Page 1

POLLET POOL GROUPCATALOGUE

2014

POLLET POOL GROUP


PIÈCES À SCELLER

page

11-21

2

ÉCLAIRAGE

page

23-32

3

POMPES

page

35-48

4

FILTRES

page

51-64

5

PISCINES COMMERCIALES

page

65-87

6

MÉDIAS FILTRANTS

page

7

COFFRETS ÉLECTRIQUES

page

SOMMAIRE

1

2

Éclairage

3

Pompes

4

Filtres

89-92

5

Commercial pools

93-99

6

Filtre Media

8

MARGELLES

page

9

AUTOUR DE LA PISCINE

page

10 ACCESSOIRES D’ENTRETIEN 11 BALAIS AUTOMATIQUES 12 SYSTÈMES DE NAGE À CONTRE COURANT

• PPG ne peut être tenue responsable d’erreurs de prix ou de quantité dans ce catalogue. En cas de doute, contactez l’équipe de vente. • Prix valables à partir de mars 2014 , excl. TVA, départ usine. • Pas de garantie sur les pièces mobiles, sujettes à l’usure.

1

Pièces à sceller

101-107

109-120

8

Around the pool

page

121-128

9

Onderhoud

page

129-138

10

Pool Cleaners

page

139-144

11

Counter Current

13 CHAUFFAGE

page

147-161

14 LINERS

page

163-170

15 COUVERTURES

page

171-181

16 COUVERTURES AUTOMATIQUES

page

185-195

17 TRAITEMENT DE L’EAU

7

Coffrets électriques

12 Heating

page

197-204

13 Liners

14 Covers

15

Automatic Covers

16

18 PRODUITS CHIMIQUES

page

205-208

Water Treatment

19 ÉQUIPEMENT DE DOSAGE

page

211-220

Produits chimiques

20 BLOCS COFFRANT EN POLYSTYRÈNE

page

221-223

Équipement de dosage

21 SPAS

page

225-241

22 PVC

page

243-252

17 18 19

Blocs coffrant en polystyrène

20 Spas

21 PVC

1


THINK GLOBALLY ACT LOCALLY RÉFLÉCHIR Mission Statement GLOBALEMENT AGIR LOCALEMENT With over 30 years of experience in the industry, the Pollet Water Group has been supplying

both component parts and complete systems to companies specialised in the field of water

Enomée de mission

treatment throughout Europe,Africa and the Middle East. Fournir un grand éventail de produits piscine In the constructeurs Pollet Water Group alsol’Europe, started en et 2004, spa à des à travers to supplynotre components to the swimming pool utilisant stock centralisé et la puissance industry. logistique du Pollet Water Group pour faire une As the demands from market started distribution locale parthe le Pollet Pool Grouptoavec grow, it was decided to create the Pollet Pool un service et un soutien technique envers le Group. PPG consists of an important number constructeur local à un prix compétitif. of subsidiaries in the most important European countries with a central of 18.000 m². Depuis quelques années,Warehouse le Pollet Water Group a commencé à vendre du matériel pour PPG has ande extensive stock and sells its l’industrie la piscine. La demande duquality marché products only to professionals.The commercial étant croissante, il a été décidé de créer un teams offer anpiscine accurate reliable service(PPG). département “le and Pollet Pool Group” from critical quotation right through delivery, technical support andest after sales services.The Le Pollet Pool Group représenté par un grand range of products includes a wide variety ofles nombre de filiales implantées dans les pays components for d’Europe. the commercial and residential plus importants swimming pool market. La gamme de matériel offerte est large et variée Every yearles wemarchés developde a new catalogue with et the et couvre la piscine publique latest privée.trends and evolutions which has proven to be an excellent sales tool to our customers. Pollet Pool Group dispose d’un stock important

FLANDERS Simon Bolleire T. 00 32 492 27 92 50 - sib@ppgeurope.com WALLONIA Alexander Albrecht T. 00 32 492 973 549 - aa@ppgeurope.com NETHERLANDS Alexander Albrecht T. 00 32 492 973 549 - aa@ppgeurope.com LUXEMBURG Alexander Albrecht T. 00 32 492 973 549 - aa@ppgeurope.com FRANCE Laurent Sampieri T. 00 33 650 903 191 - laurent.sampieri@ppgeurope.com SOUTHERN ENGLAND & SOUTH WALES Jimmy Lamb T. 00 44 7 741 263 035 - jimmy.lamb@polletpoolgroup.co.uk WESTERN ENGLAND, WALES, SCOTLAND & NORTHERN IRELAND Peter Turnbull T. 00 44 7 850 773 979 - peter.turnbull@polletpoolgroup.co.uk EASTERN ENGLAND Michael Witney T. 00 44 7 833 241 131 - michael.witney@polletpoolgroup.co.uk NORTH OF PORTUGAL Zita Mota T. 00 351 912 344 064 - zita.mota@pwgportugal.com SOUTH OF PORTUGAL Pedro Luis T. 00 351 917 844 300 - pedro.luis@pwgportugal.com SPAIN Joan Dalmau T. 617 31 86 61 - Joan.dalmau@insolpwg.com Jorge Fumanal T. 620 24 44 87 - Jorge.fumanal@insolpwg.com Pep Canet T. 609 10 81 58 - Pep.canet@insolpwg.com IRELAND Jimmy Lamb T. 00 44 7 741 263 035 - jimmy.lamb@polletpoolgroup.co.uk

de matériel haut de gamme. Ses clients sont

GERMANY Markus Van Vlierberghe T. 00 32 491 616 08 - mav@ppgeurope.com

L’équipe commerciale vous apportera un soutien

SWITZERLAND Marcel Heuzeveldt T. 00 41 266 84 87 87 - info@watertec.ch

Eddy Albrecht, uniquement les professionnels. CEO Pollet Pool Group

adapté et fiable de la cotation à la livraison ainsi qu’un service aprés-vente de qualité.

Eddy Albrecht, CEO Pollet Pool Group

AUSTRIA Marcel Heuzeveldt T. 00 41 266 84 87 87 - info@watertec.ch ANGOLA Luciano Silva T. 00 244 926 591 183 - luciano.silva@bluetide-ao.com TURKEY Zulfu Turkmen T. 00 90 242 417 76 20 - esli@esli.com.tr

2


Europe

Middle East

Afrika

PPG EUROPE - WAREGEM / BELGIUM Textielstraat 13 - 8790 Waregem Alain Puystiens: SALES MANAGER T 00 32 56 78 20 57 - E info@ppgeurope.com

www.polletpoolgroup.com

3


1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8.

skimmers – chapitre 1 bondes de fond – chapitre 1 eclairage – chapitre 2 buses de refoulement – chapitre 1 fontaines – chapitre 9 douches – chapitre 9 robots électriques– chapitre 11 couvertures – chapitre 15+16

9. 10. 11. 12. 13. 14. 15.

coffrets électriques – chapitre 7 pompes– chapitre 3 filtres – chapitre 4 pompe à chaleur– chapitre 13 chlorinateur de sel – chapitre 17 panneaux solaires – chapitre 13 système de dosage automatique – chapitre 19

5 1

8

couvertures 4

vannes automatiques

7 3

2

10 pompe

4


14

6

9

coffrets électriques

: Info / contrôle

pH 15

13

chlorinateur de sel 11 Filtres

12

pH +/– Mesure et Dosage

5


NEW!

« NOUVEAUX PRODUITS 2014

DESCRIPTION

PAGE(S)

LAMPES MOONLIGHT

24

choisissez votre projecteur

LAMPES TRANSFORMATEURS POUR LAMPES

31

Transformateurs monophasés pour éclairage piscines

POMPES MNB

41

POMPES TRISTAR

43

POMPES SUPER PUMP

44

POMPES MAX-FLO XLTM

45

VARIATEUR DE FRÉQUENCE POUR POMPE OPTIDRIVE E2

48

IP66& Monophasé – IP20

FILTRES 62

MULTICYCLONE

FILTRES 63

MULTICYCLONE PLUS&ULTRA

6


NEW!

« NOUVEAUX PRODUITS 2014

DESCRIPTION

PRO VALVE (vanne pneumatique)

BLOWER (souffleur)

PAGE(S)

64

71

FILTRES 71

ELECTRONIC FLOW METER PISCINES COMMERCIALES PANOPLIES

77

Valve manifold

PISCINES COMMERCIALES FILTRES POUR BASSIN PUBLIC

78-82

SMD - SMDD - SPDD

PISCINES PUBLIQUES 83

MULTICYCLONE PRO AUTOUR DE LA PISCINE DOUCHES DE LUXES

112

KUBA SOLAR - TRINIDAD SOLAR - ELBA - HELENA

LABORATOIRE D’ANALYSE 127

WATERLINK® SPIN LAB

ROBOTS ENTRETIENS PISCINES 135

PIRANHA ULTRA TOP RC

7


NEW!

« NOUVEAUX PRODUITS 2014

DESCRIPTION

PAGE(S)

CHAUFFAGE POMPE À CHALEUR 148

HEAT PERFECTOR PRO CHAUFFAGE POMPE À CHALEUR 153

DURA+ POMPE À CHALEURS LINERS PROTECTION LINER

168

isolation pour piscine

TRAITEMENT DE L EAU 202

CHORINATEUR AQUARITE PRO LS

POMPE DOSEUSE 216

WATERSENSE

SPAS PORTABLES Janus - Zeus - Neptune - Neptune Luxe

228-229

SPAS SPA DE NAGE

230-231

Maximus - Ultimus

SPAS PRODUITS POUR SPAS

232-233

traitement de l’eau – traitement personnel

COLLE PVC 251

GRIFFON - PRODUCTS

8


NOTES

9


Thanks to the Pentair Incentive Program “Path to Paradise“, Pentair offers you an unforgettable experience or a wide choice of selected gifts. Register yourself online on www.pentairpartners.eu * The Pentair Incentive Program (PIP) is reserved for pool dealers who are approved by Pentair EMEA.

10

WWW.PENTAIRPARTNERS.EU


1

Pièces à sceller

1

PIÈCES À SCELLER • SKIMMERS • BONDES DE FOND • REFOULEMENTS • TRAVERSÉES DE PAROI • ACCESSOIRES GAMME A - HAYWARD GAMME B - PROCOPI GAMME C - ABS AVEC UNE COUVERTURE EN ACIER INOXYDABLE GAMME D - FINITION POUR PIÈCES À SCELLER EN ACIER INOXYDABLE GAMME E - PIÈCES À SCELLER ACIER INOXYDABLE - AISI 316L

11


1

PIÈCES À SCELLER

GAMME A - HAYWARD 1. PIÈCES À SCELLER POUR PISCINES LINER

aussi disponible en gris anthracite 400 450 230

311 139

172

gris

436

436

215

165

190 127

230

3119

sable 169 30

230 190 127 436

436

127

139

230

160

230

3111

CARACTÉRISTIQUES EFFICACITÉ • Skimmer grande meurtrière : conception classique pour une large aspiration. • Volet du skimmer silencieux par l’amortisseur en haut de la meurtrière • Débit admissible : 6 à 10 m3/h. POLYVALENCE • Raccordement : 2’’ à visser / 63 à coller. • Possibilité de 50 à coller avec le bouchon livré. • Pour un raccordement en 1’’½ à visser, commander la réduction 3191. • Collerette réhaussable de 3 cm adaptable à toute configuration. RÉSISTANCE • Le corps du skimmer est monobloc (1 seule soudure entre le skimmer et la meurtrière). • Matière: ABS. ENTRETIEN • Trop plein Ø 32. Clapet de réglage de débit Protection chantier (liner) / joints autocollants / enjoliveur cache vis / gabarit de perçage (version panneau).

12

RÉFÉRENCE

CODE

EXTENSION

DESCRIPTION

3007140031 3007140028

3111

139

Skimmer standard pour piscine liner

3107

197

Skimmer standard + 1 rallonge

3007140034

3119

311

Skimmer grande meurtrière pour piscine liner

3007140033

3118

311

Skimmer grande meurtrière pour piscine béton

3007140032

3111

Premium skimmer - coloré

3007140035

3119

Premium skimmer - coloré

SIZE IN MM

PRIX


1

PIÈCES À SCELLER

PIÈCES DE FOND also available in:

SÉRIE LUXE À COLLER

gris anthracite

gris

sand

Raccordement : Orifice latéral 50 à coller / Orifice de fond taraudé 1”½ avec opercule défonçable. Matière : ABS. Équipment : Protection de chantier. Débit admissible : 5 à 15m3/h.

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3007140022

3253

Pièce de fond 2” pour piscine liner

3007140023

3253

Bonde de fond coloré

PRIX

SÉRIE SUPER LUXE À VISSER

Raccordement : Orifice latéral 1”½ ou 2’’ à visser / Orifice de fond taraudé 1”½ avec opercule défonçable. Matière : ABS. Équipment : Protection de chantier. Débit admissible : 5 à 15m3/h.

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3007140043

3255

Pièce de fond pour piscine liner

PRIX

13

Pièces à sceller


1

PIÈCES À SCELLER

BUSES DE REFOULEMENT

aussi disponible en gris anthracite

BUSE DE REFOULEMENT ORIENTABLE

gris

sable

3315

Matière : ABS. Équipements : Rotule orientable Ø 22 / Bride / Joints autocollants / Vis. Débit admissible : 5 à 6m3/h.

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

PRIX

3007140024

3315

Buse orientable pour piscines liner 2” - 50mm

3007140046

3321

Buse orientable + écrou arrière pour piscines panneau 2” - 50mm

3007140025

3315

Buse orientable

PRISES BALAI PRISE BALAI 2”- 1”½ À VISSER BÉTON ET COQUE gris anthracite

aussi disponible en gris

Matière : ABS. Débit admissible : 5 à 6m3/h.

3331

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3007140041

3331*

Prise balai

3007140096

3393

Locknut

3007140041

3331

Prise balai - coloré

PRIX

* Déconseillé avec les nettoyeurs fonctionnant avec un surpresseur.

PRISE BALAI 2” À VISSER 50 À COLLER – LINER ET PANNEAU Matière : ABS. Débit admissible : 5 à 6m3/h.

3330

14

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3007140049

3330

Vacuum fittings

PRIX

sable


1

PIÈCES À SCELLER

TRAVERSÉES DE PAROI TRAVERSÉE DE PAROI 3352 Raccordement : 2” - 50. Matière : ABS 250 mm ou 200 mm. Utilisable avec : Projecteurs halogènes béton 75 W, projecteurs halogènes béton et liner 100 W, buses et prises balai liner.

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3007140036

3352

Traversée de paroi 250 mm

PRIX

TRAVERSÉE DE PAROI 3353 Raccordement : 2” - 50. Matière : ABS 250 mm ou 200 mm. Utilisable avec : Projecteurs halogène liner 75 W.

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3007140038

3353

Traversée de paroi 250 mm

PRIX

TRAVERSÉE DE PAROI 3350 Raccordement : 2” - 50. Matière : ABS 250 mm ou 200 mm Utilisable avec : Buses et prises balai béton.

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3007140037

3350

Traversée de paroi 250 mm

PRIX

TRAVERSÉE DE PAROI 3358 Raccordement : 63 - 50. Matière : ABS. Utilisable avec : Buses et prises balai béton.

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3007140039

3358

Traversée de paroi 250 mm

PRIX

15

Pièces à sceller


1

PIÈCES À SCELLER

ACCESSOIRES SKIM-VAC POUR SKIMMERS PREMIUM ET DESIGN Fonction : Permet le raccordement du tuyau d’aspirateur sur le skimmer, en l’absence de prise balai. Matière : Polypropylène.

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3007140047

3190

Skim-Vac

PRIX

RÉHAUSSE POUR SKIMMERS Fonction : Permet de récupérer la différence de niveau de la plage. Matière : ABS. Hauteur utile : 50mm, recoupable.

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3007140010

3195

Réhausse pour skimmers premium et design

PRIX

RÉDUCTION FILETÉE POUR SKIMMERS PREMIUM ET DESIGN Fonction : Permet l’adaptation de la sortie 2” en 1”½. Matière : ABS.

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3007140048

3191

Réduction filetée 2” - 1”½

PRIX

RÉGULATEUR DE NIVEAU Raccordement : Arrivée d’eau 3/8’’ sortie inférieure 50 à coller. Matière : ABS. (Robinet facilement démontable à l’intérieur)

16

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3007140011

3150

Régulateur de niveau

PRIX


1

PIÈCES À SCELLER

GAMME B 1. PIÈCES À SCELLER POUR PISCINES LINER

blanc

vert

gris anthracite

gris

bleu clair

bleu adria

noir

sable

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3007021989

Skimmer blanc Grande meurtrière 312mm (modèle SL-119)

3007010922*

Skimmer coloré Grande meurtrière 312mm (modèle SL-119)

3007022021

250mm, avec buse liner et jet orientable intégrés avec liner blanc

3007022021*

250mm, avec buse liner et jet orientable intégrés avec liner coloré

3007021891

Refoulement pour maçonnerie / liner blanc

3007021891*

Refoulement pour maçonnerie / liner coloré

3007022023

250 mm, avec prise balai / liner blanc

3007022023*

250 mm, avec prise balai / liner coloré

3007022040

Prise de balai pour maçonnerie / liner blanc

3007022040*

Prise de balai pour maçonnerie / liner coloré

3007021612

Bonde de fond sortie (50/63) - BL310 / liner blanc

3007029698

PRIX

Bonde de fond sortie (50/63) - BL310 / liner coloré * Choix de couleurs : vert, bleu clair, bleu adria, gris anthracite, gris, noir, sable

2. SKIMMER MIROIR RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3007020002

skimmer miroir - blanc

3007020002

skimmer miroir - coloré

PRIX

17

Pièces à sceller


1

PIÈCES À SCELLER

GAMME C - PIÈCES À SCELLER EN ABS ET ACIER INOXYDABLE AISI 316L SKIMMER GRANDE MEURTRIÈRE POUR PISCINES LINER ET PISCINES PRÉFABRIQUÉES RÉFÉRENCE

CODE

KG

M3

U

3059067674

87192012

6,3

0,108

x1

PRIX

SKIMMER MEURTRIÈRE STANDARD POUR PISCINES LINER ET PISCINES PRÉFABRIQUÉES RÉFÉRENCE

CODE

KG

M3

U

3059068923

87192010

2,75

0,04

x1

PRIX

BONDE DE FOND POUR PISCINES LINER ET PISCINES PRÉFABRIQUÉES RÉFÉRENCE

CODE

KG

M3

U

3059067671

87198014

1,65

0,0126

x1

PRIX

BUSE DE REFOULEMENT ORIENTABLE POUR PISCINES LINER ET PISCINES PRÉFABRIQUÉES RÉFÉRENCE

CODE

KG

M3

U

3059067672

87198042

1,74

0,0036

x2

PRIX

connexion mâle: 2” - connexion femelle: 1” 1/2

BUSE D’ASPIRATION AVEC COUVERCLE POUR PISCINES LINER ET PISCINES PRÉFABRIQUÉES - AISI 316 RÉFÉRENCE

CODE

KG

M3

U

3059067673

87198052

0,9

0,0015

x1

connexion mâle: 2” - connexion femelle: 1” 1/2

18

PRIX


1

PIÈCES À SCELLER

GAMME D - FINITION POUR PIÈCES À SCELLER EN ACIER INOXYDABLE INSTALLATION EN MOINS DE 10 MINUTES - AUCUN ENTRETIEN NÉCESSAIRE Les revêtements métalliques d’Hayward® permettent d’obtenir une finition Inox sur notre gamme de pièces à sceller. Vous pouvez ainsi embellir votre bassin sans ne rien devoir modifier.

INS 3119

INS 3111

INS 3250

INS 1419

INS 3481

CARACTÉRISTIQUES EFFICACITÉ •P  ose en moins de 10 minutes même sur du matériel déjà installé. POLYVALENCE • Revêtement inox pour bonde de fond Hayward® et pour bonde de fond serie Cofies. • Revêtement inox pour buses de refoulement 1”½ (valable pour tous modèles). • Revêtement inox pour Skimmers Auto-Skim et pour Skimmers Premium. • Revêtement inox pour Projecteurs Design, pour Projecteurs Eurolite, et pour Projecteur à led ColorLogic® et Color Logic®II. RÉSISTANCE •R  éalisation en inox de qualité (316 L) pour éviter tous risques de corrosion. ENTRETIEN •A  ucun entretien nécessaire.

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3007140018

INS 3119

Skimmer Premium code 3119

3007140017

INS 3111

Skimmer Premium code 3111

3007140019

INS 3250

Bonde de fond Cofies

3007140016

INS 1419

Buses 1”½

3007140020

INS 3481

Projecteur Design 300 W et ColorLogic®II

PRIX

19

Pièces à sceller


1

PIÈCES À SCELLER

GAMME E - PIÈCES À SCELLER ACIER INOXYDABLE SKIMMERS - AISI 316L POUR PISCINES BÉTON RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3069019149

19101

Skimmer standard avec raccordement 1 1/2” - 2”

3069019150

19103

Skimmer avec grande ouverture et raccordement 1 1/2” - 2”

3069019151

19105

Modèle horizontal, avec panier enlevable

PRIX

STANDARD

POUR PISCINES LINER ET PISCINES PRÉFABRIQUÉES GRANDE OUVERTURE

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3069019152

19102

Skimmer standard avec raccordement 1 1/2” - 2”

3069019155

19104

Skimmer avec grande ouverture et raccordement 1 1/2” - 2”

3069019156

19106

Modèle horizontal, avec panier enlevable

PRIX

HORIZONTAL

SKIMMER MIROIR MEURTRIÈRE EXTRA LARGE RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3069010005

19111

Skimmer meurtrière extra large en ABS B600 liner

PRIX

BONDES DE FOND - AISI 316L POUR PISCINES BÉTON RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3069019163

20099

Ø 17 cm - F 2”

3069019164

20101

cm. 20 x 20 - F2”

PRIX

POUR PISCINES LINER ET PISCINES PRÉFABRIQUÉES

20

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3069019166

20100

Ø 17 cm - F 2” or F 1 1/2”

3069019167

20102

cm. 20 x 20 - F2”

PRIX


1

PIÈCES À SCELLER

TRAVERSÉES DE PAROI - AISI 316L POUR PISCINES BÉTON (AISI 304) RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3069019168

18100

longueur cm 25/35 - 1 1/2” M/F

3069019169

18101

longueur cm 25/35 - 2” M/F

PRIX

POUR PISCINES BÉTON AVEC LINER (AISI 316 L) RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3069019170

18111

longueur cm 25/35 - 1 1/2” M/F

3069019171

18113

longueur cm 25/35 - 2” M/F

PRIX

POUR PISCINES PANNEAUX AVEC LINER (AISI 316 L) RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3069019181

18110

longueur cm 10 - 1 1/2” F/M

3069019194

18112

longueur cm 10 - 2” F/M

PRIX

BUSES DE REFOULEMENT POUR MONTAGE DANS LES PAROIS - AISI 316L POUR PISCINES BÉTON

1

2

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3069019195

17114

Grille - fixe 1 1/2”

3069019196

17115

Grille - fixe 2”

3069019197

17018

Avec jet orientable 1 1/2”

3069019198

17019

Avec jet orientable 2”

3069018937

17028

Aspiration pour piscines béton avec liner, pour nettoyeur 2”

1

PRIX

2

POUR PISCINES LINER

3

4

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3069019199

17119

Grille - fixe 1 1/2”

3069019200

17120

Grille - fixe 2”

3069019201

17022

Avec jet orientable 1 1/2”

3069019202

17023

Avec jet orientable 2”

3069018938

17029

Aspiration pour piscines béton avec liner, pour nettoyeur 2”

3

PRIX

4

BOÎTIER DE RACCORDEMENT RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3069030099

29202

Boîtier de raccordement carré en acier inoxydable AISI 316 L pour éclairage. Dimensions 13 x 13 cm.

PRIX

21

Pièces à sceller


Adagio

led pool lights

Why Adagio •

Made in Belgium

Wide choice of face plates in Polymer in different colours and Stainless steel

Uniform Illumination in the pool

3 White tones and 11 Colour modes.

Can be installed in our wall conduits or in most 1,5” standard inlets

22


2

Éclairage

2

ÉCLAIRAGE ÉCLAIRAGE LED

LEDS POUR NOUVELLES PISCINES LEDS POUR PISCINES EXISTANTES

ÉCLAIRAGE TRADITIONNEL

GAMME A - HAYWARD GAMME B - PROCOPI

TRANSFORMATEURS LAMINAR MAGIC STREAM

23


2

ÉCLAIRAGE

1. CHOISISSEZ VOTRE LAMPE GARANTIE 2 ANS

ADAGIO+

RÉFÉRENCE

COULEUR

Ø

LIGHT OUTPUT

WATT

3094030043

Lumière blanche

100

2700 lm

35 W

3094030044

Lumière blanche

170

5400 lm

65 W

3094030082

Lumière bleue

100

2700 lm

55 W

3094030083

Lumière bleue

170

5400 lm

80 W

3094030040

Lumière colorée

100

2500 lm

55 W

3094030041

Lumière colorée

170

3750 lm

80 W

PRIX

NEW!

MOONLIGHT GARANTIE 2 ANS

RÉFÉRENCE

CODE

Ø

LIGHT OUTPUT

WATT

3094030105

PLW300

170

1406 lm

25 W

3094030072

PLW700

170

2921 lm

50 W

3094030104

PLS300

170

457 lm

25 W

3094030070

PLS700

170

1028 lm

50 W

24

PRIX


ÉCLAIRAGE

2

Éclairage

2. CHOISISSEZ VOS COMMANDES À DISTANCE COMMANDE À DISTANCE PL-REM 230V

OR

230V

12V Lampe Relay A

Light

Relay B

12V Switch A & B Free to use (<16 A)

Relay A*

Relay B*

Switch A & B Free to use (<16 A) * ne pas disponible sur le PL-REM-60

Connected to PLA100/170-RGB

Connected to PLS300/400/700(-B)

Color

Color

Deep Blue Sea (saturated blue) Fixed

Red - Fixed

Daylight Blue (light blue) Fixed

Green - Fixed

Sunset (Orange/red) Slowly changing

Blue - Fixed

Love is in the air (Red) Fixed

Green/Blue - Fixed

Forest Spring (Azur Blue) Fixed

Blue/Red - Fixed

Think Pink (Pink) Fixed

Evening Sea (Red/Blue) Fixed

Sunshine (Yellow) Fixed

Jungle Beach (Green) Slowly changing

Voodoo - Slowly changing

Riviera (Green/Blue) Slowly changing

Disco - Quickly changing

Rainbow (Blue/Red/Green) Slowly

Party- Slowly changing

Sun White (Cold White) Fixed

River of colors - Quickly changing

Neutral White - Fixed

Disco - Quickly changing

Warm White - Fixed

Four Seasons - Slowly changing

Party- Quickly changing

White (Sun White) Fixed

White (Neutral White) Fixed

Evening River (Red/Green) Slowly changing

changing

Adagio +

Moonlight

COMMANDE À DISTANCE PLA-REM (SEULEMENT ADAGIO+ RGB) 230V

OR

230V

White

12V

Commande à distance pour 2 transmetteurs portables pour adagio + rgb (input 12v)

12V

PLA-100 / PLA-170-RGB

PLA-REM-300 alimentation en courant et commande à distance avec 2 transmetteurs portables pour adagio + rgb

Sun White

Neutral White

Warm White

Color mode

Light output

Light output

Deep Blue Sea (saturated blue) Fixed

Daylight Blue (light blue) Fixed

Sunset (Orange/red) Slowly changing

Love is in the air (Red) Fixed

Forest Spring (Azur Blue) Fixed

Think Pink (Pink) Fixed

Sunshine (Yellow) Fixed

Jungle Beach (Green) Slowly changing

Voodoo - Slowly changing

Disco - Quickly changing

Party- Slowly changing

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3094030042

PL-REM

Commande à distance pour l’ADAGIO+ (boîte de communication, 2 transmetteurs portables sans transformateur) (input 12V AC)

3094030039

PL-REM-200

Alimentation en courant et commande à distance pour le PAR56LED avec 2 transmetteurs portables (input 230 V AC / output 12 V AC max 220 W)

3094030101

PLA-REM

Commande à distance pour 2 transmetteurs portables pour adagio + rgb (input 12v)

3094030102

PLAREM-300

Alimentation en courant et commande à distance avec 2 transmetteurs portables pour adagio + rgb

PRIX

25


2

ÉCLAIRAGE

3. CHOISISSEZ VOTRES ENJOLIVEURS DE PROJECTEUR ADAGIO+ Blanc

Gris foncé

Gris clair

Bleu clair

Acier inoxydable 316 L

Bleu medium

Vert Caraïbes

Blanc sable

Noir

ZEN SS 316 L

UNIVERSELLE RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3094030065

PZA100-RA-*

Enjoliveur pour devant PZA 100 (diam. 100mm)

3094030066

PZA170-RA-*

Enjoliveur standards pour devant PZA 170 (diam. 170mm)

3094030058

PZA100-RA-SS

Enjoliveur standard pour devant PZA 100 en acier inoxydable

3094030057

PZA170-RA-SS

Enjoliveur standard pour devant PZA 170 en acier inoxydable

3094030086

PZA100-RF-SS

Enjoliveur ZEN standard pour devant PZA 100 en acier inoxydable

3094030084

PZA170-RF-SS

Enjoliveur ZEN standard pour devant PZA 170 en acier inoxydable

PRIX

PISCINES EN BETON RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3094030060

PZA100-RN-*

Enjoliveur ultra fins pour devant PZA 100 (diam. 100mm)

3094030059

PZA170-RN-*

Enjoliveur ultra fins pour devant PZA 170 (diam. 170mm)

3094030062

PZA100-RN-SS

Enjoliveur ultra fin pour devant PZA 100 en acier inoxydable

3094030061

PZA170-RN-SS

Enjoliveur ultra fin pour devant PZA 170 en acier inoxydable

3094030087

PZA100-RO-RS

Enjoliveur ZEN ultra fin pour devant PZA 100 en acier inoxydable

3094030085

PZA170-RO-RS

Enjoliveur ZEN ultra fin pour devant PZA 170 en acier inoxydable

PRIX

MOONLIGHT RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3094030103

PZM170-RV-SS

Acier inoxydable (316) Face Plate

26

PRIX


ÉCLAIRAGE

2

Éclairage

4. CHOISISSEZ VOTRE TRAVERSÉE PISCINES BETON + LINER RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3094030045

PZA-WC

traversée de paroi pour murs de piscine en béton ou en pierre, piscines liner ou mosaïque

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3094030081

PZA-WC-G

traversée de paroi pour murs de piscine en béton ou en pierre, piscines liner ou mosaïque

PRIX

PRIX

PISCINES AVEC PAROIS EN POLYESTER, MÉTAL OU BOIS RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3094030046

PZA-WTM

traversée de paroi pour murs fins, piscine avec parois en polyester, métal ou bois ou piscines liner

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3094030080

PZA-WTM-G

traversée de paroi pour murs fins, piscine avec parois en polyester, métal ou bois ou piscines liner

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3094030097

adapter kit + Moonlight white

3094030098

adapter kit + Moonlight RGB

3094030099

adapter kit + Adagio+ white

3094030100

adapter kit + Adagio+ RGB

PRIX

PRIX

PRIX

27


2

ÉCLAIRAGE

LEDS POUR PISCINES EXISTANTES RETROFIT NICHE AVEC ADAGIO +

Comment faire le retrofit d’une lampe halogène avec Adagio +

Incandescent Bulb

LED Luminaire

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

PRIX

3094030044

PLA170-WH-65

5400 lm, 65 W, Lumière blanche, diam. 17 cm (input 12V AC)

3094030083

PLA 170-BL

3750 lm, 80W éclairage coloré, diam. 17 cm (input 12 V AC)

3094030041

PLA170-RGB-80

3750 lm, 80W éclairage coloré, diam.17 cm (input 12 V AC)

RETROFIT AVEC MOONLIGHT

comment faire le retrofit d’une lampe halogène avec Moonlight

Incandescent Bulb

LED Luminaire

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3094030106

PLS300B

Ultra plat shape, 457 lm, 25W, Colour Light (input 12V AC)

3094030032

PLS400B

Ultra plat shape, 627 lm, 35W, Colour Light (input 12V AC)

3094030033

PLS700B

Ultra plat shape, 1028 lm, 50W, Colour Light (input 12V AC)

3094030107

PLW300B

Ultra plat shape, 1406 lm, 25W, White Light (input 12V AC)

3094030036

PLW400B

Ultra plat shape, 1766 lm, 35W, White Light (input 12V AC)

3094030037

PLW700B

Ultra plat shape, 2921 lm, 50W, White Light (input 12V AC)

28

PRIX


ÉCLAIRAGE

2

Éclairage

ÉCLAIRAGE TRADITIONNEL GARANTIE 2 ANS

GAMME A - HAYWARD PROJECTEURS 300 W

Caractéristiques EFFICACITÉ • Puissance: 300W. • Tension d’alimentation: 12V ac.

gris anthracite

POLYVALENCE • Pour tout type de piscine. • Utilisation: uniquement en immersion

RÉSISTANCE • Corps de la lampe renforcé de fibres de verre pour une forte résistance à la déformation due à la chaleur. • Niche munie de stries à l’intérieur : meilleure tenue de l’optique. • Equipement : livré complet avec niche et gaine de liaison 90 cm avec 2 extrémités filetées ¾’’/ câble 6 mm2 et de 2,30 m. • Gabarit de perçage (version panneau). • Caractéristiques : IP68 - classe III - Certification ENEC.

RÉFÉRENCE

Gris

CODE

DESCRIPTION

PRIX

3007140005

3478

Projecteur Design pour piscine béton

3007140006

3481

Projecteur Design pour piscine liner

3007140009

3487

Projecteur Design pour piscine panneau

3007140007

3481*

Lampe design colorée pour piscine liner

Sable

PROJECTEURS 75 W

Caractéristiques EFFICACITÉ • Puissance : 75W

POLYVALENCE • Pour piscines, spas, escaliers, fontaines. • Utilisation: uniquement en immersion.

RÉSISTANCE • Tension d’alimentation: 12V ac. • Câble: 2 x 1.5mm2.

3429

RÉFÉRENCE

110 95

GARANTIE 2 ANS

CODE

ACCESSOIRE • Niche - Optique complète + gaine de liaison avec extrémités filetées.

DESCRIPTION

3007140002

3424

Projecteur halogène 75 W pour piscine béton

3007140003

3429

Projecteur halogène 75 W pour piscine liner

3007140036

3352

Traversée de paroi béton

3007140038

3353

Traversée de paroi liner

PRIX

3429

29


2

ÉCLAIRAGE

GAMME B PROJECTEURS SOUS-MARIN PROJECTEURS FIXES

blanc

sable

vert

noir

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3007022007

Projecteur blanc pour Liner, 300W-12V, fixation par vis

3007022007*

Projecteur coloré pour Liner, 300W-12V, fixation par vis

3007022008

Projecteur pour Liner, 300W-12V Rond, fixation par clips

bleu clair

bleu adria

gris

gris anthracite

PRIX

* Couleur à spécifier: blanc - sable - vert - noir - bleu clair - bleu adria - gris - gris anthracite

PROJECTEURS ORIENTABLES

blanc

sable

vert

noir

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3007022012

Projecteur blanc pour Liner, 300W-12V, directionable

3007022012*

Projecteur coloré pour Liner, 300W-12V, directionable

bleu clair

bleu adria

gris

PRIX

* Couleur à spécifier: blanc - sable - vert - noir - bleu clair - bleu adria - gris - gris anthracite

BOÎTIERS DE RACCORDEMENT RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3007140001

Boîtier de raccordement HAYWARD

3007022017

Boîtier de raccordement universel, 2 sorties et 1 entrée

3007022018

Boîtier de raccordement universel, coloris sable/gris, 2 sorties et 1 entrée

30

PRIX

gris anthracite


NEW!

ÉCLAIRAGE

2

Éclairage

TRANSFORMATEURS MONOPHASÉS POUR ÉCLAIRAGE PISCINES

CARACTÉRISTIQUES • Transformateur de sécurité, écrané avec fusible intégré dans le primaire dans les modèles SKF. Il accomplit EN- 61558, ITC-BT-31 et Directives 2006/95CEE, 89/336CEE. • Transformateurs appropriés pour nourrir des projecteurs équipés avec lampe PAR-56 12V-300W pour l’éclairage de piscines, sources et jardins, ainsi que pour des lampes halogènes de 12V-100 W. • L’alimentation du réseau a 230 V doit être faite avec câble de section 2.5 mm2 +T (et dans son installation considérer l’ITC-BT-31 piscines et sources). Les longueurs maximales admissibles entre le transformateur et le projecteur peuvent atteindre jusqu’à 40 m avec câble de de 10 mm2 ou 20 m avec câble de de 6 mm2. Voir tableau de distances. • Connexion par bouts protégées de contacts indirects. Protection des fils du bobinage, lui donnant sécurité absolue n’ayant pas de parties sous tension accessibles. • Encapsulé à l’air, par carcasse auto-exterminable en incorporant ses bouts de manière compacte. Degré de protection de l’enveloppant IP-20 , comme UNE 20324-EN 60529. • Classe Thermique T-40/F. 50-60 Hz. Tropicalisé. Symboles en étiquetage : (Voir à la marge) * Tous les articles disponibles en stock et son emballage avec code à des barres EAN-13.

DISTANCE (m) BETWEEN TRAFO AND BULB TABLE Nº1

Poids

IP

E

DIN RAIL INC.

0-1

0-2

0-3

CABLE

75

YES

2.0

IP-20

20

15

8

1,5mm2

64

86

YES

2.0

IP-20

20

15

8

2,5mm2

99

90

106

YES

4.2

IP-20

20

15

8

6mm2

108

90

122

NO

7.4

IP-20

20

15

8

6mm2

DIMENSIONS TRANSFORMATEUR

MODÈLE

THERMAL POWER

BULBS Nº

A

B

C

D

* 160B50SPK

SPK

60

1 (50W)

84

83

80

64

* 213B50SPK

SPK

130

1 (100W)

84

94

80

235B50SPK01

SPK

350

1

108

117

* 270B50SPK

SPK

700

2

120

142

CODE

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3072000003

* 160B50SPK

Transformateur SPK 60VA 230V/12-13-14V IP20

3072000004

* 213B50SPK

Transformateur SPK 130VA 230V/12-13-14V IP20

3072000005

235B50SPK01

Transformateur SPK 350VA 230V/12-13-14V IP20

3072000006

* 270B50SPK

Transformateur SPK 700VA 230V/12-13-14V IP20

230 / P / 12.5-1313.5V

PRIX

31


2

ÉCLAIRAGE

LAMINAR MAGICSTREAM

Laminar MagicStream crée des arcs d’eau totalement clairs et uniformes qui bougent et qui viennent soit de votre plancher (deck) de piscine ou du paysage aux alentours. La nuit, ces rayons translucides sont magnifiquement colorés avec une source de lumière LED. Caractéristiques • Les arcs d’eau peuvent aller jusqu’à 2 mètres de haut et peuvent projeter jusqu’à 2.5 m de loin dans votre piscine. • L’installation est faite égale au mur sur le plancher (deck) ou d’une autre surface: pas de coins invisibles ou dangereux. • Effets de couleur nocturnes: possibilité de garder une couleur ou de varier dans une gamme de couleurs. • Les jets d’eau peuvent facilement être adaptés en 2 directions: verticalement et les directions gauche et droite. • MagicStream Laminars sont complètement assemblés et sont prêts à être installés. Pour créer des effets spectaculaires nocturnes, un moteur lampes LED est inclus. Ajouter tout simplement les tuyauteries et un transformateur piscine 12V pour fournir du courant. • Approbation CE Effets couleur • Mode couleur fixe: Vous choisissez une couleur de lumière. La couleur ne change pas. • Mode couleur changeable : La couleur de la lumière change automatiquement, selon 1 des 3 programmes suivants: Sync: les couleurs changeront avec un intervalle de 10 sec Random: les couleurs vont changer avec un intervalle d’environ 10 sec mais dans un ordre totalement au hasard. Party: les couleurs vont changer au hasard et lentement au début, puis le rythme va augmenter, jusqu’à ce que la

séquence soit à sa fin avec des flashs rapides et de l’éclairage stroboscopique. L’ordre recommence ensuite, avec les

changements lents au début.

Données de performance LAMINAR M3/h

1,4

1,7

1,9

Pression à l’entrée (bar) 0,17

0,24

0,31

Hauteur du jet (m)

1,8

2,1

1,5

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3011050001

Laminar MagicStream LED 12V TAN

3011050002

MagicStream-Deck jet I

3011050003

MagicStream-Deck jet II

32

PRIX / BEAM


NOTES

33


The secret for a successful pool PumPs

Filters

lighting

Water treatment

Cleaners

heat PumPs

34

www.hayward.fr/en

Online services Free extended warranty Free subscription to the newsletter The heat pump configurator Online savings simulator On-line expert Spare parts catalogue


3

Pompes

3

POMPES PENTAIR: INTELLIFLO ULTRAFLO-PLUS SUPERFLO ACIS: MJB MNB MCB HAYWARD: TRISTAR SUPERPUMP MAX-FLO XLTM DIVERSE: STA-RITE 5P2R MINI DSCT BOOST-RITE OPTIDRIVE E2

35


3

POMPES

INTELLIFLO - POMPE À VITESSE VARIABLE GARANTIE 3 ANS

La nouvelle norme quant aux pompes pour la piscine. Pompe intelligente avec un moteur innovant et un design supérieur. La pompe IntelliFlo contrôle son fonctionnement, surveille les changements des conditions et des besoins de la piscine et s’adapte à ces changements. Par conséquent, cette technologie marque un grand progrès en matière de la performance et de l’efficacité des pompes pour la piscine. L’Intelliflo standard utilise le corps de la pompe Whisperflo pour la partie hydraulique. Il existe aussi des versions avec le corps de la pompe Ultraflo ou Sta-Rite, ce qui facilite le remplacement des pompes existantes. Quel que soit le corps hydraulique, le moteur reste toujours le même.

Caractéristiques • Écran multilingue (6 langues) • Moteur 0 – 3.2 kW • Débit de 4,5 m3/h à 36 m3/h • Pression de 1 à 2,8 bar • Moteur à vitesse variable (moteur magnétique) - L’ampérage et le Wattage varient en concordance avec le débit et la pression • Aucun calcul hydraulique est nécessaire ; vous n’avez qu’à programmer la taille et le débit de la piscine. • Peut asservir jusqu’à 10 jeux d’eau • Protections incorporées - Protection contre le blocage en aspiration ou l’obstruction du débit - Protection thermique - Protection anti-gel - Sous- et surtension • Surveille la pression différentielle pour le contre-lavage ou le filtre • Commande manuelle

Avantages La technologie intelligente et innovante du moteur intégré et le design supérieur offrent de nombreux avantages : • Un moteur permanent magnétique • Fonctionnement silencieux • Rendement de 90% • Faible consommation d’eau • Moins d’usure : garantie étendue de 3 ans

36


POMPES

3

GRAPHIQUE INTELLIFLO

Pompes

Ci-dessous vous trouverez un graphique qui compare les frais qui suivent l’achat d’une pompe Ultraflow et Intelliflo

EURO 10.000

Économies totales

9.000

Ultra-Flow® 151

8.000

Intelliflo™ VS-3050

7.000 6.000 5.000 4.000 3.000 2.000 1.000 0

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

Ans

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

Disclaimer: Savings calculation based on the information inserted by the user of this spreadsheet. Pentair declines any responsibility for conclusions based on this spreadsheet and not certified by Pentair

Savez-vous quelle est la consommation énergétique d’une pompe de piscine? Si nous comparons plusieurs applications ménagères telles qu’un lave-linge, une cuisinière ou un réfrigérateur, une pompe de piscine consomme autant que 7 réfrigérateurs ! Cela signifie qu’une pompe de piscine à vitesse unique produit indirectement quelque 1’380 kilos de CO2, ce qui équivaut à la capacité d’absorption de 138 arbres. La pompe IntelliFlo est capable de réaliser des économies d’énergie considérables. À basse vitesse, sa consommation d’énergie est réduite d’environ 90 % par rapport à une pompe de piscine à vitesse unique.

Combien économiserez-vous avec une IntelliFlo®? Comme vous pouvez le voir, les économies réalisées avec la pompe IntelliFlo® peuvent être considérables. Au cours de la longue durée de vie de la pompe, vos économies peuvent s’avérer énormes. • À €0,12/kWh, les économies estimées vont de €170 à €440 par an • À €0,24/kWh, les économies estimées vont de €340 à €880 par an

RÉFÉRENCE

MODÈLE

KW

DÉBIT

BAR

PRIX

M3/H

3004030001

Pompe IntelliFlo débit variable

0 - 3,2

4,5 - 36

1 - 2,8

3004030003

Pompe Intelliflo WFL vitesse variable

0 - 3,2

4,5 - 36

1 - 2,8

3004030004

Pompe Intelliflo ULF vitesse variable

0 - 3,2

4,5 - 36

1 - 2,8

3004030005

Pompe Intelliflo SW5P6R vitesse variable

0 - 3,2

4,5 - 36

1 - 2,8

3015078940

Intellicom Centre de Communication pour Intelliflo

-

-

-

37


3

POMPES

ULTRAFLOW-PLUS POMPE DE HAUTE PERFORMANCE

GARANTIE 3 ANS

Dimensions en mm

CARACTÉRISTIQUES

m H2O

• Couvercle verrouillable “Cam & Ramp” unique, qui est facile à enlever et à remplacer en le tournant d’un quart de tour • Le très grand panier-filtre qui facilite l’entretien et prolonge les intervalles de nettoyage • Ports de 2” pour un amorçage rapide et une circulation d’eau plus efficace • Optimise l’efficacité et réduit l’entretien à un minimum absolu • Conçu spécialement en vue d’un fonctionnement silencieux • Collier en acier inoxydable pour retrait facile de l’extrémité motrice • Approbation CE • Disponible aussi en tant que pompe booster

RÉFÉRENCE

MODÈLE

HP

KW

PHASE

DÉBIT

3 HP 1,5 HP 0,75 HP

P-UFL-071

0,75

0,55

I

13

1 HP

m3/h

RACCORDEMENT

M3/H À 10M

3004031919

POIDS KG

2”

16

3004031920

P-UFL-073

0,75

0,55

III

13

2”

16

3004031921

P-UFL-101

1

0,75

I

16,5

2”

16

3004031922

P-UFL-103

1

0,75

III

16,5

2”

16

3004031923

P-UFL-151

1,5

1,1

I

22

2”

18

3004031924

P-UFL-153

1,5

1,1

III

22

2”

18

3004031925

P-UFL-201

2

1,5

I

27

2”

23

3004031926

P-UFL-203

2

1,5

III

27

2”

23

3004031927

P-UFL-301

3

2,2

I

30

2”

24

3004031928

P-UFL-303

3

2,2

III

30

2”

24

38

2 HP

PRIX


POMPES

3

SUPERFLO

Pompes

POMPE DE HAUTE PERFORMANCE

GARANTIE 3 ANS 5

4

3

2

1

D

D

A 237

Model P - SFL - 051 P - SFL - 053 P - SFL - 071 P - SFL - 073 P - SFL - 101 P - SFL - 103 P - SFL - 151 P - SFL - 153 P - SFL - 201 P - SFL - 203 P - SFL - 301 P - SFL - 303

1.5" BSP

1.5" BSP

A 546 529 546 529 577 529 577 557 557 557 588 588

C

C

269

B

365

126

Dimensions en mm

A

THIRD ANGLE PROJECTION

Pentair Water Belgium BVBA Industriepark Wolfstee Toekomstlaan 30 HERENTALS BELGIUM

DENOTES CRITICAL DIMENSION DENOTES REVISION Title

Material

X Drawn

4

3

2

Superflo Date (dd/mm/yy)

X Approved

5

X

Scale

X Date (dd/mm/yy)

X

Size

Filename

1:8

A2

1

• Fonctionnement silencieux dû à la conception interne hydraulique • grand socle de fixation • Couvercle se ferme avec un quart de tour, couvercle transparant • Corps épais, résistant à l’usure, pour usage intense • Approbation CE

m

MODÈLE

HP

KW

PHASE

DÉBIT

RACCORDEMENT

POIDS

PRIX

M3/H À 8M

30 04078136

P-SFL-051

0,5

0,37

I

10

1 1/2” - 2”

11

30 04078137

P-SFL-071

0,75

0,55

I

15

1 1/2” - 2”

13

30 04078138

P-SFL-073

0,75

0,55

III

15

1 1/2” - 2”

13

30 04078134

P-SFL-101

1

0,75

I

17,5

1 1/2” - 2”

16,5

30 04078139

P-SFL-103

1

0,75

III

17,5

1 1/2” - 2”

16,5

30 04078140

P-SFL-151

1,5

1,10

I

21

1 1/2” - 2”

22

30 04078141

P-SFL-153

1,5

1,10

III

21

1 1/2” - 2”

22

30 04078142*

P-SFL-201

2

1,50

I

24,5

1 1/2” - 2”

27

30 04078143*

P-SFL-203

2

1,50

III

24,5

1 1/2” - 2”

27

30 04078144*

P-SFL-301

3

2,20

I

33

1 1/2” - 2”

30

30 04078145*

P-SFL-303

3

2,20

III

33

1 1/2” - 2”

30

*Unions included

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3004070002

Raccords seulement - PVC 2” BSP, connexion colle

x

Dwg #

SW-File Name(File Name)"

CARACTÉRISTIQUES

RÉFÉRENCE

Sheet

Vol (cu.cm)

4literatureSuperflo

Part #

PRIX

39

x

1 of 1

This drawing is the absolute property of Pentair Water Belgium .It may not be reproduced in any form without the written permission of Pentair Water Belgium.

195

B

A


3

POMPES

MJB POMPE POUR PISCINES AVEC AMORÇAGE AUTONOME

GARANTIE 2 ANS

COUVERCLE À VIS – PERFORMANCE EXCEPTIONNELLE ET EFFICACITÉ HYDRAULIQUE

MOTEUR RÉSINÉ: GARANTIE 5 ANS ! Dimensions en mm

CARACTÉRISTIQUES

Série MJB

40

HAUTEUR MANOMÈTRE EN M en m Hauteur manomètrique

• Livré avec les connexions : Ø50 ou Ø63 • Filière 2’’3/4 : aspiration et évacuation • Pompe ultra silencieuse • 100% 304 vis en acier inoxydable • Résistant au traitement avec sel et eau salée • Double scellage porteur • Partie principale en matériaux composés résistants • Moteur résine IP 55 – classe F • Classé S1 pour utilisation continue • Monophasé avec protection thermale • Conduit en acier inoxydable 316 L équilibré et totalement recouvert

24 21 18 15 12

M

JB

9

JB

6

M

M JB M JB 1 JB JB 1 50 05 07 00 0 5

M

3 0

3

6

9

12

15

18

21

24

27

DÉBIT EN M3/H

RÉFÉRENCE

MODÈLE

KW

PHASE

DÉBIT

RACCORDEMENT

POIDS

3023030160

MJB 6

0,5

I

6

50 mm

15

3023030178

MJB 6

0,5

III

6

50 mm

15

3023030179

MJB 10

0,75

I

10

50 mm

15

3023030180

MJB 10

0,75

III

10

50 mm

15

3023030181

MJB 14

0,75

I

14

50 mm

16

3023030182

MJB 14

0,75

III

14

50 mm

16

3023030161

MJB 19

1,1

I

19

63 mm

16

3023030183

MJB 19

1,1

III

19

63 mm

16

3023030184

MJB 24

1,1

I

24

63 mm

17

3023030185

MJB 24

1,1

III

24

63 mm

17

3023030186

MJB 30

1,7

I

34

63 mm

20

3023030187

MJB 30

1,7

III

34

63 mm

18,5

3023030188

MJB 36

1,8

I

40

63 mm

20

3023030189

MJB 36

1,8

III

40

63 mm

18,5

30

33

25

0

M

JB

30

0

M

20

0

36

39

42

45

Débit en m3/h

PRIX


POMPES

NEW!

POMPES

3

MNB

Pompes

POMPE AUTO-AMORÇANTE POUR PISCINE GARANTIE 2 ANS

Dimensions in mm

MOTEUR RÉSINÉ: GARANTIE 5 ANS !

CARACTÉRISTIQUES

RÉFÉRENCE

MODÈLE

KW

MANOMETRIC HEIGHT IN M

• Raccords de série : Ø 50 mm à coller • Filetage en 2’’1/4 de la pompe en aspiration et refoulement • Pompe ultra silencieuse • Visserie 100% inox 304 • Arbre inox 316 L complètement recouvert, équilibré • Roulements double étanchéité • Corps en composite armé • Moteur résiné IP 55 - Classe F • Service continu S1 • Condensateur P2 anti explosion • Compatible traitement au sel et eau de mer • En monophasé : protection thermique incorporée

FLOW IN M3/H

PHASE

DÉBIT

RACCORDEMENT

M3/H AT 10M

POIDS

PRIX

KG

3023030265

MNB 7

0,55

I

7

50 mm

13,4

3023030266

MNB 7

0,55

III

7

50 mm

13,4

3023030267

MNB 9

0,60

I

9

50 mm

14,5

3023030268

MNB 9

0,60

III

9

50 mm

14,5

3023030269

MNB 12

0,65

I

12

50 mm

15

3023030270

MNB 12

0,65

III

12

50 mm

15

3023030271

MNB 17

0,75

I

17

50 mm

15,5

3023030272

MNB 17

0,75

III

17

50 mm

15,5

3023030273

MNB 19

1

I

19

50 mm

16

3023030274

MNB 19

1

III

19

50 mm

16

41


3

POMPES

MCB POMPE MONOBLOC AUTO-AMORÇANTE POUR PISCINES GARANTIE 2 ANS

Dimensions en mm

MOTEUR RÉSINE: GARANTIE 5 ANS ! CARACTÉRISTIQUES • Très haut rendement hydraulique • Fonctionnement silencieux • Monobloc, compacte • Gros panier pré-filtre incorporé et amovible • Couvercle transparent à boulonner • Arbre équilibré en inox 316 L entièrement recouvert • Moteur résine IP 55 - Classe F • Service continu S1 • Pompe câblée avec fiche en monophasé • Condensateur P2 anti-explosion • Boulonnerie et visserie 100% inox 304 L • Compatible traitement au sel et eau de mer • En monophasé : protection thermique incorporée

18

14 12 10 8 6

4,5

6

7,5

9

10,5

12

13,5

15

7

16,5

18

5

19,5

050 151 0 0 101

3

070

CB

1,5

CB

M

3

0

M

CB

03

050 050

CB

CB

M

2

M

4 M

HAUTEUR MANOMÈTRE EN M

16

21

22,5

DÉBIT EN M3/H

RÉFÉRENCE

MODÈLE

KW

PHASE

DÉBIT

RACCORDEMENT

M3/H À 10M

POIDS KG

3023030012

MCB 5

0,45

I

5

50 mm

12,4

3023030013

MCB 5

0,45

III

5

50 mm

12,4

3023030014

MCB 6

0,45

I

6

50 mm

12,9

3023030015

MCB 6

0,45

III

6

50 mm

12,9

3023030016

MCB 11

0,65

I

11

50 mm

13,3

3023030017

MCB 11

0,65

III

11

50 mm

13,3

3023030018

MCB13

0,65

I

13

50 mm

13,7

3023030019

MCB 13

0,65

III

13

50 mm

13,7

3023030020

MCB15

0,7

I

15

50 mm

14

3023030021

MCB 15

0,7

III

15

50 mm

14

42

PRIX


POMPES

NEW!

POMPES

3

TRISTAR

Pompes

PERFORMANCES HYDRAULIQUES EXCEPTIONNELLES

GARANTIE 2 ANS

345 mm

258 mm

194 mm 222 mm

206 mm

293 mm

249mm

CARACTÉRISTIQUES • Performances hydrauliques exceptionnelles : une pompe TriStar® 1,5 cv a des performances similaires à une RS II 2 cv. • Turbine conçue pour pouvoir répondre à toutes les demandes - que ce soit pour une piscine, une piscine et spa ou pour un système de nettoyage intégré par le sol. • Panier de préfiltre Extra Large permet de réduire la fréquence du nettoyage. Il est sans nervures ce qui facilite le nettoyage du panier. • Couvercle de préfiltre transparent vous permettant de voir quand le panier a besoin d’être nettoyé. • Composants injectés en résine renforcée insensibles à la corrosion, pour une résistance dans le temps d’où une grande longévité de la pompe. • Une maintenance facilitée et aisée - on peut séparer facilement le moteur de la pompe sans toucher aux canalisations (en dévissant simplement les 6 vis de corps). • Raccords union facilitant l’installation et la maintenance de la pompe. • Bouchons de vidange facilitant l’hivernage. • Couvercle de préfiltre transparent.

RÉFÉRENCE

MODÈLE

HP

KW

PHASE

DÉBIT

RACCORDEMENT

M3/H AT 8M

POIDS

PRIX

KG

3007080009

SP32081

0,75

0,55

I

14,5

63 mm

14

3007080010

SP32111

1,0

0,75

I

18,5

63 mm

14

3007080011

SP32161

1,50

1,1

I

23,5

63 mm

15

3007080012

SP32201

2

1,5

I

28

63 mm

17

3007080013

SP32203

2

1,5

III

28

63 mm

15

3007080014

SP32301

3

2,2

I

32,5

63 mm

17

3007080015

SP32303

3

2,2

III

32,5

63 mm

17

43


3

POMPES

NEW!

SUPER PUMP POMPE PERFORMANTE ET SILENCIEUSE.

GARANTIE 2 ANS

193 mm

247,6 mm “A”

278 mm 197 mm

193 mm. 218 mm

251 mm

Dimensions in mm

CARACTÉRISTIQUES

1800

Pression / Pressure (mBar)

1600

1400

1200

SP1

1000

608

800

SP1

611

SP

16

16

600

400

200

0 0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

22

21

Débit / Flow rate (m3/h)

2200 2000 1800

Pression / Presssur (mBar)

• Pompe auto amorçante avec moteur fermé et ventilé (IPX5). • Faible niveau sonore. • Résistance à la corrosion chimique et saline en utilisation normale. • Turbine haute performance en Noryl®. • Des caractéristiques exceptionnelles • Moteur résistant et à rendement élevé • Préfiltre transparent avec papillons à fermeture et ouverture rapide. • Turbine haute performance en Noryl®. • Joint tournant en céramique sur carbone. • Large panier de préfiltre (1 800 cm3). • Corps résistant à la corrosion chimique et saline

1600 1400 1200

SP2

SP26

611

08

1000

SP2

616

SP

16

22

800 600 400 200 0 0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

Débit / Flow rate (m3/h)

RÉFÉRENCE

MODÈLE

HP

KW

PHASE

DÉBIT

RACCORDEMENT

DÉBIT M3/H À 8M

3007080016

44

SP1608 XE11 1

0,75

0,55

I

11

POIDS KG

1’’ ½

14

3007080017

SP2608 XE11 1

0,75

0,55

I

12,5

2”

14

3007080018

SP1611 XE16 1

1

0,75

I

13,5

1’’ ½

15

3007080019

SP2611 XE16 1

1

0,75

I

15,5

2”

15

3007080020

SP1611 XE16 3

1

0,75

III

13,5

1’’ ½

14

3007080021

SP2611 XE16 3

1

0,75

III

15,5

2”

15

3007080022

SP1616 XE22 1

1,5

1,10

I

15,5

1’’ ½

15

3007080023

SP2616 XE22 1

1,5

1,10

I

18

2”

15

3007080024

SP1616 XE22 3

1,5

1,10

III

15,5

1’’ ½

15

3007080025

SP2616 XE22 3

1,5

1,10

III

18

2”

15

3007080026

SP1622 XE25 1

2

1,50

I

19,5

2”

16

3007080027

SP1622 XE25 3

2

1,50

III

19,5

2”

16

PRIX

20

23


NEW!

POMPES

POMPES

3

MAX-FLO XLTM

Pompes

LA NOUVELLE GÉNÉRATION DE LA MAX-FLO

GARANTIE 2 ANS

240,28

246,12

283.46 193,80 187,45 215,39

207,26

CARACTÉRISTIQUES 1600

1400

• Disponibles en Heavy-duty motor 1’’1/2’’ • Facilité d’ouverture du couvercle de préfiltre (en 1/4 de tour). • Couvercle transparent permettant de voir quand changer le panier de préfiltre • Moteur résistant et performant • Entretien et maintenance facile : juste 4 vis à enlever • Améliorations hydrauliques pour un rendement optimal et une capacité d’amorçage meilleure.

RÉFÉRENCE

MODÈLE

HP

KW

PHASE

SP2315 SP2305

1200

Pression / Pressure (mbar)

• La nouvelle génération de la Max-Flo • Des améliorations hydrauliques et techniques optimisées pour des performances exceptionnelles • S’adapte aussi bien aux nouvelles installations que pour le marché de la rénovation • Disponibles en 1’’1/2 • Amélioration du temps d’amorçage jusqu’à 2m40 au dessus du niveau d’eau

DÉBIT

SP2307 SP2310

1000

800

600

400

200

0

0

1

2

3

4

5

6

7

8

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

21

Débit / Flow Rate (m3/h)

RACCORDEMENT

POIDS

PRIX

KG

3007080001

SP2305XE81

0,50

0,37

I

8

50 mm

12,9

3007080002

SP2307XE111

0,75

0,55

I

11

50 mm

12,9

3007080003

SP2307XE113

0,75

0,55

III

11

50 mm

11,4

3007080004

SP2310XE161

1,00

0,75

I

13

50 mm

13,9

3007080005

SP2310XE163

1,00

0,75

III

13

50 mm

12,02

3007080006

SP2315XE221

1,5

1,10

I

15

50 mm

14,07

3007080007

SP2315XE223

1,5

1,10

III

15

50 mm

13,2

45

22

23


3

POMPES

STA-RITE 5P2R

LA DIFFÉRENCE SE SITUE SUR LE PLAN DE LA PERFORMANCE INCOMPARABLE GARANTIE 3 ANS

Dimensions en mm

CARACTÉRISTIQUES La différence se situe sur le plan de la performance incomparable. La série Sta-Rite 5P2R est une pompe moulée avec précision dans une fibre de verre renforcée à toute épreuve de température et de corrosion. Ce poids plume est exceptionnellement solide et conçu pour offrir des prestations supérieures.

RÉFÉRENCE

MODÈLE

HP

KW

PHASE

DÉBIT

RACCORDEMENT

M3/H À 10M

46

POIDS KG

3004069885

5P2R B1

0,33

0,25

I

5

1 1/2”

7

3004069886

5P2R B3

0,33

0,25

III

5

1 1/2”

7

3004069887

5P2R C1

0,5

0,37

I

7

1 1/2”

8

3004069888

5P2R C3

0,5

0,37

III

7

1 1/2”

8

3004069889

5P2R D1

0,75

0,55

I

12

1 1/2”

11

3004069890

5P2R D3

0,75

0,55

III

12

1 1/2”

11

3004069891

5P2R E1

1

0,75

I

15

1 1/2”

13

3004069892

5P2R E3

1

0,75

III

15

1 1/2”

13

3004069893

5P2R F1

1,5

1,10

I

18

1 1/2”

15

3004069894

5P2R F3

1,5

1,10

III

18

1 1/2”

15

PRIX


POMPES

3

MINI DSCT

Pompes

SYSTÈME DE SÉPARATION TYPE AB GARANTIE 2 ANS

AVANTAGES

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES

• Connexion facile • Fixation au mur ou au sol • Automatique • Approbation Belgaqua • Dessin compact

• Pompe avec amorçage autonome avec une mono-turbine CALPEDA en laiton • Unité de contrôle électronique de pression avec protection marche à sec intégrée, type ON/OFF • Évacuation libre diamètre 70mm vers le bas • Fixation au mur inclus • Réservoir intermédiaire 8l.

MESURES & POIDS

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES POMPE

Largeur – hauteur – profondeur 500mm x 650mm x 240mm Connexion avec de l’eau potable 3/4” Mass. Connexion pressostat 1” Mass. Trop plein DN70 Poids 25 kg

Flux Maximum Pression max. avec flux 0 Classe de protection Puissance (P2) Alimentation tension

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3023050001

MINI DSCT

2,3 m3/h 4,5 bar IP 54 450 Watt 230 Volt 50 Hz PRIX

BOOST-RITE Pompe booster pour nettoyeur sur aspiration Caractéristiques • Pompe booster très puissante, conçu pour nettoyeurs sur aspiration • Idéal pour piscines avec chlorinateur de sel. Resistant à l’eau salée. • Corps thermoplastique polypropylene évitant la corrosion • conception multicellulaire

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3003018534

Pompe booster Boost-Rite - S4P100m

PRIX

47


3

POMPES

NEW! GARANTIE 2 ANS

OPTIDRIVE E2 IP66

Monophasé – IP20

Le variateur pour les applications exigeantes IP 66/Nema 4X Cette série est basée sur l’Optidrive E2. L’exécution IP66/ NEMA 4X est conçue pour qu’aucune partie du variateur ne soit en contact avec l’air ambiant et protégé des jets d’eau sous toutes les directions. Ces variateurs sont livrables avec ou sans interrupteur de puissance.

• jusqu’à 7,5 kW

• jusqu’à 1,1 kW monophasé

Les caractéristiques essentielles : • • • • • • • • • •

Montage mécanique et électrique simple Opération simple et fonctions puissantes et faciles à utiliser Installation rapide, les réglages d’usine suffisent pour la plupart des applications, seulement 14 paramètres fondamentaux Affichage du courant et de la vitesse du moteur Debugging par le contrôle d’erreur & P-00 150 % de surcharge pendant 60 secondes (175% pour 2 secondes) Clavier de commande & programmation Filtre CEM intégré Hacheur de freinage intégré (S2 et S3 uniquement) Communications Modbus RTU sériel

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3057010024

Optidrive E2 I=230V/O=230V IP20 0,37kW 4,3A

3057010025

Optidrive E2 I=230V/O=230V IP20 0,75kW 7,0A

3057010026

Optidrive E2 I=230V/O=230V IP20 1,1kW 10,5A

3057010027

Optidrive E2 I=230V/O=3x230V IP66 S 0,37kW

3057010028

Optidrive E2 I=230V/O=3x230V IP66 S 0,75kW

3057010029

Optidrive E2 I=230V/O=3x230V IP66 S 1,5kW

3057010030

Optidrive E2 I=230V/O=3x230V IP66 S 2,2kW

3057010031

Optidrive E2 I=3x380V/O=3x380V IP66 S 0,75kW

3057010032

Optidrive E2 I=3x380V/O=3x380V IP66 S 1,5kW

3057010033

Optidrive E2 I=3x380V/O=3x380V IP66 S 2,2kW

3057010034

Optidrive E2 I=3x380V/O=3x380V IP66 S 4kW

3057010035

Optidrive E2 I=3x380V/O=3x380V IP66 S 5,5kW

3057010036

Optidrive E2 I=3x380V/O=3x380V IP66 S 7,5kW

48

PRIX


NOTES

49


SAVING MONEY HAS NEVER BEEN SO PEACEFUL.

With the IntelliFlo® Variable Speed Pumps you can now enjoy near silence and ultra energy-efficiency. With energy savings of up to 90 percent, it can also save you up to hundreds of euros compared to traditional units. Get superior performance from the pump that started it all—IntelliFlo.

50

www.pentairpooleurope.com


4

4

Filtres

FILTRES FILTRE PPG MONTAGE LATÉRAL FILTRE PPG MONTAGE TOP ACIS MONTAGE LATÉRAL ACIS MONTAGE TOP FILTRE TRITON MONTAGE LATÉRAL FILTRE TAGELUS MONTAGE TOP TRITON II TAGELUS II KIT DE FILTRATION ACIS VANNES AUTOMATIQUES MULTICYCLONE MULTICYCLONE PLUS & ULTRA PRO VALVES

51


4

FILTRES

FILTRE PPG RTM MONTAGE LATÉRAL FILTRE À SABLE EN FIBRE OPTIQUE AVEC VANNE PRAHER GARANTIE 2 ANS

CARACTÉRISTIQUES • Technologie de pointe : moulage par injection de résine polyester (Resin Transfer Moulding). • Finition de haute qualité (surface lisse intérieur-extérieur). • Grand couvercle supérieur transparent de 200 mm résistant à tout traitement, chlore, sel baquacil etc… • Purge basse de 50 mm de diamètre • Vanne de sélection Praher 6 positions (filtration, lavage, rinçage, recyclage, vidange et fermeture) et purge d’air interne pour évacuer l’air des collecteurs. • 5 pieds garantissant une très bonne stabilité • Simplicité de montage et d’entretien du filtre. • Pression de service : 2,5 bar.

RÉSERVOIR: GARANTIE 10 ANS !

Nécessite une élimination verticale

Raccordem. vanne

Diameter

520

640

760

900

A

850

915

1070

1110

B

325

450

515

605

C

520

640

760

900

D

286

286

329

329

E

165

165

139

139

F

325

445

510

455

G

385

505

570

515

H

68

68

71

Entrée/Sortie Inflow/Outflow

1” 1/2

Dimensions en mm

RÉFÉRENCE

MODÈLE

Ø FILTER

DÉBIT

MM

M3/H

CONN.

SAND

GRAVEL

KG

KG

3022059784

SFL0520SWP2

520 / 20”

10,5

1 1/2”

85

25

3022059785

SFL0640SWP2

640 / 25”

16

1 1/2”

175

50

3022059786

SFL0760SWP2

760 / 30”

22,5

2”

300

50

3022059787

SFL0900SWP2

900 / 35”

32

2”

500

75

PRIX

Remarque : la masse filtrante n’est pas incluse dans le prix.

VANNES MULTIVOIES POUR FILTRE PPG RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3022052021

Vanne 1 1/2” pour filtre laminé polyester D520/640

3022052004

Vanne 2” pour filtre laminé polyester D 760/900

52

71 2”

PRIX


FILTRES

VANNE PRAHER

4

Parmi d’autres choses, ils se distinguent par les caractéristiques suivantes :

Filtres

- manipulation simple - inscription laser claire, multilingue et lisible - résultats optimales de vitesses de flux et de pertes de pression - application extrêmement silencieuse - fait de matériaux ABS résistant aux chocs premium et UV résistant - fait avec des matériaux de scellage & des ressorts de pressions d’extrême longue durée, ceux-ci sont montés à la plaque de vanne - position additionnelle ‘hiver’ – qui sert en tant que position aide pour le système de scellage pendant les mois d’hiver.

1. FILTRE Filtrant le liquide Piscine – pompe – vanne (vers le filtre) – filtre – vanne (hors du filtre) – piscine

2. CONTRE-LAVAGE

3. RINÇAGE

Médium de filtre propre (par exemple du sable) en contre courant

Médium de filtre propre (par exemple du sable) après le contre-lavage Piscine – pompe – vanne (vers le filtre) – filtre – vanne

(contre courant dans le filtre) Piscine – pompe – vanne (vers le filtre) – filtre – vanne (vers le filtre) – évacuation VERS LE FILTRE

VERS LE FILTRE

POMPE

ÉVACUATION

ÉVACUATION

POMPE

hors du filtre) – évacuation VERS LE FILTRE

HORS DU FILTRE

HORS DU FILTRE

HORS DU FILTRE

ÉVACUATION

POMPE

4. DÉCHETS

5. CIRCULER

6. FERMÉ

Évacuation des piscines avec pompe – piscine –

Circulation du liquide sans filtre (le filtre est dérivée)

Pas de circulation ! la pompe ne peut pas être utilisée

vanne – piscine

Piscine – pompe – vanne – piscine

Piscine – pompe – vanne

VERS LE FILTRE

VERS LE FILTRE

ÉVACUATION

POMPE

HORS DU FILTRE

VERS LE FILTRE

ÉVACUATION

POMPE

HORS DU FILTRE

ÉVACUATION

POMPE

HORS DU FILTRE

53


4

FILTRES

FILTRE PPG MONTAGE TOP FILTRE RÉSIDENTIEL LAMINÉ

GARANTIE 2 ANS

D

H N

D

520

640

H

1045

M

875

N

810

M

760

900

1115

1275

1285

945

1040

1050

880

1105

1115

Dimensions en mm

RÉSERVOIR: GARANTIE 10 ANS !

CARACTÉRISTIQUES • Fabriqué en résine polyester et fibre de verre • Finition de haute qualité • Couleur blanche • Équipé de bras collecteurs et diffuseur • Équipé d’un manomètre, purge d’eau et purge d’air • Connexion à la vanne multi-voies avec filtre à six positions • Pression maximale de 2,5 Kg/cm2

RÉFÉRENCE

MODÈLE

Ø FILTRE

DÉBIT

MM

M3/H

CONN.

SABLE

SILEX

KG

KG

3022050022

SFLT0520SWP2

520 / 20”

10,5

1 1/2”

85

25

3022050023

SFLT0640SWP2

640 / 25”

16

1 1/2”

175

50

3022050024

SFLT0760SWP2

760 / 30”

22,5

2”

300

50

3022050025

SFLT0900SWP2

900 / 35”

32

2”

500

75

Remarque: Filtre media n’est pas incluse dans le prix.

54

PRIX


FILTRES

FILTRE ACIS À MONTAGE LATÉRAL FILTRE SOUFFLÉ EN PEHD

4

POLYÉTHYLÈNE HAUTE DENSITÉ AVEC VANNE SUR BASE

GARANTIE 5 ANS

Filtres

CARACTÉRISTIQUES

• Couvercle transparent pour un contrôle aisé du lit de sable • Diffuseurs par le haut du filtre • Vanne à 6 voies • Manomètre en bars • Pression maximum de service : 2,5 Bar • Pression d’essai : 3,75 Bar • T° maximum : 40°C • Vitesse maximum de filtration : 50m³/h/m² • Granulométrie du sable : 0,5 - 0,8 mm

RÉFÉRENCE

MODÈLE

Ø FILTRE

DÉBIT

MM

M3/H

CONN.

SABLE

SILEX

POIDS

KG

KG

KG

3023030009

FS8

449

7,8

1 1/2”

45

-

13

3023030010

FS11

527

10,8

1 1/2”

85

-

19

3023030011

FS15

627

15,3

1 1/2”

145

-

24,5

3023030190

FS20

703

19,2

1 1/2”

210

-

28,5

PRIX

FILTRE ACIS À MONTAGE TOP FILTRE SOUFFLÉ EN PEHD

POLYÉTHYLÈNE HAUTE DENSITÉ AVEC VANNE SUR BASE

GARANTIE 5 ANS

CARACTÉRISTIQUES

• Compact et léger • Vanne TOP à 6 voies avec fermeture pratique d’utilisation avec manomètre de pression en bars • Fermeture “Clamp” de manière à obtenir une position de la vanne à 360°C pour simplifier l’installation • Base pour filtre • Filtre avec purge • Pression maximum de service : 2,5 Bar • Pression d’essai : 3,75 Bar • T° maximum : 40°C • Vitesse maximum de filtration : 50m³/h/m² • Granulométrie du sable : 0,5 - 0,8 mm

RÉFÉRENCE 3023030005

MODÈLE FT6

Ø FILTRE

DÉBIT

MM

M3/H

400

6,12

CONN. 1 1/2”

SABLE

SILEX

POIDS

KG

KG

KG

35

-

14,5

3023030006

FT11

527

10,8

1 1/2”

85

-

19,5

3023030007

FT15

627

15,3

1 1/2”

145

-

24,5

3023030008

FT20

703

19,2

1 1/2”

210

-

28

PRIX

55


4

FILTRES

FILTRE TRITON MONTAGE LATÉRAL FILTRE EN POLYESTER CHARGÉ DE FIBRES DE VERRE AVEC VANNE

GARANTIE 2 ANS

F-19S8-TRV

F-24S8-TRV F-30S8-TRV

F-36S8-TRV

A 825 955 1095 1200 B 400 400 610 610

RÉSERVOIR: GARANTIE 10 ANS !

C 480 610 762 914 D 242 242 292 292

LE FILTRE

E

110 110 150 150

F 70 70 70 70

L’original et toujours le standard dans l’industrie. Le corps du filtre fabriqué selon la méthode brevetée Glaslok est fait d’une seule pièce. Le corps du filtre en polyester chargé de fibres de verre reçoit une couche de protection anti-UV. La garantie sur le corps du filtre est de 10 ans.

G 463 530 590 657 H 524 592 671 738 Dimensions en mm

CARACTÉRISTIQUES • Couvercle transparent d’un diamètre de 22 cm, avec purgeur manuel et manomètre.

• Vitesse de filtration 50 m3/h/m2 • Pression de service max. 3.5 bar

• Inspection facile du lit de filtration et des autres pièces à l’intérieur du

• Température de service max. 50°C

filtre grâce au diffuseur basculant. • Vanne 6 voies, montage latéral

RÉFÉRENCE

MODÈLE

Ø FILTRE

DÉBIT

CONN.

M3/H

3003011264

TR-40

480mm/19”

8.5

1 1/2”

SABLE

SILEX

POIDS

KG

KG

KG

50

20

12,82

3003011265

TR-60

610mm/24”

14

1 1/2”

100

40

17,92

3003011266

TR-100

762mm/30”

22

2”

200

80

33,72

3003011267

TR-140

914mm/36”

32

2”

325

120

41,12

VANNES MULTIVOIES POUR FILTRES TRITON À MONTAGE LATÉRAL RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3003051315

Vanne multivoie 1.5” (blanche) avec raccords.

3003051316

Vanne multivoie 2” (blanche) avec raccords.

3003051317

Vanne multivoie 3” (blanche) sans raccords.

56

PRIX

PRIX


FILTRES

FILTRE TAGELUS MONTAGE TOP FILTRE EN POLYESTER CHARGÉ DE FIBRES DE VERRE AVEC VANNE À BRIDES

4

GARANTIE 2 ANS

Filtres

RÉSERVOIR: GARANTIE 10 ANS ! LE FILTRE F-19T6-TAG

Un corps de filtre en polyester chargé de fibres de verre en une seule pièce. Les filtres Tagelus sont équipés d’une vanne 6 voies à brides et la garantie sur le corps du filtre est de 10 ans.

A

F-24T6-TAG F-30T8-TAG

878 1009 1170

B 400 400 610 C 480 610 762 D 715 847 1026 E

774 904 1108

Dimensions en mm

CARACTÉRISTIQUES • Vanne 6 voies en montage top • Vitesse de filtration: 50 m3/h/m2 • Pression de service max. 3.5 bar • Température de service max. 50°C

RÉFÉRENCE

MODÈLE

Ø FILTER

DÉBIT

CONN.

M3/H

3003021251

TA-40

480mm/19”

8,5

1 1/2”

SAND

GRAVEL

POIDS

KG

KG

KG

70

15

11

3003021253

TA-60

610mm/24”

14

1 1/2”

150

17

16

3003021254

TA-100

762mm/30”

22

2”

235

50

29

PRIX

VANNES MULTIVOIES POUR FILTRES TAGELUS À MONTAGE SUPÉRIEUR RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3003051331

Vanne multivoie à bride 1.5” (noire), avec anneau de serrage. Pression de service 3.5 bar. Pour modèles 19” et 24”.

3003051326

Vanne multivoie à bride 2” (noire), avec anneau de serrage. Pression de service 3.5 bar. Pour modèle 30”.

PRIX

57


4

FILTRES

TRITON II AVEC TECHNOLOGIE CLEARPRO GARANTIE 2 ANS

RÉSERVOIR: GARANTIE 10 ANS ! Vertical Clearance Required

TECHNOLOGIE CLEARPRO

D

L’innovation réside dans un composant breveté qui se situe à l’intérieur du filtre : un latéral

1½” BSP 2” BSP

poreux qui fait passer assez d’eau sans perte de pression mais qui est quand même capable

for 19” & 24 ” for 30” & 36 ”

d’agir comme une barrière efficace contre les particules les plus fines, telles que la poussière, F

les algues, etc. Le résultat : une eau très pure qui ne peut être produite que par le biais de la

A

technologie ClearPro.

I

G

E

Entretien des filtres Triton II et Tagelus II reste toutefois très facile, étant donné qu’il demande moins d’entretien qu’un type de filtre à cartouche ou qu’un diatomaceous. Un simple contre-

B

lavage est suffisant pour garder toute son efficacité année après année.

C

Caractéristiques

F-19S8-TRCP F-24S8-TRCP F-30S8-TRCP F-36S8-TRCP

• Filtre des particules 10 fois plus petites qu’un filtre normal • Réservoir fabriqué en une pièce et renforcé de fibres de verre avec une couche de protection UVrésistante • Accès facile, fermeture rapide, vanne de réduction de pression incorporée • Le système de débit contrôle la qualité de filtration et maximise le temps entre les lavages à contre-courant. • La technologie ClearPro brevetée délivre de l’eau claire et éclatante. • Un drainage plus large accélère le service et l’hivernage. • Le diffuseur d’eau permet l’accès instantané au sable et aux pièces internes.

A 825 955 1095 1200 B 400 400 610 610 C 480 610 762 914 D 252 252 302 302 E

120 120 160 160

F

876 1006 1146 1251

G 463 530 590 657 H

524 592 671 738

I 70 70 70 70 Dimensions en mm

• Température de service maximale 50°C

RÉFÉRENCE

MODÈLE

Ø FILTRE

DÉBIT

CONN.

M3/H

3003018708

F-19S8-TRCP

480mm/19”

8.5

1 1/2”

SABLE

SILEX

POIDS

KG

KG

KG

50

20

12,82

3003018709

F-24S8-TRCP

610mm/24”

14

1 1/2”

100

40

17,92

3003018710

F-30S8-TRCP

762mm/30”

22

2”

200

80

33,72

3003018711

F-36S8-TRCP

914mm/36”

32

2”

325

120

41,12

58

H

PRIX


FILTRES

TAGELUS II AVEC TECHNOLOGIE CLEARPRO

4

GARANTIE 2 ANS

Filtres

Réservoir: GARANTIE 10 ANS !

Vertical Clearance Required

TECHNOLOGIE CLEARPRO

1½” BSP for 19” & 24 ” 2” BSP for 30” & 36 ”

L’innovation réside dans un composant breveté qui se situe à l’intérieur du filtre : un latéral poreux qui fait passer assez d’eau sans perte de pression mais qui est quand même capable d’agir comme une barrière efficace contre les particules les plus fines, telles que la poussière, les algues, etc. Le résultat : une eau très pure qui ne peut être produite que par le biais de la

F

A

E

D

technologie ClearPro. Entretien des filtres Triton II et Tagelus II reste toutefois très facile, étant donné qu’il demande moins d’entretien qu’un type de filtre à cartouche ou qu’un diatomaceous. Un simple contrelavage est suffisant pour garder toute son efficacité année après année.

B C

Caractéristiques

F-19T8-TACP F-24T8-TACP F-30T8-TACP A

• Filtre des particules 10 fois plus petites qu’un filtre normal • Réservoir fabriqué en une pièce et renforcé de fibres de verre avec une couche de protection UV-résistante • Accès facile, fermeture rapide, vanne de réduction de pression incorporée • Le système de débit contrôle la qualité de filtration et maximise le temps entre les lavages à contre-courant. • La technologie ClearPro brevetée délivre de l’eau claire et éclatante. • Un drainage plus large accélère le service et l’hivernage. • Le diffuseur d’eau permet l’accès instantané au sable et aux pièces internes.

878 1009 1170

B 400 400 610 C 480 610 762 D 715 847 1026 E

774 904 1108

F

1194 1448 1664

Dimensions en mm

• Température de service maximale 50°C

RÉFÉRENCE

MODÈLE

Ø FILTRE

DÉBIT

CONN.

M3/H

SABLE

SILEX

POIDS

KG

KG

KG

3003010004

F-19T8-TACP

480mm/19”

8,5

1 1/2”

70

15

11

3003010005

F-24T8-TACP

610mm/24”

14

1 1/2”

150

17

16

3003010006

F-30T8-TACP

762mm/30”

22

2”

235

50

29

PRIX

59


4

FILTRES

KIT DE FILTRATION ACIS GARANTIE 2 ANS

Débit chart MCB pump

14 12 10 8 6 4

3

4,5

6

7,5

9

10,5

12

13,5

15

070

7

16,5

18

5

050 151 0 0 101

1,5

CB

CB

0

M

M

3

CB

03

050 050

CB

2

CB

M

M

Équipé avec la pompe VIPOOL très efficace, série MCB

16

M

HAUTEUR MANOMÈTRE EN M

18

19,5

21

22,5

DÉBIT EN M3/H

MOTEUR RÉSINE: GARANTIE 5 ANS !

CARACTÉRISTIQUES

• Plaque de base pour pompe et filtre • Connexion pompe / filtre fournie et assemblée (50mm diamètre) • Vanne dessus 6 directions • Manomètre (bar) • Filtres moulés par soufflage en polyéthylène de haute densité • Pompe VIPOOL - série MCB avec moteur de résine - 5 ans de garantie • Pression de service : 2,5 bars • Pression d’essai : 3,75 bars

RÉFÉRENCE

MODÈLE

3023030001

4 M3/H

Ø FILTRE

DÉBIT

MM

M3/H

350

4,32

Attaches 50mm + connexions adoucies 38 mm livrées avec le kit standard

CONN. 1 1/2”

SABLE

SILEX

POIDS

KG

KG

KG

20

-

20

3023030002

3

6 M /H

400

6,12

1 1/2”

35

-

23

3023030003

10 M3/H

527

10,8

1 1/2”

85

-

27,8

3023030004

15 M3/H

627

15,3

1 1/2”

145

-

33,5

60

PRIX


FILTRES

VANNES AUTOMATIQUES AQUASTAR COMFORT 3001 Vanne 6 voies automatique révolutionnaire, pour piscines privées, piscines publiques et parcs aquatiques, avec sécurité en cas de panne de courant

Caractéristiques

• Pas de perte d’eau en cas de coupure de courant lors du cycle de contre-lavage • 5 positions, avec indication électrique et visuelle de la position • Disponible pour tous les systèmes de filtration Top et Side usuels en Europe/Asie/USA/ Afrique • Prix très avantageux par rapport aux autres procédés de contre-lavage (vanne à cylindre, systèmes de vannes papillon) • Fonctionnement économique grâce à un moteur 12–230V AC/DC • Déclenchement du cycle de contre-lavage par horloge et/ou pressostat • Débit optimal et pertes de pression minimales grâce à la vanne multivoies Praher – nouveau système d’étanchéité • Possibilité de monter plusieurs AQUASTARS en série • Possibilité de contrôle grâce à une commande externe PLC • Livrée avec contacts secs pour le branchement de vannes motorisées EO510 • Protection IP65, pour utilisation extérieure • Batterie 12V, 0,8 Ah, se rechargeant automatiquement, sans entretien, avec une puissance supportant jusqu’à 4 coupures par heure RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

PRIX

3006007715

Aquastart Comfort 3001-230 SM10 AO 1 1/2” ABS

3003051320

AquaStar Comfort 3001- 230 SM20 AO 2” ABS

AQUASTAR EASY 1001 Vanne 6 voies automatique, économique

Caractéristiques • • • • • • •

Protection IP65 Carrosserie et vanne protégées contre les UV Commande multivoltage 12–34 V DC, 12–230 V AC (50–60 Hz) Position « Circulation », pour les traitements au sel Borne pour la commande de vannes motorisées 2 ou 3 voies Praher EO510 Raccordement direct à la pompe. Adaptation facile et rapide à tous les filtres connus, grâce à nos vannes Praher OCEAN ABS 3,5 bar, 11/2” et 2”, Side ou Top, ainsi qu’aux connexions et raccords Praher PVC et ABS • Poignée pour utilisation manuelle, en option • Possibilité de rééquipement de toutes les vannes manuelles Praher OCEAN V6 Side ou Top, équipées du nouveau système d’étanchéité

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006008963

AquaStar EASY 1001 230 SM10 1 1/2” ABS-BSP

3006008964

AquaStar EASY 1001 230 SM20 2” ABS-BSP

PRIX

61

4

Filtres


4

FILTRES

NEW!

MULTICYCLONE

Raccords rapides 50mm (1,5’’ ou 63mm / 2”)

Stabilisé UV et résistant à la corrosion

Conception hydrauliquement performante

Réservoir en polycarbonate transparent

16 hydrocyclones multiples

Bague de retenue

Réservoir en polycarbonate transparent

Le MultiCyclone est l’excellent nouvel appareil de filtration qui peut vous aider à économiser des milliers de litres d’eau par an pour une piscine moyenne, et à réduire l’entretien du filtre. Le MultiCyclone est un appareil de préfiltration permettant d’économiser l’eau et de réduire l’entretien du filtre. Le MultiCyclone fonctionne selon le principe de filtration d’eau par force centrifuge. Il n’a ni pièces mobiles qui peuvent s’user ni charge filtrante à nettoyer ou remplacer. Le MultiCyclone prolonge la vie de votre filtre et réduit votre consommation d’eau en allégeant le travail du filtre de piscine.

1” valve de vidange

Comment est-ce que le Multicylone fonctionne ? • • • • • • •

L’eau entre tangentiellement dans les 12/16 hydrocyclones, créant un effet centrifuge puissant. Les sédiments sont projetés vers les parois de l’hydrocyclone pour ensuite descendre en spirale vers le réservoir à sédiments *. L’eau filtrée migre vers le centre de l’hydrocyclone où l’écoulement s’inverse et s’écoule en spirale par la sortie. L’accumulation des sédiments est visible à travers les parois transparentes du réservoir à sédiments du MultiCyclone et peut être surveillée. Le nettoyage du MultiCyclone est facile à effectuer en ouvrant la valve de vidange et ne refoule que 15 litres d’eau. NB: Le MultiCyclone est conçu pour filtrer les sédiments plus lourds que l’eau, les débris flottants ne peuvent pas être filtrés par filtration centrifuge.

RÉFÉRENCE

MODÈLE

CONNEXIONS

MIN-MAX

DÉBIT

DIMENSIONS PRESSION PISCHINE MAX. MAX.

3073030001

MultiCyclone12

1½” / 50mm

2.4m3/hr - 18m3/hr

55m3

350 kPa (50psi) 3.5 Bar

3073030007

MultiCyclone16

2” / 63mm

3m3/hr - 30m3/hr

80m3

350 kPa (50psi) 3.5 Bar

62

PRIX


NEW!

FILTRES

MULTICYCLONE PLUS&ULTRA

4

MultiCyclone Plus 12 : Raccords rapides 11/2” / 50 mm

Filtres

Indicateur de pression Filtre à plis de 3.7m² (Ultra: 6.9m²) Thermoplastique renforcé de fibres de verre Modèle hydrauliquement efficace 12 / 16 hydrocyclones Réservoir à sédiments en polycarbonate transparent Valve de vidange 1” (32 mm UE)

Filtration en deux étapes L’eau entre tangentiellement dans les multiples hydrocyclones, créant un effet centrifuge puissant. Approximativement 80% des impuretés qui pénètrent descendent en spirale dans le réservoir transparent à sédiments. A la sortie l’eau est clarifiée une dernière fois en passant par la cartouche filtrante intégrée, produisant une eau cristalline.

MultiCyclone 12 Plus

MultiCyclone 16 Plus

337mm / 13.3"

769mm / 30.3"

337mm / 13.3"

803mm / 31.6"

271mm / 10.7"

RÉFÉRENCE

MODÈLE

271mm / 10.7"

MIN-MAX

DIMENSIONS PISCHINE MAX.

PRESSION MAX.

2

DÉBIT

418

FILTRE À CONNEXION CARTOUCHE (FT )

3073030004

MultiCyclone12 PLUS

40

1½” / 50mm

2.4m3/hr - 9m3/hr

55m3

350 kPa (50psi) 3.5 Bar

3073030006

MultiCyclone12 ULTRA

75

1½” / 50mm

2.4m3/hr - 13,5m3/hr

100m3

350 kPa (50psi) 3.5 Bar

3073030003

MultiCyclone16 PLUS

40

2” / 63mm

3m3/hr - 13,5m3/hr

80m3

350 kPa (50psi) 3.5 Bar

3073030005

MultiCyclone16 ULTRA

75

2” / 63mm

3m3/hr - 16,8m3/hr

100m3

350 kPa (50psi) 3.5 Bar

PRIX

63


4

FILTRES

NEW!

PRO VALVES

Le joint torique est monté au-dessus et en dessous du piston afin de bien sceller

Pro Valve (vanne pneumatique) • La vanne Pentair Pro permet a des systemes de controle externes comme l’IntelliPool™ d’executer un detassage automatique du filtre. • Commande pneumatique • Retour automatique a la position de filtration en cas de panne de courant • Vanne pilote sur 220-240 Vca, tubage et raccords inclus • Ports de 2” pour de faibles pertes de charge • Raccords union de 63 mm inclus • Concept robuste etalonne jusqu’a 6 bars • Les ports peuvent etre tournes de 90° pour faciliter l’installation • Vanne Pro disponible en kit avec Triton® II • Adaptateur (PROV-ADAP) disponible pour montage direct sur filtres Triton existants La vanne Pro est aussi disponible en kit avec le filtre Triton II Les raccords pour adapter (PROV-ADAP) sont disponibles pour connexion directe sur les filtres Triton existants.

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3003010048

PROV-1010

Pro Valve Actuated Side-M

3003010049

PROV-ADAP

Adapter Set STD Triton

3003010089

F-24S8-PRO

Triton Filter II, 610mm-24” with Pro Valve

3003010090

F-30S8-PRO

Triton Filter II, 762mm-30” with Pro Valve

3003010091

F-36S8-PRO

Triton Filter II, 914mm-36” with Pro Valve

64

PRIX


5

PISCINES COMMERCIALES POMPES

INTELLIFLO MAGNUS KONTRA CF2 / VERTICAL CF2 / BR2 HPE BLOWER

PRÉ-FILTRES

PRÉ-FILTRES PVC PRÉ-FILTRES SACI

FILTRES

STK STKO FILTRES DE SABLE BOBINÉS FILTRES DE SABLE BOBINÉS HAUT RENDEMENT PANOPLIES COMMERCIAL WATERCO FILTERS • SMD • SMDD • SPDD MULTICYCLONE PRO

NETTOYEURS

CHRONO 450 CHRONO 510 & CHRONO PLUS 510 TIGERSHARK II QUICK VAC

65

5

Piscines Commerciales


5

PISCINES COMMERCIALES

POMPES INTELLIFLO - POMPE À VITESSE VARIABLE

GARANTIE 3 ANS

La nouvelle norme quant aux pompes pour la piscine. Pompe intelligente avec un moteur innovant et un design supérieur. La pompe IntelliFlo contrôle son fonctionnement, surveille les changements des conditions et des besoins de la piscine et s’adapte à ces changements. Par conséquent, cette technologie marque un grand progrès en matière de la performance et de l’efficacité des pompes pour la piscine. L’Intelliflo standard utilise le corps de la pompe Whisperflo pour la partie hydraulique. Il existe aussi des versions avec le corps de la pompe Ultraflo ou Sta-Rite, ce qui facilite le remplacement des pompes existantes. Quel que soit le corps hydraulique, le moteur reste toujours le même. • Écran multilingue (6 langues) • Moteur 0 – 3.2 kW • Débit de 4,5 m3/h à 36 m3/h • Pression de 1 bar à 2,8 bar • Moteur à vitesse variable (moteur magnétique) - L’ampérage et le Wattage varient en concordance avec le débit et la pression • Aucun calcul hydraulique est nécessaire ; vous n’avez qu’à programmer la taille et le débit de la piscine. • Peut asservir jusqu’à 10 jeux d’eau • Protections incorporées - Protection contre le blocage en aspiration ou l’obstruction du débit - Protection thermique - Protection anti-gel - Sous- et surtension • Surveille la pression différentielle pour le contre-lavage ou le filtre • Commande manuelle

Avantages La technologie intelligente et innovante du moteur intégré et le design supérieur offrent de nombreux avantages :

• Un moteur permanent magnétique • Fonctionnement silencieux • Rendement de 90% • Faible consommation d’eau • Moins d’usure : garantie étendue de 3 ans

66


PISCINES COMMERCIALES

GRAPHIQUE INTELLIFLO Ci-dessous vous trouverez un graphique qui compare les frais qui suivent l’achat d’une pompe Ultraflow et Intelliflo

5

EURO

Piscines Commerciales

10.000

Économies totales

9.000

Ultra-Flow® 151

8.000

Intelliflo™ VS-3050

7.000 6.000 5.000 4.000 3.000 2.000 1.000 0

0

1

2

3

4

5

6

7

8

Ans

9

10

11

12

13

14

15

16

17

18

19

20

Disclaimer: Savings calculation based on the information inserted by the user of this spreadsheet. Pentair declines any responsibility for conclusions based on this spreadsheet and not certified by Pentair

Savez-vous quelle est la consommation énergétique d’une pompe de piscine? Si nous comparons plusieurs applications ménagères telles qu’un lave-linge, une cuisinière ou un réfrigérateur, une pompe de piscine consomme autant que 7 réfrigérateurs ! Cela signifie qu’une pompe de piscine à vitesse unique produit indirectement quelque 1.380 kilos de CO2, ce qui équivaut à la capacité d’absorption de 138 arbres. La pompe IntelliFlo est capable de réaliser des économies d’énergie considérables. A basses vitesses, sa consommation d’énergie est réduite d’environ 90 % par rapport à une pompe de piscine à vitesse unique.

Combien économiserez-vous avec une IntelliFlo®? Comme vous pouvez le voir, les économies réalisées avec la pompe IntelliFlo® peuvent être considérables. Au cours de la longue durée de vie de la pompe, vos économies peuvent s’avérer énormes. • À €0,12/kWh, les économies estimées vont de €170 à €440 par an • À €0,24/kWh, les économies estimées vont de €340 à €880 par an

RÉFÉRENCE

MODÈLE

KW

DÉBIT

BAR

PRIX

M3/H

3004030001

Pompe Intelliflo débit variable

0 - 3,2

4,5 - 36

1 - 2,8

3004030003

Pompe Intelliflo WFL vitesse variable

0 - 3,2

4,5 - 36

1 - 2,8

3004030004

Pompe Intelliflo ULF vitesse variable

0 - 3,2

4,5 - 36

1 - 2,8

3004030005

Pompe Intelliflo SW5P6R vitesse variable

0 - 3,2

4,5 - 36

1 - 2,8

3015078940

Intellicom Centre de Communication pour Intelliflo

-

-

-

67


5

PISCINES COMMERCIALES

MAGNUS POMPE AUTO-AMORÇANTE POUR PISCINE GARANTIE 2 ANS

Applications : pompe extrêmement silencieuse tournant à 1 450 t/min. Pompe auto-aspirante à grand débit avec moteurs tournant à 1 450 t/min et 2 850 t/min, idéale pour des grands équipements de filtration. Elle incorpore un pré-filtre de grandes dimensions qui, grâce aux excellentes prestations hydrauliques qu’elle offre, génère une très grande capacité de filtration dans l’aspiration. Filtre avec couvercle transparent en polycarbonate permettant d’observer facilement l’intérieur du panier de préfiltrage. Brides de connexion standard incorporées qui, avec la large base d’appui, rendent le système très robuste. Sans contre-brides de série incorporées. (Disponibles sur demande) 2 versions de turbine disponibles, en Noryl ou en bronze marin, au choix. Les pompes peuvent fonctionner avec de l’eau de mer en y incorporant un sceau mécanique en AISI-316 (sur commande.)

Caractéristiques des composants Corps pré-filtre, corps pompe, volute, base et couvercle corps pompe en polypropylène résistant aux produits chimiques des piscines et renforcé de fibre de verre. Panier pré-filtre en polyéthylène. Couvercle pré-filtre en polycarbonate avec système de fermeture à quatre poignées. Roue en Noryl. Fermeture mécanique en carbone-céramique et acier inoxydable AISI 304. Visserie en acier inoxydable AISI H

m.c.a

Moteur

22 20

• Asynchrone fermé, à ventilation externe.

18 16

• Degré de protection IP-55.

14

• Isolation classe F.

12 10

• 1 450 t/min.

8 6

• Double fréquence 50 Hz et 60 Hz.

300 400

2

fonctionnement silencieux.

MODÈLE

1500

4

• Roulements lubrifiés à vie pour garantir une longue durée de vie et un

RÉFÉRENCE

24

0

25

50

100

125

150

175

200

Q

m3/h

CV

KW

PHASE

DÉBIT

RACCORDEM.

M3/H À 10M

POIDS KG

3023040009

MAGNUS-4 300

3

2,2

III

48

110 mm

3023040010

MAGNUS-4 400

4

3

III

65

110 mm

3023040011

MAGNUS-4 550

5,5

4

III

90

110 mm

3023040014

MAGNUS-4 750

7,5

5,5

III

115

110 mm

3023040016

MAGNUS-4 1000

10

7,5

III

138

110 mm

3023040008

Brides

68

75

550 750 1000 1250

PRIX


PISCINES COMMERCIALES

KONTRA POMPE CENTRIFUGE ET NAGE À CONTRE COURANT GARANTIE 2 ANS

5

Piscines Commerciales

Applications : pompe extrêmement silencieuse tournant à 1 450 t/min. La pompe Kontra est conçue pour apporter un débit suffisant dans les piscines pour permettre la pratique de la nage à contre courant, ainsi que pour d’autres usages tels que les parcs aquatiques, les fontaines, les cascades, etc. Brides de connexion standard incorporées qui, avec la large base d’appui, rendent le système très robuste. Sans contre-brides de série incorporées. (Disponibles sur demande) 2 versions de turbine disponibles, en Noryl ou en bronze marin, au choix. Les pompes peuvent fonctionner avec de l’eau de mer en y incorporant un sceau mécanique en AISI-316 (sur commande.)

Caractéristiques des composants Corps pompe, volute, base et couvercle corps pompe en polypropylène résistant aux produits chimiques des piscines, et renforcé de fibre de verre. Fermeture mécanique en carbone-céramique et acier inoxydable AISI-304. Visserie en acier inoxydable AISI-304. Axe en acier inoxydable AISI-316 H

Moteur

m.c.a

22 20

• Asynchrone fermé, à ventilation externe.

18 16

• Degré de protection IP-55.

14

• Isolation classe F.

12 10

• 1 450 t/min.

8

• Double fréquence 50 Hz et 60 Hz.

6

300 400

2

fonctionnement silencieux.

MODÈLE

1500

4

• Roulements lubrifiés à vie pour garantir une longue durée de vie et un

RÉFÉRENCE

24

0

25

50

75

100

550 750 1000 1250 125

150

175

200

Q

m3/h

CV

KW

PHASE

DÉBIT

RACCORDEM.

M3/H À 10M

POIDS

PRIX

KG

3023040019

KONTRA-4 300

3

2,2

III

48

110 mm

3023040020

KONTRA-4 400

4

3

III

65

110 mm

3023040021

KONTRA-4 550

5,5

4

III

90

110 mm

3023040023

KONTRA-4 750

7,5

5,5

III

115

110 mm

3023040025

KONTRA-4 1000

10

7,5

III

138

110 mm

3023040027

KONTRA-4 1250

12,5

9,2

III

160

110 mm

3023040008

Brides

69


5

PISCINES COMMERCIALES

CF2 / VERT CF2 / BR2 POMPE CENTRIFUGE À 2850 TOURS/MINUTE POUR PISCINE EN FONTE ET EN BRONZE. GARANTIE 2 ANS

* Aussi disponible en position verticale

Applications Pompe centrifuge à grand débit, équipée d’un pré-filtre pour l’aspiration, la convertissant en une pompe idéale pour des grandes installations de filtration. La version en bronze est idéale pour le travail en eau de mer, et pour des systèmes de désinfection automatique de piscines au moyen d’électrolyse au sel.

Caractéristiques des composants • Version alliage de fer: Le corps de la pompe, le pré-filtre, le couple et la turbine sont en fonte. L’axe et le panier de pré-filtrage sont en acier inoxydable AISI 316. La fermeture mécanique est en carbone-céramique. À la demande, la turbine peut être en bronze et la fermeture mécanique peut être en carbone de silice ou en carbone de tungstène. • Version alliage de bronze: Le corps de la pompe, le pré-filtre, le support et la turbine sont en bronze DIN-1705 RG 5 (G-CuSn 5 ZnPb). L’axe, le panier de préfiltrage et la visserie sont en acier inoxydable AIS 316. À la demande, ces pompes peuvent être fournies avec n’importe quel alliage de bronze.

Entretien L’entretien de ces pompes est simple et facile, car leur construction, qui incorpore un moteur totalement normalisé, permet de changer ou de modifier ce dernier sans devoir vider l’installation ni de démonter aucune pièce de la partie hydrau-

H

m.c.a

28

2.850 r.p.m.

26 24

lique de la pompe, même si l’on ne dispose pas de valves de fermeture

22

à l’entrée et à la sortie de la pompe.

18

20

16 14

Moteur

12 10 8

forme aux normes permet de le substituer par un autre à tout moment, et dans

4

DÉBIT

50

75

100

125

150

RACCORDEM.

POIDS KG

3023040029

CF-2 300 /GREEN

3

2,2

III

51

110 mm

75

3023040030

CF-2 400 /GREEN

4

3

III

59

110 mm

75

3023040031

CF-2 550 /GREEN

5,5

4

III

84

110 mm

104

3023040032

CF-2 551 /GREEN

5,5

4

III

107

110 mm

104

3023040033

CF-2 750 /GREEN

7,5

5,5

III

135

110 mm

121

3023040055

BR-2 300

3

2,2

III

51

110 mm

75

3023040056

BR-2 400

4

3

III

59

110 mm

75

3023040057

BR-2 550

5,5

4

III

84

110 mm

104

3023040058

BR-2 551

5,5

4

III

107

110 mm

104

3023040059

BR-2 750

7,5

5,5

III

135

110 mm

121

70

175

200

225

Q

m3/h

M3/H À 10M

Modèles plus grands sur demande

00 10

PHASE

25

1

KW

0

55

CV

0 75

MODÈLE

2

0 55

RÉFÉRENCE

400 300

n’importe quel pays. Degré de protection IP-55, 2850 tours/minutes, 50-60 Hz.

6

00 15 50 12

Moteur asynchrone standard fermé, à ventilation externe. Sa construction con-

PRIX


NEW! HPE BLOWER

5

Piscines Commerciales

A

B

C

HPE 140-850

Type

286

302

294

HPE 210-131

334

337

314

HPE 210-151

334

337

345

HPE 210-161

334

337

346

HPE 210-221

382

384

377

APPLICATIONS : Pompe fabriqué pour spa et piscine, traitement de l’eau, ventilation, etc

CARACTÉRISTIQUES Pompe souffleur fabriqué en aluminium et construit pour usage continuel. Pompes single stage side channel, pas besoin de maintenance Inclus : des pièces pour diminuer le bruit à l’entrée et à la sortie.

MOTEUR Moteur asynchronisé avec ventilation externe. Protection thermal. Les versions mono phasé incluent le capaciteur. Protection IP-55. Isolation classe F.

RÉFÉRENCE 3023040077

MODÈLE HPE 140-850 M

HP 1,2

KW 0,85

PHASE I

SOUND LEVEL db

RACCORDEMENT

M3/H

DÉBIT 145

63

1 1/2”

3023040078

HPE 140-850 T

1,2

0,85

III

145

63

1 1/2”

3023040079

HPE 210-131 M

1,8

1,3

I

210

64

2”

3023040080

HPE 210-131 T

1,8

1,3

III

210

64

2”

3023040081

HPE 210-151 M

2

1,5

I

210

64

2”

3023040082

HPE 210-161 T

2

1,6

III

210

64

2”

3023040083

HPE 210-221 T

3

2,2

III

318

69

2”

PRIX

DÉBITMÈTRE ÉLECTRONIQUE • plusieurs fonctions intégrées en un seul appareil • robuste et fiable • espace libre pour ajouter des composants

RÉFÉRENCE

MODÈLE

3090000001

Débitmètre électronique

PRIX

71


5

PISCINES COMMERCIALES

PRÉ-FILTRES PVC Pré-filtres fabriqué en PVC injecté avec un panier en acier inoxydable et vis en acier inoxydable. Entrée et sortie doivent être collées, diamètre interne 110 mm, diamètre externe 125 mm.

25 L RÉFÉRENCE

MODÈLE

17 L

D1

D2

RACCORDEMENT

(M3/H)

(M3/H)

ASP. ØA ASP. DN A

REF ØB

REF.

VOLUME

POIDS

CAPACITÉ

(M3)

(KG)

(L)

PRIX

DN B

3022008954

JPVC17

51

100

125

110

125

110

0,086

18

17

3022008955

JPVC25

51

120

125

110

125

110

0,145

22

25

PRÉ-FILTRES SACI Généralités : Brides d’entrée et de sortie conformes à la norme DIN 2501 avec connexions à partir de DN-65 (2 1/2”) jusqu’à DN 150 (6”) équipées de 3 - 4 poignées de fermeture en AISI-316 (selon les modèles) pour l’étanchéité parfaite du couvercle. Caractéristiques des composants : • Version fonte: Verre et couvercle du pré-filtre en fonte. Panier de préfiltrage en acier inoxydable AISI-316. • Version bronze: Verre et couvercle du pré-filtre en bronze marin DIN 1705 RG 5. Panier de préfiltrage en acier inoxydable AISI-316.

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DN

PT

A

B

C

D

DE

HE

DS

HS

ØT

NºT

KG

3023040001

F 65/65

65

145

370

255

380

320

185

250

185

120

18

4

32

3023040002

F 80/80

80

160

375

255

380

320

200

250

200

120

18

4

32

3023040003

F 100/100

100

180

380

255

415

355

220

270

220

155

18

8

36

3023040004

F 125/125

125

210

380

255

415

355

250

270

250

155

18

8

36

3023040005

F 150/150

150

240

450

255

615

550

290

430

290

240

23

8

76

72

PRIX


PISCINES COMMERCIALES

FILTRES FILTRE STK FILTRE LAMINÉ DE PLUSIEURS COUCHES

GARANTIE 2 ANS

Les séries STK de filtres laminés de plusieurs couches sont moulus avec de la fibre de verre imprégnée de résine. Dessus circulaire et trous d’homme de Ø200mm, fait d’un plastique injecté résistant, en diamètres 1050 et 1200 il y a un trou d’homme en polyester dessus de Ø400mm. Fenêtres de verre dans tous les modèles. Ils comprennent un égout, un manomètre et peuvent connecter une valve à 6 positions de sélection. Couleur bleue de finition. Les filtres STK sont construits avec des systèmes latéraux. Une filtration de haute qualité grâce à la grande hauteur du lit de filtration, aussi bien sur la surface qu’en profondeur. Une différence importante entre un filtre standard et un filtre STK est que le dernier ne produira pas de mauvaises odeurs.

Caractéristiques • Pression maximale : 2,5 bars • Température maximale : 40°C • Élément de filtration : Silex, gravier ou silex hydro-anthracite

MODÈLE STK 1 M Profondeur du lit de filtration : 1,00m RÉFÉRENCE

MODÈLE

Ø FILTRE

DÉBIT 30M3/H

RACC. 50M3/H

SABLE

SILEX

POIDS

KG

KG

KG

SURFACE DE FILTR.

3022010001

STK

500/20”

9,5

5,7

1 1/2”

225

50

70

0,19 m2

3022010002

STK

650/26”

16,5

10

1 1/2”

380

100

85

0,33 m2

3022010003

STK

800/32”

25

15

2”

530

165

115

0,50 m2

3022010004

STK

950/38”

35

21

2 1/2”

830

260

140

0,70 m2

3022010005

STK

1050/41”

43

26

3”

1015

320

180

0,86 m2

3022010006

STK

1200/47”

56,5

34

4”

1360

410

210

1,13 m2

PRIX

MODÈLE STK 1,2 M Profondeur du lit de filtration : 1,20m RÉFÉRENCE

MODÈLE

Ø FILTRE

DÉBIT 30M3/H

RACC. 50M3/H

SABLE

SILEX

POIDS

KG

KG

KG

SURFACE DE FILTR.

3022010007

STK

650/26”

16,5

10

1 1/2”

470

100

120

0,33 m2

3022010008

STK

800/32”

25

15

2”

660

165

170

0,50 m2

3022010009

STK

950/38”

35

21

2 1/2”

1015

260

210

0,70 m2

3022010010

STK

1050/41”

43

26

3”

1240

320

250

0,86 m2

3022010011

STK

1200/47”

56,5

34

4”

1665

410

290

1,13 m2

PRIX

SELECTOR VALVES RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3022010070

21582P

Vanne 1”1/2 avec connections

3022010071

34024P

Vanne 2” avec connections

3022010072

MPV25VP

Vanne 2”1/2 avec connections

3022010073

MPV30VP

Vanne 3” sans connections

3022010074

KIT3VALV

Kit connections 3” pour filtre

PRIX

73

5

Piscines Commerciales


5

PISCINES COMMERCIALES

STKO FILTRE FILTRE LAMINÉ DE PLUSIEURS COUCHES COMME PRÉDÉCRIT PAR LA DIN 19643/19605

GARANTIE 2 ANS

Les séries STKO de filtres laminés de plusieurs couches sont moulus avec de la fibre de verre imprégnée de résine. Équipé d’une fenêtre en verre, d’une porte de décharge de sable, d’un trou d’homme latéral de Ø200mm, d’un manomètre et d’un ventile d’air manuel et d’une épuration d’eau. Couleur bleue de finition. Ce filtre est fabriqué avec un plateau crépiné.

Caractéristiques • Pression maximale : 2,5 bars • Profondeur du lit de filtration : 1,20m • Température maximale : 40°C • Élément de filtration : silex, gravier ou silex hydro-anthracite

Modèle

A A1 B C D E F G H J

650

2280 2380 250 1410 670 755 1670 200 150 80

800

2300 2400 270 1390 830 780 1670 200 150 80

1000

2300 2500 355 1245 1040 970 1990 200 150 80

1200

2340 2540 360 1195 1240 950 1990 200 150 80

Dimensions en mm

MODÈLE STKO, FABRIQUÉ AVEC UN PLATEAU CRÉPINÉ Profondeur du lit de filtration : 1,20m RÉFÉRENCE

MODÈLE Ø FILTRE DÉBIT 30M3/H

CONN.

SABLE SILEX

POIDS

ENTRÉE-SORTIE

KG

KG

KG

SURFACE DE FILTR.

3022010012

STKO

650/26”

10

90-75mm

451

46

85

0,33 m2

3022010013

STKO

800/32”

15

90-75mm

767

78

115

0,50 m2

3022010014

STKO

1050/41”

26

140-110mm

1215

120

180

0,86 m2

3022010015

STKO

1200/47”

34

140-140mm

1763

175

210

1,13 m2

74

PRIX


PISCINES COMMERCIALES

FILTRES DE SABLE BOBINÉS COUCHE FILTRANTE 1 M - 2,5 BAR GARANTIE 2 ANS

5

Piscines Commerciales

LES FILTRES BOBINÉS SONT LIVRÉS AVEC : - Trou d’homme supérieur de Ø 400 mm - Collecteur avec crépines étoilées - Purge d’air - Vidange d’eau et de sable - Entrée et sortie à brides - Pression de service 2,5 bar

30 m3/h/m2 RÉFÉRENCE

Ø FILTRE

DÉBIT

CONN.

SABLE

SILEX

POIDS

M3/H

MM

KG

KG

KG

SURFACE DE FILTR.

3022010017

1050mm/42”

25

75

950

300

110

0,87 m2

3022010019

1200mm/47”

33

75

1375

300

125

1,13 m2

3022010022

1400mm/55”

46

90

1650

450

185

1,54 m2

3022010026

1600mm/63”

60

110

2150

675

215

2,01 m2

3022010029

1800mm/71”

76

110

2800

750

250

2,55 m2

3022010033

2000mm/79”

94

125

3800

1050

330

3,15 m2

PRIX

50 m3/h/m2 RÉFÉRENCE

Ø FILTRE

DÉBIT

CONN.

SABLE

SILEX

POIDS

M3/H

MM

KG

KG

KG

SURFACE DE FILTR.

3022010018

1050mm/42”

43

90

950

300

110

0,87 m2

3022010020

1200mm/47”

56

90

1375

300

125

1,13 m2

3022010024

1400mm/55”

77

110

1650

450

185

1,54 m2

3022010027

1600mm/63”

100

125

2150

675

215

2,01 m2

3022010031

1800mm/71”

125

140

2800

750

250

2,55 m2

3022010035

2000mm/79”

157

160

3800

1050

330

3,15 m2

PRIX

ÉGALEMENT DISPONIBLE : Couche filtrante 1m pression de service 4 bar Spécification identique

75


5

PISCINES COMMERCIALES

FILTRES DE SABLE BOBINÉS HAUT RENDEMENT AVEC COLLECTEUR CRÉPINES - COUCHE FILTRANTE 1,2 M - 2,5 BAR GARANTIE 2 ANS

LES FILTRES BOBINÉS SONT LIVRÉS AVEC : - Trou d’homme supérieur de Ø 400 mm - Collecteurs crépines - Purge d’air - Vidange d’eau et de sable - Entrée et sortie à brides - Pression de service : 2.5 bar

30 m3/h/m2 RÉFÉRENCE

Ø FILTRE

DÉBIT

CONN.

SABLE

SILEX

POIDS

M3/H

MM

KG

KG

KG

SURFACE DE FILTR.

3022010036

1050mm/42”

25

75

950

300

110

0,87 m2

3022010037

1200mm/47”

33

75

1375

300

125

1,13 m2

3022010039

1400mm/55”

46

90

1650

450

185

1,54 m2

3022010041

1600mm/63”

60

110

2150

675

215

2,01 m2

3022010042

1800mm/71”

76

110

2800

750

250

2,55 m2

3022010044

2000mm/79”

94

125

3800

1050

330

3,15 m2

3022010047

2350mm/93”

130

140

5275

1800

530

4,34 m2

3022010048

2500mm/99”

150

160

5950

2200

780

4,90 m2

3022010050

3000mm/118”

212

200

8600

3300

1350

7,07 m2

ÉGALEMENT DISPONIBLE : Couche filtrante 1,2m pression de service 4 bar Spécification identique

76

PRIX


NEW! PANOPLIES

GARANTIE 2 ANS

VALVE MANIFOLD

4 VALVES MANIFOLD

5

POSITION

1

2

3

4

FILTRATION

FERME

OUVERT

OUVERT

FERME

BACKWASH

OUVERT

FERME

FERME

OUVERT

DRAIN

OUVERT

OUVERT

FERME

FERME

ISOLATET

FERME

FERME

FERME

FERME

POSITION

1

2

3

FILTRATION

FERME

OUVERT

BACKWASH

OUVERT

FERME

RISING

FERME

OUVERT

DRAIN

OUVERT

OUVERT

ISOLATET

FERME

FERME

Piscines Commerciales

5 VALVES MANIFOLD

Eau salée vers égout pendant contre-lavage ou rinçage

4

5

OUVERT

FERME

FERME

FERME

OUVERT

FERME

FERME

FERME

OUVERT

FERME

FERME

FERME

FERME

FERME

FERME

Eau salée

Eau propre (eau filtrée) Eau contre lavage

FONCTIONNEMENT DU VANNE MANIFOLD La vanne manifold est une série de vannes assemblées, nécessaires pour le contre-lavage du filtre, et aussi pour le rincçage. La série est fabriqué en u-PVC et les vannes papillon peuvent être manipulé automatiquement (avec vanne électrique ou pneumatique) ou manuellement. Les vannes ne sont pas livrées assemblé,mais dans l’emballage vous trouverez les vannes, screws, washers, nuts, gaskets, tuyaux en pvc, coudes et pièces T et en plus deux brackets en zinc. Tout les composants sont numérotés et il y a un dessin inclus. Il vous faut encore du solvent pvc et de la colle. Deux options de configuration : 4 et 5 vannes. La différence est que le manifold avec 5 vannes à une vanne supplémentaire pour rincer après le contre-lavage. En retournant vers ‘filtration’, le sable . est parti et l’eau peut être trouble. Alors avec cette vanne supplémentaire on peut l’envoyer vers l’égout RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

PRIX

4 VALVES MANIFOLD 3022010203

00747

Battery 4 ball valves D63

3022010204

00749

Battery 4 butterfly valves D75

3022010205

00754

Battery 4 butterfly valves D90

3022010206

00758

Battery 4 butterfly valves D110

3022010207

00763

Battery 4 butterfly valves D125

5 VALVES MANIFOLD 3022010212

00769

Battery 5 ball valves D63

3022010213

00771

Battery 5 butterfly valves D75

3022010214

00776

Battery 5 butterfly valves D90

3022010215

00780

Battery 5 butterfly valves D110

3022010216

00785

Battery 5 butterfly valves D125

des dimensions plus larges disponibles sur demande 77


5

PISCINES COMMERCIALES

NEW!

FILTRES WATERCO POUR PISCINE COMMERCIAL

Les filtres en fibre de verre commerciaux Waterco sont renommés dans toute l’industrie pour leur performance et fiabilité impressionnantes. Les filtres en fibre de verre Waterco sont fabriqués à partir de matériaux non corrosifs de haute qualité et utilisent les technologies dernier cri en matière d’enroulement de fibres de verre, pour garantir un fonctionnement durable et sans problème pendant de nombreuses années.

Filtres bobinés en fibre de verre Waterco Les filtres en fibre de verre Waterco representent le dernier cri en matiere de technologie d’enroulement de fibre de verre. Le corps de filtre en fibre de verre Waterco consiste en une coque interne de resine de polyester renforcee de fibre de verre, sur laquelle sont enroules des filaments de fibre de verre. La machine de bobinage des filaments, controlee de maniere numerique, enroule a la perfection des brins continus de fibre de verre afin de creer un corps de consistance raffinee et de qualite superieure.

Canalisations secondaires Waterco en “queue de poisson” Conventional lateral configuration Disposition traditionnelle des canalisations secondaires

Commercial vertical filters with 3” / 90mm ports

Commercial Lateral configuration Disposition latérale pour un usage commercial

Commercial vertical filters with 4”/110mm, 6”/160mm, 8”/215mm ports

Canalisations secondaires Waterco en “queue de poisson” Les canalisations secondaires traditionnelles ne conviennent pas aux filtres commerciaux de grande taille. L’existence de “bras morts“ entre les canalisations peut altérer le flux d’eau à travers le filtre. La configuration de canalisations secondaires en “queue de poisson” Waterco élimine les “bras morts” en améliorant la distribution du flux d’eau à travers le lit du filtre.

Relâche d’air facile d’accès Waterco est le premier fabricant à introduire les avantages du système “ relâche d’air “ pour filtres commerciaux. Localisé immédiatement sous la visionneuse , une vanne peut être installée sur la bouteille connectée en direct à un système de relâche d’air interne qui permet de tout simplement relâcher l’air du filtre sans être obligé de relâcher l’ai manuellement ou de devoir prendre recours à de la plomberie additionnelle 78


PISCINES COMMERCIALES

NEW!

FILTRE À SABLE BOBINÉ MICRON MONTAGE LATÉRAL - MODÈLE SMD Voyant et trou d’homme

5

Manomètre

Piscines Commerciales

Raccords rapides Purge d’eau et ouverture pour enlever le sable B ase très stable Drains de forme ‘fish tail’ pour performance élevée

• Répond aux normes du Vlarem • Hauteur de sable: 1m • Finition bobiné très fine • Disponible en pression 2,5 bar, 4 bar, 6 bar et 8 bar • Raccords ‘quick connect’ • Disponible sur demande: plateau à crépines

FILTRE À SABLE BOBINÉ MICRON MONTAGE LATÉRAL - MODÈLE SMDD Manomètre Voyant et trou d’homme Voyant au niveau supérieur de sable Raccords brides Trou d’homme à la partie inférieure Base très stable Drains de forme ‘fish tail’ pour performance élevée

• Répond aux normes du Vlarem • Hauteur de sable: 1,2 m • Finition bobiné très fine • Disponible en pression 2,5 bar, 4 bar, 6 bar et 8 bar • Raccords brides • Version plateau à crépines (SPDD)

79


5

PISCINES COMMERCIALES

NEW!

FILTRE À SABLE BOBINÉ MICRON MONTAGE LATÉRAL - modèle smd 2,5 bar

MODÈLE SMD1050

brides 90

3.0”

A 901

B 1077

C 1890

W 510

R 363

P 548

E 1100

F 1210

K 176

V 1587

H 1470

L 176

X 1805

Y 1482

Z 1735

J 1045

S 1100

T 744

SMD1200

90

3.0”

977

1229

1905

510

363

548

1154

1264

176

1568

1400

176

1820

1536

1750

1045

1154

798

SMD1400

90

3.0”

1083

1442

1955

510

363

548

1204

1314

218

1615

1500

218

1870

1586

1800

1202

1204

848

SMD1600

90

3.0”

1184

1644

1994

510

363

548

1151

1261

218

1615

1500

218

1909

1533

1839

1202

1151

795

SMD1600*

110

4.0”

1765

1644

1994

943

474

629

757

419

419

1615

1470

218

1909

757

1839

1202

1200

717

SMD1800*

110

4.0”

1863

1839

1985

943

474

629

751

413

315

1660

1550

315

1900

751

1830

1755

1183

751

SMD2000*

110

4.0”

1964

2042

2063

943

474

629

758

420

245

1765

1550

245

1978

758

1908

1755

1190

758

Filter MODÈLE

tuyau au-dessous du système de vidange

SMD1050 SMD1200 SMD1400 SMD1600 SMD1600 SMD1800 SMD2000

raccords

surface hauteur filtre de sable

débit max. 30m3/hr/m2

débit max. 40m3/hr/m2

sable

verre EGFM

perte d’eau après backwash de 5 minutes

mm

m2

mm

m3/hr

m3/hr

kg

kg

m3

90 90 90 90 110 110 110

3.0 3.0 3.0 3.0 4.0 4.0 4.0

0.87 1.13 1.54 2.01 2.01 2.54 3.14

1000 1000 1000 1000 1000 1000 1000

26 34 46 60 60 76 94

35 45 62 80 80 102 126

1410 1720 2515 3170 3060 4205 5140

1159 1414 2067 2605 2515 3456 4225

2.9 3.8 5.1 6.7 6.7 8.5 10.5

FILTRE À SABLE BOBINÉ MICRON MONTAGE LATÉRAL - modèle smd 2,5 bar

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3073010001

22501050801

SMD1050 (3”/90mm port size)

42”

3073010002

22501200801

SMD1200 (3”/90mm port size)

48”

3073010003

22501400801

SMD1400 (3”/90mm port size)

56”

3073010004

22501600801

SMD1600 (3”/90mm port size)

64”

3073010005

225016001001

SMD1600 (4”/110mm port size)

64”

3073010006

225018001001

SMD1800 (4”/110mm port size)

70”

3073010007

225020001001

SMD2000 (4”/110mm port size)

79”

Aussi disponible en versions 4, 6 et 8 bar (sur demande)

80

NOM. SIZE

PRIX


NEW!

PISCINES COMMERCIALES

FILTRE À SABLE BOBINÉ MICRON MONTAGE LATÉRAL - MODÈLE - SMDD 2.5 Bar

5

Piscines Commerciales

MODÈLE SMDD750

brides 63 mm

2”

A

B

C

W

R

P

E

F

K

V

H

L

X

Y

Z

J

S

T

613

772

2044

334

262

191

1586

1688

113

1780

1713

120

2011

1845

1938

678

1586

1383

SMDD900

90 mm

3”

824

923

2268

510

363

548

1680

1790

155

1930

1780

155

2183

2062

2113

735

1433

733

SMDD1050

90 mm

3.0”

901

1110

2270

510

363

548

1650

1760

220

1950

1820

176

2185

2032

2115

1045

1450

750

SMDD1200

90 mm

3.0”

977

1229

2243

510

363

548

1665

1775

190

1900

1790

176

2158

2047

2088

1045

1449

749

SMDD1400

110 mm

4.0”

1205

1442

2313

689

556

440

1330

1465

200

1975

1800

218

2228

1774

2158

1202

1514

814

SMDD1600

110 mm

4.0”

1306

1644

2285

689

474

629

989

651

200

1950

1800

218

2200

1865

2130

1202

1529

829

SMDD1800

160 mm

6.0”

n/a

1839

2260

n/a

n/a

n/a

n/a

n/a

210

2010

1810

315

2175

n/a

2105

1755

1489

789

SMDD2000

160 mm

6.0”

n/a

2042

2398

n/a

n/a

n/a

n/a

n/a

300

2100

1900

245

2313

n/a

2243

1755

1489

789

SMDD2350

160mm

6.0”

n/a

2390

2435

n/a

n/a

n/a

n/a

n/a

355

2118

1955

340

2330

n/a

2330

2037

1550

950

SMDD2500

160 mm

6.0”

n/a

2575

2510

n/a

n/a

n/a

n/a

n/a

355

2190

1955

340

2405

n/a

2405

2037

1550

950

Filter MODÈLE

SMDD750 SMDD900 SMDD1050 SMDD1200 SMDD1400 SMDD1600 SMDD1800 SMDD2000 SMDD2350 SMDD2500

tuyau au-dessous du système de vidange

brides

brides

mm 63 90 90 90 110 110 160 160 160 160

” 2 3 3 3 4 4 6 6 6 6

surface hauteur filtre de sable m2 0.44 0.64 0.87 1.13 1.54 2.01 2.55 3.14 4.34 4.91

mm 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200

débit max 30m3/hr/m2

débit max 40m3/hr/m2

sable

verre EGFM

perte d’eau après backwash de 5 minutes

m3/hr 13 19 26 34 46 60 76 94 130 130

m3/hr 18 25 35 45 62 80 102 126 174 174

kg 795 1200 1665 2045 2840 3685 4975 6090 8480 9630

kg 630 986 1386 1681 2334 3029 4089 5005 6970 7250

m3 1.4 2.1 2.9 3.8 5.1 6.7 8.5 10.5 14.4 16.4

FILTRE À SABLE BOBINÉ MICRON MONTAGE LATÉRAL - MODÈLE - SMDD 2.5 Bar

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

NOM. SIZE

3073010015

224975051826L

SMDD750 (2”/63mm connections , 200mm service hatch)

30”

3073010016

224990080136L

SMDD900 (3”/90mm connections, 200mm service hatch)

36”

3073010017

2249105080136L SMDD1050 (3”/90mm connections, 200mm service hatch)

42”

3073010018

224912008025L

SMDD1200 (3”/90mm connections, 420 x 320mm service hatch)

48”

3073010019

224914001025L

SMDD1400 (4”/110mm connections 420 x 320mm service hatch)

56”

3073010020

224916001025L

SMDD1600 (4”/110mm connections 420 x 320mm service hatch)

64”

3073010021

224918001525L

SMDD1800 (6”/160mm connections 420 x 320mm service hatch)

70”

3073010022

224920001525L

SMDD2000 (6”/160mm connections 420 x 320mm service hatch)

79”

PRIX

Aussi disponible en versions 4, 6 et 8 bar (sur demande)

81


5

PISCINES COMMERCIALES

NEW!

Waterco Micron filtre à sable avec plateau à crépines - SPDD 2,5 bar

Filter MODÈLE

brides

brides

surface filtre

hauteur de sable

débit max 30m3/hr/m2

débit max 40m3/hr/m2

sable

verre EGFM

perte d’eau après backwash de 5 minutes

mm

m2

mm

m3/hr

m3/hr

kg

kg

m3

90 90 110 110 160 160 160

3.0 3.0 4.0 4.0 6.0 6.0 6.0

0.87 1.13 1.54 2.01 2.54 3.14 4.34

1200 1200 1200 1200 1200 1200 1200

26 34 46 60 76 94 130

35 45 62 80 102 126 174

1485 1930 2640 3455 4330 5360 7430

1221 2170 2170 2840 3559 4405 6107

2.9 3.7 5.1 6.6 8.4 10.4 14.3

SPDD1050 SPDD1200 SPDD1400 SPDD1600 SPDD1800 SPDD2000 SPDD2350

MODÈLE SPDD1050 SPDD1200 SPDD1400 SPDD1600 SPDD1800 SPDD2000 SPDD2350

brides 90 3” 90 3” 110 4” 110 4” 160 6” 160 6” 160 6”

B 1077 1229 1442 1644 1839 2042 2390

C 2270 2243 2313 2285 2260 2398 2435

K 220 150 200 200 320 320 355

V 1950 1900 1975 1950 2010 2100 2118

H 1820 1750 1800 1800 1920 1920 1955

collecteur crépines

L 176 176 218 218 315 245 340

X 2185 2158 2228 2200 2175 2313 2330

Z 2115 2088 2158 2130 2105 2243 2330

J 1045 1045 1202 1202 1755 1755 2037

S 1450 1449 1514 1529 1489 1489 1550

T 750 749 814 829 789 789 950

plateau à crépines

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3073010030

22791050801

SPDD 1050 - (3”/90mm raccords ,200mm trou d’homme)

42”

3073010031

22791200801

SPDD 1200 - (3”/90mm raccords , 420 x 320mm trou d’homme)

48”

3073010032

227914001001

SPDD 1400 - (4”/110mm raccords 420 x 320mm trou d’homme)

56”

3073010033

227916001001

SPDD 1600 - (4”/110mm raccords 420 x 320mm trou d’homme)

64”

3073010034

227918001501

SPDD 1800 - (6”/160mm raccords 420 x 320mm trou d’homme)

70”

3073010035

227920001501

SPDD 2000 - (6”/160mm raccords 420 x 320mm trou d’homme)

79”

Aussi disponible en versions 4, 6 et 8 bar (sur demande)

82

NOM. SIZE

PRIX


NEW! MULTICYCLONE PRO

5

Le Multicyclone Pro à tous les avantages du multicyclone standart.Le modèle multicyclone pro résiste à une pression de 7 bars, il est spécifiquement conçu pour un marché industriel plus exigeant.Résistant aux UV à la corrosion, en thermoplastique renforcé. Le Multicyclone pro offre tous les bénéfices par rapport aux économies d’eau. Les avantages de notre technologie Multicyclone vous assure force et la durabilité nécessaire pour une installation et une utilisation industrielle.

Piscines Commerciales

600mm / 23.6"

294mm / 11.6"

RÉFÉRENCE

270mm / 10.6"

DESCRIPTION

3073030002

MultiCyclone 16 Pro 7 Bar pre-filter

3073030009

MultiCyclone Base MKII version

3073030010

MultiCyclone Base - over pump version

Over pump stand Dimensions: 795mm (H) x 440mm (W) x 350mm (D)

MultiCyclone Base MKII version Dimensions: 400mm (H) x 400mm (W) x 350mm (D).

RACCORDS

DÉBIT MIN. DÉBIT MAX.

PRESSION MAX.

2” / 63mm

3m3/hr

690 kPa (100psi) 7 Bar

30m3/hr

PRIX

modèles avec débit supérieur sur demande

83


5

PISCINES COMMERCIALES

NETTOYEURS COMMERCIALES GARANTIE 2 ANS

CHRONO 450

ROBOT NETTOYEUR DE PISCINE POUR CENTRES DE LOISIRS, CAMPINGS, HÔTELS, ÉCOLES

Caractéristiques - Équipé standard avec un gyroscope - Pas de torsion de câble - Chariot inclus

ANTI-CORROSION: GARANTIE 7 ANS ! CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Largeur du robot

450 mm

Poids dans l’eau/ hors de l’eau

3,1 kg / 20 kg

Chariot

Acier inoxydable

Longueur du câble

25 m

Alimentation en électricité

220 - 110 / 24 V DC

Pompe

Pompe 50 m3/h

Filtration

Sac de filtration 20,105 ou 250 microns

Capacité de filtration

3,1 kg de sable

Brosses

Mix de brosses PVC/PVA

Vitesse de nettoyage par m

2

11 m/mn - 297 m2/h

Profondeur minimale

35 cm

Navigation Magellane

Navigation croisée contrôlée par microprocesseur

Détection de mur et obstacle

Avec 2 yeux infrarouges, détecteur tilt. Détection pas d’eau

Télécommande

8 fonctions

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3019010013

Nettoyeur Chrono 450

84

PRIX


PISCINES COMMERCIALES

GARANTIE 2 ANS

CHRONO 510 & CHRONO PLUS 510 NETTOYEUR DE PISCINE PROFESSIONNEL POUR PISCINES DE 25M

5

Piscines Commerciales

Caractéristiques - Équipé standard avec un gyroscope - Pas de torsion de câble - Chariot inclus

ANTI-CORROSION: GARANTIE 7 ANS ! CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Largeur du robot

Chrono 510

Chrono PRO 510

510 mm

590 mm

Poids dans l’eau/ hors de l’eau

21 kg / 3,3 kg

22 kg / 3,4 kg

Chariot

En acier inoxydable avec une bobine pour le câble

En acier inoxydable avec une bobine pour le câble

Longueur du câble

32 m

32 m

Alimentation en électricité

220 / 24 V DC

40-100 V AC/24 V DC

Pompe

Pompe Turbo 50 m3/h

Pompe Turbo 50 m3/h

Filtration

Sac de filtration 20,105 ou 250 microns

Sac de filtration 20,105 ou 250 microns

Capacité de filtration

3,4 kg de sable

3,4 kg de sable

Brosses

Mix de brosses PVC/PVA

Mix de brosses PVC/PVA

Vitesse de nettoyage par m2

12 m/mn - 389 m2/h

12 m/mn - 425m2/h

Profondeur minimale

35 cm

35 cm

Navigation Magellane

Navigation croisée contrôlée par microprocesseur ou Navigation croisée contrôlée par microprocesseur ou navigation ligne par ligne avec un gyroscope intégré navigation ligne par ligne avec un gyroscope intégré

Détection de mur et obstacle

Avec 2 yeux infrarouges, détecteur tilt. Détection pas d’eau

Avec 2 yeux infrarouges, détecteur tilt. Détection pas d’eau

Télécommande

8 fonctions

8 fonctions

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3019010019

Nettoyeur Chrono 510

3019010024

Nettoyeur Chrono Plus 510

3019010044

Option for Wall climbing Chrono 510

PRIX

85


5

PISCINES COMMERCIALES

TIGER SHARK II NETTOYEUR DE PISCINE ROBOTIQUE GARANTIE 2 ANS

Spécialement conçu pour les larges piscines Efficace et facile à utiliser Adaptative Seek Control Logic (ASCL) contrôle microprocesseur Cartouche de filtre renforcée

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Câble

30 mètres

Programme

7 heures

Porosité du filtre

5 microns

Adaptative Seek Control Logic

Oui

Voltage

220 V - 50/60 Hz

Hauteur/Largeur/Longueur en cm

28 x 41 x 41

Chariot

Optionnel

• Grâce au câble de 30 m et le programme de 7 heures, le TigerShark II est tout particulièrement adapté aux larges piscines. • Travail durement : son moteur de bord puissant aspire la saleté et les débris en rôdant au fond de la piscine et les murs pour obtenir ainsi une piscine éclatante. • Plus malin : Adaptative Seek Control Logic (ASCL) contrôle Microprocesseur optimise la routine du nettoyage pour chaque taille et forme individuelle de piscine. •Plus facile à utiliser : pas d’installation, pas d’attachements. Posez-le simplement dans l’eau et allumez-le. C’est complètement automatique. • Auto diagnostiques électroniques et protection de surcharge. • Dessin Simple Direct Drive avec roulements à billes non-corrosifs pour une haute fiabilité.

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3019011239

Tiger Shark II

3019012197

Chariot pour Tiger Shark II

86

PRIX


PISCINES COMMERCIALES

QUICK VAC NETTOYEUR ASPIRATEUR MANUEL AUTONOME AVEC POMPE ET SAC À FILTRE INTÉGRÉ, ACTIONNÉ PAR UNE BATTERIE 12V

GARANTIE 2 ANS

5

Piscines Commerciales

CLASSIC

XL

Caractéristiques 4 roues tournantes (of pivotantes) 360° actionné par une batterie 12V Grand stockage de saletés

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES Profondeur minimale

Classique

XL

30 cm

30 cm

Largeur sous vide

290 mm

990 mm

Chassis

UNBS renforcé

UNBS renforcé

Chariot

Aluminium peint

Aluminium peint

Longueur du câble

14 m

21 m

Moteur de la pompe

250 W

350 W

Puissance de l’aspiration

40 m3/h

50 m3/h

Filtration

Sac de filtre 100, 300, 1000 microns

Sac de filtre 100, 300, 1000 microns

Capacité de la filtration

4 kg

6 kg

Système de déplacement

360° roues tournantes

360° roues tournantes

Poids hors de l’eau

5,5 kg

6,5 kg

Autonomie

+ 3 heures

+ 3 heures

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3019010038

Quick Vac Classique

3019010040

Quick Vac XL

PRIX

87


88

DISTRIBUTED BY PPG


6

MÉDIAS FILTRANTS

6

Médias Filtrants

VERRE EGFM ZEOCLERE 30 PREMIUM GRADE FILTER MEDIA SABLE SILEX HYDRO-ANTHRACITE CHARBON ACTIF SEL POUR PISCINES

89


6

MÉDIAS FILTRANTS

VERRE EGFM

AVANTAGES :

L’EGFM est disponible en trois qualités de média : Grade 1, Grade 2 et Grade 3. Tous ces grades sont fraisés et non coupants.

Grade 1 : 0.5mm - 1.0mm (16/30)

EGFM est plus efficace : Économies contre-lavage, et donc les coûts générés par le traitement chimique, énergique et de l’eau. • Sa forme angulaire à sous-angulaire en particules et sa teneur en silicone associée offrent une amélioration de 30% sur la suppression de la turbidité par rapport au sable siliceux. • En règle générale, il élimine bien mieux les particules les plus fines de l’eau que celles de grade équivalent du sable siliceux. • Sa composition non poreuse signifie qu’il est moins susceptible de se « rassembler » ou de se canaliser que le sable siliceux. • Avec une perméabilité supérieure, les contre-lavages sont moins longs et permettent une économie au niveau des frais d’eau/de canalisations et du traitement énergétique et chimique. L’EGFM est plus propre Il est moins propice au bioencrassement car, contrairement aux particules EGFM du sable siliceux ayant une surface plus lisse, les bactéries ne peuvent pas se retrouver piégées dans des fissures ou des brèches, ce qui signifie moins d’actions correctives et de nouveau, moins de traitements chimiques pour détruire les polluants.

Grade 2 : 1.0mm to 3.0mm

L’EGFM requiert moins de matière Il est moins dense que le sable, nécessitant 15% de matière en moins pour remplir un filtre équivalent. L’EGFM ne se dégrade pas Il a donc une durée de vie plus longue et n’a pas besoin d’être changé même lorsque les filtres doivent être remis à neuf.

Grade 3 : 3.0mm -7.0mm (pea Silex)

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

GRANULOMÉTRIE

EMBALLAGE

MM

3035030001

EGFM grade 1

0,5 - 1,0 mm

sacs de 25 kg

3035030002

EGFM grade 2

1,0 - 3,0 mm

sacs de 25 kg

3035030003

EGFM grade 3

3,0 - 7,0 mm

sacs de 25 kg

90

PRIX


MÉDIAS FILTRANTS

ZEOCLERE 30, MEDIA FILTRANT DE QUALITE SUPERIEURE

6

Zeoclere-30 est de type clinoptilolite, une catégorie parmi 40 minéraux naturels d’origine volcanique appelés zéolites. Il a été prouvé scientifiquement que seul cette zéolite est utilisable pour le traitement de l’eau. Les Romains utilisaient la zéolite pour filtrer l’eau qu’ils buvaient. Activé avec du sodium en suivant des spécifications précises et codées, la commercialisation se fait par BZc sous le nom de ZEOCLERE – 30. Zeoclere 30 Grade 0.8 – 1.4mm.

Standard silica sand 0.8 1.4mm.

Zeoclere 30 Grade 0.8 – 1.4mm.

Médias Filtrants

Comment fonctionne- t-il? ZEOCLERE-30 a une structure très poreuse, ce qui fait qu’elle ne retient pas seulement les saletés sur ses parois externes mais aussi à l’intérieur de ses pores microscopiques. •Plus grande sera la surface du filtre, plus grande sera son efficacité. •Un gramme de Zeoclere-30 a une superficie de 30 mètres carrés. •La capacité de rétention des impuretés de Zeoclere est de 80 à 100 % supérieure aux autres zéolites et jusqu’à 500 % supérieure au sable. ZEOCLERE-30 est activé avec du sodium afin d’éliminer l’ammoniaque. •Élimine l’ammoniaque – élimine les chloramines. •Fini les yeux irrités et rouges. •Fini la peau sèche et les cheveux secs. •Fini les odeurs piquantes et irritantes. ZEOCLERE - 30 réduit la quantité de chlore utilisée. L’équilibre chimique de l’eau est ainsi préservé. Vous obtiendrez donc une eau cristalline et propre équivalent aux standards des diatomées.

Standard silica sand 0.8 1.4mm.

ZEOCLERE - 30 Le média filtrant de l’avenir Il est scientifiquement prouvé que Zeoclere-30 est le média filtrant de l’avenir pour les piscines.

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

EMBALLAGE

3035050001

Média filtrant de qualité supérieure Zeoclere 30

Sacs de 20 kg

PRIX

91


6

MÉDIAS FILTRANTS SABLE RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

GRADE

VERPAKKING

PRIX

MM

0901016142

Sable

0,4 - 0,8 mm

Sacs de 25 kg

0901016148

Sable

0,8 - 1,25 mm

Sacs de 25 kg

0901010002

Sable

16/30 grade

Sacs de 25 kg

SILEX RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

GRANULOMÉTRIE

CONDITIONNEM.

PRIX

MM

0901016151

Silex

1,7 - 2,5 mm

Sacs de 25 kg

0901011420

Silex

2,0 - 3,15 mm

Sacs de 25 kg

0901016153

Silex

3,15 - 5,6 mm

Sacs de 25 kg

0901016155

Silex

5,0 - 8,0 mm

Sacs de 25 kg

GRADE

VERPAKKING

HYDRO-ANTHRACITE RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

PRIX

MM

0903020001

Hydro-anthracite H

0,8 - 1,6 mm

Sacs de 50 L

CHARBON ACTIF FAVORISE L’ABSORPTION DE CHLORAMINES

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

CONDITIONNEM.

0905018762

Charbon actif (organosorb 10)

Sacs de 25 kg (±50 L)

PRIX

SEL POUR PISCINES

92

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

CONDITIONNEMMENT

3000029710

Sel pour piscines - utilisation dans les piscines avec chlorateurs.

Sacs de 25 kg

PRIX


7

COFFRETS ÉLECTRIQUES

7

Coffrets électriques

POOL CONTROL MODULAIRE COFFRET ÉLECTRIQUE CYRANO RÉGULATEURS DE NIVEAU ÉLECTRIQUES PANNEAU DE CONTRÔLE GELELEC’ INTELLIPOOL AUTOMATION

93


7

COFFRETS ÉLECTRIQUES

POOL CONTROL MODULAIRE LA SOLUTION LA PLUS COMPLÈTE POUR LES PISCINES RÉSIDENTIELLES RÉSUMÉ DES AVANTAGES : • Un tas de fonctions intégrées dans un seul appareil • Robuste et fiable • Espace libre pour ajouter des composants dans le boîtier même / sur le rail DIN. • Configuration modulaire pour un changement facile des composants • Pavé numérique pour l’entrée rapide des valeurs • Spacieux • Embossed control field • Look moderne • Témoins LED intégrés indiquant l’état de l’appareil • Port pour la mise à jour du logiciel

Disjoncteur différentiel non inclus

Le PoolControl Modulaire est conçu en fonction des besoins des installateurs de piscines et des utilisateurs finaux. Le résultat est un seul appareil qui offre presque toutes les fonctionnalités pour commander votre piscine. Les fonctions pour la filtration, le chauffage, la désinfection, les panneaux solaires, le contre-lavage, la protection anti-gel, la régulation du niveau d’eau, l’éclairage sous-marin et la protection contre la marche à sec de la pompe de la piscine, la protection contre le surchauffage et la protection contre le surdosage des produits chimiques, l’étalonnage du capteur de piscine et du capteur du collecteur, la différence réglable de la température solaire, l’activation externe du programme de contre-lavage, l’activation externe de la pompe de la piscine, le retard de démarrage et de désactivation de la pompe pour les appareils de chauffage et de désinfection, le port de communication pour la mise à jour du logiciel et la sauvegarde de la mémoire pendant 10 années en cas d’une panne d’alimentation… Toutes ces fonctions sont intégrées dans un seul appareil.

DISPONIBLE AVEC ÉLECTRO-VANNE ET-OU CAPTEUR DE NIVEAU (VOIR PAGE 96)

94


COFFRETS ÉLECTRIQUES

CARACTÉRISTIQUES STANDARD Pompe de filtration

Marche / Arrêt / Protection anti-gel / Auto

Chauffage

Arrêt* / Auto

Désinfection

Arrêt* / Auto

Contre-lavage

Marche / Arrêt / Auto (horaire d’une semaine)

Éclairage

Marche / Arrêt / Auto (horaire d’une semaine)

Filtration

Horaire de 4 semaines, lundi à dimanche

Activation externe de la pompe

Connecter terminal 23 et 24

(horaire de 4 semaines), et activation externe

et activation externe

Activation externe du contre-lavage

Connecter terminal 21 et 22

Heure et date

Jour / Mois / An

Température désirée

Oui, réglable en ° Celsius

Étalonnage température piscine

Oui, réglable en ° Celsius

Étalonnage température collecteur

Oui, réglable en ° Celsius

Protection anti-gel active

En dessous de 1° Celsius

Différence de température solaire

Max. 9° Celsius

Contrôle du niveau d’eau actif

À partir d’une baisse du niveau d’eau de 18 mm (0,71 pouce)

Sauvegarde mémoire après

10 ans

7

Coffrets électriques

panne d’alimentation

SPÉCIFICATION – ENTRÉE & SORTIE Alimentation électrique

230 Volt AC

Sortie pompe

230 Volt AC 6,5 Amp. max

Sortie contre-lavage

230 Volt AC 4 Amp. max

Sortie désinfection

230 Volt AC 4 Amp. max

Sortie éclairage /X-Out

230 Volt AC 4 Amp. max

Sortie chauffage

Libre pot 230 VAC 4 Amp. max

Sortie remplissage d’eau

24 Volt DC conn. 2 paires

Sortie vanne solaire

24 Volt DC conn. 3 paires

Sortie vanne solaire

24 Volt DC conn. 3 paires

Activation externe

+24 Volt terminal 21 & 22

contre-lavage Activation externe

+24 Volt terminal 23 & 24

contre-lavage Entrée capteur niveau

+24 Volt terminal 25 & 26

Entrée capteur piscine

PT-1000 deux paires

Entrée capteur collecteur

PT-1000 deux paires

Entrée capteur gel

PT-1000 deux paires

Port digital logiciel

Digital

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3057010003

Pool Control Modulair

PRIX

95


7

COFFRETS ÉLECTRIQUES

OPTIONS VANNE ÉLECTRIQUE À 2 ET 3 VOIES – SÉRIE EXCELLENT SPÉCIFICATIONS • Qualité industrielle • Sûr, grâce aux 24 volts • Prémonté • Direction réversible • Angle de 45 degrés • Bouton de déverrouillage pour l’inspection • Joint d’étanchéité EPDM et raccord PFTE, PN10 • Matériaux hautement résistants à la corrosion • Installation simple et rapide sur le contrôleur solaire PoolSolar et Excellent. • CE La vanne électrique EXCELLENT garantit une longue durée de vie grâce à l’usage de composants de haute qualité. La vanne électrique fonctionne sur 24 volts AC et DC et a une turning pressure de 5 mètres Newton (aussi disponible en 10 Nm, mais 5 Nm est la meilleure option pour des applications piscine). Le bouton de déverrouillage se trouve en dessus de la vanne et permet de l’inspecter ou de l’entretenir. Cette vanne est utilisée depuis de nombreuses années par l’industrie, où la fiabilité est primordiale. La connexion au contrôleur solaire Excellent ou PoolSolar est très simple ; il suffit de brancher le câble à trois paires et la vanne électrique est prête. La vanne peut être installée presque partout, grâce à ses dimensions compactes. La vanne travaille tant sur AC que DC 24 Volt.

CAPTEUR DE NIVEAU SPÉCIFICATIONS • Pas de pièces mobiles • Détection ultrasensible 18mm • Détection des vagues d’eau • Ajoute de l’eau quand aucune vague n’est détectée pendant 25 sec. • Installation dans le skimmer

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3057010004

Option : régulateur de niveau avec électrovalve

3057010005

Option : contrôle solaire avec vanne électrique à 2 voies

3057010006

Option : contrôle solaire avec vanne électrique à 3 voies

96

PRIX


COFFRETS ÉLECTRIQUES

COFFRET ÉLECTRIQUE CYRANO

CARACTÉRISTIQUES

• Coffret en ABS double isolation, IP55 avec porte bombée et fumée en façade. • Horloges de programmation journalière(s). Livré avec passe fils. • Commande(s) étanche(s) sur le côté du coffret. • Coffret(s) équipé(s) avec disjoncteur(s) magnéto-thermique(s) pour calibre maximum jusqu’à 10A (16A sur demande). • Possibilité de câblage indifféremment en monophasé ou triphasé. • Précâblage monophasé sur demande. Nombreuses options disponibles.

7

Coffrets électriques

CFH (210 X 310 X 120 MM)

CFPH 300 / 600 (410 X 310 X 150 MM)

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3057010009

CFH

Coffret électrique Cyrano Filtration

CFPH 300 D / 600 D (510 X 410 X 150 MM)

3057010010

CFPH100

Coffret électrique Cyrano Filtration + Projecteur 100V

3057010011

CFPH300

Coffret électrique Cyrano Filtration + Projecteur 300V

3057010012

CFPH600

Coffret électrique Cyrano Filtration + Projecteur 600V

3057010013

CFPH300D

Coffret électrique Cyrano Filtration + Projecteur + Vac 300V

3057010014

CFPH600D

Coffret électrique Cyrano Filtration + Projecteur + Vac 600V

PRIX

RÉGULATEURS DE NIVEAU ÉLECTRIQUES RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3057011853

Régulateur de niveau Modul’eau avec électro vanne

3057028966

Régulateur de niveau SKIMREGUL TOP avec électro vanne

3057028971

Régulateur de niveau pour réservoir avec 5 détecteurs et électro vanne

3057028972

Régulateur de niveau pour réservoir avec 7 détecteurs et électro vanne

3057028970

Électro vanne 24V

PRIX

PANNEAU DE CONTRÔLE GELELEC’ RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3057020002

Panneau de conrôle Gelelec’

PRIX

97


7

COFFRETS ÉLECTRIQUES

INTELLIPOOL™ AUTOMATION

GARANTIE 2 ANS

SYSTÈME DE COMMANDE ET DE SURVEILLANCE DE PISCINE AVEC ACCÈS À DISTANCE

Conçue pour obtenir le meilleur de la pompe à vitesse variable IntelliFlo®, autorisant la gestion à distance d’équipements Pentair pour piscines au moyen d’un téléphone intelligent ou par le biais d’une connexion Internet ... depuis n’importe où au monde.

SCHÉMA

PC

Routeur Router Téléphone intelligent Smartphone

Écran Indoor d’affichage display intérieur

Concentrateur Internet Internet hub Relais Radioradio

relay

commande Remote àcontrol distance

Pool cover Unité de Control commande

Unit

Centre Probe d’analyse

Center

Vanne automatique Automatic

Couverture de piscine

Valve

Under Und der wa water lights Lumières sous l’eau

Commande

: Info + Control Commande

: Control pH

: Info

Chlorateur à sel Salt IntelliChlor chlorinator

pH +/– Équipement de dosage et Dosing & measuring de mesure equipment

98

Chauffage

Heater

Filtre Filter

ClearProTechnology Technology ® ClearPro

Pompe Pump

IntelliFlo ® IntelliFlo


COFFRETS ÉLECTRIQUES

CARACTÉRISTIQUES • Communication à 2 voies unique avec IntelliFlo® et IntelliChlor® garantissant une fonctionnalité et un feed-back optimums. 1 2 /0 7 /1 0 1 5 :2 3 :4 8 Water temp:+ 2 4 .0 °C pH:7 ,3 O R P:6 2 9 mV Cond:5 5 7 1 u S 3 .5 1 g/l

ESC

• Accès direct et distant aux schémas de changement de couleurs de l’éclairage de piscine IntelliBrite® 5G LED. CONTROL CENTER

ENTER

• Accès à distance à l’aide d’un smartphone ou d’une connexion Internet permettant de surveiller et commander la piscine en toute circonstance et à tout moment.

1 2 /0 7 /1 0 1 5 :2 3 :4 8 Water temp:+ 2 4 .0 °C pH:7 ,3 O R P:6 2 9 mV Cond:5 5 7 1 u S 3 .5 1 g/l

CONTROL CENTER

ESC ENTER

• Communication sans fil entre les composants permettant le positionnement des composants intérieurs sans augmenter les coûts de câble de communication.

1 2 /0 7 /1 0 1 5 :2 3 :4 8 Water temp:+ 2 4 .0 °C pH:7 ,3 O R P:6 2 9 mV Cond:5 5 7 1 u S 3 .5 1 g/l

CONTROL CENTER PROBE UNIT

ESC

REDOX - PH TEMPERATURE CONDUCTIVITY

ENTER

• Moins d’interventions de maintenance requises étant donné que les constructeurs de piscines peuvent analyser, résoudre et corriger de nombreux problèmes sans devoir se rendre physiquement sur place pour inspecter la piscine. • Installation simple et directe.

COMPOSANTS INTELLIPOOL™

UNITÉ DE COMMANDE communication RS485 pour IntelliFlo®.

REDOX - PH TEMPERATURE CONDUCTIVITY

PROBE UNIT

REDOX - PH TEMPERATURE CONDUCTIVITY

permet l’activation à distance de l’éclairage

12/07/10 15:23:48 Wate r te mp :+24.0°C p H :7,3 O RP:629mV Co n d :5571uS 3.51g /l

CONTROL CENTER

ESC ENTER

12/07/10 15:23:48 Wate r te mp :+24.0°C p H :7,3 O RP:629mV Co n d :5571uS 3.51g /l

CONTROL CENTER

ESC ENTER

de votre piscine et d’autres fonctionnalités (cascade, éclairage de jardin, nettoyeur…).

12/07/10 15:23:48 Wate r te mp :+24.0°C p H :7,3 O RP:629mV Co n d :5571uS 3.51g /l

CONTROL CENTER

CENTRE DE DÉTECTION

ESC ENTER

PROBE UNIT

REDOX - PH TEMPERATURE CONDUCTIVITY

PROBE UNIT

REDOX - PH TEMPERATURE CONDUCTIVITY

PROBE UNIT

REDOX - PH TEMPERATURE CONDUCTIVITY

collecte les données des capteurs de Redox (ORP), Ph, température et conductivité (niveau de sel), et détecte si votre couverture de piscine

RELAIS RADIO sert à la fois de relais radio pour optimiser les communications entre les components et la

est ouverte ou fermée.

saisie de la température de l’air.

CONCENTRATEUR INTERNET

ÉCRAN INTÉRIEUR

transmet et enregistre les données de votre

affiche les données de votre piscine en temps

piscine sur un serveur central à partir duquel

réel et permet l’activation à distance de

les données peuvent être analysées et les

l’éclairage de votre piscine.

paramètres ajustés à l’aide d’un PC connecté à Internet ou d’un smartphone.

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3015080001

Intellipool

3015080002

Autochlor pour Intellipool

3003061413

Intellichlor IC20

3003061414

Intellichlor IC40

3015080014

Intellipool 4X Extension

Autochlor

PRIX

Intellichlor

7

Coffrets électriques

COMMANDE À DISTANCE

le cœur du système contrôlant votre équipement de piscine, y compris un câble de

PROBE UNIT

4X Extension

99


100


8

MARGELLES 8

Margelles

MARGELLES

MARGELLES SRBA SAHARA SAHARA NOUVEAU PROFIL ARDOISE MARGELLES NATURELLES PPG NEW JASBERG PANDA BLACK

101


8

MARGELLES

MARGELLES MARGELLES SRBA LIGNE SAHARA 330MM 500 mm

330 mm

330 mm 55 mm

25 mm 310 mm

Détails discrets, représentation authentique… Dalles et margelles qui augmentent la qualité de vie à la campagne. Cette structure de petits trous est intemporelle et en harmonie avec des bâtiments de tout type de construction et tout type de conditions météorologiques. Sahara vous offre une gamme très étendue. RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

QUANTITÉ

POIDS (KG)

DALLE 3020012197

500 x 500 ép. 25 mm (+/- 3 mm)

par m2

56

3020012198

500 x 500 ép. 35 mm (+/- 3 mm)

par m2

79

MARGELLE GALBÉE “33” 3020012200

Longueur 500 mm - Largeur 330 mm

par pièce

12,5

3020012201

Angle 90°

par pièce

17,5

3020012202

Angle R/150

par pièce

16,5

3020012203

Angle R/610

par 3 pièces

28,0

3020012204

Angle inversé R/610

par 2 pièces

28,0

3020012205

Angle sortant

par pièce

12,5

3020012206

Angle sortant avec départ droit ou gauche

par pièce

13,5

3020017046

Angle sortant avec départ gauche

par pièce

13,5

3020012207

Courbe 300 - 1000 - 1200 - 1500 - 1750 - 2000 - 2500 - 3000 - 4000

par pièce

12,0

3020012208

Courbe inversée 1500 - 2000 - 2500 - 3000

par pièce

12,0

TILE

102

CURVE

R150/6”

90°

PRIX


MARGELLES

LIGNE SAHARA 270MM - NOUVEAU PROFIL SAHARA 70MM 455 mm

270 mm

270 mm 55 mm

25 mm 260 mm

SAHARA NOUVEAU PROFIL

8

500 mm

Margelles

335 mm

321 mm 45 mm

335 mm

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

QUANTITÉ

POIDS

PRIX

(KG)

MARGELLE GALBÉE “27” 3020012209

Longueur 500 mm - Largeur 270 mm

par pièce

10,4

3020012210

Angle R/150

par pièce

11,0

3020012211

Angle R/610

par 3 pièces

25,0

3020012212

Angle sortant

par pièce

8,0

3020012213

Courbe 1000 - 1500 - 1750 - 2000 - 2500 - 3000 - 4000

par pièce

10,0

3020012214

Courbe inversée 1500 - 2000 - 2500 - 3000

par pièce

10,0

FLAT COPING STONE “NOUVEAU PROFIL” 3020012215

Longueur 500 mm - Largeur 330 mm

par pièce

15,0

3020012216

Angle R/150

par pièce

19,0

3020012217

Angle R/610

par 3 pièces

36,5

3020012222

Angle sortant avec départ droit ou gauche

par pièce

10,0

3020012223

Courbe 700 - 1000 - 1200 - 1500 - 1600 - 2000 - 2500 - 3500 - 5000

par pièce

12,5

3020012224

Courbe inversée 1500 - 2500 - 5000

par pièce

12,5

3020019672

Dalle avec couvercle pour skimmer Sahara

par pièce

8,0

COULEURS DISPONIBLES : • jaune • blanc

R150/6”

COURBE

ANGLE SORTANT

103


8

MARGELLES

LIGNE ARDOISE

495 mm

345 mm

331 mm 45 mm

345 mm

La texture irrégulière naturelle de cette ligne sait capter les ombres et la lumière pour un rendu d’une grande finesse. Ce sol au veinage délicat vous offre un grand confort subtilement discret.

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

QUANTITÉ

POIDS

PRIX

(KG)

DALLE 3020022226

500 x 500 ép. 35 mm (+/- 3 mm)

par m2

78

MARGELLE DROITE 3020022227

Longueur 500 mm - Largeur 350 mm

par pièce

16

3020022228

Angle R/150

par pièce

24,0

3020022229

Angle sortant

par pièce

11,5

3020022230

Angle sortant avec départ droit ou gauche

par pièce

15

3020027048

Courbe 1000

par pièce

15

3020022231

Courbe 1500

par pièce

16

3020028648

Courbe 2000

par pièce

16

3020028649

Courbe 2000

par pièce

16

3020027010

Dalle avec couvercle pour skimmer Ardoise

par pièce

8,0

Couleurs: • jaune • blanc • gris ANGLE SORTANT

104

COURBE

DALLE


MARGELLES

Accessoires RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

QUANTITÉ

POIDS

PRIX

(KG)

BAC À DOUCHE* 3007995078

Bac à douche “Sahara” 980 x 980

1

90

3007994682

Bac à douche “Lisse” 980 x 980

1

90

GRILLE D’ÉCOULEMENT 3020030017

Grille droite “Sahara” 520 x 250 x40

1

9

3020037025

Grille droite “Lisse” 520 x 250 x40

1

9

3020011012

Grille angle ”Sahara” 250 x 250 x40

1

5

3020037008

Grille angle “Lisse” 250 x 250 x40

1

5

3020035607

Plinthe aspect “Lisse” 500 x 100 x 10

1

2

3020035608

Bordure 160 x 80 x 500

1

14

3020035609

Caniveau 340 x 500 x 65

1

19

3020017009

Dalle avec couvercle pour Skimmer – Sahara 270x270

1

5

3020027010

Dalle avec couvercle pour Skimmer – Ardoise 270x270

1

5

8

PLINTHE

Margelles

BORDURE CANIVEAU DALLE SKIMMER**

* Chaque bac à douche comporte 4 dalles et 1 écoulement ** Chaque skimmer comporte 2 pieces, 1 dalle 26,5x26,5x3 et 1 couvercle diam. 22,5

BAC À DOUCHE

GRILLE

PLINTHE

DALLE SKIMMER

Produits de finition et maintenance Tout ce dont vous avez besoin pour la Pierre naturelle reconstituée. Les dalles et margelles CaraTerra reposent sur un design et un processus de fabrication solide en utilisant des matières premières de qualité. En respectant quelques consignes de pose et maintenance, vous pourriez bénificier au maximum de ce produit harmonieux et chaleureux. RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

QUANTITÉ

3020031027

DALL’JOINT Pour réaliser les joints des dalles et margelles

25 kg

3020037011

DALL’EFFLO Nettoyage et élimination des efflorescences, laitances de ciment.

5 lit

3020037012

DALL’FUG Protection préventive contre l’encrassement et les taches.

5 lit

DALL’JOINT

DALL’EFFLO

DALL’FUG

PRIX

105


8

MARGELLES MARGELLES NATURELLES PPG NEW JASBERG - FLAMMÉ ET BROSSÉ Diorite compacte avec une couleur de base gris medium et des concentrations de minéraux noirs. La pierre a une fine granulation (de taille de distribution de grains) sans pores visibles.

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

DIMENSIONS

POIDS

(CM)

(KG)

23,6 kg

DALLES 3095010001

Dalle

50 x 50 x 3

3095010002

Dalle

80 x 80 x 3

38 kg

3095010003

Dalle

100 x 100 x 3

47,2kg

MARGELLES

106

3095010004

Margelle type 1

50 x 35 x 4

16,5kg

3095010005

Margelle type 2

50 x 35 x 4/2

15 kg

3095010006

Margelle type 3

80 x 40 x 5/3

32kg

3095010007

Margelle type 1 version longue

120,6 x 35 x 4

34kg

3095010008

Angle intérieur type 1

50 x 50 x 4

25 kg

3095010009

Angle intérieur type 2

50 x 50 x 4/2

23,6 kg

3095010010

Angle intérieur type 3

60 x 60 x 5/3

33 kg

3095010011

Angle extérieur type 1

35 x 35 x 4

13 kg

3095010012

Angle extérieur type 2

35 x 35 x 4/2

10 kg

3095010017

Angle extérieur type 3

40 x 40 x 5/3

16 kg

3095010013

Escalier roman type 1

62 x 35 x 4 (r =150cm)

25kg

3095010014

Escalier roman type 2

62 x 35 x 4/2 ( r = 150 cm)

21 kg

3095010018

Escalier roman type 3

62 x 40 x 5/3 ( r = 150 cm)

24 kg

boord 1 Margelle type 1

boord 2 Margelle type 2

boordtype 3 3 Margelle

PRIX


MARGELLES

PANDA BLACK - FLAMMÉ ET BROSSÉ Basalte avec une couleur gris-noire et des petites tâches plus foncées dans lesquels des minéraux ronds ou arrondis peuvent être reconnus. La pierre est compacte et ne montre pas de pores.

8

Margelles

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

DIMENSIONS

POIDS

(CM)

(KG)

DALLES

PER M2

3095020001

Dalle

50 x 50 x 3

23,6 kg

3095020002

Dalle

80 x 80 x 3

38 kg

3095020014

Dalle

100 x 100 x 3

47,2 kg

MARGELLES

PER PC

3095020003

Margelle type 1

50 x 35 x 4

16,5 kg

3095020004

Margelle type 2

50 x 35 x 4/2

15 kg

3095020012

Margelle type 3

80 x 40 x 5/3

32 kg

3095020005

Margelle type 1 version longue

120,6 x 35 x 4

34 kg

3095020006

Angle intérieur type 1

50 x 50 x 4

25 kg

3095020007

Angle intérieur type 2

50 x 50 x 4/2

23,6 kg

3095020013

Angle intérieur type 3

60 x 60 x 5/3

33 kg

3095020008

Angle extérieur type 1

35 x 35 x 4

13 kg

3095020009

Angle extérieur type 2

35 x 35 x 4/2

10 kg

3095020015

Angle extérieur type 3

40 x 40 x 5/3

16 kg

3095020010

Escalier roman type 1

62 x 35 x 4 (r =150cm)

25kg

3095020011

Escalier roman type 2

62 x 35 x 4/2 ( r = 150 cm)

21 kg

3095020016

Escalier roman type 3

62 x 40 x 5/3 ( r = 150 cm)

24 kg

margelle boord 1type 1

PRIX

margelle boordtype 2 2

margelle type 3 boord 3

107


NOTES


9

AUTOUR DE LA PISCINE

9

Autour de la piscine

DOUCHES DOUCHES DE LUXE ÉCHELLES ACCESSOIRES JEUX D’EAU MAINS COURANTES - AISI 316L

109


9

AUTOUR DE LA PISCINE DOUCHES Plusieurs modèles en acier inoxydables AISI-316. L’ancrage n’est pas inclus.

STANDARD RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3059014480

87170049

Douche Standard

PRIX

Ancrage inclus

AVEC ROBINET DE PIEDS RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3059014481

87170056

Douche avec robinet de pieds

PRIX

Ancrage inclus

AVEC ARRÊT AUTOMATIQUE RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3059014483

87170064

Douche avec arrêt automatique

L’ancrage optionnel modèle 3059010162 n’est pas inclus.

110

PRIX


AUTOUR DE LA PISCINE

DOUCHE DOUBLE RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3059014482

87170072

Douche double

PRIX

L’ancrage optionnel modèle 3059010162 n’est pas inclus.

9

Autour de la piscine

DOUCHE AVEC MITIGEUR EAU FROIDE - EAU CHAUDE RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

PRIX

3059012164

87170080

Douche avec mitigeur eau froide - eau chaude

• Vis de montage incluses. • Ancrage pas nécessaire.

OPTIONS POUR DOUCHES RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

Ø

KG

PRIX

MM

3059010162

87100913

Ancrage pour douche

43

0,98

3059014508

87100939

Ancrage pour douche

63

0,98

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3059010166

87196030

Plateforme pour douche

A

B

C

MM

MM

MM

115

779

875

KG

ANC

PRIX

Ø

4,05

63

111


9

AUTOUR DE LA PISCINE

NEW!

DOUCHES DE LUXE KUBA SOLAR Boîtier:

acier inoxydable 304, verre incassable de 8mm d’épaisseur. Réservoir d’eau en aluminium (volume d’env. 25L) Peint à l’extérieur. Raccordement très facile à la conduite d’eau par tuyau souple (type Gardena ou similaire)

Raccordement:

Laiton chromé, douche à main en pvc chromé

Fonction :

douche fixe + douche à main (voir dessin)

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3059000003

Kuba Solar

PRIX

TRINIDAD SOLAR Boîtier:

acier inoxydable 304, verre incassable de 8mm d’épaisseur. Réservoir d’eau en aluminium (volume d’env. 25L) Peint à l’extérieur. Raccordement très facile à la conduite d’eau par tuyau souple (type Gardena ou similaire)

Raccordement:

Laiton chromé, douche à main en pvc chromé

Fonction:

douche fixe + douche à main

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3059000004

Trinidad Solar

Boîtier:

Acier inoxydable 304. Raccordement à la conduite d’eau par tuyau souple sous une plateforme pour eau chaude et froide. Filetage 2 x 1/2” intérieur

Plateforme

Imitation bois avec grille acier inoxydable 304

Raccordement

laiton chromé, douche à main en pvc chromé

Fonction:

douche fixe et douche à main (voir dessin)

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3059000001

Elba

Boîtier:

Acier inoxydable 304. Raccordement à la conduite d’eau par tuyau souple sous une plateforme pour eau chaude et froide. Filetage 2 x 1/2” intérieur

Plateforme

Imitation bois avec grille acier inoxydable 304

PRIX

ELBA

PRIX

HELENA

Raccordement laiton chromé, douche à main en pvc chromé

112

Fonction:

douche fixe et douche à main (voir dessin)

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3059000002

Helena

PRIX


AUTOUR DE LA PISCINE

ÉCHELLES Échelles pour piscines privées et publiques en acier inoxydable (AISI 316) Ø 43. Les échelles sont équipées de marches anti-dérapantes et/ou des doubles marches de sécurité. Échelles fournies avec tous les accessoires pour l’installation.

MODÈLE STANDARD AISI 316, MARCHES ANTI-DÉRAPANTES Fournit avec: pair d’ancrages avec terre, enjoliveurs et tampons en caoutchouc RÉFÉRENCE

MODÈLE

N° DE TYPE DE MARCHES MARCHES

3059026554

87111928

2

acier inoxydable

3059026555

87111936

3

acier inoxydable

3059026556

87111944

4

acier inoxydable

3059026557

87111951

5

acier inoxydable

A

B

C

D

E

F

G

KG

664

610

250

696

200

500

-

10,0

664

610

250

946

200

500

-

11,8

664

610

250

1196

200

500

-

13,2

664

610

250

1446

200

500

-

14,0

PRIX

9

Autour de la piscine

Dimensions en mm

MODÈLE MUR AISI 316, MARCHES ANTI-DÉRAPANTES Fournit avec: pair d’ancrages avec terre, enjoliveurs et tampons en caoutchouc ajustable RÉFÉRENCE

MODÈLE

N° DE TYPE DE MARCHES MARCHES

3059026558

87131124

2

acier inoxydable

3059026559

87131132

3

acier inoxydable

3059026560

87131140

4

acier inoxydable

3059026561

87131157

5

acier inoxydable

A

B

C

D

E

F

G

KG

357

610

250

696

200

500

-

10,0

357

610

250

946

200

500

-

11,8

357

610

250

1196

200

500

-

13,2

357

610

250

1446

200

500

-

14,0

PRIX

Dimensions en mm

MODÈLE DE SÉCURITÉ - AISI 316

Fournit avec: ancrages et liner kit avec terre, enjoliveurs et tampons en caoutchouc RÉFÉRENCE

MODÈLE

N° DE TYPE DE MARCHES MARCHES

3059020361

87152010

3

double marches en acier inoxydable

3059026200

871520112

4

double marches en acier inoxydable

A

B

C

D

E

F

G

KG

1000

632

220

1005

511

500

8

16

1000

632

220

1225

630

500

8

17

PRIX

Dimensions en mm

113


9

AUTOUR DE LA PISCINE

MODÈLE DÉBORDEMENT AISI 316, MARCHES ANTI-DÉRAPANTES Fournit avec: pair d’ancrages avec terre, enjoliveurs et tampons en caoutchouc RÉFÉRENCE

MODÈLE

N° MARCHES

TYPE DE MARCHES

3059024486

87111720

2

acier inoxydable

3059024487

87111738

3

acier inoxydable

3059024488

87111746

4

acier inoxydable

3059024489

87111753

5

acier inoxydable

A

B

C

D

E

F

KG

M3

957

610

250

696

200

500

10

10,0

957

610

250

946

200

500

12

11,8

957

610

250

1196

200

500

14

13,2

957

610

250

1446

200

500

14

14,0

PRIX

Dimensions en mm

MODÈLE DEUX PIECES AISI 316, MARCHES ANTI-DÉRAPANTES Fournit avec: ancrages et liner kit avec terre, enjoliveurs et tampons en caoutchouc RÉFÉRENCE

MODÈLE

N° DE TYPE DE MARCHES MARCHES

3059026562

87151429

2

acier inoxydable

3059026563

87151437

3

acier inoxydable

3059026564

87151445

4

acier inoxydable

3059026565

87151452

5

acier inoxydable

A

B

C

D

E

F

G

KG

440

778

250

515

200

500

225

21,5

440

778

250

765

200

500

225

22,5

440

778

250

1015

200

500

225

23,5

440

778

250

1265

200

500

225

24,5

PRIX

Dimensions en mm

MODÈLE SKY, MARCHES ANTI-DÉRAPANTES Fournit avec: ancrages et liner kit avec terre, enjoliveurs et tampons en caoutchouc RÉFÉRENCE

MODÈLE

N° DE TYPE DE MARCHES MARCHES

3059027001

87153030

3

A

B

C

D

E

F

G

KG

8

1304

250

2294

209

500

261

11,8

8

1304

250

2294

209

500

261

13,2

Dimensions en mm Une double marche de sécurité inclue

114

acier inoxydable

PRIX


AUTOUR DE LA PISCINE

MODÈLE DEUX PIÈCES AISI 316, MARCHES ANTI-DÉRAPANTES Fournit avec: ancrages et liner kit avec terre, enjoliveurs et tampons en caoutchouc RÉFÉRENCE

MODÈLE

N° TYPE DE MARCHES MARCHES

3059020595

87161021

3

acier inoxydable

3059020596

87161022

4

acier inoxydable

A

B

C

D

E

F

KG

M3

440

778

220

865

500

500

16

0,08

440

778

220

1085

500

500

18

0,08

PRIX

Dimensions en mm

ÉCHELLES POUR PISCINES HORS SOL

SÉRIE ÉLEVÉE

9

Fournit avec tampons en caoutchouc

SÉRIE ÉLEVÉE

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

N° MARCHES

3059020334

87140034

Série élevée

3/3

3059029773

87140042

Série élevée

4/4

3059029774

87140059

Série élevée

5/5

3059029775

87142410

Série demi élevée

1/3

3059029776

87143418

Série demi élevée

1/4

3059029777

87143517

Série demi élevée

1/5

3059029778

87142428

Série demi élevée

2/4

SÉRIE ÉLEVÉE

SÉRIE DEMI ÉLEVÉE

Autour de la piscine

PRIX

SÉRIE DEMI ÉLEVÉE

SÉRIE DEMI ÉLEVÉE

A

B

C

D

E

F

KG

M

B

C

D

E

F

G

KG

1155

1670

230

1065

366

483

19

0,10

1670

230

1065

366

483

460

17

1350

1900

230

1295

366

483

21

0,10

1900

230

1295

366

483

690

18

1545

2130

230

1525

366

483

23

0,10

2130

230

1525

366

483

920

19

1900

230

1295

366

483

460

19

3

Dimensions en mm

Dimensions en mm

ACCESSOIRES RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

POIDS (KG)

1

1

3059024515

87100335

Paire d’ancrage

0,08

2

3059021035

87100061

Paire d’ancrages à brides

0,19

3

3059021037

87100980

Paire d’ancrages à charnières

0,8

4

3059021036

87100981

Paire d’ancrages à charnières à brides

3,0

5

3059028017

87100236

Paire Tampon en caoutchouc

0,05

6

3059020600

87100889

Paire Tampon en caoutchouc ajustable

0,18

7

3059024516

87100103

Paire Enjoliveur AISI 316

0,07

3059057003

87100948

Pair de couvertures pour ancrage

0,35

3059020631

87101606

Supplément par pièce: 1 double marche de sécurité AISI 316

2

3

4

5

PRIX /PAIRE

6

7

115


9

AUTOUR DE LA PISCINE

JEUX D’EAU RIDEAU D’EAU BALI

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

KG

3059036567

87185047

Poli

24,8

3059036569

87185054

Poli à la brosse

24,8

PRIX

• Débit: 30 m3/h • Pompe recommandée : 1,5 kW • AISI 316

ANCRAGE POUR RIDEAU D’EAU BALI

A

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

KG

A

3059033139

87185062

Anchor

4,25

B

3059036171

87185048

polie

2

3059036172

87185055

Mate

2

PRIX

• Raccordem femelle : 2”

B

RIDEAU D’EAU MINI BALI

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

KG

3059039809

87185041

AISI 304

14

3059030004

87185044

AISI 316

14

PRIX

• Débit: 20 m3/h • Pompe recommandée : 0,75 kW

ANCRAGE POUR MINI BALI RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

KG

3059030005

87185043

Anchor

2,5

• Raccordement femelle : 1 1/2”

116

PRIX


AUTOUR DE LA PISCINE

RIDEAU D’EAU IGUAZÚ

RÉFÉRENCE

CODE

KG

3059030006

87186067

40

PRIX

• Débit: 35 m3/h • Pompe recommandée : 2,2 kW • AISI 316

9

Autour de la piscine

RIDEAU D’EAU VICTORIA RÉFÉRENCE

CODE

KG

3059030700

87186064

130

PRIX

• Débit: 50 m3/h • Pompe recommandée : 2,2 kW • AISI 316

RIDEAU D’EAU MAUI RÉFÉRENCE

CODE

3059038941

87186061

A

B

C

D

E

KG

300

2”

42

25

270

10,5

3059036570

87186060

500

2”

42

25

250

15,8

3059030003

87186065

1000

3”

48

35

260

29,5

PRIX

• b = Raccordement femelle • Pompe recommandée : 0,33 kW (300 mm), 0,55 kW (500 mm), 2,2 kW (1000 mm) • Débit : 10m3/h (300 mm) - 20m3/h (500 mm) - 40m3/h (1000 mm)

117


9

AUTOUR DE LA PISCINE

FONTAINE D’EAU CAPRI BUSE RONDE RÉFÉRENCE

CODE

KG

3059030699

87186030

18,3

PRIX

• Enjoliveur inclus • Ancrage pas nécessaire • Raccordement femelle : 2 1/2” • Débit : 20 m3/h • Pompe recommandée : 1 kW

FONTAINE D’EAU CAPRI BUSE PLATE RÉFÉRENCE

CODE

KG

3059030698

87186031

20

PRIX

• Enjoliveur inclus • Ancrage pas nécessaire • Raccordement femelle : 2 1/2” • Débit : 22 m3/h • Pompe recommandée : 1 kW

CANON JET FIJI BUSE PLATE RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

KG

3059039142

87185022

Blinkend

8

3059039144

87185023

Mat

8

PRIX

• Débit: 8 m3/h • Pompe recommandée : 0,55 kW • Ancrage nécessaire • Raccordement 2” • AISI 316

CANON JET FIJI BUSE RONDE RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3059039143

87185014

Blinkend

7

3059039145

87185015

Mat

7

• Débit: 8 m3/h • Pompe recommandée : 0,55 kW • Ancrage nécessaire • Raccordement 2” • AISI 316

ANCRAGE POUR CANON JET FIJI RÉFÉRENCE

CODE

KG

3059034964

87185039

3,25

• Raccordement femelle : 2” • AISI 316

118

PRIX

KG

PRIX


AUTOUR DE LA PISCINE

CASCADE NIAGARA RÉFÉRENCE CODE

DESCRIPTION

A

B

KG

3059030701

87186071

Colonne (ancrage inclus)

-

-

54

3059030703

87186072

Top POLYESTER

1700

200

40

3059030702

87186070

Top INOX

1900

160

125

PRIX

• Ancrage inclus • Raccordement femelle : 2 1/2” • Débit : 34 m3/h • Pompe recommandée : 2,2 kW

9

Autour de la piscine

FONTAINE PALM RÉFÉRENCE CODE

KG

3059038942

60

87186073

PRIX

• Ancrage inclus • Raccordement femelle : 2 1/2” • Débit : 35 m3/h • Pompe recommandée : 2,2 kW

BOUTON DE TÉLÉCOMMANDE EN INOX AISI 316 RÉFÉRENCE

87198080

CODE

DESCRIPTION

3059030001

87100975

Bouton de contrôle A 316

3059030002

87198080

Système de contrôle pour bouton

PRIX

• Sans vis • Tension : 1-24V AC/DC • Courant : 0.200 A • Température d’opération et de stockage : -40°C - +125°C • 87198080 : Système de contrôle optionnel 1 output PCSMA • IP 68 • Étanche

119


9

AUTOUR DE LA PISCINE

MAINS COURANTES • Mains courantes avec ancrages ou brides • Tube X 43mm qualité AISI 316 – ergonomique et poli • Livré avec tous les accessoires nécessaires pour l’installation

MAINS COURANTES RÉFÉRENCE

MODÈLE

LONGUEUR

POIDS

(M)

(KG)

3059020597

87180055

0,5

1,5

3059020517

87180105

1,0

2,2

3059020598

87180154

1,5

2,8

3059020599

87180204

2,0

3,4

3059029037

87180303

3,0

4,8

PRIX

TUBES (AISI 316) RÉFÉRENCE

MODÈLE

LONGUEUR

POIDS

(M)

(KG)

3059051027

87181010

1

5

3059051028

87181020

2

10

3059051029

87181030

3

15

PRIX /PIÈCE

TUBES DE CONNEXION (AISI 316) RÉFÉRENCE

MODÈLE

TYPE

COURBE

POIDS

PRIX

(KG)

3059051030

87181040

A

180°

0,3

3059051031

87181050

B

90°

0,5

3059051032

87100220

C

-

0,04

3059051033

87180907

D

-

0,2

3059051034

87180915

E

-

0,3

3059051749

87100022

kit liner

-

1

/PIÈCE

(*) per pair

liner kit D

A B

C E

120


10

ACCESSOIRES D’ENTRETIEN

10 Entretien

BROSSES DE NETTOYAGE BROSSES PIÈGES À FEUILLES THERMOMÈTRES THE FAIRLOCKS MANCHES TÉLÉSCOPIQUES ASPIRATEURS DE PISCINE PIÈGES À FEUILLES / ÉPUISETTES DE SURFACE TUYAU D’ASPIRATION - POOLFLEX TUYAU FLOTTANT FLOTTEURS D’HIVERNAGE BOUCHONS D’HIVERNAGE DÉTECTEUR DE FUITE DOSEURS DE CHLORE FLOTTANTS SCUBA II MÈTRE ÉLECTRONIQUE KITS DE TEST

121


10

ACCESSOIRES D’ENTRETIEN BROSSES DE NETTOYAGE

1

RÉFÉRENCE

2

TYPE

DESCRIPTION

PRIX

1 3010021658

H-RA-111556

Petite brosse de nettoyage polyvalente avec 3 feuilles remplaçables

2 3010031778

H-RA-P077

Brosse de nettoyage grain fin

TYPE

DESCRIPTION

1 3010031771

H-RA-P036

Brosse de paroi standard 457 mm (18’’), dos en ABS courbé

2 3010031770

H-RA-P025CB

Brosse de paroi deluxe 457 mm (18’’), dos en aluminium courbé

3 3010031774

H-RA-P123CB

Petite brosse anti-algue inoxydable

BROSSES RÉFÉRENCE

1

2

PRIX

3

PIÈGES À FEUILLES RÉFÉRENCE

TYPE

DESCRIPTION

PRIX

3010011619

H-RA-211084

1 ½’’ Piège à feuilles transparent avec sac à saletés et tuyaux de 1,2 m (Ø 38 mm)

THERMOMÈTRES RÉFÉRENCE

TYPE

DESCRIPTION

3010021687

H-RA-K500015

Thermomètre oval

3010031796

H-RA-P080

Thermomètre immersion ou flottaison

3010038333

H-RA-P831BP

Thermomètre – bateau

3010038333

H-RA-P832BP

Thermomètre – baleine

3010038333

H-RA-P837BP

Thermomètre – poisson

OVAL

122

FLOTTAISON

BATEAU

BALEINE

PRIX

POISSON


ACCESSOIRES D’ENTRETIEN

THE FAIRLOCKS “The fairlocks “ est le nettoyeur le plus performant et le plus efficace dans sa classe. Convient pour des piscines avec une pompe de filtration à partir de 1/2 CV. Idéal pour tout type de revêtement. Il vous procurera des années de plaisir pendant le nettoyage de votre piscine. RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3000007024

Fairlocks nettoyeur

PRIX

MANCHES TÉLÉSCOPIQUES RÉFÉRENCE

TYPE

DESCRIPTION

3010031824

H-RA-P095

Manche téléscopique 8’ à 16’ (2,44m - 4,88m)

3010031825

H-RA-P096

Manche téléscopique 6’ à 12’ (1,86m - 3,66m)

3010031826

H-RA-P097

Manche téléscopique 4’ à 8’ (1,20m - 2,40m)

PRIX

10 Entretien

1

ASPIRATEURS DE PISCINE RÉFÉRENCE

TYPE

DESCRIPTION

1

3010031785

H-RA-P052

Aspirateur de forme triangulaire, transparent, avec renfort de protection

2

3010031791

H-RA-P108

Aspirateur extra large, en ABS blanc, avec renfort, poids et brosses latérales

3

3010031787

H-RA-P023

Aspirateur modèle deluxe avec design spécial, renfort de protection et poids

4

3010031782

H-RA-P051CS

Aspirateur flexible 356mm (14’’)

PRIX

2

3

4

PIÈGES À FEUILLES / ÉPUISETTES DE SURFACE

1

RÉFÉRENCE

TYPE

DESCRIPTION

3010031803

H-RA-P030

Piège à feuilles deluxe pro

3010031811

H-RA-P031

Épuisette de surface deluxe pro

3010031806

H-RA-P087CB

Épuisette de surface deluxe (CB)

PRIX

1

123


10

ACCESSOIRES D’ENTRETIEN

TUYAU D’ASPIRATION - POOLFLEX POOLFLEX RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3038005608

8769BU

Poolflex, rouleau de 50 m, section de 1 m

PRIX

TUYAU FLOTTANT

AVEC EMBOUT ROTATIF

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3036001029

Tuyau flottant en plastique avec embout rotatif 7.5 m

3036001030

Tuyau flottant en plastique avec embout rotatif 9 m

3036001031

Tuyau flottant en plastique avec embout rotatif 10 m

3036001032

Tuyau flottant en plastique avec embout rotatif 12 m

3036001034

Tuyau flottant en plastique avec embout rotatif 15 m

3036001035

Tuyau flottant en plastique avec embout rotatif 18 m

3036001036

Tuyau flottant en plastique avec embout rotatif 20 m

3036001038

Tuyau flottant en plastique avec embout rotatif 25 m

3036005316

Section de tuyau flottant

3036005317

Tuyau d’arrivée conique

3007992063

Enrouleur pour tuyau flottant (max. 15 m)

PRIX

SANS EMBOUT ROTATIF

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3036000001

Tuyau flottant en plastique 2 Cuffs fixe 7.5 m

3036000003

Tuyau flottant en plastique 2 Cuffs fixe 10 m

3036000004

Tuyau flottant en plastique 2 Cuffs fixe 12 m

3036000005

Tuyau flottant en plastique 2 Cuffs fixe 15 m

3036000006

Tuyau flottant en plastique 2 Cuffs fixe 18 m

3036000007

Tuyau flottant en plastique 2 Cuffs fixe 20 m

3036000008

Tuyau flottant en plastique 2 Cuffs fixe 25 m

124

PRIX


ACCESSOIRES D’ENTRETIEN

FLOTTEURS D’HIVERNAGE RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

1

3007130634

1061000

Flotteur d’hivernage en PE de 0.50 m.

2

3007130635

1063000

Flotteur d’hivernage en PE de 1.00 m

3007130636

1064002

Crochet pour flotteur

3007130637

1067000

Gizmo pour flotteur fileté 1” 1/2 ou 2”

3

1

PRIX

2

3

BOUCHONS D’HIVERNAGE RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

10

PRIX

Entretien

3007130638

1068100

Bouchon d’hiver en caoutchouc 1” 1/4

3007130639

1068000

Bouchon d’hiver en caoutchouc 1” 1/2

3007130640

1068200

Bouchon d’hiver en caoutchouc 1” 3/4

3007130641

1069000

Bouchon d’hiver en caoutchouc 2”

3007130642

0780700

Bouchon en ABS fileté 1” 1/2 avec joint torique

DÉTECTEUR DE FUITE Adapté pour tout type de piscine, spa ou plan d’eau. Facile à utiliser, précis, économise de l’eau et des produits chimiques, prévient des réparations chères, et le plus important… économise de l’argent ! Compense automatiquement pour la pluie et l’évaporation d’eau. RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3052017194

Détecteur de fuite

PRIX

DOSEURS DE CHLORE FLOTTANTS RÉFÉRENCE

TYPE

DESCRIPTION

3010021674

H-RA-171060

Doseur de chlore flottant avec grille

3010031818

H-RA-P063

Doseur de chlore flottant avec bouchon et anneau ajustable (Ø 7’’)

3010031817

H-RA-P033

Doseur de chlore flottant avec bouchon et anneau ajustable (Ø 5’’)

PRIX

125


10

ACCESSOIRES D’ENTRETIEN

SCUBA II

Chaque propriétaire d’une piscine doit contrôler régulièrement les paramètres les plus importantes. C’est la seul façon pour être sûr que la qualité d’eau est maintenue au niveau correct et pour doser d’un façon optimal.. Avec le scuba II, le professionnel peut contrôler facilement et correctement la qualité d’eau. La chambre d’analyse est remplit par simple immersion dans l’eau. Une pastille qui stabilisé pour long temps est ajoutée et fait une réaction colorée qui est mesuré par photométrie. Le résultat est affiché sur l’écran. Cinq parameters (Chlore libre, Chlore total, pH, alkalinité et acide cyanurique (stabilisant) sont mesurés en moins de 10 secondes. L’analyse d’eau devient une plaisir plutôt que d’être un boulot et il reste plus de temps pour profiter de sa piscine. Si le Scuba II tombe dans l’eau, il flotte et évidemment, il est imperméable. Pourquoi ne pas tester ce testeur compact – Savoir que vous vous baigniez dans une piscine sûr et hygiénique vaut un petit effort, n’estce pas?

Points importants • Design modern et ergonomique • Opération facile • Imperméable* • Grand écran * Qualité IP68, 1 heure à 0.1 mètre

Données techniques Optiques:

LED avec compensation de température (λ = 530 nm) et capteur photométrique

Alimentation :

2 batteries (AAA)

Auto-Off:

s’éteint automatique 5 minutes après la dernière touche sur un bouton

Ecran : LCD Dimensions (L x L x H):

145 x 70 x 45 mm

Poids:

approx. 165 g (batteries inclus)

Conditions d’usage :

Température : 5-40°C, Humidité relative : 30-90%

Conforme aux normes CE

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3010040002

Testeur de piscine électronique Scuba II

3010040003

Tablettes de rechange Scuba II

126

PRIX


NEW! WATERLINK® SYSTÈME D’ANALYSE UDV SYSTÉME mis au point par les chimistes LaMotte UDV système élimine complètement l’ajout de réactifs et le temps de laver les récipients et tubes. Chaque flacon contient la quantité de réactifs nécessaires pour effectuer le test, sont parfaitement étanches et jetables, de sorte que vous n’avez pas à perdre du temps à les laver. INCROYABLE GAIN DE TEMPS! Avec Waterlink Express peut être une analyse complète en moins de 4 minutes! PIPETTE PRÉ-CALIBRÉ pour l’analyse il suffit d’ajouter 3 mL de l’échantillon dans chaque flacon UDV. Pré-pipette calibrée qui récupère automatiquement et avec précision le volume d’échantillon.

10 Entretien

DES RÉSULTATS PRÉCIS Facile à utiliser sans possibilité d’erreur en ajoutant plus ou moins réactif ou un volume incorrecte de l’échantillon.

1. Insertez de l’eau dans le disque

Chlorine Disk • Code 4330-H (50/pk) Test Factor

2. Insertez le disque dans le système d’analyse

3. Cliquez sur « Run test »

Range

# Tests

Free Chlorine (DPD)

0-15.0 ppm

100

Total Chlorine (DPD)

0-15.0 ppm

100

Bromine (DPD)

0-33.0 ppm

100

pH

6.3-8.6 pH

100

Calcium Hardness

0-1200 ppm

100

Total Alkalinity

0-250 ppm

100

Cyanuric Acid

5-150 ppm

100

Copper

0-3.0 ppm

100

Iron

0-3.0 ppm

100

Borate

0-60 ppm

100

Inclus 100 disques avec le systéme d’analyse

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3031010056

WaterLink Système d’analyse

3031010058

Waterlink Systéme d’analyse disque 50 pièces

PRIX

127


10

ACCESSOIRES D’ENTRETIEN

MÈTRE ÉLECTRONIQUE

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3016018558

Mètre électronique pour pH

3016010008

Mètre électronique pour sel

PRIX

KITS DE TEST

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3010031827

Kit de test Cl + pH

3010031830

Recharge pour kit de test (14gr (1/2oz) Orthotolidine et Phénol)

3010021710

Test d’alcalinité

3010021575

3 tests: Cl/Br libre, pH, alcalinité totale, Bilingue, 50pcs

3007990806

Bandelette de test pour le sel

128

PRIX


11

BALAIS AUTOMATIQUES 11

ROBOTS AUTOMATIQUES

Balais automatiques

ROBOTS ÉLECTRIQUES - GAMME PIRANHA NETTOYEURS COMMERCIALES

129


11

BALAIS AUTOMATIQUES

ROBOTS AUTOMATIQUES SUR ASPIRATION POOL VAC ULTRA® PRO & NAVIGATOR® PRO

GARANTIE 5 ANS

Caractéristiques • Nettoie le fond et les pentes de la piscine • Silencieux, facile à installer (pas besoin d’outils) et à utiliser (pas besoin de vider le sac de débris) • Nettoyeur robuste et fiable, avec une garantie de 5 ans (à l’exclusion des pièces d’usure) • Système de guidage programmé exclusif

Ce nettoyeur automatique particulièrement économique et efficace fonctionne de manière autonome, sans alimentation électrique externe, grâce à ses turbines. Son système de guidage exclusif et son déplacement en spirales lui permettent de ne jamais rester bloqué. Plus d’information : nettoyeur silencieux, facile à installer sans outils. Finalement, il convient à tout type de piscine (béton, liner et carrelées) grâce à son pack d’accessoires inclus. Pool Vac Ultra® Pro et Navigator® Pro ont une garantie de 5 ans, à l’exclusion des pièces d’usure.

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3019010006

Pool Vac Ultra® Pro

PRIX

TIGER SHARK (ROBOT ÉLECTRIQUE) Le Tiger Shark est un robot de piscine très solide et efficace qui utilise des cartouches de filtration remplaçables. Le Tiger Shark est équipé de 2 moteurs, 1 pour la propulsion et 1 pour l’aspiration. Le robot peut être équipé avec des rouleaux en gel pour des piscines en béton ou liner ou avec des rouleaux en mousse pour des piscines carrelées. Le Tiger Shark enlèvera les saletés du fond et des parois de la piscine.

GARANTIE 2 ANS

Caractéristiques • Standard CE • Dimensions recommandées: • Vitesse de nettoyage : • Cycle de fonctionnement : • Finesse de filtration : • Électricité : • Tension dans l’eau : • Moteur de propulsion : • Moteur de filtration :

jusqu’ à 80 m2 18m/minute 3 heures 5 microns 230 V / 50 Hz 24 V 24 V DC 24 V DC

• Programme de nettoyage: murs & sol • Poids: 10 kg • Vitesse d’aspiration: 17 m3/h • Dimensions: 410 x 410 x 280 mm • Longueur câble: 18 mètres

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3019012152

Tiger Shark picots (piscine liner)r

3019016586

Tiger Shark mousse (piscines mozaiques)

3019012197

Chariot Tiger Shark

130

PRIX


BALAIS AUTOMATIQUES

KREEPY KRUISER BALAI AUTOMATIQUE POUR PISCINES ENTERRÉES

GARANTIE 2 ANS

Le Kreepy Kruiser™ est le champion des balais automatiques en ce qui concerne un usage aisé. Le balai est livré assemblé ; il faut tout simplement ajouter le joint et connecter les tuyaux. Votre Kreepy Kruiser s’installe en quelques minutes, sans outils. Le balai est équipé d’une valve de débit et d’un régulateur de vitesse pour optimiser sa performance. Caractéristiques : • Grâce à son aspiration supérieure et sa bouche extra large, les petites et grandes particules sont enlevées facilement. • Son design vous garantit un nettoyage silencieux. • Le design breveté du joint inclut des fentes et des “doigts” développés spécialement pour éviter que le balai soit coincé ou dévie de sa route à cause de bondes de fonds, coins serrés, buses de refoulement ou projecteurs. • Son pare-choc intégré le permet de bouger librement autour des escaliers et des échelles afin de nettoyer le bassin complet sans interruption. RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3008010002

Kreepy Kruiser

Le design spécial des fentes et « doigts » permet au Kreepy Kruiser de franchir les obstructions et de continuer le programme de nettoyage sans supervision et sans interruption. Il poursuit les saletés et les débris de manière extrêmement simple et persistante.

PRIX

11

Balais automatiques

PIRANHA Le balai automatique Piranha se branche facilement sur point d’aspiration. Grâce aux turbines à ailettes variables, le Piranha fonctionne déjà avec une pompe à faible débit. (5m3/h). Les grandes bouches d’aspiration permettent d’aspirer des saletés de taille plus importante. Le Piranha s’installe en quelques minutes et ne nécessite aucun réglage.

GARANTIE 2 ANS

Le Piranha est équipé d’un système de commande pré-programmé qui fait retourner régulièrement la roue à gauche pour changer la direction du nettoyeur. Il existe 5 programmes différents changeant les rayons de braquage de 90 à 450°. Le Piranha se déplace de 3 à 5 mètres avant de changer de direction. Le Piranha fonctionne aussi sans le moindre problème dans les parties moins profondes de la piscine et dans des piscines à forme libre. Caractéristiques • Facilité d’utilisation • Contrôle de programme efficace • Construction compacte • Aspiration optimale • Turbines très puissantes RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3029012648

balai automatique

3029012650

Vanne by-pass

• Pour piscines de toutes formes et dimensions • Ne fait presque pas de bruit • Poids : 10 kg • Livré avec tuyau 10 x 1 m

PRIX

131


11

BALAIS AUTOMATIQUES ROBOTS ÉLECTRIQUES PIRANHA TURBO Le plus petit modèle de notre gamme Piranha est conçu en vue d’une efficacité maximale. Le Piranha Turbo est programmé de manière à ne pas monter jusqu’à la ligne d’eau. Il se concentre sur les parties les plus polluées de la piscine et réduit ainsi le temps de nettoyage, économisant du temps et de l’argent.

GARANTIE 2 ANS

CARACTÉRISTIQUES Autonome avec pompe, entraînement et système de filtration à l’intérieur. Ses mouvements systématiques contrôlés par un microprocesseur interne, permettent le TURBO de nettoyer tout type de surface ou de configuration de bassin sans couvrir en vain plusieurs fois la même partie. Grâce à son design efficace, le Piranha TURBO nettoie la piscine en une fraction de temps, réduisant ainsi l’usure de plus de 50% et économisant du temps et de l’argent. De plus, le Piranha TURBO est extrêmement fiable et nécessite moins d’entretien, ce qui réduit encore les coûts. Son design efficace, basé sur 30 ans d’expérience dans le domaine des balais automatiques, les brosses rotatives du Piranha TURBO détachent et enlèvent les débris. Pour ne pas se colmater et pour accéder aux saletés aux bords du bassin, les débris sont aspirés par deux orifices d’aspiration décentrés. Les microfiltres enlèvent les saletés et les débris (p.ex. des feuilles, des aiguilles de pin, des glands, du sable, de la boue, du pollen et même des algues et des bactéries), qui sont 10 fois plus petits que les débris évacués par un système de filtration standard. Le Piranha TURBO rend l’eau de baignade plus saine pour vous, votre famille et vos amis. SPÉCIFICATIONS

La chenille d’entraînement G-Tooth™ protège le balai contre l’abrasion et le donne une meilleure traction pour monter sur les parois.

Les brosses rotatives détachent et enlèvent les débris.

La vitesse de filtration de 17m3/h assure l’enlèvement des débris, comme les algues et la boue ou des feuilles des arbres et des cailloux.

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3019010001

Piranha Turbo

3019010004

Chariot pour Piranha

132

Conçue pour piscines

Jusqu’à 12m de long / toute surface ou configuration

Temps de nettoyage

2 - 3 Heures

Filtration

Autonome, filtre réutilisable avec une capacité maximale de 32 litres ; Filtration de particules grands ou fins jusqu’à 2 microns

Débit

17 m3 par heure

Moteur pompe

Sans brosses, scellé individuellement, refroidi à l’eau, huile dissipatif et lubrifiant pour prolonger la durée de vie du moteur

Moteur entraînement

Scellé individuellement, sans huile, refroidi à l’eau

Type de câble

câble flottant de 16 m en caoutchouc thermoplastique – Kevlar® non corrodable par le chlore

Puissance

140 Watts

Tension

230 V / 50 Hz, 24 V au nettoyeur

Garantie

2 ans

Poids

7,5 kg

Poids à l’expédition

17 kg

PRIX


BALAIS AUTOMATIQUES

PIRANHA ULTRA Le Piranha ULTRA décrasse le bassin et aspire les débris du fond et des parois de la piscine. Il nettoie même la ligne d’eau, et il filtre le sable, la boue, le pollen et les algues. Le Piranha ULTRA fonctionne indépendamment du système de filtration de la piscine, et n’a pas besoin d’une pompe booster qui coûte chère à opérer. L’eau filtrée circule immédiatement dans la piscine afin de vous pourvoir d’une eau de baignade la plus propre et la plus saine et afin de faciliter l’entretien. GARANTIE 2 ANS

CARACTÉRISTIQUES Rapide : Guidage intelligent, nettoyage complet du bassin en seulement 2 heures Brosses : Les doubles brosses de 30 cm tournent afin de décrasser la surface complète de la piscine Aspiration : L’aspiration et la circulation la plus puissante possible Filtres : Le microfiltre interne et réutilisable, avec une capacité maximale de 32 litres, enlève des saletés jusqu’à 2 microns sans colmater le filtre de la piscine Réglable : La largeur et profondeur réglable des orifices d’aspiration vous permettent d’enlever tout type de débris, p.ex. du pollen, des aiguilles de pins et des feuilles d’arbres. Mobile : Les roues NeverStuck™ permettent de franchir des obstacles qui immobilisent d’autres balais automatiques Protective : Les chenilles d’entraînement G-Tooth™ évitent que le balai automatique heurte la surface de la piscine.

11

Balais automatiques

SPÉCIFICATIONS Conçue pour piscines

Jusqu’à 15 m de long / toute surface ou configuration

Temps de nettoyage

2 - 3 Heures

Filtration

Autonome, filtre réutilisable avec une capacité maximale de 32 litres; Filtration de particules grands ou fins jusqu’à 2 microns

Débit

19 m3 par heure

Moteur pompe

Sans brosses, scellé individuellement, refroidi à l’eau, huile dissipatif et lubrifiant pour prolonger la durée de vie du moteur

Moteur entraînement

Scellé individuellement, sans huile, refroidi à l’eau

Type de câble

Câble flottant de 18,5 m en caoutchouc thermoplastique – Kevlar® non corrodable par le chlore

Puissance

140 Watts

Tension

230 V / 50 Hz, 24 V au nettoyeur

Garantie

2 ans

Poids

8,5 kg

Poids à l’expédition

18 kg

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3019010002

Piranha Ultra

3019010004

Chariot pour Piranha

Les roues NeverStuck™ permettent de franchir des obstacles qui immobilisent d’autres balais automatiques.

Les brosses rotatives détachent et enlèvent les débris.

Une vitesse de filtration de 17 m3 par heure veille à ce que tout soit enlevé, des algues et sable aux feuilles et petites pierres

La profondeur réglable des orifices d’aspiration assurent une plus grande force aspiratrice pour enlever le sable, la boue et le pollen.

La chenille d’entraînement G-Tooth™ protège le balai contre l’abrasion et le donne une meilleure traction pour monter sur les parois.

Les dimensions réglables des orifices d’aspiration permettent d’enlever même les plus grands débris.

PRIX

133


11

BALAIS AUTOMATIQUES

ROBOTS ÉLECTRIQUES PIRANHA TOP ULTRA

GARANTIE 2 ANS

Caractéristiques • Dimensions piscine – Jusqu’à 16 mètres. • Temps de nettoyage : 3 programmes différents. • Electronic swivel • Système intelligent • Chariot • commande à distance • Filtration jusqu’à <50 microns. • Nettoie le fond, les parois et la ligne d’eau. • Brosses PVA pour des surfaces lisses • Débit de filtration de 16.000 litres par heure.

DANS LE BOX

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3019010042

Piranha Ultra Top avec chariot

134

SPECIFICATIONS Conçu pour piscines

Jusqu’à 16m de long – tout type ou configuration

Temps de nettoyage

1 à 2 heures – Timer digital réglable

Filtration

Particules jusqu’à 50 microns

Débit

16 m³/u

Moteur d’entraînement

24DC, refroidi à l’eau et lubrifié à l’huile

Câble

Câble flottant à mémoire de forme en Kevlar 18 mètres

Garantie

2 ans

Poids à l’expédition

20 kg

Dimensions d’emballage

51,4 x 51,4 x 53,5 cm

PIRANHA ULTRA TOP

PRIX


NEW!

PIRANHA ULTRA TOP RC

GARANTIE 2 ANS

Caractéristiques • Taille de Bassin - jusqu’à 80 m2. • Temps de nettoyage : 3 programmes différents. • Système intelligent • Télécommande • Chariot • Filtration inferieur 90/50 microns. • Nettoie fond, parois, ligne de flottaison.

SPECIFICATIONS Jusqu’à 16 m de long – tout type ou configuration

Temps de nettoyage

1 à 2,5 heures – Timer digital réglable

Filtration

Particules jusqu’à 90/50 microns

Débit

16 m3/h

Moteur d’entraînement

24DC, refroidi à l’eau et lubrifié à l’huile

Câble

Câble flottant à mémoire de forme en Kevlar 18 mètres

Garantie

2 ans

Poids à l’expédition

24,6 kg

Dimensions d’emballage

51,4 x 51,4 x 53,5 cm

DANS LE BOX

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3019010043

Piranha Ultra Top RC

11

Conçu pour piscines

Balais automatiques

PIRANHA ULTRA TOP RC

PRIX

135


11

BALAIS AUTOMATIQUES

PIRANHA TOP SELECT

GARANTIE 2 ANS

Caractéristiques • Dimensions piscine – Jusqu’à 20 mètres. • Temps de nettoyage : 3 programmes différents. • Electronic swivel • Système intelligent • Commande à distance • Chariot • Filtration jusqu’à <50 microns. • Nettoie le fond, les parois et la ligne d’eau. • Brosses PVA pour des surfaces lisses • Débit de filtration de 16.000 litres par heure.

SPECIFICATIONS Conçu pour piscines

Jusqu’à 20m de long – tout type ou configuration

Temps de nettoyage

1 à 2,5 heures – Timer digital réglable

Filtration

Particules jusqu’à 50 microns

Débit

16 m3/h

Moteur d’entraînement

24DC, refroidi à l’eau et lubrifié à l’huile

Câble

Câble flottant à mémoire de forme en Kevlar 18 mètres

Garantie

2 ans

Poids à l’expédition

24,6 kg

Dimensions d’emballage

51,4 x 51,4 x 53,5 cm

DANS LE BOX

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3019010003

Piranha Select Top avec chariot

136

PIRANHA SELECT TOP

PRIX


BALAIS AUTOMATIQUES

ROBOTS ÉLECTRIQUES - SÉRIE PIRANHA

Caractéristiques

PIRANHA TURBO CLEANER

PIRANHA ULTRA CLEANER

PIRANHA ULTRA TOP

PIRANHA ULTRA TOP RC

PIRANHA SELECT TOP

GARANTIE

2 ANS

2 ANS

2 ANS

2 ANS

2 ANS

Longueur piscine max.

12 mètres

15 mètres

16 mètres

16 mètres

20 mètres

Temps de nettoyage

2- 3 heures

2 - 3 heures

1 - 2 heures

1 - 2,5 heures

1 - 2,5 heures

Oui

Oui

Oui

x

Oui

Oui

Oui

Nettoie les parois

x

Oui

Oui

Oui

Nettoie la ligne d’eau

x

Oui

Oui

Oui

Filtration

voir caractéristiques

voir caractéristiques

voir caractéristiques

voir caractéristiques

voir caractéristiques

Débit

17 m²/heure

19 m²/heure

16 m²/heure

16 m²/heure

16 m²/heure

Moteur pompe

“Sans brosses, scellé individuellement, refroidi à l’eau, huile dissipatif et lubrifiant pour prolonger la durée de vie du moteur”

“Sans brosses, scellé individuellement, refroidi à l’eau, huile dissipatif et lubrifiant pour prolonger la durée de vie du moteur”

24 DC, refroidi à l’eau, huile dissipatif et lubrifiant

24 DC, refroidi à l’eau, huile dissipatif et lubrifiant

24 DC, refroidi à l’eau, huile dissipatif et lubrifiant

Moteur d’entraînement

“Scellé individuellement, sans huile, refroidi à l’eau”

“Scellé individuellement, sans huile, refroidi à l’eau”

“Refroidi à l’eau et lubrifié à l’huile”

“Refroidi à l’eau et lubrifié à l’huile”

“Refroidi à l’eau et lubrifié à l’huile”

Câble

16 métres

18,5 métres

“Câble flottant à mémoire de forme Kevlar

“Câble flottant à mémoire de forme Kevlar

“Câble flottant à mémoire de forme Kevlar

Commande à distance

Oui

Oui

Programmes Différentes

Oui

Oui

Chariot

Oui

Oui

Programme temps de nettoyage Nettoie le fond

x

11

Voltage

230V/50 Hz/24V

230V/50 Hz/24V

230V/50 Hz/24V

230V/50 Hz/24V

230V/50 Hz/24V

Poids Transport

17 kg

18 kg

20 kg

20 kg

24,6 kg

137

Balais automatiques


11

BALAIS AUTOMATIQUES

NETTOYEURS COMMERCIALES CHRONO 450

VOIR PAGE 84

CHRONO 510 & CHRONO PLUS 510

VOIR PAGE 85

TIGER SHARK II

VOIR PAGE 86

QUICK VAC

VOIR PAGE 87

138


12

SYSTÈMES DE NAGE À CONTRE COURANT JET VAG JUNIOR

12

JET VAG

Contre Courant

JET SWIM 1200 JET SWIM 2000 POMPE CONTRE-COURANT

139


12

CONTRE COURANT

JET VAG JUNIOR GARANTIE 2 ANS

MOTEUR: GARANTIE 5 ANS ! Composition du kit • Pompe série MGD 300 Mono ou Tri • Moteur résiné garantie 5 ans • Pièce à sceller liner, béton ou coque • Façade monobloc avec buse centrale Ø 35 mm et bouton poussoir • Système breveté • Coffret électrique • 2 vannes ¼ de tour Ø 63 mm • Tube d’air de commande pneumatique • Tuyau d’aspiration prise d’air

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DÉBIT

MODÈLE

CV

PHASE

DIAM.

PRIX

M3/H

3023030022

800006

50

Jet Vag Junior

3,00

mono

Ø 63

3023030023

800007

50

Jet Vag Junior

3,00

tri

Ø 63

Aussi disponible avec pompe auto-amorçante

OPTIONS

140

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3023030172

JD042

Kit de jets d’eau À être installé sur une lance avec Ø42 mm

3023030173

JD035

Kit de jets d’eau Ø 35

3023030165

507503

1.50 m kit de massage pour lance avec Ø 35 mm

3023030174

507502

1.50 m kit de massage pour lance avec Ø 42 mm

3023030175

507501

3 m kit de massage pour lance avec Ø 35 mm

3023030176

507500

3 m kit de massage pour lance avec Ø 42 mm

PRIX

Kit de jets d’eau

Kit de massage


CONTRE COURANT

JET VAG

Couleurs possibles gris GARANTIE 2 ANS

bleu clair

sable Remote control

MOTEUR: GARANTIE 5 ANS ! Nouvelle buse gros débit Ø42mm au lieu de 35mm, permettant de passer encore plus de débit. Performances et effet de nage exceptionnels. Système breveté de réglage du débit d’air et d’eau sur la buse centrale.

12

Transformez votre piscine en bassin olympique ! Améliorez votre nage en luttant contre le courant impétueux de Jet Vag. Jouez dans une eau vive et oxygénée.

Contre Courant

COMMENT COMMANDER? 1) Choisissez le kit de préparation: • piece a sceller avec vannes et tuyau flexible diam. 63 ou diam. 90 RÉFÉRENCE

MODÈLE

MODÈLE

PRIX

3023030261

507721

piece a sceller standart avec contre bride arriere diam. 63

3023030194

50772

piece a sceller standart avec contre bride arriere diam. 90

2) choisissez votre kit complet • Façade (Blanche/couleur) • Pompe • Boitier electrique et telecommande • Cable pneumatic RÉFÉRENCE

MODÈLE

FLOW

MODÈLE

HP

PHASE

COLOURS

PRIX

M3/H

3023030280

800040

60

New Jet Vag avec télécommande- blanc

2

mono

White

3023030281

800040*

60

New Jet Vag avec télécommande - coloré

2

mono

Grey/Blue/Sand

3023030282

800041

70

Jet Vag with front - blanc

3

mono

White

3023030283

800041*

70

New Jet Vag avec télécommande - coloré

3

mono

Grey/Blue/Sand

3023030284

800042

80

Jet Vag with front - blanc

4

tri

White

3023030285

800042*

80

New Jet Vag avec télécommande - coloré

4

tri

Grey/Blue/Sand

141


12

CONTRE COURANT

JET SWIM 1200 GARANTIE 2 ANS

200

1100

1000

937 (740)

130 600

130

240

953 (803)

240

200

Ø13 (2x)

Ø13 (2x)

360 (210)

289 (92)

630 (480)

620 (423)

2000

1200

CARACTÉRISTIQUES • Le logement du Jet Swim est fait en bronze et la façade en acier inoxydable poli AISI 316. Pour des piscines enterrées en béton, en bois ou construites avec des panneaux de construction. • Pompe bronze avec moteur 2.2 kW • Tableau de contrôle • Contrôle pour mélange d’air • Flexible pour mélange d’air • Flexibles de raccordement • Flexible pour aspiration et pression • Vannes

Modèle : 1200 Moteur : 2,2 kw Voltage : 230/400 V Capacité : 54 m3/h Raccordement : 2” Matériel : bronze/acier inoxydable

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3003011147

Jet Swim 1200 Système pour piscine Béton

3003011148

Jet Swim 1200 Système pour piscine Béton avec liner

3003018308

Jet Swim 1200 uniquement le panneau avant

Tous les éléments sont disponibles séparément.

142

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

PRIX


CONTRE COURANT

JET SWIM 2000 GARANTIE 2 ANS

200

200

1100

937 (740)

600

130

240

953 (803)

Ø13 (2x)

360 (210)

289 (92)

630 (480)

620

12 (423)

2000

Contre 1200

Courant

CARACTÉRISTIQUES

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

• Le logement du Jet Swim est fait en bronze et la façade en acier inoxydable Modèle : 2000 Moteur : 4,0 kw

poli AISI 316.

Pour des piscines enterrées en béton, en bois ou construites avec des panneaux Voltage : 230/400 V Capacité : 78 m3/h

de construction. • Pompe bronze avec moteur 4.0 kW • Tableau de contrôle

Raccordement : 2 1/2” Matériel : bronze/acier inoxydable

• Contrôle pour mélange d’air • Flexible pour mélange d’air • Flexibles de raccordement • Flexible pour aspiration et pression • Vannes

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3003011150

Jet Swim logement 2000, kit 1 pour piscine béton

3003011151

Jet Swim logement 2000, kit 1 pour piscine béton Liner

3003018587

Jet Swim 2000 uniquement le panneau avant

PRIX

Tous les éléments sont disponibles séparément.

143


12

CONTRE COURANT

POMPE CONTRE COURANT GARANTIE 5 ANS

Pompe fabriquée en materieaux inaltérables (noryl) Aspiration et refoulement filetés en diamètre 2’’3/4 Possibilité d’adapter une réduction filetée de diamètre 2” 3/4 à 3” Pompe livrée avec raccords

CARACTÉRISTIQUES • • • • •

Principales utilisations de la pompe NCC Installation et filtration de piscine industrielles Système de nage à contre courant Climatisation et deshumidification systèmes de refroidissement et de conditionnement

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DÉBIT

DESCRIPTION

HP

PHASE

DIAM.

M3/H

3023030275

155T

22

Contre-courant NCC 155T - 3,2A

2

tri

Ø 63

3023030263

175M

22

Contre-courant NCC 175M - 8,8A

2

mono

Ø 63

3023030166

215M

40

Contre-courant NCC 215M - 11,5A

3

mono

Ø 63

3023030276

255T

55

Contre-courant NCC 255T - 4,8A

3,5

tri

Ø 63

3023030196

295T

75

Contre-courant NCC 295T - 6,3A

4

tri

Ø 63

3023030277

405T*

80

Contre-courant NCC 405T - 6,6A

5,5

tri

Ø 63

144

PRIX


NOTES

145


avec le respect pour la nature

avec “ECO FRIENDLY” 410A cooling liquid

146


13

CHAUFFAGE POMPE À CHALEUR HEAT PERFECTOR PRO PPG ECO HEATER PPG N SERIES DURA+

13

Chauffage

ÉCHANGEURS DE CHALEUR AQUA MEX AQUA MEX TOTALEMENT ÉQUIPÉ BOWMAN À DOUBLE PAROI RÉCHAUFFEURS ÉLECTRIQUES PAHLEN PANNEAUX SOLAIRES ELIOS

147


13

CHAUFFAGE

HEAT PERFECTOR PRO POWER DEFROST® Le système de dégivrage Power Defrost® est le plus efficace sur le marché. Ce système unique n’extrait pas de chaleur de votre piscine, comme la plupart des pompes à chaleur à cycle inversé, mais conduit une partie du gaz chaud du compresseur vers le boîtier givré, pendant que le restant du gaz continue à

NEW!

GARANTIE 2 ANS

ÉCRAN DIGITAL Il est très simple de régler la température de l’eau de la piscine et/ ou du spa sur l’écran digital, mais il vous tient aussi au courant de la pression du réfrigérant, du débit d’eau, du temporisateur et du mode de dégivrage.

chauffer la piscine. Ainsi, le dégivrage se fait assez vite sans baisse du rendement.

BOÎTIER NOUVEAU EN NOIR Nous n’avons pas juste changé le revêtement noire. Autour de l’échangeur il y a maintenant une protection qui renforce et améliore aussi le flux d’air. Pour la série S nous avons mis en œuvre une

Avec le système de ventilation venturi,

mise à jour sur des composants essentiels

cela aboutit à de meilleures perfor-

comme le tableau de commande, le

mances.

commutateur de flux, le contacteur, … La fiabilité des composants électriques est tres importante dans un environnement extérieur. La plus grande amélioration a été atteinte en changeant le ventilateur et le moteur du ventilateur pour réduire le niveaux sonore. Le heat perfector pro a toujours été la plus fiable sur le marché, maintenant c’est

GARANTIE LIMITÉE ÉCHANGEUR TITANE: 5 ANS

aussi une des pompes à chaleur les plus silencieuse du marché.

BY-PASSE INTERNE Une vanne by-passe avec ressort garantit un débit constant pour un meilleur transfert de chaleur et

ÉCHANGEUR TITANE

protège la pompe contre un débit trop élevé.

AVEC 5 ANS DE GARANTIE

Le titane est idéal pour le transfert de chaleur et est extrêmement résistant au chlore. Le design spiralé de l’échangeur multiplie la surface, ce qui augmente l’efficacité, d’autant plus que le système à contre-courant fait passer de l’eau froide par le gaz refroidi et assure que l’eau est chauffée à la température désirée par le gaz chaud. En limitant la différence de température le plus possible, le transfert de chaleur est favorisé.

NOUVEAU REVÊTEMENT EXTRÊMEMENT DURABLE L’ancien revêtement avait déjà passé un test de durabilité, qui consistait en 300 heures d’exposition à un test de spray de sel. Ce résultat a suffit pour obtenir toutes les qualifications nécessaires tant aux États-Unis qu’en Europe. Néanmoins, les ingénieurs ont continué les recherches et ils ont développé un nouveau revêtement qui a même passé un test de 1.000 heures !

148


CHAUFFAGE

INTÉRESSANT À SAVOIR... • Une piscine perd : - 5°C en 5 heures, SANS couverture - 0,8°C en 5 heures, AVEC couverture d’été 400µ • Une piscine sans couverture perd la même quantité de chaleur par m2, que produit par un chauffage de 300W. • Une piscine de 4 x 8m sans couverture évapore environ 28.000 litres d’eau par an. • Une piscine de 4 x 8m sans couverture perd pendant la phase d’échauffement environ 10.000 Watt d’énergie. Tous ces calculs sont basés sur une température d’eau de 27°C et une température de l’entourage de 21°C, 60% R.H. et un vent de 5 milles/heure.

TABLEAU HEAT PERFECTOR PRO Modèle 1

Modèle 2

Modèle 3

Modèle 4

Modèle 5

Modèle 6

Modèle 7

Modèle 8

20kW

20kW

20kW

32kW

32kW

32kW

37,5kW

37,5kW

Coefficient de performance (C.O.P.)

5,1

5,1

5,1

5,6

5,6

5,6

6,39

6,39

Voltage - 50Hz

Mono

Tri - 380

Tri - 220

Mono

Tri - 380

Tri - 220

Tri - 380

Tri - 220

Puissance consommée

3,92 kW

3,92 kW

3,92 kW

5,86 kW

5,86 kW

5,86 kW

5,86 kW

5,86 kW

Relais, Type

30-D

20-D

20-D

30-D

30-D

20-D

30-D

25-D

Câble mm2 distance max 5m

4

4

4

6

4

6

6

6

Débit m3/h

4-14

4-14

4-14

4-14

4-14

4-14

4-14

4-14

Vanne de compensation d’écoulement

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

Raccordement Hartford

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

oui

Raccordement hydraulique PVC

2”- 63mm

2”- 63mm

2”- 63mm

2”- 63mm

2”- 63mm

2”- 63mm

2”- 63mm

2”- 63mm

Couleur du boîtier

noir

noir

noir

noir

noir

noir

noir

noir

Niveau sonore

42 db

42 db

42 db

42 db

42 db

42 db

42 db

42 db

Poids net

138

138

138

140

140

140

147

147

Dimensions (h, l, p) cm

88x88x91,5

88x88x91,5

88x88x91,5

88x88x91,5

88x88x91,5

88x88x91,5

88x88x101,6

88x88x101,6

Puissance en kW

(26,6°C température de

l’entourage et de l’eau, 80% humidité)

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3052010001

Modèle 1 – 20 kW Mono

3052010002

Modèle 2 – 20 kW Tri-Phase 380 V

3052010003

Modèle 3 – 20 kW Tri-Phase 220 V

3052010004

Modèle 4 – 32 kW Mono

3052010005

Modèle 5 – 32 kW Tri-Phase 380 V

3052010006

Modèle 6 – 32 kW Tri-Phase 220 V

3052010007

Modèle 7 – 37,5 kW Tri-Phase 380 V

3052010008

Modèle 8 – 37,5 kW Tri-Phase 220 V

13

Chauffage

PRIX

149


13

CHAUFFAGE

PPG ECO HEATER

GARANTIE 2 ANS

La nouvelle gamme de pompes à chaleur répond au grand besoin d’une solution fiable à un prix abordable pour chauffer l’eau de petites piscines et de piscines hors-sol avec une pompe à chaleur. La PPG Ecoheater est très compétitive sur le plan écologique et économique. Le fabricant a combiné les dernières technologies avec des années d’expérience. Grâce à son efficacité exceptionnelle, l’Ecoheater bénéficie d’un design compact et élégant.

BOÎTIER AVEC REVÊTEMENT PLASTIQUE ÉVAPORATEUR BLUE FINS

Conception durable & antirouille.

Antirouille & dégivrage accéléré.

SYSTÈME DE CONTRÔLE DIGITAL

SOUDURE UNIQUE EN ARGENT

Système précis & intelligent, conçu spécialement pour la TECHNOLOGIE EEV.

Le matériel de soudure, contenant 3% d’argent, garantit la haute fiabilité des tuyaux à gaz et prévient des fuites de gaz.

ÉCHANGEUR DE CHALEUR EN TITANE GARANTIE LIMITÉE ÉCHANGEUR TITANE : 3 ANS

DÉGIVRAGE À GAZ CHAUD

L’échangeur de chaleur est fait en titane, un matériau stable & non-

Grâce à la vanne à 4 voies japonaise SAGINOMIYA, le système dégivre automatiquement et assure un fonctionnement à partir de 0°C.

150

réactif qui est compatible avec le traitement d’eau par l’électrolyse à sel.


CHAUFFAGE

EEV TECHNOLOGY

Nous sommes habitués à la technologie cappilary ou de membrane (flexibilité de 10%) pour régler l’écoulement de gaz dans votre pompe à chaleur. Ces méthodes sont bon marché mais également très limitées dans l’adaptation vers la température ambiante. Avec cette technologie traditionnelle la pompe à chaleur fonctionne toujours au même taux peu ‘importe les conditions quelle rencontre. Le processus de gagner la chaleur de l’air ambiant est le principe de base de la pompe à chaleur .Pourquoi s arreter là ? La Valve d’Expansion Électronique analysera la température ambiante et adaptera alors en conséquence le flux de gaz de 10 % à 100 % pour assurer le meilleur rendement possible de votre pompe à chaleur Donc, un C.O.P. plus performent avec des températures ambiantes différente.

CARACTÉRISTIQUES Modèle Capacité de chauffage KW (air 26°C, eau 26°C) C.O.P. (air 26°C, eau 26°C) Capacité de chauffage KW (air 15°C, eau 26°C) C.O.P. (air 15°C, eau 26°C)

THP07V

THP10V

THP13V

THP17V

THP25V

7

10

13

17

25

6,3

6,2

6,3

6,2

6,3

5

7

9

12

16,5

4,5

4,4

4,5

4,5

4,5

Volume de piscine recommandé (avec couverture isolante)

0~35 m3

30~50 m3

40~70 m3

60~90 m3

75~120 m3

Débit d’eau recommandé m3/h

3-4

4-6

5-7

6,5 - 8,5

8 - 10

Puissance nominale / puissance max.

1,11

1,59

2

2,67

3,67

5,0

7,2

12,1

16,7

Alimentation électrique

220-240V / 1Ph / 50Hz or 60Hz

Courant nominal / courant max. Échangeur thermique

9,1 Échangeur Titane

Direction du ventilateur

Vertical

Vertical

Vertical

Vertical

Vertical

Niveau sonore db(A) (10cm)

34

34

35

38

39

Tuyaux d’eau

50

50

50

50

50

930x350x550

930x350x550

1000x350x630

1000x380x730

1120x470x950

45/50

53/56

66/70

85/93

127/137

Dimensions nettes – Lo x La x H (mm)

13

Chauffage

Poids net / brut

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3096010001

Modèle THPO7V

3096010002

Modèle THP10V

3096010003

Modèle THP13V

3096010004

Modèle THP17V

3096010005

Modèle THP25V

PRIX

151


13

CHAUFFAGE

PPG N SERIES

GARANTIE 2 ANS

SOUDURE EN ARGENT

BOÎTIER AVEC REVÊTEMENT PLASTIQUE

Le matériel de soudure, contenant 3% d’argent, garantit la haute fiabilité des tuyaux à gaz et prévient des fuites de gaz.

Boitier en acier galvanisé avec revêtement plastique durable et antirouille

CONTRÔLEUR DIGITAL INTELLIGENT Système précis et intelligent.

ÉVAPORATEUR « BLUE FINS » : antirouille et dégivrage accéléré.

GARANTIE LIMITÉE ÉCHANGEUR TITANE: 3 ANS

ÉCHANGEUR DE CHALEUR EN TITANE

DÉGIVRAGE À GAZ CHAUD Grâce à la vanne japonaise SAGINOMIYA à 4

L’échangeur de chaleur est fait en titane, un matériau stable et non-réactif qui est compatible avec le traitement d’eau par l’électrolyse à sel.

voies , le système dégivre plus vite et assure le fonctionnement à partir de 0°C.

CARACTÉRISTIQUES MODÈLE

THP05N

THP09N

THP12N

5

8.5

11.5

C.O.P.

5.3

5.2

5.3

Capacité de chauffage at Air 26°C, Water 26°CKw

3.7

6.5

8.5

C.O.P.

4.3

4.3

4.3

0~25

30~45

40~60

Capacité de chauffage at Air 26°C, Water 26°CKw

Volume de piscine recommandé Débit d’eau recommandé Température d’air

m3 m3/h °C

Pression sonore

db(A)

Alimentation électrique

A

Tuyaux d’eau

mm

Dimensions nettes

mm

Poids net / brut

Kg

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3096020001

MODÈLE THP05N

3096020002

MODÈLE THP09N

3096020003

MODÈLE THP12N

152

5

5-7

0~43

0~43

34

35

32

Kw

Puissance nominale Courant nominal

3 0~43

220-240V / 1Ph / 50Hz 0.86

1.51

1.98

5,0

7,2

9,1

50 760x270x470

940x285x550

1000x350x630

35/40

52/57

66/70

PRIX


NEW!

CHAUFFAGE

DURA+

GARANTIE 2 ANS

Caractéristiques - un coefficient de perfermance de 5,7 à 6

- Utilisation du R410a, pour une meilleure protection de

- Fonctions chauffage et refroidissement

l’environnement

- Contrôle digital de la température

- Echangeur en titane, résistant au sel et au chlore

- Boîtier en abs

- Rendement élevé, même à basse température (jusqu’a

- Contrôle par processeur numérique

– 10°C)

- Très silencieuse grâce aux compresseur et ventilateurs

- L’échangeur en titanium est surdimensionné de 30% pour

utilisés

augmenter son efficacité et pour réduire le niveau sonore

- Ventilateur à 2 vitesses pour un fonctionnement silencieux

- Raccords (eau) 50 mm

Applications : - piscines intérieures et extérieures de 15m3 – 130m3 -spas DURA+ 7

DURA+ 10

DURA+ 14

DURA+ 19

DURA+ 22T

DURA+ 30T

Heating capacity A25/W25

7kW

9,8kW

14,3kW

19,6kW

22,5kW

31kW

Heating capacity A15/W25

6,8kW

9,5kW

13,5kW

18,6kW

21,3kW

29,4kW

Power Input

1,2kW

1,71kW

2,46kW

3,44kW

3,9kW

5,2kW

COP at A25/W25

5,8 COP

5,7 COP

5,8 COP

5,7 COP

5,8 COP

5,9 COP

COP at A15/W25

5,3 COP

5,25 COP

5,3 COP

5,25 COP

5,2 COP

5,2 COP

Maximum volume

30m3

40m3

60m3

80m3

95m3

130m3

Poids

55 kg

65 kg

82 kg

128 kg

135 kg

149 kg

RÉFÉRENCE

MODÈLE

3052030001

DURA+7 - Pompe à chaleur 7 kW (supply 1,2kW) -230V-1Ph

3052030002

DURA+10 - Pompe à chaleur 9,8 kW (supply 1,71kW) -230V-1Ph

3052030003

DURA+14 - Pompe à chaleur 14,3 kW (supply 2,46kW) -230V-1Ph

3052030004

DURA+19 - Pompe à chaleur 19,6 kW (supply 3,44kW) - 230V-1Ph

3052030005

DURA+22T - Pompe à chaleur 22,5 kW (supply 3,9kW) - 3 x 400 V

3052030006

DURA+30T - Pompe à chaleur 31 kW (supply 5,2kW) - 3 x 400 V

13

Chauffage

PRIX

153


13

CHAUFFAGE

AQUA MEX

CARACTÉRISTIQUES • 3 capacités : 40 – 70 – 100 kW • Disponible en 2 versions : acier inoxydable ou titane • Corps en une seule pièce • Boîtier en polypropylène renforcé de fibres de verre (30%) • Même boîtier pour le 40 & le 70 kW • La différence entre les capacités est la longueur des tubes de l’échangeur de chaleur. • Pression de service maximale du circuit primaire : 6 bar • Pression de service minimale du circuit primaire : 0,3 bar • Pression de service maximale du circuit secondaire : 2 bar

AVANTAGES • Tant le 40 kW que le 70 kW utilisent 5 tubes en acier inoxydable ou en titane, qui sont enroulées en spirale ; tandis que le 100 kW contient 6 tubes tordus en spirale. • Le 100 kW n’est pas disponible en tant qu’échangeur de chaleur complet (puisque ce serait exagéré pour un système de chauffage résidentiel). • Perte de pression extrêmement basse, tant au côté primaire (grâce aux multiples tubes), qu’au côté secondaire (corps surdimensionné) • Le dispositif de sécurité intégré met l’échangeur de chaleur hors fonction à partir de 45°C (côté piscine) • Les codes d’erreur sont affichés sur l’écran en cas d’une défaillance • Résistant à la corrosion • Poids léger • ‘Plug & Play’, prêt à l’emploi

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3023040067

11316

Aqua Mex Standard 40 kW Incoloy

3023040068

11317

Aqua Mex Standard 70 kW Incoloy

3023040069

11318

Aqua Mex Standard 100 kW Incoloy

3023040070

11326

Aqua Mex Standard 40 kW Titane

3023040071

11327

Aqua Mex Standard 70 kW Titane

3023040072

11328

Aqua Mex Standard 100 kW Titane

154

PRIX


CHAUFFAGE

AQUA MEX TOTALEMENT ÉQUIPÉ

Température actuelle de la piscine / Régler la température

PANNEAU DE CONTRÔLE DIGITAL - Le dispositif de sécurité intégré met la pompe hors service à 45°C. - Optimisé pour une basse consommation d’électricité - Réglage facile de la température désirée de la piscine - Affichage clair de la température de la piscine et de la température réglée - Indication de l’activation du chauffage

Réglages de température

Chauffage actif

AVANTAGES • L’Aqua Mex totalement équipé est livré avec un interrupteur flux, une vanne de contrôle, un détecteur de température, une pompe circulaire et des électroniques – facile à installer, plug et play. • Économique – coût d’installation et d’opération moins élevé comparé aux systèmes de chauffage traditionnels. • Chauffage rapide – Connectez-le directement à votre système d’eau chaude. • Marge de la capacité 40, 70 et 100kW – chauffage rapide, fiable, sûr et flexible pour des piscines jusqu’à 400 m3. • Écran et contrôle digital – facile à installer et à utiliser • Nouveau design et matériel moderne. La carcasse et le cabinet sont faits en polypropylène renforcé de fibre de verre – Solide, stable et résistant à la corrosion • Fluxostat électronique – coupe la chaleur si le flux de l’eau est trop basse. • Flux droit buse de 63 mm (2’’) chute de pression moindre, flux plus élevé, consommation d’énergie basse. • Nouvelle bobine en titane – meilleure capacité de chauffage possible et résistante à l’eau agressive. • Bobine en acier inoxydable AISI 316L – excellentes capacités de transmission de chaleur • Installation avec n’importe quelles chaudières, pompes à chaleurs, panneaux solaires ou autres sources de chaleur – convient à toutes les installations • IP44 (classement international de protection) – protégé contre le contact et la pénétration d’objets de minimum 1 mm en diamètres et protégé contre les éclaboussures d’eau. Capaciteit*

RÉFÉRENCE

CODE

KW

Primair, warm water

KCAL/H KBTU/H

L/MIN

Secondair, zwembad water

PRESS.DROP L/MIN H(M)

13

Chauffage

• Pompe circulaire monophasé en trois étapes – optimisé pour une capacité maximum de chaleur.

PRESS.DROP H(M)

3007030002

AM-FE 40 incoloy

40

34 400

135

20

0,6

250

0,4

3007030003

AM-FE 40 titanium

40

34 400

135

20

0,4

250

0,4

3007030004

AM-FE 70 incoloy

70

60 200

240

30

1,6

300

0,6

3007030005

AM-FE 70 titanium

70

60 200

240

30

1,4

300

0,6

PRIX

155


13

CHAUFFAGE

ÉCHANGEURS DE CHALEUR BOWMAN

Bowman propose deux gammes d’échangeurs pour piscines, dont une est conçue pour être utilisée avec les chaudières (voir pages 4-7) et l’autre pour une utilisation avec des pompes à chaleur ou avec les panneaux solaires (voir pages 8-9). Disponibles partout dans le monde, les échangeurs Bowman offrent la fiabilité et durabilité aussi bien que les caractéristiques suivantes: • Disponible en cupronickel, titane et acier inoxydable. • Capable de transférer jusqu’à 1050 kW de chaleur à votre piscine rapidement, exploitant plus efficacement l’énergie et donc effectuant des économies. • La plupart des modèles ont une poche de thermostat de 7 mm intégrée facilitant l’installation. • Les échangeurs sont complètement démontables pour un entretien facile. • Pour les séries d’échangeurs 5113 et 5114, les couvercles d’extrémités sont en plastique composite avec des connexions ‘’solvant weld‘’, ils vont directement à la tuyauterie de la piscine. • Les échangeurs sont également appropriés pour le refroidissement des piscines dans les climats plus chauds via une unité de refroidissement. • Les matériaux en titane qui sont en contact avec l’eau de la piscine ont une garantie anti-corrosion de 10 ans.

Dimensions Type

5113-3C

5113-3T

5113-5C

5113-5T

A mm

545

545

765

765

B mm

226

226

452

452

C mm

190

190

416

416

D BSP

3/4”

3/4”

3/4”

3/4”

E mm

160

160

160

160

F mm

69

69

69

69

G mm

55

55

55

55

H mm

1,5”

1,5”

1,5”

1,5”

K mm

7

7

7

7

Les appareils Bowman sont des échangeurs de chaleur à simple paroi. Avant d’installer et/ou de connecter l’échangeur, il faut vérifier les réglementations locales. PPG ne peut être tenue responsable en cas d’éventuelle violation des réglementations locales d’installation et/ou de connexion.

156


CHAUFFAGE

Matériaux résistants à la corrosion – Les échangeurs de chaleur en titane, cupronickel et acier inoxydable conviennent pour tout type d’installation de piscine. Plus efficace – Incorporant plus de tubes de transfert thermique que beaucoup d’échangeurs de chaleur fabriqués par nos concurrents. Les échangeurs Bowman peuvent chauffer votre piscine plus rapidement, réduisant considérablement les coûts du chauffage. Facile à installer – Les échangeurs de chaleur modèles 5113 et 5114 sont livrés avec des adaptateurs ‘’solvant weld’’ impériales et métriques permettant une installation facile avec la tuyauterie de piscine. Facile à entretenir – Les couvercles d’extrémités et le faisceau de tubes peuvent être enlevés pour un nettoyage facile.

ÉCHANGEURS DE CHALEUR BOWMAN POUR UTILISATION AVEC DES CHAUDIÈRES RÉFÉRENCE

TYPE

VOLUME PISCINE (M )

DÉBIT CHAUDIÈRE

PUISSANCE

DÉBIT PISCINE

(M3/H)

KW

BTU/H

(M3/H)

3

3055010010

5113-2 Titane

23 46

0,72 1,44

15 29

50 000 100 000

2,90 5,64

3055010011

5113-3 Nickel-Cuivre

68 91

2,16 2,88

44 59

150 000 200 000

8,52 11,40

3055010012

5113-3 Titane

68 91

2,16 2,88

44 59

150 000 200 000

8,52 11,40

3055010013

5114-2 Nickel-Cuivre

114 137

3,60 4,20

73 88

250 000 300 000

14,16 17,00

PRIX

13

Chauffage

ÉCHANGEURS DE CHALEUR BOWMAN POUR UTILISATION AVEC DES PANNEAUX SOLAIRES RÉFÉRENCE

TYPE

VOLUME PISCINE (M )

DÉBIT CHAUDIÈRE

PUISSANCE

DÉBIT PISCINE

(M3/H)

KW

BTU/H

(M3/H)

3

3055010014

5113-3 Nickel-Cuivre

50

1,2

28

95600

6,3

3055010015

5113-3 Titane

50

1,2

28

95600

6,3

3055010016

5113-5 Nickel-Cuivre

110

3

70

240000

13,2

3055010017

5113-5 Titane

110

3

70

240000

13,2

PRIX

Thermostat Le thermostat LAE digital, programmable entre -50 et +150°C, pour un montage mural 230 VAC, 5 amp., 240 VAC RÉFÉRENCE

ITEM

CODE

3078000601

Thermostat LAE

MTR4T1RE

3078000602

Sonde LAE 2 m

ST1K20P1

PRIX

157


13

CHAUFFAGE

ÉCHANGEUR THERMIQUE À DOUBLE PAROI • Cet échangeur thermique à double paroi est conforme aux prescriptions techniques de Belgaqua pour l’installation de nouvelles piscines. Grâce à l’ouverture latérale, le liquide peut quitter l’appareil en cas de fuites, tandis que les deux médias se mélangeraient dans le cas d’un échangeur simple. • Plaques en acier inoxydable 316L, soudées avec du cuivre. • Assemblage toujours en by-pass

Il faut utiliser un interrupteur de débit pour couper l’approvisionnement en eau quand l’échangeur thermique n’est plus approvisionné d’eau « froide » (lavage à contrecourant, air dans les tuyaux, etc.). Étant donné la haute efficacité et le faible débit de l’échangeur, nous vous conseillons d’utiliser une chaudière à basse température (max. 60°C) et un temporisateur pour que l’échangeur thermique puisse refroidir quand le circulateur s’arrête. L’échangeur thermique à double paroi est livré sans système d’accrochage ou boîte isolante. Il faut prévoir un support mural pour que le poids de l’échangeur ne soit pas uniquement supporté par les tuyaux. Incompatible avec l’électrolyse à sel.

Les doubles parois ont la même apparence physique que les types « standard » à simple paroi. Dessin à gauche : Plaque arrière avec 4 joints toriques Dessin à droite : Plaque avant avec joint d’étanchéité La plaque arrière est fixée à l’arrière de la plaque avant. Les 4 joints toriques étanchent les connexions hydrauliques entre la plaque arrière et la plaque avant. D’autres types n’ont que 2 joints toriques. Lors de la fixation des deux plaques, les joints toriques épais font fonction de joint pour le joint d’étanchéité comme illustré dans le deuxième dessin (après que le joint soit enlevé pour que les joints plus épais / séparés puissent le remplacer).

158

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3092010005

Échangeur thermique à double paroi 8 plaques/40 kW

3092010006

Échangeur thermique à double paroi 11 plaques/60 kW

3092010007

Échangeur thermique à double paroi 20 plaques/120 kW

PRIX


CHAUFFAGE

RÉCHAUFFEURS ÉLECTRIQUES PAHLEN

RÉCHAUFFEURS ÉLECTRIQUES 3,0 - 18,0 KW Les réchauffeurs électriques de 3 & 18 kW fabriquées en PVC sont conçus pour une utilisation en continu et pour avoir une perte de débit minimale. Le corps en PVC et l’élément chauffant en INCOLOY 825. Les raccords en 50 mm sont fournis et chaque modèle est équipé d’un thermostat 0 -45 °C et une sécurité (60°C) de surchauffe en plus d’un détecteur de débit.

RÉFÉRENCE

TYPE

KW

AMP 1-PHASE

AMP 3-PHASE

230V

400V

3074018929

141600

3,0

8

5

3074018930

141601

6,0

15

9

3074018931

141602

9,0

23

14

3074018932

141603

12,0

31

18

3074018933

141604

15,0

38

22

3074018934

141605

18,0

46

27

PRIX

13

Chauffage

RÉCHAUFFEURS ÉLECTRIQUES 3,0 - 15,0 KW AQUA LINE HL Pahlen a développé une nouvelle série de réchauffeur où il est possible de lire la °C actuelle et de verrouiller la °C désirée. En plus de la protection de surchauffe un contacteur est ajouté pour rendre l’installation plus facile. L’élément de chauffage en INCOLOY 825 ou Titane est dans un caisson en fibre de verre renforcé de Polypropylène. Connexions à coller 50mm fournit avec le réchauffeur.

RÉFÉRENCE

TYPE

KW

AMP 1-PHASE

AMP 3-PHASE

230V

400V

3074028935

141800

3,0

8

5

3074028936

141801

6,0

15

9

3074028937

141802

9,0

23

14

3074028938

141803

12,0

-

18

3074028939

141804

15,0

-

22

PRIX

159


13

CHAUFFAGE

PANNEAUX SOLAIRES ELIOS Principe: Le système Elios fait circuler l’eau du bassin dans des capteurs solaires constitués d’un caoutchouc synthétique (EPDM ou silicone) : - Le caoutchouc est résistant à la chaleur et au froid. Le gel des panneaux en caoutchouc ne causera pas de problème, mêmes s’ils contiennent encore de l’eau. - Le matériau est résistant au rayons UV (du soleil) et aux intempéries. Sa durée de vie est en moyenne 50 ans. - Si le système Elios est traité correctement, l’eau de la piscine n’y nuira pas.

Surface recommandée pour les panneaux solaires Pays

Sans couverture

Avec couverture isolante

Avec couverture automatique

Southern Europe

1,00

0,65

0,40

Central Europe

1,25

0,80

0,50

Northern Europe

1,70

1,10

1,70

Installation : Une vanne de régulation (automatique ou manuelle) est installée sur le circuit existant de manière à faire circuler l’eau vers les panneaux solaires, si nécessaire. En position d’arrêt, la vanne dirige l’eau vers la piscine sans passer à travers les collecteurs. En position de marche, la vanne fait passer l’eau à travers les panneaux solaires. Ensuite, l’eau chauffée rentre dans la piscine. Une vanne by-pass est installée afin de ne pas diriger le flux entier vers les panneaux. ATTENTION : Si la piscine est équipée d’un système automatique de traitement d’eau, il faut installer ce système en aval des collecteurs.

Longueur 1m 1m

Hauteur

2m 3m 4m 5m

160

2m

3m

4m

5m


CHAUFFAGE

ACCESSOIRES COLLECTEURS COLLECTEURS RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

PRIX

3009012267

Support 47-51mm, PP, noir, résistant-UV.

3009012256

Connexion mâle avec joint.

3009012257

Connexion femelle.

3009010501

Connexion mâle pour 6/4 (pour le Royaume Uni)

3009010502

Connexion femelle pour 6/4 (pour le Royaume Uni)

3009012258

Aérateur, 50mm.

3009012259

Purge, 50mm, PVC, gris.

3009012260

Kit connexion: 2x connexion mâle, 2x connexion femelle, 1x aérateur, 1x purge.

BUSES COLLECTEURS

CONNEXION MÂLE

CONNEXION FEMELLE

AÉRATEUR

CONTRÔLES

SOLAX (ANALOGUE)

RÉFÉRENCE

DIGISOL (DIGITAL)

KOMBISOL (ANALOGUE)

DESCRIPTION

13

PRIX

Chauffage

3064004722

Contrôle électronique Solax avec 2 sondes

3064004724

Digisol III

3064004726

Combisol III

3009012273

Lieur de câble, noir, par 100 unités

VANNE ÉLECTRIQUE À 2 ET 3 VOIES – SÉRIE EXCELLENT • Qualité industrielle • Sûr, grâce aux 24 volts • Prémonté • Direction réversible • Angle de 45 degrés • Bouton de déverrouillage pour l’inspection • Joint d’étanchéité EPDM et raccord PFTE, PN10 • Matériaux hautement résistants à la corrosion RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3026020564

Electr.3-Way Valve S4 D50 PVC 230V-SOLAR – 120651

3026020009

Electr.3-Way Valve S4 D63 PVC 230V-SOLAR - 120655

PRIX

161


RENOLIT ALKORPLAN 3000

Touch authentic

Touch relax

Touch Elegance

162

Touch


14

LINERS LINER EXCLUSIF LINERS ALKORPLAN LATTES DE FIXATION ISOLATION POUR PISCINES

14 Liners

LINERLOCK LINERS EN UNE SEULE PIÈCE

163


14

LINERS

PPG LINER EXCLUSIF

liner Persia Black, exclusivement distribué par PPG Depuis ces dernieres annees l industrie de la piscine à évolué vers un design minimaliste Afin de repondre à cette tendance Alkorplan 3000 a conç le produit specifique pour ce type d’installation, PPG et Renolit ont créé le Persia Black qui est exclusivement distribué par le Pollet Pool Group

RÉFÉRENCE 3024019887

164

DESCRIPTION Alkorplan 3000 - Persia Black

PRIX/

PRIX/

ROULEAU

M2


LINERS

LINERS ALKORPLAN - INFORMATION GÉNÉRALE POUR UNE ÉTANCHÉITÉ GARANTIE Les membranes armées de Renolit Alkorplan garantissent l’étanchéité de la cuve de votre piscine pendant 10 ans et la protègent contre les agents atmosphériques et l’usure, sans perdre son aspect esthétique. Les membranes armées de Renolit Alkorplan peuvent être utilisées sur n’importe quelle construction : béton armé, panneaux en acier, blocs en polystyrène, bois, céramique ou polythène. Les membranes Alkorplan sont l’alternative intelligente pour toute finition traditionnelle, grâce à leur facilité d’installation et d’entretien et leur adaptabilité à tout design. De plus, les membranes Alkorplan dépassent toutes les spécifications de qualité stipulées par la norme française NF 5 54-803-2 et son équivalente européenne EN 15836-2.

POUR UNE MEILLEURE PROTECTION Renolit est précurseur dans le développement et l’application du vernis protecteur, qui est utilisé sur les membranes RENOLIT ALKORPLAN 2000 et RENOLIT ALKORPLAN 3000. Ce vernis protège la piscine de la même façon que l’homme est protégé par sa peau. Grâce à l’application d’une couche de laque acrylique, une technique innovatrice développée par RENOLIT, les membranes renforcées de la gamme ALKORPLAN 2000 et ALKORPLAN 3000 vous offrent la finition la plus durable pour votre piscine. Elles ne fournissent pas seulement la meilleure protection contre les rayons UV, les taches, les éraflures et la biodégradation, mais apportent aussi une forte résistance à l’usure et à l’usage à long terme.

LA PROTECTION Sans application d’une laque

1000 cycles

protectrice Abrasion

Éraflures

Tâches

UV

Bactéries et fungicide

Avec application d’une laque

2500 cycles

protectrice 165

14 Liners


14

LINERS

ALKORPLAN LINERS ALKORPLAN STANDARD

GRIS

BLANC

RÉFÉRENCE 3024010001

SABLE

VERT

BLEU CLAIR

ÉPAISSEUR

LARG.

LONG.

EMB.

EMB.

(MM)

(M)

(M)

1 ROULEAU - M2

1 PALETTE - M2

1,50

1,65

25

41,25

330 m2 (8 rolls)

PRIX/

PRIX/

ROULEAU

M2

ALKORPLAN 2000

NOIR

GRIS FONCÉ

RÉFÉRENCE

GRIS

BLANC

SABLE

VERT

BLEU CLAIR

ÉPAISSEUR

LARG.

LONG.

EMB.

EMB.

(MM)

(M)

(M)

1 ROULEAU - M2

1 PALETTE - M2

3024012267

1,5

1,65

25

41,25

330 m2 (8 rouleaux)

3024012273

1,5

2,05

25

51,25

410 m2 (8 rouleaux)

BLEU ADRIA

PRIX/

PRIX/

ROULEAU

M2

ALKORPLAN 3000

PROVENZA

BLEU PERSIA

RÉFÉRENCE 3024019887

SABLE PERSIA

MARBRE

GRIS BYSANCE

BLEU BYSANCE

MOZAÏK

ÉPAISSEUR

LARG.

LONG.

EMB.

EMB.

(MM)

(M)

(M)

1 ROULEAU - M2

1 PALETTE - M2

1,5

1,65

25

41,25

330 m2 (8 rouleaux)

CARRARA

PRIX/

PRIX/

ROULEAU

M2

PRIX/

PRIX/

ROULEAU

M2

ALKORPLAN 3000 TOUCH

TOUCH AUTHENTIC

RÉFÉRENCE 3024010007

166

TOUCH ELEGANCE

TOUCH RELAX

ÉPAISSEUR

LARG.

LONG.

EMB.

EMB.

(MM)

(M)

(M)

1 ROULEAU - M2

1 PALETTE - M2

1,5

1,65

20

33

330 m2 (8 rouleaux)


LINERS

ALKORPLAN ANTI DERAPANT RÉFÉRENCE 3024012275

ÉPAISSEUR

LARG.

LONG.

EMB.

EMB.

(MM)

(M)

(M)

1 ROULEAU - M2

1 PALETTE - M2

1,5

1,65

20

33

264 m2 (8 rouleaux)

PRIX/

PRIX/

ROULEAU

M2

LIGHT BLUE

PERSIA BLUE

LINER POUR ETANG RÉFÉRENCE 3024028637

ÉPAISSEUR

LARG.

LONG.

(MM)

(M)

(M)

1,5

2,05

20

COULEUR green / black

EMB.

EMB.

1 ROULEAU - M2

1 PALETTE - M2

41

615 m2 / (15 rolls)

PRIX/

PRIX/

ROULEAU

M2

ACCESSOIRES RÉFÉRENCE DESCRIPTION

ÉPAISSEUR LARG.

LONG. COULEUR

(MM)

(M)

(M)

POIDS

EMB.

UNITÉ

3024022277

Plaque liner

1,4

2

1

gris clair bleu adria

10 pièces

pièce

3024022278

Feutre polyester

3,2

2

50

gris-500g/m2

rouleau

m2

3024022279

Feutre polyester fungicide

2,5

2

50

gris-300g/m2

rouleau

m2

3024027962

Solvant liquide

825 g

2 x 3L

3L

3024022285

PVC liquide

*

6 x 1kg

kg

3024022286

Colle contact

5 kg

5 kg

3024022289

Bandelettes

3024022290

Agraphes

3024022291

Produit antitaches

3024022292

1,5

0,009

25

blanc

25 m

m

100 pièces

pièce

pièce

pièce

Set de bouteilles et distributeurs

5 pièces

5

3024022293

Pinceau

5 pièces

pièce

3024022294

Équipement de soudure Leister Triac

pièce

pièce

1000 ml

PRIX

14 Liners

bleu clair / vert / blanc / bleu adria / sable / noir / gris / gris foncé

LATTE DE FIXATION RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

COULEUR

UNITÉ

PRIX welding

welding strip

3047002179

Bande plate, 50 mm (longueur 2000 mm)

gris

pièce

3047002180

Bande plate, 100 mm (longueur 2000 mm)

gris

pièce

3047002181

Latte avec côté renversé 60 x 10 mm (longueur 2000 mm)

gris

pièce

3047002182

Angle extérieur 20 x 50 mm (longueur 20000 mm)

gris

pièce

3047002183

Angle extérieur 30 x 40 mm (longueur 2000 mm)

gris

pièce

3047002184

Angle extérieur 20 x 80 mm (longueur 2000 mm)

gris

pièce

3047002186

Angle extérieur 30 x 70 mm (longueur 2000 mm)

gris

pièce

3047002188

Angle extérieur 50 x 50 mm (longueur 2000 mm)

gris

pièce

staple 5 per meter

3047002189

Angle extérieur 30 x 90 mm (longueur 2000 mm)

gris

pièce

wall

3047004250

Angle extérieur 50 x 90 mm (longueur 2000 mm)

gris

pièce

staple 5 per meter pool liner

wall

welding strip welding

pool liner

167


14

LINERS

ISOLATION POUR PISCINES MOUSSE DE PROTECTION POUR PISCINE LINER La mousse isolante est la base idéale pour toute piscine à liner ! Parmi les avantages principaux sont l’isolation thermique élevée et la facilité d’installation, mais le plus important, c’est l’aspect du confort. Cette isolation est agréable au toucher et vous donne une sensation unique & luxueuse !

Alveolen NS Foam

Pollet Pool Group veut vous fournir les meilleurs produits possibles

Betonnen

PVC-lining

NS 3001 – Mousse d’isolation de haute qualité

Dual density – Ce produit peut vous offrir des avantages additionels qui sur-

passent le NS 3001

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES NS 3001

DUAL DENSITY

12

14

mm

Largeur standard du rouleau

2000

2000

mm

Longueur standard du rouleau

5000

5000

mm

ISO 3386-1

60/80

60/85

kPa

ISO 1606

0,6

0,6

mm

Résistance thermique (R) à 10°C

ISO 12241

0,250

0,300

m2K/W

Absorption d’eau (27 jours, immersion complète)

ISO 2896

<1

<1

vol %

Épaisseur

ISO 1923

Résistance à la compression lors d’une déformation de 10% / 25% Perte d’épaisseur après 10 ans en cas d’une colonne d’eau de 1,5 à33°C (interpolé)

Caractéristiques • Résistance au chlore

• Installation sur place

• Résistance à l’eau salée

• Poids léger

• Pas de décoloration

• Emballage en rouleaux

• Neutralité biologique

• Pour le fond, les parois & les escaliers

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

PRIX/ M2

3024010003

Isolation de piscine Mousse Alveolen NS 3001

3024010004

isolation de piscine Mousse Dual Density

3024020001

Stikatak Superspray 500ml

168


LINERS

VOS AVANTAGES

QUALITÉ • Qualité Sekisui Alveo

COMPRESSION • Excellente résistance à

reconnue

la compression

CONFORT

INSTALLATION

• Toucher agréable unique

• Installation sur place

• Sensation luxueuse

• Emballage en rouleaux

14 Liners

INERTIE

ISOLATION

• Résistance au chlore

• Économies d’énergie

• Résistance à l’eau salée

SÉCURITÉ • Moins de risques de blessures

DURÉE DE VIE PROLONGÉE • Matériau stable • Pas de délabrement

169


14

LINERS

LES LINERS EN UNE PIÈCE 75/100 Liner précoupé et assemblé sur mesure

COULEUR UNIE

BLEU CLAIR

BLEU ADRIA

VERT

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3080010001

Couleur Unie 75/100 par m2

3044010001

Surplus pour Liner moins de 40 m2

GRIS

SABLE

BLANC

PRIX

Pour des formes spéciales : prix sur demande

LINER IMPRIMÉ 75/100

ESTORIL

SABLE PERSIA

BYZANCE

PERSIA TURQUOISE

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3080010002

Liner imprimé 75/100 par m2

3044010001

Surplus pour Liner moins de 40 m2

GRIS-BLEU PERSIA

CLASSIC MARBRE

DALLE MOSAÏC

PRIX

Pour des formes spéciales : prix sur demande

LINERLOCK LINER LOCK STANDARD (38MM) ET WIDEBACK (51MM) Coin Linerlock

Coin linerlock

• PVC impact élevé sur longueurs de 3m • Compatible avec la plupart des liners • Standard linerlock pour piscines à panneau ( 38mm) • Wideback linerlock pour bloc et piscines liner ( 51mm)

COIN LINER LOCK • Pour des coins arrondis avec un rayon de 140 à 165 mm Linerlock Standard et wideback

Side Mount linerlock

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3080010004

Coin Liner lock

3080010006

Liner lock Wideback

3080010005

Liner lock Standard

3080010008

Multicut corner (500mm x 51mm)

3080010009

Side Mount Linerlock

170

• Permet de mieux fixer le liner dans les coins.

PRIX


15

COUVERTURES COUVERTURES D’ÉTÉ COUVERTURES EN MOUSSE COUVERTURES D’HIVER ENROULEURS ENROULEURS TÉLÉSCOPIQUE

15

Couvertures

171


15

COUVERTURES

COUVERTURES D’ÉTÉ Les couvertures de piscine permettent des économies d’eau, d‘énergie et une utilisation réduite de produits chimiques. Couvrir votre piscine est un moyen simple et abordable de diminuer son empreinte carbone, d‘économiser de l’argent, de prolonger sa saison d’utilisation et de réduire le temps que vous passerez à la nettoyer. Mais… toutes les couvertures de piscine ne sont pas les mêmes !

BON DE COMMANDE NOUVEAU sur

www.polletpoolgroup.com

La couverture GeoBubble a été conçue scientifiquement pour une utilisation spécifique dans l’environnement aggressif des piscines. Elle constitue une référence de qualité pour toutes les autres couvertures à bulles de piscine.

GEOBUBBLE™

AVANTAGES • GeoBubble™ : 50% plus épais • GeoBubble™ : épaisseur uniforme • GeoBubble™: durée de vie prolonogé de 25% • GeoBubble™ repels water as it is removed from the pool • GeoBubble™ : très plat • GeoBubble™ : unique et différent

BULLES TRADITIONNELLES

GEOBUBBLE UNIQUE 1/3 matérial

dilatation de l’air

empreinte importante

limitée par l’espace

capable de résister à la dilatation de l’air

2/3 matérial

Tension limitée angles pointus = fragiles

zones fragiles

50% plus épais que les zones fragiles des bulles traditionnelles

172

forme harmonieuse et épaisseur uniforme


COUVERTURES

1. CHOISISSEZ LE MATERIAL SOL + GUARD GEOBUBBLE™ LA COUVERTURE PISCINE LA PLUS EFFICACE DU MONDE Des études scientifiques indépendantes, effectuées par les universités de Brighton et Londres, démontrent que la couverture Sol+Guard est nettement plus efficace que d’autres couvertures solaires. Vous pouvez donc réduire vos factures d’énergie en investissant dans une couverture Sol+Guard.

Caractéristiques Sol+Guard présente l’unique combinaison de deux épaisseurs, d’une surface extérieure transparente et

1 DAY SNAPSHOT

d’une surface intérieure teintée translucide. Ainsi,

Pool Temperature Sol + Guard & Competion materials vs Uncovered Pool

Sol+Guard

Temperature (°C)

Sol + Guard Competition A Competition B Control

1. Augmente la température de votre piscine de près de 8°C grâce à l’énergie solaire. 2. Prolonge la saison de baignade de près de 2 mois. 3. Élimine 98% de l’évaporation de l’eau. 4. Réduit avec 30% la consommation de produits chimiques. 5. Réduit la consommation énergétique de plus de 50%.

Time of Day

6. Réduit la contamination par les débris. 7. Est bordée sur tous les côtés.

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3044030023

Sol + Guard GEOBUBBLE

PRIX/m2

15

Couvertures

ENERGYGUARD GEOBUBBLE™ COUVERTURE D’ÉTÉ EXTRÊMEMENT DURABLE La couverture innovante EnergyGuard repousse les algues de piscine et fait économiser de l’argent, du temps, de l’eau et de la consommation d’énergie. Le produit possède une surface bleue foncée et un dessous noir. Cette combinaison présente bon nombre d’avantages aux propriétaires de piscine. Caractéristiques EnergyGuard combine une surface gris foncée avec un dessous noir pour : 1.r éduire la consommation de produits chimiques jusqu’à 70%. 2. réduire le temps de filtration/de pompe jusqu’à 50 %. 3. chauffer la piscine de 4°C. 4. l’utiliser pendant toute l’année, même en hiver.

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3044030024

EnergyGuard Geobubble™

PRIX/m2

173


15

COUVERTURES

APOLLO GEOBUBBLE Caractéristiques • le dessous argenté donne de la rétention (conser vation) de chaleur supplémentaire • dessus Bleu avec dessous d’argent • Ourlet bleu sur tous les côtés

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3044030016

Apollo 400 / m2

PRIX

m2

COUVERTURE D’ÉTÉ BLEUE 400 Caractéristiques • 400 microns • Traité anti UV • Couleur bleue au dessus et en dessous

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3044030014

Bleu 400 / m2

PRIX

m2

2. FORMES SPECIFIQUES Supplément pour forme spécial

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3044030009

Shaping surcharge

PRIX

m2

3. DÉCOUPE ÉCHELLE il faut un ‘découpe échelle’ pour un découpe rectangulaire. Pour un escalier roman, il faut aussi tenir compte du radius de l’escalier.

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3044016025

Découpe échelle

3044030012

Forfait escalier roman

174

PRIX

piece


COUVERTURES

4. FIXATION A. Oeillet renforcé B. set de sangles, fixé sur la couverture

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

A

3044030010

oeillet renforcé

3044030021

set de sangles pour couverture solaire

3044030011

set de sangles fixés

B

PRIX

piece

5. COUVERTURE ROULANTE

• Guide la couverture en coulissant parfaitement. • Le front de la couverture flotte parfaitement et désormais ne coul pas. • Grâce à la corde, la fermeture du bassin est un jeu d’enfant.

15

Couvertures

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3044030029

Couverture roulante 2,74m - 3,96m (dimensions max. piscine 9,15m)

3044030030

Couverture roulante 3,96m - 5,18m (dimensions max. piscine 12,2m)

3044030031

Couverture roulante 5,18m - 6,4m (dimensions max. piscine 15,25)

PRIX

piece

175


15

COUVERTURES

COUVERTURES MOUSSES Les couvertures en mousses sont idéales pour les piscines intérieures

1. CHOISISSEZ LE MATÉRIEL COUVERTURE EN MOUSSE SUPER 5MM - PISCINES La couverture calorifuge Supercover avex une épaisseur de 5 mm et une valeur U de 6,8 W/m2 °C vous permet d’économiser 87% de la perte de chaleur potentielle. • Couverture en mousse de polyoléfine de 5mm • Couche tissée rigide au dessus et couche inférieure pour maximiser la retenue de chaleur et la durabilité. • Thermosoudée, dimensionnée et bordée selon vos spécifications. • Température max. de 29°C • Couvertures supérieures à 12m doivent être pourvues d’une bande renforcée. • Possible to use with a reel system • Blue hemming on all sides RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

PRIX

3044030005

couverture en mousse Super 5mm (Prix / m2)

m2

COUVERTURE EN MOUSSE 12 MM - SPAS

• Conçu pour usage dans des spas ou des piscines destinées à l’hydrothérapie • Mousse de 12mm • Couche supérieure laminée et bullée transparante • Livrée en rouleaux • Température max. de 39°C

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3044030006

Couverture en mousse Spa 12 mm

176

PRIX

m2


COUVERTURES

2. FORMES SPÉCIFIQUES

Avez-vous une piscine ou spa ovale, hexagonale, octagonale? vous devez ajouter ce supplément.

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3044030018

supplément pour forme spéciale, couverture en mousse (Prix par m2)

PRIX

m2

3. DÉCOUPE ÉCHELLE Il faut un ‘découpe échelle’ pour un découpe rectangulaire. Pour un escalier roman, il faut aussi tenir compte du radius de l’escalier.

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3044030020

Foam Cut-out for stairs (Prix per piece)

3044030019

Foam Roman End surcharge (Prix per piece)

PRIX

m2

4. FIXATION A. Oeillet renforcé B. Set de sangles, fixé sur la couverture NE PAS POUR COUVERTURE 12MM

15

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

A

3044030010

Oeillet renforcé (prix/pièce)

3044030021

Universal strap solar cover

3044030011

Set de sangles (prix/pièce)

B

Couvertures

PRIX

m2

5. COUVERTURE ROULANTE • Guide la couverture en coulissant parfaitement. • Le front de la couverture flotte parfaitement et désormais ne coul pas. • Grâce à la corde, la fermeture du bassin est un jeu d’enfant. NE PAS POUR COUVERTURE 12MM

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3044030029

Couverture roulante 2,74m - 3,96m (dimensions max. piscine 9,15m)

3044030030

Couverture roulante 3,96m - 5,18m (dimensions max. piscine 12,2m)

3044030031

Couverture roulante 5,18m - 6,4m (dimensions max. piscine 15,25)

PRIX

m2

177


15

COUVERTURES

OPTIONS COUVERTURES D’ÉTÉ RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

PRIX

3044030009

Supplément pour forme spéciale (prix/m2)

3044016025

Forfait découpe échelle (prix/pièce)

3044030012

Forfait escalier roman (prix/pièce)

3044030011

Set de sangles (prix/pièce)

3044030010

Oeillet renforcé (prix/pièce)

ENROULEURS POUR COUVERTURES (4 FIXING STRAPS INCLUDED) RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3059055042

87197011 - 87197021

Enrouleur complet mobile 2,5 - 4,5 m

3059055043

87197012 - 87197021

Enrouleur complet mobile 4,3 - 5,7 m

3059055044

87197013 - 87197021

Enrouleur complet mobile 5,3 - 6,9 m

3059055045

87197011 - 87197022

Enrouleur complet fixe à brides 2,5 - 4,5 m

3059055046

87197012 - 87197022

Enrouleur complet fixe à brides 4,3 - 5,7 m

3059055047

87197013 - 87197022

Enrouleur complet fixe à brides 5,3 - 6,9 m

3059055048

87197011 - 87197023

Enrouleur complet fixe à enterrer 2,5 - 4,5 m

3059055049

87197012 - 87197023

Enrouleur complet fixe à enterrer 4,3 - 5,7 m

3059055050

87197013 - 87197023

Enrouleur complet fixe à enterrer 5,3 - 6,9 m

3059058730

87197011 - 87197024

Enrouleur fixe avec support U et brides 2,5 - 4,5 m

3059058731

87197012 - 87197024

Enrouleur fixe avec support U et brides 4,3 - 5,7 m

3059058732

87197013 - 87197024

Enrouleur fixe avec support U et brides 5,3 - 6,9 m

PRIX

ENROULEUR TÉLESCOPIQUE Les tubes de l’enrouleur doivent être ajustés aux dimensions de la piscine. Normalement, le tube est 0,6 m plus long que la largeur de la piscine. L’extension maximale est marquée par une ligne bleue sur les tubes intérieurs; ne la dépassez pas! La surface maximale de la couverture est limitée a 60 m2.

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3027030557

6015054

Enrouleur 3,7 m - 5,4 m

3027030558

6015045

Enrouleur 5,4 m - 7,1 m

178

PRIX


NOTES

179


15

COUVERTURES

COUVERTURES D’HIVER

GARANTIE 3 ANS

EASY ONE manivelle d’enroulement

CARACTÉRISTIQUES • Tissu : PVC souple 550 g/m2 renforcé par une trame polyester. • Résistance à la rupture : 2500 N / 5 cm (chaîne), 1800 N / 5 cm (trame). • Résistance à la déchirure : 250 N (sens chaîne et trame). • Traitements : anti UV, anti -cryptogamique & anti -bactéries. • Poids de la couverture à barres : 1,1 kg/m2. • Débordement : 25 cm par rapport au plan d’eau

Système de tension sur la sangle

trou d’évacuation

Available: Rolltrot

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3044010009

EA44*

Easy One pour piscines rectangulaires

3044010004

EA4440P

Rolltrot Duo en combinaison avec Easy Top

180

PRIX


COUVERTURES

EASY TOP Domaine d’application : de 2 m x 2 m à 5 m x 11.5 m (dimensions du bassin). EASY Top est homologuée par le LNE comme étant conçue et fabriquée conformément à la norme NF P 90-308. EASY Top est la couverture à barres de haute tenue qui répondra aux exigences des utilisateurs souhaitant bénéficier d’un équipement haut de gamme. Elle est utilisable toute l’année. Couleurs : une gamme de 4 coloris vous est proposée. Son tissus SUPERBLACK Évolution 100 % opaque permet le mainti en du bassin dans l’obscurité évitant ainsi le développement des algues. EASY Top est très simple d’utilisation : sa sangle de rappel permet une mise en place très facile. L’enroulement s’effectue à l’aide d’une manivelle démultipliée. Pour un faible investissement complémentaire, enroulement sans effort grâce à la motorisation autotractée ROLLTROT®. Par sa forme rectangulaire, elle s’adapte sur la quasi-totalité des bassins standards ou en formes en utilisant nos kits de patins de protection. L’installation est très rapide, seulement 6 perçages pour une couverture de 5,50 x 12,00 m. CARACTÉRISTIQUES • Tissu : PVC souple 550 g/m2 renforcé par une trame polyester. • Résistance à la rupture : 2500 N / 5 cm (chaîne), 1800 N / 5 cm (trame). • Résistance à la déchirure : 250 N (sens chaîne et trame). • Traitements : anti UV, anti -cryptogamique & anti -bactéries. • Poids de la couverture à barres : 1,1 kg/m2. • Débordement : 25 cm par rapport au plan d’eau.

GARANTIE 3 ANS

manivelle d’enroulement

Système de tension sur la sangle

trou d’évacuation

finition tous les côtés

Disponible: rolltrot

15

Couvertures

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3044010006

EA400*

Easy Top pour piscines rectangulaires

3044010004

EA4440P

Rolltrot Duo en combinaison avec Easy Top

PRIX

181


15

COUVERTURES GARANTIE 3 ANS

SKIN FREEZE

oeillet double

gris/gris

bleu /ivoire

amande /ivoire

vert/ivoire

sable/ivoire

trou d’évacuation

0.80 m maxi

Coeur de notre gamme de couvertures d’hivernage, conçues et fabriquées conformément à la norme NF P 90-308, la SKIN Freeze bénéficie d’une tension parfaite une fois mise en place tout en étant particulièrement facile d’installation. Sa grille d’évacuation centrale permet un écoulement rapide des eaux pluviales. Un trop-plein efficace complétera le dispositif. Son installation est particulièrement simple et rapide sur les bassins de 90 m2 et moins.

Dimension maximales de la couverture : 14,8 x 6,8 m (escalier inclus).

Caractéristiques • Tissu : PVC souple 550 g/m2 renforcé par une trame polyester. • Résistance à la rupture : 2500 N / 5 cm (chaîne), 1800 N / 5 cm (trame). • Résistance à la déchirure : 250 N (sens chaîne et trame). • Traitements : anti UV, anti-cryptogamique & anti-bactéries. • Assemblage : soudure. • Finition périphérique : ourlet soudé plein. • Débordement : 0,35 m ou 0,40 m si bassin ≤ à 70 m2. 0,40 m audelà.

Livrée avec : • Pitons fixes • Sandow double embouts • Sac de rangement

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

3044010003

EA400*

Skin freeze pour piscines rectangulaires

3044010007

EA400*

Skin freeze pour formes libres

182

PRIX

m2


COUVERTURES

WINTER DEBRIS COVERS CARACTÉRISTIQUES • Plusieurs fixations possibles • Moindre risque de dommages causés par le gel • Livré avec un sac de rangement utile • Fabriqué sur mesure pour votre piscine • Protège la piscine contre la contamination par débris

Gamme EASY EASY Light

A PLUS LÉGÈRE ET LA PLUS CONOMIQUE.

Domaine d’application : de 2 m x 2 m à 5 m x 10 m (dimensions du bassin). EASY Light est homologuée par le LNE comme étant conçue et fabriquée conformément à la norme NF P 90-308. EASY Light est une couverture à barres simple et économique qui répond à toutes les exigences d'une solution de sécurité éprouvée. Elle est utilisable toute l'année. Couleurs : 2 coloris vous sont proposés. EASY Light protège votre bassin des poussières, feuilles et autres impuretés. EASY Light est très simple d'utilisation : sa sangle de rappel permet une mise en place très facile. L'enroulement s'effectue à l'aide d'une manivelle démultipliée exclusivement par la droite (1 seul carré d'entraînement). Pour un faible investissement complémentaire, enroulement sans effort grâce à la motorisation autotractée ROLLTROT®. Par sa forme rectangulaire, elle s'adapte sur la quasi-totalité des bassins standards ou en formes en utilisant nos kits de patins de protection. L’installation est très rapide, seulement 6 perçages pour une couverture de 5,50 x 10,50 m.

Protège le bassin contre les mpuretés été comme hiver. Mise en sécurité rapide avec seulement 3 cliquets de tension.

Garantie dégressive : 3 ans selon conditions générales de ventes.

Comment chiffrer ma couvertu

 TABLEAU COMPARATIF DES COUVERTURES À BARRES

Système RÉFÉRENCE duSurface DESCRIPTION Poids au m tension bassin sur tube

Système tension sur sangle

2

EASY Light

≤ 5 x 10 m

EASY One 3044030007

Couvertures à barres

EASY First

Finition ourlet soudé

Finition sangle soudée

Bande anti-abrasion

Tissus SUPERBLACK Évolution

PRIX

Piscines bois

1.00 kg

1.10 kg Couverture de protection et d’hivernage

≤ 5 x 10 m

≤ 5 x 11.5 m

15

1.10 kg

le calcul des prix des couvertures, ajouter 60 cm à chaque dimension et arrondir au m². REMARQUE Pour ≤ 5 x 11.5 m 1.10 kg EASY Top

EASY Wood

Couvertures

Normalement, la distance entre les sangles est 0,91 m à 1,5 m sur la largeur et 1,2 m à 1,5 m sur la longueur. ≤ 5 x 10 m* 1.10 kg Il faut tenir compte d’un supplément de 15% pour des sangles installées à un écart de 0,91 m, et 40% pour un écart de 0,6 m.

OPTIONS ROLLTROT

 TARIFS EASY LIGHT

Couverture à barres de forme rectangulaire

Couvertures à barres

Code

Prix H.T. € le m²

Désignation

EA4399

EASY Light Bleu / Ivoire

EA4400

EASY Light Vert / Ivoire

37,30 37,30 100,00

s é t

de C

EASY Top, EASY First , EASY One, EASY Light, EASY Wood EA 4433 Supplément pour couverture inférieure à 20 m² (forfait) et leur motorisation auto-tractée : Le Rolltrot® Comme tous nos systèmes de sécurité, EASY Top, EASY First, EASY One, EASY Light et EASY  TARIFS ESCALIERS / OPTIONS / LIVRAISON Wood sont des couvertures à barres qui ont fait l’objet d’une certification de conformité de tudu la r part Code Désignation ve reLaboratoire National d’Essai (NF P 90-308). u o sé Laccouverture à barres EASY remplace avantageusement la couverture solaire, son enrouleur uri EA 4422 Escalier* droit sur la largeur EASY Light (pièce) et la couverture d’hivernage. EA 4423 Escalier* droit sur la longueur EASY Light (pièce) à la NORME C'est ® NF P un équipement 3 en 1, qui sécurise le bassin toute l'année.

nf

Vert / Ivoire

Bleu / Ivoire

e

attestées par le LNE

s

90-308

co

8

Généralités

or m

Option ROLLTROT® DUO

EA 4440P

Option ROLLTROT DUO

EA 4439

Adaptation pour bloc cavalier sans arceau*** conforme à la norme

EA 000

Livraison France métropolitaine chez le professionnel (magasin)**

EA 0000

Livraison France métropolitaine directe chez le particulier**

Prix H.T. €

308,00 391,00

540,00

vendu avec sa couverture (pièce)

177,00 126,00 155,00

Le Rolltrot est un outil très utile qui vous aide à mettre en place et à retirer votre couverture de manière sécurisée et efficace. Les Albigès / Guide NextPool 2012 couvertures Easy One et Easy First sont compatibles avec la motorisation autotractée Rolltrot. Pourquoi opposer sécurité et fonctionnalité ? Nos couvertures à barres bénéficient en option d’une motorisation autotractée (le ROLLTROT®) à prix abordable rendant l’ouverture du bassin véritablement facile. Sans effort pour une véritable autonomie. Le ROLLTROT® se positionne aussi bien à droite qu'à gauche de la couverture.

RÉFÉRENCE

MODÈLE

DESCRIPTION

Pourquoi opposer sécurité et esthétique ? La couverture à barres Easy Top est la seule couverture confectionnée à partir de la toile "SUPERBLACK Évolution" : trame polyester noire, enducti on de la sous-face grise, plus résistante et naturellement 3044010005 EA4440 Roltrottendue Solosur votre bassin. Les plis et froissements sont oubliés sans avoir à multiplier crochets et autres sangles. De nombreuses qualités font de la gamme des couvertures à barres EASY une solution d’exception : • Protection et propreté par ses qualités d’étanchéité en périphérie : le principe de tension anti-feuilles sur les longueurs. • Durée de vie de la couverture prolongée grâce aux 2 bandes anti-abrasion interchangeables situées sous la couverture au droit des nez de margelles, elles évitent toute usure de la couverture. • Forme rectangulaire économe qui s’adapte sur la quasi-totalité des bassins standards ou en formes.

PRIX

183


NOTES

184


16

COUVERTURES AUTOMATIQUES COUVERTURES AUTOMATIQUES AQUATOP

ECOTOP AQUATOP MONTAGE HORS-SOL AQUATOP MONTAGE IMMERGÉ - MOTEUR EXTERNE AQUATOP MONTAGE IMMERGÉ - MOTEUR TUBULAIRE OPTIONS

COUVERTURES AUTOMATIQUES AQUAGUARD

AQUAGUARD AUTOMATIC - TOP OR FLUSH TRACK AQUAGUARD AUTOMATIC - UNDER TRACK OPTIONS

16

Couvertures Automatiques

185


16

COUVERTURES AUTOMATIQUES

COUVERTURES AUTOMATIQUES AQUATOP VOTRE PARTENAIRE POUR LES COUVERTURES AUTOMATIQUES Au fil du temps, T&A est devenu un véritable spécialiste des couvertures automatiques pour piscines. Depuis plus de 15 ans, ils sont reconnus pour la qualité et l’innovation de leurs systèmes, ainsi que pour leur fiabilité et leur sens du service. Une couverture automatique de sécurité et de confort. • Un système de sécurité pour protéger vos enfants en toute conformité avec la norme NF P 90-308! • Economie d’énergie : réduit jusqu’à 80% la perte totale d’énergie par une évaporation limitée. • Utilisation simple : toutes nos couvertures sont entièrement automatiques.

LAMES AquaTop propose des lames en PVC et en polycarbonate pour une plus grande résistance aux rayons UV On retrouve ces lames avec une version solaire, permettant de chauffer l’eau. La partie supérieure de la lame est transparente, ce qui permet à la partie noire inférieure d’absorber la chaleur et de la restituer efficacement à la piscine. Ce système écologique permet de gagner entre 4 et 8°C, ce qui est favorable pour votre confort et pour votre budget. BLANC

GRIS

SABLE

BLEU CLAIR

POLYCARBONATE

POLYCARBONATE

PVC

PVC

TRANSPARENT

SOLAIRE

TRANSPARENT

SOLAIRE

MOTEURS POSSIBLES EcoTop - Moteur dans l’axe avec réglage de fins de courses mécaniques (120nm ou 200nm) Scuba Drive - Moteur dans l’axe de puissance 250nm ou 400nm selon l’exigence du montage. Le moteur dans l’axe est un système fiable grâce à sa qualité de fabrication. Le moteur intègre directement un encodeur qui gère les fins de courses automatiques. Moteur 24v IP68 – 4 RPM. Nous livrons chaque moteur avec 10m de câble. Deux solutions pour le câble : - soit il traverse le mur dans une traversée de paroi (trou de 40mm de diamètre) - soit il remonte dans le bassin (gaine encastrée, apparent…)

Externe électrique - Moteur logé dans un puits moteur extérieur en béton (à construire) ou en polyester (fourniture optionnelle) le moteur externe relie le mécanisme à travers une traversée de paroi qu’il faut introduire dans le mur lors de la construction. Nos traversées de paroi sont adaptées à chaque type de mur (250mm, 300mm, 400mm, 500mm…). A noter que le moteur ne peut pas être immergé dans l’eau, prévoir évacuation des eaux de pluie par drainage efficace ou vide cave automatique. Moteur 120 ou 250 Nm IP55 Externe hydraulique - Moteur logé dans un puits moteur extérieur sur le même principe que l’externe électrique. La puissance du moteur est de 250Nm ou de 500Nm. Une pompe hydraulique (dans le local technique) va pulser de l’huile dans le moteur pour actionner la couverture. L’avantage est une grande puissance pour un prix raisonnable comparativement à un moteur électrique de même niveau. Fins de courses automatiques programmables. Le moteur hydraulique peut-être temporairement immergé sans l’endommager. 186


COUVERTURES AUTOMATIQUES

ECO TOP

• Supports en inox habillés par une structure PVC blanche • Lames PVC blanches • Moteur dans l’axe • Axe en aluminium anodisé

Remarques : • Pas de connexions électriques pour le montage du module solaire (2 batteries 12vAh) • Pas de lames solaires ou tranSPASrentes possibles • Axe en aluminium anodisé jusqu’à 6 m (inox pour une largeur supérieure) • Réglage de fins de courses mécanique

16

Couvertures Automatiques

LARGEUR (M)

LONG. (M) 3

3,5

4

4,5

5

5,5

6

7 8 9 10

DESCRIPTION

PRICE

Option solar module sand slats in PVC supplement/m2

187


16

COUVERTURES AUTOMATIQUES

AQUATOP MONTAGE HORS-SOL

• Support nu ou fini • Hauteur de l’axe au-dessus du niveau d’eau : max. 500 mm • Lames PVC blanches • Moteur externe 120 ou 250 Nm • Fins de courses programmables

LARGEUR (M)

LONG. (M) 3

3,5

4

4,5

5

5,5

6

7 8 9 10

PRIX

supplement/m2 Coloured slats

for grey, sand or blue slats in PVC for transparent slats in PVC for transparent slats in PC (Polycarbonate)

188


COUVERTURES AUTOMATIQUES

AQUATOP MONTAGE IMMERGÉ MOTEUR EXTERNE

• Montage avec une traversée de paroi pour l’axe • Profondeur de l’axe sous la surface : max. 400mm • Lames PVC blanches • Moteur externe 120 ou 250 Nm • Fins de courses contrôlées électroniquement

16

Couvertures Automatiques

LARGEUR (M)

LONG. (M) 3

3,5

4

4,5

5

5,5

6

7,5 8 9 10

PRIX

supplement/m2 Coloured slats

for grey, sand or blue slats in PVC for transparent slats in PVC for transparent slats in PC (Polycarbonate)

189


16

COUVERTURES AUTOMATIQUES

AQUATOP MONTAGE IMMERGÉ MOTEUR TUBULAIRE (SCUBA DRIVE)

• Montage avec supports ou traversée de paroi • Hauteur de l’axe au-dessus du niveau d’eau : max. 400mm • Lames PVC blanches • Moteur tubulaire scuba-drive

LARGEUR (M)

LONG. (M) 3

3,5

4

4,5

5

5,5

6

7 8 9 10

PRIX

supplement/m2 Coloured slats

for grey, sand or blue slats in PVC for transparent slats in PVC for transparent slats in PC (Polycarbonate)

190


COUVERTURES AUTOMATIQUES

AQUATOP OPTIONS GÉNÉRALES RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

PRIX

3009021419

AT-002253

Fermeture de sécurité lames SS

3009020021

AT-002265

Option liner fermeture de sécurité SS

3009020022

AT-002546

Ceinture de sécurité lames

3009020023

AT-002498

Option liner ceinture de sécurité

3009020024

AT-002687

Set compresseur

3009020025

AT-002688

Top set de fermeture

3009020541

AT-002501

Commande à distance 4 chaines avec carte relais

3009020542

AT-001119

Pompe d’évacuation (bas voltage) pour le puits moteur

3009020543

AT-002412

Lamelles pour roues 930mm

3009020026

AT-002598

Rebord pas du côté du moteur

3009020544

AT-002303

Support ajustable de 950mm en longueur pour finition de la niche avec haut niveau de l’eau

3009020545

AT-001112

Set pour piscine à débordement: guidage de 2 roues pour la première lame + certaines barres qui vont veiller à ce que la couverture ne flotte pas au dessus du bord de la piscine.

3009020546 3009020547

AT-001045 AT-001046

Nettoyant couverture (décalcifiant) 1L Nettoyant couverture (décalcifiant) 5L

3009020027

AT-002564

Câble 2 x 42 + (… protégé séparément) par rouleau de 100m

3009020028

AT-002451

Set de carte relais

3009020029

AT-001738

Touche PVC écrou traversée de paroi

3009020030

AT-002738

Axe pour utilités

3009020031

AT-002547

Manivelle pour moteur externe

SAFETY LOCK SLATS

SAFETY BUCKLE SLATS

COMPRESSOR SET

REMOTE CONTROL

WHEEL STRIPS

ADJUSTABLE SUPPORT

SET OVERFLOW POOL

AQUATOP PIÈCES SÉPARÉES TRAVERSÉE DE PAROI POUR PISCINES EN BÉTON RÉFÉRENCE

CODE

3009020032 3009021736

LONGUEUR TRAVERSÉE (MM)

LARGEUR MAXIMUM DU MUR (MM) PUITS MOTEUR EN BÉTON

LARGEUR MAXIMUM DU MUR (MM) PUITS EN PLASTIQUE

AT-002116

250

250

170

AT-002059

300

270

220

3009020033

AT-001977

350

320

270

3009025579

AT-002060

400

370

320

3009020034

AT-002061

500

470

420

3009020035

AT-002062

600

570

520

PRIX

16

Couvertures Automatiques

TRAVERSÉE DE PAROI POUR MUR FIN RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3009020036

AT-001925

Traversée de paroi pour mur fin et moteur externe: avec puits moteur en plastique

PRIX

TRAVERSÉE DE PAROI POUR MOTEUR DANS L’AXE RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3009019023

AT-002065

Traversée de paroi pour câble Scuba drive

PRIX

191


16

COUVERTURES AUTOMATIQUES

OPTIONS AQUATOP - PRIX SUR DEMANDE FINITION POUR MÉCHANISME HORS-SOL SUR MESURE : BANC EN PVC + ALUMINIUM

SUR MESURE : BANC EN BOIS TROPICAL

PAROI INTERMÉDIAIRE Paroi intermédiaire en PVC : Production sur mesure en PVC blanc, composée de différents modules. • Hauteur module < 90cm : panneau de max. 2m de longueur • Hauteur module < 140cm : panneau de max. 1,5m de longueur Les modules se composent de panneaux en plastique blancs, d’une épaisseur de 6mm avec renforcements. Matériaux de fixation compris. • Poutres en inox 316 L (100 x 50 x 2 mm) Paroi Intermédiaire en polyester : Production sur mesure en blanc. • Hauteur max. du panneau : 135cm, fait d’une pièce jusqu’à 6 m en longueur. • Longueur panneau < 4,5m : poutres en inox non obligatoires (renforcement du panneau en polyester) • Longueur panneau > 4,5m : une structure en inox est nécessaire pour la solidité • Supplément de prix pour polyester en couleur RAL (€ 180)

BANC POLYESTER POUR MONTAGE SUR FOND DE BASSIN Panneau en polyester : Production sur mesure en une pièce. • 1 tube rond en inox 316L, épaisseur du mur 2mm • 1 poutre rectangulaire en inox 316L (100x50x2mm) • Cap en polyester blanc avec renforcement - click axe rond • Pièces de fixation en inox 316L compris • Supplément de couleur (RAL) : € 180

192


COUVERTURES AUTOMATIQUES

AQUAGUARD AUTOMATIQUE PRINCIPE AquaGuard est un système de couverture automatique qui fonctionne par un principe d’enroulement sur un axe disposé sur une largeur du bassin. AquaGuard est idéal pour assurer la sécurité et un bon maintien de propreté de la piscine. Chaque version nécessite la mise en place de rails apparents ou dissimulés. La couverture est toujours plus grande que la piscine de manière à reposer sur l’eau. Plus le niveau d’eau est bas, plus des plis apparaissent sur la couverture.

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES AquaGuard peut-être installé sur un bassin existant ou en construction. Pour tous les modèles de piscine, il est possible d’intégrer le mécanisme dans une niche sèche ou bien d’installer le mécanisme sur la plage. AquaGuard est une couverture en PVC qui glisse sur les margelles. La surface de frottement est importante ; il faut respecter les consignes pour assurer une longue durée de vie de la couverture. La bâche en PVC est étanche et ne laisse pas l’eau de pluie s’écouler dans la piscine. Une pompe avec capteur automatique peut être livrée avec votre couverture afin d’assurer l’évacuation automatique des eaux de pluie (obligatoire en France). PPG s’engage à étudier, dimensionner et fabriquer un montage adapté à vos contraintes. Demandez l’étude technique auprès de votre représentant.

BÂCHE La bâche Aquaguard PVC armée et traitée anti UV est d’une qualité de 600g/m² avec envers couleur sable pour éviter toute décoloration de la bâche sur les margelles. La bâche est fabriquée sur mesure et tient compte du niveau d’eau pour permettre à celle-ci de reposer sur l’eau. La bâche n’est donc pas tendue. Une fermeture éclair en bout permet d’évacuer les eaux de pluie propres directement dans la piscine lors de l’ouverture. Une grille permet de retenir les saletés.

16

Les deux côtés de la bâche sont renforcés d’une bande de polyester soudée. La bâche existe en différent coloris sans supplément de prix.

Couvertures Automatiques

MÉCANISME Le mécanisme d’enroulement est fabriqué en inox. Il est composé d’un mécanisme hydraulique, d’un axe d’enroulement en aluminium et d’un support d’axe. Le mécanisme s’adapte aux niches de largeurs 35 à 42cm. La version manuelle permet de couvrir avec une manivelle ou un « pistolet électrique » des piscines de petites tailles. La version hydraulique favorise des surfaces importantes. À noter que dans cette version le mécanisme hydraulique relie un powerpack (pompe hydraulique) généralement situé dans le local technique.

FONCTIONNEMENT Le mécanisme est composé de deux moteurs: - un pour enrouler la bache sur l’axe - un pour actionner un tambour qui enroule les cordes de traction Ainsi, quand on ferme la piscine, le tambour donne un phénomène de traction sur les cordes qui fait avancer la couverture. Des poulies sont situées en bout de rails pour permettre aux cordes de tirer la couverture. Pour ouvrir la piscine, le deuxième moteur actionne l’axe d’enroulement. AquaGuard est conforme à la norme française de sécurité piscine NF P 90-308.

193


16

COUVERTURES AUTOMATIQUES

AQUAGUARD AUTOMATIQUE INSTALLATION AVEC DES RAILS EN DESSOUS LONG. (M)

LARGEUR (M) 3

4

5

6

7

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Le prix comprend la couverture complète, sans le banc, la finition et le transport. Il faut ajouter le banc, la pompe pour l’évacuation de l’eau et les frais de transport.

AQUAGUARD AUTOMATIQUE INSTALLATION AVEC DES RAILS EN DESSOUS LARGEUR (M)

LONG. (M) 3

4

5

6

7

6 7 8 9 10 11 12 13 14 15

Le prix comprend la couverture complète, sans le banc, la finition et le transport. Le prix comprend aussi le profil de fermeture pour le mur opposé au mécanisme. Il faut ajouter le banc, la pompe pour l’évacuation de l’eau et les frais de transport.

194


COUVERTURES AUTOMATIQUES

OPTIONS FINITION POUR MÉCHANISME HORS-SOL • Habillage en plastique sur le méchanisme (hauteur 32cm - profondeur 32cm) • Banc en bois (largeur entre les rails +1m) Banc préassemblé en bois réalisé en bankirai Dimensions du banc : hauteur 45cm - profondeur 51cm

FINITION POUR MÉCHANISME INTÉGRÉ 1. ÉTRIERS en inox réglables

en galvanisé fixes

L = 280 mm L = 400 mm L = 550 mm L = 600 mm Il est recommandé d’installer un étrier tous les 70 cm

16

2. PROFILS DE FINITION L = 4500 mm

(y compris set de connexion)

L = 6000 mm

(y compris set de connexion)

Couvertures Automatiques

En option, vous pouvez commander un set de bouchons pour les profils de finition (AG-000706 : 70 €/pc)

3. DUCKBOARDS EN BOIS TROPICAL (ÉPAISSEUR DU BOIS : 25-28 MM) B x L = 600 x ...

en galvanisé fixes

300 mm 450 mm 600 mm 650 mm 700 mm

195


196

2014


17

TRAITEMENT DE L’EAU SITA STÉRILISATEUR UV-C MEDIUM PRESSURE UV-SYSTEMS BLUE LAGOON STÉRILISATEUR UV-C OZONE UV-C AUTOCLEAN UNO - IONISATEUR AQUARITE PRO CHLORINATEUR DE SEL CHLORINATEUR DE SEL LS

17

Traitement de l’eau

NATURAL CHLOR CHLORINATEUR DE SEL OPTIONS: ELEKTRO REGUL SEL POUR PISCINES MÈTRE ÉLECTRONIQUE BANDELETTES DE TEST POUR LE SEL

197


17

TRAITEMENT DE L’EAU

SITA LA TECHNOLOGIE UV POUR LE TRAITEMENT D’EAU DE LA PISCINE GARANTIE 2 ANS

Stérilisateurs UV-C série PISCINE CARACTÉRISTIQUES Durée de vie des lampes 9000 heures Irradiation > 25.000µWs/cm2 Pression de travail 9bar – test 13bar Acier inoxydable ASII 316L Compteur d’heures LED de contrôle Acier inoxydable AISI 316 IP 54

Chambre UV: GARANTIE 5 ANS ! RÉFÉRENCE

TYPE

DÉBIT

LAMPES

CONNEXION

(M3/H)

(QTÉXW)

(ENTRÉE/SORTIE)

3075005732

UV-C SYS4

4

1 x 40

1 1/2” M

3075005733

UV-C SYS7

7

1 x 40

2” M

3075005734

UV-C SYS14

14

1 x 80

2” M

3075005735

UV-C SYS18

18

1 x 80

2” M

3075005736

UV-C SYS34

34

2 x 80

2 1/2” M

Systèmes UV moyenne pression Série SMP

PRIX

GARANTIE 2 ANS

CARACTÉRISTIQUES - Dosage UV > 80 mJ/cm3 (mesuré âpres 5000 heures) - Irradiation 254nm - Acier inoxydable poli AISI 316L - Système de nettoyage du tube quartz manuel - Système de nettoyage automatique en option - Prise d’échantillon sur sortie - Pression de travail 9bar – test 13bar - Durée de vie des lampes 5000 heures

- IP 55 - Compteur d’heures du système - Compteur d’heures de la lampe - Alarmes visuelles - Alarmes auditives en option - Porte RS - Arrêt général - Surveillance de la température

Chambre UV: GARANTIE 5 ANS ! RÉFÉRENCE

TYPE

DÉBIT

LAMPES

CONNEXION

(M3/H)

(QTÉ X W)

(ENTRÉE/SORTIE)

PUISSANCE

3075000020

SMP 6 XL

33

1 x 600

3”

220 V

3075005724

SMP 10 XL

55

1 x 1000

DN80

220 V

3075005725

SMP 20 XL

120

1 x 2000

DN100

380 V

3075005726

SMP 25 XL

170

1 x 2500

DN150

380 V

3075005727

SMP 35 XL

333

1 x 3500

DN200

380 V

3075005728

SMP 50 XL

350

2 x 2500

DN200

380 V

Disponible sur demande. Appareil pour plus grand débit possible Pour plus d’informations et détails techniques, contactez votre représentant

198

PRIX


TRAITEMENT DE L’EAU

BLUE LAGOON

STÉRILISATEUR UV-C Dans le Blue Lagoon SPAS UV-C, une radiation UV-C avec une longueur d’ondes de 253.7 nm est générée, ce qui assure un effet mortel sur les bactéries (y compris la bactérie Légionellose). Cette lampe a été spécialement développée par Philips et est idéale pour les températures d’eau jusqu’à 40 degrés Celsius. Le Blue Lagoon SPAS UV-C va y veiller à ce que l’eau de votre SPAS soit propre, fraiche et claire et ce d’une façon efficace et qui ne nuit pas à l’environnement. L’eau est guidée à travers l’appareil UV-C par la pompe. La radiation UV-C neutralise les bactéries, les virus et les autres organismes primitifs et les arrête de se multiplier. GARANTIE 2 ANS Ce système UV peut réduire l’emploi de chlore et d’autres produit chimiques jusqu’à 80 % !

UV-C Tech

UV-C Amalgam

Spécifications techniques

UV-C Tech 16W

UV-C Tech 40W

UV-C Tech 75W

UV-C Amalgam

Type

15.000 / 16W

40.000 / 40W

75.000 / 75W

150.000 / 130W

Capacité maximale piscine

15.000

40.000

75.000

150.000

Débit maximale

7.200

20.000

25.000

30.000

Pression maximale

2 bar

2 bar

2 bar

2 bar

Diamètre unité Ø

72 mm

72 mm

72 mm

72 mm

Longueur unité

56 cm

100 cm

100 cm

100 cm

Diamètre entrée-sortie Ø

63-50 mm

63-50 mm

63-50 mm

63-50 mm

Acier inoxydable

316 L

316 L

316 L

316 L

Ballast électronique

230V AC 50/60Hz

230V AC 50/60Hz

230V AC 50/60Hz

230V AC 50/60Hz

Courant maximale

0,29 AMP

0,29 AMP

0,57 AMP

1,1 AMP

Puissance lampe (W)

16 Watt

40 Watt

75 Watt

130 Watt

Voltage lampe (V)

49

94

97

70

Courant de la lampe

0,39 AMP

0,43 AMP

0,80 AMP

2,1 AMP

UV-C 100h sortie (W)

3,9 Watt

15 Watt

25 Watt

50 Watt

μW/cm² à 1 mètre

39

144

230

468

Réduction chimique

80%

80%

80%

80%

Poids

3,5 kg

4,5 kg

4,5 kg

4,5 kg

RÉFÉRENCE

TYPE

3003066350

UV-C Tech 16W

3003066351

UV-C Tech 40W

3003066352

UV-C Tech 75W

3003066353

UV-C Amalgam

17

Traitement de l’eau

PRIX

199


17

TRAITEMENT DE L’EAU

BLUE LAGOON OZONE UV-C

GARANTIE 2 ANS

AVANTAGES DU TRAITEMENT UV-C & OZONE : - Assure une eau propre et limpide - Moins de maintenance et une utilisation plus insouciante de votre piscine - La lotion solaire, les cosmétique, l’urine et la transpiration sont décomposées par l’ozone - Le chlore attaché est démoli(décomposé) par la lumière UV-C - Désinfecte l’eau efficacement et sans risque - Protège votre bassin des microbes(germes)

- Formation des bactéries et des algues sous contrôle - Réduction de l’utilisation du chlore de 90 % immédiatement après l’installation - La désinfection est conviviale et sûre - Plus respectueux de l’environnement que les traitements traditionnelles - Réduction des coûts

CARACTÉRISTIQUES DU BLUE LAGOON OZONE UV-C • Jusqu’à 35% de génération d’UV-C supplémentaire grâce à la réflexion • Fonctionnement efficace à 100% et constant • Section interne en acier inoxydable 316L • Le Blue Lagoon Ozone UV-C est mis à la terre • La lampe ozone UV-C présente une longévité de 4.500 heures de service (± 2 saisons de baignade) • L’appareil indique automatiquement lorsqu’il faut remplacer la lampe • Facilité d’installation et d’entretien • 2 ans de garantie sur les vices de fabrication

RÉFÉRENCE

TYPE

3003060017

UV-C Tech 16W

200

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES UV-C Ozone 75.000 L Capacité du bassin

75.000 L

Lampe

75 Watt

UV-C (W)

25 Watt

Débit max.

25.000 L/h

Pression max.

2 bars

Ozone max.

0,6 gramme

Raccord

Ø 63mm

Longueur de l’appareil

100 cm

Largeur de l’appareil

75 cm

PRIX


TRAITEMENT DE L’EAU

IONISATEUR AUTOCLEAN UNO CUIVRE - ARGENT L’ionisation consiste à traiter l’eau par des ions de cuivre (excellent algicide et très bon floculent) et des ions d’argent (bactéricide et désinfectant). Cette technologie convient à toute sorte d’eau (forage, puits, source) et permet de réduire de 80 à 90 % l’utilisation du chlore. Le traitement par ionisation est particulièrement indiqué pour les piscines carrelées. GARANTIE 2 ANS

CARACTÉRISTIQUES • Une technologie éprouvée, simple et très efficace • Réduction jusqu’à 80 % de la consommation de chlore • Entretien limité grâce à l’autonettoyage des électrodes selon un principe breveté • Utilisation ergonomique par touches d’accès direct

SCHEME

CARACTÉRISTIQUES TECHNIQUES AUTOCLEAN UNO Volume piscine (m3)

65/95/125

Montage vase d’ionisation

en ligne

Longueur vase

selon modèle

Pression maxi dans le vase - bar

2

Débit maxi dans le vase m3/h

22

Températeur maximum de l’eau °C

40

Dimension coffret seul (mm)

L400 x H190 x W180

Poids - kg (appareil complet)

10

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3012000001

Autoclean Uno 65

3012000002

Autoclean Uno 95

3012000003

Autoclean Uno 125

3012000004

Remplace électrode Autoclean

17

Traitement de l’eau

PRIX

201


17

TRAITEMENT DE L’EAU GARANTIE 2 ANS

AQUA RITE™ PRO CHLORINATEUR DE SEL Chimie complète pour piscine mesure et dosage ORP (Chlore) et pH Doseur de chlore uniquement quand nécessaire

CARACTÉRISTIQUES • Système de chloration de sel : Aqua Rite Pro fournit un système sanitaire complet pour piscines en employant du sel ordinaire. Leur technologie électrolytique extrêmement sûre emploie un bas voltage de charge électrique pour convertir une petite quantité de sel en une offre virtuellement éternelle de chlore frais et pur. Quand la piscine est nettoyée, le sel organise un nouveau cycle, pour cela il n’y a pas de consommation de sel. • Facile à installer et à utiliser : 3 tailles de cellules disponibles pour travailler à des piscines de taille différente. S’adaptent vite et facilement à de nouvelles piscines ou des piscines déjà existantes. • Cellule Turbo auto nettoyante : les électrodes de polarité inversées limitent l’accumulation de calcaire et minimisent ainsi l’entretien •”Mesure et dosage” : la technologie utilise une alimentation proportionnelle d’algorithme pour continuellement tester l’eau, l’échantillon du pH, l’équilibre sanitaire et mesure le potentiel de la réduction de l’oxydation dans l’eau, pour ainsi apporter les standards de haute qualité des piscines commerciales vers les piscines domestiques avec un contrôle automatique et une efficacité de coût.

NEW!

AQUARITE PRO CHLORINATEUR DE SEL LS AVANTAGE Jouissez de tous les avantages de la dernière génération d’ électrolyseur de sel conçu pour utiliser très peu de sel. Un produit particulièrement adapté pour les bassins sensibles à la corrosion bassins en acier inoxydable, accessoire métalliques, etc.). RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

VOLUME DE LA PISCINE

CONNEXION SONDE ENTRÉE/SORTIE

3025030002

AQR-PRO-60E

9,97 g/heure

60 m3

1” 1/2

-

3025030003

AQR-PRO-95E

18,51 g/heure

95 m3

1” 1/2

-

3025030001

AQR-PRO-150E

27,78 g/heure

150 m

2”

-

3025030005

AQL-CHEM-50

Mesure et Dosage

60/95 m3

1” 1/2

pH + ORP

3025030006

AQL-CHEM-63

Mesure et Dosage

150 m

2”

pH + ORP

3025030007

GLX-CELLSTAND

Stand nettoyant pour toutes les cellules turbo

-

-

-

3

3

3025030008

GLX-PROBE-ORP

Sonde ORP

-

-

-

3025030009

GLX-PROBE-PH

sonde pH

-

-

-

3025030004

AQR-PRO-75LSE

AquaritePro LS + mesure et dosage

60 - 90 m

1” 1/2

-

202

3

PRIX


TRAITEMENT DE L’EAU

NATURAL CHLOR Chlorinateur à sel pour piscines domestiques

GARANTIE 4 ANS

MODÈLES AUTONETTOYANTS SMC20-SMC30 · Switch Mode Technology. · Cellule bipolaire exclusive. · Durée de vie de la cellule : 16.000 heures. · Réduction de 60% de la consommation d’électricité. · Déperdition de chaleur minimale. · Poids et volume minimisé. · Structure en aluminium, protection totale contre la corrosion. · Inversion de polarité programmable. · Compatible avec tous les types de systèmes de filtration et de piscines. · Câble connecteur cellule améliorée. Connecteurs ressorts à l’intérieur. · Nouveau et meilleur anneau de serrage avec une finition ergonomique en caoutchouc. · Nouvelle cassette améliorée avec une meilleure circulation d’eau et moin de fuites. Le nouveau design empêche l’eau de s’accumuler au dessus du cap. · Nouvelle version du logiciel offrant la possibilité de régler l’intervalle entre l’inversion de polarité à 2, 6 ou 12 heures selon la dureté de l’eau. · Nouvelle peinture argent, hautement résistante à l’UV. Compatible avec des installations exposées au soleil. · Fonctionne avec 2g de sel par litre ou 35 g/l (eau de mer) sans modification du chlorinateur.

MODÈLE

SMC10

SMC20

SMC30

Production de chlore par jeure

10 gr/h

20 gr/h

30 gr/h

Recommended volume

0-40 m3

30-90 m3

80-150 m3

Niveau de sel recommandé

sea water

sea water

sea water

Durée de vie standard de la cellule

16.000 h

16.000 h

16.000 h

Débit maximum

450 l/min

450 l/min

450 l/min

Maximum operating pressure

480 kpa

480 kpa

480 kpa

Cell housing pressure drop

2,5 kpa

5 kpa

5 kpa

Tension de sortie

24 VDC

24 VDC

24 VDC

Courant de sortie

1,5 amp

3,5 amp

5 amp

Alimentation

220 VAC

220 VAC

220 VAC

Watt

125 Watt

150 Watt

200 Watt

Dimensions cell housing

240 x 104 mm

240 x 104 mm

240 x 104 mm

Matériel cassette

Polycarbonate

Polycarbonate

Polycarbonate

17

Traitement de l’eau

Matériel de la cellule

Titanium grade 1

Titanium grade 1

Titanium grade 1

Intervalle d’inversion

Programable 1 a 12 h

Programable 1 a 12 h

Programable 1 a 12 h

Plumbing

50 mm

50 mm

50 mm

Poids

4 kg

4,5 kg

5 kg

Dimensions (emballage)

468 x 320 x 160 mm

468 x 320 x 160 mm

468 x 320 x 160 mm

RÉFÉRENCE

MODÈLE

VOLUME PISCINE

PRODUCTION DE CHLORE

POIDS

(M3)

(G/H)

(KG)

3025010020

SMC 10

0 - 40

10

4

3025012320

SMC 20

40 - 100

20

4,5

3025012322

SMC 30

100 - 150

30

5

PRIX

203


17

TRAITEMENT DE L’EAU

OPTIONS ELEKTRO REGUL Dosage contrôlé à électrolyse Après avoir mesuré le redox, cet appareil actionne votre chlorinateur à sel. Votre installation produit uniquement du chlore si votre piscine en a besoin.

Pas de surdosage L’Elektroregul évite un taux de chlore trop élevé, ce qui permet de prévenir la décoloration du liner, l’oxydation de l’acier inoxydable, l’usure prématurée des joints mécaniques…

Compatible avec tout type et marque de chlorinateur Facile à installer GARANTIE 2 ANS

Il suffit de brancher votre chlorinateur sur l’Elektroregul, calibrer la sonde et sélectionner les réglages

Peut aussi être utilisé sur des installations existantes RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3016040001

Elektro Regul

PRIX

SEL POUR PISCINES RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

VERPAKKING

3000029710

Sel pour piscines - utilisation dans les piscines avec chlorateurs

sacs de 25 kg

PRIX

MÈTRE ÉLECTRONIQUE RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3016010008

Mètre électronique pour sel

PRIX

BANDELETTES DE TEST POUR LE SEL

204

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3007990806

Bandelettes de test pour le sel

PRIX


TRAITEMENT DE L’EAU

18

PRODUITS CHIMIQUES MARCHÉ EUROPÉEN MARCHÉ PORTUGAIS MARCHÉ ESPANGNOL

18

Produits chimiques

205


18

PRODUITS CHIMIQUES

MARCHÉ EUROPÉEN RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3034040001 3034040002 3034040003 3034040004

Eur-O-Choc chlore rapide – granulé 1000 grammes Seau de 5 kg Seau 10 kg Tablettes de 20 grammes

3034040005 3034040006 3034040007 3034040008

Eur-O-Tabs chlore lent – tablettes de 200 g – permit biocide 2304B 1000 grammes Seau de 5 kg Seau 10 kg Tablettes de 20 grammes

3034040020 3034040009

pH min – granulé –diminue le pH Seau 3 kg Seau 6 kg

3034040021 3034040022

pH min – liquide –diminue le pH Boîte 1 litre Boîte 5 litres

3034040023 3034040010

pH plus – granulé – augmente le pH Seau 3 kg Seau 5 kg

3034040024 3034040025

pH plus – liquide – augmente le pH Boîte 1 litre Boîte 5 litres

3034040019 3034040026 3034040027 3034040028 3034040029

Divers Multi fonction Seau 5 kg TAC+/ seau 5 kg Oxyper Oxygène actif granulé 1kg Anti calcaire liquide 1 litre Anti calcaire liquide 5 litres

3034040011 3034040012

O-Clear (moyen floconneux + eau claire) Boîte 1 litre Boîte 5 litres

3034040013 3034040014

Prêt pour l’hiver (hivernage) Boîte 1 litre Boîte 5 litres

3034040030 3034040031 3034040032

Nettoyant cartouches de filtre granulé Boîte 1 kg Seau 3 kg Seau 5 kg

3034040015 3034040016

Moyen floconneux – eau claire – granulé Boîte 1000 grammes Seau 5 kg

3034040017 3034040018

Moyen floconneux – eau claire – tabs Boîte 1000 grammes – tabs 60g Boîte 1 kg – tabs 5 x 25 g (chaussette)

206

PRIX/PIÈCE


PRODUITS CHIMIQUES

MARCHÉ PORTUGAIS RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3034050003

Pwg dicloro granulado 5kg Dicloro granulado com 56% em cloro útil, de dissolução rápida para tratamento choque e fácil reposição dos valores de cloro residual.

3034050008

Pwg tricloro granulado 10kg Tricloro granulado com 90% em cloro útil, de dissolução lenta para tratamento em contínuo.

3034050002

Pwg pastilhas 200gr tricloro 5kg Tricloro em pastilhas de 200g com 90% em cloro útil, de dissolução lenta para tratamento em contínuo e ideal para utilização em doseadores e skimmers.

3034050009

Pwg pastilhas 200gr tricloro 10kg Tricloro em pastilhas de 200g com 90% em cloro útil, de dissolução lenta para tratamento em contínuo e ideal para utilização em doseadores e skimmers.

3034050007

Pwg multifunções granulado 10kg Cloro estabilizado granulado, de dissolução lenta, que associa a acção desinfetante, algicida e floculante.

3034050004

Pwg pastilhas 200gr multifunções 5kg Pastilhas de 200g que associam a acção desinfetante, algicida e floculante. Ideal para utilização em doseadores e skimmers

3034050005

Pwg pastilhas 20gr bromo 5kg Pastilhas de 20 g de bromo, tão eficaz como o cloro, estável às variações de ph e ao aumento da temperatura e ideal para piscinas interiores e spas.

3034060007

Pwg ph menos líquido 5l Minorador de ph líquido indicado para bomba doseadora.

3034050011

Pwg ph menos sólido 8kg Minorador de ph granulado.

3034060006

Pwg ph mais líquido 5l Incrementador de ph líquido indicado para bomba doseadora.

3034050010

Pwg ph mais sólido 6kg Incrementador de ph granulado.

3034060005

Pwg floculante líquido 5l Floculante líquido para aplicação directa na piscina ou através de bomba doseadora a montante do filtro.

3034060009

Pwg floculante líquido 25l Floculante líquido para aplicação directa na piscina ou através de bomba doseadora a montante do filtro.

3034060004

Pwg algicida concentrado 5l Anti-algas líquido concentrado com uma maior viscosidade para prevenir a formação e desenvolvimento de algas. Aplicação directa na piscina.

3034060002

Pwg algicida concentrado 25l Anti-algas líquido concentrado com uma maior viscosidade para prevenir a formação e desenvolvimento de algas. Aplicação directa na piscina.

3034060003

Pwg algicida 5l Algicida líquido de acção rápida para prevenir o desenvolvimento de algas. Aplicação directa na piscina.

3034060001

Pwg algicida 25l Algicida líquido de acção rápida para prevenir o desenvolvimento de algas. Aplicação directa na piscina.

PRIX/ITEM

18

Produits chimiques

QUIMICOS COM RETOMA DE VASILHAME 3034060008

Ph menos liquido (emb. 30Kg) Minorador de ph líquido indicado para bomba doseadora.

1005010001

Ácido cloridrico 33% (emb. 30Kg) Minorador de ph líquido indicado para bomba doseadora após diluição.

1000000003

Pwg hipoclorito de sódio (30kg) Produto líquido com 13% em cloro útil, para tratamento em contínuo e ideal para ser aplicado com bomba doseadora.

4001030008

Jerrycan 30kg (preço líquido) Tansporte de devolução por conta do cliente

207


18

PRODUITS CHIMIQUES

MARCHÉ ESPANGNOL RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

PACKAGING

3000007858

Elevador ph solido

3 kg

3000004046

Elevador ph solido

6 kg

3000004053

Reductor ph solido

3 kg

3034024054

Reductor ph solido

8 kg

3034024064

Reductor ph liquido

10 l

3034024160

Reductor ph liquido

25 l

3034020006

Incrementador de alcalinidad

6 kg

3000008665

Cloro rapido 60% granulado

5 kg

3034008850

Cloro rapido 60% granulado

25 kg

3034024061

Cloro rapido 90 % granulado

5 kg

3034008847

Cloro rapido 90 % granulado

25 kg

3034009223

Cloro tabletas 90 % 200 grs.

5 kg

3034024062

Cloro tabletas 90 % 200 grs.

25 kg

3034024065

Cloro multiaccion granulado

5 kg

3034010058

Cloro multiaccion granulado

25 kg

3034027500

Cloro multiaccion tabletas 200 grs.

5 kg

3034024066

Cloro multiaccion tabletas 200 grs.

25 kg

3034026637

Bromo pastillas 20 grs.

5 kg

3034029048

Oxigeno activo granulado

5 kg

3034020010

Cloro tabletas 200grs.

1 kg

3034020011

Cloro rapido granulado

1 kg

3034020012

Tricomplet pastillas 200grs.

1 kg

3034026398

Hipoclorito tabletas 200grs.

5 kg

3034026640

Kit iniciación piscinas. (1)

pack

3034028985

Kit iniciación piscinas con clorador /sal. (2)

pack

3034024057

Floculante liquido

5l

3034028981

Floculante liquido ( bombas dosif )

25 l

3034024067

Aquafos polifosfato liquido

25 l

3034020009

Aquafos polifosfato liquido

3034020001

Miraclear natural clarifier 500cc

500 cc

3034020013

Floculante pastillas 5x100gr

1 caja

3034026298

Floculante tableta 200 gr.

5l

5 kg

3000004052

Algicida super concentrado.

5l

3000004051

Algicida super concentrado.

25 l

3034028037

Algicida lo-chlor

1l

3000004050

Algicida especial estanques con peces.

5l

3034020005

Algicida algakiller (algablack)

3034020002

Estabilizante de cloro

5l 2 kg

3000004045

Desincrustante paredes super

5l

3034024056

Desincrustante paredes super

25 l

3034028982

Detergente celulas cloradores salinos

5l

3034026297

Leak sealer sellador perdidas

1l

3034028984

Antiespumante

5l

3034024058

Invernador liquido 5l

5l

3034022037

Polifosfato en polvo

208

25 kg

PRIX/ITEM


NOTES

209


Swimming Pool equipments CONTROLLERS AND METERING DOSING PUMPS

Kontrol 800 Panel

Photometer systems

Pool Cleaning

Pool Photometer

PoolBasic Series

Kontrol 500

210 innovation

> technology > future


19

ÉQUIPEMENT DE DOSAGE GAMME POOL BASIC EVO KONTROL 800 AUTODOS AUTODOS PHOTOMÈTRE EXTRAS RESIDENTIAL SANITIZERS DOSEURS COMMERCIAUX ACCESSOIRES POUR DOSEURS

19 Dosage

211


19

DOSAGE

ÉQUIPEMENT DE DOSAGE SEKO - DOMESTIQUE GARANTIE 2 ANS

Série Pool Basic EVO

CARACTÉRISTIQUES: • Installation facile et rapide • Système sûr et efficace • Calibration facile • Indication des performances des sondes • Pompe péristaltique • IP 65 • Connexion électrique simple

• Kit d’installation fourni • 230v • Connexion pour sonde de niveau produit – détecteur de débit – sonde température PT 100 • Alarme niveau produit

Pool Basic EVO pH 1,5 RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3016010621

SPHBASPA0051

Contrôleur pH Échelle 6,2 – 8,00 Contre pression 1,5 bar 1,5 l/h ( 5l/h sur demande)

PRIX

Pool Basic EVO Redox RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3016010622

SMVBASPA0011

Contrôleur Redox (ORP) Échelle A 480 – 750 mV B 660 – 930 mV Contre pression 1,5 bar 1,5 l/h ( 5l/h sur demande)

212

PRIX


DOSAGE

Pool Basic EVO Double GARANTIE 2 ANS

CARACTÉRISTIQUES: • Niveau de la sonde entrée • Détecteur de l’entrée du flux • Signal du flux d’entrée (à 230 V voltage pour connexion à une pompe circulaire) • PT100 détecteur de température entrée (détecteur optionnel) • Relais de contrôle pour indiquer quand la pompe de dosage fonctionne (contacts 230 V) • Niveau d’alarme fin de produit • Pompe « on hold » pour calibration ou statut alarme • OFA (Over Feed Alarm) sur le cycle de dosage

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3016014255

SPMBA SPA 0002

Contrôleur pH & Redox Échelle pH 0 – 14,00 Échelle redox 0 – 1000 mV Contre pression 1,5 bar 1,5 l/h ( 5l/h sur demande)

• Conteneur en plastique avec une protection niveau IP 65 • Display LED (pH et version Redox) • Protection contre des interférences non autorisées • Display digital (double version) • Electrode auto calibrée et contrôle qualité • Lecture immédiate du point défini • Programmation et régulation simple et facile du point défini • Alimentation d’électricité 230 Vac (115 Vac sur demande) • Dosage proportionnel automatique

PRIX

Accessoires recommandés pour la mesure Redox RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

1

3016018106

Sonde de terre inox

2

3016010732

PSS7 Porte sonde

19

PRIX

Dosage

1 2

213


19

DOSAGE

KONTROL 800 GARANTIE 2 ANS

Panneau complet avec une partie hydraulique et un contrôleur électronique. Dimensions panneau en PVC : 700x420x10 mm. Porte-sonde transparent hydraulique avec connexion ZiF Caractéristiques: Tube d’entrée et de sortie = 8x12 mm Pression = 3 bar Température = 50 °C

Caractéristiques: - Unité Multi paramètres : pH: 0,00÷14,00 pH ORP (Redox) ±1500 mV Chlore 0,00÷5,00 ppm Température 0,0÷100,0 °C - Mesure haute résolution

- Boîtier IP65 - Trois relais avec alimentation d’électricité pour la pompe de dosage - Deux relais contact sec pour le statut d’alarme - Deux chaînes de fréquence « open collector » - Serial porte RS485 avec ModBus RTU standard - Display alphanumérique avec 4 lignes et 20 lettres

RÉFÉRENCE

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3016010006

PR 800

Panneau de contrôle pour pH et redox

3016010004

PC 800

Panneau de contrôle pour pH et pour chlore libre avec sonde ampère métrique

3016010005

PC 800

Panneau de contrôle pour pH et pour chlore libre avec sonde potentiométrique

214

PRIX


DOSAGE Portes-sondes Caractéristiques: A= tube d’entrée B= filtre de dégazage C = détecteur D= pH et Redox (ORP) porte-sondes E= tube de sortie F= Cellule ampèremètre (CU-Pt) G= Robinet d’échantillon d’eau H= robinet de régulation du flux I= cartouche de filtre

C G

D

E

Pression maximale : 3 bars Température maximale : 45°C

F

B

Caractéristiques:

A

- entretien facile par connexion séparée de porte-sondes - Connexion rapide hydraulique grâce à un écrou anneau en plastique - Toutes les parties en matériel plastique

Kontrol 800 instrument de contrôle Caractéristiques: - Section boîtier a. Panneau central courant b. Panneau central digital c. Display du panneau central - Arrière avec rebord pour montage sur mur - Grande taille pour block de terminal avec couvercle séparé

C B A

19 Dosage

Kontrol 800 instrument de contrôle Caractéristiques: A = Touche Esc/Mode B = Touche CAL C = Touche Enter

D = Program “Esc+Enter” E = Direction du clavier F = Display (4 lignes et 20 lettres)

215


19

DOSAGE

NEW!

WATERSENS

Sonde REDOX

Sonde pH

Pompe péristaltique 60 ml/minutes appropriés pour une utilisation avec une pression maximale de 1 bar pour des bassins jusqu’à 250 m3.

FONCTIONS · maintient la concentration de chlore et le pH · affiche le niveau pH et le potentiel REDOX . Porte sonde comprise dans l’appareil pour mesure fiable et installation facile

AVANTAGES + Installation facile + Traitement simple + Coûts de maintenance bas + Empêche le surdosage de chlore - Ne mesure pas la concentration de chlore, mais le potentiel redox

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3016010057

Watersens pH/Rx

3016010055

Sonde Rx Watersens

3016010056

Sonde pH Watersens

216

PRIX


DOSAGE

AUTODOS

PANNEAU DIGITAL DE CONTRÔLE • Accès facile à toutes les fonctions à partir du panneau de contrôle • Affichage du chlore libre, chlore combiné et valeurs pH • Affichage de la température (°C) • Affichage du débit (l/h) • Signalisation lorsqu’une valeur dépasse le minimum ou maximum

Le nouveau panneau Autodos est pourvu d’un module de sondes que vous pouvez incliner en avant, pour faciliter l’entretien. Le module de l’Autodos est aussi équipé d’un couvercle transparent pour que vous puissiez voir facilement la circulation d’eau à travers le panneau. Le débit est affiché sur l’écran.

CARACTÉRISTIQUES • Contrôle et écran digital - Facile à régler et opérer • Nouveaux design et matériaux modernes - Pour faciliter la manipulation et l’entretien • Module de sondes inclinable, avec débitmètre - Pour faciliter l’entretien • Module de sondes transparent, avec débitmètre - Pour une vue claire de la circulation d’eau • Module avec préfiltre, débitmètre, flow guard, sonde de température - Tout en un seul lieu pour un entretien facile • Protection d’accès d’utilisateur, qui peut être activée si nécessaire - Empêche les personnes non autorisées d’accéder au contrôleur. • Alarmes personnalisées - Facile à régler vos propres valeurs de pH, redox, chlore et débit. • Fonctions de sécurité incorporées - Empêche le dosage en cas d’un débit trop faible ou un niveau de pH qui dépasse le niveau d’alarme. • Réglage du temps de dosage maximum - Fonction de sécurité incorporée pour empêcher le surdosage. • Mesure précise des niveaux chimiques – Consommation optimisée et économique de produits chimiques. RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3016000001

416540

Autodos M2 - pH et chlore libre

3016000002

416541

Kit Electro M2 - pH et PB 200

3016000003

416542

Kit Electro M2 - pH et Cle 3 - 10 ppm

3016000004

416550

Autodos M2 - pH et redox

3016000005

416551

Kit Electro M2 - pH et redox

19 Dosage

PRIX

217


19

DOSAGE

PHOTOMÈTRE Instrument de contrôle à plusieurs paramètres conçu pour l’usage dans piscines

GARANTIE 2 ANS

Sortie analogique pour un canal indépendant Port série RS485 (à la demande) Alimentation 100 - 240 Vac 50/60 Hz Écran graphique 240x128 pixels

Mesures : • Chlore libre 0 - 500 ppm par méthode automatique DPD • pH 0 - 14.00 pH • Redox 0 - 1500 mV • Température 0 - 50,0 °C Relais : • Chlore libre n° 2 (2) • PH n° 1 (1) • Redox n° 1 (1) • Alarme n° 1 (1)

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3016010007

Photomètre

218

PRIX


DOSAGE

POMPES DE DOSAGE TPR 603 Instrument de mesure pH et Redox La pompe doseuse série Tekna a un système incorporé de mesure et contrôle pH et redox. Avec une sonde adéquate, le dosage d’un produit peut suffire pour la gestion de la qualité d’une eau de piscine. Calibration automatique La calibration se fait d’une simple poussée du doigt, le contrôle de la sonde est fait automatiquement. Sortie 4-20mA, dosage proportionnel, échelle pH 0 – 14 ( +/- 0,01) redox -99 + 999 mV+/- 1mV) – entrée pour sonde de niveau.

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

PRESSION

DÉBIT

(BAR)

(L/H)

3016012929

SFPC 100080

Tekna TPR 603 pH

5

6

3016012935

SFPC 100081

Tekna TPR 603 Redox

5

6

PRIX

Pompe de dosage basic RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

PRESSION

DÉBIT

(BAR)

(L/H)

3016015534

PR44

Pompe péristaltique

1,5

4

3016018734

AKL603NHH

Tekna AKL 603

5

6

3016010031

STMBA3PM1000

Basic-Time

-

-

PR44

PRIX

AKL603

Extras RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

PRIX

SONDES 4702020599

9900105002

Sonde pH échelle 0- 14, 60°C, 7bar, câble 5m

4702024511

9900105032

Sonde Redox échelle +/- 2000mV, 60°C, 7bar, câble 5m

3016016169

PT 100

PT-100 sonde de température diam 12mm - 0 – 100°C, 2 bar câble 5m

3016016170

PT 100 NUT

PT-100-NUT sonde de température 1/2” - 0 – 100°C, 6bar, câble 1m

3016013067

RI00123055

Cu TOP - Cellule Cu ampérométrique SOLUTION D’ÉTALONNAGE

3016013069

9900102005

Solution pH 4 & pH 7 - 50 ml

3016019055

9900120007

Solution pH 4 - 250 ml

4702022084

9900122008

Solution pH 7 - 250 ml

3016013070

9900102004

Solution 465mV - 50 ml

3016010044

0000120070

Leak Tub T150 SER 100L

3016010050

0000120043

Reservoir SER 100L

3016010937

9900100098

Suction Device +NIV/CAP FPM

19 Dosage

Accessoires

219


19

DOSAGE

PRODUITS DE DÉSINFECTION

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3016022071

H-RAK171016EC

Chlorinateur transparent

3016022069

H-RAK171096EC

Chlorinateur transparent

3016020001

H-RA-171098EC

Doseur “tout-en-un”

PRIX

DOSEURS COMMERCIAUX

6,8 kg

13,6 kg

18 kg

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3016022075

H-RA-171215E

Chlorinateur/Brominateur 6,8 kg

3016022076

H-RA-171230E

Chlorinateur/Brominateur 13,6 kg

3016022078

H-RA-171240E

Chlorinateur/Brominateur 18 kg

PRIX

ACCESSOIRES POUR DOSEURS RÉFÉRENCE

EMB.

KG.

DESCRIPTION EXTENSIONS

3016022079

bulk

254mm extension double la capacité. CLAPETS ANTI-RETOUR EN LIGNE ANTI-CORROSION

3016022093

bulk

1/2” tube x tube clapet anti-retour CLAPETS ANTI-RETOUR EN LIGNE OU EN BYPASS STANDARD

3016022099

220

bulk

Vanne by-pass (1 1/2” ou 2”). Connexions, Ressort #12.

PRIX


20

BLOCS COFFRANT EN POLYSTYRÈNE

20

Blocs coffrant

221


20

BLOCS COFFRANT

BLOCS COFFRANTS EN POLYSTYRÈNE CARACTÉRISTIQUES

10

300

00

0

25

- Isolation parfaite, ce qui vous permet d’épargner de l’énergie - Méthode rapide de construction, ce qui réduit le travail de 65% - Murs jolis et lisses - Pas d’épuisement physique - Idéal pour le marché “DIY” - Dureté P 40 - 3,33 blocs/m2 - 0.14 m³ de béton par m² de blocs coffrant - Pas besoin de cimenter - Dimensions : 1000 mm x 250 mm x 300 mm

RÉSISTANCE - ISOLATION - RAPIDITÉ DE POSE Les blocs coffrants isolants sont fabriqués en polystyrène selon un procédé exclusif, breveté et exploité depuis 1985, puis perfectionné pour la construction de piscines depuis 1992. Ces blocs vous permettent de construire une piscine basique au moyen de blocs simples, qui sont renforcés d’acier et remplis de béton. En utilisant les blocs droits et les accessoires, vous pouvez créer n’importe quelle forme de piscine. Les blocs ont deux surfaces différentes : une face lisse pour recevoir un liner et une face à gorge pour une piscine à mosaïques ou pour projeter un enduit. Ce système vous offre une isolation beaucoup plus importante que les méthodes de construction traditionnelles, ce qui vous permet de réduire les frais de chauffage et d’économiser sur l’énergie. Le coffrage peut être rempli de béton par une pompe à béton jusqu’à 1,75m.

FER A BETON LATTE D ACCROCHAGE

Liner

FEUTRE

BLOC

MODÈLES DISPONIBLES RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

VENTE (UNITÉ)

3017050001

Thermostone P40

pièce

3017050002

Thermostone pour murs courbés P30

pièce

3017050003

Thermostone pièce de fin

pièce

3017050004

Thermostone pièce T

pièce

222

PRIX


BLOCS COFFRANT

• excavation des terres du bassin férraillage... • Coulage à la pompe à béton. • Lissage et finition du béton a “l’hélicoptère

• Caler la première rangée de bloc par un lit de mortier

• Installation du ferraillage

• Collage des blocs

• Finition de l’installation du ferraillage. • Toutes les pièces a sceller doivent etre placer et fixer lors la construction.

20

Blocs coffrant

223


NOTES

224


21

SPAS POSEIDON SPAS DE NAGE PRODUITS SPAS À ENTERRER

21 SPAS

225


21

SPAS

SPAS POSEIDON FONCTIONNEMENT filtre à cartouche Air control

Contrôle Gecko

Blower

Panneaux du spa sont résistant aux rayons ultraviolets Isolation réfléchissante

Mousse d’isolation Fond hermétiqueà haute densité ment scéllé Cette barrière enferme l’air dans un espace qui constitue une barrière Pompe de circulation 24 isolante contre les éléments heures atmosphériques. De plus, cet espace d’air permet d’optimaliser l’efficacité de la cuve, puisqu’il capture aussi la chaleur générée par l’équipement du spa.

Disponible sur tous les modèles, cette pompe de 0,5ch/1ch avec filtre et ozonateur fait circuler constamment de l’eau à travers le réchauffeur du spa afin d’obtenir une eau chaude et propre.

Le blower de 1ch génère des milliers de petites bulles, créant ainsi une sensation vivifiante. En injectant de l’air dans le spa à 10 endroits différents, le spa donne une sensation incomparable. Ce Blower est disponible sur toutes les séries et tous les modèles, sauf le Janus.

Centre de contrôle électronique Générateur d’ozone

QUALITÉ DE L’EAU

2

1

3 1. Tout d’abord, la surface de l’eau est écumée lorsque l’eau est aspirée dans le filtre. Ensuite, le panier du filtre rassemble les débris larges avant que l’eau ne passe à travers le filtre de 50 pieds carrés pour une épuration plus approfondie. Même lorsque le filtre devient saturé, l’eau ne peut contourner le filtre ce qui est souvent le cas dans d’autres Spa disponibles sur le marché. 2. Ensuite, l’eau passe par le réchauffeur de haute qualité. La technologie du Senseur Intelligent permet de surveiller l’eau autant à l’entrée qu’à la sortie. Le réchauffeur est activé lorsque la température du spa baisse en dessous de la température réglée. 3. Enfin, l’eau est traitée par l’ozonateur, qui utilise la lumière ultraviolette pour éliminer les bactéries et les autres éléments organiques présents dans l’eau. De plus, ce système dispose de la technologie d’Activation Intelligente, qui utilise un ballast électronique pour générer plus d’ozone que les systèmes traditionnels. Pour une propreté maximale, de l’eau traitée à l’ozone est introduite dans le spa à trois différents niveaux de la base.

226


SPAS

CARACTÉRISTIQUES ADDITIONNELS (INCLUS) Couverture Noyau en mousse éffilée

Vinyle de qualité marine Disponible en plusieurs couleurs, résistant à l’UV et à la moisissure

Support en acier

Verrouillage de la couverture

La couverture en vinyle de qualité marine consiste d’une mousse de haute densité pour maximiser la rétention de chaleur. La couverture se verrouille en place, et forme ainsi une barrière de protection qui retient la chaleur et protège le spa contre les agents atmosphériques. De plus, la couverture garde l’eau du spa propre plus longtemps et elle permet de réduire le coût de l’entretien. La couverture est facile à mettre en place et à enlever. Toutes les couvertures ont un design effilé pour assurer que l’eau se s’écoule du spa.

Dispositif de levage

Le dispositif de levage de la couverture est fabriqué en acier inoxydable de haute qualité. Il protège votre dos et réduit en même temps l’usure de la couverture.

Sac d’hivernage

Le spa est livré avec une enveloppe d’hivernage pour les périodes de non-usage . Ce système protégera sur le long terme votre spa contre le vent, la pluie, le soleil, etc. sans bloquer la ventilation.

Escalier

21 SPAS

L’escalier est un accessoire indispensable pour entrer dans et sortir du spa de manière sûre. L’escalier est conçu dans le même style et la même couleur que votre spa.

227


21

SPAS

GAMME POSEIDON

NEW! Janus

Zeus

Janus

Zeus

2000 × 1640 × 820 mm

2120 x 2120 x 820 mm

2 assis et 1 allongé

5 assis et 1 allongé

Disponible en Blanc

Noir

Référence Dimensions Personnes Poids à sec Volume d’eau Jets à eau auto-nettoyants

326 kg 1250 Liters

29

32

Jets de massage air turbo

8

10

Système de commandes

Gecko IN YE+IN 450

Gecko IN YE+IN 450

Pompe à jet

1 x double vitesse 3HP

1 x double vitesse 3HP / 1 x mono vitesse 3HP

Blower d‘air avec aromathérapie

Standard

Standard

Pompe de circulation

1 x 0.5HP

1 x 0.5HP

3KW

3KW

Multi LED

Multi LED

Multi LED Multi LED Fontaine

OUI

OUI

Eclairage périphérique LED

OUI

OUI

Chambre de mélange ozone eau douce

OUI

OUI

2 x Filtration à cartouche 2 x 50SF

2 x Filtration à cartouche 2 x 50SF

Chauffage Eclairage à LED sousmarin large diamètre

Système de filtration Appuie-têtes Isolation mousse haute densité

3

3

25-30 mm

25-30 mm

Système Thermo Lock

OUI

OUI

Base

ABS

ABS

Couleur de l’armature

Noir ou Blanc

Noir ou Blanc

Couverture thermique

OUI

OUI

Marche

NO

OUI

Elevateur de la bach

OUI

OUI

Couverture d’hiver

OUI

OUI

Jets inox Prix

228

293 kg 850 Liters

OUI

OUI

£18,05

£18,05


NEW!

SPAS

SPAS

Neptune

Neptune Luxe

POSEIDON SERIES

Neptune

Neptune Luxe

Référence

2120 x 2120 x 820 mm

2300 x 2400 x 920 mm

3 assis et 2 allongés

4 assis et 2 allongés

Dimensions Personnes Poids à sec

326 kg

433 kg

1250 Liters

1800 Liters

35

59

Jets à eau auto-nettoyants

Volume d’eau

10

11

Jets de massage air turbo

Gecko IN YE+IN 450

Gecko IN YE+IN 450

Système de commandes

1 x double vitesse 3HP / 1 x mono vitesse 3HP

1 x double vitesse 3HP / 1 x mono vitesse 3HP

Standard

Standard

Blower d‘air avec aromathérapie

1 x 0.5HP

1 x 0.5HP

Pompe de circulation

3KW

3KW

Multi LED

Multi LED

OUI

OUI

Multi LED Multi LED Fontaine

OUI

OUI

Eclairage périphérique LED

OUI

OUI

Chambre de mélange ozone eau douce

2 x Filtration à cartouche 2 x 50SF

2 x Filtration à cartouche 2 x 50SF

3

3

25-30 mm

25-30 mm

Pompe à jet

Chauffage Eclairage à LED sousmarin large diamètre

Système de filtration Appuie-têtes Isolation mousse haute densité Système Thermo Lock

OUI

OUI

ABS

Standard

Noir ou Blanc

Noir ou Blanc

Couleur de l’armature

OUI

OUI

Couverture thermique

OUI

OUI

Marche

OUI

OUI

Elevateur de la bach

OUI

OUI

Couverture d’hiver

OUI

OUI

Jets inox

£18,05

UNKNOWN

Base

21 SPAS

Prix

229


21

SPAS

NEW!

MAXIMUS Maximus Dimensions

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3068000091

Maximus

Remarque: les spécifications du spa peuvent changer sans préavis.

230

4400*2250*1520mm

Personnes

1 assis et 1 allongé

Volume d’eau

1902 Gallons / 7200 Liters

Directional swim Jets

6

Jets à eau auto-nettoyants

25

Système de commandes

Gecko

Pompe à Jet

4 x mono vitesse 3HP

Pompe de circulation High flow

1 x 1.0HP

Chauffage

1 x 3KW

Eclairage à LED sous-marin large diamètre 125 mm

Multi LED

Fontaine LED

Optional

Eclairage Péripherique LED

Standard

Chambre de mélange ozone eau douce

Standard

Systéme de filtration

2 x filtration à cartouche 2x50SF

Appuie-têtes

1

Isolation mousse haute densité

5-8mm

Système Thermo lock

Standard

Base ABS

Standard

Couverture thermique

Standard

Jets inox

Standard

Sport pack

Included

Acier inoxydable handrail

Included

PRIX


NEW!

SPAS

SPAS

ULTIMUS Ultimus

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3068000092

Ultimus

Dimensions

5900*2250*1520mm

Places assises

spa: 4 assis et 1 allongé swim: 2 allongés

Volume d’eau

2245 US Gallons/ 8500 Liters

Directional swim Jets

6

Jets à eau auto-nettoyants

64

Système de commandes

Gecko

Pompe à Jet

spa side: 2 x mono vitesse 3HP swim side: 4 x mono vitesse 3HP

Pompe de circulation High flow

spa side - 1 x 0.5HP swim side - 2 x 1.0HP

Chauffage

spa side - 3KW 3.8KW / 3KW

Eclairage à LED sous-marin large diamètre 125 mm

Multi LED

Fontaine LED

Optional

Eclairage Péripherique LED

Standard

Chambre de mélange ozone eau douce

Standard

Système filtration

spa: 2 x filtration à cartouche 2x50SF swim: 2 x filtration à cartouche 2x50SF

Appuie-têtes

4

Isolation mousse haute densité

5-8mm

Système Thermo lock

Standard

Base ABS

Standard

Couverture thermique

Standard

Jets inox

Standard

Sport pack

Inclusive

Acier inoxydable handrail

Inclusive

PRIX

Remarque: les spécifications du spa peuvent changer sans préavis.

21 SPAS

231


21

SPAS

NEW!

PRODUITS POUR L’ENTRETIEN DU SPA

TRAITEMENT DE L’EAU RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

PRIX /UNIT

SANITIZER 3077000587

Traitement de choc sans chlore (renouvellement) 1 kg

3077000588

Spa purificateur minéral (pour diminuer la consommation de chlore / brome)

ÉQUILIBREURS 3077000589

Spa Up liquide (pH plus), 0,946 L

3077000590

Spa Doxn liquide (pH moins), 0,946 L

3077000591

pH balance - stabilisants de pH 0;946L

3077000592

Alkalinity Up, augmente l’alcalinité 0,9 kg

3077000593

Calcium booster, suppression du calcaire, 0,946 L

TRAITEMENT DE L’EAU 3077000574

Bright & Clear pour une eau claire et étincelante

3077000575

Defender, anti-calcaire

3077000576

Metal Gon, enlèvement de métaux

3077000577

Foam Down

KIT COMPLET 3077000573

Le kit complet pour le spa (chlore)

ENTRETIEN 3077000603

Fast Gloss - Spa polish, pinte

3077000595

Entretien en conditionneur pour la couverture

3077000596

Filter Clean, pinte

232


NEW!

SPAS

SPAS

TRAITEMENT PERSONNEL

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

PRIX /UNIT

3077000001

InSPAration - Joyous Bergamot

3077000002

InSPAration - Soothing Cedarwood

3077000003

InSPAration - Peaceful Chamomile

3077000004

InSPAration - Calming Clary Sage

3077000005

InSPAration - Energizing Ginger

3077000006

InSPAration - Cleansing Green Tea

3077000007

InSPAration - Relaxing Lavender

3077000008

InSPAration - Uplifting Peppermint Eucalyptus

3077000009

InSPAration - Rejuvenating Rosemary Citrus

3077000010

InSPAration - Youthful Sandalwood

3077000011

InSPAration - Cooling Spearmint

3077000012

InSPAration - Tangerine Grapefruit

21 SPAS

ACCESSOIRES RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3068000028

Filtre à cartouche pour spas

PRIX

233


21

SPAS

SPAS À ENTERRER

Modèles disponibles Chaque spa est formé d’une fibre acrylique des plus fines. Pour les rendre plus durable et solide, thermoformé et renforcé avec des couches de fibre de verre laminé. Sur chaque modèle, des canaux d’air sont standard. Différents modèles sont disponibles avec skimmer standard ou goulotte à débordement pour utilisation publique. Une gamme complète de 3 à 10 places dans une multitude de formes et différentes couleurs. Idéal pour l’utilisation aussi bien dans le privé que dans les hôtels, centres de relaxation, clubs, centres de Wellness ou de beauté où la relaxation fait partie du service. Les différentes modèles sont disponibles avec :

• Skimmer ou goulotte à débordement • Préinstallé avec jets, éclairage, connexions entrée sortie, vanne et tuyauteries • Ossature • Coque nue • Kit de filtration privé, publique • Couverture isolante

234


SPAS

VICTORIA GARANTIE 2 ANS

4-6 places assises

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Nombre de jets

18

Trous d’air

94

Places assises

4-6

Éclairage

oui

Dimensions (sans cadre) Longueur Largeur Hauteur

2480 2480 818

Hauteur avec ossature

1020

Volume

1000

Débordement

oui

Compatible avec kit d’équipement

type 3, type 4

Ossature disponible

oui

Support pour goulotte

oui

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

PRIX /PIÈCE

3042095868

Spa Victoria avec goulotte à débordement ( coque nue )

3042090005

Spa Victoria ligne triple avec goulotte à débordement et multipoint LED

3042095872

Couverture isolante pour Victoria avec goulotte à débordement

21 SPAS

235


21

SPAS

OCTAVIA

GARANTIE 2 ANS

4-6 places assises

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Nombre de jets

21

Trous d’air

95

Places assises

4-6

Éclairage

oui

Dimensions (sans cadre) Longueur Largeur Hauteur

1790 1790 795

Hauteur avec ossature

1020

Volume

850

Débordement

oui

Compatible avec kit d’équipement

type 1, type 2

Ossature disponible

oui

Support pour goulotte

NA

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

PRIX /PIÈCE

3042095861

Spa Octavia avec goulotte à débordement ( coque nue )

3042090008

Spa Octavia ligne triple avec goulotte à débordement et multipoint LED

3042095865

Couverture isolante pour Octavia avec goulotte à débordement

236


SPAS

NATALIE

GARANTIE 2 ANS

4-6 Places assises

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Nombre de jets

21

Trous d’air

112

Places assises

4-6

Éclairage

oui

Dimensions (sans cadre) Longueur Largeur Hauteur

2530 2530 765

Hauteur avec ossature

1020

Volume

1300

Débordement

oui

Compatible avec kit d’équipement

type 3, type 4

Ossature disponible

oui

Support pour goulotte

NA

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

PRIX /PIÈCE

3042095894

Spa Natalie avec goulotte à débordement ( coque nue )

3042090029

Spa Natalie ligne triple avec goulotte à débordement et multipoint LED

3042095897

Couverture isolante pour Natalie avec goulotte à débordement

21 SPAS

237


21

SPAS

JANETTE GARANTIE 2 ANS

4-6 Places assises

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Nombre de jets

18

Trous d’air

94

Places assises

4-6

Éclairage

oui

Dimensions (sans cadre) Longueur Largeur Hauteur

2480 2480 818

Hauteur avec ossature

1020

Volume

1000

Débordement

oui

Compatible avec kit d’équipement

type 3, type 4

Ossature disponible

oui

Support pour goulotte

oui

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

PRIX /PIÈCE

3042095875

Spa Janette avec goulotte à débordement ( coque nue )

3042090023

Spa Janette ligne triple avec goulotte à débordement et multipoint LED

3042095879

Couverture isolante pour Janette avec goulotte à débordement

238


SPAS

OLIVIA

image® public spas GARANTIE 2 ANS

olivia public version with overflow For 6 persons Volume: 2100 l

6-8 Places assises

SPÉCIFICATIONS TECHNIQUES Nombre de jets

39

Trous d’air

148

Places assises

6-8

Éclairage

oui

Dimensions (sans cadre) Longueur

2980

Largeur

2480

Hauteur

845

Hauteur avec ossature

1060

Volume

2100 olivia - mounted 248 X 299

Débordement

CODE

oui

PCS.

DKK

*27-252480 Olivia spa with overflow mounted with pipework, valves, Compatible avec kit d’équipement sur demande in- and outlets,2.lamps, 13 jets and support frame 1

Ossature disponible Support pour goulotte

EURO

oui ® *46-100300 Image unit for spas with overflow - Public use oui 6 persons/hour *46-100310 Image® unit for spas with overflow - Public use 14 persons/hour

1 1

¤ Summer sapphire

RÉFÉRENCE

*27-222480 Olivia spa , grate included (Spa shell only) *25-222480 Support frame DESCRIPTION 13-700050 Cap for support legs, 1 pcs

3042095898

¤Surcharge for colour Summer Sapphire (Navy Blue Marble) + 5 % Spa Olivia avec goulotte à débordement ( coque nue )

3042090027

Spa Olivia ligne triple avec goulotte à débordement et multipoint LED Eurowhite is standard colour

3042095901

Couverture isolante pour Olivia avec goulotte à débordement

¤ Oceanwave opal

1 1 1

PRIX /PIÈCE

¤Surcharge for colour Oceanwave opal (Light Blue Marble) + 5 %

21 SPAS

WELLDANA A/S

109

239


21

SPAS

AUTRES MODÈLES DISPONIBLES SUR DEMANDE

CLASSIC

VESTA

SUNDÉBITER

WELLDANA 2300

WELLDANA 2480

WELLDANA 2600

WELLDANA 3000

CLUB

240


SPAS

PACKS D’ÉQUIPEMENT UTILISATION PRIVÉE

Unité de spa pour utilisation privée (6-8 grands jets) Pour spas jusqu’à 1100l d’eau

SPÉCIFICATIONS

TYPE 1

Volt

1 câble général 400V 2N volt. 16 amp 1 câble général 400 volt. 16 amp. (chauffage)

1 câble général 400V 2N volt. 16 amp 1 câble général 400 volt. 16 amp. (chauffage)

Pompe du filtre

230 volt. 0,38 kW. 10m3/heure

230 volt. 0,38 kW. 10m3/heure

Chauffage

400 volt. 9,0 kW. Protégé avec pressostat et hi-limite

400 volt. 9,0 kW. Protégé avec pressostat et hi-limite

Filtre

Filtre à sable 0,20m2. D 520 mm. Vanne montée au dessus

Filtre cartouche 6,9m2

Souffleur

230 V. 0,75kW. Type avec canal de côté avec filtre à air

230 V. 0,75kW. Type avec canal de côté avec filtre à air

Pompe Hydro-jet

230 V. 1,10kW

230 V. 1,10kW

Transformateur spa

230/12V. 60AC

230/12V. 60AC

Chlorinateur

Chlorinateur en ligne ajustable pour tablettes

Chlorinateur en ligne ajustable pour tablettes

Welldana PSC

Commande à distance digitale pour chauffage, filtration on/off, niveau d’eau + tous les systèmes sécurité

Commande à distance digitale pour chauffage, filtration on/off, niveau d’eau + tous les systèmes sécurité

Mesurage en mm

Long. 1700mm, Larg. 800mm, Hauteur 1000mm

Long. 1700mm, Larg. 800mm, Hauteur 1000mm

TYPE 2

Unité de spa pour utilisation privée (6-8 grands jets) Pour spas jusqu’à 1100l d’eau

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

PRIX

3042098046

TYPE 1

Unité complète avec filtre à sable pour utilisation privée

3042098047

TYPE 2

Unité complète avec filtre à cartouche pour utilisation privée

UTILISATION PUBLIQUE

Spa unit for spa with gutter for commercial use. Rates of turnover time not lower than 0.10 hours at 2100 L water.

SPÉCIFICATIONS

TYPE 3

Capacité

construit pour utilisation de 6 personnes par heure

construit pour utilisation de 14 personnes par heure

Volt

1 câble général 400V 2N volt. 16 amp 1 câble général 400 volt. 16 amp. (chauffage)

1 câble général 400V 2N volt. 16 amp 1 câble général 400 volt. 16 amp. (chauffage)

Pompe du filtre

230 volt. 1,13 kW. 19,7m3/heure

400 volt. 2,2 kW. 42m3/heure

Chauffage

400 volt. 9,0 kW. Protégé avec pressostat et hi-limite

400 volt. 9,0 kW. Protégé avec pressostat et hi-limite

Filtre

Filtre à sable 2 x 0,45m2. D 760 mm. Avec vannes.

Filtre à sable 2 x 1,13m2. D 1200 mm. Avec vannes.

Souffleur

230 V. 0,75kW. Type avec canal de côté avec filtre à air

400 V. 1,3kW. Type avec canal de côté avec filtre à air

Pompe Hydro-jet

230 V. 1,13kW. 19,7m3

400 V. 2,2kW. 37-40m3

Transformateur spa

230/12V. 60VA

230/12V. 60VA

Réservoir équilibre

1100 L avec trou d’homme

1500 L avec trou d’homme

Welldana PSC

Commande à distance digitale pour chauffage, filtration on/off, niveau d’eau + tous les systèmes sécurité

Commande à distance digitale pour chauffage, filtration on/off, niveau d’eau + tous les systèmes sécurité

Mesurage en mm

Long. 2000mm, Larg. 2000mm, Hauteur 2300mm

Long. 2500mm, Larg. 2500mm, Hauteur 2300mm

Montage

Monté sur une paroi solide en acier, branché et tuyauteries déjà placées

Livré en tant que kit DIY

RÉFÉRENCE

CODE

DESCRIPTION

3042098048

TYPE 3

Unité complète pour spas avec débordement pour utilisation publique

3042098049

TYPE 4

Unité complète pour spas avec débordement pour utilisation publique

TYPE 4

PRIX

21 SPAS

241


242


22

PVC HIDROTUBO PIÈCES PVC ASTORE PRODUITS GRIFFON

22 PVC

243


22

PVC

HIDROTUBO Tuyau flexible en thermoplastique renforcé de polymères pour l’aspiration et le déchargement de matériaux liquides Caractéristiques: • Non-toxique • Surface intérieure et extérieure lisse, très flexible et légere • Facile à monter sur des raccords PVC et PE • Résistant à l’eau et à une pression jusqu’à 30 bars • Résistant à des températures de -10°C jusqu’à 60°C • Hautement résistant à l’eau résiduelle, aux produits chimiques et aux détergents • Certificat de produit MARQUE N AENOR et conforme à la norme UN ET EN ISO 3994

Usage: Drainage, conduites sanitaires, installations d’épuration de piscines, baignoires de hydromassage, condensation dans les installation de climatisation. Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. D’autres diamètres, couleurs et caractéristiques sont disponibles sur demande.

PVC flexible, avec une surface intérieure et extérieure totalement lisse. Diamètre intérieur en mm D.I.

Diamètre extérieur en mm D.E.

43

50

685

7

5

16

129

55

63

1000

7

5

16

165

RÉFÉRENCE

POIDS g/m

VACUUM m H2O

PRESSION DE TRAVAIL PRESSION D’ÉCLATEMENT RAYON DE COURBURE bar mm bar

DESCRIPTION

ROL

PRIX/ ROL

3006181479

Tuyau FlexFit souple, D50

25m

3006181480

Tuyau FlexFit souple, D63

25m

3006180004

Tuyau FlexFit souple, D50

50m

3006180005

Tuyau FlexFit souple, D63

50m

244


PVC

HIDROTUBO + Tuyau flexible en PVC blanc avec une spirale rigide et ovale, pratiquement indéformable, et une couche de protection Protect® à l’intérieur qui est résistante au chlore et à l’abrasion. Caractéristiques: • Léger, très flexible, surface extérieure lisse • Une surface intérieure avec revêtement PROTECT®, un matériel qui augmente la résistance à l’abrasion et au chlore • Une spirale rigide avec une section ovale, qui renforce la résistance au poids • Facile à monter sur des raccords PVC et PE • Résistant à l’eau et à une pression jusqu’à 30 bars • Résistant à des températures de -10°C jusqu’à 60°C • Hautement résistant à l’eau résiduelle, aux produits chimiques et aux détergents • Certificat de produit MARQUE N AENOR et conforme à la norme UN ET EN ISO 3994

Usage: Drainage, conduites sanitaires, installations d’épuration de piscines, baignoires de hydromassage, conduites de l’eau de rejet, et d’autres conduites de liquides nécessitant une haute résistance à l’abrasion Les spécifications peuvent être modifiées sans préavis. D’autres diamètres, couleurs et caractéristiques sont disponibles sur demande.

GARANTIE 10 ANS PVC flexible, avec une surface intérieure et extérieure totalement lisse. Diamètre intérieur en mm D.I.

Diamètre extérieur en mm D.E.

POIDS g/m

VACUUM m H2O

43

50

685

7

5

16

129

55

63

1000

7

5

16

165

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

PRESSION DE TRAVAIL PRESSION D’ÉCLATEMENT RAYON DE COURBURE bar bar mm

ROL

PRIX/ ROL

3006180002

Hydrotube + , D50

50m

3006180003

Hydrotube+ , D63

50m

22 PVC

245


22

PVC

TUBES RIGIDE 5 M RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006011347

Tube rigide 5 m, D50

3006011348

Tube rigide 5 m, D63

QUANTITÉ

PRIX

Pcs Pallet 194 pcs Pcs Pallet 123 pcs

MANCHON A COLLER RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006071379

Manchon D50

3006071381

Manchon D63

QUANTITÉ

PRIX

Pcs Box 100 pcs Pcs Box 50 pcs

BOUCHON FEMELLES RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006111408

Bouchon PVC d50 PN16

QUANTITÉ

PRIX

Pcs Box 150 pcs

3006111409

Bouchon PVC d63 PN16

Pcs Box 90 pcs

COUDE A 90° - A COLLER RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006031356

Coude 90° - à coller D50

3006031357

Coude 90° - à coller D63

QUANTITÉ

PRIX

Pcs Box 60 pcs Pcs Box 60 pcs

COUDE A 45° - A COLLER RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006031361

Coude 45° - à coller D50

QUANTITÉ

PRIX

Pcs Box 150 pcs

3006031362

Coude 45° - à coller D63

Pcs Box 90 pcs

TÉ 90° - À COLLER RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006051368

Té 90° - à coller D50

QUANTITÉ Pcs Box 80 pcs

3006051367

Té 90° - à coller D63

Pcs Box 45 pcs

246

PRIX


PVC

TÉ 45° - À COLLER RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006051375

Té 45° - à coller D50

3006051376

Té 45° - à coller D63

QUANTITÉ

PRIX

Pcs Box 20 pcs Pcs Box 15 pcs

PVC RÉDUCTION TÉ 90° - D32 RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006061372

Réduction Té D50 x D32 x D50

QUANTITÉ

PRIX

Pcs Box 90 pcs

3006061374

Réduction Té D63 - D32 - D63

Pcs Box 50 pcs

RÉDUCTION À COLLER RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006101401

Réduction à coller d50 x d32

3006101404

Réduction à coller d63xd50 PN16

3006100008

Réduction à coller d75xd50 PN16

3006101405

Réduction à coller d75xd63 PN16

QUANTITÉ

PRIX

Pcs Box 300 pcs Pcs Box 150 pcs Pcs Box 100 pcs Pcs Box 100 pcs

MACHONS REDUITS A COLLER RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006070008

Réduction Socket D63 x D50

QUANTITY

PRIX/pc

Pcs Box 100 pcs

3006070009

Réduction Socket D75 x D63

Pcs Box 80 pcs

CROIX EN PVC RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006050001

Croix en PVC 50 mm

QUANTITÉ

PRIX

Pcs Box 20 pcs

5534019059

Croix en PVC 60 mm

22

Pcs Box 12 pcs

PVC

247


22

PVC EMBOUTS FILETES MALE RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006130002

Embouts Filetes Male a coller D50/D63 x M 1”1/2

3006141422

Embouts Filetes Male a coller D50/D63 x M 2”

3006145180

Embouts Filetes Male a coller D63/D75 x M 1”1/2

3006130003

Embouts Filetes Male a coller D63/D75 x M 2”

QUANTITÉ

PRIX

Pcs Box 80 pcs Pcs Box 75 pcs Pcs Box 70 pcs Pcs

ADAPTATEURS FEMELLE A COLLER RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006100009

Embouts Filetes Femelle a coller D50X F 1”1/2

QUANTITÉ

PRIX

Pcs Box 100 pcs

3006100010

Embouts Filetes Femelle a coller D50X F 2”

Pcs Box 100 pcs

3006100011

Embouts Filetes Femelle a coller D63X F 1”1/2

Pcs Box 80 pcs

3006100012

Embouts Filetes Femelle a coller D63X F 2”

Pcs

MANCHONS A COLLER/A VISSER RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006120001

Socket F D50 x F 1”1/2

QUANTITÉ

PRIX

Pcs Box 100 pcs

3006120002

Socket F D63 x F 2”

Pcs

TES 90° ADAPTATEUR FLOW SWITCH RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006060002

TES 90° adaptateur flow switch 50 mm

3006060001

TES 90° adaptateur flow switch 63 mm

QUANTITÉ

PRIX

Pcs Box 80 pcs Pcs

UNIONS 3 PIÈCES - À COLLER RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006081384

Union 3 pièces D50

QUANTITÉ Pcs Box 50 pcs

3006081385

Union 3 pièces D63

Pcs Box 30 pcs

248

PRIX


PVC

UNION 3 PIÈCES – EMBOUT TARAUDÉ AVEC JOINT RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006090002

Union 3 pièces D50 x 1” 1/2

3006091389

Union 3 pièces D50 x 2”

3006090003

Union 3 pièces D63 x 2”

QUANTITY

PRIX

Pcs Box 45 pcs Pcs Box 40 pcs Pcs Box 25 pcs

VANNE À DEUX VOIES RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006211495

Vanne à deux voies d50

3006211496

Vanne à deux voies d63

QUANTITÉ

PRIX

Pcs Box 15 pcs Pcs Box 8 pcs

VANNE À TROIS VOIES RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

QUANTITÉ

3006231509

Vanne à deux voies d50

Pcs

3006231511

Vanne à deux voies d63

Pcs

PRIX

ELECTRICAL T-BALL VALVES 230V RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

QUANTITY

3026020562

Electrical 2-Way Valve S6 D50 PVC 230V-ECO

Pcs

3026020563

Electrical 2-Way Valve S6 D63 PVC 230V-ECO

Pcs

3026020012

Electrical 3-Way Valve S4 D50 PVC 230V-ECO

Pcs

PRIX

CLAPET ANTI-RETOUR RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006211500

Clapet anti-retour d50

QUANTITÉ

PRIX

Pcs Box 20 pcs

3006211501

Clapet anti-retour d63

Pcs Box 10 pcs

COLLIER DE PRISE EN CHARGE RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006191482

Collier de prise en charge D50 x 1/2”

3006191483

Collier de prise en charge D50 x 3/4”

QUANTITÉ

PRIX

Pcs Box 50 pcs

22

Pcs Box 50 pcs

3006191486

Collier de prise en charge D63 x 1/2”

PVC

Pcs Box 75 pcs

249


22

PVC FIXATION POUR TUBE RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006201491

D50

3006201492

D63

3006002000

Bloc séparation mur

QUANTITÉ

PRIX

Pcs Pack 10 pcs Pcs Pack 10 pcs Pcs Pack 10 pcs

COLLECTEURS RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006006195

Distributeur ,1 Entrée 50mm 2 Sorties 50mm

QUANTITÉ

PRIX

Pcs

3006006194

Distributeur ,1 Entrée 63mm 2 Sorties

Pcs

3006006196

Extension 1 Sortie 50mm

Pcs

3006006197

Extension 2 Sorties 50mm

Pcs

3006006198

Endcap D90

Pcs

EXTRAS SCIE À FIL pour scier les tuyaux en pvc, pvc-c, pp et pp. Idéal pour les endroits difficiles. RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006170008

Cable saw

PRIX

CHAMFER TOOL Appareil à chanfreiner RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006170009

Chamfering tool

PRIX

DEBURRING TOOL outil à ébavurer

250

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006170010

Deburring tool

PRIX


PVC

NEW! PVC

GRIFFON (COLLES)

UNI-100® XT Bidon avec pinceau goupillon 1 L Colle PVC rigide thixotrope sans THF.

Ø

16-63 mm

75 - 110 mm

125 - 400 mm

°C

10 BAR

16 BAR

10 BAR

16 BAR

5 BAR

10 BAR

+5°C - +10°C

12 houres

24 houres

24 houres

48 houres

36 houres

72 houres

> +10°C

4 houres

8 houres

8 houres

16 houres

12 houres

24 houres

Domaine d’application : Pour coller des tuyaux, manchons et raccords à ajustage serré et plus large (garnit les joints) dans des installations d’évacuation ou sous pression. Convient pour des diamètres ≤ 315 mm. Max. 16 bar (PN 16). Tolérance maximale 0,8 mm jeu / 0,2 mm serrage. Convient e.a. pour les installations de conduites conformes aux normes EN1329, 1452, 1453, 1455 et ISO15493 (PVC). RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006170006

Griffon UNI-100 XT - 250ml

3006170007

Griffon UNI-100 XT - 1l

PRIX

UNI-100® RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006171430

Colle pour PVC-U Griffon UNI 100-250 ml

3006171432

Colle pour PVC-U Griffon UNI 1000 ml

PRIX

WDF-05® WDF-05® Bidon avec pinceau goupillon 250 ml Colle pour PVC, bleue, thixotrope et à prise très rapide. Domaine d’application : Pour coller des tuyaux flexibles et des tuyaux, manchons et raccords en PVC rigide à ajustage serré et plus large (garnit les joints) dans des installations d’évacuation ou sous pression. Convient parfaitement e.a. pour les piscines et les bains à bulles ainsi que pour les applications dans des conditions humides. Convient pour des diamètres ≤ 160 mm. Max. 16 bar (PN 16). Tolérance maximale 0,8 mm jeu / 0,2 mm serrage (tuyaux flexibles max. 0,3 mm) / 0,2 mm serrage. Convient e.a. pour les installations de conduites conformes aux normes EN1329, 1452, 1453, 1455 et ISO15493 (PVC). RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006170001

Griffon WDF-05, 0,125 L

22 PVC

PRIX

251


22

PVC

CLEANER Le produit pour nettoyer et dégraisser PVC rigide, PVC-c et conduites ABS, plomberie et installations prête à être jointes. Approprié pour enlever le résidu de ciment récent et nettoyer des brosses et des outils. RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006171440

Nettoyant pour PVC-U Griffon 0,5 l

3006171441

Nettoyant pour PVC-U Griffon 1 l

PRIX

AQUA MEX SMP-Polymère, résistant à l’eau, pour la réalisation de collages, de joints, pour le colmatage de fuites.

Domaine d’application: Pour coller, assembler et rendre étanches presque tous les matériaux (de construction) sur presque tous les supports. Convient parfaitement pour la construction de piscines, de basins aquatique, l’irrigation et le domaine agricole. Convient pour toutes sortes d’applications dans et autour de la piscine, notamment pour les skimmers, les margelles, les carrelages, les puisards, les recouvrements, les bondes de fond et les joints de dilatation. Convient aussi pour des applications pour des bassins aquatiques, comme leurs évacuations, les passages, les bords de bassins. Utilisation même sous l’eau. RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006170015

Aqua Max koker/cartouche

Propriétés

· Résiste à l’eau (chlorée/de mer) · Résiste aux UV · Résistance finale très élevée · Elasticité permanente très élevée · Très bon pouvoir obturant · Bon comportement permanent · Irrétrécissable; 100% de colle · Exempte de solvants · Pas de formation de taches aux bords des joints · Résiste à des températures de -40°C à +100°C · Peut être peint PRIX

LIQUID RUBBER HBS-200 Caoutchouc liquide. Enduit universel, écologique, protecteur, rendant étanche. Domaine d’application: Pour rendre étanche et protéger de nombreux matériaux, comme le béton, le métal, la pierre, le bois, le bitume, le zinc, le PVC, l’EPDM (tester au préalable), etc. Pour les sols, parois, murs, joints, fentes, traversées et éléments de construction. Convient particulièrement pour des applications intérieures et extérieures (salles de bains, caves, balcons, toits, etc.) telles que les gouttières, bondes et bacs de douche, traversées de tuyaux, joints entre mur et sol, joints de dilatation, raccordement de châssis et détails de construction au niveau du sol. Convient également pour l’aménagement de jardins et d’étangs et pour la construction de piscines.

RÉFÉRENCE

DESCRIPTION

3006170012

Liquid Rubber 1L HBS-200

3006170013

Liquid Rubber 5L HBS-200

3006170014

Liquid Rubber 16L HBS-200

252

Propriétés

• Étanche et imperméable à la vapeur • Élasticité permanente très élevée (900 %) • Bonne adhérence sur de nombreux supports • Protège contre la corrosion et l’érosion • Facile à mettre en oeuvre • Résiste aux intempéries et aux UV • Résiste au sel et aux produits chimiques • Peut être peint Écologique : Sans solvant • Sans COV • Non toxique • À base d’eau

PRIX


NOTES

253


NOTES

254


NOTES

255


256


POLLET POOL GROUP • C.O.O.: Jeroen Van Wauwe

Textielstraat 13 - 8790 Waregem - BELGIUM

E info@polletpoolgroup.com

POLLET POOL GROUP UK/IRELAND • General Manager: Peter Evans • Division Manager: Carl Porter

41 Bone Lane - Newbury, Berkshire, RG 14 5 SH - UNITED KINGDOM

E sales@polletpoolgroup.co.uk

INSOL Tratamientos Del Agua S.L. • General Manager: Carlos Andreu

Avda. del Vallés, 728 - Poligono Industrial Can Petit - 08227 Terrassa (Barcelona) - SPAIN

E info@insolpwg.com

PWG PORTUGAL • General Manager: João Couchinho • Commercial Manager: Jorge Silva

Centro Empresarial Sintra Estoril V Armazém B21 - Capa Rota Albarraque - 2710-090 Sintra - PORTUGAL

E pwg@pwgportugal.com

ESLI • General Manager: Aytekin Poçins

Karsiyaka Mahallesi - Süleyman Demirel Bulvari No 138 07210 Kepez / Antalya - TURKEY

E esli@esli.com.tr

BLUE TIDE • General Manager: François Lerat

Bluetide Lda B. Benvindo (Junto Via Expresso) Benfica - Luanda Angola

E geral@bluetide-ao.com

www.polletpoolgroup.com

Pollet FR w/o Prices  
Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you