Page 1

Comunidad Latina REVISTA

Descarga tu revista en PDF www.guialatina.it

Copia Omaggio

Milano Roma Genova Torino Bergamo


Editorial Voto informado, este 10 de abril

No basta conocer quiénes son los candidatos, importa sobre todo analizar qué proponen y si cuentan con las posibilidades reales de aplicar un programa de gobierno coherente. Porque de figuras políticas que generan simpatías o antipatías los peruanos están ya cansados. Por ello, es necesario considerar las perspectivas de crecimiento del país que sea capaz de liderar el/la nuevo(a) presidente(a) del Perú. Los peruanos en el exterior este 10 de abril también tienen la tarea cívica de participar en las elecciones. Pero la real labor será informarse adecuadamente sobre los candidatos a la Presidencia, Congreso y Parlamento Andino. Aunque estén lejos del Perú, su elección responsable puede contribuir o entorpecer el desarrollo del país que los vio nacer.

Sumario

4 6

ACTUALIDAD

Explosión de carnaval al estilo latinoamericano

COMUNIDADES MILANO

• Decrece la inmigración en Lombardía ROMA

• Resaltan la cultura peruana BERGAMO

• Rai Tre presentará documental de boliviano inmigrante GENOVA

• Mujeres en Liguria celebran VI aniversario

16

ECONOMIA

20

INMIGRACIÓN

22

LEGISLACIÓN

32

DEPORTE

Ecuador ofrece bono de vivienda para inmigrantes Elecciones 2011: peruanos en Italia listos para votar L’espulsione e la regolarizzazione Arranca VI campeonato Liga Simón Bolivar

La redacción

Tu opinión es importante

Haznos saber tus comentarios, opiniones, propuestas y temas de interés. Envíanos tus cartas a redazione@guialatina.it las publicaremos en nuestra nueva sección: Cartas al director.

2

Marzo 2011 Comunidad Latina

Comunidad Latina

Once candidatos presidenciales y las intenciones de voto 2011 nuevamente se dispersan entre grupos políticos de vertiginosas (re)conformaciones. De la historia se aprende. Casi siempre. Aunque el Perú sufra de amnesia permanente, es el momento de evaluar la historia política del Perú y optar por un voto consciente e informado.

Comun REVIST A

DIRECTOR GENERAL: José Gonzales Cruz GRAFICA Y EMPAGINACIóN: Pablo Baldivieso COLABORADORES MILANO: Angela Roig Pinto ROMA: Roxana Zurita - Ana Cajas TORINO: Alejo Escalante GENOVA: Sulay Vera R. BERGAMO: Miriam Orihuela. Reg. Trib. di Milano Uff. Stampa N° 918 - 28 - 11 - 2005 Redacción: Tel. 02.89692682 - Cell. 347.7367957 Web: www.guialatina.it / redazione@guialatina.it

idad

Latin

a

Descar ga tu rev ista en www.g PDF uialatin a.it

Copia

Milano Roma Genova Torino Bergam o

Aleg Carnaríva de al

Omagg

io


ACTUALIDAD

Diablada Mi Bolivia Foto: Pablo Baldivieso

4

Marzo 2011 Comunidad Latina


ACTUALIDAD

Folklore andino se distingue en desfiles en Italia

Explosión de carnaval:

Mira el video en:

www. guiala tina.it

Latinoamérica festeja

Por : Ángela Roig P.

El folclore y colorido latinoamericano son ya una tradición en los carnavales italianos. Roma, Milán, Bérgamo y las principales ciudades italianas donde existe una comunidad latina contaron con grupos folclóricos y bandas musicales que, al propio estilo, alegraron los desfiles carnavalescos. La II edición del Carnaval latinoamericano fue unas de las primeras iniciativas que llenó de color las inmediaciones de la via dei Fori Imperiali en Roma. También el 6 de marzo en la capital romana se celebró el Carnaval de la Integración, con la participación del grupo folclórico Mi Bella Colombia y representantes de Bolivia, Brasil, Perú, Sudán e India. El desfile del carnaval “meneghino” vivió una explosión de ritmos y colores, la tarde del 12 de

marzo en el centro histórico milanés, con los percusionistas brasileros Mitoka Samba, los grupos bolivianos: Fraternidad Mi Bolivia, ACBI, ACREBOL, Encuentro boliviano, Tinkus Macha, Saywa Bolivia, y la orquesta folclórica Los Inconfundibles del Perú, entre otros. La Embajada de Bolivia en Italia también presentó una edición especial de los carnavales el 13 de marzo en Roma, con motivo del Bicentenario del Carnaval de Oruro. En suma, el folclor andino entró con fuerza este año en la tradición carnavalesca italiana. Comunidad Latina Marzo 2011

5


COMUNIDADES Milano Gli immigrati qualificati saranno selezionati per partecipare alla seconda edizione a Camaldoli

Al via Talea G2 leadership school 2011

MILANO

Per sap erne di più, v isitate www.ta leaweb.e u

Di: Angela Roig P.

Rivolta agli immigrati con percorsi di eccellenza durante gli studi universitari, è già pronta la seconda edizione di Talea G2 leadership summer school che si terrà dal 2 al 12 giugno 2011 presso il monastero di Camaldoli, suggestivo pensatoio tra i boschi della vallata del Casentino, in provincia di Arezzo.

hip, si svolgerà il Talent Welcome Day, una giornata di incontri one to one con il sistema datoriale ed H.R. L’obiettivo è quello di favorire i colloqui tra giovani professionisti e oltre 150 aziende, agenzie di head hunting e recruiting offices.

Talea è un’iniziativa della Fondazione Ethnoland che nasce dalla consapevolezza di come i giovani stranieri più preparati siano invisibili agli occhi del mercato del lavoro italiano. E, allo stesso tempo, di quanto siano importanti una cultura plurale e un orientamento al diversity management che le aziende più lungimiranti sapranno attuare.

Gli interessati a Talea school 2011 possono mandare il loro c.v. all’indirizzo cv@taleaweb.eu e partecipare allo screening che avverrà a partire dalla seconda metà di febbraio fino a fine aprile, quando sarà comunicato ai candidati l’esito della selezione.

Monantero di Camaldoli (Sec. XI-XVIII), sede di Talea leadership school. Perciò, come corollario al corso di leaders-

Formarán a líderes de asociaciones peruanas MILANO

Festejan la independencia de República Dominicana

Mayore s in fcu_75@ formes: ya Tel. 340 hoo.com 257759 rodolfoc 8y anciani@ fr

Los líderes peruanos integrantes de las asociaciones peruanas serán capacitados en un ciclo de talleres en el marco del proyecto “Perú: desarrollo local, promoción de la participación juvenil en la región Junín y codesarrollo y reforzamiento de las asociaciones de inmigrantes peruanos en la provincia de Milano”. El proyecto, ganador del bando de la Municipalidad de Milán y con el respaldo de la región Lombardía, busca fortalecer a las asociaciones y reforzar sus capacidades para crear empresa, elaborar, gestionar proyectos y conseguir recursos. Los talleres se realizarán en 4

atellide lluomo.o rg 966005 0

Tel. 026

fines de semana entre abril y junio (sábado de tarde y domingo de mañana) en un centro que ofrezca comida y alojamiento. Las fechas se acordarán con los participantes. Forman parte de la organización: Franklin Cornejo, miembro de la Coordinadora Nacional de Asociaciones y Organizaciones de Peruanos en Italia (Conapi), Rodolfo Canciani, Asociación Fratelli dell’Uomo, la asoc. Virgen de Cocharcas – Huancayo (Avicoh) y la asoc. Studio 3R.

MILANO

La comunidad dominicana en Milán celebró el 27 de febrero la independencia de Santo Domingo, con un almuerzo de camarería en el Círculo La Casa del Dominicano, sito en via Monferrato, 12, Corsico. El encuentro se inició con el himno de la República Dominicana. Las palabras de bienvenida y la reseña estuvieron a cargo del vicepresidente del cír-

culo. El almuerzo fue ofrecido por el ex cónsul de la República Dominicana, Arelys Perdomo. La comunidad dominicana y los amigos de otros países latinoamericanos se divirtieron hasta media noche. Los integrantes del círculo reiteraron la invitación a los dominicanos en Milán a continuar a reunirse para intercambiar ideas, costumbres y la propia cultura.


CONSOLIDACIÓN DE DEUDAS

Con cuotas accesibles y cero costos Preventivos gratuitos y sin compromiso

Llame ahora...

Preventivo Gratuito

Estamos a tu completa disposición. GPfin está presente en todas las provincias de Lombardia

Ejemplos de un funcionario público con 10 años de servicio TAN 4% TAEG, máximo permitido por la ley, hojas de información y las comunicaciones disponibles en nuestras oficinas

Cuidadores y empleados de empresas individuales Solo para clientes extra CEE y contratos atìpicos

Tel. 0290960763 Cel. 3338130979

Convenios INPS - INPDAP Jubilados hasta 90 años

e.mail: info@gpfin.it skype: gpfin.gpfin


COMUNIDADES Milano

Dan bienvenida a Virgen de Copacabana La imagen de la virgen de Copacabana fue bendecida en la iglesia San Giovanni Crisostomo La fe a la virgencita motivó a la comunidad latina a unirse para rendir homenaje a la patrona de Bolivia Nuestra señora de Copacabana.

MILANO

Por: Ángela Roig

Emotivos momentos de fe y confraternidad vivió la comunidad boliviana en Milán ante la presencia de la imagen de la Virgencita de Copacabana que por primera vez fue traída desde su ciudad de origen hasta Italia.

Como bienvenida, el 6 de marzo se ofició una misa en la iglesia San Giovanni Crisostomo de vía Padova 118, organizada por el Proyecto socio cultural Saywa Bolivia, presidida por Katya Daza.

ruanos y ecuatorianos, que junto a sus hermanos bolivianos, se prometieron realizar la primera festividad de la Virgen de Copacabana, cuya fecha central es el 5 de agosto. Los organizadores confirmarán en breve el programa y la fecha de la festiviA la misa asistieron también devotos pe- dad que se replicará en Milán.

Dipinto dell’artista Tudor Andrei Odangiu parteciperà all’IMA Festival

Extrabanca premia l’opera “Mani e Vita” Una serata di arte e riconoscimento al talento immigrato si è vissuta il 15 marzo nella sede di Extrabanca, via Pergolesi 2/A Milano, con la premiazione dell’opera “Mani e Vita” dell’artista romeno Tudor Andrei Odangiu che ha ottenuto la sponsorizzazione del premio speciale categoria Arte Visive dell’International Migration Art Festival (IMAF). Il Festival, in questa edizione, propone il tema “Cibo e Migrazione” (Art Your Food), un modo di utilizzare il cibo come tradizione culturale per creare un ponte tra il paese che ospita l’immigrato e la terra d’origine. Il premio Extrabanca include inoltre l’esposizione dell’opera dell’artista vincitore per due settimane in una galleria d’arte Lattuada (MI) e all’Expo 2015.

8

Marzo 2011 Comunidad Latina

L’opera “Mani e Vita” sarà esposta anche alla galleria d’arte Lattuada e all’Expo 2015.

L’artista Ciriaca+Erre, vincitrice del prestigioso Premio Terna, ha esposto l’installazione di cioccolato “Can I Have Another Question?”, parte delle Mostra Mangia L’Arte.


Milano COMUNIDADES

“Viaja por el mundo con SIT”:

SIT premia con un viaje a ganadora de concurso El 20 de Enero se realizó ante notario público, el sorteo del concurso “Viaja por el Mundo con SIT” Marta Esperanza Santos Reyes, fue la afortunada ganadora, que al igual que miles de personas en Italia, envió dinero durante el mes de diciembre a través de SIT International Money Transfer. Hace 13 años Marta dejó su pueblo natal, San Francisco de Marcoris en República Dominicana y viajó a Italia con la esperanza de trabjar, para poder pagar los estudios de sus 3 hijos. Dedicada a cuidar ancianos en Pavia, todos los meses envía dinero a su familia que no ve hace más de tres años.

“A la señora que cuido actualmente, la llevo todos los días a misa y yo aprovecho de rezarle a Dios para poder volver a ver pronto a mi marido y a mis hijos”, dice emocionada. En abril, gracias a este premio, viajará a República Dominicana y dentro de muchas cosas que quiere hacer, podrá estar presente en la boda de su hija. “Hace dos años que está de novia y no se quería casar hasta que yo pudiera ir.... ahora podrán hacerlo y conoceré al fin a mi yerno.... esto es una alegría inmensa para mi. Gracias a SIT”.

Secondo il X Rapporto dell’Orim, la regione lombarda concentra 1 milione 188 mila stranieri

Effetto crisi: Cala l’immigrazione in Lombardia MILANO Il X rapporto dell’Orim: “L’immigrazione in Lombardia: dinamiche e consolidamento” è stato presentato il 3 marzo al Palazzo della Regione Lombardia.

Al convegno ha partecipato il presidente regionale Roberto Formigoni.

Foto: Angela Roig P.

Nel 2010 l’Osservatorio Regionale per l’integrazione e la multietnicità (Orim) registra per la prima volta nell’arco degli ultimi 10 anni un notevole rallentamento della crescita: tra il 1° luglio 2009 e il 1° luglio 2010 la variazione del numero di immigrati stranieri presenti in Lombardia si è rivelata inferiore a quanto registrato nello stesso intervallo tra il 2008 e il 2009 per ben 92mila unità (-83%). La contrazione di nuovi ingressi, verosimilmente legata agli effetti della crisi economica, non porta però a un saldo negativo: alla fine del primo semestre del 2010 la popolazione straniera proveniente da Paesi a forte pressione immigratoria (Pfpm) presente in Lombardia è stimata da Orim in 1 milione e 188mila unità (regolari e non), 18mila in più rispetto al primo luglio del 2009. La Lombardia continua così a raccogliere quasi un quarto del totale dei presenti a livello nazionale, valutato in 5, 1 milioni di unità provenienti da Pfpm. Cala drasticamente anche la componente irre-

golare: i soggetti privi di un valido titolo di soggiorno sono stimati in 113mila (47mila donne e 66mila uomini), ben 40,4mila in meno (-26%) rispetto al 2009, anno in cui si valutavano153,4mila irregolari. La disoccupazione cresce di tre punti percentuali passando dal 13% del 2009 al 16% del 2010 (calcolando solo la popolazione immigrata attiva). Cala invece la quota di lavoro irregolare che passa dal 18,9% al 15,6%. Anche per l’anno scolastico 2009/2010 la Lombardia si conferma al primo posto in Italia per presenza di studenti stranieri nelle scuole di ogni ordine e grado con 164.036 iscritti a scuole statali e non, pari al 24,3% del totale degli alunni con cittadinanza non italiana presenti nel nostro Paese. Va segnalata la crescita degli alunni stranieri nati in Italia: complessivamente nell’anno scolastico 2009/2010 rappresentano il 28% degli immigrati che frequentano in Lombardia il nostro sistema scolastico. Comunidad Latina Marzo 2011

9


Mira el video en:

COMUNIDADES Roma

www.g uialatin a.it

En visita oficial del presidente de Chile

Piñeda resalta relaciones sólidas entre Chile e Italia ROMA

Por: Ana Cajas

El presidente de Chile, Sebastián Piñera Echenique, en visita oficial en Italia resaltó las relaciones sólidas entre ambos países: “Italia tiene mucha experiencia y tanto Chile como América Latina, que son jóvenes, puede entablar sinergias”.

en la Universidad Internacional de Estudios Sociales Guido Carli ante empresarios y estudiantes de economía.

Piñeda fue acompañado de su esposa Cecilia Morel y de los Ministros de Asuntos Exteriores, Alfredo Moreno, y de Economía, Juan Andrés Fontaine. Piñera participó en una conferencia

Además, el presidente chileno se entrevistó con su homólogo italiano Giorgio Napolitano y con el presidente del Consejo de Ministros, Silvio Berlusconi. El 3 de marzo, Sebastián Piñera fue recibido en el Vaticano por el Papa Benedettto XVI. Posteriormente la comitiva oficial se dirigió a Israel.

“Nosotros somos hijos del siglo XX pero el futuro está en el siglo XXI”, afirmó Piñeda en su discurso en el IILA.

IILA inaugura nueva sede

Premio all’Imprenditoria Immigrata in Italia

ROMA

Al via la terza edizione del MoneyGram Award

Por: Ana Cajas

El 3 de marzo en via Giovanni Paisiello, 24, Roma fue inaugurada la nueva sede del Instituto Italo latino Americano (IILA) Organismo internacional del cual son miembros Italia y veinte países de América Latina. Asistieron el presidente de Chile, Sebastian Piñera Echenique, el presidente de Italia, Giorgio Napolitano, el embajador de México y Presidente del IILLA Jorge Chang, los ministros de Asuntos Exteriores de Italia y Chile, Franco Frattini y Alfredo Moreno y diversos embajadores de los países Latinoamericanos. El presidente del IILA Jorge Chang resaltó que este organismo fue creado en 1962 con la finalidad de fomentar el intercambio social, económico, cultural, científico y tecnológico entre las naciones Latinoamericanas.”Es el peldaño para los jóvenes que son el futuro de este intercambio”, dijo.

10

Febrero 2011 Comunidad Latina

ROMA

Durante la ceremonia, en conjunto los presidentes de Italia y de Chile desvelaron una placa del recuerdo.

MoneyGram, società leader nei trasferimenti internazionali di denaro con 227 mila agenti in 190 paesi nel mondo, lancia la terza edizione del MoneyGram Award, Premio all’Imprenditoria Immigrata in Italia. Le iscrizioni resteranno aperte fino al prossimo 30 maggio 2011. Per part ecipare sarà compila re i mod necessario www.th uli sul s emoney ito gramaw ard.com .


COMUNIDADES Roma

Comunidad de Guatemala celebra IX aniversario Celebraron la eucaristía los padres Sergio Durigon de Brasil y Gustavo Montenegro, de Guatemala. La cantante del Ecuador Sonia González, la cantante de rancheras de Guatemala María y las coordinadoras Evelyn Villalta, Paola Benardini y Aracelis Córdova.

Con gran emoción la comunidad de Guatemala en Roma celebró el IX aniversario de fundación institucional el 20 de febrero, con la misa de acción de gracias en la Iglesia San Saturnino Martire y un compartir gastronómico, artístico-cultural. La misa, ofrecida por la comunidad, fue celebrada por el sacerdote de Guatemala

Gustavo Montenegro y concelebrada por el vice párroco de la iglesia Santa María de la Luce, padre Sergio Durigon del Brasil. Evelin Villalta, una de las coordinadoras, informó que el tercer domingo de cada mes los guatemaltecos se reúnen para compartir el Evangelio y celebrar los cumpleaños del mes.

Esta organización nació luego de un peregrinaje a la ciudad de Roca Priora (donde se encuentra la imagen del Señor de Esquipulas en la iglesia San Giuseppe Lavoratore). A partir de entonces, los creyentes sintieron la necesidad de constituirse en una comunidad para formar parte de la Misión Católica Latinoamericana que el Papa Juan Pablo II quiso que se creara en Roma.

Resaltan la cultura peruana ROMA “Così lontano, così vicino. Il Perù: una tradizione antica che si rinnova” fue el título de la semana de la cultura peruana realizada del 7 al 14 de marzo en Roma, con la organización del Ministerio Italiano de los Bienes y las Actividades Culturales, la Universidad Roma Tre y la Embajada del Perú. El comité organizador estuvo conformado por Giuliana Calcani, Patrizia Micoli y Rosa Alcántara del Perú. Los encuentros se desarrollaron en la U. degli Studi Roma Tre, el Teatro I Dioscuri Complejo de San Andrea al Quirinale y en el Museo Nacional Luigi Pigorini. Participaron autoridades del gobierno italiano y peruano, docentes de distinguidas universidades italianas, Altaroma y el director del Museo degli Sguardi de Rími-

12

Marzo 2011 Comunidad Latina

Por: Roxana Zurita

ni. También expuso el director del Instituto de Antropología Andina de la U. Nacional del Altiplano de Puno (Perú). Se realizó la exposición patrocinada por ICCROM y Altaroma: “Del Perú a Italia: tejidos antiguos precolombinos del Museo degli Sguardi y los tejidos tradicionales de la Isla de Taquile” (Isla del Lago Titicaca).

En el encuentro “Dal passato con stile”: Rosa Alcántara y Giuliana Calcani (comité organizador), el ponente Arrufo Alcántara, Maurizio Biordi del Museo degli Sguardi, José Betancourt de la Embajada del Perú; María Arce, concejal cultural y Teodora Espinoza, responsable del Fissal.

La música y la danza contribuyeron a conocer la cultura andina. Participaron los grupos: Matices del Ecuador, Guarango del Perú y de la Asoc. Unidos en el Mundo. La Gastronomía peruana estuvo presente con el buffet Delicias Peruanas de Liliana Falconi. Otras iniciativas completaron la nutrida agenda.


COMUNIDADES

Documental de 4 inmigrantes en Rai Tre

BERGAMO Por: Miriam Orihuela “Radici” un viaggio alle origini dell’immigrazione, es el nombre de la serie de cuatro documentales (de una hora cada uno), que la tv italiana Rai Tre mandará en onda en junio. Narra la vida de cuatro inmigrantes provenientes de cuatro Bolivia, Senegal, Marruecos y Bosnia ExtaLatino encontró al productor de “Radici” Davide Demichelis en la 5° edición del Orobie Film Festival de Bergamo, en

la cual fue premiado por su película Fin del Mundo, realizada en Patagonia y que narra la vida del padre Alberto De Agostini. Demichelis manifestó que el documental cuenta con el apoyo del Ministero degli Affari Steri Italiano, OXFAM, WWF Italia y el Premio Ilaria Alpi. “Radici” muestra la historia de inmigración de cuatro extranjeros provenientes de cuatro

continentes diferentes que hoy viven en Italia. Fueron acompañados en un viaje de retorno al país de origen para conocer a la persona como tal, la propia cultura, costumbres y -a través de él/ella- la identidad del pueblo y de la nación. El objetivo del documental es tratar de mostrar al espectador italiano la riqueza cultural, humana y social de la que son portadores los inmigrantes.

Mujeres latinoamericanas en Liguria celebran VI aniversario

S E En la ciudad de Bérgamo, el dia 11 de diciembre de 2010 se procedio al enlace matrimonial del Sr. Santos Zambrana Cruz y Emma Escalier Camasio. Festejaron este día importante con parientes y amigos.

GENOVA Por: Ángela Roig

Precisamente en el Día Internacional de la Mujer, el último 8 de marzo, el “Coordinamento Ligure Donne Latinoamericane” (Colidolat) cumplió su VI aniversario con un encuentro intercultural y degustación de la gastronomía latinoamericana en la sede de Liguria Style - Palazzo Imperiale 2, Génova. El encuentro denominado “Le Vie della Convivenza Interculturale” fue inaugurado por la presidenta del Colidolat, Graciela del Pino y el director comercial Liguria Style, Raoul Bollani. El Coidolat, es una asociación de voluntariado sin fines del lucro que tiene por finalidad dar visibilidad a la mujer

latina en varios ámbitos. Está conformada por socias de diversos países de América Latina y Europa. Ofrecen servicios varios como: ventanillas de orientación para mujeres latinoamericanas y familia, organización y conducción de iniciativas de carácter cultural, traducciones, mediación cultura, cursos de español, portugués y francés, laboratorio gastronómico, cursos de danza, asesoría para el desarrollo de tesis sobre los latinoamericanos, ediciones y publicaciones, entre otros.


LEGISLACIÓN

Por: Fernanda Sota - Inversiones Andinas

Ecuador ofrece bono de vivienda para inmigrantes El “bono” es una ayuda económica que el gobierno ecuatoriano ofrece al migrante y a su familia como premio al ahorro para comprar o mejorar su vivienda sea nueva o usada (10 años). Además se puede construir una vivienda en un terreno de propiedad familiar o mejorar la vivienda que en Ecuador. 16

Marzo 2011 Comunidad Latina

¿Cómo obtener el bono? 1. Calificarse como persona migrante en la Senami, en Ecuador o en Italia, puede hacerse también a través de internet. 2. Abrir una cuenta de ahorros para vivienda en cualquiera de las instituciones financieras para completar ahorro (mínimo el 15% del valor de la vivienda). 3. En caso se requiera solicitar un crédito para completar el valor de la vivienda,


LEGISLACIÓN 4. Presentar la postulación al Miduvi en el Ecuador. El migrante deberá hacerlo a través de un apoderado.

¿Qué documentos presentar? 1. Formulario de inscripción disponible en la página web: www. migranteecuatoriano.gov.ec 2. Movimiento migratorio y/o declaración juramentada ante notario, en el Ecuador o en el exterior, debidamente apostillado o legalizado. 3. Todos aquellos documentos que comprueben la permanencia del migrante en el exterior.

Documentos a presentar al Miduvi 1. Formulario de postulación suscrito por el postulante, su cónyuge o apoderado y el promotor,

vendedor de la vivienda u oferente de vivienda en terreno propio, 2. Certificación de la Senami calificando a la persona migrante como tal, 3. Copia de cédula del postulante, cónyuge y del grupo familiar,

7. Certificado de obtención de crédito, sellado por la entidad que lo otorga en el caso que lo necesite, 8. Declaración jurada ante notario público donde se indica que no posee vivienda en el Ecuador.

Valor del Bono

4. Certificados de capacidad especial permanente, si fuese necesario,

- Bono de US $ 5.000 para vivienda nueva o usada (10 años).

5. Copia de la cuenta para vivienda, con la certificación del bloqueo; o certificado de haber entregado el ahorro como anticipo al promotor inmobiliario (mínimo el 15% del valor de la vivienda),

- Bono de US $ 3,960 para la construcción de vivienda en terreno propio.

6. Certificado emitidos por la oficina de avalúos y catastros de la municipalidad respectiva, que acredite que los miembros del núcleo familiar no son propietarios de vivienda,

- Bono de US $ 1,500 para el mejoramiento de la única vivienda que posee la familia. El valor de la vivienda debe ser de máximo US $ 60,000, mientras que para construir o mejorar, de US $ 35.000.


INMIGRACIÓN Este 10 de abril elegirán al nuevo Presidente, congresistas y representantes al Parlamento Andino

Elecciones 2011: 75 mil 203 peruanos votarán en Italia Por: Ángela Roig Pinto

En total 75 mil 203 peruanos, registrados en el padrón electoral en circunscripción italiana, están aptos para elegir este 10 de abril a las nuevas autoridades políticas del Perú, entre ellas el Presidente de la República, vicepresidentes, congresistas y representantes ante el Parlamento Andino. La jornada electoral se desarrollará entre las 08:00 y 16:00 horas en siguientes locales de votación:

Se elegirán 148 Autoridades: • 1 Presidente • 2 vicepresidentes • 130 congresistas 5 titulares y 10 suplentes representantes ante el Parlamento Andino

Roma: Liceo Statale Giulio Cesare, Corso Trieste 48. Perugia: CVA di Rimbocchi, via San Galicano s/n Elce. Turín: Sede del MOI, via Giordano Bruno 181, Trieste: via del Collegio 6 Nápoles: en el local del consulado, via S. Brigida, 51. Lombardia: Mediolanum Forum di Assago, Via G. Di Vittorio 6, 20090 Assago (Milano). Emilia Romagna: Centro Interculturale “Massimo Zonarelli”, Via Sacco 14 (Bologna)

Friuli-Venezia Giulia, Trentino- Alto Adige y Veneto: Parroquia di Santa Maria Maggiore, Via Collegio 6 (Trieste) Se debe presentar el DNI (aunque caduco) que indique la residencia en Italia. Quienes mantenga la residencia en Perú no podrán votar en Italia. La multa asciende a 64 dólares para los peruanos en el extranjero que se nieguen a integrar las mesas de sufragio. Si bien no existe multa por no acudir a votar, sí se mantiene vigente la sanción pecuniaria por no cumplir el deber de ser miembro de mesa. Un monto similar será aplicado a los electores que, en ausencia de los miembros de mesa titulares, se nieguen al desempeño del referido cargo. Cabe recordar que los peruanos con residencia declarada fuera del país no participan de las Elecciones Regionales y Municipales (por no figurar en el padrón de ningún distrito electoral regional, provincial o distrital) pero sí de las Elecciones Generales y Referéndum. En el caso de la elección de los congresistas, los peruanos en el exterior son considerados dentro del distrito electoral de Lima.

Capacitación para miembros de mesa Milán: Local del Consulado General del Perú Primer Grupo Día : Jueves 31 de marzo 19:00 hrs. Segundo Grupo Día : Sábado 02 de abril, 10:00 hrs.

Bologna: Oratorio San Donato, via Zamboni, 12 Día : Viernes 25 de marzo, 18:00 hrs.

Consultas de ciudadanos Peruanos: votoextranjero@onpe.gob.pe

Consulte si es miembro de mesa: http://www.elecciones2011.onpe.gob.pe/consultamm_egpa2011/consulta_egpa.php Comunidad Latina Marzo 2011

21


LEGISLACION

Di: Avv. Filippo Zodda

L’ESPULSIONE

regolariz e la

La domanda:

L’espulsione è ostativa all’ottenimento del permesso di soggiorno mediante la regolarizzazione del lavoro nero colf e badanti?

A

riguardo si è espressa l’ordinanza 912/11 del 21 febbraio 2011 del Consiglio di Stato in Adunanza Plenaria, poiché sul complesso argomento la giurisprudenza dello stesso Consiglio era discorde.

22

Marzo 2011 Comunidad Latina

La normativa in materia di emersione dal lavoro irregolare, indica come ostativa la condanna all’ottenimento della stessa, la condanna, anche non definitiva, per un reato per cui è previsto l’arresto, anche facoltativo.


LEGISLACION Per il reato di mancato adempimento dell’ordine del Questore di allontanamento dal territorio nazionale entro 5 gironi, a norma dell’art. 14, comma 5-quinquies d.lgs. n. 286, è obbligatorio l’arresto dell’autore del fatto. Pertanto una domanda di emersione dal lavoro irregolare presentata in favore del cittadino straniero era stata dichiarata inammissibile. Il Consiglio di Stato ha rilevato che potrebbe ritenersi, come sosteneva lo straniero, che il reato previsto dall’art. 14, co. 5-ter, d.lgs. n. 286 del 1998 non rientri né tra quelli di cui all’art. 380 cod. proc. pen., in ragione del minimo edittale, che è

inferiore a quello ivi indicato, né tra quelli di cui al successivo art. 381, in ragione del fatto che per esso è previsto l’arresto obbligatorio, e non facoltativo. Altra giurisprudenza invece considerava che il reato previsto dall’art. 14, co. 5-ter, d.lgs. n. 286 del 1998 è punito con una pena superiore a quella per la quale l’art. 381 cod. proc. pen. prevede l’arresto facoltativo in flagranza di reato e giungeva pertanto ad una conclusione opposta; di qui il manifestarsi nella giurisprudenza amministrativa di un orientamento non omogeneo.

della Direttiva del Parlamento Europeo e del Consiglio 16 dicembre 2008 n. 2008/115/CE, recante norme e procedure comuni applicabili negli Stati membri al rimpatrio di cittadini di paesi terzi il cui soggiorno è irregolare (tra le altre, Tribunale di Torino – Sezione IV penale – 5 gennaio 2011 n. 52), cui si è accompagnata l’adozione della Circolare 17 dicembre 2010 da parte del Ministero dell’interno – Dipartimento della Pubblica Sicurezza. Per tutti questi motivi l’espulsione non è stata ritenuta ostativa, perlomeno ai fini della sospensiva.

zzazione Oltre a to anche

ciò va aggiunil recepimento


VOZ ESCRITA

Por: Franklin Cornejo Urbina

Perú: entre populismos y desarrollo E

n Perú elegir al presidente de la República es para muchos una experiencia traumática, divertida y un ejercicio de irresponsabilidad. Hay todavía una falta de conciencia crítica en el electorado que “lo nubla” al momento de votar, con una reacción que roza lo lúdico, perverso y falto de perspectiva cuando se le pregunta al votante su opción política. No ha sido fácil antes y no será fácil ahora elegir al próximo presidente, porque todavía somos una sociedad con desigualdades históricas, con conflictos regionales, étnicos, y clases sociales diferentes que conviven en una realidad de familias, personas, descendientes y migrantes con desencuentros, historias de vida difíciles y luchas por una mejor calidad de vida.

24

Marzo 2011 Comunidad Latina

Sabemos por las ciencias sociales, la pedagogía y los proyectos de desarrollo humano que ese escenario social, irresuelto y complejo, en nuestro país se va transformando, en un proceso largo y generacional, con la educación, la tolerancia, la práctica de valores y principios que en el Perú de hoy (que vive como nunca en su historia republicana un fuerte crecimiento económico anual del 8%), se enseña y aprende en las universidades, en las iglesias, en los colegios, entre las familias y personas con un fuerte espíritu ético, comunitario, social, cultural y humano. El respeto por las culturas y las personas significa el verdadero progreso y desarrollo en un ambiente de convivencia civil. Ese es el sustento de la democracia, la participación en una sociedad con derechos y libertades, en las que las personas logren representar sus individualidades y colectivismos sin ser limitados ni oprimidos por los sistemas sociales, políticos y económicos; y eso está sucediendo


VOZ ESCRITA ahora mismo con los movimientos populares en el mundo árabe, que han llevado al derrocamiento de las autocracias en Túnez, Egipto y que en este momento que escribo estas líneas, están por sacar del poder, en Libia, después de 42 años como líder de facto al dictador Gadafi. En el Perú esos movimientos y protestas ciudadanas contra los autoritarismo, la corrupción y la violencia política los hemos vivido nosotros también, si hacemos un repaso por las crisis que hemos visto como nación podemos enumerar las siguientes: la crisis económica por el descontrol en el gasto fiscal en la década de 1980 (con Alan García), la crisis del conflicto armado interno de Sendero luminoso y el MRTA (19801990), la crisis de la corrupción y la moral por la cleptocracia “dominio de los ladrones” en la década del 2000 (con Fujimori y Montesinos). Y esto explica en parte las fuertes olas migratorias que desde fines de los 90’s se produjeron desde el Perú

hasta países sudamericanos, Estados Unidos, Europa y Japón. Una vez un economista peruano me dijo esto en Lima y le doy toda la razón: ustedes los que tienen hoy entre 30 y 35 años han sido protagonistas de las peores crisis que ha vivido el Perú, tener un trabajo, autoestima, estudiar, y una casa es una verdadera victoria, porque muchos millones de peruanos han empezado recién en el 2000 a entrar al mercado del bienestar, del trabajo y la educación. Ante un nuevo escenario social debido al paso de una sociedad rural a una sociedad moderna, surge el populismo con sus ofertas discursivas llenas de promesas, con sujetos oportunistas ávidos de azuzar a las masas ante una sociedad civil poco articulada, donde las instituciones autónomas empiezan a consolidarse. Por eso, y esta es mi opinión, estas elecciones deben terminar con los populismos sombríos y desorientadores de los Fujimori y

Ollanta, porque en vez de concertar excluyen y persiguen aventuras políticas con estilos autoritarios. Según una encuesta, entre dos mil entrevistados, de la consultora Datum, el ex presidente peruano Alejandro Toledo (Perú Posible) encabeza las intenciones de voto con un 28%, por debajo están Luis Castañeda (Solidaridad Nacional) y Keiko Fujimori (Fuerza 2011) ambos con 19% de las preferencias. Le siguen (11%) Ollanta Humala (Gana Perú) y 5% Pedro Pablo Kuczynski (Alianza por el Gran Cambio).

Cada 5 años las peruanas y los peruanos tenemos el deber y el derecho de elegir al presidente de la República, haga memoria, piense en el futuro que quiere tener usted y su familia en los próximos 5, 10 o 15 años y decida con perspectiva su voto.


EVENTO

Encuéntrala en tus negocios favoritos, consulados y eventos latinos,

Ya en circulación la

GuiaLatina 2011

Por: Ángela Roig P.

Di: Angela Roig

Más de mil empresarios latinoamericanos e italolatinoamericanos interconectados, información útil para favorecer la integración y sobre todo la interactividad online (inclusive a través del social network) son algunas de las ventajas de la nueva edición de la GuiaLatina que está ya en circulación en formato impreso y online en el portal www.guialatina.it. No sólo se trata de un elenco comercial, la GuiaLatina siempre se ha distinguido por su capacidad de interconectar a los empresarios con el mercado (italo) latinoamericano y ente año la interactividad será ampliada a través del social network propio que se pondrá a disposición de los clientes y usuarios. Así la actualización del perfil empresarial, el marketing directo y la interactividad inmediata está garantizada. Por otro lado, y convencidos que

26

Marzo 2011 Comunidad Latina

la integración de los inmigrantes pasa por una adecuada información, la edición 2011 ha dedicado un segmento especial denominado “Guía de la integración” para orientar a la comunidad sobre los organismos de apoyo, iniciativas y pasos a seguir para convertirse en verdaderos nuevos italianos integrados. No esperen más y busquen la nueva edición en sus negocios latinoamericanos favoritos, consulados, eventos latinos en las principales ciudades del norte y centro de Italia. O visítenos en nuestras oficinas: via dei Transiti, 6 (Milano) y via Domenico Fontana, 32

Ahora también hojéala online!


UAP

UNIVERSIDAD ALAS PERUANAS ADMISIÓN

2011 Inscripciones abiertas todo el año

Dirigido a estudiantes de habla hispana

ESTUDIOS UNIVERSITARIOS A DISTANCIA MAESTRÍAS Y DOCTORADOS VIRTUALES DERECHO DOCENCIA UNIVERSITARIA RIA ENFERMERÍA Y GESTIÓN EDUCATIVA. ADMINISTRACIÓN RECCIÓN ADMINISTRACIÓN Y DIRECCIÓN PSICOLOGÍA HUMANA DE EMPRESAS. INGENIERÍA INDUSTRIAL INGENIERÍA AMBIENTAL CIENCIAS DE LA COMUNICACIÓN CIENCIAS CONTABLES Y FINANCIERAS TURISMO, HOTELERÍA Y GASTRONOMÍA INGENIERÍA DE SISTEMAS E INFORMÁTICA ADMINISTRACIÓN Y NEGOCIOS INTERNACIONALES INGENIERÍA ELECTRÓNICA Y TELECOMUNICACIONES

@

DUED

¡ Tú sabes el valor de ser profesional !

Dirección Universitaria de Educación a Distancia UDED - ROMA UDED - MILANO

Via Bazzini 27 Tel. 0039 0289776568 - Cel. 0039 3469821762 infoitalia@efiuap.com

Via Cesena 38 Tel. 0039 0683517549 - Cel. 0039 3348896823

h„p://dued.uap.edu.pe

lperez@efiuap.com


SALUD

Los hombres

Por: Dra. Rita Saez

se enferman más que las mujeres

S

e considera al sexo masculino el “sexo débil” si se trata de salud. Una investigación realizada por una fundación alemana demostró que los varones se enferman más frecuentemente que las mujeres especialmente en las siguientes patologías: gota, cáncer de pulmón, diabetes y obesidad.

Que los hombres sean más propensos a estas enfermedades depende de varios factores:

• Las medidas preventivas sobre educación para la salud no son bien interpretadas por los hombres

• Las malas costumbres alimentarias: almuerzos cenas de trabajo

y

• Problemas circulatorios y tabaquismo • El estrés: ansias y nerviosismos por problemas

salud laborales, familiares y de otra índole.

A estas circunstancias se suma la característica particular de los hombres de ser impacientes. Desean ver resultados inmediatos en cualquier ámbito de la vida.

Por estos factores socio-culturales, actualmente los hombres tienen una expectativa de vida de 5 años menos que el sexo femenino.

28

Marzo 2011 Comunidad Latina


d

¿QUIERES TRABAJAR CON NOSOTROS Y SER PARTE DE NUESTRA GRAN FAMILIA? Economía - Seguridad - Confianza

CONTÁCTANOS AHORA MISMO

• ¿Emergencia familiar? • Tu pasaje lo pagamos nosotros os a all a año!!! añ ño!!! !!! ! gracias a G & S Card a solo 24 euros viaj ia ajjje e • Financiamos tu pasaje y bolsa de viaje a partir de 50 euros • Seguro módico de viajes y Médico

SUEMA S SU UEMA U EMA VIAGGI VIA V VI IA AGGI GGI Tel. 02 55301144 info@suemaviaggi.it

NEFERTARI VIAGGI Tel. 02 89401704 info@nefertariviaggi.it


ESPECTÁCULO

Con la muestra “Entre siempre y jamás” en el pabellón del IILA

América D Latina en la 54ava Biennale di Venezia

el 4 de junio al 27 de noviembre se presentará la muestra “Entre siempre y jamás” en el Pabellón América Latina-IILA, con motivo de la 54ava. Exposición Internacional de Arte- La Bienal de Venecia, en la cual diversos artistas proponen y experimentan proyectos sobre la cultura de cada continente. La exhibición sudamericana se titula “Entre siempre y jamás”, inspirada en el poema del escritor uruguayo y dedicada al Bicentenario de la Independencia de Latinoamérica. En esta ocasión participarán: Leticia El Halli Obeid (Argentina), Narda Alvarado (Bolivia), Neville D´Almeida (Brasil), Sebastián Preece (Chile), Juan Fernando Herrán (Colombia), Sila Chanto (Costa Rica), Reynier Leyva Novo (Cuba), María Rosa Jijón (Ecuador), Walterio Iraheta (El Salvador), Regina José Galindo

Claudia Casarino (Paraguay) “Mano de una santa del siglo XIX, con un pañuelo de la misma época, de el bordado típico colonial, llamado Ñanduti”, 2009.

30

Marzo 2011 Comunidad Latina


ESPECTÁCULO (Guatemala), Cultural example of voodoo patrimony (Haiti), Adán Vallecillo (Honduras), Julieta Aranda (México) y Rolando Castellón (Nicaragua), Humberto Vélez (Panamá), Claudia Casarino (Paraguay), Fernando, Gutiérrez (Perú), David Pérez Karmadavis (Republica Dominicana), Martín Sastre (Uruguay) y Alexander Apóstol (Venezuela). Además, como muestra de integración cultural, el IILA incluye a los artistas que en Latinoamérica han dedicado obras con ocasión del Bicentenario: Alberto de Agostini (Italia), Gianfranco Foschino (Italia/Chile), Christine de la Garenne (Alemania/Venezuela), Olaf Holzapfel con Teresa, Mirta, Dionisia, Noelia y Luisa Gutiérrez de la comunidad indígena Wichi (Alemania / Argentina), Bjørn Melhus (Noruega/México).

Martín Sastre (Uruguay) “Episodio I: Tango con Obama”, 2009.

Fernando Gutiérrez (Perú) “De Lima a Talcahuano”, 2009. Serie de 8 fotografías digitales en formato video

Juan Fernando Herrán (Colombia) “Sin título”, de la serie Escalas, 2008 Gianfranco Foschino (Italia/Cile) “La Fenêtre”, 2008. Comunidad Latina Marzo 2011

31


TECNOLOGIA

¿energía nuclear Qué es la

L

a tecnología de la energía nuclear o atómica nació en el siglo XX, tras largas investigaciones efectuadas durante las primeras décadas en laboratorios de Europa y Estados Unidos.

La etapa industrial de la tecnología nuclear empezó poco después de que, en 1938, se descubrió que la fisión del núcleo atómico de algunos elementos en particular liberaba energía. Básicamente, la energía de tipo nuclear es la que se libera de los átomos cuando una pequeña parte de la masa de estos se destruye. La masa que se destruye aparece en forma de radiación y calor (energía). Es por esto que se la denomina energía nuclear, o atómica. Ahora bien, existen dos tipos de

32

Marzo 2011 Comunidad Latina

?

ros, como el hidrógeno, para formar elementos más pesados. La fusión se usa por ejemplo en la fabricación de las bombas de hidrógeno. Fisión nuclear

proceso mediante los cuales puede liberarse energía del núcleo de un átomo: mediante la fisión, y mediante la fusión. 1.La fisión es la división del núcleo de un elemento pesado, como puede ser el uranio. Este es el proceso utilizado en los reactores de energía nuclear y en las bombas atómicas. 2.La fusión que libera energía se logra uniendo dos elementos lige-

De modo que la fisión es la forma más común de producir energía nuclear. Para que tenga lugar la fisión, por ejemplo en el uranio, siempre es necesaria una cierta cantidad de energía proveniente del exterior que puede ser, por ejemplo, la energía cinética de una partícula que entra en colisión con el núcleo atómico. Para provocar esta colisión se utilizan neutrones que, al no tener carga eléctrica, puede atravesar fácilmente el campo electroestático que rodea el núcleo atómico. Los neutrones que se desprenden de la fisión original (los que formaban parte del núcleo que se destru-


TECNOLOGIA yó) pueden, a su vez, dividir otros núcleos de uranio, liberando más neutrones, que harán lo mismo, iniciando lo que se conoce como una reacción en cadena. Si la reacción en cadena del uranio se desarrolla a un ritmo acelerado, se convertirá en una explosión, como es el caso de las bombas atómicas. En los usos pacíficos de la energía nuclear se regula la velocidad de reacción limitando el número de neutrones disponibles para la fisión, y así es como funciona un reactor nuclear.

Perú tiene su centro nuclear: Huarangal En Perú está el Centro Nuclear de Huarangal desde 1989, ubicado en Carabayllo, a 42 kilómetros de Lima. Podría resistir hasta un sismo de 8 grados, informó el físico Rolando Páucar, presidente del Instituto de Investigación para la Energía y el Desarrollo (Iedes).

La cantidad de energía que produce el reactor nuclear de Huarangal es mucho menor (10 megavatios) que la de Fukushima (700 megavatios). En caso de un accidente, habría que evacuar a la población y seguir el mismo protocolo de seguridad de

Japón, dijo Páucar. Sin embargo, los medios han informado que Huarangal no cuenta con un procedimiento para proteger a las poblaciones cercanas ante una emergencia por fuga de materiales tóxicos.


Mira el video en:

DEPORTE

www.g uialatin a.it

Arranca campeonato

Liga Simón Bolívar Bérgamo.-

La inauguración del sexto campeonato de fútbol 7 Liga Simón Bolívar se realizó el 06 de marzo en el centro deportivo del “Oratorio San Colombano”, ubicado en vía Alla Zarda, Bérgamo. Ha asistido el cónsul de Bolivia en Bérgamo, Giuseppe Crippa, y el presidente del Centro Sportivo Italiano de Bérgamo, Vittorio Bosio. En ocasión del Día Internacional de la Mujer se desarrolló el encuentro entre Bérgamo Las Latinas y Milán S.P.E.B.¬.

Las Latinas ganaron la Copa Avancy. Serie A:

Vice campeonas - Milán Copa Avancy: Por el Día Internacional de la Mujer

Blackdemons, Colombia, Sparta, L.D.U, Calacala, Hola Italia, Internacional, Oriente, Los Aguilas, Aiquile, R. Kantuta, Latinos, Capuchos Racing. Serie B: Guabira, Barcelona, Diablos Rojos, Cochabamba-Kantuta, Los Amigos, Alianza Lima, Rebeldes, Tigres,14 Sep. Pives.

Club Racing

Campeonas - Bérgamo Club Las Latinas

Club Latinos

Club Resto del Mundo

Club Cala Cala

Club LDU

Club Sabor Latino

Club Diablos Rojos

Club Oriente

Club Tigres


Revista comunidad latina  

Revista de actualidad latinoamericana en italia

Read more
Read more
Similar to
Popular now
Just for you