CENDRILLON Cinderella
DU 31 MAI AU 4 JUIN
FROM MAY 31ST TO JUNE 4TH
SUPPLÉMENTAIRES DU 8 AU 9 SEPTEMBRE
ADDITIONNAL SHOWS FROM SEPTEMBER 8TH TO 9TH
LA DAME AUX CAMÉLIAS
DU 19 AU 28 OCTOBRE
FROM OCTOBER 19TH TO 28TH
Nutcracker
DU 14 AU 30 DÉCEMBRE
FROM DECEMBER 14TH TO 30TH
2023 2024
DU 14 AU 16 MARS
FROM MARCH 14TH TO 16TH
DU 13 AU 20 AVRIL 2024
FROM APRIL 13TH TO 20TH
DU 30 MAI AU 2 JUIN
FROM MAY 30TH TO JUNE 2ND
PHOTOS : SASHA ONYSHCHENKO
PREMIÈRE ET DEUXIÈME DE COUVERTURE · COVER PAGE AND INSIDE COVER PAGE : DANSEUR · DANCER : RODDY DOBLE
TROISIÈME DE COUVERTURE · INSIDE-BACK COVER PAGE :
DANSEURS · DANCERS : ANNA ISHII ET FRANÇOIS GAGNÉ
QUATRIÈME DE COUVERTURE · BACK COVER :
DANSEUSE · DANCER : ANNA ISHII
SAISON 2023 2024
C’est avec un enthousiasme renouvelé que je vous invite à découvrir notre saison 2023-2024, la 67e de la compagnie, à la Place des Arts. Vivez cette programmation à travers le prisme d’un sentiment si profond qu’il nous fait toucher à l’éternité : l’amour.
Les ballets présentés cette saison mettent en scène des passions intenses et des personnages qui croient en la force de l’amour malgré l’adversité, dans la pure tradition romantique. Dans La Dame aux camélias, une nouvelle création de Peter Quanz, les conventions sociales entravent l’affection sincère de Marguerite pour Armand. Giselle, un joyau du répertoire, met en scène un amour absolu jusque dans la folie et la mort.
La passion des artistes pour leur art guide également cette programmation, à travers la vision de chorégraphes contemporains. Le programme mixte Cantata s’annonce viscéral et enflammé avec Mauro Bigonzetti, Bridget Breiner, Étienne Delorme et le duo Jérémy Galdeano et Věra Kvarčáková.
Tout au long de la saison, la musique exprimera la profondeur des sentiments : l’Orchestre des Grands Ballets accompagnera cinq spectacles. De plus, les chœurs et solistes sublimeront Carmina Burana d’Edward Clug, et des chanteuses du Gruppo Musicale Assurd seront sur la scène lors de Cantata de Mauro Bigonzetti. J’espère que ces spectacles sauront élever les esprits et procurer des moments riches en émotions. Merci pour votre soutien indéfectible !
We’re thrilled to present to you our 2023-24 season— the company’s 67th at Place des Arts. Experience these works through the lens of love, a feeling so deep that it allows us to touch eternity.
This season’s ballets depict intense passion and characters who believe in the power of love in the face of adversity, in the pure Romantic tradition. In La Dame aux camélias, a new production by Peter Quanz, social conventions interfere with Marguerite’s heartfelt affection for Armand. Giselle, a showpiece of the repertoire, depicts absolute love even in madness and death.
The artists’ passion for their art also guides this programming, through the vision of contemporary choreographers. The mixed bill Cantata promises to be visceral and fiery with Mauro Bigonzetti, Bridget Breiner, Étienne Delorme and the duo Jérémy Galdeano and Věra Kvarčáková.
Throughout the season, music will be used to express deep feelings, with Les Grands Ballets’ Orchestra playing five performances. Furthermore, choirs and soloists will enhance Edward Clug’s Carmina Burana, and Gruppo Musicale Assurd singers will be on stage for Mauro Bigonzetti’s Cantata.
I hope that you’ll find these performances heartwarming and that they’ll raise your spirits. Thank you for your unwavering support !
Cavallari CHER PUBLIC DES GRANDS BALLETS, DEAR LES GRANDS BALLETS AUDIENCE, Ivan directeur artistique ∙ artistic director PHOTO : SASHA ONYSHCHENKOCENDRILLON Cinderella
Replongez en enfance le temps d’un spectacle et laissez-vous emporter par la magie de Cendrillon, ce merveilleux conte de fées qui a traversé les siècles. Entre sa marâtre et ses deux demi-sœurs égoïstes et vaniteuses, la pauvre Cendrillon a la vie dure. Pourtant, grâce à la divine fée marraine, son destin changera à jamais.
Jayne Smeulders, alors première danseuse au West Australian Ballet, chorégraphie ce premier ballet intégral en 2011. Elle choisit de s’attaquer à ce titre classique du répertoire en s’inspirant du conte des Frères Grimm, sur la célèbre partition de Prokofiev achevée en 1944. Pour Les Grands Ballets, la chorégraphe situe Cendrillon dans un univers fantasmagorique et hors du temps, grâce à de nouveaux décors et à des costumes scintillants. Ce sublime ballet sur pointes est un enchantement pour toute la famille.
Let the centuries-old magic of the Cinderella fairy tale transport you back to childhood. Between her cruel stepmother and vain, selfish stepsisters, Cinderella doesn’t have it easy. That is, until her magical fairy godmother appears and changes the course of her life forever.
This is Jayne Smeulders’ first full-length ballet, which she choreographed when she was still a principal dancer with the West Australian Ballet in 2011. She chose this classic piece from the repertory, taking inspiration from Brothers Grimm fairy tales, set to the famous 1944 score by Prokofiev. Smeulders places Cinderella in a timeless and fantastical world for Les Grands Ballets, made all the more captivating with new sets and sparkling costumes. This sublime ballet en pointe is a delight for the whole family.
LA DAME AUX CAMÉLIAS
Les Grands Ballets sont heureux d’inviter le chorégraphe Peter Quanz à revisiter l’iconique Dame aux camélias d’Alexandre Dumas fils. Ce roman, qui a inspiré les créateurs de tous bords depuis sa publication en 1848, met en scène l’histoire d’amour tragique de la courtisane Marguerite Gautier et du jeune bourgeois Armand Duval, racontée à travers des lettres d’amour, des étreintes passionnées et, finalement, la perte et le mépris – une source d’inspiration idéale pour un ballet romantique.
Avec cette création de style néoclassique en deux actes, Peter Quanz explore une certaine vulnérabilité, inspirée de la fragilité et de l’éphémère beauté du camélia. La conception des costumes et des décors évoque la prestance et l’élégance des salons parisiens, et une partition musicale exclusive fait la part belle à des compositrices issues de différentes époques. Quel sublime enfantillage que l’amour !
Les Grands Ballets is pleased to welcome back choreographer Peter Quanz to revisit the iconic La Dame aux camélias by Alexandre Dumas fils. This novel, which has inspired many an artist in all fields since it was penned in 1848, centres on the relationship between courtesan Marguerite Gauthier and the young bourgeois Armand Duval. Their story is told in love letters, passionate embraces, and ultimately, loss and scorn— ideal material for a romantic ballet !
Through this two-act Neoclassical ballet, Peter Quanz explores emotional vulnerability, inspired by the fragile and ephemeral beauty of camellias. The costumes and set design evoke the glamour and elegance of Parisian salons, while an exclusive orchestral score features compositions by female composers from different epochs. What sublime childishness is love !
L’heure est à la fête : toute la famille est réunie pour célébrer le réveillon de Noël. Alors que les cadeaux sont distribués aux enfants, le mystérieux docteur Drosselmeyer offre à sa nièce Clara un beau casse-noisette. Le début d’une grande aventure pour Clara, que l’on suit avec délice jusqu’au Pays des neiges et au Royaume des friandises.
Créé en 1964 par le chorégraphe québécois Fernand Nault, ce classique intemporel a conquis plusieurs générations de spectateurs avec son savant mélange de fantaisie, de magie et d’humour. Porté par des décors éblouissants, de somptueux costumes et une vision onirique de l’enfance, ce ballet réunit une centaine de danseurs sur scène. Un enchantement pour petits et grands !
The holidays are here and the whole family has come together for Christmas Eve. As the children open their gifts, the mysterious Doctor Drosselmeyer gives his niece Clara a beautiful nutcracker. So begins a great adventure for Clara, who we are delighted to follow to the Land of Snow and the Kingdom of Sweets. Created in 1964 by Québec choreographer Fernand Nault, this timeless classic has won the hearts of generations of audiences with its skillful blend of fantasy, magic and humour. With dazzling sets, sumptuous costumes and a dreamlike vision of childhood, this ballet features some 100 dancers. A fabulous adventure for the young and the not-so- young !
S ∙ S 16
D ∙ S 17
V ∙ F 22
S ∙ S 23
M ∙ T 26
M ∙ W 27
J ∙ T 28
V ∙ F 29
S ∙ S 30
CASSE NOISETTE J ∙ T 21
CANTATA
AVEC VOIX ET MUSIQUE TRADITIONNELLE SUR SCÈNE
WITH VOCALS AND TRADITIONAL MUSIC ON STAGE
Avec sa gestuelle viscérale et passionnée, Cantata de Mauro Bigonzetti évoque la rude beauté méditerranéenne et déploie les couleurs du Midi. Instinctive, vitale, la danse explore les multiples facettes des relations entre les hommes et les femmes : séduction, passion, querelle, jalousie. Les voix et la musique des quatre chanteuses du Gruppo Musicale Assurd présentes sur scène entraînent les dix couples de danseurs dans l’atmosphère festive et populaire du sud de l’Italie, au son du tambourin et des castagnettes.
Le programme mixte mettra également à l’honneur des chorégraphes de la relève. Étienne Delorme, danseur au sein de la compagnie, présentera un ballet contemporain dynamique, tout en tension et en sensibilité. Bridget Breiner abordera les défis du processus créatif, entre dévotion et inspiration avec In Honour Of, une danse éblouissante. Jérémy Galdeano et Věra Kvarčáková exploreront quant à eux les thèmes de l’impermanence et des rêveries dans leur création Nebe (« ciel » ou « paradis » en langue tchèque).
With its visceral, passionate gestural language, Cantata evokes rugged Mediterranean beauty and embraces the colours of the South. Instinctive and vital, the dance explores the multiple facets of relationships between men and women, from seduction and passion to quarrels and jealousy. The voices and music of the four on-stage singers of Gruppo Musicale Assurd draw the ten pairs of dancers into the festive working-class atmosphere of Southern Italy, to the sounds of the tambourine and castanets. This mixed program also features works by up-and-coming choreographers. Company dancer Étienne Delorme presents a dynamic contemporary ballet with tension and sensitivity. Bridget Breiner will address the challenges of the creative process, between devotion and inspiration with In Honour Of, a dazzling dance. Jérémy Galdeano and Věra Kvarčáková explore themes of impermanence and reverie in their piece Nebe (“sky” or “heaven” in Czech).
2024
JOURS DAYS DATES DATES
Maisonneuve, Place des Arts
CANTATA Chorégraphie · Choreography Mauro Bigonzetti Musique · Music Musique originale et traditionnelle du sud de l’Italie avec des arrangements du Gruppo Musicale Assurd · Original and traditional music from Southern Italy with arrangements by Gruppo Musicale Assurd Costumes Helena De Medeiros Éclairages · Lighting Carlo Cerri CRÉATION Chorégraphie · Choreography Étienne Delorme Musique · Music Marie Davidson, Nina Kraviz, Leigh Walker, SOPHIE Costumes James Lavoie Éclairages · Lighting Marc Parent NEBE Chorégraphie · Choreography Jérémy Galdeano, Věra Kvarčáková Musique · Music Ezio Bosso, Hania Rani, P. I. Tchaïkovski Costumes Marija Djordjevic Éclairages · Lighting Marc Parent IN HONOUR OF Chorégraphie · Choreography Bridget Breiner Assistant à la chorégraphe · Assistant to the choreographer Sébastien Mari Musique · Music Georgs Pelēcis, in Honour of Henry Purcell Costumes Thomas Lempertz Éclairages · Lighting Marc Parent
CARMINA BURANA
Avec Carmina Burana, Edward Clug revisite une œuvre majeure du xxe siècle du compositeur allemand Carl Orff. Inspirée de poèmes médiévaux, la cantate est introduite par le célèbre thème O Fortuna. L’œuvre rejoint l’être humain dans sa dimension la plus viscérale : celle de son legs et de sa pérennité. À travers une mise en scène saisissante, le chorégraphe roumain matérialise une roue de fortune qui magnétise les danseurs. Elle présente à la fois l’aspect cyclique de la vie et l’idée d’un sort prédéterminé. Apparaît alors le tourment en filigrane de Carmina Burana, mais aussi les thèmes du printemps, de l’espoir et de l’amour que racontent les écrits du Moyen-Âge.
La pièce Jeunehomme d’Uwe Scholz complètera ce programme double. Sur les notes du concerto de Mozart, le regretté chorégraphe allemand rend hommage tant à l’allégresse qu’à la mélancolie des œuvres du grand compositeur.
Romania’s Edward Clug revisits Carmina Burana, the major 20th century work by German composer Carl Orff. Inspired by medieval verse, the piece opens with its famous theme O Fortuna. Carmina Burana centres on human beings in their most visceral dimension : legacy and longevity. Clug’s vivid staging brings to life a wheel of fortune that captivates the dancers. It evokes both the cyclical nature of life and the idea of predestiny. Alongside its implicit theme of torment, Carmina Burana also explores the themes of springtime, hope and love as told in medieval writing. Jeunehomme by Uwe Scholz will complete this double bill. On the notes of Mozart’s concerto, the belated German choreographer pays homage to the beauty as well as the melancholy of the great composer’s works.
GISELLE
Depuis sa création à l’Opéra de Paris en 1841, Giselle n’a cessé d’inspirer chorégraphes et danseurs. Les critiques décrivent souvent l’œuvre comme le ballet par excellence. Jeune paysanne au cœur pur, Giselle se laisse séduire par Albrecht, un duc promis à une autre, dont elle ignore l’existence. La tromperie d’Albrecht inflige une fêlure psychologique en Giselle qui sombre peu à peu dans la folie.
Ce joyau du répertoire classique est fidèle à la plus grande tradition romantique symbolisée par une gestuelle emblématique, des pointes et des tutus blancs. Sur le thème puissant de l’amour absolu jusque dans la folie et la mort, ce ballet tragique, où le fantastique s’oppose au réel, envoûte et bouleverse. Un spectacle mémorable, d’une impérissable beauté.
Giselle, often described by critics as the ballet par excellence, has never ceased to inspire choreographers and dancers since its creation at the Paris Opera in 1841. Giselle, an innocent peasant girl, is seduced by Duke Albrecht, who, unbeknownst to her, is betrothed to another. Albrecht’s deception creates a mental crack in Giselle, who gradually sinks into madness.
This gem of the classic repertory is faithful to the grand Romantic tradition with its gestural symbolism, pointes and white tutus. With its powerful theme of undying love that transcends madness and death, this ballet pits myth against reality with a result that is both captivating and powerful. An evening of eternal beauty that you won’t soon forget !
CHEF D’ŒUVRE ROMANTIQUE INTEMPOREL A TIMELESS ROMANTIC MASTERPIECE Chorégraphie · Choreography Ivan Cavallari d’après · based on Marius Petipa Assistante du chorégraphe · Assistant to the choreographer Marina Villanueva Musique · Music Adolphe-Charles Adam, Arr. Karl Paullsson Costumes Ivan Cavallari et · and Mélanie Ferrero d’après · based on John Dinning Décors · Sets Ivan Cavallari Création du contenu vidéo · Video content creation Starno Éclairages · Lighting Marc ParentCRÉATIONS ET GRANDS CLASSIQUES, DE L’ARRIÈRE-SCÈNE JUSQU’À VOUS —
Creations and great classics, from backstage to you
L’ORCHESTRE DES GRANDS BALLETS
Les Grands Ballets Orchestra
DEPUIS 30 ANS, L’ORCHESTRE DES GRANDS BALLETS FAIT PARTIE INTÉGRANTE DE L’IDENTITÉ DES GRANDS BALLETS. AVEC UNE DIRECTION MUSICALE ET DES MUSICIENS DE HAUT NIVEAU, LA COMPAGNIE MISE SUR L’EXCELLENCE ET LE PLUS HAUT NIVEAU DE PERFORMANCE DANS TOUS LES ASPECTS DE SES PRODUCTIONS.
L’Orchestre des Grands Ballets compte jusqu’à 70 musiciens, et constitue le troisième ensemble en importance à Montréal, après l’Orchestre Symphonique de Montréal et l’Orchestre Métropolitain. En plus d’assurer une soixantaine d’heures de répétitions par saison, les musiciens accompagnent plus d’une quarantaine de représentations.
Sous la direction de la cheffe attitrée Dina Gilbert, ou de chefs invités, l’Orchestre des Grands Ballets suit et porte les danseurs dans toutes les variations de la chorégraphie pour assurer une harmonie parfaite. L’orchestre offre au public une expérience complète et assure une communion inégalée entre la salle et la scène.
LES GRANDS BALLETS ORCHESTRA HAS BEEN AN ESSENTIAL PART OF LES GRANDS BALLETS’ IDENTITY FOR 30 YEARS. WITH ITS ADVANCED MUSICAL DIRECTION AND MUSICIANS, THE COMPANY STRIVES FOR EXCELLENCE AND THE HIGHEST LEVELS OF PERFORMANCE IN EVERY FACET OF ITS PRODUCTIONS.
Les Grands Ballets Orchestra has up to 70 musicians and is the third largest ensemble of its kind after the Orchestre Symphonique de Montréal and the Orchestre Métropolitain. In addition to rehearsing for some 60 hours a season, the musicians play at roughly 40 performances.
Under the direction of the conductor : Dina Gilbert, or guest conductors, Les Grands Ballets Orchestra tracks and guides the dancers through every version of the choreography, ensuring perfect synchronicity. The Orchestra creates an immersive experience and an unparalleled communion between the audience and artists.
FONDS CASSE - NOISETTE POUR ENFANTS
The Nutcracker Fund for Children
Le Fonds Casse-Noisette permet chaque année à 2 800 enfants malades ou issus de milieux défavorisés d’assister à Casse-Noisette, en plus d’offrir des ateliers éducatifs dans une soixantaine de classes et de fondations dédiées à l’enfance. Ce programme soutient également la réfection annuelle des décors et costumes du spectacle, à l’affiche depuis près de 60 ans ! En tant qu’abonné, vous avez la chance de prendre part à cette initiative de façon exclusive.
Pour chaque don de 50 $ vous avez la possibilité d’inviter vous aussi un enfant à la matinée éducative de Casse-Noisette du 19 décembre 2023, issu de l’une des fondations suivantes :
FONDATION CHARLES-BRUNEAU pour procurer aux enfants atteints de cancer les meilleures chances de guérison
LE PHARE, ENFANTS ET FAMILLES des soins et services personnalisés aux enfants en soins palliatifs et à leur famille
MAISON DES PETITS TOURNESOLS pour soutenir les enfants qui vivent un deuil
FONDATION MARIE-VINCENT aide aux enfants et adolescents victimes de violence
OPÉRATION PÈRE NOËL pour que des enfants défavorisés ou qui n’ont plus de famille reçoivent le cadeau qu’ils ont demandé au Père Noël
ÉCOLE ORALE DE MONTRÉAL POUR LES SOURDS une école pour les élèves présentant une déficience auditive
Every year, the Nutcracker Fund invites 2,800 sick or underprivileged children to see The Nutcracker, while also offering educational workshops in some 60 classrooms and children’s foundations. The program also supports the annual refurbishment of sets and costumes for the show, which has been running for nearly 60 years ! As a member, you have an exclusive opportunity to contribute to this initiative.
For every $50 donation, you too can invite a child to the educational matinée of The Nutcracker on December 19, 2023, through one of the following foundations :
FONDATION CHARLES-BRUNEAU giving children with cancer their best chance at recovery
LE PHARE, ENFANTS ET FAMILLES personalized care and services for children in palliative care and their families
LA MAISON DES PETITS TOURNESOLS supporting children dealing with grief
FONDATION MARIE-VINCENT assistance for children and adolescents who have been the victims of violence
OPÉRATION PÈRE NOËL ensuring underprivileged children and children without families receive the gift they want from Santa
MONTREAL ORAL SCHOOL FOR THE DEAF a school for children with hearing loss
CENDRILLON, LA DAME AUX CAMÉLIAS, CASSE-NOISETTE, CARMINA BURANA, GISELLE Cinderella, La Dame aux camélias, The Nutcracker, Carmina Burana, Giselle
LES PRIX COMPRENNENT LES TAXES ET FRAIS DE SERVICE · PRICES INCLUDE TAXES AND SERVICE CHARGES
LES PRIX COMPRENNENT LES TAXES ET FRAIS DE SERVICE · PRICES INCLUDE TAXES AND SERVICE CHARGES
ÉCONOMISEZ JUSQU’À 40 % GRÂCE À NOS FORFAITS.
Réservez dès maintenant et obtenez les meilleures places.
AINSI QU’UNE FOULE DE PRIVILÈGES !
CRÉEZ UNE SAISON DE DANSE À VOTRE IMAGE
ÉCHANGEZ VOS BILLETS SANS FRAIS JUSQU’À 48 HEURES AVANT VOTRE SPECTACLE
RECEVEZ DES PRÉVENTES EXCLUSIVES
OBTENEZ DE NOMBREUSES RÉDUCTIONS CHEZ NOS PARTENAIRES CULTURELS
SAVE UP TO 40% WITH OUR PACKAGES. Reserve now for the best seats.
AND A TON OF PERKS !
BUILD YOUR IDEAL DANCE SEASON
EXCHANGE TICKETS FOR NO CHARGE UP TO 48 HOURS BEFORE THE SHOW
RECEIVE EXCLUSIVE PRE-SALE ACCESS
ENJOY REDUCED PRICES WITH OUR CULTURAL PARTNERS
RABAIS · DISCOUNT
-40 % -30 % -20 %
À L’ACHAT DE · WHEN YOU BUY
4 + BALLETS
3 BALLETS
2 BALLETS
SCANNEZ CE CODE POUR RÉSERVER VOS PLACES et découvrir des extraits de spectacles de la saison !
SCAN THIS CODE TO RESERVE YOUR SEATS and discover excerpts from the season’s shows !
GrandsBallets.com — 514 849·0269
Les Grands Ballets Canadiens se consacrent au développement de la danse sous toutes ses formes, en s’appuyant sur la discipline du ballet classique.
Sous la direction artistique d’Ivan Cavallari, près d’une cinquantaine de danseuses et de danseurs canadiens et internationaux accompagnés de l’Orchestre des Grands Ballets font briller sur scène les grands classiques du ballet, et portent les créations et le répertoire d’artistes contemporains de référence et de la relève.
Établis au cœur du Quartier des spectacles à Montréal, Les Grands Ballets s’impliquent pleinement pour favoriser l’accès à la danse au plus grand nombre, notamment grâce au Fonds Casse-Noisette pour enfants, à des activités de loisirs aux Studios GB ou avec le Centre national de danse-thérapie, dédié au développement du mieux-être des individus par les bienfaits que procure la danse.
Par l’excellence de ses productions et la portée de ses actions culturelles et sociales, la compagnie veut susciter la découverte et l’émotion, stimuler l’imaginaire, transmettre la passion de la danse et créer un impact durable.
Les Grands Ballets Canadiens is devoted to the development of dance in all its forms by building on the discipline of classical ballet.
Under the artistic direction of Ivan Cavallari, some fifty Canadian and international dancers —accompanied by Les Grands Ballets Orchestra— bring the great classics of ballet to the stage, as well as the creations and repertoire of established and emerging contemporary artists.
Located in the heart of Montréal’s Quartier des spectacles, Les Grands Ballets is wholly committed to give to as many people as possible access to dance, whether through the Nutcracker Fund for Children, leisure activities at Studios GB or the National Centre for Dance Therapy (NCDT), which is devoted to greater well-being through the benefits of dance.
Through the excellence of its productions and the scope of its cultural and social actions, the company seeks to inspire discovery and conjure emotions, stimulate the imagination, convey a passion for dance and create a lasting impact.