Lambskallet nr 1 2022

Page 1


Hej lambskallet-läsare! Linnéa och Ida heter vi som tagit över rollen som redaktörer på Lambskallet denna termin! Vi är inte bara nya redaktörer utan även helt nya till Gotlands Nation men trivs redan jättebra! Inte trodde väl vi att vi skulle göra en tidning det första vi gjorde på nationen, men när chansen dök upp kändes det som en väldigt kul och spännande utmaning, så nu är vi här! Tidningen har varit ett perfekt sätt för oss att komma in i nationen och börja lära känna lite folk på Gotlands, vilket vi är jätteglada för! Att tillsammans få arbeta fram en färdig tidning har varit både kul och lärorikt. Tidningen hade dock inte blivit till om det inte var för den grymma hjälp vi fått, så tack till alla som varit med och bidragit! Nu börjar det bli varmare och ljusare ute och vi har massor att se fram emot under våren. Vi har redan haft två otroliga gasquer denna termin, och fler ska det bli! Snart är det också dags för valborg!! Trots att vi bott här ett tag nu har vi inte fått uppleva någon valborg i Uppsala än, så vi är mer än taggade på att äntligen få fira det i traditionsenlig Uppsala-anda. Om ni inte heller har fått chansen än så finns det lite valborgs-tips att ta del av i detta nummer! I tidningen får ni även läsa lite om vad som hänt på nationen på senaste, en bokrekommendation av biblioteksnämnden och ett fynd som vår arkivarie gjort. Det vill ni ju bara inte missa, så slå er ner i vårsolen och så hoppas vi att ni gillar det här numret av lambskallet. Vi hörs snart igen! Trevlig läsning!

Linnéa Lindström &

Ida Backlund

2


innehåll

Innehåll Kuratorsspalter

4

KXM-spalt

7

Hänt på nationen

8

En Reccentiors Bekännelser

10

De tre nationernas atletiska avgörande i marssolens sken

12

Fiscus

14

Bokrekommendation

15

Valborg - 3 snabba

16

Uppsala Valborg Vision Quest

18 20

Sida från Allnakksboki 2009-2015

Korsord

21

GNAS

22

Ämbetsverkare Vårterminen 2022

23

LAMBSKALLET Gotlands nations medlemstidning. Utkommer med fyra nummer per år i ca. 450 exemplar. Redaktörer Linnéa Lindström Ida Backlund Krönikör Mirjam Andersson

Fotograf Benjamin Rostén Layout Linnéa Lindström Ida Backlund

Ansvarig utgivare Sara Camiolo

Copyright © 2022 Gotlands nation, Uppsala.

3


1Q Sara Camiolo at Reccegasquen 2022 - Photo by Benjamin Rostén

Time flies when you’re having fun, and this couldn’t be any truer now! I’d love to believe that having been editor and having read few kuratorsspalt gave any clue to write a good one myself, but this is definitely not the case, not at least from a self-confidence point of view. It’s usually difficult to put in words what you feel when you’re doing something you like, because hardly any of the words you might choose can really convey the full range of emotions running around your body in that moment. You can try yourself by thinking about your strongest passion and writing down a list of adjectives you’d use to describe it to your best friend. I’m sure you’d strike the majority of them because they can’t express what you really feel, and maybe you’d need to borrow a few more words to create a sentence that can reflect what you truly mean. If this isn’t quite challenging itself in your mother tongue (Italian for me, Spanish for a few and Swedish for the majority) think about the struggle of doing it in your second language (I suppose English for the most of us at the nation) not to mention how jobbigt it’d be to do it in your sixth language (Swedish for me).

4

1Q This is how I feel right now while writing this column, confused and not able to pick up the right words to describe what I truly want to say, and this is how – I think – few of us feel when you live in Uppsala, a complex microcosm made of university and nations where the international character is strong. Communication and language are a shared challenge for all of us in everyday life, and this is particularly true at Gotland’s where we work to make everyone feel welcome despite speaking Svenska, Engelska, and why not, Gutamål. I believe it was our Inspector Lars during the last Recentiorsgasque who mentioned how important the language was for Gotland’s since the beginning, because the nation was the place where you could come and speak Gutamål without feeling excluded or judged. Things have changed during time of course, but I strongly believe that the original principle of language being an opportunity to be inclusive rather than a barrier is still important at Gotland’s. For this I am thankful, because you decided to see the opportunity rather than the barrier and elected a non-native Swedish speaker to represent you and the nation. Every day I feel honored to have received such a huge amount of trust, and I am working hard not to lose it. For me and from a language perspective, this opportunity means to move more and more steps into Swedish to create another bridge between languages in this complex and unique microcosm of Gotland’s and Uppsala. So, how is this walk towards Swedish going? Well, slowly but surely, I’d say. It takes time, energy, some courage and quite a lot of confidence to become fluent in your sixth language but the willing is strong. Understanding is going very well, writing definitely improving, speaking mmm jag pratar som ett barn, but I can ensure that my Swedish är på väg!

Sara Camiolo


… Phew, that was a nice breath of fresh air. Now where were we? I think just working with gasque-prep… no wait? Or was it an E-mail that had to be answered? … Oh yeah, the spalt. Probably should get started. That’s the reason why I went on that walk… for… inspiration. Don’t know if it help, but it was nice and recommended. Also: Stay Hydrated! (Drink Water)

2Q

2Q Olle Jonsson- Photo by Hanna Arvidsson

Ah, yet another Kuratorsspalt… what to write about this time? Most importantly, I have to turn it in on time so the Editors don’t get upset. But maybe they won’t be too strict on me, They’re new. Because our previous Editor is sitting right next too me. I wonder what she’ll be writing her spalt about? Or perhaps, she will finally understand why curators always are late and write their spalts last minute. But not this time, atleast not for me! I will turn it in before Thursday and be proud of it. Still though, no clue about what to write about… Maybe look to the great outdoors for inspiration. But from the office or up on the balcony? Or maybe I should take a short walk over to Slottsbacken..? Nah, I have way too much work to do… or maybe it could be nice with a short break? You know what: Let’s Go! I can do this later. I do have that album that I want to finish listening to.

Are we up to the 300-isch word limit yet? Eeeh almost… just squeeze in a last pun. Did you know that you’ve spent 23 minutes reading a spalt with no conclusion or moral besides Stay Hydrated? Maybe mention something about how incredibly meta and incoherent the text is? Nah, the readers will interpret it in two ways, either that I get very easily distracted and can’t write a coherent essay even if my life depended on it. Or that I’m trying to make a (very) bad joke. No turning back now, just write (that’s another moral to the story I guess). We’ll my work is done, time to submit. /// Your Second Curator

Olle Jonsson

5


First and foremost NEVER clean Knox alone, especially with a gasque in 2 days. Currently trying to write this with a hurt wrist but hey at least I’m typing instead of using a pen and paper. But after fighting a spider, receiving splinters, and breathing in tons of dust I’m okay! It’s quite weird trying to think of words to say but hey at least I’m in the library that is open on Fridays from 12-15 (free advertisement hehe). It’s been an interesting first couple of months being a 3Q, from trying to understand kg to hosting gasques with my colleagues. It's been a different transition for sure. But one thing I can say without a doubt it's been great being able to see and interact with everyone that comes into the nation.

3Q Monica Casillas Campo

3Q

Since I’m never great with words I wanted to give a shout out to a special group of people. To my pluggfika hosts, may the coffee stay strong and the sun shine brightly. To my weekend fika hosts, let's have the delicious food continue and your smiles light up the room. Finally to my clubwork, keep your energy high and silliness well because you and my weekend fika peeps keep me with a smile and a palm to my forehead. Looking forward to seeing how the rest of the year will look! Positive vibes and remember…toma tu agua! Yours truly, Monica Casillas Campo

Monica Casillas Campo 6


KXM Hej hej! Thank you for having me as your kitchen master! If you have had the pleasure of having my cooking, I am very grateful, I try my hardest to give a good and filling meal. You come to Gotland’s Nation hungry I will make sure you do not leave hungry. Food is a wonderful thing when it is prepared with heart, allow me to go on about its beauty. All living things need food to sustain themselves we as humans have adapted it to have variations styles and flavors. It has become a science with measurement and chemical reactions as well as an artform with combining different flavors and tastes to create something entirely new. What is so special for me about food is that I always see it as something to be shared and spread.

Every culture around the world has their own dish and food style that can be shared and enjoyed by anyone alive who is hungry. The kitchen is the heart of the Nation always pumping food out and providing nutrition for those busy students that are hungry. Alongside all the coffee one must have a delicious meal to sit down and enjoy the wonderful view and atmosphere we try to provide. Gastro-diplomacy is a wonderful thing to get to know more about places and cultures because flavor is a language that can be eaten. I love sharing recipes and receiving them and cooking with people, it truly is a great way to make friends and learn more about what a person food palate is like. If it sounds like I am passionate about food it is because I am, and I am excited to share that with you all! If you haven’t stopped by the Nation and tried some of our food, I encourage you to, because here all flavors of people like food are welcomed. Now, I will share with you a vegetarian enchilada recipe please enjoy!

KXM Lizette Martinez

Lizette Martinez

Bönenchiladas: 2 gula lökar 1 vitlöksklyfta 1 morot 2 burkar valfria bönor 1–3 msk olivolja till stekning 1 burk krossade tomater ½-1 msk tacokrydda ½ lime saft Salt och svartpeppar 8 mjuka tortillabröd 3 dl vatten 1 tärning grönsaksbuljong 2 dl crème fraiche 2 msk tomatpuré 10–12 körsbärstomater ½ dl riven hushållsost eller till exempel cheddar

1. Skala och skiva löken. Skala och hacka vitlöken fint. Skala moroten och skär den i skivor eller i små fina tärningar. Skölj bönorna ordentligt i ett durkslag. 2. Värm upp olivoljan på medelstark värme i en kastrull. Stek löken mjuk och genomskinlig i oljan. Tillsätt morot och vitlök och stek i ytterligare några minuter. 3. Häll i tomater och tacokrydda och rör om ordentligt. Låt stå och puttra på svag värme i 15 minuter. Smaka av. 4. Lägg i sköljda och avrunna bönor och låt koka upp. Tillsätt lite vatten om det blir för tjockt. Smaka av med lime juice, salt och svartpeppar. Ställ åt sidan och låt svalna lite. 5. Sätt ugnen på 175 grader. 6. Fördela och rulla in bönröran i tortillabröd och lägg dem i en smord form. 7. Koka upp buljong i en liten kastrull, häll i crème fraiche och tomatpuré och rör om ordentligt. 8. Häll försiktigt buljongen över rullarna. Skär tomaterna i halvor och lägg dem på gratängen. Strö over ost och sätt in i ugnen i 20 minuter. Ät med Guacamole och tomatsallad och njut!

7


8


Betty Pettersson var Sveriges första kvinna att avlägga studentexamen och studera på universitetsnivå. Betty föddes i Visby 1838 och ansågs vara begåvad redan i ung ålder, vilket ledde till vidare studier. Efter att ha tagit studentexamen i Stockholm vid 33 års ålder flyttade hon till Uppsala för att påbörja sina studier vid Uppsala Universitet. Betty skrevs in som studerande vid Uppsala Universitet den 27:e februari år 1872, vilket är 150 år sen detta år! ❤️ För att fira detta anordnade HKnämnden en Scavenger Hunt på nationens Betty Pettersson Dag den 25:e februari.

Evelina Bertell

9


En Recentiors bekännelser Du står där lite nervös. Ler. Drar försiktigt i kragen, håller ned kjolskanten. Tänk om jag kommer dit först? Pinsamt. Äh, jag är ju bara runt hörnet. Det är ingen återvändo nu. Kan jag vända på klacken och springa min väg? Stress.

Får ett glas bubbel i handen, vågar säga hej till de andra som är där. Känner igen en från reccemottagningen. Lättnad. Det blir ett vi och tillsammans går vi till aulan för att delta i reccemottagningen. Massor utav folk, tal och prisutdelning. Wow. Tillbaka på nationen, nu är det fler där. Personer ansluter till gasquen. Fler att prata med. Pirrigt. Dags att ta plats och vi blir kallade till bords. Inspektor med fru är också där. Vem får jag sitta bredvid? Förrätten står på bordet. Gott. Tal och körsång, samtal och lekar. Kvällen går undan och nya kompisband skapas. Är det redan slut? Synd. Kosan styr mot Västmanland-Dala nation i samlad trupp. Där finns klubb och dansgolv. Discokulan är enorm, gunget är redigt och Gotlands fyller dansgolvet. Hur blev vi så många kvar? Kvällen blir en triumf. Trött, nöjd och glad. Eder Krönikör,

Mirjam JamJam Andersson 10

Reccegasquen VT22 - Photos by: Benjamin Rostén

Tar de stapplande sista stegen runt hörnet, dörren är öppen. Går in och tittar mig omkring, ett leende ansikte och en 2Q möter mig. Välkommen.


11


Krönika De tre nationernas atletiska avgörande i marssolens sken Tefatsåkningen är tillbaka! En strålande sol, varma grader och en fantastisk stämning. Gutar samlades på sin nation och gula borg på rätt sida ån. Färgerna i turkos, vinröd och vit formades till linjer i ansiktet, leenden spreds och sportfanan bars ut med största elegans. Att vi nu tillsammans kunde få tåga till Västgöta nation var ett faktum. Att vi anlände till VG innan Värmlands var alltifrån en skräll, där de sedan i en redan glad stämning sedan kom släntrande, festen var i gång och Irish Coffee på ute på terassen var ett faktum. I solen, med musik, sällskap och riktigt god stämning samlades de tre nationerna för Pre-ski. Allt är som det ska vara en lördag i mars. Under fanorna är det sedan dags att ta sig från VG till slottsbacken, nåja. För VG och Gotlands blev det under fana och för Värmlands som sedan lite efterhängset rörde sig i en skock bakom, då de utan ledning av fana med bakgrund i att de helt enkelt tappat bort sin fanbärare sedan utan ledning försökte hänga med oss andra två nationer. Sist till backen kom de, värmlänningarna. Men tvi fick vi för tävlingsandan var hög. Värmlands tog absolut igen i tävlingarna. I tävlingar, på tefat, med spark bleistre och stövelkast (obs läs på Värmländska) tävlade nationerna med sina främsta atleter. Tefatsåkningen var i gång. Vem som vann, kan vi nog fortfarande diskutera, men att Värmlands återigen tog priset på kvällen fick vi alla hurra för. Tefaten tog sig i en hiskelig fart hela vägen nedför backen i det stenhårda, glatta istäcket. Att det nu var dags att få i sig korv med bröd, i god stämning och i värmen på Värmlands nation på en redig After-ski var för många en glad händelse. Här kunde de atleter som behövde få slicka sina sår, medan andra paraderade stolt som tuppar runt i salen. After-skin, även om vi vill är alltid pågående för kort och ett klädombyte var högst nödvändigt. De leriga kläderna i sportig stil, byttes till elegans med kostymer och glansiga klänningar. Att snida in i feststämning var inte ett problem och gasquen var i tydligt antågande. På Gotlands samlades vi sen åter, för att avnjuta en riktigt vällagad tre-rätters meny och sånger ledda på Västgötska, Värmländska och Gotländska. En tävling om vilken nation som bäst kunde framföra sina låtar, om det var mer skrän eller sång kan vi länge fundera på. Men om något var på topp, så var det stämningen. Kvällen var hejdundrande! Att Värmlands i år igen utsedde sig själva till vinnare av tävlingarna, gick ingen på gasquen förbi. Att vi andra funderar hur domarna bedömer atleternas insatser, det är en mycket bra fråga. Men något är säkert. År 2023 ses vi igen och kanske kommer då Gutarna att segra? Eder krönikör,

Mirjam ”Jamjam” Andersson 12


so n

ders An ja

m

ir b y: M

Photo

s

Photos by: Benjamin Rostén

13


Fiscus Hello all Gotlanders! My name is Samuel Lässman and I am the archivist and the head of theatre at the nation. I want to share some of my experiences from my first time as archivist at our beautiful nation. I started going through a folder about all the nations paintings and furniture and found something I did not expect. As some of you know, we have what is called a fiscus in the office. It’s very very old. Probably older than the nation’s official start at 1681. A fiscus is what nations had all our belongings in before the nation houses became a thing in the 1800s. It only exists a very small amount of fiscuses. I read that there are six of them left and one of them is ours. As I was going through the folder, I read something weird. It said that our fiscus is owned by Gotland’s Museum in Visby. I became very confused. Why don’t we own our fiscus? How did Gotland’s Museum get it? I did the only logical thing and called my friend’s mom that works at the museum. She answered and said that the information was correct. We don’t own our own fiscus! Don’t be afraid tho! During my conversation with the museum, we understood that we might have given it to the museum because we didn’t need it anymore, we had a house (the old house) and the museum had been created to save Gotlandic culture and that our fiscus could be preserved at the museum. It is a wooden chest from the 1600s after all. In some way, they have loaned it out to us and then the information about their ownership vanished in time. I got to know some other fun things. We are loaning out a punch bowl with Gotlandic paintings on it from the 1800s to them and a very cool old globe that has been in our old house. They were very happy to work together with us and can help us with different things that have a connection to history and Gotlandic culture. If you want to get some information from the archive or just visit, just contact me at Samuel.laessman@gmail.com. Your archivist,

Samuel Lässman

14


Bokrekommendation

Coraline, en bok skriven av Neil Gaiman, är en kortare men mycket spännande bok som bör läsas, särskilt om man tidigare har sett filmen vid samma namn.

Coraline, by Neil Gaiman, is a short but gripping book which you should definitely read, especially if you have previously seen the movie adaptation.

Boken handlar, som namnet antyder, om flickan Coraline som flyttar in i ett nytt hus tillsammans med sin familj. Rosa palatset är dock enligt Coraline en tråkig bovist och med konstiga grannar, inga vänner och föräldrar som vill göra något med henne så är dagarna långa. Dock kommer hennes tristess snart bli borttagen när en dörr i ett rum av huset som vanligtvis inte leder någonstans plötsligt leder till en värld där all form av liv har knappar till ögon…

As the title indicates, the book is about a girl: Coraline. Her family moves into a new house, but according to Coraline, the pink palace is a boring place with weird neighbors, no friends and very long days. Her boredom quickly comes to an end when a door that does not usually lead anywhere suddenly takes her into a world where all living things have buttons for eyes ...

Detta är en fantastisk bok, både för folk som sett filmen och för folk som är nykommlingar till verket. Som nykommen kommer man få följa med på en rysande men spännande resa som kommer följa med en länge. Har man dock sett filmen tidigare, så finns det många detaljer, stora som små, som har vänts uppochned på, varav ett litet sådant är att dörren som man troligen känner igen som ”den lilla dörren” i boken istället är en stor dörr.

This is a fantastic book, both for those who have seen the movie and for those who are new to the story. As a newcomer you can embark on a thrilling journey that will stay with you for a long time. If you have already seen the movie, there are many small and big details that have been turned upside down. For instance, the door that you know as ”the little door” is actually a large door in the book.

Så om man vill testa något nytt eller testa på en bekant berättelse med nya drag, då är detta verkligen en bok för dig!

No matter whether you want to try something new or see a familiar story in a new light, this book is right for everyone!

Text av: Erin Hultskog

Översättning av: Rebecca Madlener 15


Valborg - 3 snabba

Joel Gustafsson Hall Din favorit valborgs-tradition? - Att sitta i Ekoparken med mina vänner Ditt bästa valborgsminne? - Att sitta i Ekoparken med mina vänner Ditt bästa valborgstips? -Att sitta i Ekoparken med dina vänner

16


August Hermansson Din favorit valborgstradition? - Kaoset, extasen, folkvimlet. Ditt bästa valborgsminne? - Räkansläppet 2019. Efter tre dagars klubbverkarjobb. Ditt bästa valborgstips? - Köp biljett till sillunchen så att du kan se forsränningen från balkongen på Gotlands

Turid Fyrberg Din favorit valborgs-tradition? - Se på forsränningen med min kusin Emilia. Ditt bästa valborgsminne? - 2012 när det var sommarvarmt och bara allmänt bra stämning (gillar när det är varmt och soligt på valborg). Ditt bästa valborgstips? -Missa inte picknick i Ekonomikumparken, mösspåtagning i Carolinabacken, forsränningen i fyrisån som nykommen valborgsfirare. Är du student så tipsar jag starkt om att gå på minst en av alla nationers valborgsevenemang.

17


Uppsala Valborg Vision Quest Welcome to Uppsala Valborg Vision Quest! Assume the bird perspective and venture from sturdy breakfast to memorable evenings while learning valuable do's&dont's! Welcome to Uppsala Valborg Vision Quest! Assume the bird perspective and venture from sturdy breakfast to memorable evenings while learning valuable do's&dont's! * You and 1-5 others pick something that would be your lucky charm for real Valborg. Find a six-sided die or app. * The player that most recently drank water starts from ”05:05” followed by the player to the left at ”05:04” and so on. * The player with the best morning mood begins, followed by the player on the left. Spaces that indicated clock hours - including starting circles! require that you stop and read. * Players cannot occupy the same space – move the player that was already present forward one space. Apply any consequences on both placers' spaces.(Does not apply to goal circles; move yourself forward to free circle) * When (if) reaching the goal circles (+99) you land as far as what's left on your die roll when entering. No extra rolls, or your Valborg charm is cursed. * ”VVV-maffia” = infuriating Swedish families with big house, cute dog and volvo.

05:06-08 You did Kvalborg, didn't you? It shows. You look like yesterday's news that no one wants to read. Go back to 05:00 and clean yourself up. If 05:00 is occupied, you start from behind it. 07:16 Right on time for sunny fun in Ekonomikum Park: population 200. Next turn, your good mood rolls you two dice! 07:17 Should have been here a minute ago. Welcome to Ekonomikum Park: casualties 20 000. Next turn, your die roll is cut in half as you push through the sea of human waste. 08:20 You're actually making it to the river rafting, being smart enough to already head there! Enjoy the open streets starting with square 29 next turn. 08:26 Naive enough to detour before the river rafting, you're now stuck in town between Danish high schoolers and the VVV-maffia. Remain here your next turn. 10:30-32 Sillunch! As your friends on the outside already start to face dehydration, you're stuffing yourself with carbohydrates and fresh drinks. Roll twice next time. 10:33-35 You meet that kursare you've stalked all semester. Today, it all comes out as attackkladdande. Skip your next turn and deal with the future awkwardness. 10:36-38 You reveal to this American person how you feel about US politics. Skip your next turn. Noone is impressed. 0:39-40 You run into a friend! Well, someone you actually recognize anyway. Pick ANY other player, and move their charm to this space! 12:45 You see a spongebob/unicorn balloon in the sky and use it as a compass. You are immune to the Flogsta-maze and will move from 87 after stepping on 49. 12:50 Accepting ”varannan vatten”-bottles all day has done you good. Use the hydration and recycle-money to attract a double roll next turn! 60? 70? 80? Where is that fika+toilet you were promised? Why are house numbers less logical than Eurovision scores? The Flogstamaze has engulfed you. Stay until someone passes you. If you're last on the board, move to 87 and skip next turn.

18

89: You hear the live band that's playing in Triangeln but you can't see them. Roll an extra die and try find it. 90: MUCH LIVE BAND! SUCH TRIANGELN! Roll an extra die in pure exctasy even though you hate their sound! 94: Queueing to one of Rackarberget's most infamous shops, you go from giggling at the drunkness there to crying at the drunkness there. Wait for the next player to pass to cheer you up. If you're in the lead on the board, you're out. Sorry. Better luck next year. 97: You arrive at a private party and you're the star. Dictating Spotify and powerstreaming youtube-clips, you save everyone from their mislead ignoramii ways. Everyone on the board is saved from any trouble they are in and move normally their coming turn. 99: You made ”plans” to see someone ”later”? Never gonna happen. Go to 94.

MÅL 22:00 Arriving to perfect grill fumes in a suspenseful sunset, Väktargatan/Flogsta/Stadsparken and it's creatures have never been more beautiful. Phase 2 begins... 23:00 You black out, waking up 14:26 on May 3:rd regretting being born. Take some advice next year will ya. 01:00 Comfortable with food and friends in an abandoned sofa under open sky, you laugh yourselves to sleep (after 50 new snaps you'll cherish eternally.) 02:00 Hand in hand with a certain someone, you greet the sunrise, trusting forever that romance can happen anywhere. Even in the wastelands of a living dumpster. 05:00 Katastrofal-borg is upon you. A year from now, you will carry the scars from stories no one believes. You will be the Valborgveteran everybody only listens to all too late---

Jonas Wik


Jonas Wik 19


Sida från Allnakksboki 2009-2015 Våren 2012 - 10 år sedan Ett urval ur Gutamålsgildets allnakksboki Kikikendagen (9 jan) - Mycket små barn uppskattar leken kikiken, tittut på svenska. På barnspråk kan man kalla ögonen för kikikar.

Snällkäptes dag (4 april) - Den som är snällkäppt pratar fort. Lennart Hyland var snällkäptar. Snäll= snabb, käpe= haka

Snåipikkens dag (11 jan) - Snåipikken är ett annat namn på haggspeitn, dvs. hackspetten. Ordet användes också skämtsamt om ploglagsföreståndaren, som var den som ansvarade för att vägarna blev snöröjda.

Maieldns dag (30 april) - På gutamål säger man maield, inte valborgsmässoeld. Förr sade man också maistangg i stället för midsommarstång. Det är ju faktiskt mycket enklare att säga så.

Nygelhäntes dag (24 januari) - Denna dag tillägnas dem som alltid fryser om fingrarna så det nyglar, värker i dem, också efter det att de kommit in i värmen, kort sagt, de som är nygelhänte.

Kissmisns dag (15 maj) - Kattens eller kattungens smeknamn är kissmisn eller bara misn. Annars brukar katter ofta få namn som syftar på utseendet , som Raudar med rödaktig päls och Ringen men vit ring om sin svarta svans.

Snaikstus dag (8 feb) - A snaikstå är en gnista. Snaikstå, eller snaikste, är ett fint ord som får en att tänka på en brasa en kall dag, valborgsmäss och grillning. Enda barnet i en familj eller släkt kan också kallas aindeste snaikste, enda gnistan.

Airik me axi (18 maj) - När Erik, Airik, har namnsdag skall säden gå i ax om det skall bli någon bulle till Sankt Ole som är 29 juli. Om man odlar den gamla gotlandsrågen kan det nog lyckas.

Ganraidans dag (18 februari) - Här är ett nygutniskt ord för personen som ser till att det är ordning och reda på hemsidan på internet. Webmaster heter det på engelska. Och svenska! Åirnsnapars dag (6 mars) - I visan om massgaistn talas det om åirnsnapar bla, blå-frusna örsnibbar. Nasnäbben, nästippen, och finggarändar, fingertopparna, är andra kroppsdelar som lätt blir iskalla. Kvinnfålkis dag (8 mars) - Internationella kvinnodagen bör bli kvinnfålkis dag på gutamål. Kvinnfålksmänske kan man också säga, och då hörs det ju att kvinnor är både folk och människor. Klukkus dag (25 mars) - Sommartid infördes i Sverige 1980 och infaller mellan sista söndagen i mars och sista söndagen i oktober. Klockan 02.00 idag, på söndagsmorgonen skall klukku, klockan, flyttas fram till 03.00.

20

Gullsårkens dag (24 maj) - När man förr var ute på sjön för att dra torsk, fick man inte nämna fiskens namn. Han kallades i stället för t.ex. gullsårken. Russis dag (1 juni) - Russ är ett gutamålsord för hästar av alla raser. Numera används det mest om vår urgamla, miljöanpassade ras här på ön, gotlandsrussen. De kallades förr ibland för skogsbaggar. Missåmmasaftn (22 juni) - Midsommarafton uttalas missåmmasaftn på gutamål. Om inte försommartorkan har varit för svår kan man nu plocka sju sorters vilda blommor att lägga under kudden eller sätta i vas. Kakpusns dag (30 juni) - Kakpusn är ett minne från ett stort kalas, en påse av papper eller plast fylld med fina bakverk, eller smulorna av dem, till glädje för barn som inte fått följa med. Somliga säger att seden med kakpåsar är bortlagd och andra säger tvärtom. Förklaringar skrivna av:: Barbro Pettersson, Sven Norberg, Rut Edberg, Roland Olsson


KORSORD Gotland edition

TIPS Ta hjälp av förklaringarna på föregående sida!

Across

Down

4. Gotländskt bär

1. På denna ser man tiden

6. Svensk högtid i mitten på sommaren

2. Liten bit av elden

7. Finns vilda på gotland

3. Får på gotländska

9. Gotlands landskapsblomma

5. Stor eld

10. Lek som barn leker

8. Ploglagsföreståndare

21


22


Ämbetsverkare Vårterminen 2022 1Q Sara Camiolo

PR-förman Mirjam Andersson

2Q Olle Jonsson

PR-förman Vakant

3Q Monica Casillas

Proinspektor Pär Ågerfalk

Arkivarie Samuel Lässman

Recentiorsförman Rebecca Madlener

Bibliotekarie Erin Hultskog

Recentiorsförman Adam Söderlund

Fanbärare Martin Sjögren

Redaktör Linnea Lindström

Fanbärare Emil Rudbäck

Redaktör Ida Backlund

Fotograf Benjamin Rostén

Revisor Charlotta Blom

Förman för gutniska lekar Adam Söderlund

Revisor Vakant

Granskningsman Mirjam Andersson

Revisors assistent Vakant

Granskningsman Yaeé Oviedo

Revisors assistent Vakant

Helgfikavärd Jacob Altunkajnak

Sekreterare Albin Ottosson

Helgfikavärd Simon Westergren

Sexamästare August Hermansson

Helgfikavärd Benjamin Svendén

Sexamästare Hanna Strömbeck

Helgfikavärd Alfred Magnusson

Skattmästare Klas Säve-Söderbergh

Helgfikavärd Ugne Andrijaityte

Skattmästare Lennart Jakobsson

HK-nämndsordförande Evelina Bertell

Styrelseledamot Jonas Wik

Idrottsförman Oscar Silén

Styrelseledamot Fredrik Dahlström

Idrottsförman Vakant

Styrelseledamot Elena Ahlbin

Inspektor Lars Magnusson

Styrelseledamot Björn Asplund

Internationell sekreterare Erin Hultskog

Styrelseledamot Ebba Johansson

Internationell sekreterare Sofia Leindahl

Styrelseledamot Viktor Ahlberg

IT-ansvarig Yaeé Oviedo

Sånganförare Alice Jakobsson

Klubbverkare Zacharias Fallesen

Teaterförman Samuel Lässman

Klubbverkare Johanna Bodén

Teknikansvarig Adam Alvinge

Klubbverkare Alva Häyri

Uthyrningsansvarig Oscar Silén

Klubbverkare Julian Wide

Uthyrningsansvarig Vakant

Klubbverkare Vakant

Utskänkningsförman Jonas Wik

Klubbverkare Vakant

Valnämndsordförande Felizia Andersson

Krönikör Mirjam Andersson

Vice HK-nämndsordförande Vakant

Köksmästare Lizette Martinez Körordförande Stina Pihl Marskalk Zakharias Särnqvist Miljöförman Sofie Baars Nationskaplan Tobias Johanesson Nationsmarskalk Zakharias Särnqvist Pluggfikavärd Madde Håkansson Pluggfikavärd Rebecca Madlener Pluggfikavärd Erin Hultskog Pluggfikavärd Aslı Yazıcı Pluggfikavärd Eric Langstein Pluggfikavärd Nathalie Thomsson Pluggfikavärd Tom Lindström Pluggfikavärd Vakant

23


GOTLANDS NATION Östra Ågatan 13 753 22 Uppsala

DO YOU WANT TO KEEP GETTING LAMBSKALLEN IN PHYSICAL FORMAT? SEND AN EMAIL TO:

Bild av: Josefine Luther

lambskallet@gotlandsnation.se

Expedition opening hours: Mon-Wed: 11.00-13.00 Thu: 17.00-19.00

Telephone numbers: First curator: 018 - 130 981 Second curator: 018 - 158 222 Third curator: 018 - 127 458 www.gotlandsnation.se

Postal Address: Gotlands nation Östra Ågatan 13 753 22 Uppsala


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.