La Múcura Revista No. 3

Page 34

Estas personas estarían bajo una nueva categoría que los hace parte de ambos grupos. Sin embargo, cuando a estas personas se les preguntó si son raizales o no, la mayoría contesta de forma similar a Cindy: «soy raizal, mis ancestros son raizales», refiriéndose a sus ancestros por línea paterna. En el caso de los residentes, ellos contestan de forma similar a Carolina: «¿…yo? soy sanandresana, viví toda la vida en la isla, no conozco nada más». Por lo general, tanto los raizales como los residentes participantes resaltaron en sus respuestas el apego que le tienen a «su isla», aunque no todos hablan creole, demostraron que este es uno de los elementos culturales al igual que la música, las danzas, y la culinaria que los identifica como sanandresanos y los unifica en el contexto de la ciudad. Durante todas las actividades observadas, y en las conversaciones documentadas, los participantes usaban expresiones en creole mientras hablaban entre ellos y en algunos casos esta práctica persistía aun cuando hablaban con compañeros que no son sanandresanos. Para comprobar la frecuencia del uso del creole en el campus se les cuestionó puntualmente a 20 de los participantes acerca de sus prácticas. El 75% de ellos contestó que sí utilizan el creole en el campus, mientras que el 25% restante dijo que no usan el creole en Bogotá.

3. Esta categoría es ampliamente analizada por Sally Ann García Taylor en un su tesis de la Maestría en Estudios del Caribe de La Universidad Nacional De Colombia que lleva por título: Los half & half o «fifty fifties» de San Andrés: Los Actores Invisibles de la Raizalidad.

33

/ Andrés Steel Mitchel

En esta ocasión se observó una vez más cómo todos los alumnos presentes (10 hombres y 15 mujeres) se unían en torno a las melodías interpretadas por el grupo de música típica de San Andrés Red Crab, conformada por sanandresanos residentes en Bogotá, y del cual su director es estudiante de la UN. Mientras este grupo interpretaba música típica del departamento, los alumnos se abrazaban y cantaban a una sola voz en creole, la unión del grupo se acentuó aún más cuando sonó la canción Beautiful San Andrés que en sus letras habla de la melancolía que se siente al estar lejos de aquellas playas blancas, el mar de siete colores y esa gente bella y amable de las islas. Además, los alumnos llevaban pancartas alusivas al «fallo de la Corte Internacional de Justicia» y al «no cierre de la sede Caribe de la Universidad Nacional de Colombia». Nuevamente, para el observador quedaba la sensación de que realmente estas personas conforman un solo grupo homogéneo, «en el campus no importa quienes son pañas y quienes son raizales, nosotros somos sanandresanos» (Conversación con Harley, 18 de mayo, 2013). Otra razón que posiblemente pueda explicar la ausencia de las categorías «paña» y «raizal» en el discurso de los alumnos cuando se refieren a otros sanandresanos en el campus puede deberse a que un número importante de ellos (9 de 20) pertenecen a una categoría intermedia, son «fifty fifties»3: provienen de familias en las que uno de los padres es raizal y el otro es «paña», o provienen de familias en las que ninguno de los padres es raizal.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.