gastromania 21. gener 2013

Page 1

gastr

Espai per descobrir conèixer i aprendre

mania

Número 21. GENER 2013

Butlletí electrònic interactiu. Clika sobre les adreces web

http://issuu.com/gastromaniaandorra

ACTUALITAT

DECÀLEG DE LES TAPES EN LA CUINA ACTUAL 1. Les tapes son el gran element de projecció de la gastronomia espanyola en el món. 2. En el nostre concepte tradicional de la tapa conviuen les tapes pròpiament dites procedents del sud amb els pintxos tradicionals del nord i ambdós tenen tendència a confondre’s. 3. Les tapes en sentit genèric han començat a triomfar en tot el planeta, com ho varen fer molt abans la pizza italiana i el sushi japonès. 4. L’èxit de la tapa i de la alta cuina en miniatura en el món significa el triomf universal dels cuiners espanyols. 5. La cultura de la tapa ajuda també a obrir els productes espanyols als mercats internacionals. 6. La popularització de la tapa suposa la superació de la rigidesa de l’alta cuina, que permet menjar denpeus, a la barra, en tamborets o en cadires i taules. 7. La tapa obra un escenari de llibertat tant per cuiners com per comensals. 8. Menjar de tapes permet gaudir de diversos sabors diferents i combinar-los amb vins diferents. Prendre poques o moltes petites racions.

9. A través de les tapes, el comensal no solament gaudeix amb tots els sentits sinó que es sorprend i s’emociona de la mateixa manera que en altres manifestacions artístiques. 10. El concepte de tapa va més enllà de la mera cuina per erigirse en una vertadera forma de vida, de festa, d’alegria i de llibertat. n


editorial gastr

L’evolució a la cuina Hem passat de llargs períodes en els que es practicaven alimentacions qualificables d’excessives per la seva composició, continguts calòrics excessius i dimensions unitàries de plats, a altres, en general molt més proporcionades en els seus volums, elaborades en condicions i temperatures diferents, en general òptimes i a l’utilitzar matèries primeres a constituir plats principals així com a l’enorme varietat d’assaonaments i ornaments gustosos (incloses herbes aromàtiques del país i d’altres continents) amb preferència naturals, s’ha anat procurant l’elaboració de receptes molt més saludables per a l’organisme humà que en el passat. La quantia de calories d’ingesta diària, la qualitat dels olis i greixos que s’utilitzen en l’elaboració de diferents plats, la varietat de productes vegetals naturals frescos, cuidats i tractats amb la cura que tota bona cuina requereix, acaben essent unes delícies gastronòmiques que no solament proporcionen el plaer de les noves combinacions, textures, temperatures, etc, sinó també l’assoliment d’una alimentació més propera a la idoneïtat de la dieta mediterrània, actualitzada que han permès que en consonància amb els avenços de control sanitari i medicinal, l’exercici de l’esport, etc, l’edat mitjana d’esperança de vida de la població s’hagi incrementat tan singular en els darrers anys superant proporcions a totes llums envejables.

Espai per descobrir conèixer i aprendre

mania

número 21 . gener 2013

sumari

14 16 18 10 12

La bona cuina a les Valls d’Andorra guia de restaurants Jaume de Codorníu galardonado con la Medalla de Oro RAIMAT APUESTA POR EL TALENTO GASTRONÓMICO GASTROFESTIVAL 2013 ¡Madrid Fusión se traslada! sloane’s. Sencillamente, ‘la mejor ginebra del mundo’ llega a España

14 16

COVIDES PRESENTA LES NOVES ANYADES DELS DUC DE FOIX

18 24

FITUR

GLENMORANGIE GALARDONADA MEJOR DESTILERIA DEL MUNDO 2012

LES GUIES DE VINS I LA SEVA INFLUÈNCIA AL MERCAT

butlletí electrònic mensual idea, textos i coordinació: Joan Berenguer (joanberenguer@andorra.ad) maquetació: Pako Temprado

Joan Berenguer Villar


21 28 32 33 34 36 38 42 44 50 54 56

28

ESDEVENIMENTS GASTRONÒMICS champagne Taittinger BODEGUES Menade, la bodega más premiada en Asia GUIES guia Gourmand 2013 ENOTURISME I ESPAIS bodegues Torres DE COPES AMB CARLES MAGDALENO Strathisla 1960’ Glenfarclas 40 anys. DISFRUTA I VERDURA cellers Gratavinum, celler del Priorat

42 44

ALOJAMIENTOS disfrutar de una villa de lujo a precio asequible VIAJES l’Ametlla de Mar AGENDA GASTRONÒMICA magnum. club de vins Absis 2005 Calcari 2011 Gratavinum GV5, 2008 Viña Verino, Godello 2011

12



36è

aniversari

La Borda de l’Avi Restaurant

La Massana

1976-2012

LA BORDA DE L’AVI. RESTAURANT Cuina de muntanya. Les millors carns a la graella Cra. d’Arinsal, s/n. LA MASSANA Tel. +376 835154 restaurant@labordadelavi.com

www.labordadelavi.com

CELLER D’EN TONI El restaurant més emblemàtic del país, amb la carta de vins més complerta. c/ Verge del Pilar, 4. ANDORRA LA VELLA Tel. +376 821252-376.821843 Fax: +376 821872 Sasa1970@hotmail.es

RESTAURANT 360º Cuina de mercat Cra. d’Arinsal , edifici Caprici, planta baixa ARINSAL Tel. +376 839981 www.facebook.com/restaurant360

RESTAURANT CAN MANEL La cuina tradicional de sempre amb tocs personals del xef Carles Flinch c/ Mestre Xavier Plana, 6 ANDORRA LA VELLA Tel. +376 822397 - Fax +376 861504 canmanel@andorra.ad

BORDA RAUBERT L’autèntica cuina andorrana Carretera d’Erts, km. 1,5. Tel. +376 835420 LA MASSANA info@calserni.com www.calserni.com

www.restaurantcanmanel.com

MAMA MARIA - RESTAURANT Totes les opcions per acontentar tots els gustos i possibilitats Av. Meritxell, 25. ANDORRA LA VELLA Tel.+376 869996- Fax +376 829998 mamamaria@andorra.ad

LA BORDA PAIRAL 1630 Cuina d’avui i de sempre envoltada del luxe i el confort d’un gran establiment. c/ Doctor Vilanova, 7 ANDORRA LA VELLA Tels. +376 869999 - +376 866661 lbp1630@andorra.ad

LA CÚPULA Cuina creativa d’alta volada. Carrer Na Maria Pla, 19-21. Tel. +376 879444. Fax +376 879445 ANDORRA LA VELLA lacupula@plazandorra.com www.plazandorra.com

www.labordapairal1630.com

L’EULARI DE PAL - RESTAURANT Cuina de borda amb els millors productes Plaça Major de Pal . PAL Tel. +376 836400 restaurant.eulari@andorra.ad

www.restauranteularidepal.com

MINIM’S- RESTAURANT La cuina de sempre amb la millor relació qualitat-preu Antic Carrer Major, 5 ANDORRA LA VELLA Tel. +376 867511

RESTAURANT 120 L’oferta més variada i extensa amb les millors especialitats. Av. Meritxell, 120. ANDORRA LA VELLA Tel.+376 865345 120@andorra.ad

BORDA ESTEVET De refugi de pastors a refugi de gourmets. c/La Comella, 2. Tel.+376 864026 ANDORRA LA VELLA bordaestevet@quarsandorra.com

www.bordaestevet.com

EL REBOST DEL PADRÍ. BOTIGA-RESTAURANT La cuina d’un gran xef que ja ha merescut els millors reconeixements de les guies. c/ La Vall, 18. Tel. +376 821212. Fax. +376 821212 ANDORRALA VELLA gescola@andorra.ad www.elrebostdelpadri.com

MOLI DELS FANALS Elegància i refinament en un gran entorn. Tel.+376 835380. SISPONY ( LA MASSANA) info@molidelsfanals.com

RESTAURANT DON DENIS L’establiment amb més solera del país. c/ Isabel Sandy, 3 ESCALDES-ENGORDANY Tel. +376 820692 - +376 823742 restaurantdondenis@andorra.ad

www.molidelsfanals.com

www.restaurantdondenis.com


Espai per descobrir i conèixer


Jaume de Codorníu galardonado con la Medalla de Oro Codorníu ha sido reconocido, por segundo año consecutivo, con una Medalla de Oro para su cava Jaume de Codorníu en el prestigioso certamen de Effervecents du Monde.

L

a décima edición del Concurso Internacional de los mejores vinos espumosos de todo el mundo, Effervescents du Monde, tuvo lugar del 14 al 16 de Noviembre en la localidad francesa de Dijon. En esta edición, han participado más de 600 muestras de cavas y vinos espumosos procedentes de 24 países distintos. Un jurado internacional, compuesto por más de 100 expertos, concedió 56 Medallas de Oro y 164 en la categoría de Plata. Jaume de Codorníu está considerado, desde hace años, como uno de los mejores cavas de nuestro país y así lo certifican numerosas guías de vinos. Su coupage es una refinada selección de las apreciadas variedades Pinot Noir y Chardonnay. El resultado es pues un cava con una estructura y frescor exclusivos, que destaca por su versatilidad. n


Un concurso a la mejor receta de cada Escuela y una beca al mejor expediente principales acciones de esta nueva colaboración

RAIMAT APUESTA POR EL

TALENTO GASTRONÓMICO

L

a bodega de Costers del Segre ha llegado a un acuerdo con L’Escola d’Hostelería de Girona, L’Escola d’Hotelería i turime de Lleida y ESHOB de Barcelona para premiar el esfuerzo de los futuros chefs. Una bodega centenaria que apuesta por la juventud. Así se podría resumir el acuerdo al que han llegado Raimat y las tres principales escuelas de hostelería de Catalunya. Un acuerdo que apuesta por el talento gastronómico, los chefs del futuro, continuadores de la labor de los grandes cocineros Estrella Michelín catalanes. El convenio firmado entre las partes contempla un concurso a la mejor receta. En él pueden participar todos los alumnos de las tres escuelas. Con la ayuda de sus profesores, los futuros chefs tienen que elaborar un plato con productos de temporada y cuyo coste no supere los 4€. A la hora de decidir se valorará la presentación y originalidad. De cada escuela saldrán cinco finalistas que participarán en una gran final que tendrá lugar en junio y en la cual, un jurado formado por chefs, periodistas y directivos de la bodega, elegirán al

ganador de cada centro. Cada uno de los estudiantes ganadores obtendrá como premio 2.000 euros que habrá de destinar a formación. Además se ha creado una beca Raimat al mejor expediente académico de cada una de las escuelas dotada de 1.500 euros cada una para ampliar estudios. Paralelamente la bodega se ha integrado en el plan académico de las escuelas a través de catas de los enólogos en los tres centros y visitas de los estudiantes a Raimat para conocer de primera mano las técnicas de viticultura así como los procesos de elaboración del vino. Además la bodega estará presente en todos los actos institucionales y académicos de las tres escuelas. El proyecto tiene como objetivo una apuesta clara por el talento, un aspecto clave para que los que ahora son alumnos mañana sean líderes en el mundo de la gastronomía. n


Sobre Raimat En 1914 Manuel Raventós inició una de sus mayores obras: Raimat. La ilusión que suponía el nuevo proyecto le obligó a dejar la dirección de Codorníu en manos de su hijo mayor, Manuel. Para llevar a cabo el reto, adquirió 3.200 hectáreas de tierras en la D.O.Costers del Segre (Lleida). Por aquel entonces, aquellas tierras eran salinas de difícil productividad y fertilidad, sin embargo, el anhelo de la familia por elaborar un vino de calidad pudo con todas las contrariedades.

Casi cien años más tarde Raimat es uno de los complejos vitivinícolas más innovadores y prestigiosos del mundo. En los últimos años se han investigado y desarrollado los sistemas más avanzados de cultivo, elaboración y crianza bajo prácticas de viticultura sostenible. La bodega elabora vinos y cavas procedentes de sus viñedos en los que se cultivan tanto variedades autóctonas como internacionales como Chardonnay y Pinot Noir.


Del 19 de enero al 3 de febrero de 2013, la capital de España acogerá la cuarta edición de esta cita culinaria, que este año ofrecerá muchas novedades

GASTROFESTIVAL 2013

Q

uedan menos de dos meses para la gran cita anual de Madrid con la gastronomía y su programa ya está lleno de sugerentes y apetecibles novedades. Del 19 de enero y hasta el 3 de febrero de 2013, Gastrofestival -organizado por la Oficina de Turismo Madrid Visitors & Convention Bureau, en colaboración con Madrid Fusión- ofrecerá en la capital una completa agenda de actividades y experiencias culinarias. La mejor manera para acercarse a la gastronomía y disfrutar de su vinculación con diferentes disciplinas artísticas. Las principales novedades de esta cuarta edición, que volverá a contar con la participación de más de 300 establecimientos e instituciones, serán la incorporación de “Ruta golosa”, Ruta del café de Colombia”, “La gastronomía en la música” y “Menús by Elle”. Nuevas temáticas a las que también se sumará la presencia, por primera vez, del Museo del Prado. Con esta iniciativa, Madrid volverá a convertirse en una auténtica fiesta para todos los sentidos, donde la gastronomía y la cultura irán de la mano y se descubrirán las mejores propuestas turísticas que la ciudad pone al alcance tanto de visitantes como de madrileños. Gastrofestival 2013 contará con un menú de seis platos principales: “Experiencias sensoriales”, “Gastrocultura”, “Madrid gastronómico”, “Gastrofashion”, “Gastrosalud” y “Enocultura”. Las principales novedades “Madrid gastronómico” contará con dos de las nuevas propuestas más tentadoras. Por un lado, “Ruta golosa”, para conocer las mejores pastelerías de la ciudad y para aquellos que no se resisten a probar un buen dulce. Por otro lado, “Ruta del café de Colombia” propondrá un viaje a través de ese aroma y sabor tan particular. Desde cócteles, meriendas o desayunos

dulces y salados hasta catas y charlas tendrán a su disposición los más cafeteros, los que no quieren renunciar a saborear una buena taza de café. Otra de las novedades llegará dentro de “Gastrofashion”, que incorpora una nueva propuesta: “Menús by Elle”. Esta iniciativa reunirá a una veintena de restaurantes en los que la oferta culinaria comparte protagonismo con la puesta en escena. Banquetes artísticos en El Prado “Gastrocultura” también tendrá dos interesantes sorpresas. El Museo del Prado participará, por primera vez, en la programación especializada en pintura. La pinacoteca ha preparado el itinerario didáctico “Banquetes artísticos”, en el que se podrá disfrutar de un recorrido por algunas de sus obras que reflejan la importancia de los alimentos y de la comida en el arte. Las visitas se realizarán los miércoles a las 11:00 horas y los jueves a las 17:00 horas del 8 al 31 de enero de 2013.


¡Madrid Fusión se traslada!

D

espués de diez años, madridfusión celebrará su XI edición en IFEMA, Feria de Madrid, en las fechas previstas: del 21 al 23 de enero de 2013 en el Pabellón 14.1, dentro del nuevo proyecto espacial de IFEMA. Este cambio imprevisto, tras el cierre de la anterior sede por causas ajenas a madridfusión, nos obliga a adaptar en menos de dos meses el proyecto en el que llevamos trabajando cerca de un año. Esto supone todo un desafío para todos: ponentes, expositores, patrocinadores y organización. No obstante, no alterará en ningún caso la programación, los contenidos o incluso los espacios que ya habíamos cerrado para los participantes, expositores, colaboradores y patrocinadores. Desde la organización, nos pondremos en contacto con todos y cada uno de los integrantes de madridfusión 2013 para atender personalmente los posibles contratiempos y dudas que puedan surgir. n

El Prado organizará también una conferencia, a cargo del cocinero Darío Barrio, el 27 de enero. Dentro de las propuestas culturales, habrá un apartado dedicado a la música, para poder disfrutar de directos en varios clubes madrileños. Esta disciplina también seguirá presente con la celebración de la segunda edición de Enofestival, en la sección “Enocultura”.

La mesa de “Madrid Gastronómico”, además de las actividades mencionadas anteriormente, contará como invitado de honor con “Cena con las estrellas”. Gracias al éxito de las anteriores ediciones, podrá volver a disfrutarse de la cocina de algunos de los chefs participantes en Madrid Fusión y será al mismo precio del año pasado, 75 euros. También se mantienen los menús de 25 euros y 40 euros de destacados restaurantes de la ciudad, Fotografía, cine, teatro, libros, música… así como el “Degustatapas”, que ofrecía una tapa y “Experiencias sensoriales” repetirá sus rutas, catas cerveza por tres euros. Y aquellos que prefieran un e instalaciones efímeras. Mientras que la fotogra- vino, tendrán una primicia: “Nuestras barras favorifía, el cine, el teatro, los libros, la música y, especial- tas con un Rioja”. Tapa y copa por seis euros. n mente, la pintura, puesto que expondrán alrededor de una veintena de galerías y museos, serán los inwww.esmadrid.com/gastrofestival gredientes de “Gastrocultura”. La relación entre literatura y gastronomía tendrá su espacio en el Centro Sefarad Israel, con una muestra fotográfica de José María Escudero Ramos en torno al vino sefarad.


Sencillamente,

‘la mejor ginebra del mundo’ llega a España

C

onsiderada la mejor ginebra y la mejor bebida destilada blanca del mundo por San Francisco World Competition 2011. Cuenta además con otros galardones que certifican su calidad y perfecto equilibrio de sabor. Sloane’s Premium Dry Gin fue concebida para ser una ginebra sin igual, para ser, sencillamente, “la mejor ginebra del mundo”, independientemente de lo que costase elaborarla o el tiempo que requieriese su fabricación. Su secreto: los mejores ingredientes naturales y una destilación individual A pesar de la amplia variedad de sabores y estilos de las ginebras actuales, casi todas se destilan por lotes siguiendo recetas estándar, aunque secretas, un método que predefine el sabor final de la ginebra terminada incluso antes de la destilación. Pero en Sloane’s cada uno de los nueve ingredientes botánicos se destila por separado, un procedimiento no muy común en la elaboración de la ginebra, antes de ser combinados con cuidado y meticulosidad por nuestro maestro destilador y mezclador para crear una ginebra excepcionalmente suave con un equilibrio óptimo de sabores: un exquisito aroma cítrico, con el enebro como botánico dominante, no igualado por ninguna otra ginebra.

Raiz de regaliz|Limones frescos|Vainilla|Semillas de cilantro|Bayas de enebro|Raíz de lirio|Cardamomo|Naranjas frescas|Raíz de Angélica En Sloane’s se utilizan únicamente cítricos frescos para su elaboración, en lugar de la cáscara seca de cítricos que normalmente se emplea. El uso de cítricos frescos requiere una destilación suave al baño María. Los destilados resultantes deben reposar al menos un mes en grandes viales verdes en forma de lágrima para que los aromas se desarrollen y perfeccionen antes de mezclarlos para conseguir la ginebra terminada. Cada destilado se cata primero para comprobar su sabor y su calidad antes de ser mezclados, para crear una ginebra con capas de sabor y un equilibrio perfecto. Sloane’s está a a la venta en las mejores tiendas especializadas y restaurantes del país. Distribuidor oficial en España: Bodegas Torres. n


Su historia La fórmula de Sloane’s se remonta al Londres de finales del siglo XVII. Pero no fue hasta 300 años después, cuando se encontró la fórmula entre unos tratados de botánica. Sir Hans Sloane (1660 – 1753)Su creador, Sir Hans Sloane, médico, botánico y coleccionsta, benefactor del Jardín Botánico de Chelsea y cuyas colecciones fueron la base para la Fundación del Museo Británico y del Museo de Historia Natural de Londres, fue el responsable de la introducción de botánicos exóticos en Inglaterra (cacao, vayas de enebro, raíz de Angélica, regaliz o vanilla) y fomentó el uso de la Quinina (base de la tónica) para fines medicinales. Aficionado a la destilación de alcoholes utilizando los botánicos que trajo de Jamaica ideó un complejo sistema de destilación individual de los 9 botánicos, dando lugar a una mezcla llena de equilibrio y personalidad a la que solía añadir unas gotas ’misteriosas’que potenciaban los matices de la ginebra. Desaparecido Sloane, la fórmula se fue con él, hasta que sus herederos la encontraron entre unos apuntes de botánica y decidieron rescatarla respetando tanto el proceso como los ingredientes originales. El resultado: Sloane’s Gin, la mejor ginebra del mundo.


COVIDES PRESENTA

Festa del soci de Covides 2012.

LES NOVES ANYADES DELS DUC DE

E

l passat desembre i en el marc de la tradicional Trobada de Socis de Covides al Celler Prunamala de Sant Sadurní d’Anoia, la cooperativa Covides Vinyes·Cellers va presentar les noves anyades dels seus vins bandera, els Duc de Foix. Després de la pre-estrena celebrada al Palau de la Generalitat en motiu de la Festa del Vi Novell, Covides va voler mostrar als seus socis, familiars i col·laboradors, el fruit de l’esforç de tot un any en forma de vi blanc, rosat, negre i oli Duc de Foix. Amb la presència del Director General de l’Incavi, el Sr. Jordi Bort, i de les principals autoritats del Penedès i del sector, es va dur a terme el tradicional esmorzar amb uns 1400 assistents, que no es van voler perdre la presentació dels nous vins de l’anyada 2012 de la primera cooperativa de Catalunya. Un any més, els vins han confirmat que són el resultat d’una enologia creativa, de gran personalitat i que comencen amb el treball a les vinyes pròpies, amb un seguiment i traçabilitat constant. En la trobada es van presentar tres vins de la DO Penedès, el Duc de Foix Xarel·lo, el Duc de Foix Cabernet Rosat i el Duc de Foix Cabernet Sauvignon i l’oli Duc de Foix verge extra arbequina, que enguany estrena nou packaging. Així, el Duc de Foix Xarel·lo 2012, elaborat a partir de vinyes pròpies de la varietat estrella de la DO Penedès, el xarel·lo, es mostra com un vi de color groc pàl·lid amb lleugers reflexos verds. Agradable en la primera impressió, té un aroma intens que recorda flors blanques amb tocs de fruita madura i tropical. L’aroma en boca continua al paladar. És un vi fresc, amb bona acidesa i un post-gust persistent i molt agradable, ideal per acompanyar aperitius, peixos, formatges suaus, marisc, arrossos i carns blanques.

El Duc de Foix Cabernet Rosat 2012, elaborat amb cabernet sauvignon de vinyes pròpies, té un color vermell cirera brillant intens. La primera impressió olfactiva és intensa i molt agradable; destaquen els aromes de fruits vermells característics de la varietat. En boca, l’aroma és molt complex i al paladar és rodó, fresc i saborós, amb notes de maduixa i caramel, i un post-gust llarg i agradable. És un vi elegant, molt aromàtic i de llarga persistència. És ideal per acompanyar pasta, carns suaus, formatges, marisc, arrossos i també per a aperitius. El Duc de Foix Cabernet Sauvignon 2012, és un vi negre elaborat amb cabernet sauvignon de vinyes pròpies d’un color grana intens. En agitar-lo es formen llàgrimes a la copa. En nas, la primera impressió és agradable, amb notes marcades de la varietat, on destaquen aromes de petits fruits vermells del bosc. L’aroma, en boca és intensa i al paladar és untuós, amb tanins dolços i un post-gust llarg i complex. És un vi elegant, amb bona estructura, amb molta personalitat i llarga persistència. És ideal per acompanyar carns guisades, formatges curats, embotits, aus i, en general, plats amb personalitat. Els vins Duc de Foix han aconseguit un gran prestigi en els últims anys, certificat per la creixent presència en la restauració i les botigues especialitzades, així com pel gran nombre de medalles obtingudes, especialment en el cas del Duc de Foix rosat, que ha obtingut grans reconeixements any rere any amb les diferents anyades. n


E FOIX

Fotos de Wifred Llimona. Brindis presentaci贸 nous Duc de Foix 2012.


GLENMOR GALARDO

MEJOR DEL MU

El icónico Whisky Es Destilería del año 2 los destilados, la IW

DISTRIBUÏT A ANDORRA PER

CAVAND


MORANGIE ONADA

OR DESTILERIA UNDO 2012

scocés Glenmorangie es coronado como mejor 2012 en los “Oscars” de la industria del vino y WSC, International Wine & Spirit Competition.

L

a Compañía Glenmorangie, perteneciente al grupo Louis Vuitton Moët Hennessy (LVMH), ha sido nombrada por segundo año consecutivo como Spirits Producer of the Year en Reino Unido La Compañía Glenmorangie está de enhorabuena al ser nombrada por la prestigiosa International Wine & Spirit Competition (IWSC) como Destilería del Año 2012. En primer lugar Glenmorangie fue galardonado como Spirits Producer of the Year de Reino Unido tras un reñido cara a cara con las grandes destilerías del mundo. A continuación el icónico Whisky Escocés se alzó con el mayor premio de la noche: Destilería del año 2012. Glenmorangie 25 Years Old también fue galardonado en la categoría de Mejor Single Malt con más de 15 años de edad. Desde su fundación, en 1969, la IWSC y su jurado han premiado la excelencia de los vinos y destilados con participantes procedentes de casi 90 países. El histórico Guildhall de Londres acogió a más de 450 aficionados de todo el mundo. Paul Skipworth, Presidente y Director General de la Compañía Glenmorangie, comentó: “Ser coronados como la Destilería del Año es la guinda del pastel en este exitoso año 2012 para Glenmorangie. Es el mayor premio en toda la industria internacional de bebidas espirituosas.”

“Este premio reconoce el gran esfuerzo de Glenmorangie a la hora de elaborar un whisky de calidad excepcional. Los jueces de IWSC han reconocido la gran labor realizada por todos los miembros de nuestro equipo y estamos absolutamente encantados.” El Dr. Bill Lumsden, Director de Destilación y Creación del Whisky en la Compañía Glenmorangie, comentó: “Este premio me hace sentir muy orgulloso de formar parte de una compañía de whisky de gran prestigio y de su brillante contribución en la industria de Whisky Escocés.” “La excelente calidad de nuestros whiskies ha sido siempre nuestra mayor prioridad y es fantástico recibir el reconocimiento independiente de la respetuosa IWSC.” “Nuestra atención al detalle desde la selección de materias primas, una cuidadosa destilación y el uso de las barricas de roble de mayor calidad para la maduración, ayudan a asegurar que todos nuestros whiskies proporcionen una incomparable experiencia de sabor.” Allen Gibbons, Director Ejecutivo de IWSC, dijo: “2012 ha sido otro gran año para la industria del whisky y la calidad de los destilados fue especialmente alta. El éxito de Glenmorangie contra una dura competencia es el reflejo de la calidad de sus productos.” Los whiskies de la Compañía Glenmorangie han ganado un total de 32 reconocimientos como mejores productos de su categoría y destacadas medallas de oro en los últimos seis años en la IWSC, el organismo de mayor prestigio internacional.n


FERIAS

FERIA INTERNACIONAL DEL TURISMO

FITUR

U

n año más, y con el fin de contribuir a generar oportunidades de negocio, FITUR emprende un ambicioso programa de compradores internacionales, invitados a su 33ª edición. Se trata de una cuidada selección de algunos de los principales agentes del sector turístico, de elevado poder decisorio, seleccionados a propuesta de las empresas, entidades e instituciones participantes en FITUR 2013, de acuerdo a sus intereses comerciales y de promoción. En esta ocasión, se ha invitado a alrededor de 200 compradores de todo el mundo. Con motivo de su presencia en la Feria, FITUR organizará dos foros en los que se establecerán encuentros y citas programadas entre la oferta expositiva y esta cualificada demanda. Será el tercer Workshop Hosted Buyers, abierto a aquellos expositores que deseen promocionar sus productos entre profesionales de otros continentes, e INVESTOUR Américas, un programa específico para favorecer el intercambio profesional entre empresas e instituciones de aquel continente y compradores internacionales. Para la organización de ambos foros, se contrastarán las peticiones de expositores y compradores, cruzando sus agendas para conciliar sus intereses y concertar las correspondientes citas, durante FITUR. Estos encuentros profesionales han demostrado su efectividad en anteriores ediciones. En concreto, durante FITUR 2012, se generaron alrededor de 1.800 citas profesionales en alguno de los distintos Work Shops que tienen lugar en el marco de FITUR: INVESTOUR Américas, INVESTOUR África y en la plataforma Workshop Hosted Buyers.


FITUR pone en marcha su Punto de Encuentro de Profesionales La Feria Internacional de Turismo, FITUR, que celebra su 33ª edición del 30 de enero al 3 de febrero de 2013, ya ha puesto en marcha el Punto de Encuentro de Profesionales, una plataforma de acceso desde la Web de FITUR, enfocada a programar y rentabilizar al máximo la visita a la Feria. El Punto de Encuentro de Profesionales, que tiene como propósito favorecer y potenciar las oportunidades comerciales entre las empresas y profesionales participantes, pone a disposición de los usuarios un conjunto de herramientas de gran utilidad para optimizar la gestión de sus negocios, entre las que destacan la posibilidad de realizar entrevistas y concertar reuniones previas con aquellas compañías de mayor potencial

e interés comercial. Además, el Punto de Encuentro de Profesionales, presta también otro tipo de ventajas orientadas a facilitar las jornadas de Feria a sus usuarios. FITURTECH 2013 enseñará al profesional a adaptar su producto La Feria Internacional de Turismo, que se celebrará del 30 de enero al 3 de febrero de 2013 en Madrid, convoca junto al Instituto Tecnológico Hotelero (ITH), la VII edición de FITURTECH. Bajo el lema The Next Travel Generation, el foro de innovación y tecnología aplicada al turismo analizará las nuevas necesidades de los viajeros y los retos a los que debe hacer frente la industria. El nuevo turista espera una experiencia única, que


apele a sus emociones y sus sentidos. Es, además, exigente, está hiperconectado y se preocupa por la sostenibilidad del entorno. Para responder a las necesidades de estos viajeros, los establecimientos deben diferenciarse y aportar un valor añadido a través de la innovación, la tecnología y la sostenibilidad. Estructurado en tres jornadas, el foro analizará la influencia de los sentidos y las emociones en las propuestas turísticas, las nuevas fronteras del sector y el Hotel de Tercera Generación, un modelo optimizado, eficiente y más conectado, que mejore la experiencia del cliente. Durante la primera jornada, el miércoles 30 de enero, Ana Larrañaga, directora de FITUR y Joan Molas, presidente de CEHAT y de ITH, inaugurarán FITURTECH 2013 y darán paso a la ponencia del afamado chef del Casino de Madrid Paco Roncero, tres estrellas Michelin, que versará sobre la experiencia del cliente y la gastronomía. Juan Molas, presidente de CEHAT, ahondará en cómo ha cambiado el cliente hotelero junto a Kike Sarasola, presidente de RoomMate Hotels; Antonio Pérez Navarro, consejero delegado de Hospes Infinite

Places; y Gema Vicedo, directora general en España de Leading Hotels of The World. Para finalizar, en la sección Al Paredón tanto los asistentes al foro como los que sigan las ponencias por las redes sociales podrán preguntar a Fernando Gallardo, periodista y crítico de hoteles del diario El País, su opinión y sus anécdotas sobre los hoteles que visita por ocio y trabajo. La jornada del jueves 31 de enero se inicia con una ponencia sobre el turismo del futuro. Ana Bru, propietaria de Bru&Bru Barcelona y primera turista espacial española, y Mariano López-Urdiales, CEO y Fundador de Zero2Infinity; ofrecerán su visión sobre turismo espacial. Las tendencias del sector serán posteriormente analizadas en una mesa redonda en la que intervendrán José Luis Lopez de Ayala, Sector Lead Travel de Google Spain; Juan P. Julia, presidente de Axel Hotels; y Abel Matutes, director general de Fiesta Hotel Group. Sebastián Muriel, vicepresidente de Relaciones Institucionales de Tuenti, responderá a las preguntas de los asistentes y de la comunidad online. Durante la misma jornada, el Instituto de Empresa presentará proyectos innovadores para la


industria turística a business angels. La sesión del viernes 1 de febrero se centrará en la gestión hotelera y el eManagement. María Garaña, presidenta de Microsoft Ibérica, explicará las posibilidades del cloud computing para una nueva generación de hoteles conectados mientras que Chema Alonso, de Informática64, repasará los aspectos relacionados con la seguridad informática vinculados a la gestión empresarial electrónica y sus implicaciones en tiempos de recortes financieros. En la sección Al Paredón, Luis M. García, Director de Estrategia de Plataforma de Microsoft Ibérica responderá a las dudas del público en este aspecto. En una posterior mesa de debate, Javier Blanco, director de marketing de Paradores; Javier Matas, Chief Organization & Technology Officer en NH Hoteles; Francesc Pons, director financiero de Artiem Fresh People Hotels; y César Díez, director general en España de MICROSFidelio analizarán los cambios que la nube ha producido en la gestión hotelera.

ITH Techroom Xperience, la habitación conectada Por primera vez en FITUR, los asistentes podrán visitar un prototipo de habitación de hotel que combina los últimos avances tecnológicos y un revolucionario diseño, a cargo de la firma de arquitectura SerranoBrothers. ITH Techroom Xperience integrará tecnologías, software, aplicaciones, gadgets y mobiliario de última generación, con un revolucionario diseño futurista, que ofrece una experiencia basada en la conexión, la comodidad, el lujo y la interactividad. ITH Techroom Xperience refleja el modelo de Hotel de Tercera Generación, socialmente responsable con su entorno, medioambientalmente sostenible, hiperconectado e hipereficiente, que aporta el máximo valor añadido a sus clientes aprovechando todos y cada uno de los recursos tecnológicos que tiene a su disposición. n

www.ifema.es/fitur



www.mijtans.es


GUIES

LES GUIES DE VINS I LA SEVA INFLUÈNCIA AL MERCAT

E

ls afeccionats al vi hauran notat l’augment de guies de vins editades a Espanya, ampliades per publicacions especialitzades en el “menjar i beure” que inclouen en les seves pàgines, els “panells de tast”. Les guies han crescut en el volum d’informació que contenen, per introduir-nos en els vins forans. Algunes s’han instal·at a Internet i es poden “baixar”, previ pagament, i allotjar-se en les minúscules agendes electròniques al us, permetent una senzilla consulta en quantes ocasions sigui necessari. També n’hi ha de us gratuït. I perquè res hi manqui en el coneixement, puntualment es fa difusió els tasts que realitza l’inefable Robert M. Parker Jr., convertit en el més conegut, celebrat i seguit crític nord americà a travès de la revista “The Wine Advocate”, i la seva guia “Parker’s Wine Buyer’s. No en va, alguns cellers puntuats per aquest modern “profeta” del vi, el citen en la seva publicitat, inclùs o declaren cofois quan ofereixen els seus vins. Un altre arquetip informatiu que pretén orientar a l’afeccionat i comprador de vins, són els concursos de tots tipus, organitzats per entitats públiques o privades, en els que es reparteixen medalles de nobles metalls a dojo. No es necessari citar-los, però tothom sap que hi ha una gran predilecció tant per organitzar com per participar-hi, i poc aporta saber si tal o qual vi han merescut medalla d’or en aquest o aquell certamen. L’excés propicia la devaluació del que es pretén enaltir. En les guies d’informació de vins, la inclusió de dades i puntuacions sol ser decisió del editor, o de l’equip de tast, amb el seu director al cap, a càrrec

de qui està la compra dels vins que tasten i valoren. El que la major part de les guies acceptin publicitat del sector a voltes encoberta perquè va a parar a la revista editora, es una qüestió que haurà de jutjar el propi lector, tota vegada que es tracta de publicacions que no es mantenen econòmicament amb la sola venda d’exemplars. Existeixen excepcions, però com es pot comprovar, la publicitat existeix. En els concursos de vins la decisió de participar correspon al el•laborador del vi, qui previ pagament de certs drets de presentació i assistència, més


l’enviament de mostres, formalitza la participació en la competència. Desprès vindrà, en alguns casos, la “adquisició” del metall en forma de medalla i en ordre d’importància, i el dret de us de la “imatge” del premi i el certamen en les etiquetes del vi. No es pot establir rotundament que les guies i els concursos de vins defineixin el desig i la decisió de comprar uns u altres vins. Ni en el cas dels afeccionats posats en aquest mercat progressiu i de constants novetats, tan abundant en creacions i primícies. Ni que als cellers els resulti indiferent l’aparició dels seus vins en segons quina categoria o puntuació. El món del vi es sensible al dictamen dels experts, quan s’ofereix per professionals amb bons coneixements i llarga pràctica, que el “gran públic” no sempre coneix, degut, sens dubte, a que la obertura de la moderna enologia es recent, sense una base prèvia de coneixement que assisteixi al afeccionat per desenvolupar-se amb comoditat per el gegantesc mercat del vi. La primera guia de vins que vaig consultar fou en els anys setanta, pionera de les que avui existeixen, i les que es van publicar desprès van adoptar similar sistema d’informació. I em refereixo a la del propi vi: Puntuació i definició organolèptica del vi, ex-

pressat en forma poc clara, sense explicar en quina forma s’atorguen els punt; o sense advertir que la puntuació elevada d’un vi “jove”, no hauria de ser assimilada a l’aconseguida per un criança o un vi de reserva. Perquè si un vi jove està mancat de “bouquet”, li han de mancar punts per arribar a un vi que els tingui, suposada la qualitat de ambdós, cada un en la seva categoria, que ha de ser diferenciada. Sembla arribat el moment de revisar les guies de vins, i canviar la forma de puntuar, explicant en tot detall quines qualitats puntuen. El món del vi s’ha renovat notablement: Les zones tradicionals han evolucionat, zones anys enrera estacionades, es renoven amb èxit. I, en llocs en els que semblava impossible fer vins que no fossin de “tetra brick”, actualment els que elaboren son de qualitats molt remarcables. ¿Perquè no renovar i actualitzar l’informació? En quan els certàmens s’hauria d’aclarir la seva orientació, determinant si es tracta de la seva promoció, la presentació o l’exaltació dels vins d’una zona, elaborats amb els mateixos raïms, iguals mètodes o idèntiques característiques als que ja existeixen al mercat; o, al contrari es presenten novetats en que diferencià el producte dels altres molts ja existents. Les guies, molt sovint, dediquen la major cura a presentar els vins del “quadre d’honor”, que coincideixen amb els mes cars del mercat. Seria qüestió de demanar als que es dediquen a puntuar els grans vins, als vins d’expressió, que les puguin merèixer; tractin amb el mateix criteri , a la inversa, als vins d’escassa qualitat, que n’hi ha molts, que es pretenen vendre a preus “de luxe”. Es sorprenent que alguns cellers obtinguin vins tan “elegants”, quan mai s’han acreditat en oferir un producte característic o peculiar. S’ha de separar els bons dels dolents, i posar a tothom en el seu lloc. L’afecciona, el usuari, el comprador, te dret a una informació clara i vertadera. Quan escull beure vi, i pagar-lo, contribueix a sostenir aquesta important i complicada indústria. De tenir uns vins, fins ara, envejats per la relació qualitat – preu, s’està passant a altre molt diferent, que comença a confondre. n



www.gramona.com

DISTRIBUÏT A ANDORRA PER

CAVAND


ESDEVENIMENTS GASTRONÒMICS

CHAMPAGNE TAITTINGER

D

es de ja fa uns anys quan s’apropen les festes nadalenques, he tingut el privilegi de ser convidat al sopar del xampany, una fita gastronòmica que celebra habitualment el restaurant CASA CANUT. En aquesta oportunitat amb el protagonisme de la MAISON TAITTINGER de Reims, que ens va proporcionar el goig de maridar un àpat gloriós amb tota la gamma dels seus prestigiosos xampanys. En un marc senyorial en el que ens hi vam aplegar una cinquantena de comensals, es va encetar la festa amb el TAITTINGER PRÉLUDE “ Grands Crus” que va acompanyar la gambeta grisa d’Oléron, l’esturió fumat de Rio Frío i unes ostres especials de Guillardeau a l’escalonia i tòfona fresca. Tot seguit el TAITTINGER BRUT RÉSERVE va acompanyar Les torrades de tòfona fresca d’Organyà a la mantega i flor de sal i el fetge d’ànec Mulard, cuit a la sal i pebre a l’ou filat del pastisser. El TAITTINGER COMTES DE CHAMPAGNE BLANC DE BLANCS 2000 fou l’acompanyament de Els llagostins de Sant Carles a l’allada i de l’Aurada salvatge a la crosta de sal grosa. El TAITTINGER BRUT MILLÉSIMÉ 2005, va maridar a la perfecció amb l’espatlla de cabrit al forn de les tres hores. La cuina dolça, que va consistir amb El gelat de tòfona fresca del pastisser i Les maduixes calentes flamejades al pebre, es va acompanyar amb el TAITTINGER PRESTIGE ROSÉ. A l’hora del cafè i els dolços, en els que destacaven Els bombons artesans de xocolata negra, vàrem repetir amb el TAITTINGER COMTES DE CHAMPAGNE BLANC DE BLANCS 2000. Es va comptar amb la presència del senyor Clovis

Clovis Tai

Clovis Taittinger presentant la vetllada

Taittinger, Miquel Armengol, pare i fill i l’equip professional de BOMAR, l’empresa promotora de l’acte i del senyor Ramón Canut, que en el transcurs del sopar van dirigir unes paraules als comensals. Una vetllada memorable de la que em permeto destacar, a banda de la qualitat sensorial dels xampanys tastats, el gran nivell gastronòmic al que ens té acostumats la Casa Canut, tant per la seva cuina com pel servei, en la que es conrea l’elegància i el refinament, de la que és obligat recordar les enginyoses fórmules ideades en aquesta casa que representen els seus timbres de glòria. n

CASA CANUT Av. Carlemany, 107 AD700 ESCALDES-ENGORDANY Andorra Tel. +376 739 900 www.casacanut.com

Comensals a taula


ittinger i Jordi Marquet

Miquel Armengol i Ramon Canut

Les ostres especials de Guillardeau a l’escalonia i tòfona fresca Les torrades de tòfona fresca d’Organyà a la mantega i flor de sal




BODEGUES

MENADE

LA BODEGA MÁS PREMIADA EN ASIA

L

a representación de los vinos MENADE ha conseguido un pleno en las medallas obtenidas en el IV Concurso de los Mejores Vinos Españoles para Asia 2012. De los cuatro vinos presentados en este certamen, todos han sido galardonados con MEDALLA DE PLATA. Un evento que, organizado por la Asociación International de Sumilleres de Hong Kong y China, cada vez cuenta con una mayor acogida. Pioneros en la participación como único vino ecológico en este evento, MENADE VERDEJO 2011

(100% Verdejo Ecológico), no ha querido abandonar la añada sin hacerse con un último galardón. En su misma gama de vinos jóvenes, MENADE DULCE 2011, un 100% Sauvignon Blanc que presume de una atípica acidez final y una singular frescura que lo posiciona como un vino para ser maridado con varios aperitivos, añadía la segunda medalla. La selección de vinos boutique, en este caso formada, por el ya premiado en varias ocasiones V3 2010 (100% Verdejo, Viñas, Viejas) y, DOMINIO DE MORFEO 2009 (90% Tempranillo, 10% Garnacha) han posicionado a MENADE como la bodega española más condecorada de las asistentes en esta cuarta edición. Este concurso, con duración de dos días, enfocó la cata en función del tipo de vino, añada y precio en la primera jornada mientras, que el maridaje con la cocina cantonesa con los vinos premiados se sucedió en el día posterior. Los vinos de MENADE estuvieron presentes en el Spanish Day, un wine&dine festival abierto al público con la mayor influencia en Asia, reuniendo a más de 5000 personas en una tarde – interesados en los vinos premiados, que a su vez, fueron expuestos y comentados por el profesional grupo de la Asociación de Sumilleres de Hong Kong y China. n


GUIES

GUIA ELECCIÓ GOURMAND 2013 Les distincions d’aquesta edició són per a l’Hotel Roc Blanc, hotel Sant Pere del Bosc&Spa, restaurant Sant Pere del Bosc, el celler Avgustus Fòrvm i el restaurant La Pallissa

L

‘HOTEL ROC BLANC d ‘Escaldes-Engordany va ser l’esplèndid marc en el que ha estat presentada la 22a edició de la GUIA GOURMAND. Amb la presència de tots els guardonats i la del senyor Giorgio Serafini del restaurant Giogio de Calafell i els mitjans de comunicació andorrans, el senyor Fèlix Llovell, director de la Guia, es va encarregar de fer les corresponents presentacions.

L’acte va cloure amb un deliciós i equilibrat àpat ofert als assistents per l’equip de cuina de l’Hotel Presentació de la Guia Gourmand 2013 Roc Blanc: Aperitius de benvinguda: carxofes farcides de sobrassada i ou de guatlla i Cucurutxo de mus de foie i llenties. Barreja d’amanides amb xampinyons de cabra i gelat de vinagre balsàmic amb cruixent de cansalada. Crema de carbassa amb ragout de pernil. Calamars amb calçots Filet de vedella bruneta amb salseta suau de múrgoles. Biscuit de pastanaga amb crema de taronja i gelat natural. Tap d’avellanes de Reus. Celler: Aigües minerals; Vi blanc Augustus Chardonnay- D.O. Penedès; Vi negre Augustus Cabernet Els guardonats Sauvignon/Merlot – D. O.Penedès. mateixos es pugui precisar. En els darrers capítols, LA GUIA GOURMAND, sota la direcció i realització titulats “altres llocs d’interès” s’inclou també una dels periodistes tarragonins Fèlix Llovell i Ramón acurada selecció actualitzada de restaurants i hotels Segú i edició de Arola Editorts, és un pràctic i útil vo- de la resta d’Espanya i de la Côte d’Azur francesa, lum anual que recull en les seves pàgines els bons Mònaco, Vall de Loire, Alsàcia, Paris, Selva Negra i restaurants i hotels de Catalunya i Andorra, qualifi- Milan. En tota, informació d’uns 700 establiments cats, amb tota la informació actualitzada que dels que interessen al “Gourmand”. n


ENOTURISME I www.torres.es


ESPAIS


de copes amb

Carles Magdaleno

STRATHISLA 1960 STRATSHISLA DISTILLERY SINGLE HIGHLAND MALT 0,70 L. 43 º GORDON&MACPHAIL ELGIN, MORAY, SCOTLAND KEITH, BANFSHIRE (SCOTLAND) NOTES DE TAST Boca Ambre intens amb reflexes caoba Nas dolces notes de vi i rom amb notes afruitades de panses i prunes seques, tocs de sucre candy Boca Rics sabors de pastis de fruites amb forta presència de xerès i notes de fusta vella . Cos Delicat i cremós. Final Llarg i dolç al inici i sec amb notes de cigar al final... Degustació Extraordinari digestiu


GLENFARCLAS 40 anys Single Highland Malt 0,70 litre 46º J.&G. GRANT Glenfarclas Distillery Ballindalloch, Banffshire, Speyside (SCOTLAND) Color Ambre intens amb reflexes dor vell. Nas Aromes de cuir vell amb notes de fruits secs (nous ) i de panses amb tocs de xocolata. Boca Intenses i delicioses notes de xerès amb dolçor de xocolata i tocs cítrics de taronja, sucre candy. Cos Intens i cremós. Final Llarg, suau amb presència de cacau i notes molt cremoses de melassa.. Degustació Extraordinari digestiu

Avinguda Carlemany, 82 Tel.: 82 04 69 AD700 ESCALDES-ENGORDANY (Principat d’Andorra)

www.cavabenitowhisky.com


www.disfrutaiverdura.ad





CELLERS

GRATAVINUM,

EL CELLER DEL PRIORAT

U

ns quants privilegiats vam tenir el plaer de visitar aquests cellers convidats per la família Cusiné i vàrem quedar impressionats en trepitjar aquells terrenys pedregosos, viure el seu clima extrem en un ambient únic que captiva qualsevol amant de la natura i del vi. Fou aquest entorn màgic el que va seduir la família Cusiné, una de les sagues vitivinícoles de més llarga tradició al Penedès, i els va portar a emprendre un apassionant projecte de la ma del jove enòleg , Jordi Fernández, enginyer agrònom (Universitat de Barcelona) i enòleg (Universitat Rovira i Virgili) amb qui comparteixen la mateixa filosofia i passió pel món del vi. GRATAVINUM posseeix actualment unes 17 hectàrees de vinyes, totes elles de cultiu ecològic, entre Gratallops i Poboleda, trobem les terrasses riques en licorella on creixen les vinyes velles de Carinyena i Garnatxa, varietats típiques d’aquesta regió, així com la Cabernet Sauvignon i la Syrah, dos nouvinguts que s’han adaptat perfectament a la duresa del clima i la tipicitat del sol. Aquestes 17 ha. De vinya de GRATAVINUM estan repartides en 4 finques: CAMP D’EN PIQUÉ-GUINARDERES (Gratallops); ROCAFORT (Gratallops); FINCA MOLINA( El Lloar) i ULLASTRES (Poboleda).

El celler elabora en l’actualitat dos vins: GRATAVINUM NR , un vi rodó. Amb aquest vi es vol reunir dins d’una ampolla el caràcter únic dels vins del Priorat, amb un vi suau, afruitat i equilibrat. Un vi ideal perquè afeccionats i experts del món del vi gaudeixin de la cuina mediterrània. Un vi que ha estar criat 12 mesos en barriques de roure noves i de segon any de roure francès i hongarès. CV5. L’any 2003, Joan i Josep Cusiné, les seves mullers, Mª Elena Jiménez i Marta Casas (enòlegues de Parés Baltà), i l’enòleg Jordi Fernández, van decidir iniciar una aventura al Priorat. Així va néixer GRATAVINUM (GV); 1 Celler (GV) + 5 amics = GV5. Amb el GV5 es vol elaborar un vi amb personalitat pròpia del Priorat, basant l’equilibri entre elegància, finesa, fruita i la mineralitat del Priorat. Elaborat amb Carinyena, Garnatxa i Cabernet Sauvignon, ha estat criat durant 10 mesos en barriques noves de roure francès i hongarès. n



ALOJAMIENTOS

NACE UN NUEVO CONCEPTO DE ALOJAMIENTO

DISFRUTAR DE UNA VILLA DE LUJO AL PRECIO ASEQUIBLE Texto y fotos: Enrique Sancho

50 € por perso es el precio p una noche de a un paso Marbel


ona por pasar e glamur o de lla

A

diez minutos de la bulliciosa Marbella y en un entorno privilegiado ha nacido un nuevo concepto de alojamiento de lujo. Lo ofrece The Urban Villa (www.theurbanvilla.es), un hotelboutique de lujo con espectaculares vistas al Mediterráneo, piscinas, amplias terrazas y todo lo que se necesita para estar “mejor que en casa”. Lo singular de este lugar es que ofrece amplias instalaciones y servicios para una estancia con glamour al precio de una habitación de hotel de tres estrellas. Porque, cuando se entra en The Urban Villa, se descubre un mundo de pequeños placeres al alcance de la mano: un confortable salón con chimenea y una bien nutrida biblioteca, equipo de música, DVD, piano, ordenador y wi-fi... El edificio dispone de terrazas a distintas alturas con tumbonas y preciosas vistas al Mediterráneo y a la Sierra de Ojén, así como una piscina con jardín, cocina a disposición de los huéspedes... y mucha, muchísima tranquilidad. The Urban Villa es un privilegiado escondite que se recomienda entre amigos, un remanso de paz a un paso de Marbella, sus playas y campos de golf, los lugares de diversión, puerto Banús y otros atractia vos.


a La villa dispone de cuatro habitaciones-suites encantadoras con una pequeña zona de estar privada y amplias terrazas. Decoradas con elegancia, combinan el estilo rústico andaluz con detalles modernos en una sutil mezcla de colores brillantes y suaves, consiguiendo un ambiente muy acogedor. Las instalaciones cuentan, además, con un equipamiento de vanguardia: TV de pantalla plana y canales vía satélite, secador de pelo y artículos de tocador de lujo en todas las habitaciones. En alguna de ellas, los cuartos de baño incluyen bañera de hidromasaje, jacuzzi y/o sauna. La Suite King Romance es la favorita de los clientes que se han alojado en The Urban Villa: su cama con dosel, chimenea, jacuzzi y terraza con extraordinarias vistas al Estrecho de Gibraltar, hacen que la estancia en ella resulte una experiencia inolvidable. Pero cada suite tiene su encanto especial, como una gran sauna finlandesa, jacuzzi con vistas al mar y la montaña, chimenea de antigua casona, enormes terrazas panorámicas y hasta una romántica cama con dosel bajo rústicas vigas de madera. Pero lo mejor de estos esmerados servicios es que

tienen unos precios muy razonables: el precio de la suite doble en temporada baja oscila entre 109 y 159 euros por habitación/noche; la suite Deluxe Urban con sauna privada y capacidad para cuatro personas en dos habitaciones solo cuesta 199 euros por noche, ¡menos de 50 euros por persona! Además, los niños menores de 2 años se alojan gratis y de 3 a 10 años pagan solamente 30 euros. n

Más información The Urban Villa Hacienda Los Canasteros 5 Carretera de Ojen , 29610 Ojen Marbella (Málaga) Tel.: +34 622277691 - +34 952113955 info@theurbanvilla.com www.theurbanvilla.es


gastr

mania

Espai per descobrir conèixer i aprendre

gastr

Espa per de i scob conèix rir e i apren r dre

Número

ACTUALIT AT

http://i

19. NO

VEMB

ssuu.c

RE 201

om/ga

mania

2

stroma

orra

LA CUINA DE CASA N

A

ga

Butlletí electrò nic interact iu Clika so . les adre bre ces we b

niaand

OSTRA

str

pe

Es

p

rd ai quests da rrer co esco desenvolup s anys, la cuina ha es nè i devingut ament de ap ixe brir un tema ls pobles cultura ren r Nú htt darreramen i en la història que . El component d‘ar cabdal en el dre me té la p:/ relam t ta ro /is 18 que es pa mbé s‘ha convertit cuina és innegable. ent en la . s ssen al vo en A O u més d‘això un fenòm CT u.c ltant d‘un del vi i de , en social. UB a taula se om Els m la co RE /ga cuiners, ha mpanyia. Imbuïts en rveixen per gaudir oments 20 str n experim del menja 12 aquesta fil r, en om i, ben cert os , tots ens tat, han treballat am ofia, els nostres an se b iaa ntim molt resultats. satisfets i ganes, amb imagin nd orgullosos ació or Res no es dels seus ra fon de les sens tant amb el país en e acions del fs p que vivim menja com És una form 50% restig a, aquesta, r que ens dona a ca gaudir-lo a trcrav da cicle de r isi.ésLa duran iosos a pr noble d‘es m timar el qu ofundament civilit l‘aenygi.s inic zada i ia t deu b e tr e és m que la nost 20m .00en0 t es asso tiva tin dies p strelles ra terra sa és nostre. Descobr perfecta er ir la riques l p produir, a d M i quasi tant c ts pau r o és un alt tatl mens a Barc à lloc d tal de ichelin actu nde terra as le com provar-ne els pl deure i és un pl que als. elon el 2 dina , ofe ae a r, s papil·les at l D a m s i sentir el P 8 r a é . He de reco fla e la las poss questa urant amb de set itzar e iran el nè sals irer de pro la se un p emb l se s pla sev ible aquesta te ixer, que sento un a especial gers nacion a part i fa qu posta “ va pre ropost re al 7 ctor i s ts de mporada le , a de l‘any. La predileicca ió als s e u e estació m la per ap Serg el c ra im enta sim d’oc avit s se tard elan S enocatantla es gent p ropar- i Arola onsum pensa ció, el ilar i ar tubre i zar el c ves car caiguda de giosa, font d‘inspir or té un d ’a pe r i ac x o p te p se cial o (S la fu d b ib ió i de gaudque e “de i, sprtsevisroamoci , der “to al seu ergi A or surt le fa u f Dario ar d’a retén d p dur d s al Una de les lla. que ls q des la ó d rola i de ns a rna e la activitats u r B e p a s c l u e c s gastronom lligades co ic os A e es omp l po r a g taur Gas casa nys, rrio t m ia a a t r però (Da a mane ar els ha estat un i a aquesta estació poquL’oesb alvlaes. tan pe tes. El tal ww udir i nt, qu ro) ha ”. ara ssa B ra al r so viur e es des de l‘atrny, esjec pro important w a s a . s m e t e t j e t la s a de ecte lten país, no so subministr nod aca iu é . La ca s o ca b la a) h lam s, h ça t adel n decca r ndic ça ls 2 e la g situ a a af 5 eu inclou dor.es astron eix bàs que pe sinó per la ent per la necesita or om rn en i a o el c no n e st i o t , b gran afecci s i reg ó ros” rest qu r d c d‘nelo ha it, apr ó vers aqueM Laeins‘ichartie ng , ha aura s’haurà mia co camen metrà Aquest te op t m o la g sta àctiiacati e ut m a exp nts foc de lleny ps convida a la llar,ai adrpr lica id i v. a co mensa és prov ar el c de t de rese ho fei de clie comen t n x a d a, at i onsu le mp ls. t el s ots t rvar a ab sopes i brou als sabors forts, aselen í cosmcuineeslafaDm ajud mi t a a s es oci m s acdeiol ireiliccars,a al fun ipus de per ga ns”. trans calents. ar e dor a dad patcàlidesió G b el r ns udir La tardorEl y isegens l‘any la re ls e p r s e r t r , e e prdop cerca de to s e a o i o stab tau le co ns rM u c de ca ta menaapdeu ireicctia coó m bosc, conè arlime rant prop èpinoci daede eral de lzame ixer r tatlets.oCa gra nts s que tres nbo plaer avan les zones, reco que gl een meoss Affinio Turism nt de la redi a ns ar e lli n -n a a rn lo çat abans t ugm alale n In e de Cam d d s tra becu e d‘assaeubororis nyssham tenen preu te fid ent l b .r-lo a s rac. tEs traclataCd‘ ar amunb elitza rnacio a Comu ra de gaudi d‘un , plaers barats, perq n s al ploatfe.rPlt aersa dqu nal, c nita Com u a ’une rno uè no cost a obra d‘ar evu ra de ió. e c t o en dinenrs r t. n d p, co ç m eM Com èrdmu el lsiu d p e a nyia adri a de per e erç, de d, fact l sec Miqu disura tor, ció que el Garr de 1 en ido, 6.00 els d ha 0 m arre ilion rs s de

ACT UAL I

ARO

TAT

ma

REB LA, BA DUR AIX RRI ANT EN O, FR X DEU PR EIXA DIE EUS I 30 S FIN 0 RE S A STAU UN RAN 50% TS

n les


DISTRIBUÏT A ANDORRA PER

CAVAND


ComroN

www.comron.es


VIAJES

VIAJE A LA AMETLLA DE MAR Texto y fotos: Joan Berenguer Villar

L

a Ametlla de Mar está vinculada al sector pesquero desde su origen. Esta localidad Tarraconense cuenta con una larga tradición en la pesca del atún rojo, una actividad a la que la familia Balfegó ha estado vinculada desde los inicios de la pesca llamada de “tonnaire” (red de enmalle a la deriva), ya en tiempos de la navegación a vela. A partir de los años 70 inician la pesca con artes de cerco con Jareta, compaginándola con otras modalidades, y que en los años 80 se acabó convirtiendo en la única actividad de pesca para Balfegó. En la actualidad la Ametlla de Mar es el puerto base de los seis únicos cerqueros de atún rojo con bandera española. a


a


a Balfegó, calidad, sostenibilidad y trazabilidad Estos son los tres conceptos que identifican a esta empresa dedicada, desde años, a la pesca responsable y comercialización de atún rojo de alta calidad. Hace unas semanas tuvimos la oportunidad de comprobar la organización y el alto nivel gastronómico que ha alcanzado Balfegó en un proceso digno de encomio. A la experiencia de cinco generaciones de pescadores en una de las zonas más ricas del Mediterráneo, se une la utilización de las técnicas de pesca más innovadoras y más respetuosas con el atún y su medio. Balfegó suma de forma perfecta y precisa, con una trazabilidad garantizada por diversos estamentos independientes a pie de cubierta y muelles, lo que se le debe exigir a uno de los mitos culinarios de nuestro tiempo. Solo de esta forma, cumpliendo con estos tres valores fundamentales de la empresa, se puede entender el atún rojo en el siglo XXI. La fascinación por la trazabilidad de la familia, que

permite el seguimiento pormenorizado del atún rojo en el mar, su pesca, su tratamiento a bordo, su análisis en el muelle de descarga y su transporte, todo en tiempo real y con matriculación física e informatizada constante, garantiza en pocas horas, el disfrute responsable de uno de los fetiches gastronómicos más deseados del planeta. Su proceso de trazabilidad, pionero en el mundo, permite identificar y acreditar de manera individual cada uno de los atunes, ofreciendo un nivel de transparencia que acredita el estricto cumplimiento de la normativa vigente y el compromiso del Grupo Balfegó con una pesca responsable que asegura la sostenibilidad del atún rojo. Además de ofrecer las máximas garantías en cuanto a la calidad, este sistema permite certificar escrupulosamente que las piezas de atún han estado pescadas siguiendo la normativa que garantiza la continuidad de la especie y que el Grupo Balfegó está actuando en el marco de las cuotas asignadas por los organismos internacionales.


Balfegó, calidad, sostenibilidad y trazabilidad

El atún rojo Balfegó, reconocido internacionalmente Casi el 90% del atún rojo Balfegó se consume en los mercados internacionales, especialmente en aquellos países donde se aprecian las propiedades del producto y se valora la garantía que ofrece el Grupo. Grandes restauradores de Japón, Estados Unidos y Europa ofrecen de manera habitual a sus clientes, atún rojo Balfegó, que para ellos pone a su disposición una red de distribución eficaz que hace llegar el atún rojo en perfectas condiciones a todo el mundo en pocas horas. El atún ha sido durante siglos un elemento destacado en la dieta alimentaria, en virtud de sus numerosas propiedades beneficiosas para la salud. Es rico en minerales (como el selenio, fósforo y el magnesio), aporta diferentes vitaminas (A, B, B3, B9, B12 y D) y constituye una excelente fuente de proteínas de alto valor biológico. El atún supera la media proteica de la mayoría de los pescados y de muchas carnes, hecho que la convierte en un alimento óptimo para la alimentación infantil y de personas que realizan actividad física. La carne del atún rojo es muy apreciada gastronómicamente por sus propiedades organolépticas. n


agenda FIRA DE 20 SANT ANTONI gener FESOLADA DE SANTA PAU 2013 EVENTOS INTERNACIONALES DE GASTRONOMIA

En el marc de la Fira de Sant Antoni, Santa Pau (Garrotxa) celebra la tradicional Fesolada, un homenatge al llegum més conegut de la població. Des de les 10 del matí hi haurà la tradicional fira pels carrers i places de la vila, també tindran lloc diverses activitats lúdiques com el cercavila, la benedicció d’animals, o ballada de sardanes. Al migdia tindrà lloc la tradicional Fesolada,, amb una degustació de diferents plats elaborats amb fesols de Santa Pau. Un tiquet de 5 euros donarà dret a 4 degustacions. A més a més el col•lectiu de restauradors de Cuina Volcànica, durant tot el mes de gener, oferiran un menú gastronòmic basat en els fesols de Santa Pau, per tal de dinamitzar i promoure aquest producte. Més informació Ajuntament de Santa Pau. HOGA. NÜRNBERG MESSE. Messezentrum 90471 NUREMBERG (Alemania) Catering. Equipamientos para Hostelería. Gastronomía. Servicios para hoteles y restaurantes. Del domingo 13 al miércoles 16 de enero. SCOTLAND’S SPECIALITY FOOD SHOW. SECC SCOTTISH EXHIBITION CENTER GLASGOW. Reino Unido. Alimentacion. Ocio. Comida gourmet. Comida sana. Comidas. Gastronomia. Del domingo 20 al miércoles 23 de enero.

13 a 25 gener

MADRID FUSION. PALACIO MUNICIPAL DE CONGRESOS DE MADRID. Palacio Municipal de Congresos de Madrid. Avda. Capital de España Madrid, s/n. Alimentación. Gastronomía. Restaurantes. De lunes 21 al miércoles 23 de enero. DANUBIUS GASTRO- INCHEBA Bratislava ( Eslovaquia ). Alimentación. Hostelería. Gastronomía. Industria de la alimentación. Maquinaria alimentaria. Packaging de alimentos. Teconología alimentaria. Del jueves 24 al domingo 27 de enero. SPANISH FOOD & WINE MARKET LONDON. Alimentación. Vino. Comida. Comida Gourmet. Gastronomía. Del jueves 24 al viernes 25 de enero.


gastr

Espai per descobrir conèixer i aprendre

mania

http://issuu.com/gastromaniaandorra


magnum ABSIS 2005

CALCARI 2011

Cellers Parés Baltà Denominació d’origen Penedès Varietats Ull de llebre 62,5% ; Merlot 20,5%; Cabernet Sauvignon 10,5%; Syrah 6,5% Grau alcohòlic 14,5% vol.

Cellers Parés Baltà Denominació d’origen Penedès Varietats 100% Xarel•lo Grau alcohòlic 12% vol.

Color vermell púrpura amb ribet cirera, de capa alta i negra d’intensitat molt alta. Gran concentració i complexitat en nas, amb aromes confitades de fruites vermelles, panses, prunes, mores, perfectament fusionades amb la fusta i amb la presència de notes balsàmiques. En boca mostra una gran potència i concentració, mostrant-se gras i ampli. Per tal d’apreciar adequadament totes les qualitats d’aquest vi es recomana la seva decantació 1 hora abans del seu servei. Preservat en condicions favorables aquest vi evolucionarà favorablement en els propers 10-15 anys.

www.paresbalta.com

De color groc palla molt pàl•lid. Nítid i transparent. Nas marcadament varietal on es combina la pera més madura, fins i tot confitada, i la banana amb notes cremoses procedents del treball amb les lies fines realitzat en tines. La boca amb volum malgrat la seva frescor, on omple de records d’una tartà tatin de peres sobre fons de crema anglesa. Malgrat ser un vi jove pot ser consumit durant l’any del seu embotellat, pel seu tractament evolucionarà favorablement en els seus dos primers anys de vida, assolint notes més confitades.

www.paresbalta.com


m

club de vins

GRATAVINUM GV5 – ANYADA 2008

VIÑA VERINO, GODELLO 2011

Cellers Gratavinum Denominació d’origen Priorat Varietats 65% Carinyena; 30% Garnatxa negra; 5% Cabernet Sauvignon Grau alcohòlic 15% vol.

Cellers Bodegas Gargalo Denominació d’origen Monterrey Varietats 100% Godello Grau alcohòlic 12% vol.

Aquest vi ha estat criat durant 13 mesos en botes noves de roure francès i hongarès. Una anyada la del 2008 que va resultar excepcional climàticament. De color cirera intens. En nas es profund, amb flaires de fruites vermelles, amb una gran complexitat. Boca suau i llaminera. Cal decantar-lo abans del seu servei. Al no haver estat estabilitzat ni filtrat pot presentar sediments al dons de l’ampolla. Servir a 16ºC. En bones condicions de conservació aquest vi evolucionarà favorablement al menys durant 10 anys. Acompanyarà a la perfecció tota mena de carns vermelles, guisats, civets i formatges molt madurats.

Vi elegant i equilibrat, mercès al perfecte equilibri entre la voluptuositat de la varietat Godello i la harmonia que li aporta la barrica de roure francès, es tradueix en un vi elegant i equilibrat, de un color groc intens amb ribets verds. L’intensitat aromàtica be marcada per records cítrics i anisats, flors blanques. També recorda la pera i el préssec harmonitzats amb notes de vainilla i fum. En boca es llaminer, mineral, elegant, persistent i amb una gran acidesa equilibrada, destacant les notes de poma, albercoc, pinya i litxi. Maridarà molt be amb tota mena de peixos, mariscs, arrossos i formatges blaus.

www.gratavinum.com

www.gargalo.es


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.