FUERTEVENTURA MAGAZINE HOY - Nº 119 - ABRIL 2016

Page 38

38

Año X - Nº 119 - Abril | April | Avril - 2016

fresh as well as handcraft articles. Open Thursdays, Fridays and Saturday mornings.

Los acantilados, la montaña de Tindaya; (antiguo lugar de culto de las razas primitivas). El monumento a Miguel de Unamuno. Precioso paisaje rural y sus empinadas montañas.

The cliffs, the mountain of Tindaya (ancient cult site of the natives). The monument dedicated to Miguel de Unamuno. The breathtaking countryside and its mountains. Die Klippen, der Berg von Tindaya; (eine alte Kultstätte der einheimischen Ureinwohner). Das Monument Miguel Unamuno. Eine schöne ländliche Gegend mit ihren schroffen Bergen. Les falaises, la montagne de Tindaya; (ancien lieu de culte des indigènes). Le monument dédié à Miguel de Unamuno. Ravissant paysage rural et ses montagnes.

PARQUE ESCULTÓRICO

Puerto del Rosario es la capital comercial de la isla por lo tanto es el sitio ideal para pasear y comprar. Puerto del Rosario is the capital of the Island, it is ideal if you want to go for a stroll or for a shopping trip. Die Hafenstadt Puerto del Rosario ist die Hauptstadt der Insel, die ideale Stadt für einen Spaziergang und zum Einkaufsbummel. Puerto del Rosario, la capitale commerciale de l’ile est le lieu idéal pour se promener et faire des achats MUSEO Besuchen Sie die Mühle von La Asomada. Dort können Sie beim Mahlen zuschauen, frischen Gofio und Kunsthandwerk kaufen. Die Mühle ist donnerstags, freitags und samstags am Vormittag geöffnet. Venez visiter Le Moulin de La Asomada. Vous verrez comment le gofio est moulu et en acheter frais ainsi que de l’artisanat. Ouvert le jeudi, vendredi et samedi le matin.

DE UNAMUNO

PIERO’S

Centro Comercial Atlántico

STARBYNIGHT

Museo de maquetas / Museum of Model C/ Tabajoste, 5 - Pol. Industrial ZEC www.dreamshousemuseum.es

SUMMER BEES BAR REST.

OCEAN GYM

Local, 26 - First floor, CC. Los Naranjos. 928863969 / 649160517

Sports & SPA - C.C. Los Geranios 928 067 023

LA CASA DEL DR. MENA

OCEANARIUM

928 863 992

EXCURSIÓN CATAMARÁN LEONES MARINOS/ MINI SUBMARINO EXPLORADOR

MUSEO DE LA ALCOGIDA

Puerto del Castillo

MOUNTAIN BIKES

Tours en Motocicleta

MINI GOLF GOLF

COOL RUNINGS

Triciclos a motor Local 1 Hotel Elba San Jorge

CAPPUCCINO SKACK - BAR TAPAS C/ 1º de Mayo, 54

Los Hibiscos, 27

A TODA VELA

Primero de Mayo, 116

PASTELERÍA VALERIA

León y Castillo, 154 - L1

663 604 632

Visita La Molina de La Asomada. Podrás verla moliendo y comprar gofio fresco y artesanía. Abierto jueves, viernes y sábado por la mañana. Come and visit La Molina de La Asomada. You will be able to watch the windmill in action grinding gofio which you can buy

928 530 988

Carr. General frente campo de golf.

EL JARDÍN

C/ Diseminado nº 160

680887226

928 851 832

928 531 680

928858477

EL MOLINO DE ANTIGUA

MAMA RUMBA San Roque, 15

CAMELOT Ayose, 12

CALLE 54

Secundino Alonso

928547513

ATRACCIONES INFANTILES

928 949 060

EL CANGREJO COLORADO Juan Ramón Jiménez nº 1

928 160206

6 Salas - Ahora tambien en 3D

EL CAPRICHO

c/ Guadina nº 27

928163514

CENTRO ATLÁNTICO BOLERA CINES YELMO CINEPLEX

LOS HIBISCOS - BAR CAFÉ

MOLINA DE LA ASOMADA

Centro comercial Los Arcos. Música en vivo Live music / Mit lebendiger Musik

DREAMS HOUSE MUSEUM

Carr. a Corralejo Km. 13

Village typique de style majorero ancien avec des démonstrations artisanales.

LEGEND BAR

Observación de estrellas, martes en El Castillo y jueves en Corralejo. Talleres fotografía y cursos astronomía. http://starsbynight.es

DON PEPE RESTAURANT

Pueblo típico de estilo antiguo majorero con demostraciones artesanales Typical old style Majorero village where crafts and old working habits are demonstrated to the public. Ein Dorf im typisch alten Stil der Insel , wo alte Handwerke für Sie vorgeführt und demonstriert werden.

Abierto todos los días excepto domingo De 10:00 a 19:00 Aloe Vera and Olive Oil Open every day less Sunday From 10:00 to 19:00 Tenicosquey, 7 - Antigua 659610844

699043699

Centro típico turístico (Tipo museo rural ) Tourist centre (rural museum type) Ein typisches Touristenziel (Ein ländliches Museum) Centre touristique typique (Type de musée rural)

BIO FARM VERDEAURORA Aloe Vera y Aceite de oliva

MUSEO DE LA SAL


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.