#1MAG 4(52) 2015

Page 1

#4 (52)


ACADEMIA OUT OF TIME Высокая символичность и техническая новизна часов Academia Out of Time позволяет им занять достойное место в ряду эмблематических произведений мануфактуры DeWitt. В основе этого уникального произведения часового искусства – калибр DW5051 собственной разработки DeWitt, дополненный несколькими модулями. Всего в механизме 217 деталей, большинство из которых изготовлено и собрано в мастерских мануфактуры. Корпус Academia Out of Time выполнен из розового золота 750 пробы и черного каучука. В основу эстетического решения положено контрастное сочетание благородных и высокотехнологичных материалов, воссоздающее в более сдержанном стиле знаменитый узор из имперских колонн – визитную карточку Дома.


115, Bogenbay batyr street, Almaty | Grand Hotel Tien Shan +7 727 32 888 28 www.dewitt.ch - info@dewitt.ch




115, Bogenbay batyr street, Almaty Grand Hotel Tien Shan +7 727 32 888 28



Вы можете назначить встречу с портным в любое удобное для Вас время. г. Алматы, ул. Кабанбай батыра, 88/1, уг. ул. Уалиханова, тел.: (727) 2588 220, 2587 617, моб.: +7 777 2218374, e-mail: almaty@mytailor.ru г. Астана, ул. Достык, 1, ВП-11, тел.: (7172) 52 42 92, 52 44 72, e-mail: astana@mytailor.ru г. Атырау, моб.: +7 777 2517950, e-mail: atyrau@mytailor.ru

www.mytailor.ru



ЭКСКЛЮЗИВНЫЙ ДИСТРИБЬЮТОР НА ТЕРРИТОРИИ КАЗАХСТАНА КОМПАНИЯ UNIQUE WORLD’S COSMETIC Алматы, тел. +7 (727) 264 40 83, uwc@uwc.kz Saks Fifth Avenue, Алматы, пр. Аль-Фараби, 77/8, тел. +7 (727) 326 95 00 Салон Высокой Парфюмерии Le Grand Parfum, Алматы, пр. Сейфуллина, 506/99, отель Rixos, этаж G,тел. : +7 (727) 300 33 99, +7 701 964 22 90 Viled Beauty, Астана, ул. Достык 9, ТД «Керуен», тел. +7 (71 72) 79 55 19 ТОО “Французский Дом BSB”, Алматы, Фурманова 187, тел.: +7 (727) 267 13 01, 267 12 93



Выпуск 4 (52) 2015

Редакция Главный редактор

Креативный директор

Редактор по спецпроектам

Екатерина Лубянцева

Алуа Камбарбекова

Алена Назарова

editor@1mag.kz Корректор

Арт-директор

Шеф-редактор

Каршига Батырханова

Владимир Четвериков

Бахрам Авулов

Дизайн и верстка

First Media Group

Авторы Бахрам Авулов, Бейбит Алибеков, Екатерина Лубянцева, Жанна Горбачева, Кайрат Кудайберген, Лариса Григорук, Нурберген Махамбетов, Роман Масленников, Рустам Абдуллаев, Сергей Мазур, Tara Bond

Фотографы Артур Идрисов, Макс Байкенов, Макс Галаев, Мария Асанова, Роман Екимов, Роман Масленников, Сергей Рудаков, VAGAART

Реклама и распространение Директор департамента рекламы First Media Group Ерлан Ниязов erlan@1mag.kz

Менеджер отдела рекламы в г. Астана Рустам Абдуллаев rustam@1mag.kz

Директор департамента развития и рекламы #1MAG Виктория Аношина viktoria@1mag.kz

Адрес офиса в г. Астана ул. Бейбитшилик, д. 27, оф. 24, +7 (7172) 32 02 67 astana@1mag.kz

Региональный представитель в г. Петропавловск Олеся Герасимова

Региональный представитель, в г. Уральск Ольга Кубенина

Адрес офиса в г. Петропавловск: ул. Конституции, д. 2, 2-й этаж, +7 (7152) 46 09 19 north@1mag.kz

Адрес офиса в г. Уральск: ул. Поповича, д. 12, +7 (7112) 23 65 95 oral@1mag.kz

Категорически запрещается полностью или частично воспроизводить опубликованные в журнале статьи, иллюстрации и фотографии. Редакция не несет ответственности за информацию, содержащуюся в рекламных материалах и объявлениях, опубликованных в журнале #1MAG «Фёрст Маг - Первый Казахстанский». Мнение наших авторов может не совпадать с мнением редакции. Рукописи, не принятые к публикации, не возвращаются. Приглашаем к сотрудничеству региональных распространителей.

Общая информация Издатель и собственник: ТОО «Организация ХОЗУ Астана» Реклама и резюме: info@1mag.kz Распространение: адресное Периодичность: ежемесячно

Журнал зарегистрирован в Министерстве культуры и информации РК. Свидетельство №10410-Ж от 16.10.2009 г. Международный номер ISSN 2218-1245 Территория распространения: Республика Казахстан Адрес редакции: г. Алматы, пр. Достык, 162a тел. +7 (727) 367 24 15 info@1mag.kz

Печать: ТОО Sprint{R} г. Алматы, ул. Байтурсынова, 16 Тираж: 10 000 экземпляров Товарный знак: Свидетельство №39010, выдано 31.08.2012 Министерством юстиции РК Зарегистрированный товарный знак #1MAG® Все права защищены

Подписку на журнал можно оформить по телефону +7 (727) 329 53 31 Журнал можно найти в гг. Алматы, Астана, Бишкек, Караганда, Актау, Актобе, Петропавловск, Павлодар, Уральск. Журнал получают руководители (и их заместители) министерств и ведомств Правительства РК, Администрации Президента РК, депутаты Парламента РК. Супермаркеты - флагманы продаж #1 MAG: «Столичный», «Юбилейный», Silk way city, Interfood (ул. Гоголя), а также сеть магазинов «Книжный город» Годовая подписка на #1MAG в Алматы и Астане: 10 000 kzt

Обложка p лицо m Karina Gra p фото m VAGAART p дизайн m Владимир Четвериков

12

#1 MAG

4 (52) 2015



LETTER 18 На правильном пути

BLOG-ПОСТ 20 МАХАМБЕТОВ. В семье не без урода. В сети – без вариантов 24 КУДАЙБЕРГЕН. Мой конь не продается, как и дружба… 28 BOND. Our journey is slow, and so far we have only overtaken pedestrians and cyclists, but we have started

ИНТЕРВЬЮ 32 Bob Kharazmi: К следующему году мы планируем увеличить число отелей The Ritz-Carlton до 100 38 Marie de Tilly: С малознакомыми людьми мы никогда не говорим о деньгах и о религии! 74 Гульмира Темирбекова: Тенденция возврата к национальным традициям торжества 116 Стрелковый клуб им. Асанова: Начинайте с простых вещей и получайте удовольствие от каждой сбитой тарелки

#1 PERSONA 44 Karina Gra: Я еще не знаю, в чем мое призвание. Просто сегодня я хочу и умею петь!

WEDDING DE LUXE PROJECT 64 Один день из жизни невесты

14

#1 MAG

4 (52) 2015



artplay 80 Минималистичный сюрреализм

Time NEWS 84 «Производители» времени

SELECTION 90 Дизайнерский шарм и модный дизайн

AUTO MAG 96 Bentley GT V8 Convertible: Если ты на Bentley, то тебе без разницы, какого она года и поколения. Эти машины не стареют 104 Pharaons' International Cross Country Rally: Репортаж, из которого сыплется песок, пропитанный бензином и адреналином

Засветились 124 First Life

links 142

16

#1 MAG

4 (52) 2015



LETTER

Екатерина Лубянцева, глав ный редактор

Inspired by…

У

ченые говорят, чтобы прожить свой полноценный век – то есть, сто и даже больше лет, нужно лишь найти занятие, которое приносит удовольствие, оставаться любознательным, иметь много друзей и быть позитивно настроенным человеком, изучающим иностранные языки или осваивающим музыкальные инструменты. Современные люди часто сомневаются в выбранной ранее профессии, несмотря на то, что посвятили работе годы, отдавали все душевные силы и возвращались из офиса далеко за полночь. Бросают все, отправляясь в путешествия, бегут из мегаполисов на дикие острова, ищут себя в творчестве... Метания и искания выводят нас на новый виток. Мы вдруг обнаруживаем, что наши вкусы и предпочтения оказываются вовсе не на-

18

#1 MAG

4 (52) 2015

шими, а лишь модным веянием или атрибутом класса. Как не сбиться с пути и не последовать за иллюзией, понять, что действительно вдохновляет, а что лишь временный допинг, в итоге подрывающий силы и опустошающий. Ведь если задуматься, в профессиональном спорте есть определенные стандарты, тесты на допинг, а в творчестве или бизнесе нет. Никого не интересует, какие стимуляторы применял писатель, композитор или художник, если нам нравится результат. Но мы всегда хотим понять или интуитивно чувствуем, что вдохновило автора, искренен ли он в своем творчестве или нет. Находить истории и рассказывать Вам о людях, нашедших свою страсть, и есть наше истинное призвание и вдохновение. Уверены, и Вы, держащий в руках #1MAG, человек, ищущий и любознательный, – на правильном пути.



Blog - пост

Нурберген Махамбетов

ТИПА СЧАСТЬЕ

Л

ет 40 назад Моррелл написал своего дебютного «Рембо», в котором кроме стрельбы и погони есть и пара интересных мыслей, например: «Если у тебя образ жизни животного, то вовсе не обязательно чувствовать себя животным. Будь по возможности чистым». Лет 10 назад Цукерберг «написал» свою «книгу», также призванную сделать мир человечнее, ближе и, наверное, лучше. К сожалению, этот book все чаще превращается в книгу джунглей с толпами «немытых» людей, воспитанных волками. Если верить не глазам и ушам, а комментариям к постам, получается, что окружающие живут в каменных джунглях, а интернет стал окном в «реальный» мир. Правда, в джунглях царит мрак и в окно изредка попадает красивый закат, в остальное же время в него выливают помои. На повестке каждого дня злоба, яды, сплетни, племенные разборки... Типичное средневековье! В то же время пользователям нравится пользоваться всеми достижениями современности, не понимая,

20

#1 MAG

4 (52) 2015

что платить за эти ништяки приходится не только деньгами, но и терпимостью, чтобы век на дворе был действительно XXI-й. Но в уютном middle age нам кажется современным и своевременным отрубать руки за воровство, устраивать побоища с парковщиками, призывать к публичным казням и доказывать свою преданность всевозможным идеалам и ценностям. Кстати, об идеалах и идолах, спустя месяц ветеранов кто-нибудь еще помнит, понастоящему, будучи трезвым и без ленточек? Конечно, несправедливо обвинять интернет в том, что у нас бьют стариков, давят людей на дорогах и даже в детском саду… Поскольку я верю, что даже самые неиспорченные люди способны на ошибки, а большинство остальных людей в глубине своей не злые. Но именно они в «ленте» все упорнее просят для других людей, чья вина еще даже не доказана судом, 15 лет каторги, посадить на кол, четвертовать на площади и развеять прах с вертолета. На похоронах артиста полстраны (в интернете, естественно) оказалось его друзьями (наверное, это они при

жизни не ходили на его концерты, и он выступал при неполных залах?), поставили на аватар фото светлого человека, чтобы потом в своей ленте требовать крови. Это нормально? Даже самый праведный гнев, направленный против педофила, помимо пожеланий отрубить ему голову и другие выступающие части тела, доводит до того, что требуют фамилию маньяка «в студию», не задумываясь, что у гада могут быть родственники с такой же фамилией, но с другими жизненными принципами. В семье не без урода. Зато в сети без вариантов. Оправдание всему этому есть. По крайней мере, у тех, кто участвует в действе – люди больше не верят в правосудие и в справедливое наказание за преступление. Допустим, наша судебная система не идеальна, как асфальт на дорогах, но это не значит, что на нее можно свалить свою личную ответственность за поступки, как свалить на асфальт ответственность за ДТП. Любые недостатки системы не оправдывают наш личный отказ от своих достоинств, отказ от права быть цивилизованным человеком. Тем более, мы дав-



Blog - пост

но (и временами успешно) косплеим «запад». Но под брендовой одеждой лучших европейских домов все еще царит «совок» в худшем его проявлении. Ведь даже разница в уровне шума с избитым ветераном и с жертвой олигарха намекает, что здесь не столько любовь к справедливости, сколько ненависть/зависть к тому, кто успешнее. Каким бы он ни был «контрацептивом», призывать на полном серьезе бойкотировать его рестораны – значит просто оставить без реального заработка сотни людей ради виртуальной «борьбы за светлое будущее». Это ли не «совок»? Что дальше? Анонимки и доносы в личку? «Довожу до сведения товарища майора, что мой сосед, занимающий важный пост и нехилую жилплощадь, регулярно путает педали и косится на несовершеннолетних участников трафика…»? Закрыв на время сеть, я открыл для себя сериал «Типа счастье» о человеке в возрасте, который вдруг понимает, что отстает от жизни. Жизни, заточенной под запросы молодых, в которой никому не интересно то, о

22

#1 MAG

4 (52) 2015

чем он при всем своем опыте думает. Согласитесь, очень напоминает ситуацию с большинством «жителей» интернета. Ведь по количеству постов и перепостов о «злодеяниях» и «подвигах» других видно, что в их собственной жизни ничего не происходит. Ничего, что можно было бы выложить в соцсеть, хотя именно для этого и был когда-то заведен профиль. Вопрос: есть ли смысл тратить жизнь на создание себя в интернете, теряя себя в реальности, подписываясь под заявлением «Я никто». Ретранслятор. Как радиоточка, висящая на стене советской коммуналки? Да, пока еще в сети есть люди, которые больше пишут от первого лица, чем выкладывают фото лиц чужих, избитых во всех смыслах. И благодаря «Фейсбуку», происходят позитивные изменения, хотя бы с ценами в аэропорту. Но все его плюсы иногда перечеркиваются жирным минусом того, что мы привыкли получать из него информацию, веря ей даже не «на слово», а на эмоцию. А позитивных эмоций в нем все

меньше. Может, интернет просто обречен быть «окном для помоев» и правы ученые, считающие, что отвратнее френдов-карьеристов могут быть только их фото отдыха в Дубае? Потому что привычка полдня листать фотографии «успешных» знакомых в сети заканчивается ненавистью к собственной «скучной» жизни, депрессией и желанием заявить о себе за чужой счет. Тем более, сегодня не любимая семья и не любимая работа, а лайки и подписчики – это «типа счастье». Было бы нелогично говорить о свободе слова и призывать когото «одуматься». Превращать ленту в сахарную вату тоже ни к чему. В конце концов, виртуальный профиль это личное дело каждого. Но одно дело у нас есть общее – быть современным человеком, не отставать от своей жизни, которая здесь и сейчас, даже когда многие вокруг зовут в светлое будущее или в прошлое. Намного интереснее быть в своей личной «книге джунглей» автором, а не ее героем – ребенком, воспитанным волками.


Blog - пост

#1 MAG

4 (52) 2015

23


Blog - пост

Кайрат Кудайберген

НЕБЕСНОЕ НАКАЗАНИЕ, ИЛИ СКАЗ О СКАКУНЕ ЗА $10 000 000

5

70 Lexus с госномерами 777 LXQ 05 вальяжно въехал во двор дома, стоявшего на окраине аула. Беспардонно поднятая пыль устремилась на порог гостеприимного дома и словно по команде осела у самых ног Даулета, который вышел на улицу посмотреть, что за гости пожаловали в столь поздний час.

его, но услышав встревоженный голос кобыл, Тамзал понесся к загону с удвоенной скоростью. До загона оставалось метров сто, как вдруг конь исчез из-под Даулета! Он не мог понять, что произошло, в ушах шумело, а он сам валялся в колючих кустах. Только обернувшись, он все понял. Разрытая траншея для воды сыграла злую шутку с Тамзалом, ни он, ни Даулет не увидели ее, и Тамзал рухнул в яму… но сначала скинув с себя хозяина… Смерть коня была моментальной, Даулет понял это сразу. Директор колхоза, который кричал им вдогонку, тоже понял все сразу.

Даулета уважали в ауле все, от мала до велика. Всегда подтянутый, вежливый, справедливый, готовый в любую минуту помочь людям, он характеризовался как истинный казахский сын великой степи. Помочь соседу со строительством дома – Даулет, выйти в поле косить траву для скота – Даулет, помочь починить комбайн – Даулет. И даже помочь ожеребиться кобыле – тоже Даулет.

– Тамзалды өзім жерлеймін, бауырым... ал сенің жаңа өмірге көмегің керек... («Я похороню Тамзала сам, а ты должен помочь новым жизням...»)

Однажды к нему в дом прибежал директор колхоза и крикнул с порога: «Даулет, жүр, сенің көмегің керек! Анау атаңалет биелердің бесеуі бірақ туайын деді!» («Даулет пойдем, нужна твоя помощь! Наши кобылы решили ожеребиться, причем все пять сразу!»). Даулет, не раздумывая, выбежал из дома, оседлав своего коня Тамзала, помчался в сторону загона. Время было сумеречное, Тамзал летел словно ветер. Норов у коня был будь здоров, и Даулету постоянно приходилось сдерживать

Даулет устремился в сторону загона, где испуганные женщины не знали, что делать. Он принимал роды у кобыл почти до рассвета. Жеребята смотрели испуганно, пытаясь найти вымя матери. Вдруг один из жеребят потянулся не к матери, а к Даулету. Увидев это, директор сказал: «Өзіңе бұйырған құлын екен. Ендеше оны саған атадым!» («По-моему, этот жеребенок предназначен тебе судьбой. Он твой!») «Есімін Тамзал деп қой, өз атыңдай саған адал дос болсын» («Назови его

24

#1 MAG

4 (52) 2015

Тамзалом, пусть как и твой конь, он будет тебе верным другом»). Жеребец Тамзал оказался благородных кровей. Его окрас был цвета самой темной ночи, без единого пятнышка, в народе его окрестили «черным принцем». Ахалтекинский скакун прославил своего хозяина Даулета далеко за пределами родного Казахстана. Он побеждал на многих скачках, о нем писали в газетах. Родной аул Аққайнар стал узнаваемым как кузница чемпиона скачек. Авторитетное рейтинговое агентство оценило Тамзала в $10 000 000!!! Однажды на престижном соревновании Тамзал приглянулся одному из «агашек», да так сильно, что тот отправил помощника купить коня у Даулета. 570 Lexus резко остановился, подняв тяжелый слой пыли в небо. Двери открылись, и на землю спрыгнул помощник, который по совместительству был племянником «агашки». Он был маленького роста, худощавый, с прыщавым лицом. С важностью короля он произнес: – Слышь, пастух, за сколько продашь коня? – Мой конь не продается. – Все продается, брат, все! – Дружба не продается!



Blog - пост

– И у дружбы есть цена. – Тогда это не дружба, а проституция. Возвращайся туда, откуда пришел. – Ты че, самый умный?! Ты знаешь, кто мой агашка?! Жаке! Ты слышал про Жаке?! Жармахан ага дает тебе за твоего безродного ишака миллион доларов! Ты слышал – МИЛЛИОН ДОЛЛАРОВ!!! А если не захочешь продать, то твоего коня просто пустят на тушенку! Оно тебе надо? – Разговор окончен! – Ну, смотри, пастух, как бы ты не пожалел... – кинул с омерзительной улыбкой помощник, уезжая восвояси.

Помощник стал звонить своему шефу и что-то обьяснять, отойдя в сторонку. После разговора помощник протянул деньги Рысбеку и сказал: – Держи аванс, сделаешь все грамотно, получишь остальное. – Ничего не нужно! Миллион завтра сразу после того, как приведу коня, 10% после его победы. – По рукам! – расплывшись в улыбке, ответил помощник.

Даулет возвращался домой в угрюмом настроении. Открыв калитку, он увидел своего старого друга Рысбека, сидящего на крыльце. – Даке, что с тобой? Все нормально? – Да все нормально. Только вот на моего Тамзала Жармахан глаз положил…

Даулет не понимал, как это произошло! Конь просто исчез! Замок цел, на месте, сторож ничего не видел, а милиция не может найти никаких следов (или потому что преступники очень умные, или потому что начальник РОВД был младшим братом Жармахана). Даулет был очень расстроен.

Жармахан был влиятельным человеком в области, бывший генерал славился дурным нравом, жадностью и похотью. Он давно мечтал купить Тамзала, особенно после того, как о нем заговорил кувейтский шейх Абн-ар-Рияд, с которым каким-то образом умудрился познакомиться Жармахан. Пустить его на Королевские скачки и выиграть – значило поднять его авторитет среди элиты на пять ступеней вверх, чего ему так не хватало для новых проектов. Ставки на этих скачках начинались с трех миллионов долларов, поэтому рисковать он не мог. Ему нужен был Тамзал… – Даке, не парься, все будет хорошо. Кстати, а что за помощник? – Не знаю, скользкий тип какой-то, вот визитку оставил.

Тем временем Тамзала, который перенес полет на специальном самолете, спускали с трапа в английском городке Аксот в графстве Беркшир.

Даулет протянул ее Рысбеку и пригласил его в дом на чай. Даулет задумчиво положил визитку обратно в карман. Ровно через 15 минут после того, как попрощался с Даулетом, Рысбек набрал номер мобильного телефона помощника Жармахана и предложил... сделку. – Даулет упертый, скакуна не продаст. Он держит его в конюшне, а ключи всегда носит с собой на шее. Подобраться не вариант, но... я слышал, что ты предлагал миллион долларов за него. Этого мало! Я знаю, куда метит Жаке – выиграть на Королевских скачках 36 миллионов доларов. Я хочу плюс 10% в случае победы, а в победе я уверен. Этот конь – находка! Я помогу вам его украсть,

26

#1 MAG

4 (52) 2015

если вы согласны с моими условиями, ведь до скачек осталось лишь два дня,– с ухмылкой произнес Рысбек.

Жаке был доволен, словно ему вручили Нобелевскую премию мира, и охотно рассчитался с Рысбеком, передав ему спортивную сумку с миллионом долларов и дав слово, что 10% будут его в случае победы скакуна. Конечно, свое обещание он даже близко не собирался выполнять. Даулет смотрел на фотографии Тамзала и не мог понять, как конь мог пропасть, ведь ключ все еще висел на его шее, а замок был закрыт. Он стал прокручивать в голове события за день до этого и вспомнил, как приходил… Рысбек. Они пили чай, дальше Даулет ничего не помнил, только то, что проснулся на кровати. Рысбек… Погонщик шотландского происхождения Рэтфорд не мог понять, почему скакун ведет себя так спокойно, ведь он слышал о его непростом норове. Он сильно волновался из-за неторопливости коня. Да бог с ним, подумал он, заезжая на скаковой круг. И вот дан старт! Впервые же секунды сомнения Рэтфорта улетучились, конь был впереди от ближайшего конкурента метров на 100, победа была близка, но конь не стал сбавлять скорость на предпоследнем круге, не слушаясь наездника, как бы тот его ни придерживал. Тамзал выдохся… и пришел практически последним.

Жармахан стоял бледный, он не мог ничего понять. Только что он проиграл все свое состояние кувейтскому шейху, который по-дружески похлопывал по плечу Жармахана, думая, что денег у него еще огромная куча. Сердце Жармахана резко защемило, пальцы стали неметь, а во рту пересохло. Инсульт… Рысбек постучался в дверь Даулета. Дверь открылась, и Рысбек получил мощный удар в челюсть, отчего опрокинувшись, упал на пыльную землю у порога. – Это ты, Рысбек! Ты украл Тамзала!!! Зачем ты это сделал?!! – с горечью кричал Даулет. – Да, это был я, Даулет! Вот только твой конь… никуда не делся. Загляни в дом своей сестры. Твой Тамзал жив и здоров, плюс к нему тебе прилагается бонус в один миллион долларов. – Как это? Я ничего не понял. – Ты помнишь, что моего отца убили 17 лет назад? Так вот, его убил Жармахан, я сам видел это. Только кто поверит 11-летнему мальчику? Мало ли, что ему там померещилось в сумерках. Дело закрыли, поместив в архив «глухарей». Вот только я об этом не забыл! Слезы лились из глаз Рысбека. – Эта гнида разгуливала по аулу, насилуя молодых девушек после дискотек, и никто слова не мог сказать, потому что все боялись, а девчонки не хотели позора на свой род. Вот и расхаживал этот ублюдок, как барин, не зная правосудия, пока ты не сказал мне про Тамзала. Когда я пришел к тебе на следующий день, я подмешал тебе сильное снотворное и украл ключи. Я перенес Тамзала в сарай твоей сестры, а вместо него привел к Жармахану коня, вылитую копию Тамзала. Так как его брат расследовал дело о пропаже коня, сомнений в том, что это был Тамзал, ни у кого не оставалось. Жадный до денег и власти Жармахан занял к своим четырем миллионам еще два миллиона у братвы, обещая вернуть с 50% доходом в течение трех дней. Это и есть его приговор. А остальное ты прочтешь в новостях. Прости, что не сказал ничего, друг, но это было бы опасно для тебя. Да и Тамзала мог убить этот завистливый ублюдок. Даулет крепко обнял Рысбека, и они пошли в дом. Деньги в спортивной сумке пошли на строительство новой школы в ауле. А о Жармахане никто больше ничего не слышал…



Blog - пост

Tara Bond

JOURNEY BEGINS

T

than anticipated. So dear Zaby (as we have called our giant zebra stripped truck) took a little longer to get on the road than we hoped.

First there was the dreaded paperwork, the truck needed to come to the UK and like all countries the paperwork took time. Then the garage, to have more battery packs installed and a roof terrace fitted among many other things. Surprisingly, this garage was no different from any other garage, the work was longer and more expensive

This was not so bad as we had to sign off on our shipment from Kazakhstan and unpack quite a few boxes to take on the journey. After all, husband was going nowhere without his mangal bbq, I needed linen and bedding and as for the toolbox well we knew we would go nowhere without that enormous beauty. We had packed up early so it had ample time to get to the UK, we would then prep the truck and

here is grease under my fingernails, which are duly broken and my biceps have already grown larger. I got my license and the trip has begun. We are however, a little behind schedule.

28

#1 MAG

4 (52) 2015

leave. But surprisingly enough….no. Shipment decided to hang out in Riga for a while and not catch the boat to the UK. At one point I was wondering if our shipment was becoming like a British stag party, enjoying Riga far too much to ever come home! Eventually our container made it onto a boat and finally set sail for the UK. Tracking it on line became quite a habit. It was all getting a bit stressful by this point. We were staying at my parents and my husband was doing really well considering. Even I haven’t spent that much time with them since I was 18.


г. Астана, пр. Достык, 9, ТРЦ "Керуен", 1 этаж, 12 бутик +7 (7172) 79 55 03 www.miriamsalat.com

www.prive-jewellery.com @miriamsalat_kz @prive.jewellery Facebook.com/PriveJewellery


Blog - пост

As the days dragged on all we could do to get ready for this longed for adventure, was buy things on line. This gave us a false sensation of progress. Internet shopping became our only form of achievement and it started to get expensive. In desperation, I even bought a tiny traveling washing machine. The act of purchase, as with so many other items, made me feel prepared as if I was already out there taking care of the family. In reality I was fighting my mother about the fact that not all items should be washed at 60C in her enormous washing machine in her enormous house. We bought bungee cords; travelling kettles you name it we bought it. My husband bought even more tools for the toolbox, truck size of course! By this point we realised school holidays were officially over, no matter how far we wanted to stretch them. It was time to start teaching the children. Oh what a joy that is! My great ideas of sitting down for a few hours while imparting my great knowledge of the world as well as mathematics and English were not being gladly received by my children. One was complaining that my schooling was not up to standard and the other well, he was just complaining. Just as Zaby was nearly ready and we had a date for our shipment arrival things took a slightly different turn. After waking up and consuming an enormous English breakfast, my husband

30

#1 MAG

4 (52) 2015

started to complain. An hour later he went to bed feeling rather unwell. After telling him it was indigestion, I went off to monitor the children who were obviously getting into trouble. After a summary telling off and then redirecting into a more worthwhile pursuit of washing their grandmothers Landover rather than just soaking each other in water, I went back to check on my husband. Going up the stairs quietly I decided to see if I would catch him malingering, after all it has been known for him to escape jobs at the in-laws’ house. I knew if I heard the sound of him watching football on TV there was no need to worry. I walk into a quiet room and he is not watching TV and still in pain. I reiterate my diagnosis of indigestion; frankly what do you expect after a large English breakfast, bring him some water and go back to the kids. An hour later he has not yet emerged. I return to find a very strange coloured husband still in pain, who is now properly unwell. Dr. Google tells me it is his gallbladder after all that breakfast, and it’s decided to take him to hospital. By midnight I leave him with an operation scheduled for the next day for appendicitis. The guilt was quite extreme and he has since had quite a few English breakfasts without me saying a word. Luckily the operation went well but the recovery meant no lifting. For the next week I was hauling boxes and packing the truck, while trying to stop dear hus-

band from doing to much, with limited success. He did however maneuver the truck in the yard for packing and managed to take out a piece of wall and crunch a little bit of the truck. Well quite a lot (but I can’t be too rude, I told him he had indigestion), I was also just so glad it wasn’t me. A few days of repairs on the newly ‘modified’ truck followed and finally we were on our way. Our journey is slow, top speed is very unlike the Maserati, and so far we have only overtaken pedestrians and cyclists but we have started. We have yet to reach Alexander the great’s birthplace, at the moment I feel like I am following the route of Alexander a posh privately educated boy from southern England as we have made it from London to the Home Counties and now Courchevel in France. Perhaps not a logical stop, but we needed to pick up our bicycles. We also needed a few days of relaxing without any extended family before setting off further, oh boy it’s nice here. In four days we have had sun, warmth, and then 10cm of snow. I am currently stuck in a small village with no open shops and have run out of cigarettes. But I am happy, we have a truck, we have bicycles, Internet and a proper hot shower. The snow was freaky, but the chalet is cozy and I shall be dreaming of this cool in a month or two when I am sweltering on the great man’s trail. Just waiting for a delivery of parts for our water system, which broke. Oh well, there are worse place to be.



#1 interview

BOB KHARAZMI Глобальный директор международной сети The Ritz-Carlton Hotel Company и председатель The Ritz-Carlton Leadership Center, впервые посетив Казахстан, согласился дать эксклюзивное интервью, чтобы поделиться своими мыслями о трех десятилетиях, связанных с гостеприимством в его самом роскошном проявлении, о сотрудниках, секрете успеха знаменитой сети отелей и о планах на будущее.

T h e Pr i n c e- C a r lt o n

Беседовала Екатерина Лубянцева | Фото: Макс Галаев

Г-н Харазми, это Ваш первый визит в Казахстан. Какую оценку Вы дадите The Ritz-Carlton, Almaty? ⍟ The Ritz-Carlton, Almaty – абсолютно красивый отель! Должен сказать, я постоянно путешествую и останавливался во всех отелях сети, но здешний The Ritz-Carlton во всем превзошел мои ожидания. Это флагман сети The Ritz-Carlton с ярким и качественным дизайном. Вы, правда, были во всех отелях The Ritz-Carlton в мире? ⍟ Да. Я очень много путешествую, и моя спальня чаще всего находится в номерах отелей The Ritz-Carlton и в салонах самолетов. (Улыбается.) Есть ли у Вас дальнейшие планы на открытие других объектов в Казахстане? Какие видите здесь перспективы? ⍟ У нас есть и были проекты в Астане и Алматы. Думаю, это будет нашей задачей на ближайшие несколько лет.

32

#1 MAG

4 (52) 2015

Какой отель сети Ваш любимый? ⍟ Очень трудно сказать. Каждый из них имеет свой собственный шарм. Например, Алматы – великолепный город, и наши сотрудники здесь встречают гостей так тепло и радушно, что это дает возможность почувствовать себя в The RitzCarlton действительно комфортно. Вы работаете в этой сфере более 30 лет. Многое ли изменилось в самом подходе к бизнесу за это время? ⍟ Безусловно, в гостиничном бизнесе очень многое изменилось. В последние годы было несколько бэби-бумов и в сети наших отелей появилось много гостей с «младшим поколением». У них изменились некоторые ценности, и стало больше потребностей. Таким образом, изменились ожидания клиентов от отеля. Большую роль здесь сыграли и новые технологии. Также изменилась архитектура отелей. Мы делаем актуальный на рынке дизайн для наших зданий. Сервис стал более персонализированным и строгим,

более приспособленным под запросы гостей, которые ждут внимания к своей персоне, они хотят, чтобы к каждому из них было особое отношение. Мы предоставляем такой сервис, и это помогает оценить специфику своего роста на рынке в потребительском сегменте. The Ritz-Carlton имеет собственную команду архитекторов и дизайнеров, определяющих экстерьер и интерьер отелей, или, открывая новый отель, Вы каждый раз сотрудничаете с разными специалистами? ⍟ У нас есть команда архитекторов, но каждым отдельным проектом занималась не только она. Мы нашим владельцам рекомендуем дизайнеров интерьера, и они сами выбирают, кого именно привлекать. К примеру, в Алматы интерьер создал Peter Silling. По моему мнению, он выполнил свою работу абсолютно правильно. Здесь есть свой стиль, который прослеживается во всем: в оформлении номеров и холлов, выполненных со всей элегантностью и показывающих вкус дизайнера.


T HE RI T Z- CARLT ON

#1 MAG

4 (52) 2015

33


T HE RI T Z- CARLT ON

Как обстоят дела с международной экспансией The Ritz-Carlton? Сколько сейчас гостиниц в сети и как будет увеличиваться их количество? ⍟ На сегодняшний день в сети The Ritz-Carlton 88 отелей по всему миру, и мы планируем увеличить их число до 100 к 2016 г. 30 отелей сейчас в процессе строительства и примерно столько же находятся на стадии «переговоров». Мы стараемся строить отели в тех странах, которые нравятся нашим гостям, мы хотим быть там, куда они едут. Мир становится все более доступным, сотни авиакомпаний открывают все больше направлений. И мы хотим, чтобы наш гость, привыкший к качеству The Ritz-Carlton, путешествовал и жил в наших отелях. Это является основным критерием для открытия отеля? ⍟ В основном. Мы также анализируем тенденции рынка и стараемся предугадать – прийти туда, где наши гости еще не были, но мы знаем, что они обязательно придут. Одна из главных мировых тенденций – экологичность, старается ли

34

#1 MAG

4 (52) 2015

The Ritz-Carlton быть «зеленым» отелем, экономя природные ресурсы? ⍟ У нас есть некоторые программы. Например, The Ritz-Carlton, Almaty берет шефство над детским домом, чтобы сделать жизнь подростков более «экологичной» в процессе построения своей личности – то есть, понимать, чего требует от нас общество, все здания, которые мы строим – всегда соответствуют экостандартам. The Ritz-Carlton является организацией-добровольцем в ООН, мы вносим большой вклад для поддержания экологии и окружающей среды. Среди основных задач сегодня: уменьшение потребления, правильное использование энергии и экологичная переработка отходов. За счет чего The Ritz-Carlton справляется с глобальными трудностями, такими как финансовый кризис, что помогает развиваться и оставаться по-прежнему привлекательным отелем для гостей? ⍟ С 1983 г. мы сосредоточены на одной вещи – предоставлении исключительного сервиса. Возможно, мы единственная компания на рынке, которая определила для

себя обслуживание гостей главной ценностью. Мы постоянно обучаем сотрудников, от которых и зависит самый высококлассный сервис, и фокусируемся на их индивидуальном опыте, потому что в конце рабочего дня, например, каждый из них, несомненно, получает новый опыт. И мы хотим быть убеждены, что покидая отель, вы чувствуете спокойную уверенность, что именно о вас здесь хорошо заботились. Поэтому наша цель – персонализированный сервис, это то, что вам по-настоящему нравится. Мы будем продолжать совершенствоваться, придерживаясь нашей особой философии – все делать с душой, поскольку хотим жить в сердцах наших гостей, даже когда они не живут в наших отелях. Если в гостиничном бизнесе кадры тоже решают все, наверное, у каждого крупного бренда должен быть свой подход к их подготовке? ⍟ Мы никогда не откроем отель только потому, что строительство завершилось. У нас свой отсчет времени, который начинается с учебной программы. И мы тратим много времени, чтобы обучить весь персонал, в первую очередь, пони-


#1 MAG

4 (52) 2015

35


T HE RI T Z- CARLT ON

манию нашей культуры и ценностей. В системе ценностей The Ritz-Carlton существует три лица: «гость», «слушатель» (человек, который внимательно слушает и слышит – действительно сосредоточен на госте), и третье лицо – тот, кто уже некоторое время проработал в отеле, его можно назвать «живущим в отеле» или «человеком, который живет культурой The Ritz-Carlton». Он делает свою работу правильно, он знает, что и когда необходимо выполнить. Поскольку это уже вошло в его привычку. Всю работу наш персонал выполняет с маниакальной внимательностью. Увидев, что вы озираетесь в поиске стакана воды или чашки кофе, вам его тотчас предложат. Вы и сами могли это заметить, если когда-нибудь останавливались в наших отелях. Я останавливалась в The RitzCarlton в Гонконге и столкнулась со множеством приятных сюрпризов. Например, мы пришли на ланч вместе с детьми, все было здорово. А когда уходили, официант догнал нас у лифта и подарил коробочку с десертом. Дети были в полном восторге, а младший постоянно спрашивал: «Когда мы пойдем в «Принц Carlton?».

36

#1 MAG

4 (52) 2015

⍟ Принц Карлтон (смеется)! Мне нравится! Здорово звучит!

жающей среде места расположения отеля?

Мне нравится в The Ritz-Carlton особенная атмосфера для гостей.

⍟ Я думаю, что для нас такое «столкновение» даже полезно. Для нас важно всегда быть теми, в ком нуждаются наши гости. И хотим убедиться, что в Алматы наш отель видят и ощущают по-другому, чем, к примеру, в Гонконге. Там вы увидите уже совсем другой The Ritz-Carlton, с другими впечатлениями. Таким образом, мы остаемся самими собой и в то же время всегда актуальными. Это действительно наше преимущество.

⍟ Я рад это слышать. Мы все здесь именно для этого и работаем, чтобы каждый гость мог себя так почувствовать. Во время постоянных путешествий Вы останавливаетесь в «чужих» отелях? ⍟ Если я куда-то приезжаю, и там нет The Ritz-Carlton, тогда я останавливаюсь у конкурентов.

Что стало для Вас самым запоминающимся в Вашей карьере в The Ritz-Carlton?

Вы делаете это инкогнито? ⍟ Иногда я регистрируюсь в качестве обычного гостя и остаюсь не узнанным. Но я не шпионю специально (улыбается). Просто в любом случае мы должны хорошо знать своего конкурента и быть в курсе всех новых стандартов на нашем рынке. А что насчет Ваших глобальных стандартов? Как Вы решаете вопрос столкновения с различными культурными проявлениями в окру-

⍟ Я искренне скажу, мой успех заключается не в корпоративном офисе или рабочем столе. Мои лучшие моменты в работе, счастье и радость – это когда я нахожусь в наших отелях, когда провожу свое время среди наших «леди и джентльменов». Путешествуя, всегда получаешь новый опыт и впечатления. Вчера я был далеко отсюда, сегодня я в Алматы, завтра буду в другом месте... Это самое лучшее в моей работе и то, чем я могу по-настоящему наслаждаться.


#1 MAG

4 (52) 2015

37


#1 interview

M ARIE D E T ILL Y

Истинная леди и эксперт по вопросам этикета, один из главных консультантов Елисейского дворца и признанный мировой авторитет в области изящных манер, создатель Ателье изысканных манер и коммуникаций French Touch… Это далеко не полный список регалий и достижений графини Мари де Тилли, которая провела в Алматы мастер-классы по искусству коммуникации, где делилась своими знаниями с теми, кто стремится к очевидной элегантности и аристократичности.

Быть элегантным – не старомодно

Беседовала Екатерина Лубянцева | Фото: Макс Галаев

Есть ли какая-то связь между изящностью, которой Вы обучаете людей, и тем, что для своих мероприятий Вы выбираете французский, неплохо владея английским? ⍟ Я думаю, что на презентациях лучше говорить по-французски, поскольку люди хотят слышать меня, им будет легче меня правильно понять, если я говорю на родном языке, а также, чтобы избежать трудностей с переводом. Как Вы думаете, помимо лингвистической, есть ли тесная связь между элегантностью и этикетом? ⍟ Конечно, есть. У вас могут быть какие-то основы этикета, но если не будет манер, воспринимаемых как естественные рефлексы, и хорошего образования, вы не можете считать себя элегантным. Все должно быть в совокупности: этикет, элегантность и образование. И это возможно, хоть и не все рождаются в

38

#1 MAG

4 (52) 2015

«хорошей семье», где есть деньги, много дорогих вещей. Вы можете жить не богато, но быть при этом элегантным человеком. Элегантность сегодня это нечто определенное? Как люди могут понять, что они действительно элегантны? ⍟ Я хотела бы ответить на этот вопрос правильно. Сегодня люди хотят иметь все здесь и сейчас. И быстрее. Для этого изобрели компьютер, вы заходите в интернет - и у вас есть ответы на все вопросы. Поэтому элегантность не так уж очевидна, общий темп жизни слишком быстрый, чтобы осознать ее. Но на самом деле нельзя получить все и сразу. Вы должны желать, должны выбирать, пройти период ожидания на пути к своей цели. Ведь элегантность – это не что-то быстрое, промелькнувшее в голове. Элегантность – это, прежде всего, образ жизни.

На семинаре я была впечатлена историей Вашей семьи. Это действительно очень интересно, ведь для Вас элегантность и этикет естественные вещи. ⍟ Да, для меня это естественно. Но главное, о чем я говорила вчера и позавчера – в моей семье нет успешных людей, кто не был бы элегантным. Опять же это не вопрос «чистокровного» происхождения. Вы не можете быть элегантными, если остаетесь в своем закрытом пространстве. Вы должны бросить вызов себе, нужно открыть глаза и знакомиться с людьми. Я могу сказать, если вы не путешествуете, не слушаете людей, не заинтересованы в них – вы не можете быть элегантным. То есть, этому можно научиться? ⍟ Конечно! Это и есть моя работа. Учить людей практиковать этикет – это как осваивать новые виды спорта, например.


french touch

Я считаю, что очень важно делать хорошие манеры своим стилем жизни. Когда вы взрослеете, образование и умение правильно подать себя в той или иной ситуации занимают в жизни все большее значение. Чтобы хорошо выглядеть, нужно инвестировать в свою внешность, а чтобы быть аристократичным, нужно инвестировать в свое развитие. Научившись этому в молодости, вы станет элегантны, а когда вы взрослеете, это уже будет частью вас – вы просто будете самим собой, пребывая в мире с самим собой.

#1 MAG

4 (52) 2015

39


Fr e n c h t o u c h

Расскажите о Вашем проекте, о «школе этикета» во Франции? ⍟ Я много занималась бизнесом в этой сфере, во Франции выходило множество ТВ-шоу с моим участием как эксперта по хорошим и плохим манерам. И это очень интересный опыт, с помощью чувства юмора я могу передать некое послание аудитории и чему-то научить своих людей. В моей школе происходит то же, что и на ТВшоу – я даю уроки. Но в отличие от телевидения, школу посещает очень узкий круг людей, они все знают друг друга и могут задать мне совершенно интимный вопрос, без стеснения. Кто Ваши клиенты? В основном это молодые или пожилые люди? ⍟ Они все абсолютно разные. Я люблю работать с молодыми людьми, для меня это вызов. Они не скромничают, не стесняются, могут о

40

#1 MAG

4 (52) 2015

многом меня спросить и запросто сказать: «Да, мадам, то, о чем вы нам говорите и чему учите – старомодно». И в этот момент я обязана доказать, что это не так! Не старомодно – быть воспитанным и элегантным, это все очень пригодится им в будущем, в работе. Если у вас нет манер, вы не понимаете, к примеру, как себя правильно вести на деловом обеде, если вы не знаете маленьких деталей этикета – вы не можете хорошо сделать большую работу. Таким образом, доказываю своим ученикам, что совершенствование – это совсем не старомодно. На сайте Вашей школы я узнала, что Вы предоставляете интересную услугу – вояж? ⍟ Да, я организовываю экскурсии для моих друзей и клиентов из России и Украины. Четырехдневный вояж, когда мы живем в замке, наряжаемся на ужин в вечерние платья, также я приглашаю нескольких своих

друзей-аристократов, одну или две пары звезд, чтобы они пообщались с гостями, которые проводят время в живом общении с французскими аристократами. Организовать такое частное путешествие для меня большая работа. Но когда люди приезжают во Францию, не останавливаются в отелях, а живут в частных замках и ужинают в узком кругу людей – это очень захватывающий опыт. Вы применяете свои знания для решения каких-то дипломатических вопросов? ⍟ Нет. Мой отец был дипломатом, и я работаю с одной организацией, она полностью частная. У меня много друзей-дипломатов. Каждый раз, приезжая во Францию, они задают мне очень много вопросов: «Мари, я получил приглашение на ужин! Что мне делать? Какой дресс-код? Во сколько я должен быть на месте? Они написали в 20.00, мне быть в 19.30 или в 20.30?..»


#1 MAG

4 (52) 2015

41


french touch

заказ, сначала спросив, что выбрали вы. И в этом есть большая разница между французами и, к примеру, украинцами или русскими, с которыми я общаюсь. Я не знаю, как насчет казахов, но французы любят не только тех женщин, которым 25.

Похоже на консультацию. ⍟ Да, и это тоже часть моей работы. Наши смартфоны, интернет, Instagram – имеют большое влияние на жизнь. Как это все влияет на этикет? ⍟ Мы живем в 2015 г., и должны «оставаться» в этом тысячелетии. У меня есть айфон, есть компьютер. Приятно пользоваться хорошими вещами, однако, как я уже говорила, сегодня люди хотят все и сразу, забывая о манерах. Я тоже хочу звонить мужу и писать ему сообщения, когда, к примеру, нахожусь здесь. Если у меня нет времени позвонить, я отсылаю смс или сообщение по почте. Это принципиально – отвечать в срок, особенно на e-mail или смс. И благодарить таким образом людей. То есть, компьютер и телефон ускоряют жизнь, но это также подходящие и полезные инструменты для практики этикета. А если хотите разместить у себя в Instagram селфи со звездой, как, согласно этикету Вы должны поступить – спросить разрешения? ⍟ Да, конечно, желательно спросить разрешения. Таким образом, вы сделаете то, чего нам сегодня часто не хватает – проявите вежливость и тактичность со своей стороны. Но, если, к примеру, селфи принесло бы пользу моему визажисту, то опубликовать такое фото без разрешения было бы полезно для нее. Если бы у меня выдалась такая возможность, я бы так и сделала.

А какая самая распространенная ошибка у женщин? ⍟ Они не знают о многих правилах поведения за столом. Например, как правильно держать вилку с ножом. Во Франции мы очень уважительно относимся к еде, но когда вы обедаете или ужинаете с людьми, самое главное – сделать так, будто то, что лежит на вашей тарелке, менее интересно, чем тот, кто сидит напротив! Это, конечно, может быть и не так, но по правилам этикета самое главное за столом – это люди. У этикета есть правила, но главный «судья» – это вы сами. Вы видели, как Мишель Обама поцеловала королеву Елизавету во время приема во дворце? Конечно, это была ошибка! По протоколу к королеве нельзя прикасаться. Но, возможно, Мишель просто забыла, и это выглядело очень мило. А королева не стала на этом заострять внимание и повела себя естественно, поэтому выглядела, как королева! Однажды один человек был приглашен на обед к моей бабушке, они ели морепродукты руками. Там были специальные чаши с водой, куда мы окунаем руки, чтобы перебить запах. И представьте себе, вместо того чтобы вымыть руки, по незнанию гость выпил эту воду! Бабушка, ничего не сказав, сделала то же самое. Это было нарушение всех норм этикета! Но она сделала это ради его удобства, чтобы гость мог сохранить лицо в создавшейся ситуации. С ее стороны это было вершиной этичности.

Новые формы и правила этикета регулируются нами? ⍟ Это естественно, что я сама их регулирую. Но с полной естественностью, так же, как и живу. Я не хочу беспокоить кого-либо, надоедать. И если так делаю, то приношу извинения. Иногда наша жизнь переполняется такими мелкими деталями, однако они тоже важны, учитывать их – значит проявлять уважение к людям, с которыми вы общаетесь. Можете привести пример распространенной ошибки, когда люди нарушают правила этикета?

42

#1 MAG

4 (52) 2015

⍟ Например, я хочу войти в лифт, вдруг подходит мужчина и сам заходит первым. Во Франции это редкость, и я считаю, что французы лучшие. Знаете, почему? Поскольку они разговаривают с женщиной, они понимают ее! У них есть чувство юмора, они джентльмены и, безусловно, они элегантны и галантны. Они никогда не пойдут или не сядут впереди вас. Они не начнут обедать раньше вас. В ресторане они делают

Есть ли какое-то главное табу для людей, которые не очень знают друг друга, или только что познакомились, как мы с Вами? ⍟ Да, например, я не буду спрашивать, сколько вы зарабатываете. С малознакомыми людьми мы никогда не говорим о деньгах и о религии! Во Франции живет много мусульман, в европейских странах к ним часто предвзятое отношение, и разговоры о религии и личном могут быть оскорблением. Я много работаю с мусульманами, они воспринимают такое очень близко к сердцу. Ведь это очень интимная вещь. В самом начале я стараюсь учить людей, как разговаривать с людьми при первой встрече, при знакомстве. Например, я приехала в Казахстан, меня здесь ждут мероприятия, большие ивенты, знакомство и общение, как сейчас. Шаг за шагом в разговоре я узнаю, замужем ли вы, есть ли у вас мужчина, а возможно, у вас есть женщина. Я узнаю много вещей, которые являются очень личными, однако, я никогда не спрошу, делали ли вы пластическую операцию. Есть ли у Вас какой-либо совет для наших читателей? ⍟ Мой совет: практикуя этикет и элегантность, сохраняйте свою личность, будьте уверены в себе. Особенно это касается женщин. Пусть вам и тем, кто с вами общается, будет комфортно.


#1 MAG

4 (52) 2015

43


#1 interview

Karina Gra Если забить имя Карины Фазлиевой в самый известный поисковик, то самые популярные запросы выглядят так: «Хочу в ВИА Гру», «биография» и «рост»… Ответы на эти вопросы мы получили у самой Карины, а также узнали, что, кроме интриг и конкуренции, есть хорошего в современном шоу-бизнесе, и почему он для одной из самых ярких и талантливых представительниц Казахстана в популярном международном проекте пока всего лишь – каприз.

Правила и тренды нужны, чтобы их нарушать!

Беседовал Бахрам Авулов | Фото: VAGAART

Карина, тех, кто интересуется Вами в интернете, ожидаемо волнует участие в проекте Константина Меладзе, и неожиданно – Ваш рост… ⍟ Это совсем не секрет. Мой рост – 172. Тогда можно переходить к творческой (и не только) биографии. С такой яркой внешностью Вы наверняка начинали карьеру с модельного бизнеса? ⍟ Почти. С конкурса красоты в маленьком уютном городке Темиртау, где я жила и училась, и ничто, как говорится, не предвещало (улыбается). Так получилось, что на конкурсе «Мисс Темиртау 2009» я стала второй вице-мисс. На этом и закончился мой путь в этой области. Конкурсы красоты не вызвали у меня столь сильного интереса, как музыка, которой я занималась еще до конкурса, с самого детства. Будучи концертмейстером по первому образованию, мама прививала мне любовь к творчеству. Благодаря

44

#1 MAG

4 (52) 2015

этому, я начала получать образование по классу фортепиано, к сожалению, пока не оконченное из-за моей неусидчивости, о чем я сейчас очень сильно жалею. Нам известно, что ваш папа хирург. Обычно ребенку в семье врачей трудно избежать продолжения династии. ⍟ Так и было, но я по своей сути не то чтобы непостоянная, а противоречивая – занимаюсь делами, которые часто друг другу противоречат. Поэтому при всей любви к музыке я поступила в Медицинскую академию в Караганде, хотела быть хирургом, как папа. Так что крови я не боюсь! (Улыбается.) То есть, если бы все сложилось подругому, вместо микрофона Вы держали бы скальпель? ⍟ Да, но меня, если честно, от этого пути отговорил именно отец. Вопервых, он считает, что хирургия – не совсем женская профессия, а вовторых, прекрасно зная мой характер

и амбиции, понимал, что я не захотела бы стать рядовым терапевтом или окулистом, а только хирургом. И поэтому Вы решили стать певицей? ⍟ Не только поэтому. Знаете, если «заглянуть в корни», то у меня очень артистичные предки. По маминой линии дед был оперным певцом. По папиной – бабушка была талантливой певицей и актрисой, играла на одной сцене с Олегом Табаковым, была очень творческой личностью. Думаю, я как раз в нее. Получается, династию Вы все-таки продолжаете? ⍟ Можно сказать и так. Правда, артистизм мамы и скрупулезность, вдумчивость папы тянули меня в разные стороны, но в определенный момент я выбрала музыку. Алматинские продюсеры Вас приметили на том самом конкурсе красоты?


#1 MAG

4 (52) 2015

45

karina_gra

Karina Gra


Karina Gra

⍟ Нет. Конкурс красоты дал мне понять, что сцена – моя стихия. А позже поступило предложение пополнить ряды музыкальной группы Indigo. К сожалению, «карьера» в этом коллективе длилась всего один месяц. Работая в этом проекте, я забрала документы из «меда» и поступила в алматинский ВУЗ на факультет журналистики.

на. Я смотрела их клипы и отчетливо помню, как мне хотелось быть там, с ними. Через несколько лет так и случилось! Позже, когда уходила из «Магии», я сказала, что в группах больше петь не буду, разве если это будет «ВИА Гра». Это, конечно, было сказано просто куда-то в небо, но... и это было услышано. Я стала финалисткой. (Улыбается.)

В сольной карьере меньше трудностей?

Какой самый невероятный слух Вы «узнали» о себе, участвуя в проекте Меладзе?

Насколько Вы стрессоустойчивы? Недружелюбные комментарии по поводу творчества в соцсетях не выбивают Вас из колеи?

⍟ Даже больше! Но тут такой момент: на этом пути я – это я, со своим опытом и личностью, мне есть что рассказать, чем поделиться, а в группе нужно олицетворять общий образ. Наверное, это главная причина, почему я хочу работать сольно.

Почему именно журналистика? ⍟ У меня в жизни есть три любви: естествознание, музыка и слово. Последнее меня и потянуло в журналистику. После Indigo Вы также успели побыть в составе групп «Гарем» и «Магия». ⍟ Но не в одной из них я так и не дошла до съемок клипа. Как сбежавшая невеста из-под венца, уходила из коллектива в самый ответственный момент, всегда по разным причинам (смеется). Несмотря на это, я до сих пор в хороших отношениях со своими продюсерами и с Гульвирой Иллахуновой, и со Светланой Амбросовой… В итоге у меня случился двухлетний перерыв в творчестве. Разрыв со сценой был ощутимый – почти два года. ⍟ Именно во время этой «музыкальной паузы» ко мне пришло понимание – почему все так. Я поняла, что группы – это хорошо, но мне этого мало, тесно в таком формате. В то время я устроилась в Медицинский центр Управления делами Президента РК, в санаторий «Алматы» и работала два года менеджером по работе с корпоративными клиентами. Заметьте, со сцены вроде как вернулась в «медицину» (улыбается), пока случайно не узнала о кастинге на проект «Хочу в ВИА Гру». Сначала я не поверила и даже позвонила в «Казахфильм», чтобы удостовериться. С этого момента и начался новый этап в моей музыкальной карьере. Вы решились участвовать, потому что соскучились по музыке, или потому, что это «ВИА Гра»? ⍟ Потому что случайности – не случайны и в жизни всегда есть место волшебству. Когда мне было 13 лет, группа «Гарем» была очень популяр-

46

#1 MAG

4 (52) 2015

⍟ На проекте у нас не было времени что-то слушать и обсуждать, кроме музыки, это была действительно пахота! Уже после проекта самым невероятным был слух, что я имею отношение к одному из кланов казахстанской мафии, поэтому мое место в группе «ВИА Гра» обеспечено. Такие «версии» – главный спутник шоу. Многие зрители считают, что продюсеры заранее знают результат. Тем более, победила тройка Миши, а режиссер проекта Алан Бадоев – ее близкий друг. Конечно, после такого слухи крепнут. А как на самом деле все обстоит? Насколько все честно? ⍟ Мое личное мнение: каждый конкурс такого уровня, конечно, подвергается «факторам нечестности». Но наш проект во многом «придумывался» просто на ходу, после проекта мы разговаривали с Аланом, и он признавался, что некоторые мысли приходили перед самыми съемками, и их тут же пытались воплотить. Поэтому заранее знать, чем все закончится, было бы нереально. Уже после финала рассказали, что большинство было уверено, что наш «интернационал» – группа в первоначальном составе, который определил Константин Меладзе: Жанет Кердикошвили, Татьяна Царик и я – имела все шансы стать новой «ВИА Грой», но Жанет покинула проект явно не из-за интриг организаторов. Так что здесь все было по-честному. Вы поддерживаете отношения с победителями проекта? ⍟ Я по сей день с девочками общаюсь и понимаю, насколько они достойны быть «ВИА Грой», они умнички, работают, отказываясь от многого, в пользу своей мечты.

⍟ Я в последнее время читаю в основном свой Instagram (@karina_gra прим. ред). И там я не раз писала, что спокойно отношусь к критике, если она конструктивна и интеллектуальна, но если кто-то просто начинает оскорблять тебя, вымещая свои комплексы – сразу в бан! Я всегда честно говорю: «Ребята, откуда вы знаете, какая я на самом деле? Может быть, я хуже, чем вы можете представить» (улыбается)? Так что, весь негатив оставляйте у себя на странице! Так Вы еще больше интригу сохраняете. Хотя для артиста она жизненно необходима. Особенно покрытая ореолом тайны, как например, Ваш шрам. Вас не смущает внимание, которое он привлекает? ⍟ Наоборот, приятно, что мой дефект стал моей изюминкой. На самом деле, тайны особой нет – просто я родилась с пороком сердца, у меня была сложная операция в 15 лет, к которой мы шли все эти годы. В силу этого родители мне многое запрещали, например, заниматься танцами, активными видами спорта, даже вокалом. Боялись, что мое состояние ухудшится. Поэтому в детстве я жила счастливо и в то же время было много ограничений. Но, слава Всевышнему, сейчас я абсолютно здоровый человек. Для Вас шоу-бизнес – это работа, призвание, смысл жизни?.. ⍟ Если быть до конца честной – это мой каприз. Я прекрасно понимаю, что я не Селин Дион, объективно знаю свои возможности и стараюсь делать работу в полную силу. Не претендуя и не мечтая о звании народной артистки, просто хочу заниматься музыкой, делать то, к чему долго шла. Если у меня получится и людям по-


#1 MAG

4 (52) 2015

47

karina_gra

Karina Gra


Karina Gra

нравится – я буду счастлива, но говорить о том, что это мое призвание, не совсем правильно. Просто сегодня я хочу и умею петь! Муж Селин Дион в начале карьеры заложил свой дом, чтобы «раскрутить» жену… Я к тому, что даже для талантливой певицы не все решает только талант. Как по Вашему выглядит соотношение труда и таланта? ⍟ 1% таланта и 99% труда, в который обязательно входит удача! А удача – это труд над собой. Это не просто – пройти курс по вокалу и начать выступать. Здесь нужно понимать психологию, свою и публики, знать, что ты делаешь и зачем? Понимать, как вся эта «система» работает. Иначе все закончится разочарованием и депрессией. То есть, если бы Вас попросили дать совет начинающему артисту, Вы бы не столько посоветовали, сколько пожелали бы... ⍟ Удачи! И никогда не скажу: «Зачем тебе это надо, уверен ли ты, что справишься?!» Пускай пробует, падает и поднимается. Я считаю, очень высокомерно и глупо говорить: «А вам не нужно петь. Лучше попробуйте себя в чем-то другом…». Очень много в истории примеров, когда люди создавали что-то гениальное, занимаясь «не своим» делом. Вы сейчас заняты своим делом? Сольная карьера – это главная веха на творческом пути? ⍟ Скорее переходный период – от бездействия к наступлению. Я наконец-то нашла в себе моральные силы. Не финансовые, не организаторские, а прежде всего моральные силы сказать себе – да! На каком этапе сейчас «наступление»? ⍟ Я записываю альбом. Работаю с популярной и талантливой украинской певицей, композитором и автором песен – Татьяной Решетняк. Не могу сказать, что альбом готов, но выступать с программой уже могу. Все песни наполнены огромной любовью к мужчине. Но в силу моей многогранности, я склонна к экспериментам. И могу

48

#1 MAG

4 (52) 2015

себе это позволить. А первое, с чего я начну – выход моего долгожданного, дебютного клипа на песню «Прости меня». В сентябре он появится на всех музыкальных порталах страны. Потом я начну искать команду, которая будет раскручивать мой проект на пространстве СНГ. Такие вот наполеоновские планы. (Улыбается.) Все пути отечественного шоу-бизнеса, по традиции, ведут в Москву?

Меня не вдохновляют люди приземленные и поверхностно мыслящие. А также я не переношу невоспитанность и хамство в людях. У меня завышенный уровень критики, но и к себе я не менее критична. Я люблю людей добрых и умеющих себя преподносить, обычно это те, кто понимает, чем они занимаются и зачем. А доброе сердце – это самое главное, что может быть у человека в жизни

фону, несмотря на все женские стереотипы, не люблю долго разговаривать. Еще я увлекаюсь психологией и самопознанием. В этом выражается моя любовь к мирозданию, о котором я уже говорила. Я определенно в поиске себя, и это очень долгий путь. В тему совершенства… за что Вас любят люди? ⍟ У меня в дружеской компании прозвище «Мать Тереза» (смеется), я очень люблю помогать людям, даже когда они не совсем нуждаются в помощи, что иногда это даже создает проблемы. У меня очень развито чувство сострадания к людям и обостренное чувство неприятия любой несправедливости. Из-за чего я погружаюсь в проблемы человека и проживаю их вместе с ним. Это тяжело, но такова моя суть. А что Вы ищете в людях? ⍟ Глубину. Меня не вдохновляют люди приземленные и поверхностно мыслящие. А также я не переношу невоспитанность и хамство в людях. У меня завышенный уровень критики, но и к себе я не менее критична. Я люблю людей добрых и умеющих себя преподносить, обычно это те, кто понимает, чем они занимаются и зачем. А доброе сердце – это самое главное, что может быть у человека в жизни. Как с добрым сердцем жить в «банке с пауками» по имени шоу-бизнес?

⍟ Пути любого шоу-бизнеса вообще неисповедимы (смеется)! Я, между прочим, думала начать свою сольную карьеру с... Китая. Сразу после «Хочу в ВИА Гру» у меня было шикарное предложение работать в Гонконге, Шанхае и Пекине с топовыми продюсерами. Но я поняла, что как бы мне ни хотелось прославиться за пределами страны, родная земля прежде всего! И первый свой клип я должна сделать и презентовать дома. Потом, конечно, будет ротация на российских каналах, но это уже не традиции, а скорее, правила шоу-бизнеса. Как Вы отдыхаете от работы? У Вас есть хобби, например, интернет-общение с поклонниками? ⍟ Нет, я вообще очень люблю живое общение. И даже по теле-

⍟ Он уже не такой, как его привыкли представлять, без пауков и кнопок на стуле. В настоящем шоубизнесе идет борьба на уровне авторитетов. Иногда можно просто «вылететь» из этой системы, потому что не нравишься кому-то. Я очень надеюсь, что меня это не коснется. Я не делаю заявку на идеальность, просто я остаюсь самой собой. Не идеальная, но все же нарушаете тренд – «скандалить ради пиара». ⍟ Правила и тренды нужны, чтобы их нарушать. А скандалы нужны тем, кто потерял свое «Я». Я же не нуждаюсь в эскалации конфликтов. Может, в будущем, если я потеряю популярность, то буду драться с журналистами, как Киркоров (смеется)? Хотя вряд ли.


#1 MAG

4 (52) 2015

49

karina_gra

Karina Gra


50

#1 MAG

4 (52) 2015


#1 MAG

4 (52) 2015

51

karina_gra

Karina Gra


Karina Gra

Личная жизнь у меня достаточно банальная и в первую очередь – личная. Скажу одно, в моей жизни есть человек, который меня вдохновляет, и я даже посвятила ему свою вторую песню в альбоме…

За все время, прошедшее на сцене, у Вас накопились моменты, которые Вы не особо хотите вспоминать? Например, когда вам на четверых давали три микрофона? ⍟ Было такое (смеется)! И я выступала с расческой вместо микрофона. Но это был просчет организаторов, не наш. Мне тогда сказали: «Ну что девочка, это твое боевое крещение – вот тебе расческа!» Я к этому совсем не отношусь со стыдом или обидой. В жизни и, тем более, на сцене не все бывает безупречно. Ведь все, что с нами происходит, должно идти на пользу. И я с улыбкой вспоминаю эту ситуацию, в данный момент у меня в руках всегда микрофон, и я точно знаю, как он выглядит! (Смеется.) Это у Вас такой оптимистический фатализм? ⍟ Назовем это так! Я воспринимаю проблемы без этого: «О, ужас! Почему это случилось именно со мной?!» Нет. Если произошло, значит, должно было произойти. Что интересного у Вас происходит в личной жизни? Этот вопрос поклонниц и особенно поклонников волнует всегда. ⍟ Личная жизнь у меня достаточно банальная и в первую очередь – личная. Скажу одно, в моей жизни есть человек, который меня вдохновляет, и я даже посвятила ему свою вторую песню в альбоме… И когда он выйдет? Ну, это такой момент, в котором не стоит торопить события. Конечно, можно его «наклепать» за месяц, а кто-то идет к нему годами. У меня

52

#1 MAG

4 (52) 2015

нет задачи – выпустить альбом как можно скорее. Но то, что я в ближайшем будущем регулярно буду выпускать клипы, это точно. Вы сейчас работаете без продюсера, то есть «Karina Gra – сам себе проект» Карины Фазлиевой? ⍟ В целом да. Сам себе режиссер (улыбается)! Моя команда сегодня состоит из трех человек: я, мой концертный директор и мой артдиректор Аделя Бек. Она прорабатывает дополнения к моему образу и с ней мы обсуждаем каждое движение в творчестве. Я могу с гордостью назвать ее своим компаньоном! Когда Вы устаете от музыки? ⍟ Никогда! Никогда не расстаюсь с наушниками, если не разговариваю с людьми. В салоне красоты, в спортзале, за рулем – я всегда слушаю музыку. И громко! Даже не просто слушаю, а как меломан-гурман, пытаюсь почувствовать каждый компонент и ингредиент мелодии, разложить на части, чтобы понять ее полностью. У меня даже бывает музыкальные голодание, могу внезапно позвонить подругам и «заставить» их идти со мной в караоке. (Смеется.) Что чаще всего поете в караоке? ⍟ Тину Кароль. Но, может, это кого-то удивит, иногда я пою даже шансон. Я вообще люблю жизненную музыку – наполненную невыдуманным смыслом, который понятен каждому. Может, это не очень круто и трендово, но от души. Когда Вы поймете, что реализовались?

⍟ Наверное, в двух случаях. Вопервых, когда мой самый строгий критик и «прививка от звездной болезни» – мама, которая меня не щадит, критикуя, и опускает с небес на землю, даже когда хвалит, – прослезится и искренне скажет: «Я тобой горжусь!» – это будет высшим баллом по шкале признания. И второе – признание моих слушателей, когда они полюбят не меня как личность, а мою музыку. Вы бы хотели стать брендом? ⍟ Конечно! Как и любой человек, стремящийся к известности. А помимо музыки, какой род деятельности хотели бы забрендировать в стиле Карина Фазлиева? ⍟ Я бы открыла караоке! Идея уже есть, когда финансовая сторона позволит, я ее реализую. Я сделаю караоке не просто хорошо звучащим, а правильным. Я планирую организовать шикарный сервис, так как сама предъявляю к нему огромные требования. Караоке, где будет приятно, красиво, качественно и честно! И чтобы люди понимали, что их хотят там видеть. Я понимаю, насколько это действительно важно, и сама хожу только в те заведения, где меня рады видеть. Семь лет назад, когда вышли на сцену с осознанным желанием стать популярной певицей, Вы представляли, что «через несколько лет я буду выглядеть так-то»… Прошло несколько лет. Насколько совпали «картинки»? ⍟ Абсолютно совпали. На удивление, я сейчас полностью соответствую тому образу, который представляла себе тогда. Наверное, я слишком точно знаю, чего хочу от жизни!


#1 MAG

4 (52) 2015

53

karina_gra

Karina Gra


Karina Gra

Я смогу сказать себе, что реализовалась, когда мой самый строгий критик и «прививка от звездной болезни» – мама, которая меня не щадит, критикуя, и опускает с небес на землю, даже когда хвалит, – прослезится и искренне скажет: «Я тобой горжусь!» – это будет высшим баллом по шкале признания. И, конечно же, признание моих слушателей – когда они полюбят не меня как личность, а мою музыку

По вопросам организации концертов, рекламы и съемок арт-директор Аделя Бек +7 702 154 27 00 karina_gra

54

#1 MAG

4 (52) 2015

Karina Gra


#1 MAG

4 (52) 2015

Благодарим Brosh.kz за содействие в организации съемок

55


#1 photoset

B ELLE Z Z A I T ALIANA Вторую тысячу лет здесь все и всегда в превосходной степени. Самая красивая архитектура, величайшие шедевры искусства и древнейшие исторические памятники на каждом шагу. Самая модная кухня и самая аппетитная мода. Стильные и элегантные люди независимо от возраста и статуса, самое большое количество мопедов в час пик, и единственный в своем роде эспрессо на пляже. Рим, Венеция, Флоренция, Милан, собор св. Петра, галерея Уффици, Помпеи… Каждое имя как бренд! И впечатляющее число именитых мировых брендов, образованных от имен жителей этой страны. У каждого человека в мире есть своя Италия. У каждого обязательно что-то связано с ней и ассоциируется с чем-то особенным. Особенно у тех, кто никогда там не был. Этот главный секрет Италии кроется в том, что ее просто не существует… Юг и север, Калабрия и Сицилия – это все одна страна, и в то же время совершенно разные «государства». Даже объединенные в одно имя все провинции и диалекты продолжают жить на этом полуострове своей жизнью. И в каждом уголке Италии есть не только своя, не похожая на другие культура и атмосфера, но и своя история. Точно так же, как у каждого, кто приезжает в эту «страну городов». Если у вас тоже есть своя Италия, но вы еще никогда там не были, возможно, именно эти фотографии вдохновят выбрать дорогу – ту самую, свою, одну из всех, что, как известно, ведут в Рим…

P h o t o : va g a a r t

56

#1 MAG

4 (52) 2015


#1 MAG

4 (52) 2015

57


58

#1 MAG

4 (52) 2015


#1 MAG

4 (52) 2015

59


60

#1 MAG

4 (52) 2015


#1 MAG

4 (52) 2015

61


62

#1 MAG

4 (52) 2015



ОДИН Д Е НЬ И З ЖИ З НИ Н Е В ЕСТЫ, И Л И К А К ОТ П РА З ДНОВАТЬ СВАДЬ БУ В АСТАН Е

Каждая невеста мечтает быть идеальной в день свадьбы. И в подготовке к торжеству, и в образе невесты важна каждая деталь, из которых в итоге и складывается одно из самых знаковых событий в жизни.

Текст: Жанна Горбачева | Фото: Макс Байкенов

К

аждая девушка мечтает о свадьбе и представляет этот особенный день как идеальный праздник, который складывается из тысячи мелочей. Наша героиня после романтического предложения, сделанного женихом, как и большинство девушек, находилась в некоторой растерянности, ведь одно дело представлять и мечтать, а совсем другое – так организовать масштабное и знаковое событие, чтобы оно осталось в памяти на всю жизнь, и только приятными воспоминаниями. Поэтому она, не долго думая, обратилась ко мне, как свадебному организатору. Обговорив на встрече в офисе основные детали, мы составили план «свадебного переполоха» с учетом каждого из многочисленных пожеланий невесты, и первым делом отправились выбирать банкетный зал.

Конечно же, наш выбор пал на один из лучших столичных ресторанов в роскошном пятизвездочном отеле Rixos President Astana. Если у всех астанинских молодоженов такой же хороший вкус, как у нашей героини, и они хотят отпраздновать свадьбу именно здесь, будет не лишним знать, что забронировать банкетный зал необходимо заранее, так как он пользуется огромной популярностью у жителей столицы. Вместе с менеджером отеля, отвечающим за банкеты, мы обсудили все возможные детали проведения свадебного торжества в ресторане, оценив все необходимые составляющие вплоть до размера зала, высоты потолков, отсутствия колонн и даже удобства парковки. Не забыли и о богатом праздничном дастархане – составили предварительное меню, для которого можно заказать любые блюда на самый привередливый вкус.

Одежда для фотосессии предоставлена брендами: Max Mara и MAX&Co. Украшения: Alsara by Damiani

64

#1 MAG

4 (52) 2015


W E D D IN G d e lu x e pro j ec t

#1 MAG

4 (52) 2015

65


W E D D IN G d e lu x e pro j ec t

Следующим шагом стал выбор обручальных колец – ключевой момент в организации такого важного события, как свадьба. За этим, пожалуй, самым главным атрибутом свадьбы мы отправились в мир ювелирной красоты и роскоши – бутик Damiani. Мы выбрали именно этот итальянский бренд по нескольким причинам. Помимо того, что Damiani во всем мире известен как один из ведущих производителей ювелирных шедевров, не последнюю роль сыграл и тот факт, что красивый многовековой обычай обмениваться во время венчания обручальными кольцами, и носить их на безымянном пальце, также пришел к нам из Рима. Поэтому искать драгоценный символ любви наша героиня решила у самих носителей традиции. Здесь нашему взору предстала великая классика «обручального» искусства во всех своих проявлениях: традиционные кольца, дизайнерские в неординарной интерпретации, оригинальные и эксклюзивные символы верности, любви и совместной жизни. Остановиться на каком-то одном варианте было нелегко, но после долгих примерок и сравнений наша невеста сделала свой выбор, и мы перешли к другому волнительному моменту – выбору свадебного платья.

Damiani, коллекция Alsara by Damiani

66

#1 MAG

4 (52) 2015

Damiani, коллекция Metropolitan


W E D D IN G d e lu x e pro j ec t

Damiani, коллекция D.Side

#1 MAG

4 (52) 2015

67


W E D D IN G d e lu x e pro j ec t

Салон эксклюзивного свадебного платья Slanovskiy

Чтобы свадьба оказалась поводом для радости, а не волнений, я посоветовала героине один из лучших европейских салонов свадебных платьев Slanovskiy, где она могла бы получить не только свободу и разнообразие фасонов, но и удовольствие от самого процесса выбора самого главного наряда на празднике! Огромное количество прекрасных моделей, предложенное невесте, скрывало в себе то самое единственное, не просто подходящее по стилю и подчеркивающее женственный силуэт, но и учитывающее самые разные аспекты, как например: время года, материал, цвет и даже степень официальности торжества. После просмотра каталогов, примерок, то самое неповторимое свадебное платье было выбрано! Slanovskiy, коллекция Romantico

68

#1 MAG

4 (52) 2015


W E D D IN G d e lu x e pro j ec t

Slanovskiy, коллекция Wind of Change

#1 MAG

4 (52) 2015

69


W E D D IN G d e lu x e pro j ec t

Hair-стилист эстетик-центра «Zолотой»

Косметолог эстетик-центра «Zолотой»

Теперь настало время задуматься о прическе и макияже для невесты, которые должны быть не просто безупречными, а превратить девушку в произведение искусства. В день свадьбы она мечтает быть лучше всех, и при одном взгляде на нее это должно быть понятно без слов. Обдумать прическу и макияж стоит заранее, поскольку они должны гармонировать с платьем, формой лица и даже с настроением невесты. Преобразиться нашей невесте помогали в люксовом спа-салоне красоты «Zолотой». Сразу несколько мастеров своего дела работали над образом, в котором важно буквально все, вплоть до кончиков волос. Ведь правильно и, главное, хорошо выполненная свадебная прическа не просто завершает весь облик, а дает каждой девушке почувствовать себя настоящей принцессой!

70

#1 MAG

4 (52) 2015

Визажист эстетик-центра «Zолотой»


#1 MAG

4 (52) 2015

71


W E D D IN G d e lu x e pro j ec t

К разработке основной концепции и самой идеи свадьбы лучше приступать после окончательного выбора цвета, темы и стиля. Особую роль в создании атмосферы торжества играют флористы. Мастера в цветочном салоне Greenlight подробно рассказали нам обо всех тонкостях своего свадебного искусства. Вместе с флористами-оформителями

72

#1 MAG

4 (52) 2015

мы сначала создали эскизы цветочных композиций для свадьбы, как и раньше, уделив внимание самым незначительным на первый взгляд деталям. Особенное внимание требуется и для выбора основного элемента свадебной флористики – букета невесты, который должен быть не просто набором красивых цветов, а подобранной со вкусом композицией, во

всем соответствуя стилю свадьбы и образу невесты: росту, цвету глаз и волос. Выбрав букеты невесте, а также ее подружкам, мы не менее придирчиво подобрали бутоньерки для жениха и друга, а затем приступили к выбору «свадебной кареты». Комфортная роскошь машины молодоженов должна не просто сообщить всем окру-


W E D D IN G d e lu x e pro j ec t

жающим о свадьбе, но и создать общее впечатление праздника. Свадьбу видно издалека как раз благодаря такому традиционному атрибуту торжества, как величественный и роскошный свадебный лимузин. Но ограничиться выбором просто «большой машины» недостаточно, чтобы сделать праздник действительно запоминающимся. Разумеется, машина, в кото-

рой вы проведете минимум четыре часа, должна быть вместительной и комфортной, что подразумевает не только удобство для жениха с невестой и их гостей в салоне, но и стильные диванчики, яркую подсветку, оригинально оформленный салон со всеми необходимыми принадлежностями.Чтобы все было под рукой, не отвлекая на ненужные мысли и позволяя

сосредоточиться только на самых приятных переживаниях в такой день. За один день мы прошли с невестой несколько самых важных этапов подготовки к свадебному торжеству. Многое уже оговорено, ответственный выбор сделан, но впереди еще много хлопотных, но таких приятных приготовлений…

#1 MAG

4 (52) 2015

73


#1 interview

Г у л ь м и р а Тем и р бек о в а

Наша собеседница Гульмира Темирбекова – директор по продажам банкетов и конференций в Rixos President Astana, опытный профессионал в сфере организации и проведения мероприятий любого масштаба, с «пятизвездочным» качеством. Ярче всего этот подход проявляется в свадебных торжествах, которые для казахстанцев имеют особое значение.

Rixos как традиция

Беседовал Рустам Абдуллаев | Фото: Макс Байкенов

Расскажите, пожалуйста, в чем именно заключается Ваша работа и особенности столичного «банкетного менеджмента» в luxury-отеле? ⍟ Я руковожу отделом по продажам банкетов и конференций. Кроме меня, в команде еще три опытных профессиональных менеджера продаж. Сам статус нашего отеля Rixos President Astana подразумевает уровень проведения любых мероприятий – от небольшой конференции, семейного торжества до крупного форума и конгресса национального и международного уровня. Это большая ответственность организовать и провести мероприятие на высочайшем уровне. Наш отель идеально подходит как

74

#1 MAG

4 (52) 2015

для небольших свадебных мероприятий, так и для более многочисленных – до 280 гостей. Торжество, устроенное согласно пожеланиям молодоженов – это свадьба, которую невозможно забыть.

этому будущие супруги могут быть уверены в обслуживании на высшем уровне.

Каковы требования к менеджеру Вашего уровня в современных условиях?

Организация банкета – дело не простое, выбор лучшего места для его проведения тоже. Если обратиться с этим вопросом к Вам, в чем преимущество отеля Rixos President Astana?

⍟ Коммуникабельность, открытость, дипломатичность – три основные черты, которыми должны обладать менеджеры по продажам банкетов. Наша задача – понять любого клиента, найти общий язык, предугадать его желания. Менеджеры отдела продаж обладают многолетним опытом в организации свадеб, по-

⍟ В первую очередь, это роскошные залы торжеств. «Сердцем» отеля является наш Бальный зал «Жеруйык», эксклюзивная и чарующая атмосфера которого привлекает желающих устроить элегантный прием или провести торжественное мероприятие соответствующего уровня. Свадьба – это всег-


RIXOS PRESI D EN T AS TANA

#1 MAG

4 (52) 2015

75


RIXOS PRESI D EN T AS TANA

да ожидание чуда, переживания, связанные с надеждами, самыми добрыми и светлыми чувствами, поэтому она должна быть впечатляющей. И во многом это зависит от нашего профессионального подхода и слаженной работы большой команды. Если гость сделал свой выбор в пользу Rixos, он принял правильное решение. Мы приложим все усилия, чтобы торжество стало незабываемым. Расскажите о гостях, которые выбирают Rixos President Astana для проведения свадьбы или другого мероприятия. Что, на Ваш взгляд, гости выбирают в первую очередь: бренд или «звезды»? ⍟ Могу уверенно сказать, что наши гости выбирают бренд, поскольку Rixos – это признанный гостиничный бренд на международном рынке, с высокими стандартами качества услуг и миссией предоставления высокой степени гостеприимства, превосходящего ожидания гостей.

76

#1 MAG

4 (52) 2015

Каков объем банкетных мероприятий в месяц у отеля?

каких из этих этапов Вы активно помогаете своим гостям?

⍟ Практически каждую неделю в Бальном зале «Жеруйык» и ресторане «Аль-Фараби» проводятся торжественные мероприятия, особенно свадьбы и проводы невесты. Если брать статистику, в прошлом году мы провели 77 свадеб и торжественных мероприятий.

⍟ Задача наших менеджеров по продажам банкетов – полное сопровождение свадьбы от А до Я, от момента знакомства до самого торжества. И поэтому очень важно с самого начала расположить к себе гостей таким образом, чтобы они полностью вам доверяли. Как правило, заказ на проведение свадьбы мы принимаем за шесть месяцев до торжества, и эти полгода идет процесс доверительного контакта, когда практически 24 часа и 7 дней в неделю ты должен быть готов ответить на любые вопросы, подсказать какие-то моменты, что-то посоветовать или рекомендовать, а иногда просто успокоить переживания и волнения. Неудивительно, что за это время ты становишься почти членом этой семьи, узнаешь ее традиции, устои, предпочтения. Самое приятное, что часто эта дружба продолжается годами, когда после свадьбы наши гости отме-

В западном мире банкетно-кейтеринговое обслуживание приносит почти 50% дохода в гостиничном питании. В Казахстане пропорции такие же? ⍟ В среднем этот показатель среди наших отелей составляет 15-20%, в прошлом году он вырос до 25%. Среди семейных торжеств в гостинично-банкетной сфере у нас уверенно лидируют свадьбы. Подготовку к такому событию начинают с определения общей концепции, стиля торжества и поиска «индивидуальности» праздника. На


#1 MAG

4 (52) 2015

77


RIXOS PRESI D EN T AS TANA

чают с нами рождение внуков, их первые шаги, когда праздники семьи в Rixos President Astana становятся семейной традицией. Свадебный или праздничный торт готовят ваши кондитеры? ⍟ Да, у нас профессиональная команда замечательных кондитеров с итальянским шеф-поваром, которые могут приготовить любой десерт или торт по желанию клиента. Существует ли у вас готовое, продуманное банкетное меню? ⍟ Мы предлагаем гостям несколько вариантов банкетного меню с традиционным набором холодных

78

#1 MAG

4 (52) 2015

и горячих закусок, салатов, основных блюд и десертного стола. Наш принцип в работе с клиентами – индивидуальный подход к каждому гостю. Можем составить индивидуальное меню, с учетом их пожеланий. Неотъемлемой частью процесса подготовки к свадьбе является дегустация банкетного меню, где мы обсуждаем с клиентами вкусовые качества, презентацию блюд. Существует несколько общепринятых вариантов обслуживания на банкетах, какого стиля придерживаются в Rixos President Astana?

минуты оказываются в заботливых руках персонального свадебного координатора, который вместе с ними пройдет все стадии подготовки торжества: от знакомства с историей семьи, выбора меню с обязательной дегустацией. Каждый аспект будет тщательно продуман согласно пожеланиям пары, включая праздничное оформление, меню и выбор напитков. Персональный менеджер также лично убедится в том, что атмосфера в номере для молодоженов безупречна. Лепестки роз, свечи, хрустальные бокалы и шампанское украсят выбранный номер, а молодожены получат самый внимательный сервис.

⍟ Пары, планирующие свадьбу в отеле Rixos President Astana, с первой

Каковы, на Ваш взгляд, свежие тренды в банкетном обслуживании


RIXOS PRESI D EN T AS TANA

мероприятий? Появилась ли тенденция уменьшения популярности традиционного застолья и смещения акцента в пользу формата а-ля фуршет с коктейлями и разнообразными закусками? ⍟ Как раз напротив, сейчас наблюдается тенденция возврата к национальным традициям и обрядам, где застолье с бешбармаком – обязательная и неотъемлемая часть торжества. Были ли в Вашей практике какието необычные пожелания гостей? ⍟ Да, одним из таких пожеланий гостей было завести статного скакуна для юбиляра прямо в зал

«Жеруйык». Без казусов, безусловно, не обошлось, но желание гостя для нас превыше всего. У Вас лично есть какая-нибудь идея, связанная с проведением банкета в Rixos President Astana, которую Вы хотели бы осуществить? ⍟ Да, есть идея красивой европейской свадьбы в нашем Rixos Garden. Ждем желающих осуществить эту красивую мечту и устроить самую оригинальную и элегантную свадьбу. Что Вы, как опытный «банкетный» менеджер, считаете необходимым делать уже сегодня, чтобы ваш отель был таким же популярным,

конкурентоспособным и лидирующим через 3-5… лет? ⍟ Каждый год в Астане открываются новые отели и рестораны с шикарными, современно оборудованными банкетными залами. Конкуренция ужесточается, но с другой стороны, она открывает новые возможности. Необходимо работать над качеством услуг и технологиями для привлечения клиента. В планах полная реновация и модернизация банкетных залов и ресторанов. При всем этом, конечно же, золотое правило отельера – постоянное повышение качества обслуживания. Ведь выбор всегда остается за клиентом.

#1 MAG

4 (52) 2015

79


ГОРОД, КОТОРОГО НЕТ Jean-Francois Rauzier

Ж

ан-Франсуа Розье стал одним из самых оригинальных мастеров в современном европейском фотоискусстве не из-за удовлетворенности своим творчеством, а за счет недовольства тем, что фотографии уделяется слишком мало внимания при просмотре. Окончив в 1976 г. школу классической фотографии Луиза Люмье-

80

#1 MAG

4 (52) 2015

ра, он небезосновательно задался вопросом: почему кинофильм мы смотрим часами, а фотография удостаивается лишь секундного внимания? Ответ на этот вопрос и свой собственный стиль Розье искал более 30 лет, перепробовав несколько десятков разных техник. В итоге Жан-Франсуа создал собственное направление – гиперфотографию, основанную на фотоманипуляциях, способ-

ных надолго приковать взгляд к снимку, чтобы воспринять его полностью. Фотограф делает городские панорамы, здания и создает из этого несуществующие города, которые кажутся бесконечными из-за сложности построения композиции. Каждое изображение создается из нескольких сотен снимков, превращаясь из привычных городских пейзажей в современное зазеркалье.


#1 MAG

4 (52) 2015

81


ART OF FARMLAND Lisa Wood

Б

лагодаря обилию природных ресурсов, американский штат Айдахо носит неофициальное прозвище Gem state, что можно перевести как «самоцвет». К тому же, на территории штата находится 30 природоохранных парков. Наверняка все это, так или иначе, повлияло на творчество еще одного самоцвета, а точнее самородка из Ай-

82

#1 MAG

4 (52) 2015

дахо – фотохудожницы Лизы Вуд. Лиза является уникальным мастером по передаче красоты, простоты и минималистичности сельского пейзажа. Любимый «фотоинструмент» Лизы – большая экспозиция. Благодаря этому, а также фантастичному сочетанию цветов, деталей, особому ракурсу и необычному сочетанию привычных объектов в кадре – фотографии создают

сильное впечатление. Провинциальные ландшафты на картинах в определенные моменты кажутся не фотографией, а компьютерным рисунком. Тем не менее, это все результат только лишь мастерства и творчества Лизы Вуд, ее фотокамеры и желания показать зрителям, насколько даже заурядные «деревенские» просторы могут вызвать чувство восхищения.


#1 MAG

4 (52) 2015

83


TIME NEWS

Диаметр: 44 мм Механизм: калибр UN-178 с ручным заводом Запас хода: 70 часов Усложнения: минутный турбийон, индикатор запаса хода Водонепроницаемость: 30 м Лимит: 18 экземпляров

01. Ulysse Nardin Ulysse Anchor Tourbillon

I ANCHOR Швейцарская мануфактура Ulysse Nardin представила новую лимитированную модель Ulysse Anchor Tourbillon, оснащенную уникальным анкерным спуском новой конструкции. Механизм, принцип действия классического анкерного хода традиционных швейцарских механических часов - собственное ноу-хау компании, на исследования и разработку механизма инженеры Ulysse Nardin потратили восемь лет. Главных новаций в Ulysse Anchor две - архитектурные изменения анкерной вилки, спускового колеса, пружин и применение специальных эластичных материалов. Благодаря этим инновациям, практически не происходит потери энергии, и механизм отсчета времени работает с постоянной скоростью.

II FERRARI

02. Hublot Big Bang Ferrari White Ceramic Carbon

Новое технологическое изделие от Hublot, модель Big Bang Ferrari white ceramic carbon, представлено в корпусе из керамики белого цвета с пескоструйной обработкой и безелем из углеродного волокна. Новинка оснащена ремешком из кожи Schedoni, официального поставщика багажников для Ferrari. В данной модели мануфактура использует специфичный тип керамики из диоксида циркония, искусственный материал, который производится в разных цветах и оттенках (в большинстве своем - в черном и белом цвете). Эта керамика оптимальный выбор для инновационных часов, учитывая ее высокую устойчивость к царапинам и распространению трещин.

84

Диаметр: 45 мм Механизм: Hublot Unico 1241 Запас хода: 72 часов Усложнения: хронограф с колонным колесом и функцией flyback Водонепроницаемость: 30 м Лимит: 500 экземпляров

#1 MAG

4 (52) 2015


03. DeWitt Twenty-8-Eight Tourbillon Prestige Диаметр: 46 мм Механизм: калибр DW 8015 Запас хода: 72 часов Усложнения: индикатор запаса хода Водонепроницаемость: 50 м

III PRESTIGE

Дом DeWitt представляет модель Twenty-8-Eight Tourbillon Prestige. В новинке впервые в часовой истории применено революционное техническое решение – запатентованный механизм последовательного автоматического завода A.S.W. (Automatic Sequential Winding), приводимый в движение периферийным ротором. Модуль A.S.W. гарантирует подачу в систему трансмиссии энергии постоянной силы путем последовательного подзавода пружины в заводном барабане. Эта уникальная технология позволяет обеспечить идеальный режим работы часов, благодаря заводу от движений запястья. Кроме того, инновация предотвращает возможные сбои, при использовании пружин в обычных автоматических калибрах. Передаточные колеса уникального механизма просматриваются сквозь циферблат, состоящий из накладной матовой родированной решетки. Корпус из розового золота 750 пробы украшен знаменитыми имперскими колоннами DeWitt. Как и любая модель DeWitt со сложными функциями высшей категории, каждый экземпляр часов Twenty-8-Eight Tourbillon Prestige отмечен подписью мастера-сборщика, нанесенной на задний мост механизма.

04. Louis Moinet Jurassic Watch

IV JURASSIC

Ателье Louis Moinet не только один из главных хранителей традиций высокого часового искусства, но современный бренд, который не отстает от главных модных трендов сезона. Доказательством тому служит новинка Jurassic Watch: циферблат часов выполнен из окаменевшей кости диплодока - динозавра, который жил в Северной Америке 200 млн лет назад. Толщина каменного циферблата, который в течение недели изготовляется вручную, составляет всего 0,65 мм. Он оснащен золотыми стрелками, покрытыми люминесцентным составом и напечатанными римскими цифрами.

Диаметр: 43 мм Механизм: LM34 Запас хода: 48 часов Усложнения: индикатор даты Водонепроницаемость: 50 м Лимит: 12 экземпляров

#1 MAG

4 (52) 2015

85


05. Breitling Superocean Chronograph M2000 Black Steel

V BLACKSTEEL Breitling покоряет не только небо, но и морские глубины, создавая выдающиеся часы для профессиональных дайверов. Недавно бренд представил первый и единственный в мире хронограф с водонепроницаемостью до 2000 м. Добиться такой впечатляющей цифры позволила запатентованная система магнитных кнопок, которая позволяет управлять контрольными механизмами часов сквозь металл корпуса. Модель Superocean Chronograph M2000 Black Steel имеет прочный корпус, снабженный встроенным декомпрессионным клапаном для выпуска гелия. Циферблат дает оптимальную возможность различить увеличенные стрелки и цифры, подчеркнутые люминесцентным покрытием. А механизм Super QuartzTM, имеющий сертификат хронометра (COSC), обеспечивает в десять раз большую точность, чем обычный кварцевый механизм.

06. Vacheron Constantin Overseas

Диаметр: 46 мм Механизм: Breitling Caliber 73 SuperQuartz Водонепроницаемость: 2000 м Лимит: 250 экземпляров

VI OVERSEAS Новый представитель узнаваемого и уважаемого в мире часовых шедевров дизайна часов коллекции Overseas легко сохранил все особенности коллекции, которую мануфактура Vacheron Constantin впервые представила в 1996 г. Суть элегантности стиля Overseas по-прежнему отражена в знаменитом безеле, вдохновением для которого послужил мальтийский крест, а также рисунок на задней крышке, изображающий трехмачтовый корабль Америго Веспуччи, – символ путешествий великих мореплавателей. Циферблат новинки антрацитового цвета украшен сатинированным узором «солнечные лучи». Его красоту подчеркивает и безель из 88 белых бриллиантов.

86

#1 MAG

4 (52) 2015

Диаметр: 36 мм Механизм: автоматический, калибр 1226 Усложнения: индикатор даты Запас хода: 40 часов Водонепроницаемость: 50 м


Диаметр: 40 мм Механизм: 324 S C Усложнения: индикатор даты Запас хода: 48 часов Водонепроницаемость: 120 м

VII 07. Patek Philippe Nautilus 5711

NAUTILUS

Классическая и в то же время современ-

стью сделанные из золота. Основной но-

ная, новая версия часов Patek Philippe

винкой здесь стал циферблат, вернее, его

Nautilus 5711 продолжает традиции своего

цвет. Nautilus демонстрирует изыскан-

культового предшественника, который

ный гильошированный циферблат с гори-

еще в 1976 г. сломал многие стереотипы

зонтальными линиями и удивительными

бренда Patek Philippe. За прошедшие годы

отражениями, которые делают «лицо

часы Nautilus превратились в эталон, но

часов» живым и переменчивым, перели-

представленную в этом году модель мож-

ваясь от темно-коричневого до светло-

но рассматривать как более изысканную

кремового. Стрелки, как и корпус, индек-

и строгую... Все-таки это часы, полно-

сы - выполнены из розового золота 18К.

08. Girard-Perregaux Vintage 1945 Lady

VIII LADY

Когда красота соприкасается с технологией, время приобретает особенные очертания. Такие как в новой версии модели Vintage 1945 Lady от Girard-Perregaux. Новинка получила эксклюзивный циферблат темно-серого и шоколадного цвета в корпусе из нержавеющей стали, инкрустированном 30 бриллиантами. Искусно обработанные вручную стрелки в стиле «дофин» следуют контуру циферблата, инкрустированного по центру 42 белыми бриллиантами. Сдержанный орнамент и дужки корпуса навеяны стилем art deco. Благодаря слегка изогнутому профилю корпуса, модель комфортно сидит на изящном женском запястье.

Диаметр: 28 мм Механизм: GP02700 Запас хода: 40 часов Усложнения: индикатор даты Лимит: 28 экземпляров

#1 MAG

4 (52) 2015

87


IX

Диаметр: 44 мм Механизм: RL1967 Запас хода: 45 часов Водонепроницаемость: 50 м

10. Bvlgari Il Giardino-Marino

09. Ralph Lauren Automotive Skeleton

AUTOMOTIVE

Диаметр: 37 мм Механизм: BVL 263 Усложнения: турбийон Запас хода: 64 часа

X MARINO

Вслед за моделью Il Giardino Tropicale, Bvlgari выпускает Il Giardino-Marino – часы, сочетающие искусство миниатюры, ювелирное мастерство и безупречность швейцарского механизма. Опирающийся на прозрачный сапфировый мост турбийон можно наблюдать в круглом окошке, похожем на иллюминатор батискафа. Безель модели может быть укра-

88

#1 MAG

4 (52) 2015

шен гравировкой «Bvlgari» или же инкрустирован 36-ю бриллиантами весом 2,88 карата. Однако главная прелесть Il Giardino Marino заключается в панораме и эстетике «морского» циферблата. Чтобы подчеркнуть выбранную тему, ремесленники Bvlgari использовали для его создания только натуральные материалы: перламутр, кораллы, бирюзу и бриллианты.

Коллекция Ralph Lauren Automotive появилась в результате вдохновения Ральфа собственным суперкаром 1938 Bugatti 57SC Automotive Coupe. Восхищенный его дизайном Ralph Lauren выпускает по мотивам суперкара особенную модель часов – Automotive Skeleton. Подобно механизму машины, механизм имеет ручной завод и виден через циферблат. Стрелки с бежевым покрытием Super-Luminova парят над механизмом, обеспечивая хорошую читабельность, что большая редкость для скелетонов. Безель, выполненный вручную, сделан из вяза, как и деревянные детали суперкара.


11. Parmigiani Fleurier Tonda Hemispheres Globo

Диаметр: 34 мм Механизм: PF 337 Запас хода: 50 часов Усложнения: GMT, индикатор даты, дня и ночи

XI GLOBO

Parmigiani Со и Parmigiani Fleurier разработали изящную модель для современных женщин-путешественниц, ярких и уверенных в себе. Часы Tonda Hemispheres Globo оснащены калибром, полностью разработанным и произведенным Parmigiani. Модель имеет полноценный индикатор времени второго часового пояса, калибруемый с точностью до минуты, идеальная синхронизация по местному времени достигается благодаря запатентованному механизму. Время второго часового пояса может калиброваться относительно часовых или минутных интервалов основного времени. Каждая временная зона представлена в виде купола с изображением Земли, наполовину осветленной солнцем, наполовину в тени. Красный треугольник указывает, происходит ли в данный момент индикация времени дня или ночи. Завершает образ новинки синий ремешок Hermes из телячьей кожи.

XII

12. Oris Big Crown ProPilot GMT

PROPILOT

Строгая и элегантная модель Big Crown ProPilot GMT, по мнению производителя – швейцарской часовой компании Oris, предназначена не только для обычной хронометрии, но и в качестве высокопроизводительного инструмента для пилотов, путешественников, туристов и всех, чья деятельность связана с частыми перемещениями через часовые пояса. Характер «путешественника», готового к любым неожиданностям, подчеркивает круглый сатинированный корпус из нержавеющей стали. А циферблат матово-черного цвета с арабскими цифрами, часовыми индексами, часовой и минутной стрелками, покрытыми люминесцентным составом SuperLuminova обеспечивает превосходную читаемость в условиях любой освещенности.

Диаметр: 45 мм Механизм: Oris 748 Запас хода: 50 часов Усложнения: GMT, индикатор даты Водонепроницаемость: 100 м

#1 MAG

4 (52) 2015

89


SELECTION

GENTLEWOMAN Juliette has a Gun

G

entlewoman – это настоящая женщина, непредсказуемая, неукротимая в своих желаниях и стремлениях. Ведь в этом и есть ее шарм, не так ли? Новый аромат от Juliette has a Gun вдохновлен образом денди времен Оскара Уайльда, но в женской интерпретации: мужской костюм, строгая рубашка, галстук и, конечно же,

особый парфюм... В сочетании со взглядом уверенной в себе и своих намерениях женщины получается отточенный образ леди-денди. По словам Романо Риччи, Gentlewoman – это духовный наследник Оскара Уайльда, она играет с мужским стилем и вниманием. Она колеблется между легкомыслием и высокомерием, которое вместе с волевыми качествами создает приятный баланс и непредсказуемую линию шарма.

Парфюмерные ноты нового аромата открываются эфирным маслом нероли и калабрийского бергамота. В сердце аромата миндаль, кумарин, абсолют цветов апельсина, эфирное масло лаванды, а в качестве базы – амброксан и мускусные ноты. Композиция без излишней строгости и без излишней скромности построена с таким расчетом, чтобы при более близком знакомстве приятное впечатление от аромата лишь усиливалось.

«С Gentlewoman я хотел дать женщине черту франта. Состав задуман как одеколон, где основное внимание отдано актуальности и качеству ингредиентов. Gentlewoman – это современный дерзкий аромат, я завидую ее свободе, ее вкусу, ее взгляду. Но я не хочу больше рассказывать, оставляя вам привилегию самим обнаружить ее сложность и характер…» Romano Ricci 2015

90

#1 MAG

4 (52) 2015


2015

#1 MAG

4 (52) 2015

91


SELECTION

ДИЗАЙНЕРСКИЙ СМАРТФОН Lenovo S90 на казахстанском рынке

В

печатляющий успех компании Lenovo объясним не только быстро развивающимся мобильным рынком Китая, ведь бренд показывает стабильный рост в других странах. В том числе и в Казахстане. Lenovo объявила о начале продаж в Казахстане нового смартфона Lenovo S90 из серии ярких, молодежных смартфонов для развлечений – верного спутника для любителей «селфи». Главными особенностями Lenovo S90 стали минималистский дизайн без лишних элементов, полностью металлический корпус, два слота для SIM-карт, минимальная толщина и красивая расцветка ме-

талла (платина, золото, серый графит), которая понравится многим. Модель выполнена в алюминиевом корпусе и оснащена 64-битным процессором Qualcomm Snapdragon 410 MSM8916. Так как основная целевая аудитория смартфона современная молодежь, Lenovo S90 получила фронтальную 8-мегапиксельную камеру со светодиодной вспышкой. Благодаря этим новшествам, пользователи смогут делать качественные «селфи» даже в темноте. Съемку легко запустить прямо с экрана блокировки одним касанием пальца. Также в меню есть набор из спецэффектов и панорамная съемка. Тыльная 13-мегапиксельная камера оснаще-

на новым сенсором PureCel, позволяющим делать хорошие снимки даже в сумерках. Обладатели нового гаджета оценят четкое изображение на большом экране с HD-разрешением. Экран отличается высокой контрастностью и широкими углами обзора, а также хорошими антибликовыми свойствами. Смартфон работает в сетях 4G LTE с высокой скоростью передачи данных, а это значит, что Lenovo S90 подойдет для потокового воспроизведения видео и музыки, а также онлайн-игр в любом месте и в любое время. Аккумулятор позволяет использовать устройство без подзарядки в течение достаточно длительного времени.

Процессор: 64-битный процессор Qualcomm Snapdragon MSM8916 /1,2 ГГц ОС: Android KitKat 4.4 Оперативная память: 2 Гб Встроенная память: 32 Гб Дисплей: 5-дм (1280 x720) HD Super AMOLED Камера: задняя 13 Мп с многоярусным сенсором PureCel и оптической стабилизацией, фронтальная 8 Мп с фиксированным фокусным расстоянием и светодиодной вспышкой Аккумулятор: 2300 мАч Габариты: 146 x 71.7 x 6.9 мм Вес: 129 г 2015

92

#1 MAG

4 (52) 2015




bentley // Pharaons' International Cross Country Rally 2015


д н э к и У ьвы л и С о яг ь Т

96

#1 MAG

4 (52) 2015


фик . Ночь, тракуется. ж и р а П , » р па град о «Сталинлошную и вплотную. Затем р т е м з и л о сп еб мне в лиц светофор тся через Стоим на пед разворачивае ма и нагло смотритhiago Silva!» редкий, мовигает забрало шле: «Silva, vous êtes T Байкер сд во весь рот и орет урналист. нова улыбается рень, но я просто ж ей Рудаков, Мария Аса рг Фото: Се Прости, па ников | слен оман Ма Текст: Р влен

та л предос

Материа

ОБИЛИ

М м «АВТО журнало

ТАН»

КАЗАХС

#1 MAG

4 (52) 2015

97


Как звучит bentley

НАСТРОЙКИ

ПРИБОРЫ

НА БРуСЧАТКЕ

ВышитаЯ

сидений – архиважный раздел автомобиля во время длительного путешествия. Только после евротура мы поняли, что функция массажа – отнюдь не развлечение. Расслабляет и бодрит

выполнены в аристократическом спокойном стиле. Борткомпьютер и система инфотейнмента могут вещать на русском языке

европейских мегаполисов чуть приподнимаемся. Минимальный клиренс в 11 мм – нам не хотелось привезти в Германию поцарапанную красоту

крылатая «B» в цвет автомобиля – это признак наличия стайлинг-пакета Mulliner. Знающие умы на раз замечают такую добавку в чужом Bentley

К

ак-то наш издатель-создатель-созидатель жаловался на весь офис:

– Блин, все эти запуски новых моделей так утомляют. Приходится перелопачивать мегабайты прессрелизов. И ведь нельзя ни одной цифры пропустить! А хочется чего-то воздушного, романтического, чтобы можно было просто описать большое путешествие в стихах. Слушали мы с открытыми ртами, привиделся нам Лазурный берег и халявный трип, пардон, «гран туризмо». Впрочем, вдохновение иссякло, и

98

#1 MAG

4 (52) 2015

шеф улетел в Усть-Каменогорск на презентацию. А я пробрался к финдиректору и попросил полмиллиона тенге на трип по шенгену. Благо, виза у меня стояла, и наши коллеги из Bentley Motors как раз вышли на связь: – Роман, спасибо за терпение. Откуда Вам будет проще забрать тестовый автомобиль: Гамбург, Ганновер, Берлин или Штутгарт? – Штутгарт. – Ок, вас будет ждать Bentley GT V8 Convertible.

– Пардоньте, какого цвета автомобиль? – «Желтый Монако». – Вот теперь я счастлив! Вылет в Амстердам, потом в Штутгарт. Уже по прилете Google Maps извещает, что придется проехать пару десятков километров до городка Беблингем, машина там. Беру электричку. Беблингем скучен и сер, но то, что я увидел, зайдя за угол, потрясло бы любого автоголика. Во-первых, здесь находится знаменитейший автомобильный отель и


#1 d r i v e | Е в р о т у р н а B e n t l e y / Г ра н т у ри зм о

музей V8 Hotel, с кроватями-автомобилями и прочими автомобильными «конфетами». На парковке перед дилершипом Bentley Stuttgart стоят новенькие «Шпоры», «Мульсаны», GT, «Авентадоры», «Хуриканы» и прочее 150 000 евро+ движимое имущество. И ни души! Эй, почему никто не приезжает из соседних городов и не фотает все это на мобилку? Неужели их достаточно на дорогах? Борзеет европейская публика. Забираю ключи, сажусь, выезжаю. Проехал пару километров и решил проверить, что с документами. При приемке это просто вылетело из головы. А вы бы кинулись при передаче такой желтой машины проверять бумажки? Когда знали, что впереди вас ждет безлимитный автобан до границы Франции? И я вот тоже вспотел так, что пришлось вентиляцию сидений активировать. В бардачке ничего, только какой-то листик А4 (ну, это понятно, заморский техпаспорт) и занятная копия-скан, распечатан-

Мы буквально сжились с этим салоном за несколько дней. 2000 км... И разбудите меня хоть ночью - наощупь найду все кнопки и органы управления #1 MAG

4 (52) 2015

99


#1 d r i v e | Е в р о т у р н а B e n t l e y / Г ра н т у ри зм о

ная на принтере. Не буду цитировать, примерно было там следующее: «В общем, кого это касается, читайте. Если кто-то ведет этот автомобиль, значит, ему доверено управлять этим автомобилем». Вот так я стал авторизованным водителем Bentley Motors Limited. Впрочем, мы заболтались. Сейчас на часах полдень, мне надо быть в Париже к вечеру, там ждет фотограф. Выезжаю на трассу А4 и разгоняюсь. Не сказать, что это мощнейший Bentley, но пять секунд до сотни, 507 сил, наложенных на полный привод – тоже приятно, особенно под нарезкой автомата ZF, который, кстати, щеголяет мулечкой block shifting. Это позволяет разгоняться в пол. Да так, что коробка может прыгнуть с высшей восьмой передачи, к примеру, на третью. Разом! Кроме того, цвет «желтый Монако» по умолчанию прибавлял еще «полтыщи сил». В общем, при первой возможности я добрался до технологического максимума автомобиля – 301 км/час. При поднятой крыше

Во время нашего евротура мы уяснили важный момент. Если ты на Bentley, то тебе без разницы, какого она года и поколения. Эти машины не стареют машина довольно легка на подъем - выше 200 км, что для меня стало откровением. Не знаю, как там все упаковали в этих слоях технологичной непромокаемой крыши, но положительно отрицательных свистов я не зарегистрировал. И я даже не притрагивался к кнопкам активации великолепной саунд-системы Naim. За час я приблизился к Парижу на 250 км, но тут желтая решила отправить меня на заправку. 50 л в бак, 80 евро в кассу… В общем, далее я последовал чуть медленнее, тем более, скоро французская граница, за ней лучше держаться 120-ти. К вечеру, как и обещал навигатор, я ползу по парижской объездной, коя зовется тут «перифериком». Пробка, однако! Но больше меня беспокоит не это. Я готов прибить тут каждую двухколесную «мошкару». Едут, знаете ли, меж моих зеркал в сантиметре! И каждый раз у меня в области сердца отдает неприятным чеком с четырьмя нулями. Матерюсь на русском, так как арабского не знаю,

100

#1 MAG

4 (52) 2015

а на французском тут говорят слабо. Ничего не поделаешь, широкая машина, от флажка до флажка 2227 миллиметров! Мы договорились встретиться с фотографом на Avenue de Madrid 15, близ Сены, у дилерского центра Bentley Paris. Но вихляющие своими задницами парижские улочки никак не выводят меня к зданию с крылатой B. Опаздываю на полчаса, 40 минут. Благо, местные таксисты, швейцары и молодчики с косячками с удовольствием рады подсказать, где тут продают породистые британские машины. И версия у каждого, как водится, своя. В итоге я полагаюсь на свой внутренний радар, включаю «Касту» о-о-о-чень громко и уже через три минуты слышу крики: «Я З-Д-Е-Е-СЬ!». Дилерский центр – скромняжка, казахстанский Bentley Almaty прямо небоскреб в сравнении. По плану мы должны были совершить греховный контраст в стиле снять номер в хостеле за 40 евро и припарковать у места машину за


#1 d r i v e | Е в р о т у р н а B e n t l e y / Г ра н т у ри зм о

150 тысяч евро, но тут возникла дилемма. Один чемодан фотографа не прилетел, а там аппаратура. Настроение испортилось чрезвычайно. Стоим где-то в Париже с выражением лиц «что делать?» Звоню другу. – Шурик, привет, как дела? Я в Париже, встретимся? – Мотай на станцию метро «Сталинград», рад буду видеть. Пока мы ждали камарада у станции, к машине как раз и развернулись на мопеде молодые ребятки. В общем, выяснилось, что меня спутали со звездой мирового футбола, бразильским центральным защитником и капитаном французского клуба «Пари Сен-Жермен». Позже погуглил – похож несильно, но в желтой машине кто только не привидится. Как же меняет мой образ автомобиль, в котором сижу! Вот так, в мгновение, вы можете стать рок-звездой, капитаном какой угодно сборной и даже рэпером Тимати.

Все это Bentley делает на раз. Ничего не скажешь, подняли настроение ребята! А тут подкатил и мой дружище граф де Будон. Поехали пить кофе на Елисейские поля. – Ты обязан со мной выпить кофе на полях, в самой-самой кофейне. И, кстати, мы уже на Елисейских, а нука, включи нейтралочку и шлепни по педали, на такой машине ты просто обязан здесь это сделать! Тут все это делают, если у них есть belle voiture. О, как она звучит, вашу мать! Поздний эспрессо, видимо, что-то пробудил в черепно-мозговой коробке. Звоню своему старому другу в Милан. – Сереж, привет! Не поздно? – Ну, по Алматы уже поздно, по Милану нормально. Как ты? Рад слышать! Ты где? – У нас чемоданы с аппаратурой не прилетели, мне нужно отснять Bentley, желтую Bentley. Я в Париже. Машину отдавать через три дня в Штутгарте.

#1 MAG

4 (52) 2015

101


#1 d r i v e | Е в р о т у р н а B e n t l e y / Г ра н т у ри зм о

– Ну, ты задачи ставишь… Давай ко мне через Швейцарию. 850 км. У меня отоспишься. Отснимем. Далее на Цюрих возьмешь и приедешь в свой Штутгарт. И мы рванули в ночь по практиче-

итоге с утра, поднимая электропривод спинки сиденья, я вижу веселое французское пятилетнее чудо, которое призывает свою маму подойти и посмотреть на «тут люди». Первое, что было обещано матери ребенка, было выполнено – фото на память

300 км/час, а я свободно разговариваю с шефом по hands-free. Крыша, естественно, находилась в поднятом состоянии

ски безлюдному авторуту А6. К двум ночи понимаю, что меня рубит. Сворачиваю на парковку. Сплю 15 минут, снова в руль. 40 минут – рубит. Снова паркинг и уже до утра. По причине лояльности к бренду мы не публикуем здесь фотографии спального места в машине, но скажу одно – спать тут чертовски неудобно! Все из-за развитого подлокотника… все из-за того, что это автомобиль, в котором вряд ли кто вообще спит. Но пришлось. Поворот в близлежащий городишко, поиск отеля, чек-ин, сон, завтрак, чек-аут – у меня просто не было на это времени. В

102

#1 MAG

4 (52) 2015

лась мне только тем, что нас чуть не переехал трамвай, который считал, что все-таки его красный зеленее. А вот тихоходную бабушку с собачкой мы переезжать не стали, пропустили со словами: «Мадам, Ваш любимец дороже любого времени, даже если его у нас нет». Звонит шеф: – Ну что, как там «Гран Туризмо»? Ничего не разбил? – Блин, Бейбит, что-то индивидуальные трипы как-то дорого выходят, я уже угрохал 300 евро на бензин, но более того – под 200 евро на платные дороги. И я только

с желтой машиной и семейкой на модном Peugeot. Чистим зубы, допиваем «Эвиан» и валим на Швейцарию. Сказать, что Швейцарские Альпы красивы – это только сказать. Можно любить казахстанские горы, но швейцарские луга ты точно будешь обожать. Хотя бы потому, что ты там бываешь не так часто. Отдельное спасибо белоснежным коровкам и барашкам – вас шампунем ежедневно вспенивают?

вчера начал свой путь, не тратя ни евро на отель.

Со временем у нас порядок, а не прохватить ли нам через Женеву? Крюк-то небольшой! Прохватили за 20 минут. В этот раз ты запомни-

Как же быстро в такой поездке становишься скотиной, оказывается! Но все-таки к кредитке я уже боялся подходить.

– Ага, это ты мне тут звонишь, из машины за 200 косарей и жалуешься на жизнь, когда я занимаюсь насущными делами в Усть-Каменогорске? Тебе стоит больше внимания уделять настоящей работе. – Алло, Бейбит, тебя не слышно, алло, пе-ре-звони…


ЗА ЧАЕМ Беседуем с одним из главных инженерных умов компании – Рольфом Фречем. Естественно, в удобном кресле Bentley Home на Парижском автосалоне, естественно, за чашкой English Afternoon

Роман Масленников: Вы знаете, мы сюда проделали большой путь длиной в две тысячи километров на автомобиле Bentley Continental GT V8 Convertible. И 21-дюймовые колеса вполне комфортно справлялись с европейской брусчаткой в разных городах и даже странах. Как удается добиться такой плавности?

– Здравствуйте! Тоннель Монблан, оплатите 60 евро. – Сколько?! Я что, этот туннель помогаю рыть? 11 с половиной километров пробуждают у коллеги фобию замкнутого пространства. Да и самому не по себе, две полосы, узко и, главное, ты понимаешь, что выход на свет в случае чего, ой, как не близок! В общем, включил «автопилот» и ехал на авторадаре спокойненько за грузовичком. То есть, я активировал практически автопилот. Убрал ноги с педалей, и машина сама держалась за грузовичком, разгоняясь и притормаживая за ним. Я в эти минуты считал евромелочь, разбросанную по машине. Выезд из тоннеля означал, что мы уже в Италии. Неплохо. А там и до Милана совсем ничего. 200 км для нас уже не расстояние. Вечером бросаем машину прямо у стадиона Сан-Сиро в Милане и валимся спать у Сереги. Наутро выезжать на локации, любезно подготовленные нашим другом. Снимать в Европе сложно, особенно в больших городах: немерено машин и запрещающих знаков. В итоге нарушаем, едем под кирпичами и паркуемся на запрещенной брусчатке. Все ради кадра, дорогие карабинеры. Прощаемся с другом, его оча-

ровательной супругой, заряжаясь напоследок бодрящим кофе из гейзерной кофеварки. И в путь! На границе Италия-Швейцария полицаи обыскивают машину с претензией, собаки тут как тут: – Пожалуйста, поднимите крышу и оставьте ее в промежуточном состоянии. В недрах механизма швейцарцы с дотошностью что-то рыщут. Не находя искомого кило кокаина, отпускают нас с миром. При этом параллельно какой-то «Сеат» из девяностых проходит мимо поста, даже не останавливаясь. Вот она, плата за такой автомобиль! Наконец нащупываю автобан. В первый раз мне хотелось побыстрее вернуться в Германию. Бесплатные дороги да еще и безлимитные. Щедрость по-немецки – это автобаны, друзья, бесплатные автобаны с моим любимым дорожным знаком «МОЖНО ВСЕ!» Далее приемка машины, поезд на Париж. И уже там, на автосалоне, мы ведем интервью с одним из главных людей в Bentley Motors. Наконец мы смогли поговорить о машине с компетентным лицом. Хороший выдался уикэнд у «бразильского футболиста»!

Рольф Фреч: Вы правы, этот автомобиль пользуется некоторым преимуществом, потому что подвеска GT довольно длинноходная. Это всегда проблема спортивного автомобиля – нехватка хода подвески, чтобы сделать автомобиль комфортабельным на ходу. Кроме того, длинноходная подвеска на GT работает в паре с пневмоподвеской. Помимо этого, у вас на выбор три режима работы подвески: Comfort, Normal, Sport. Р. М.: Честно говоря, мы не заметили большой разницы в режимах. Р. Ф.: Мне часто это говорят. И я говорю, чтобы разница между «спортом» и «комфортом» стала очевидной, вам нужно найти извилистый серпантин. В извилистых поворотах вы поймете, что тело автомобиля работает в разных режимах по-разному. На автобане даже на высокой скорости сложно почувствовать изменения. Р. М.: Мы все знаем, что заводские данные в контексте потребления топлива практически всегда расходятся с реальностью. Но позвольте снять шляпу: наш средний расход составлял 11.5 л и мы нередко уходили на значения

#1 MAG

200+ км/час. При средней скорости 130 км/час. Р. Ф.: Никто не верит в это. Все говорят, это тяжелый, мощный автомобиль и готовиться нужно к расходу, превышающему 20 л. Но мы (а сегодня и вы) доказали, что мощный, роскошный автомобиль может быть экономичным. И должен быть на самом деле! Не забывайте также, что при незначительных нагрузках половина цилиндров отключается и это позволяет экономить значительно. Р. М.: И деактивация в моем случае проходила незаметно. Р. Ф.: В том-то и дело! Мы как раз добивались именно этого эффекта. В пробке, в среднескоростном променаде вы попросту не почувствуете, что перешли на четыре или на восемь цилиндров. Может быть, вы не знали, но Mulsanne стал первым автомобилем в Группе, который был оснащен системой деактивации цилиндров при малых нагрузках. Р. М.: Почему в люксбрендах так много времени уходит на внедрение инфотейнмента. К примеру, навигация в «Тойоте» более умная, чем в Bentley. Р. Ф.: Но вам нужно понимать, что они предлагают. Ведь навигация в наших машинах также работает совместно с другими узлами автомобиля. И чтобы суметь вывести на рынок новую, полностью интегрированную систему – на это уходят поколения моделей. И новую генерацию такой системы мы представим в нашем новом SUV.

4 (52) 2015

103


#1 d r i v e | реп о р та ж ра лл и-рей д

Решение нужно было принять сразу, по звонку. Бросаем редакционные дела и отправляемся в Египет. До отпуска еще далеко

Текст: Роман Масленников | Фото: автора и RallyZone 2015 Материал предоставлен журналом «АВТОМОБИЛИ КАЗАХСТАН»

С

транно, при перелете Шарджа-Каир паспортистка даже не глянула на наличие египетской визы в паспорте, которую мы получили в Алматы заранее. В аэропорту Египта визы проверили, у Артура Ардавичуса не оказалось таковой. Ничего страшного, за 25 долларов на месте ему влепили стикер. Делаем вывод: казахстанцам до сих пор нет надобности оформлять визу. В каирском аэропорту ко мне подходит парень и машет передо мной копией моего же паспорта. Отлично сработали организаторы! Встретили, сфотографировались на память. Дальше интереснее, заранее мы бронировали машину. Но прилетели в полночь и опасались, что если Europcar и будет работать, то выдаст не то, что мы просили. Так часто бывает. Но удивились, когда нам подали, что мы просили – внедорожник Jeep Commander c 5,7-литровым мотором Hemi. Нам нужен был неприхотливый автомобиль с развитыми покрышками. Дороги Египта – то еще развлечение, кто ездит на рыбалку за поселок Казахстан, знает, о чем я. Машина, правда, потрепана, акт приемки изобиловал дефектовкой по всему кузову. Но главное

104

#1 MAG

4 (52) 2015

– машина едет, хоть чуть и коробка уже устало подстукивает. Нам нужно проехать несколько сот километров до городка Эль-Аламейн, недалеко от которого расположен бивуак «Ралли фараонов», официально это звучит как Pharaons International Cross Country Rally. Кстати, ЭльАламейн – город-герой. В июле 1942 британские войска под командованием фельдмаршала Окинлека остановили здесь наступление германо-итальянских войск под командованием Роммеля. А осенью 8-я британская армия под командованием генерал-майора Монтгомери, используя свое огромное численное превосходство, уничтожила технику противника и перешла в безудержное наступление, закончившееся освобождением всей Северной Африки. Жаль, не было времени посетить кладбище и военный музей, у нас ведь своя ралли-война. Выбираемся из ночного Каира по радару «европкаровского» навигатора. В этом «гармине» карты, видать, не обновляли со дня сдачи пирамид в эксплуатацию, плутаем с полчаса, но все же выбираемся из миллионника. И хорошо, что сейчас ночь, пробки в Каире московские. По пути

на берегу средиземного моря, на чистейшем песке пляжа сразу отрубало желание работать. а ведь уже завтра мы покинем Caesar bay resort на раллийных скоростях


едем работать, ассистировать команде Astana на четвертом этапе кубка мира по ралли-рейдам. Профессия – командный менеджер.

разок заправляем прожорливую машину. Странно, что бак всего на 80 л. Зато бензин тут стоит всего 30 долларовых центов. Но цивилизованные заправки вроде Total встречаются далеко не каждые 100 км. В 10 утра у команды Astana назначена техническая проверка, на часах 4 AM, а все спортсмены до сих пор в салоне джипа, да и спать хочется. Пролетев на всем ходу пару египетских «лежачих полицейских», мигом

бужу всю команду и меняюсь, нужно вздремнуть. Египетские «лежачие» тут особенные, могут возникать в любом месте трассы, с предупреждающими знаками и без, конструктивно представляя собой препятствие высотой под 30 см, в длину же это часто 4-5 м. Видимо, только такими мерами можно хоть как-то бороться с местными лихачами на дорогах. А погонять тут готовы на чем угодно, будь то моторикша или грузовик из 70-ых. Ездят египтяне вне понима-

ния глобальных правил дорожного движения. Вот почему в Каире до сих пор редко встретишь светофоры. На них реагируют нехотя, если реагируют вообще. Проще выложить «египетские трамплины», чтобы хоть както регулировать скоростной режим. Ну, а чтобы не гоняли по встречке, на разделительных бетонные блоки. Приправьте к этому действующие военные посты каждые полсотни километров с улыбающимися танкистами и прочими людьми с автоматическим оружием в руках, и вы почувствуете атмосферу. Нескучно, бодрит! Не все конфликты еще упразднены в Египте, и это чувствуется. Парень держит палец на курке, улыбается нам и машет «проезжайте». Ох, не хочется мне оказаться здесь, когда его улыбка сменится приказным выражением лица… понятное дело, фотографировать эти посты граничило с риском.

#1 MAG

4 (52) 2015

105


#1 d r i v e | реп о р та ж ра лл и-рей д

П

о прибытии на территорию Caesar Bay Resort картина меняется. Средиземное море цвета «тюркуаз» как-то не располагает в принципе к работе. Бивуак расположился на одной из курортных зон, которые обычно представляют туристам как четырехзвездочные. По территории разбросаны раллийные команды. Вон Mini Насера Аль-Аттии, действующего чемпиона «Дакара». Близ ящика с инструментами припаркован байк российской спортсменки Анастасии ГОНОЧНЫми СТИКЕРами обклеивают передок, бока и крышу боевых автомобилей. С пресс-карами та же история. Разве что «гоночные» номера журналистов напечатаны на зеленом фоне стикера

106

#1 MAG

4 (52) 2015

Нифонтовой. Денис Березовский уже перешел на технический итальянский язык с сервисниками из Tecnosport, которые ассистируют его «Ниссану». Tatra Ардавичуса проходит последний командный техосмотр перед проверками. Тут также казахстанская команда MobilEx Racing Team на двух гоночных внедорожниках. Моя же задача заключается в подготовке ежедневного медиаконтента по итогам каждого дня гонки, а также исполнение функций менеджера

команды. Это предполагает многое: все должны вовремя быть там, где это необходимо, координация ассистанс, следование по маршруту, необходимая экстренная помощь. Остальное за спортсменами и ассистанс-бригадами. Гонщики должны максимально выложиться, техника не должна подвести, ребилд автомобилей после каждого дня гонки должен быть произведен вовремя. Каждый выполняет свои функции. Эффективно проведенный этап – это детально проработанный график. Это касается заряженных спутниковых телефонов и камер GoPro в салоне боевых автомобилей, полного бака моего джипа, присутствия местных денег в бумажнике, знания языков и прочего. Равняя давление в колесах, замечаю, что заднее правое подспускает. Разбираю домкрат, снимаю колесо и иду с ним вприпрыжку в сторону грузовика Michelin, где шиномонтажник (говорит исключительно на французском) достает из протектора гвоздь и за 20 евро латает покрышку. У меня также есть запаска, трос, лопата, спутниковый телефон, браслет с emergency-контактами, навигатор, рация, фото- и видеоаппаратура, не менее шести двухлитровых бутылок воды также всегда должны находиться в салоне автомобиля.


кроме боевых спортивных экипажей, тут немало и других боевых единиц. охрана мероприятия – армия. фотографировать запрещено

#1 MAG

4 (52) 2015

107


#1 d r i v e | реп о р та ж ра лл и-рей д

Марса Матру Перед днем старта у нас более или менее свободный денек, решили смотаться в ближайший город Марса Матру в 80 км от бивака и в 240 км западнее Александрии.

НА КОВЕР

Средиземноморский город-порт – обитель туристов. Тут еще не стартовал сезон, да и в целом египетский туризм переживает сейчас не самые рейтинговые времена, европейцы не спешат возвращаться сюда, несмотря на тотальную охрану. Контрасты и контрасты... Прямо на проезжей части остановилась повозка. Женщина перегораживает движение, собирая из мусорного бака макулатуру. Нередко перед жилыми кварталами оборудованы военные посты. На английском языке разговариваем разве что мы, казахстанцы. Но это не помешало нам устроить знатный обед на территории одного из пустующих ресортов. Мы, по-видимому, были единственными «отдыхающими» тут. Обед готовили, судя по всему, не на кухне, его попросту заказали и доставили.

Техническая проверка проходит вразвалочку, ребята из FIA проверяют соответствие автомобилей и экипировки действующему регламенту. Именно здесь «завернули» немало участников. Одно дело техника – тут заглянут и под капот, днище, проверят аппаратуру в салоне и прочий эквипмент. Рядом установлены шумомеры, замеряют децибелы выхлопа. Другое дело – экипировка: шлемы, защита шеи, перчатки, гоночная обувь… Все должно быть омологировано согласно стандартам FIA. Каждый элемент экипировки несет информацию об омологации. На вашем шлеме стерся стикер с этой информацией? Меняйте шлем! Потерлось сиденье в автомобиле там, где стоит маркировка – меняйте сиденье. Где до-

шутки. Завтра Насер наденет шлем и постарается не отдать гонку никому. Парень он простой, веселый, но когда защелкнутся пятиточечные ремни,

этот катарец работает по принципу Сильвестра Сталлоне в фильме «Изо всех сил»: «Я завожусь, когда переворачиваю кепку…»

одним из правил

стать «фиашный» шлем тут, в «нигде»? Ваши проблемы! Благо, наша команда прошла административную и техническую проверку и готова к старту. Вечером не лишаем себя возможности встречи с пляжем. Ребята тут же разминаются, обсуждают стратегию. Мимо пробегает Насер Аль-Аттия. Здороваемся. Ну, где вот так, запросто, можно поболтать о солнце, девушках и гонках с топовым пилотом? Сейчас все друзья, улыбаются, травят

108

#1 MAG

4 (52) 2015

«Астаны» является ношение командной формы. К слову, мне как журналисту тоже следовало соблюдать это правило. Вопервых – это дисциплина, во-вторых – так участников проще идентифицировать


СВОЙ ЗАЧЕТ Договоренность первого дня: я отправляюсь с грузовиком-ассистанс на основной бивак, туда прибудут спортсмены после финиша первого этапа. Весь караван сдвигается на юг, в глубь ливийской пустыни. Нам нужно прибыть на бивуак в Тибнию, близ городка-оазиса Бахария, обустроить наш лагерь и ждать гонщиков. Многотонный ассистанс-трак с трейлером в первый же день испытал на себе все тяготы египетских дорог. Заброшенное асфальтовое направление разболтало крепление генератора, пайка разошлась по швам, дорожная вибрация разбила крепления задних габаритов трейлера, они попросту отвалились. А на десерт, объезжая опасный участок вне асфальта, четерехосная «Татра» выезжает на обочину… и сразу закапывается по все мосты в феш-феше. Вблизи небольшое селение бедуинов. Еду к ним за помощью. Через полчаса босые египтяне копаются под грузовиком, выгребая из-под колес песок руками. Одни пытаются залезть в кабину за руль, вторые просят сигареты, третьи просят спустить давление в шинах, четвертые выпрашивают майки/ кепки, пятые уже присматриваются к техотсеку с запчастями… На минутку нам вместе с чешскими механиками становится не по себе, вспоминаем кадры из фильма «Продавец оружия», где африканские детишки за пару ча-

сов до остова разбирают грузовой «Боинг» ручками. Английским тут не владеют, мои французские языковые навыки, понятное дело, также чужды местному населению. Русский? Ну, вы поняли… Через час подъезжают два экспедиционных семидесятых Toyota LC Prado. К нам подходит мужчина с бельгийским автоматом P90 в одной руке, сигарой в другой и «Береттой» на поясе и на чистейшем английском приветствует:

рез два часа работы на 40-градусной жаре – «Татра» стоит на асфальте. Жаркий был денек! На бивак приезжаем к девяти вечера. Спортсмены давно нас ждут. Все, кроме нас, финишировали вовремя. Благо, все обошлось. Один из тех случаев, когда ассистансу понадобился ассистанс.

– Меня зовут шериф Шейн, я буду вас охранять, пока вы не решите проблему. – Шериф, грузовик застрял. – Я решу вашу проблему. На обочине Шейн тормозит несколько фур, достаем цепи, о-очень длинные цепи. Ни один из грузовиков не соглашается съезжать в песок. Оно и понятно. Цепляем с асфальта. Че-

#1 MAG

4 (52) 2015

109


#1 d r i v e | реп о р та ж ра лл и-рей д

110

#1 MAG

4 (52) 2015


первый этап – это день вкатки. дальше «фараоны» распрямляются – песков становится больше, дистанции длиннее, скорости выше. в песках одна из проблем – это ориентация. ландшафт сливается, минимум теней, пекло...

#1 MAG

4 (52) 2015

111


#1 d r i v e | реп о р та ж ра лл и-рей д

БУДНИ Начиная со второго этапа, мы базируемся на одном биваке. Маршруты 2-5 этапов спрофилированы организаторами таким образом, что гонщики финишируют близ одного бивака. Тем самым, задача для всего каравана упрощается. Живем здесь, лишь вечером, после всех организационных моментов отправляемся в отель на пять-шесть часов коечного сна.

О

азис-городок Бахария – это что-то из восточных сказок! Если отфильтровать старый транспорт, то окажешься на несколько веков назад, в быту «Тысячи и одной ночи». Цивилизация проходила тут мимо. Да, есть мобильные телефоны, 80-ый бензин (во время ралли тут вежливо пририсовали надпись «92-ой»), холодильники и даже слабый интернет, но живут тут так же, как и сотни лет назад. Асфальт? Нет. Антисанитария? Да. Скот на центральных улицах? Да. Банкоматы? Нет. Восточный рынок? Да. Тут много раритетного транспорта из 60-ых. Ехал как-то на заправку и дорогу мне перерезает старый шестидесятый «Крузак», за рулем мальчишка лет шести, на пассажирском

его друг, такой же шкет. Как он до педалей достал? До сих пор задаюсь вопросом. Уже на заправке встретил руководителя команды X-Raid Свена Квандта в белоснежной поло, он заправлял из пистолета свой BMW X3 нынешнего модельного года. Свен, надеюсь, машина выжила… На биваке ближе к вечеру появляется информация об изменениях следующего этапа, раздача роуд-буков и прочие оргмоменты. Тут важно быть, тут важно слушать, тут важно общаться. За один ужин я успел зарегистрировать Ардавичуса в шести разных локациях. Тут он обсуждает стратегию с командой, через минуту он за столом с Насером, 10-ю минутами позже беседует с российским штурманом Алексеем Кузьмичом… Информацию на ралли нужно доставать из общения. К слову, грузовая «Татра» на гонке в Египте тестирует новые шины, итальянские Pirelli, раньше ребята использовали Michelin. Египет быстро диагностировал слабые места, боковина Pirelli довольно нежна к суровым каменистым грунтам, покрышку рвет. Машина Дениса Березовского первые этапы страдала перегревом двигателя, лишь к последнему этапу проблему смогли решить, Березовский/ Фальков финишировали вторыми по итогам «Ралли марафонов», оставаясь на первом месте в кубке в классе T2. Грузовик Ардавичуса/Никижева/ Хравы финишировал на первом месте.

112

#1 MAG

4 (52) 2015


Казахстанцы в зачете T1 двумя внедорожниками также успешно финишировали на гонке.

георгиевскую ленту на пятой двери jeep commander отлично понимали российские экипажи. египтяне так же часто спрашивали. мы объясняли

Финиш прошел, как и обещали организаторы, на фоне пирамид в египетской столице. Тут же Артур исполнил невиданное здесь доселе явление: пролетел несколько метров в воздухе на «Татре» близ подиума, чем сильно разозлил местных полицейских. После прыжка «Татру» окутали люди в форме, главный кричал так, что через пару минут посадил голос. Ей богу, на мгновение показалось, что Артура мы увидим нескоро. Грезились разные нехорошие мысли про пожизненное заключение. Все-таки эта земля – историческое наследие. Но обошлось. Если это ралли, то кто запрещал тут летать? Пока скандалили, ко мне подошел местный болельщик: – Зачем ваш гонщик это сделал? Он же мог разбудить фараонов. – Так, а разве они тут лишние? Ты же знаешь, какое название ралли носит. Мы не дождались финишной церемо-

нии, нужно было ехать в аэропорт, церемонию организаторы нам устроили в рамках нашего ужина. Я успел задать пару вопросов Насеру Аль-Аттие перед отлетом. Он, собственно, выиграл «Гонку фараонов». – Для меня это хорошая тренировка перед «Дакаром». Это скоростная гонка, и я планировал ее выиграть. Пески Египта особенные, и мне понравилось чувствовать их вязкость. Сдавая автомобиль в аэропорту Каира, мы забыли снять наклейки с бортов. Принимающий машину парень знал, что в Египте проводится ралли и не на шутку перепугался, когда увидел машину в спортивных стикерах. Мы не владеем арабским, но по интонации его разговора с шефом было все понятно: «Ш-е-е-ф, они привезли машину, т-у-у-у-т так-о-о-е, они на ней на ралли ездили…». И в чем-то он оказался прав, для Jeep Commander это были жаркие деньки…

#1 MAG

4 (52) 2015

113


#1 d r i v e | реп о р та ж ра лл и-рей д

мы, оказывается, могли разбудить фараонов, но по факту привлекли внимание местных «фараонов» в погонах

114

#1 MAG

4 (52) 2015


ПРЫЖОК ТАТРЫ

#1 MAG

4 (52) 2015

115


#1 CHOICE

К АЖДЫ Й СТР Е Л О К – М Е Т К И Й ОХОТНИ К , НО Н Е К АЖДЫ Й ОХОТНИ К – М Е Т К И Й СТР Е Л О К

П ра в и л ь н о е хо бб и

(часть 2) Текст: Сергей Мазур

В прошлом номере я взял на себя ответственность рассказать читателю о самых интересных и в то же время доступных развлечениях Алматы. Если первый материал прошел мимо кого-то – ничего страшного. Серию публикаций мы начали с освещения темы стрелкового спорта – спорта, в котором каждый может добиться успеха вне зависимости от возраста, физической подготовки и навыков. В этот раз я познакомлю вас с Александром Ещенко и Анастасией Молчановой, мастерами стендовой стрельбы, которые оказались еще и отличными собеседниками. За пару часов беседы я узнал много интересного о том, что же такое работа инструктора, какие популярные ошибки у новичков и чего не стоит бояться, придя в клуб первый раз.

116

#1 MAG

4 (52) 2015


с т релко в ы й кл у б и м. А. Ас а н о в а

#1 MAG

4 (52) 2015

117


с т релко в ы й кл у б и м. А. Ас а н о в а

Давайте начнем с самого актуального. Убежден, что любой урок начинается с вопросов. Ну, вот есть, наверное, тройка самых популярных, без которых не обходится первый инструктаж стрелка? Анастасия: О да, как же без вопросов! И это очень правильно. Никогда не стесняйтесь задавать их, ведь только так вы сможете быстрее уяснить основы стендовой стрельбы. Пожалуй, самым первым из популярных вопросов: «А отдача сильная? А плечо болеть не будет?» И что вы обычно отвечаете? Анастасия: Все зависит от правильности «вкладки» (способ фиксации ружья между плечом и щекой стрелка). Если изначально слушать инструктора и делать все в точности так, как показывает мастер, то вероятность неприятной отдачи стремится к нулю. К сожалению, не все новички сразу обращаются к инструктору, доверяя свое обучение друзьям. Вот тогда и начинаются проблемы! Поэтому уже во время первого инструктажа мы рассказываем об оружии и патронах.

Александр: Я работаю детским тренером, у меня тренируются дети с 13 лет. Так что для взрослого человека это вовсе не проблема. Но если даже это вас не успокаивает, то в клубе есть «облегченные» патроны. Что значит «облегченные»? Александр: Меньше вес дроби, меньше вес пороха. В результате сила отдачи минимальная. При этом «облегченность» никак не сказывается на качестве обучения. Второй по популярности вопрос от стрелков, пришедших на стенд впервые: «А я сегодня попаду или нет?» Александр: Мишени бывают разные, начинать со сложных, конечно же, не надо. Будет больше промахов и как следствие – первое впечатление может оказаться испорченным. Как и в любом спорте, нужно ставить перед спортсменом реальные цели. Начинайте с простых вещей и получайте удовольствие от каждой сбитой тарелки. Ведь именно за удовольствием вы и приходите в клуб!

Анастасия: За три года практики инструктором мне посчастливилось проконсультировать не одну сотню новичков, и я не помню ни одного стрелка, который бы не попал в первой серии. Из 25 патронов самой первой серии в жизни стрелка, как минимум, пять долетают до цели и превращают ее в облако красивых оранжевых осколков. Итак, мы выяснили, что при верной «вкладке» отдача не приносит неудобств, а попадать в летящую тарелку начнете раньше, чем у вас закончатся первые 25 патронов. Кстати, о патронах. «А чем будем стрелять – пулями или дробью?»очередной вопрос новичков. Анастасия: Некоторые гости клуба ошибочно полагают, что стрельба ведется пулями, а не дробью. Может быть где-то во Вселенной и практикуют стрельбу по тарелкам пулями, но на нашей планете стендовая стрельба практикует только дробь. А какое оружие вы выдаете спортсмену? Александр: В арсенале клуба достаточное количество ружей, чтобы

Александр Ещенко

Анастасия Молчанова

Мастер спорта международного класса с 2012 г. Стендовой стрельбой начал заниматься с 2004 г. Бронзовый призер этапа Кубка мира 2014 г.; призер Гран-при 2014 г. (Габала, Азербайджан); неоднократный призер Кубка Республики Казахстан 2011-2014 гг. Чемпион Гранпри СНГ 2011 г., в личном зачете 2012 г. и призер в командном зачете 2011 года

Мастер спорта международного класса с 2009 г. Стендовой стрельбой начала заниматься с 2004 г. Неоднократный победитель и призер республиканских соревнований с 2005-2014 гг. Бронзовый призер I Чемпионата Азии в командном зачете (Куала-Лумпур, Малайзия) 2011 г. Член сборной Республики Казахстан с 2008 года

118

#1 MAG

4 (52) 2015


#1 MAG

4 (52) 2015

119


с т релко в ы й кл у б и м. А. Ас а н о в а

выбрать именно то, которое подходит именно вам, будь у вас рост 165 см или 195 см, девушка вы или парень. В любом случае мы найдем для вас ружье. Все ружья из арсенала клуба – вертикальные двуствольные представители легендарного итальянского бренда «Беретта». Стрелковый спорт – это всегда азарт. Взяв в руки ружье, ты соперничаешь сразу на двух фронтах: с одной стороны, стремишься попасть в каждую летящую мишень, «сражаясь» с бездушными машинками, запускающими тарелки в небо, а с другой стороны – соревнуешься с другими спортсменами. Говоря об азарте, я бы хотел провести небольшую аналогию с игрой в покер. В казино существует два вида игроков: одни играют на кэш, другие – только в спортивный покер. И те и другие преследуют одну цель – вы-

120

#1 MAG

4 (52) 2015

играть. При этом поклонники спортивного покера уверены, что игра на реальный кэш – это не интересно, а те, кто играет на живые ставки – наоборот. А на какие группы по интересам разделяются стрелки? Александр: Существует четыре основных дисциплины в стендовой стрельбе. Я, например, «исповедую» СКИТ (подробнее о дисциплинах можно прочитать на сайте asanovclub.kz). И мы, естественно, любим подколоть друг друга с ребятами, которые стреляют «трап» или «спортинг». Конечно же, это не более чем товарищеский юмор, который еще никогда никого не обидел. Анастасия: Я бы поделила наших стрелков на две группы: спортсмены и охотники. Кстати, очень многие относятся к обеим группам сразу.

Есть у меня один ученик, который принципиально не согласен ходить на охоту, а вот спортивная стрельба по тарелкам удовлетворяет его потребности в адреналине полностью. Бывает так, что охотник с 30-летним стажем приезжает в клуб и демонстрирует не самые лучшие результаты. То есть, высказывание «все коньяки – бренди, но не все бренди – коньяки» подходит по смыслу и к вашему ремеслу? Анастасия: Я уверена, что любой хороший спортсмен может показать отличные результаты на охоте. И в то же время далеко не каждый (даже опытный) охотник сможет полностью раскрыться на стенде. Быть может, именно поэтому к нам все чаще приезжают тренироваться именно охотники.


с т релко в ы й кл у б и м. А. Ас а н о в а

Ну и в завершение нашей беседы я все-таки задам неудобный вопрос. Очевидно, что у вас крайне интересная работа. Более того, работа приносит мастерам удовольствие, а это ли не мечта? Тем не менее, инструктор – он же учитель, а главной головной болью учителя могут быть только плохие ученики. Итак, что же может вывести из себя инструктора по стрельбе? Анастасия: Иногда люди относятся к нашему спорту безответственно. И я думаю, что всему виной азарт. С первыми же попаданиями, то есть фактически сразу, как взял ружье в руки – ты входишь в кураж. В таком состоянии иногда забывают, что держат в руках настоящее оружие. Это не пейнтбол и не страйкбол! В кураже новичок может забыть об элементарных правилах безопасности.

Я хорошо знаком с правилами безопасности, ведь подписывал их перед тренировкой, однако если не вдаваться в подробности, что бы вы выделили в первую очередь? Пусть это будет список из трех основ безопасности. Александр: Ну, если ограничиться только первой тройкой, то я бы выделил такие моменты: – не передвигайтесь по территории клуба с «закрытым» ружьем (ружье всегда должно быть открыто, только в таком состоянии вы гарантируете себе и всем окружающим отсутствие случайного выстрела); – не опускать заряженное ружье в пол; – не крутить ружьем в сторону людей, даже если вы стоите на площадке для стрельбы, стволы вашего ружья всегда, подчеркиваю, ВСЕГДА должны быть направлены только в сторону мишеней.

Анастасия: Кроме первоначальных правил безопасности, есть чуть менее очевидные вещи, которые, к сожалению, понимают не все новички. Крайне важно беречь глаза и слух. Профессиональные очки и наушники вовсе не для красоты, это необходимые аксессуары, которые нельзя заменить простыми солнцезащитными очками или наушниками для плеера. Полет осколков мишени непредсказуем, иной раз может угодить в соседа по стенду или в вас. Конечно, маленький легкий осколок тарелки не представляет угрозы здоровью, но только если речь идет не о глазах! А специальные наушники будут беречь ваш слух от самого приятного, но не самого полезного звука выстрела! Александр: Берегите себя! Это важно и совершенно не сложно.

#1 MAG

4 (52) 2015

121


Fakты В 2014 г. количество элек-

Древнеримская технология изготовления цемента оказалась более развитой, чем современная – она требует меньших затрат энергии, является более экологичной, а сам кирпич по прочности превосходит современный.

тротехнических отходов на душу населения достигло рекордных показателей – 41,8 млн тонн. Первое место в рейтинге отходов на душу населения занимает Норвегия. В нат уральном выражении большинство отходов приходится на долю США и Китая – 32% от общего

Города Токио официально не существует с 1943 г., когда власти Японии упразднили город, создав на его основе Токийский столичный округ, управляемый Токийским столичным правительством.

числа в мире.

Гражданин Греции Арчи Карас приехал в Лас-Вегас с 50 долларами в декабре 1992 г. Играя в казино, он «заработал» 40 млн к началу 1995 г. К середине 1995 г. он проиграл 96% своего состояния.

Вес человека, разделенный на 360, дает цифру, показывающую количество поваренной соли, содержащейся в теле.

Швейцария возглавила «рейтинг счастья», включающий в себя 158 стран. Самой «несчастной» страной является Того.

Гипнагогические судороги, или подергивания конечностей перед засыпанием бывают у 70% людей.

Новый рекорд суммы, которую когда-либо платили на аукционах за произведение искусства, принадлежит картине Пабло Пикассо «Алжирские женщины. Версия О», проданной на торгах Christie's за 179 млн долларов.

90% кухонных полотенец заражены бактериями, вызывающими пищевые отравления.

4195 долларов – средняя цена мобильного телефона 30 лет назад.

Кухня китайской провинции Сычуань считается самой острой в мире.

Просмотр грустных фильмов повышает выработку гормона окситоцина, который делает людей более заботливыми и сострадательными, а также вызывает чувство удовлетворенности жизнью.

145 млрд долларов – стоимость компании Apple, вновь возглавившей рейтинг самых дорогих брендов мира.

В Швеции владельцы собак платят налог по росту собак, а в Норвегии – по длине.

122

#1 MAG

4 (52) 2015

Исследование, основанное на принципе «золотого сечения», выяснило, что среди ныне живущих знаменитых женщин Скарлетт Йоханссон обладает самым идеальным телом. Ее «индекс совершенства» равен 96,4%.

Исследования подтвердили правоту китайских даосов, выявив прямую закономерность между большим количеством оргазмов и ускорением старения организма.



FIRSTЛАЙФ

LUXE EXPO 2015

15

мая в отеле The Ritz-Carlton, Almaty прошла уникальная выставка роскоши, генеральным партнером которой выступила компания Samsung Electronics. В Ballroom отеля лидирующими компаниями были представлены последние новинки luxury-индустрии. Гости смогли ознакомиться с товарами и услугами компаний premium-класса, среди которых были всемирно известные часовые мануфактуры, роскошные автомобили, изысканные ювелирные украшения, виски, шампанское, утонченный фарфор, фитнес-оборудование, парфюмерия и люксовые услуги различных направлений. Согласно дресс-коду, леди были в элегантных платьях в пол, а джентльмены в строгих костюмах. Тематика Luxe Expo 2015 – Казахстан, именно в этом году страна отмечает 550-летие со дня основания казахского ханства. На выставке были представлены уникальные предметы роскоши с национальной тематикой, среди них модель часов Ulysse Nardin

124

#1 MAG

4 (52) 2015


FIRSTЛАЙФ

Altyn Adam. Конноспортивный комплекс «Алтын тай» дал возможность всем присутствующим полюбоваться на двух скакунов, неотъемлемую часть жизни кочевников. Гости вечера могли отведать баурсаки и другие гастрономические комплименты. Модели в платьях от Камилы Курбани стали прекрасным дополнением вечера. В рамках Luxe Expo 2015 прошли презентации роскошных автомобилей: новейший флагман Bentley и единственный в Казахстане – Bentley Mulsanne Speed и городской спорткар Lexus RC 350. Компания Samsung Electronics презентовала инновационную линейку телевизоров Samsung SUhD TV и новые флагманские смартфоны Samsung S6 и Samsung S6 Edge. Культурную программу мероприятия, которое посетили более 1000 VIP-персон, представлял симфонический оркестр «Алматы» под управлением известного музыканта Марата Бисенгалиева. Также живое музыкальное сопровождение создавали группы Skillz, Stereotape и известный рэп-исполнитель Ja Rule.

#1 MAG

4 (52) 2015

125


FIRSTЛАЙФ

INFINITI

21

мая компания Infiniti объявила об открытии в Алматы центра «Infiniti Автомир» – первого официального дилера на территории Казахстана, находящегося по адресу ул. Халиуллина, 66/1. Сотрудничество с группой компаний «Автомир» в Казахстане, которой принадлежит дилерский центр, началось в ноябре 2014 г. Тогда же стартовали продажи автомобилей Infiniti на территории Республики. «Минувший год стал рекордным для Infiniti, и бренд продолжает увеличивать объемы продаж по всему миру. Поэтому открытие нового дилерского центра в Казахстане стало для нас естественным решением. Несмотря на сложную экономическую ситуацию, покупатели ценят качество, стиль и уникальные особенности наших автомобилей», – заявил Франсуа Гупиль де Буйе (Francois Goupil de Bouillé), вице-президент Infiniti по европейскому, ближневосточному и африканскому направлениям (EMEA). На сегодняшний день модельный ряд Infiniti представлен наиболее популярными моделями автомобилей: Q70, QX50, QX70 и QX80. Как и все дилерские центры Infiniti, «Infiniti Автомир» в Алматы предоставит своим клиентам полный комплекс услуг по покупке, гарантийному и сервисному обслуживанию автомобилей Infiniti, а также современные кредитные и страховые продукты.

126

#1 MAG

4 (52) 2015


САМЫЕ ЛУЧШИЕ КОКТЕЙЛИ * САМАЯ ВКУСНАЯ ЕДА * САМЫЕ МОДНЫЕ ДИДЖЕИ САМЫЕ ЛУЧШИЕ И ГРОМКИЕ ВЕЧЕРИНКИ И САМЫЕ ИМЕНИТЫЕ ГОСТИ!

RESTAURANT SNOB – ЭТО НОВЫЙ ВКУС ДЛЯ ЦЕНИТЕЛЕЙ ЛУЧШЕГО

FOR THOSE ON OUR SIDE БОЛЕЕ ПОДРОБНУЮ ИНФОРМАЦИЮ О НАС, ВЫ МОЖЕТЕ НАЙТИ:

www. Snob-almaty.kz

КОНТАКТЫ:

МЫ НАХОДИМСЯ:

+7 701 555 83 90 +7 727 311 09 42

г. Алматы, пр-т Аль-Фараби, БЦ Нурлы-Тау, Блок 1Б.


FIRSTЛАЙФ

ASTANA DESIGNERS AWARDS 2015

21

мая в Астане прошла первая ежегодная церемония вручения дизайнерских премий Astana Designers Awards. Мероприятие было организовано при участии и помощи большого количества компаний, среди которых салон Happy Home Interiors, салон Stone Décor, компания Teletask, cалон «Италлон», cалон Prive jewelry, студия флористики Green Light, бренд Sa Belle, коворкинг Multispace Astana, ресторан Burbon, рекламное агентство Inside Media, журнал #1 MAG, порталы Geometria.ru и портал Kipyat.com. Церемонию посетили более 200 гостей, партнеров вечера и дизайнеров. Организаторы церемонии – интерьерный журнал премиум-класса Inside Interior в лице директора издания Татьяны Розамазовой, главного редактора Екатерины Лукьяновой и руководителя проекта Алии Шалабаевой, принимали участников и номинантов церемонии в интерьерном салоне Happy Home Interiors. Настроение вечеру задавал ведущий – шоумен Арслан Джумаев. Победители конкурса, в котором приняли участие более 100 работ в 12 номинациях получили приятные дополнения к дипломам: специальные карты на посещение коворкинга Multispace Astana, современную литературу о дизайне, а также сертификаты на публикацию во втором выпуске каталога Inside Designers. В рамках церемонии также прошла презентация первого каталога лучших дизайнеров Астаны и Алматы – Inside Designers и показ модного Дома Sa Belle. Astana Designers Awards 2015 показала отличные результаты и новые возможности для проведения церемонии вручения дизайнерских премий ADA-2016 уже в республиканских масштабах. astana_awards astana.awards

128

#1 MAG

4 (52) 2015


#1 MAG

4 (52) 2015

129


FIRSTЛАЙФ

IV ЕЖЕГОДНЫЙ БАЛ ЦВЕТОВ

Т

еплым вечером 22 мая в элегантном комплексе Villa Boutiques & Restaurants, на фоне величественной панорамы горных вершин развернулось действо, которое удивило всех – IV ежегодный Бал цветов. В рамках мероприятия прошла выставка коллекций от брендов Brunello Cucinelli, Giuseppe Zanotti Design, Bottega Veneta, Yves Saint Laurent, Etro, Chloe и Tom Ford. Для гостей вечера были созданы особые интерактивные зоны: зона гадания, где предсказывали по выбранным цветам судьбу, зона мехенди, зона нумерологии и зона красоты, где для гостей создавали индивидуальные украшения из живых цветов. Красота и роскошь Бала цветов в этом году наполнилась новым смыслом и дополнительным теплом: Villa Boutiques & Restaurants, благотворительный фонд «Эльдани» и «Go!Cafe» инициировали благотворительную акцию «Здоровый ребенок», главной задачей которой является повышение информированности населения и оказание поддержки в профилактике ожирения детей младшего школьного возраста. Хэдлайнерами вечера выступили музыкальный коллектив из Грузии – «Мгзавреби», симфонический оркестр Акима г. Алматы, а самые юные, самые прекрасные цветы IV ежегодного Бала цветов – ученики студии GallaDance выступили для гостей вечера с танцевальной программой.

130

#1 MAG

4 (52) 2015


#1 MAG

4 (52) 2015

131


FIRSTЛАЙФ

MISTER & LADY WELLNESS 2015

24

мая на летней террасе Wellness Club LUXOR состоялась церемония награждения ежегодного конкурса Mister & Lady Wellness. Все участники сложного соревнования были достойны победы, но престижный титул достался только самым упорным и спортивным конкурсантам. Церемония проходила в непринужденной обстановке. Гости наслаждались прекрасной панорамой, легкими напитками и фуршетом. Награждение по категориям чередовалось розыгрышами и вручением подарков. Ценные призы участникам, в числе которых были годовые карты от Wellness Club LUXOR, вручала «Мисс Казахстан 2014» Регина Вандышева. Музыкальным украшением мероприятия стало выступление группы AMOuAGE

132

#1 MAG

4 (52) 2015



FIRSTЛАЙФ

GIORGIO ARMANI COSMETICS

12

июня в центральном Французском Доме состоялось торжественное открытие корнера Giorgio Armani Cosmetics. Благодаря этому красивому и грандиозному событию, у алматинских ценителей европейского вкуса и качества появилась возможность прикоснуться и погрузиться в элегантный мир Giorgio Armani, который можно охарактеризовать в трех словах – элегантность, которую нельзя не запомнить, безупречность с точностью до миллиметра и простота как самый верный путь к утонченности. Мероприятие включало в себя яркую презентацию с участием представителя бренда Giorgio Armani, легкий фуршет для гостей, специальные сессии макияжа от face designers Giorgio Armani и консультации по эксклюзивным ароматам Armani Prive.

134

#1 MAG

4 (52) 2015


FIRSTЛАЙФ

#1 MAG

4 (52) 2015

135


FIRSTЛАЙФ

HARD ROCK CAFE ALMATY GRAND OPENING SHOW

13

июня Hard Rock Cafe праздновал официальное открытие своего первого кафе в Казахстане. Вечеринка, посвященная Hard Rock Cafe Almaty, в котором среди музыкальных реликвий можно увидеть украшения Рианны, замшевый пиджак Элвиса Пресли и туфли Майкла Джексона, началось с выступления победителя конкурса Hard Rock Rising – группы IFLY. В легендарной церемонии разбивания гитар, которая является неотъемлемой традицией открытия всех Hard Rock Cafe, приняли участие Андрей Макаревич, Илья Лагутенко и представители руководства Hard Rock International. Кульминацией яркого вечера стало выступление легенд русского рока - групп «Машина времени» и «Мумий Тролль».

136

#1 MAG

4 (52) 2015


FIRSTЛАЙФ

#1 MAG

4 (52) 2015

137


FIRSTЛАЙФ

KAZAKHSTAN KIDS FASHION SHOW 2015

13

июня состоялся запуск уникального проекта Kazakhstan kids fashion show 2015 – первый детский показ моды, в котором приняли участие более 100 детей со всего Казахстана, 15 отечественных модельеров, приглашенные западные фотографы, дизайнеры и модели. На подиуме Kazakhstan kids fashion show 2015 были представлены коллекции Нагимы Кайдаровой, модного дома Iranni, Catreen Design, Slt & Zm, Asella, Bibisara, Karo Meli, Viva, Dina Lee, Hey baby, Айгерим Кайрат, Айым Айбатыр, Samidel и специального гостя из Италии – Екатерины Иваньковой. В качестве почетных гостей на показе присутствовали топ-модель Бибисара Шарипова, известные фотографы из Италии – Винченцо Грилло и из Испании – Жулдыз Серикпаева.

138

#1 MAG

4 (52) 2015


FIRSTЛАЙФ

#1 MAG

4 (52) 2015

139


FIRSTЛАЙФ

НОВЫЙ МИР ВДОХНОВЕНИЯ В DESIDERIO

18

июня в Астане в столичном филиале салона DESIDERIO GROUP и 19 июня в Алматы в конференц-зале международного отеля Rahat Palace компания DESIDERIO GROUP презентовала почетным гостям новый бренд ORAC Decor – крупнейшего мирового производителя лепного декора для архитекторов и дизайнеров. Также для участников презентации был проведен мастер-класс по продукции английского производителя обоев и ткани Osborne & Little. Презентацию новых брендов проводили представители фабрик – Pieter Debaere (ORAC Decor) и Agnesa Viragova (Osborne & Little). Гости мероприятия в приятной располагающей атмосфере знакомились с современной зарубежной продукцией и с удовольствием принимали участие в регистрации лотерейных билетов, угощаясь Cinzano. В конце были разыграны сертификат на посещение фитнес-клуба премиум-класса Fitness Palace Astana и сертификат от главного спонсора – туристической фирмы «Гелиос» на отдых в пятизвездочном отеле в Турции. г. Алматы, мкр. Керемет, 6/2, + 7 727 226 77 77 г. Астана, ЖК «Нурсая -1», +7 7172 577 600

140

#1 MAG

4 (52) 2015



LINKS Astana

ACTUAL CLUB, сеть салонов оптики г. Астана, ТРЦ MEGA Center Astana тел. +7 (7172) 79 14 54 ТЦ Sine Tempore, тел. +7 (7172) 75 39 29 AMBASSADE DE LA BEAUTE, салон красоты г. Астана, ул. Туркестан, 2, тел. +7 (7172) 79 73 80 ARGENTUM, салон красоты г. Астана, пр. Достык, 1, тел. +7 (7172) 52 42 72 «Артист», караоке-театр г. Астана, пр. Достык, 18, БЦ «Москва» тел. +7 701 577 90 00 ASIA LOOK, салон красоты г. Астана, ул. Бараева, 13, тел. +7 (7172) 90 12 12 AZURE LUXURY CLUB г. Астана, пр. Туран, 27, тел. +7 (7172) 40 20 34 «БАГРАТИОНИ», lounge-restaurant г. Астана, пр. Туран, 25, тел. +7 (7172) 40 21 48

Diplomat, отель г. Астана, ул. Кунаева, 29/1 тел.: +7 (7172) 55 00 01, +7 (7172) 55 00 02

НАРОДНЫЙ БАНК VIP-ЦЕНТР г. Астана, пр. Ташенова, 6 тел. +7 (7172) 59 14 56, +7 (7172) 59 14 66

ERMENEGILDO ZEGNA, бутик г. Астана, ул. Бейбитшилик, 9 ТД Sine Tempore, бутик 100, тел. +7 702 862 17 77

Park Inn by Radisson Astana, отель г. Астана, пр.Сары-Арка, 8А тел. +7 (7172) 67-00-00, +7 (7172) 99-22-22

FAVOR, ресторан г. Астана, пр. Республики, 33а тел. +7 (7172) 33 01 22

«ПЕКИН ПАЛАС» Soluxe Hotel Astana, отель г. Астана, ул. Сыганак, 27, тел. +7 (7172) 70 15 15

FERU, мультибрендовый магазин г. Астана, Достык, 2, д. 12, ВП 35 тел. +7 (7172) 24 33 48 Habibi, shisha lounge г. Астана, ул. Иманова, 26, тел. +7 701 880 4141 «Императорский фарфор», бутик г. Астана, ТРЦ «Керуен», 1 этаж, бутик 19 JELSOMINO, караоке-бар и ресторан г. Астана, ул. Иманова, 26, тел. +7 (7172) 94 61 61

«БАРХАТ», lounge-restaurant г. Астана, Radisson Blu Hotel Astana тел. +7 (7172) 66 00 93

JELSOMINO, boutique hotel г. Астана, ул. Иманова, 26, тел. +7 (7172) 73 13 38

«БАРХАТ БАР», lounge bar г. Астана, ТРЦ «Хан Шатыр», 4 этаж

«КАРАМЕЛЬ», кофейня г. Астана, ул. Иманова, 10а, тел. +7 (7172) 22 25 41

Beeline, мобильный оператор отдел по работе с VIP-клиентами г. Астана, пр. Кабанбай батыра, 10

KERAMА MARAZZI, облицовочные и отделочные материалы г. Астана, ул. Кажимукана, 12 тел. +7 (7172) 34 34 84

«БОН-БОН», кофейня г. Астана, ул. Кунаева, 14/1, ЖК «Нурсая» пр. Туран, 37, ТРЦ «Хан Шатыр», 4 этаж тел.: +7 (7172) 50 85 01, 50 85 06 Brioni, бутик г. Астана, ул. Достык, 9, ТЦ «Керуен» бутик 19-2, 2-й этаж, тел. +7 (7172) 79 55 95 Canali, бутик г. Астана, ул. Кунаева, 14, ЖК «Нурсая-1» тел. +7 (7172) 97 13 75 CAFESTAR, ресторан г. Астана, ул. Достык, 13, ВП2, ЖК «Нурсая» тел. +7 (7172) 79 54 12 Chantecler, ювелирные изделия г. Астана, ул. Сары-Арка, 4, тел. +7 (7172) 99 01 16 CHOCOLATE ROOM, bar-club г. Астана, Radisson Blu Hotel Astana тел. +7 (7172) 66 00 93 CHOPARD, украшения и аксессуары г. Астана, Radisson Blu Hotel Astana тел. +7 (7172) 99 00 67 CORSO, кофейня г. Астана, ул. Иманова, 18, тел. +7 (7172) 22 12 49

KOREAN HOUSE, ресторан г. Астана, пр. Туран, 23 тел. +7 (7172) 40 22 99 LA BELLE, кофейня г. Астана, ул. Ирченко, 12, тел. +7 (7172) 23 06 00 La Riviere, ресторан г. Астана, пр. Кабанбай батыра, 2 тел. +7 (7172) 24 22 60

«ПИВНИЦА», пивной ресторан г. Астана, пр. Сары-Арка, 2, тел. +7 702 220 44 00 PORTOFINO, итальянский ресторан г. Астана, пр. Туран, 27, тел. +7 (7172) 40 20 34 POZITIV BANK VIP, банковские услуги г. Астана, ул. Кенесары, 47, В/П-1 POWER PLATE, студия персонального тренинга г. Астана, пр. Кабанбай батыра, 7/2 тел. +7 (7172) 50 88 88 PREMIER, часы и аксессуары г. Астана, Radisson Blu Hotel Astana тел. +7 (7172) 99 18 88 «ПРЯНИК», coffeе house-restaurant г. Астана, Highvill Kazakhstan тел.: +7 (7172) 51-33-73, +7 701 900 95 98 RADISSON BLU HOTEL ASTANA г. Астана, ул. Сары-Арка, 4, тел. +7 (7172) 99 00 00 RAFE, кофейня г. Астана, ул. Тауелсыздык, 13, тел. +7 (7172) 24 49 00 Ramada Plaza Astana, отель г. Астана, пр. Абая, 47, +7 (7172) 39 10 10 RIXOS PRESIDENT ASTANA HOTEL, отель г. Астана, ул. Кунаева, 7, тел. +7 (7172) 24 50 50 SADU, сеть мультибрендовых магазинов г. Астана, ТРК «Керуен» тел. +7 (7172) 79 55 70

LA SCALA, салон итальянской одежды г. Астана, ул. Кунаева, 14, ВП-9 тел. +7 (7172) 44 63 74

SADU, рестораны г. Астана, ТРК «Керуен», тел. +7 (7172) 79 55 28

LIFE FITNESS, фитнес-центр г. Астана, ул. Туркестан, 2, тел. +7 (7172) 79 73 93

SOLITAIRE, украшения, аксессуары г. Астана, RIXOS President Hotel

Luxury Lifestyle, украшения и аксессуары г. Астана, ТЦ Sine Tempore, 1 этаж

Ted Lapidus, бутик г. Астана, ЖК «Нурсая 2» тел. +7 707 902 99 99

marina rinaldi, бутик г. Астана, пр. Достык, 9, трц «Керуен», 2 этаж тел. + 7 (7172) 79 55 07 MAX&Co., бутик г. Астана, пр. Достык, 9, ТРЦ «Керуен», 2 этаж тел. +7 (7172) 79 53 45

TRAVEL CLUB, туристическое агентство г. Астана, Бейбитшилик, 24 тел. +7 (7172) 59 15 70 TRIUMPH PRET-A-PORTER, бутик г. Астана, ул. Кунаева, 12 ЖК «На Водно-Зеленом бульваре» тел. +7 (7172) 75 51 38 ул. Сарайшик, 11/1, ЖК «Альтаир» тел. +7 702 905 50 59

DAMIANI, украшения и аксессуары г. Астана, RIXOS President Hotel тел. +7 (7172) 28 60 58

MIRIAM SALAT, бутик эксклюзивных украшений г. Астана, пр. Достык, 9 ТРЦ «Керуен», 1 этаж, 12 бутик тел.: +7 (7172) 79 55 03, +7 778 900 86 16

DAO, салон красоты г. Астана, ул. Абая, д.18, тел. +7 (7172) 99 78 69

Mr. COFFЕE, кофейня г. Астана, пр. Туран, 15, тел. +7 (7172) 90 10 33

VILED STYLE, fashion-бутик г. Астана, ул. Достык, 9 тел. +7 (7172) 79 55 19

Dim Sum, ресторан г. Астана, пр. Республики, 23/1 тел. +7 (701) 214 60 00

«На крыше», ресторан г. Астана, мкр. Акбулак, 3, ул. Жалаири, 2 тел. +7 777 808 09 09

VERTU, авторизованные магазины г. Астана, Radisson Blu Astana Hotel тел. +7 (7172) 99 02 22

142

#1 MAG

4 (52) 2015



LINKS Almaty

ACTUAL CLUB, сеть салонов оптики г. Алматы, ТРЦ MEGA Center Alma-Ata тел. +7 (727) 232 25 52 ТЦ Ramstore, тел. +7 (727) 262 83 29 ALDO COPPOLA, салон красоты г. Алматы, пр. Абылай хана 92/87, блок 3, Р1, тел. +7 (727) 237 87 49 АЛМАТЫ ОПТИКА, сеть салонов г. Алматы, ул. Фурманова, 65 тел. +7 (727) 267 07 10, www.optica.kz APORT TAXI, заказ такси г. Алматы, тел. +7 (727) 3 999 400 www.aporttaxi.kz ARTE DI CASA, ARMANI CASA ETRO HOME COLLECTION, дом интерьера г. Алматы, пр. Аль-Фараби, 54 тел. + 7 (727) 262 65 02 ATF Bank VIP, банковские услуги г. Алматы, ул. Фурманова, 100, www.atfbank.kz BANG & OLUFSEN г. Алматы, ул. Сатпаева, 29/6 тел. +7 (727) 250 97 91 BAVARIA АВТОЦЕНТР, автосалон BMW г. Алматы, пр. Раимбека, 115 (уг. ул. Фурманова) тел. +7 (727) 390 00 22 BELLAGIO, ресторан и клуб г. Алматы, ул. Горная, 197 тел. +7 (727) 250 25 40 BENTLEY, автосалон г. Алматы, пр. Суюнбая, 100 тел. +7 (727) 333 67 77 BLUE STAR OF KAZAKHSTAN автосалон Mercedes-Benz г. Алматы, ул. Стасова, 102 тел. +7 (727) 250 64 24 BON-BON, кофейня г. Алматы, пр. Абылай хана, 123 тел. +7 (727) 261 17 39 BOUDOIR BIS, бутик г. Алматы, Самал-2, д. 105A тел. +7 (727) 262 91 99 BRIONI, одежда г. Алматы, ул. Гоголя, 75 тел. +7 (727) 273 28 86, +7 702 216 05 65 ТЦ Esentai Mall, Saks 5th Avenue, 1-й этаж Canali, бутик г. Алматы, ул. Гоголя, 77 тел. +7 (727) 273 17 77, +7 701 245 54 85 ТЦ Esentai Mall, Saks 5th Avenue,1-й этаж CASADEI, бутик г. Алматы, пр. Абая, 109В (уг. ул. Ауэзова) ТЦ «Глобус» тел. +7 (727) 356 08 70, +7 701 433 60 06

CLOVER, кафе, ресторан, караоке г. Алматы, ул. Желтоксан, 172 (уг. ул. Сатпаева) тел.: +7 (727) 367 17 07, 237 70 44

Galla Dance Dostyk, танцевальный клуб г. Алматы, мкр. Самал-3, д.1, ТРК «Ритц-Палас» тел. +7 (727) 332 40 04, www.galladance.com

Coffeeoke, кофейня г. Алматы, ул. Желтоксан, 148 тел. +7 (727) 272 38 28

Gentlemen's Quality Bar Asia, ресторан г. Алматы, пр. Достык, 248 тел. +7 (727) 387 04 03, www.gqb.kz

COFFEЕROOM, кофейня г. Алматы, ул. Сатпаева, 3/220

Gentlemen's Quality to GO г. Алматы, ул. Кунаева, 77, БЦ Park View

Corneliani, бутик г. Алматы, пр. Аль-Фараби, 77/8 ТЦ Esentai Mall, 1-й этаж, 11 бутик тел. +7 (727) 321 06 88

HARD ROCK CAFE, ресторан г. Алматы, ул. Карасай батыра, 85 тел.: +7 (727) 313 13 11, 313 13 22

DAMIANI, украшения и аксессуары г. Алматы, отель «Достык» тел. +7 (727) 272 47 62 DANIEL HECHTER, салон одежды г. Алматы, пр. Абылай хана, 104/63 тел. +7 (727) 261 25 80 DARIS-TTE, стоматологический центр г. Алматы, ул. Тулебаева, 8 тел. +7 (727) 273 03 03 «ДАРУС+», медицинский центр г. Алматы, пр. Байтурсынова, 96 тел. +7 (727) 250 52 56 De Beers, ювелирный салон г.Алматы, ул. Богенбай батыра, 125 тел. +7 (727) 266 99 99 DERMALOGICA тел. +7 (727) 328 35 89 www.dermalogica.kz DESSANGE, институт красоты г. Алматы, пр. Достык, 132, ЖК «Пионер» тел. +7 (727) 262 99 44 DOLCETTO, итальянская кофейня г. Алматы, ул. Кунаева, 114 тел. +7 (727) 291 60 40 EMPORIO ARMANI, бутик г. Алматы, пр. Достык, 12 (уг. ул.Казыбек би) тел. +7 (727) 232 63 32

«ЖETI КАЗЫНА», ресторан г. Алматы, пр. Абылай хана, 58а тел. +7 (727) 273 25 87, www.7kazyna.kz «КАРУДО», педиатрический центр г. Алматы, пр. Абылай хана, 92 ЖК «Столичный центр», тел. +7 (727) 237 88 03 KAZKOMMERTSBANK VIP, банковские услуги г. Алматы, ул. Фурманова, 240 www.kkb.kz L’AFFICHE, бар и ресторан г. Алматы, ул. Кабанбай батыра, 83 тел. +7 (727) 272 10 92 LANCE-ALEN, салон красоты г. Алматы, ЖК «Нурлы Тау», 4б тел. +7 (727) 311 01 50 Land Rover Kazakhstan, автосалон г. Алматы, пр. Суюнбая, 15 тел. +7 (727) 311 14 05

ENTRECOTE, сеть ресторанов г. Алматы, ул. Богенбай батыра, 132 тел. +7 (727) 296 44 15

Le Dome, ресторан г. Алматы, пр. Достык, 132б тел. +7 (727) 327 77 44

ERMENEGILDO ZEGNA г. Алматы, ул. Гоголя, 50 тел. +7 (727) 272 65 02

LEXUS, автосалон г. Алматы, пр. Аль-Фараби, 138 тел. +7 (727) 239 88 88 www.lexus-almaty.kz

ESPERANZA, развлекательный комплекс г. Алматы, пр. Сейфуллина, 481 тел. +7 (727) 299 66 99

CHEKHOV, кафе г. Алматы, ул. Хаджимукана, 37 тел. +7 (727) 311 22 25

FREDERIC MORENO, салон красоты г. Алматы, пр. Достык, 118 тел. +7 (727) 328 16 60

4 (52) 2015

IMPERIAL TAILORING, императорский портной г. Алматы, ул. Кабанбай батыра, 88/1 тел. +7 (727) 258 82 20

la novia, бутик г. Алматы, ул. Кабанбай батыра, 122 (уг. ул. Желтоксан), тел. +7 (727) 272 44 99 www.lanovia.kz

EVITA PERONI, украшения и аксессуары г. Алматы, ТРЦ Dostyk Plaza, 2 этаж +7 (727) 367 08 40 www.evitaperoni.kz

#1 MAG

«ХИКАРИ», студия красоты г. Алматы, ул. Богенбай батыра, 106 тел. +7 (727) 293 85 36, www.hikari.kz

EL MIRADOR, бар и гриль г. Алматы, пр. Достык, 168/2 тел. +7 (727) 264 14 45

CENTERСREDIT VIP, банковские услуги г. Алматы, пр. Аль-Фараби, 19, 1б тел. +7 (727) 277 79 76

144

HEDIARD, гастрономический бутик г. Алматы, ул. Кабанбай батыра, 79/133 тел. +7 (727) 272 30 02

LUXOR, Wellness Club г. Алматы, пр. Достык, 341 тел. +7 (727) 2677 555 MERCUR Auto LTD, автосалон г. Алматы, ул. Майлина, 79 тел. +7 (727) 251 10 51 MILANO, итальянский дом ткани г. Алматы, ул. Желтоксан, 129 тел. +7 (727) 267 37 69



LINKS Almaty

SAFRAN, ресторан г. Алматы, пр. Достык, 36 тел. +7 (727) 293 83 83

TOUS, ювелирные украшения и аксессуары г. Алматы, ул. Кабанбай батыра, 77 тел. +7 (727) 272 48 58, www.tous.kz

SAMAL, комплекс ресторанов г. Алматы, ул. Горная, 538 тел. +7 (727) 271 62 22

«ТЯНЬ-ШАНЬ», гранд-отель г. Алматы, ул. Богенбай батыра, 115 тел. +7 (727) 244 96 00

PAUL CAFE г. Алматы, пр. Аль-Фараби, 77/8 Esentai Mall, 1 этаж тел. +7 (727) 330 75 05

SAUVAGE, мультибрендовый магазин г. Алматы, ул. Сатпаева, 4а тел. +7 (727) 263 11 90

VERNISAGE, мультибрендовый магазин и академия вкуса г. Алматы, ул. Кунаева, 114 тел. +7 (727) 291 60 40

Подиум Статус, бутик г. Алматы, ул. Наурызбай батыра, 52 тел. +7 (727) 279 31 48

SERENDIPITY, центр красоты г. Алматы, пр. Абая, 51/53 тел. +7 (727) 329 42 23

PREMIERA, модный дом женской одежды г. Алматы, пр. Аль-Фараби, 25 ЖК «Меркур Таун», тел. +7 (727) 266 32 55

SI BELLA, салон красоты г. Алматы, ул. Калдаякова, 51/78 тел. +7 (727) 399 74 66

Private Clinic Almaty, медицинский центр г. Алматы, мкр. Мирас, 45, тел. +7 (727) 275 99 00

SP CLINIC, стоматологическая клиника г. Алматы, ул. Хаджи Мукана, 39 ЖК «Аскарбек», тел. +7 (727) 377 77 07

НАРОДНЫЙ БАНК, VIP-ЦЕНТР банковские услуги, г. Алматы, пр. Аль-Фараби, 5 PAL ZILERI, магазин одежды г. Алматы, ул. Казыбек би, 12/24 тел. +7 (727) 291 55 51 www.palzileri.com

PromoItalia, клиника эстетической красоты г. Алматы, Самал-2, д. 63, ЖК «Триумф» тел. +7 (727) 243 83 72, 264 31 91, 243 83 67 RED CODE, мужской мультибрендовый магазин г. Алматы, пр. Достык, 116 тел. +7 (727) 263 33 11 RENAISSANCE, салон штор г. Алматы, ул. Абылай хана, 122 тел. +7 (727) 267 32 45 RIXOS ALMATY HOTEL г. Алматы, пр. Сейфуллина, 506/99 тел. +7 (727) 300 33 00 ROYAL TULIP ALMATY, отель г. Алматы, ул. М. Оспанова, 401/2 тел. +7 (727) 300 00 80 SADU, ресторан г. Алматы, мкр. «Самал-3», 25 тел. +7 (727) 271 68 60

Technogym г. Алматы, ул. Таттимбета, 88 В тел. +7 727 357 20 20, www.technogym.com Ted Lapidus, бутик г. Алматы, пр. Достык, 36 тел. + 7 707 558 99 99 THE RITZ-CARLTON, ALMATY, отель г. Алматы, БЦ «Есентай Тауэр» пр. Aль-Фараби, 77/7, тел. +7 (727) 332 88 88 THE WOODMAN, grill & beer г. Алматы, пр. Достык, 308 тел. +7 775 299 99 75, www.woodman.kz TIFFANY & Co, украшения и аксессуары г. Алматы, мкр. «Самал-2», д. 67 тел. +7 (727) 266 69 69 TONI & GUY, салон красоты г. Алматы, пр. Достык, 132

VERSAILLES, стоматологическая клиника г. Алматы, ул. Зенкова, 75, уг.ул. Шевченко, 7 тел. +7 (727) 237 80 55, www.versalles.kz VERTU, авторизованные магазины г. Алматы, ул. Богенбай батыра, 125 тел. +7 (727) 266 11 11 Villa Dei FiorI, ресторан г. Алматы, пр. Аль-Фараби, 140А тел. +7 701 973 33 33. VIS-A-VIS, студия красоты г. Алматы, пр. Абая, 27 тел. +7 (727) 291 20 16 ВОСЕМЬ ОЗЕР, рark|resort Алматинская обл., Талгарский р-н, пос. Каменское плато, тел. +7 (727) 330 09 90, www.8ozer.kz WORLD CLASS, сеть фитнес-клубов г. Алматы, ул. Наурызбай батыра, 89 тел: +7 (727) 315 39 39 «ЧУ-ЧА», магазин детской одежды г. Алматы, ТЦ «Ритц Палас», 3-й этаж тел. +7 (727) 319 27 31 «ЭЛЛАДА», салон красоты г. Алматы, ул. Жамбыла, 61 тел. +7 (727) 261 72 12

Распространяется •

в VIP-залах международных аэропортов г. Алматы и г. Астана

в бизнес-классе рейсов авиа­ компаний ETIHAD AIRWAYS, CZECH AIRLINES, Bek Air и Invest Avia.

Журнал получают руководители (и их заместители) министерств и ведомств Правительства РК, Администрации Президента РК, депутаты Парламента РК.

146

#1 MAG

4 (52) 2015


real watches for real people

Oris Artelier Skeleton Diamonds O

115, Bogenbay batyr street, Almaty | Grand Hotel Tien Shan +7 727 32 888 28 www.dewitt.ch - info@dewitt.ch

Mechanical Skeleton automatic movement M Movement with decorative engravement M



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.