Edición 44 enero febrero 2009 - Seguridad ¿la conoces?

Page 1

NOTICIAS Y COMENTARIOS DE LOS DERECHOS HUMANOS Y EL DESARROLLO EN GUATEMALA

NEWS AND COMMENTARY ON HUMAN RIGHTS AND DEVELOPMENT IN GUATEMALA

SEGURIDAD ¿LA CONOCES?

Portada: Bonifaz Diaz xelagrooves.com

SEGURIDAD PÚBLICA UN DRAMA NACIONAL

E N E R O- F E B R E R O 2 0 0 9

GRATIS-FREE

EDICION - ISSUE 44 TOTALMENTE BILINGUE - FULLY BILINGUAL


ENTREMUNDOS: NOTICIAS Y COMENTARIOS DE LOS DERECHOS HUMANOS Y EL DESARROLLO EN GUATEMALA

4 6 8 10 12 16 20 22 24 28 30 31

CONTENIDO

Noticias de los Derechos Humanos Tiempos mejores Seguridad laboral La situación de seguridad en Xela Guatemala violenta Un mundo envenenado Derecho consuetudinario ¿Qué pasa en el Tajumulco? Minería El punto sobre la i Anuncios para voluntarios Eventos de EntreMundos

Gracias por leer la revista EntreMundos. Aparte de esta publicación gratis, también ofrecemos los siguientes servicios: Conectamos voluntarios con organizaciones. Para encontrar un listado completo con descripciones e información de contactos de más de 160 ONGs en Guatemala; visite nuestra oficina. Con mucho gusto le ayudaremos a encontrar un proyecto de su interés. En nuestra página web se puede encontrar una base de datos con información de trabajo voluntario, material de recursos y eventos de Xela. www.entremundos.org Nuestra oficina, El Espacio, también es el centro para capacitaciones, fiestas benéficas, música en vivo y conferencias sobre temas importantes de Guatemala. En la página 32 se puede leer más acerca de los eventos en septiembre o visite nuestra oficina: 6a Calle 7-31, Zona 1, Quetzaltenango, 7761-2179 mail@entremundos.org Horario de oficina: Lunes a Jueves 13:00 - 17:00 Involúcrate! Nos encantaría tener retroalimentación sobre lo que estas a punto de leer. EntreMundos agradece comentarios sobre esta nuestra edición de “Seguridad” los mismos pueden ser enviados a: mail@entremundos.org

2

Desembólsate En la edición de septiembre/octubre, publicamos un artículo sobre el daño que causa la proliferación de bolsas plásticas alrededor del mundo. La respuesta y el interés recibido fue catalizador para iniciar un plan de campaña para crear conciencia en Xela y la meta final es enviar una petición al gobierno de Guatemala para prohibir el uso de bolsas plásticas. Únase a la campaña! Unete a nuestro foro de discusión en: www.xelapages.com Advertencias legales: EntreMundos no se hace partícipe de las opiniones y comentarios en la siguiente publicación. La responsabilidad es de los autores; EntreMundos tan sólo actúa como intermediario en pro de la libertad de prensa. Los elementos incluidos en este espacio son de libre difusión ¡Pero nos gustaría que nos citaran como referencia!

Colaboradores: Bonifaz Díaz Aldana Xelagrooves.com, Carrie Hansen, Lauren Bennett, Sergio Domínguez, Ian Taylor, Yet Van Oenen, Fabiola Arrivillaga, Nicole Nelly, Guadalupe Pos Sacalxot, Miguel Rivera, Ivan Yoc, Elizabeth Tomei, Joe Tarr, Hans Gramajo, Webjørn Bjerke.

NOTA DE LA EDITORA Escribir una revista con el tema de seguridad como personaje principal, representaba una disonancia. Los mercados están cayendo, nuevas guerras aparecen, las monedas pierden su valor día a día y el caos parece reinar; la seguridad simplemente pareciera haberse quedado como una idea abstracta a la que queremos llegar, ese “algo” de lo que todos hablan pero nadie conoce en realidad. Sin embargo, en este número nos dimos a la tarea de encontrar diferentes representaciones que trataran sobre una misma palabra y la llevamos a diferentes planos en nuestras vidas. Es por ello que en las siguientes páginas encontrará diversas opiniones sobre un mismo tema. Esto lo hicimos teniendo en mente el proverbio hindú que reza: “Nada es blanco o negro, todo depende del cristal con que se vea.” De esta forma podrán leer los dos artículos sobre seguridad en Quetzaltenango que incluimos: uno escrito por un guatemalteco (página 10) y el otro escrito por nuestra nueva reportera, quien lleva cierto tiempo viviendo acá (página 12). Además en este número decidimos unir el reportaje de entremundos con el artículo de ecología, pues el tema se prestaba para ello. Como resultado tenemos un reportaje interesantísimo sobre un par de verdades de los alimentos que consumimos y que al parecer hoy por hoy se encuentran plagados de transgénicos en el mundo (página 16). No han sido aislados los incidentes en los que una comunidad confunde la presencia de extranjeros. Esto muchas veces se debe a los rumores sobre niños secuestrados, y otras veces a experiencias vividas en el pasado como el reciente caso del odontólogo extranjero en Alta Verapaz que abusaba de niños en su consultorio. El clima político y social en Guatemala no es el más estable o seguro, y el estado psíquico de sus habitantes tampoco; por esto no es extraño que al más mínimo rumor de peligro las comunidades se cierren para preservar lo que conocen como “su seguridad”. Es un mecanismo de defensa que muchas veces puede actuar en contra de ellos mismos, pues por falsas alarmas las comunidades han tomado como rehenes a sus visitantes. En el artículo sobre la comunidad cercana al volcán Tajumulco encontrará la historia de cómo lograron superar un incidente de este tipo y las acciones que tomaron para mejorar sus vidas (página 22). Esta es nuestra edición sobre seguridad, tan sutil como necesaria en un país como Guatemala.


CONTENTS

ENTREMUNDOS: NEWS AND COMMENTARY ON HUMAN RIGHTS AND DEVELOPMENT IN GUATEMALA

EDITOR'S NOTE To write a magazine on the theme of security as the main protagonist represented a great dilemma. The markets are falling, new wars are starting, currencies are losing their value every day and chaos appears to reign. Security is rapidly becoming an abstract concept that we wait to arrive. That “something” of which everybody talks about but, in reality, no-one seems to know. However, in this edition, we gave ourselves the task to find different representations that will try to give life to the same word and lift us up to a different plain in our lives. It is for this reason that in the following pages you will find diverse opinions around the same theme. Keeping all the time in mind the Hindu proverb “Nothing is black and white; everything depends on the crystal through which you look.” Because of this you will be able to read articles about security in Quetzaltenango which include one written by a Guatemalan reporter (page 10) and the other from a writer that has recently moved here (page 12). Moreover, in this edition we decided to combine the EntreMundos report and the Ecology Article as the theme lent itself to it. As a result we have an extremely interesting report containing a couple of home truths about the food we eat which seems nowadays to be increasingly riddled with genetic modifications (page 16). Unfortunately, incidents in which a community misinterprets the presence of foreigners haven't been isolated. Often this is due to rumors about children being kidnapped, and other times as a result of real life experiences from the past, such as the foreign dentist in Alta Verapaz that abused children in his surgery. The political and social climate in Guatemala isn't the most stable or secure and neither is the national psyche, for this reason it isn't strange that the slightest rumor of danger can cause communities to withdraw into themselves to preserve that which they know as “their security.” However it is a defense mechanism that often can act against the very people they are trying to protect. And through the fault of false alarms, some communities have taken visitors as hostages. In the article about a community close to volcán Tajumulco you will find the story of how they managed to get over an incident of this kind and the actions that were taken to improve their lives. This is the Security Edition, as subtle an edition as possible in a country like Guatemala.

5 7 9 11 13 17 21 23 25 29 31 31

Human Rights News Better Times Job Security

Security inXela Violent Guatemala A poisened World The Indigenous Common Law What is going on with Tajumulco? Mining The Dot over the I Volunteer Resources EntreMundos Events

Thank you for reading EntreMundos. As well as this free publication, we offer many other services: Connecting volunteers with organizations. For a complete listing of current descriptions and contact information of over 160 NGO’s in Guatemala, come and visit us at our office. We will be happy to help you find a project that suits your interests. To find a database of volunteer opportunities, resource materials and Xela happenings, visit our website: www.entremundos.org El Espacio Our office, El Espacio, is also a center for workshops, benefit parties, live music, and conferences about important issues in Guatemala. For more information see page 32 or contact us at: 6a Calle 7-31, Zona 1, Quetzaltenango 7761-2179 mail@entremundos.org Office hours MondayThursday 1 pm - 5 pm. Get involved! We'd love to get your feedback on what you've read. EntreMundos welcomes comments on our “Security” issue at mail@entremundos.org.We accept contributions of all kinds and encourage story and photo submissions, which can be submitted by e-mail to the editor: mail@entremundos.org De-bag yourself In the September/October issue, we published an article about the damage caused by the proliferation of plastic bags around the world. The response and interest we received regarding this was the catalyst to plan a campaign to raise awareness in Xela, with the ultimate goal of petitioning the Government in Guatemala to ban the use of plastic bags. Join our thread on the discussion board at www.xelapages.com Disclaimer: EntreMundos is not responsible for the views and opinions expressed in this magazine. The responsibility for the content of the articles is held solely by the individual authors. EntreMundos only acts as an intermediary in favor of the freedom of the press. All information contained in this publication is the property of all of the public but if any is reproduced in full or in part we would appreciate an adequate reference!

Contributors: Bonifaz Díaz Aldana Xelagrooves.com, Carrie Hansen, Lauren Bennett, Sergio Domínguez, Ian Taylor, Yet Van Oenen, Fabiola Arrivillaga, Nicole Nelly, Guadalupe Pos Sacalxot, Miguel Rivera, Ivan Yoc, Elizabeth Tomei, Joe Tarr, Hans Gramajo, Webjørn Bjerke.

3


NOTICIAS DE LOS DERECHOS HUMANOS militares como los principales responsables de las muertes, sin embargo, el Estado ha presentado 35 recursos de amparo, lo que denota la complicidad del aparato judicial con l o s v i c t i m a r i o s, a ñ a d i ó l a representanta de CEJIL.

Una selección de noticias sobre derechos humanos del Centro de Estudios de Guatemala (CEG) para más información escriba a ceg@ceg.org.gt

La masacre ocurrió como parte de la política de tierra arrasada durante la administración del General Efraín R í o s M o n t t y t u vo c o m o con s e cu e n ci a l a e l i m i n aci ón completa del parcelamiento; es el proceso que tiene la mayor cantidad de indicios, testimonios y pruebas, incluso de participación de kaibiles como ejecutores, señaló Pérez.

CIDH DEMANDÓ AL ESTADO A N T E L A C O R T E INTERAMERICANA POR CASO DOS ERRES La Comisión Interamericana de Derechos Humanos (CIDH) dio viabilidad a la petición de los familiares de las víctimas de la masacre de las Dos Erres, Petén, Guatemala, de demandar al Estado guatemalteco ante la Cor te Inter americana de Derechos Humanos (CIDH), por desacatar recomendaciones sobre identificación y sanción de los responsables.

4

En conferencia de prensa, Marcela Martino, abogada del Centro por la Justicia y el Derecho Internacional (CEJIL), entidad litigante, dijo que el Estado guatemalteco acató algunas de las recomendaciones hechas por la CIDH en su momento, sin embargo, se olvidó de la más importante: investigar, identificar y sancionar a los responsables. Esos factores, así como no haber garantizado la reparación psicosocial de las víctimas y de sus familiares y las múltiples violaciones a las garantías fundamentales de los afectados en su camino hacia la justicia, fueron motivos para que la Comisión aceptara demandar ante la Corte al Estado guatemalteco, añadió Martino. El caso fue presentado por la CIDH, CEJIL y los familiares el pasado 12 de noviembre y el Estado tendrá hasta finales de enero de 2009 para asumir sus responsabilidades o responder por el retroceso de justicia registrado en el proceso, enfatizó la abogada. Es el único caso en el país donde los sobrevivientes han identificado a

www.ceg.org.gt institucional del OJ en los casos de violencia contra las féminas "ha sido efectiva, pero no suficiente". La entrevistada resaltó que existen acciones y estrategias emanadas de diversas organizaciones para que sean aplicadas en el OJ, pero que "falta muchísimo recorrido porque han sido muchos años de no poner atención a la problemática de la violencia contra las mujeres". Lemus opinó además que ha existido falta de voluntad política para atender esa problemática, y que espera que "el próximo año no haya más números de mujeres entre esas expresiones de violencia". Se informó que el 55% de las mujeres asesinadas conocían a su agresor, y en la mayoría de casos éste pertenecía a su entorno.

RESPUESTA DEL OJ SOBRE CASOS DE VIOLENCIA CONTRA MUJERES El Organismo Judicial (OJ) conoce un promedio anual de 44 mil casos de violencia intrafamiliar; las mujeres, niños y niñas son las principales víctimas de esos ilícitos. Lo anterior fue dado a conocer en el marco de la presentación del informe: "La Respuesta Institucional del OJ ante la Denuncia de las Mujeres Sobrevivientes de Violencia Intrafamiliar". El documento resalta que existe estigmatización y prejuicio de parte de algunos juzgadores en torno a conocer la problemática de las mujeres. Senaida Escobedo, directora de la Unidad de la Mujer y Análisis de Género del OJ, indicó que el informe resalta varios elementos, entre los que mencionó: "acciones positivas como la toma de conciencia, políticas más estructurales que brinden una apertura real a los derechos humanos de las mujeres". "Encontramos todavía mucha estigmatización y prejuicio de parte de operadores de justicia, específicamente en varones, para conocer la problemática de las mujeres", enfatizó también la entrevistada. Giovana Lemus, integrante de la Red de la No violencia Contra las Mujeres, opinó que la respuesta

Desde el 2005, solo se han emitido 52 sentencias en casos de mujeres asesinadas. En los últimos tres años han perdido la vida al menos 2,113 féminas.

GUATEMALA OCUPA TERCER LUGAR EN CASOS DE SIDA EN CA Después de Honduras y Belice, Guatemala ocupa el tercer lugar en reportar más casos con VIH/sida, según Mariel Castro, directora del Programa Nacional del Sida, del Ministerio de Salud. Según Castro, hay confirmados 16 mil 895 casos de VIH/sida en el país, de los cuales cinco mil 251 tienen el virus de inmunodeficiencia humana (VIH) y 11 mil 648 el síndrome de inmunodeficiencia adquirida (SIDA) , lo cual causa el deterioro del cuerpo debido a la falta de defensas. Sin embargo, las proyecciones del citado ministerio indican que en el país viven unas 41 mil personas con esa enfermedad. Castro dijo que de las anteriores, solo ocho mil 560 reciben el tratamiento con antirretrovirales, de los cuales 750 son niños; el resto no lo recibe, porque no acepta que padezca ese mal o dejan de llegar a consulta. La cartera mencionada invierte entre 80 millones de quetzales y 90 millones anuales en esos medicamentos.


www.ceg.org.gt

HUMAN RIGHTS NEWS

H R I C S U E S T H E GOVERNMENT BECAUSE OF THE DOS ERRES KILLING The Human Rights Interamerican Commission gave viability to the petition to sue presented by relatives of the victims of the Dos Erres village in Peten, Guatemala. They are sueing the guatemalan government in the Human Rights Interamerican Court because of the contempt of court to commit to the recomendations about identification and prosecution of those responsible. In a press conference, Marcela Martino, lawyer from the Center of Justice and International Law (CEJIL), litigant entity, said that the Guatemalan State complied with some of the recomendationes given by the CIDH, however they forgot the most important factor: investigate, identify and sanction those responsible. Those factors that were not guaranteed were the psychological recuperation of the victims and their families and the multiple violations to the fundamental guaranties of those affected in their way towards justice. These are the reasons the Commission will accept the demands before the State Guatemalan Court, added Martin. The case was presented by the CIDH, CEJIL and the families on the 12th of November, and the State will have until the end of January 2009 to assume the responsibilities or to respond to the reversal of registered justice, emphasized the lawyer. It is the only case in the country where survivors have identified the militar y as those primarily responsible for the deaths. However the State has presented 35 protection clauses which demonstrated the judicial system's complicity with victims, added the representative of CEJIL. The massacre occurred as part of the plan: “devastated land” during the General Efrain Rios Montt administration. As a consequence he completely eliminated the village; it is a process that has had a great number of indicators, testimonies a n d p r o o f s, i n c l u d i n g t h e p a r t i c i p at i o n o f k a i b i l e s a s executioners, said Perez.

THE JUSTICE DEPARTMENT P R E S E N T S A S T U DY REGARDING VIOLENCE AGAINST WOMEN The Justice Department, reports that there is a yearly average of 44 thousand cases of domestic violence. Women and children are the primary victims of these crimes. The earlier statement was given in the framework of the presentation of the report: "The Institutional Response of the JD to the report of Women survivors of domestic violence"

A selection of news about Human Rights from the Center of Guatemalan Studies. For more information write to: ceg@ceg.org.gt

in the majority of cases, the aggresor had been a part of those women's lives.

The document highlighted that stigmatization and prejudice exist on the part of some judges who are becoming aware of this issue amongst women.

Since 2005, there have only been 53 sentences issued in cases of female murders. In the last three years 2,113 females have lost their lives.

Senaida Escobedo, Director of the Women's Unity and Gender A n a ly s i s f r o m t h e Ju s t i c e Department, indicated that the report highlighted various elements, among which was "positive actions like raising consciousness, and more structural policies that provide a real start for the human rights of women."

GUATEMALA TAKES THIRD PLACE IN AIDS CASES IN CA

"We still encounter a lot of stigmatism and prejudice on the part of justice operators, specifically amongst males that are aware of this issue of violence against women" emphasized the interviewee. Giovana Lemus, member of the Network of Non Violence Against Women, e xpressed that the institutional response of the Justice Organism in the cases of violence against women, "has been effective, but not sufficient." The interviewee highlighted that actions and strategies exist from diverse organizations and these are being applied by the Justice Department but they "lack a lot of direction because there has been a lack of attention to the problem of violence against women for many years." Lemus also expressed that there has been a lack of political willingness to attend this problem, and "next year there will be higher numbers of women experiencing violence." He reported that the 55% of women murdered, knew their aggresor, and

After Hondur as and Belize, Guatemala takes third place in reporting more cases of HIV/AIDS, according to Mariel Castro, Director of the National AIDS Program, for the Ministry of Health. According to Castro, there are 16, 895 confirmed cases of HIV/AIDS in the country, of which 5,251 have the Human Immunodeficiency Virus (HIV) and 11,648 have the Acquired Immune Deficiency Syndrome (AIDS), which causes the deterioration of the body due to a lack of defenses. However, the projections cited by the ministry indicate that 41,000 people in the country live with this illness. Castro said that, of the earlier statement, only 8,560 receive antiretroviral treatment, of which 750 are children. The rest don't receive it either because they don´t accept it or cannot afford it. The Ministry mentioned investing between 80 and 90 million quetzales annually to these medicines.

5


TIEMPOS MEJORES

E

ra un deleite platicar con mi abuelo sobre los tiempos de antes! Aunque todavía era muy jovencita, me maravillaba con aquellas historias de niños que se iban de excursión, solitos, a los barrancos de la ciudad de Guatemala, o de adolescentes que se caminaban desde Xela hasta Guate, igual sin la compañía de un adulto. Y veía esos días tan remotos, que parecían lección de historia o cuento de hadas: era mi abuelo, un viejo, quien hablaba de ellos con nostalgia y melancolía.

6

Ahora es mi hija quien me pide a mí esas historias. Pero no son historias de hace cuarenta años las que yo le cuento, sino apenas de hace quince…¿Qué pasó con nuestra patria, en ese corto lapso? Recuerdo un Xela tan tranquilo que parecía no ocurrir cosa alguna, de infancia bicicletera, de travesuras en las calles del centro, de correr tocando t i m b r e s. Re c u e r d o m a d r e s tranquilas, en sus oficios, dando permiso a sus hijas e hijos para ir con los de la cuadra a jugar de sol a sol, durante las vacaciones. Recuerdo una época en la que podías caminar sin ir de la mano de alguien mayor, en la que te mandaban a comprar esto o aquello al mercado por ti mismo. ¿Dónde quedaron esos días, dónde nuestra paz, nuestra calma? Hoy no me atrevo a soltar la mano de mis hijos ni siquiera en la iglesia. La sensación de inseguridad ha invadido la ciudad que tanto amamos. Es cierto, no podemos cerrar los ojos. Secuestros, asesinatos, asaltos, maras, son el pan nuestro de cada conversación. Vas por la calle y solo notas rostros llenos de miedo o ansiedad; personas que caminan con el paso apresurado de sus temores, volteando a ver hacia atrás a cada respiro. Además de los peligros reales que han tomado por suyas las calles quetzaltecas, existe

Por Fabiola Arrivillaga Hurtado ese demonio interior que todos llevamos y que nos hace temer lo que no v e m o s , sospechar de todo y de todos, enfermando nuestra mente y n u e s t r o c o r a z ó n . Incluso, nos ha convertido en un pueblo descortés y huraño (Antes, t o d o s saludábamos en la calle, hasta a l o s desconocidos; sobre todo si er as infante, siempre tenías una palabra educada para cualquier persona mayor que pasara a tu l a d o, o u n a sonrisa…En fin, como quetzaltecos no podemos evitar la misma nostalgia de los abuelos). ¿Cuál es la e xcusa de esta convulsionada era? Hace treinta años, era la guerra; pero, ojo, no se trataba de violencia sin causa, como la de ahora, sino de violencia contra las causas; hace veinte años, era la violencia propia de la época de transición; y hoy, pareciera no haber explicación convincente: la pobreza, las migraciones, la desvalorización de nuestras sociedades, entre otras. Perdón, pero la excusa vigente es p r o p i a d e c o b a r d e s, c o m o igualmente cobarde es usar los mismos medios que los delincuentes para hacernos la ilusión de que los controlamos. Por favor, emplear violencia contra violencia solo nos

hace iguales a ellos, aumentando la inseguridad de nuestro pueblo, generando rencores y ensuciando el corazón. Ante nuestros ojos se presenta el reto de rescatar nuestra quietud y la de las generaciones que nos siguen. La tarea es ardua y pareciera carecer de pies y cabeza. Pero como nada se me ocurre ahora para responder ante el desafío de una Xela segura, solo me queda guardar el pasado en mi caja de recuerdos, evocar una plegaria y asumir la convicción de que, definitivamente, van a venir tiempos mejores.

Fabiola Arrivillaga, periodista.


BETTER TIMES

I

By Fabiola Arrivillaga Hurtado

t was always a delight to speak remember an era in which you could with my grandfather about walk without holding the hand of earlier times. Although I was someone older than you, and in still very young, I was mesmerized which you were often told to go to and amazed with his tales of the store to buy this and that by children off gallivanting alone on yourself. Where has our peace and excursions to the gorges and ravines t r a n q u i l i t y g o n e ? of Guatemala City, or of the teenagers who walked, also without These days I do not dare to let go of the company of an adult, from Xela my children's hands, not even in all the way to the metropolis. It was church. The sensation of insecurity baffling that the person describing has invaded the city that we love so those days so remote to me, those much. Frankly, we cannot close our events and narratives that seemed eyes and ignore what is happening like history lessons or fairy tales, around us. Disappearances, murders, was my own grandfather -an old assaults and gangs are the primary man whose voice painted those days with longing and sorrow. Now my daughter is the one that requests accounts of the past from me. However, the memories I relate to her are not those of the 60's and 70's, b u t r a t h e r recollections of my youth, a time of life that took place hardly fifteen years ago. Between the world I Picture: Yet Van Oenen remember, and that in which my daughter is growing up, there exists components to almost every one of a recognizable gap. What happened our conversations. When you walk down the street you only see faces to our country in such a short time? full of fear and anxiety, people When I look back I remember a Xela walking with a step hastened by their dread, turning to look back at so serene it seemed as if nothing of each breath. Aside from the tangible consequence ever happened. My dangers that have taken over the childhood was full of bicycling and streets of Quetzaltenango, there mischief in the streets of exists another evil that we all carry downtown, and harmless pranks within us. It is a demon that makes us such as running away after ringing mistrust the unseen, and suspect the someone's doorbell. I recall worst from others. It is anguish that reassuring mothers with keen is infecting our minds and our sensibilities, giving permission to hearts. In my opinion, this fear has their children during school caused us to become bad-mannered vacations to play from sun up to sun down with the others on the block. I and gruff. In the past, everyone greeted each other in the street, even

strangers, and if you were a child you always had a smile or something polite to say to those that were your elders. In short, as people of Quetzaltenango we cannot escape the nostalgia of our grandparents. What is the cause of this social agitation? Thirty years ago there was the war, but that was violence committed for and against political motives. Twenty years ago a violence characteristic to social transition continued, but today it would seem that there is no plausible explanation for the violence that we experience. Some b l a m e p o v e r t y, migration and the de preciation of social values, but I believe justifying this violence is an act of complacency, and corresponds to the same fear that social offenders use to make us believe that they are in control. It is not justifiable to fight violence with violence. This will only spawn more insecurity in our city by generating anger and poisoning hearts. The challenge to rescue our peace is before us, and those of the generations that follow. The task is arduous and it appears to lack logic. In response to this problem, I do not have any conclusive solutions, however I keep the past in my box of memories in order to evoke hope, and undertake the conviction that without a doubt better times will come again.

Fabiola Arrivillaga, journalist

7


TEXTILES TRAMA Cooperativas de tejido y seguridad laboral

A

pesar de que los productos de lana hechos a mano son entre los más buscados después de los recuerditos para esos que visitan Guatemala, para aquellos que practican el arte, vender la manualidad es a menudo un reto.

8

Pa r a l a s 4 0 0 m u j e r e s q u e constituyen trama textiles una cooperativa trabajador-dueño ubicada en Quetzaltenango, viajar a mercados grandes es a menudo caro y consumidor de tiempo. Mantener un local comercial es igualmente una imposibilidad económica sin embargo a través de pertenecer a una cooperativa en la cual pueden vender su trabajo los miembros de Trama -Mujeres indígenas viviendo en áreas rurales y regiones montañosas sin acceso fácil a mercados o turistas - se les da una oportunidad de autonomía y seguridad financiera lo cual no seria posible de otra forma. Cuando Trama fue fundada en 1988, sus primeros miembros fueron madres solteras que habían perdido a sus maridos, hermanos, padres e hijos en la sancionada limpieza étnica del estado de los finales de los ochentas y principios de los noventas. Otras han sido forzadas a vivir solas para escapar de la violencias en sus propios hogares (de acuerdo al centro de estudios de refugio de géneros, mas de 3800 mujeres y niñas han sido asesinadas en Guatemala desde el 2000). Hoy mientras mujeres indígenas siguen teniendo una desventaja especial en cuanto a la educación o movilidad económica, artesanía una de las industrias claves en las que pueden tener éxito financiero. En particular el tejido telar correa atrás ha sido una tradición pasada de generación en generación de mujeres mayas. Y en los siguientes anos la guerra entre grupos individuales de tejedores ya existía en las áreas que rodean Quetzaltenango.

Por Nicole Kelly

Con ayuda inicial estos grupos, a pesar de las diferencias lingüísticas, eventualmente se unieron para aprovechar la larga practica del arte. La misión entonces y aun ahora, es proveer tarifas justas a los miembros mientras contribuían con el desarrollo y preservación de la historia maya, cultura y técnica. Al comprometerse con la cooperativa, el primer miembro supero la pobreza abrumadora para asegurar un futuro con economía sustentable para ellos, su familia y su comunidad. Fotografía: Nicole Kelly

Como miembros de la cooperativa, tejedores son menos dependientes de los mercados conducidos por turistas como Chichicastenango, o en las temporadas bajas y altas de los mismos durante el año. Por más de 10 años los miembros de Trama han vendido sus productos a través de un establecimiento comercial localizado en Quetzaltenango y a pesar de que los tejedores ahora tienen acceso a mercados mas allá de sus pueblos, y de su país, A medida que trama ahora exporta a precios justos a mercados de estados unidos y Europa. Todo procedente de la venta de producto beneficia directamente a los artesanos, mientras todos los precios son determinados por las mismas mujeres. En otras pocas industrias podría un grupo similar tener estas oportunidades para dirección propia y liderazgo. Desarrollo y mercadeo son supervisados por el presidente y vicepresidente electo, que mantiene la tienda y determinan que producto y que diseño va a ser más rentable para los miembros En 1995 la presidenta actual Amparo Rubia de León abrió una escuela de tejido en Textiles Trama donde ella es ahora maestra voluntaria, del mismo modo que Oralia Chopin Churnel actual vicepresidenta. Lo procedente de la

escuela cubre los gastos operacionales de la tienda, mientras los estudiantes y visitantes desarrollan un enorme apreciacio de la diversa e increíble cultura textil en Guatemala. Trama has sido en general exitosa, a través de la organización sigue en el reto de buscar una ubicación permanente que sea a un precio razonable especialmente que este ubicada en un lugar céntrico. Ahora está ubicada a unas cuantas cuadras del parque central, el negocio sufre de falta de tráfico peatonal para la escuela y la tienda Para la mayoría de los artesanos de Trama, que tejen además de otros trabajos tanto fuera como dentro de s u s c a s a s, s u s a r t e s a n í a s probablemente nunca serán su único ingreso aun en ausencia de un apoyo económico completo, los miembros siguen confiados en la durabilidad de la comunidad y trabajo sostenible que han hecho para generaciones futuras de tejedores y tejedoras.

Nicole Kelly es escritora, feminista y trabajó como voluntaria para Textiles Trama.


TRAMA TEXTILES Weaving cooperatives and job security

A

lthough hand-woven goods are among the most commonly sought after souvenirs for many who visit Guatemala, for those who practice the art, selling the crafts is often a challenge.

By Nicole Kelly sales directly benefit the artisans, while all prices are determined by the women themselves.

In few other industries would a similar group of women have such opportunities for selfFor the 400 women who direction and leadership. make up Trama Textiles, a Development and worker-owned weaving marketing is overseen by cooper ative based in an elected president and Quetzaltenango, travel to vice president who large markets is often Photograph: Nicole Kelly maintain the store and expensive and time determine what products consuming. Maintaining a and designs will be most he majority of Trama artisans, profitable for members. store front is likewise an weave in addition to other jobs.� In 1995, the current economic impossibility. However, by belonging to a president Amparu Rubia cooperative through which de Leon opened a weaving they can sell their work, school at Trama Textiles Trama indigenous women members With some initial outside help, these where she is now a volunteer living in rural areas and highlands g roups, though linguistically teacher, along with Oralia Chopin without easy access to markets or distinct, eventually joined together Churnel, the current vice president. tourists are given a chance for to take advantage of the long- Proceeds from the weaving school autonomy and financial security practiced art. Thus Trama from the cover operational costs of the store, Spanish word for binding thread was while students and visitors develop which would otherwise be unlikely. formed. a deeper appreciation of When Trama formed in 1988, its Guatemala's incredibly diverse first members were single mothers The mission then, as it remains textile culture. with families who had lost their today, was to provide fair wages to Trama has overall been a success, husbands, brothers, fathers, and sons its members while contributing to though the organization is still in the state-sanctioned ethnic the development and preservation challenged by a search for an cleansing of the late eighties and of Mayan history, skills, and culture. affordable permanent location, early nineties. Others had been In committing to the cooperative, especially one that is centrally forced to live alone to escape the the first members overcame located. Now located several blocks violence within their own homes. overwhelming poverty to secure a north of the Parque Central, (According to the Center for Gender sustainable economic future for business suffers from lack of foot Refugee Studies, more than 3,800 themselves, their families, and their traffic to the school and the store. women and girls have been communities. For the majority of Trama artisans, murdered in Guatemala since 2000.) As members of the cooperative, who weave in addition to other jobs Today, while indigenous women weavers are less dependent on both in and outside of the home, remain at a special disadvantage tourism-driven markets such as their craft will probably never be a with regard to education or Chichicastenango, or on the highs sole source of income. Still, in the economic mobility, artesania and lows of tourism throughout the absence of complete economic remains one of the key industries in year. For over ten years Trama support, members remain confident which they can be financially members have sold their goods in the enduring community and successful. In particular, the back- through a retail store located in sustainable job market they've built strap loom weaving tradition has Quetzaltenango, and through the for future generations of weavers. b e e n p a s s e d d ow n t h r o u g h store weavers now have access to generations of Mayan women, and markets beyond their own villages, in the years following the war, and even their own countries, as individual groups of weavers were Trama now exports to fair trade Nicole Kelly is a writer, feminist, and already in existence in the areas stores in both the United States and former volunteer for Trama Textiles. Europe. All proceeds from product surrounding Quetzaltenango.

T

9


LA SITUACIÓN DE SEGURIDAD EN QUETZALTENANGO

Por Ernesto Guadalupe Pos Sacalxot

Q

uetzaltenango es la segunda ciudad en importancia comercial, agrícola, cultural y turística del país. En sus alrededores se respira un ambiente provinciano por la belleza de sus montañas. Sin embargo en la cabecera de la ciudad y muchos municipios cercanos se observa cada vez un a m b i e n t e contradictorio a la belleza natural que se ofrece, ya que cada vez e l c l i m a d e desconfianza e inseguridad de su población es mayor. Nadie se siente confiado estando en el mercado, en la calle, en el parque, en un bus, en la propia casa, en el trabajo o cerca de un estacionamiento de policía, y al parecer ni los difuntos están libres porque también están expuestos a saqueo de tumbas. Como consecuencia, la sociedad vive un ambiente tenso de preocupaciones de tipo material y sobre todo un sentimiento de inseguridad. Esto es un problema que está afectando a toda la población y pareciera que no hay forma de que esto se detenga. ¿De dónde vienen las causas? ¿Quiénes son los responsables? y ¿Qué soluciones existen a corto, mediano y largo plazo? ¿Qué han hecho las autoridades al respecto?

M

c i u d a d a n a . Desafortunadamente pareciera que estas prácticas son lo más fácil de aprender y los j ó v e n e s s e profesionalizan con tanta rapidez en la academia de la delincuencia que son las mismas calles de cualquier sociedad. Algunos jóvenes pasan su tiempo disfrazados como a y u d a n t e s , cobradores o quienes recogen pasajeros en determinadas paradas, sin embargo es ahí donde aprovechan para organizar y planificar hechos delictivos en común acuerdo con algunos chóferes de los buses y ¿quién sabe? con los mismos dueños de los buses. Cuando la policía se entera y llega al lugar del hecho, no hacen más que tomar algunos datos y todo queda en el olvido ya que, aparentemente no hay evidencia del caso o voluntad para resolver tantos actos similares que pasan casi a diario y se complica cuando nadie se atreve a señalar o acusar a responsables, por otra parte muchos de los encargados de la seguridad pública están involucrados en redes de la delincuencia común y organizada, en el narcotráfico, etc. Así también pareciera que algunos abogados y jueces están en el mismo lado de la red delincuencial. Mientras las autoridades gubernamentales, bien gracias.

uchos jóvenes se vuelven corredores e informantes y en algún momento partícipes directa o indirectamente de actos de robo, asaltos, asesinatos y toda clase de hechos que atentan contra la seguridad ciudadana.”

10

La situación es tan complicada que las organizaciones de delincuencia común u organizada son mucho más prácticas y eficientes que la organización de los aparatos de seguridad pública. Se tiene conocimiento de redes de delincuencia que actúan impunemente y se aprovechan de la mala situación de muchos niños,

niñas y jóvenes trabajadores y de la calle. Desafortunadamente muchos de estos infantes son víctimas del maltrato físico y psicológico consecuencia del abandono de sus familias por diversas causas limitantes como la falta de educación, salud o trabajo en las comunidades rurales o barrios marginales y la juventud al no encontrar soluciones o programas de rehabilitación o reinserción social a tiempo, va conduciéndose lentamente en una situación incierta y complicada en dónde la sociedad colabora a marginar por completo a esta población desatendida, llegando al punto de ser cooptados y/o reclutados en forma directa o indirecta por estas organizaciones delincuenciales. Muchos jóvenes se vuelven corredores e informantes y en algún momento partícipes directa o indirectamente de actos de robo, asaltos, asesinatos y toda clase de hechos que atenta contra la seguridad

Guadalupe Pos ha sido educador de calle por más de 5 años y director actual de la Asociación Escuela de la Calle en la ciudad de Quetzaltenango.


SECURITY IN QUETZALTENANGO

By Ernesto Guadalupe Pos Sacalxot

Q

uetzaltenango is the second most important city in the c o u n t r y f o r b u s i n e s s, agriculture, culture, and tourism. Around the city, you can breathe in a provincial ambiance through its mountainous beauty. However, at the head of the city and many close towns, you observe a contradictory environment to the natural beauty that it offers, and the climate of distrust and insecurity within the population is significant. Nobody feels confident being in the market, in the street, in the park, on a bus, in their own house, at their job or close to a police station. It seems that not even the dead are free, because they're also exposed and taken out of their graves. As a consequence, society lives in a tense environment of material worries, and above all, a feeling of insecurity. This is a problem that is affecting the whole population, and it seems there is no way to stop it. Where do the causes originate? Who is responsible? What are the short, medium, and long term solutions? And what have the authorities done? The situation is so complicated that criminal organizations are much more practical and efficient than public security organizations. They have more knowledge of crime networks, they take advantage of children and young street workers who are in a bad situation. Unfortunately, many of these children are physically and psychologically maltreated as a consequence of familial abandonment, through diverse causes like lack of education, health or work in the rural communities or marginalized neighborhoods. These youth can´t find solutions, rehabilitation programs, or a social outlet, and this goes on slowly in an uncertain or complicated way. The society then works together to

T

he situation is so complicated that criminal organizations are much more practical and efficient than public security organizations.� completely marginalize this neglected population, and the youth are finally coerced and/or recruited in a direct or indirect way into these criminal organizations. Many young people become runners or informants and sometimes participate directly or indirectly in acts of robbery, assaults, murders, and every type of criminal act a g a i n s t c i t i z e n s e c u r i t y. Unfortunately it seems that these practices are easy to learn and young people become professionalized very quickly in the academy of crime within the streets of their own society. Some young people pass their time masked as helpers, ticket collectors, or as ones who pick up passengers in predetermined stops. However it is in these places where they take advantage to organize and plan crimes in agreement with some bus drivers , and who knows, maybe even with the owners of the buses.

When the police are informed and arrive at a scene, they don't take much data, and much remains forgotten, in turn there is no apparent evidence for a case or a willingness to resolve so many similar acts that happen almost daily. This gets more complicated when nobody dares to single out or accuse those responsible. On the other hand, many of the people in charge of public security are involved in networks of common and organized crime, and in drug trafficking, etc. Also, because of this, there seem to be some lawyers and judges that are in favor of those involved with the drug network. Meanwhile the gover nmental authorities do nothing about it. Guadalupe Pos has been a street educator for more than 5 years and is the current director of the Associacion Escuela de la Calle, in the city of Quetzaltenango.

11


GUATEMALA VIOLENTA ¿Es la situación de seguridad una exageración?

Por Lauren BennetT

U

na turista australiana caminando por la estación del Minerva se encontró rodeada por un grupo de 20 personas. Una detuvo sus brazos, y otro tomó $200 de su bolso y le mostró un cuchillo. “No podía moverme, todo pasó muy rápido, ni siquiera me di cuenta lo que pasaba" explicó. "Pero no ha dañado mi imagen de Xela, la verdad, me encanta esta lugar.”

A

12

penas acababa de llegar a Centro América y fui asaltada en San José, Costa Rica, pero en mis siete semanas en Guatemala me he sentido segura. Sin embargo los reportajes sobre el país dicen lo contrario. Según el departamento de Estado de Estados Unidos, las actividades de violencia y delincuencia en Guatemala son un problema, y los extranjeros están avisados a tomar precauciones fuertes contra asaltos y robos. Un artículo reciente del periódico Prensa Libre, sobre los reportes del Comité de Autogestión de Turismo (CAT), informa que los crímenes contra turistas en Antigua y otras rutas alternas habían subido durante Octubre incluyendo 4 violaciones. ¿Es esto una exageración? ¿Están los criminales furtivos atrás de los guatemaltecos simpáticos que regresan mi tarjeta de crédito y la de muchos otros cuando la hemos dejado en el cajero automático, o tras el conductor de bus que personalmente regresó la cámara de Leanne a su escuela de español? Otra turista Australiana fue asaltada y arrastrada en una calle de Xela con poca luz, pero fue rescatada pronto por algunos hombres locales después de escuchar sus gritos. "Yo soy Cristiano, y creo en la providencia" dice Daniel, de Nashville, TN, quien fue asaltado en una camioneta que venía del templo Minerva. Mientras espera en Xela para recibir sus tarjetas de crédito, dice que ahora tiene más tiempo para buscar puestos de voluntario, lo que no habría hecho antes. El contrario del creer, la seguridad no es solo una preocupación del Mundo en desarrollo. En la ciudad de Nueva York una amiga mía fue asaltada, y despertó para ver al encargado de una tienda mirando mientras ella gritaba. Sin embargo, en mis entrevistas, descubrí que los robos y asaltos en el templo Minerva, el Cementerio en el barrio Calvario, Hiper Paiz, y otras calles desoladas de la zona 1 son comunes, y los extranjeros no son precisamente el blanco. Un guatemalteco fue atacado cerca del Cementerio, y forzado a dar su reloj y chumpa. Contó, "mucha gente creen que acá es un lugar violento, pero depende mucho del lugar en donde estas." En respuesta a las elevadas cifras del crimen, las organizaciones contra la delincuencia han formado comités de vecinos contra la

delincuencia en la ciudad, y como resultado, dice él, "la delincuencia ha bajado." Sin embargo, otra mujer local explicó que algunos grupos están conectados con los asaltantes. Le pregunte ¿Por qué lo hacen? "Los criminales no son todos malos, mi papa siempre dice, 'ellos lo hacen por necesidad'”. Entonces ¿Cuáles son las causas de

comunidades, por la violencia y la pobreza que sufren." Un quetzalteco explica que la policía en Guatemala es "inexperta y no profesional." Otro admite que las generaciones mayores quieren el sistema de antes en vez del reciente. "Por lo menos había un sentido de seguridad antes." ¿Ha fracasado la policía en cuanto a sus responsabilidades? La misma

Fotografía: Walker Dawson

M

uchos crímenes siguen sin conocerse porque no hay denuncias.”

la delincuencia y el crimen en Guatemala? Las opiniones son variadas y van desde la d e s i n t e g r a c i ó n f a m i l i a r, l a desesperación por la crisis financiera del mundo, y la falta de empleo después de la guerra civil. Un sistema de justicia débil también es una causa por la exacerbación del crimen, y un articulo en la BBC el pasado mayo reporta: "Guatemala tiene el peor registro en impunidad en Latino América." Otros locales me dijeron que son mínimos los hechos de delincuencia cometidos por guatemaltecos, el resto son ciudadanos de otros países de Centro América, deportados por el gobierno de Estados Unidos. La falta de arrestos y repercusiones legales han conducido a muchas comunidades a tomar la ley en sus manos, y linchar a criminales conocidos. La BBC explica: "se tiene un sistema que ha fracasado para responder a las necesidades de las

australiana, después del ataque que sufrió, renuente a caminar a un cajero por si misma, expresó sus preocupaciones a la policía en Xela la noche siguiente, y fue personalmente escoltada tres cuadras por dos guardias armados. Mientras que en la ciudad de Nueva York, la policía que investigó la escena del crimen de mi amiga no tuvo el tiempo de acompañarle en su vehículo las tres cuadras para su apartamento. Yo visite la PNC (Policía Nacional Civil), para buscar argumentos contrarios al sentimiento contra la policía que existe en Guatemala. Me saludó una policía muy amable que me acompaño por un corredor, ella meneo su cabeza y dijo, "No tenemos nada de agua ahora, los recursos están escasos". Continúa en la página 14…


VIOLENT GUATEMALA Is the security issue an exaggeration?

By Lauren Bennett

A

n Australian tourist walking through Minerva bus station found herself surrounded by a crowd of 20 people. One held her arms while another grabbed $200 from her bag and showed her a knife. "I couldn't move, it all happened so fast, I didn't even realize what was going on," she explained. "But it hasn't tarnished my image of Xela, I really love this place."

A

n Australian tourist walking t h r o u g h M i n e r va bu s s t at i o n fo u n d h e r s e l f surrounded by a crowd of 20 people. One held her arms while another grabbed $200 from her bag and showed her a knife. "I couldn't move, it all happened so fast, I didn't even realize what was going on," she explained. "But it hasn't tarnished my image of Xela, I really love this place." I could sympathize with Leann. It wasn't long before arriving in Central America that I was nearly robbed in San Jose, Costa Rica, but in my seven weeks since arriving in Guatemala I´ve felt safe. Nevertheless, media coverage on security in this country states otherwise. According to the U.S. State department, violent activity and crime in Guatemala continue to be a problem, and foreigners are advised to take strong precautions against attacks and thefts. A recent article in the Prensa Libre contained reports from the The Tourism Committee Autogestion (CAT), stating that crimes against tourists in Antigua, and other adjoining routes had increased during October, including 4 rapes. Is this an exaggeration? Are criminals lurking behind the kind Guatemalans who return mine and many others' ATM cards when we´ve left them in a machine? Or how about the bus driver who personally returned Leann´s camera to her Spanish school? Another Australian tourist was attacked and dragged into a lowly lit street in Xela, but was promptly rescued by a few local men, after they heard her screams. I interviewed several locals and tourists and researched sources to uncover the truth about crime in Xela. “I'm a Christian, and I believe in providence," says Daniel, from Nashville, TN who was robbed on a Camioneta coming from Minerva. As he waits in Xela to receive replacement credit cards, he now has more time for volunteer pursuits that he wouldn't have originally sought. Contrary to belief, safety isn't a concern solely within the third world. In New York City a friend of mine was jumped, and awoke back into consciousness only

Picture by: Webjørn Bjerhe to find a nearby shopkeeper looking ove r h e r a s s h e s c r e a m e d . However, in my research I found that thefts and assaults at the Minerva bus station, the Cemetery at Calvario, Hyper Paiz, and other secluded streets of Zone 1 were prevalent, and foreigners are certainly not always a target. One Guatemalan man was approached near the Cemetery, and forced to give up his wrist watch and jacket. He countered, "many people think this is a violent place, but it really depends on where you are." In retaliation to recent elevations in crime, neighborhood watch groups have formed in the city to fight delinquency, and as a result, according to him, "theft has decreased." When I asked another local woman, she explained that some such groups are closely linked with assailants. Why do they do it? I asked her, "criminals aren't all bad people, my father always says, 'ellos hacen por necesidad.'" (they do it out of necessity)". So, what are the causes of delinquency and crime in Guatemala? Opinions ranged from the disintegration of the family, the desperation of the world financial crisis, and lack of employment after the end of the civil war. A weak justice system has also been linked to the exacerbation of crime, and an article in the BBC last May reported, "Guatemala has the worst record for impunity in Latin America." Other locals told me that only a minimal number of criminal acts are actually commited by Guatemalans, while the rest are citizens of other Central

American countries, deported by the U.S. on their way home. Lack of detainment, arrests, and legal repercussions have led many communities to take the law into their own hands by lynching known criminals. The BBC explains, ¨you have a system that has failed to respond to the needs of these communities, to the violence and the poverty they suffer.¨ One local argues that the 13 police in Guatemala are both, "inexperienced and unprofessional." Another admits that the older generations long for the previous system of military instead of the recent police. "At least there was a sense of security before." Have the police really failed their duties? The same Australian woman, after being attacked and dragged, reluctant to walk to an ATM by herself, conveyed her concerns to the police in Xela the next night, and was then personally escorted three blocks by two armed guards. Back in NYC, the police who investigated the scene of my friend didn't have time to accompany her in their vehicle the three blocks back to her apartment. I paid a visit to the PNC (National Civil Police), to seek rebuttals to the seemingly anti-police sentiment in Guatemala. I was greeted by a friendly female officer who accompanied me down a long hallway, she shook her head, "we don't have any water right now, resources are low." Continued on page 14...


GUATEMALA VIOLENTA ¿Es la situción de seguridad una exageración?

C

14

aminamos mientras escuchaba expresiones de admiración y dijeron “ay Dios mío" en inglés algunos policías, y seguimos hacia la oficina multicultural, donde hable con el inspector para la prevención del crimen, Luis Maldonado. El y su agente han estado juntos por 30 años en la fuerza, me ofrecieron café y me dieron varios volantes sobre las actividades de prevención que están conduciendo, incluyendo la lucha contra las drogas, contra la violencia domestica, y un programa para que los papas críen niños con valores. "Si hay corrupción en la policía es mínimo" explico Maldonado. Contó que muchos miembros ya habían sido despedidos este año, y el d e par tam en to ha creado lo que se llama la ORP que está para i n ve s t i ga r l a corrupción en la fuerza.

Por Lauren Bennett seguridad afuera de sus países. "Tenemos pocos r e c u r s o s p a r a comunicación, una solución es que nosotros colaboremos juntos para la seguridad," respondió.

Fotografía:MelissaWiams

S

Calles con poca luz, llevar mucho efectivo, y caminar solo muy tarde en la noche es peligroso en cualquier país. Pero peligros de s e g u r i d a d , particularmente del departamento de Estado de Estados Unidos no deberían ser disuasivos para viajar. He sentido cariño y bienvenida tanto d e g u at e m a l t e c o s y extranjeros. Cuando me preguntaron que significaba gringo una noche en mi familia anfitriona, yo les explique una de muchas teorías. Durante la Guerra americana mexicana, los mexicanos que tenían algún conocimiento en Inglés, gritaron a los soldados americanos en unifor mes verdes, "¡Váyanse Verdes (Green Go)!" La tía en mi familia anfitriona me pregunto como se dice “Verde Venir” “Green Come” le d i j e. S o n r i ó y asintió.

in embargo, en mis entrevistas, descubrí que los robos y asaltos en el templo Minerva, el Cementerio en el barrio Calvario, Hiper Paiz, y otras calles desoladas de la zona 1 son comunes, y los extranjeros no son precisamente el blanco.”

Su respuesta hacia la opinión negativa del publico: "Estamos más vulnerables, porque trabajamos por el bien publico. Hay mucha información positiva pero nunca se publica." Positivo como ese mismo día en el que ellos habían recuperado a una niña secuestrada y detenido a sus captores. Maldonado admitió que la gente tiene problemas cuando

no toman las recomendaciones de la policía, y muchos crímenes siguen sin conocerse porque no hay denuncias. Le pregunté donde se encontr aban dichas recomendaciones, y por qué la policía no es visible, particularmente para los extranjeros quienes tal vez no conocen las precauciones de

Lauren Bennett trabaja como voluntaria en EntreMundos y ha sido profesora de inglés como segunda lengua tanto en Centroamérica como en Boston,


VIOLENT GUATEMALA Is the security issue an exaggeration?

By Lauren Bennett

W

e walked on, and I got a few hisses and an "Ah my Gad" in English from one officer, and we got to the Multicultural Office where I spoke with the Inspector for Crime Prevention, Luis Maldonado. He and his agent together with 30 years in the force, offered me coffee and gave me numerous pamphlets about the various prevention activities already underway, including anti-drug, anti domestic violence, and a parenting program on how to raise children with good values.

I

f there's corruption in the police force, it's very minimal," Maldonado explained. He claimed that many members had already been fired this year, and a separate department called the ORP was created to investigate corruption within the force. His response towards negative public opinion, "We are always more vulnerable, because we work toward the public good. There is a lot of positive information out there, but it's never publicized." Positive, like just that day they had recovered a kidnapped child and detained her captures. Maldonado admits that people fall into trouble because they don't take police recommendations, and many crimes go unreported. I asked where such suggestions were

late at night are all recipes for danger in any country. But security warnings, particularly from the State Department should not be a deterrent to travel. I've felt warmth and welcome from Guatemalan and foreigner alike. When asked what the word gringo meant one night at my homestay family, I explained one of many theories. During the Mexican American War, Photo: John Bokma Mexicans who had some knowledge of English, available, and why police aren't as shouted at the American soldiers in visible, particularly to foreigners green uniforms, "Green Go!" The who may not be as aware of safety precautions outside of their country. homestay aunt asked how to say "We have little resources for 'Green Venir.' "Green come," I said. communication, a solution is that we She smiled and nodded. all collaborate together for security," Lauren Bennett is volunteering with he responded. EntreMundos and has been teaching Unlit streets, carrying large English as a Second Language in both amounts of cash, and walking alone Central America and Boston, MA.

15


EL REPORTAJE DE ENTREMUNDOS: UN MUNDO ENVENENADO, notas sobre seguridad alimentaria

D

16

e acuerdo a un comunicado lo s c ostos de l a a gri c ul t u r a , A grandes rasgos, hay problemas Foto: Yet van Oenen e m i t i d o p o r l a acaparándola en manos de unos medioambientales (destrucción de Co or di n a d ora Na c ional pocos y dejando fuera en una biodiversidad, contaminación), de Indígena y Campesina (CONIC), a competencia más que desleal a salud para quien los consume (por la propósito de las semillas y sus quienes siguen viendo a Q'anil (el alteración del alimento y por el productos nos dicen: “En muchas nahual de las semillas según la aumento de uso de pesticidas), de comunidades al maíz, al fríjol y a cosmovisión maya) en sus cultivos. d e si g u a ld ad s o cial y hambre otros granos básicos ya no se les (repercusiones sobre los campesinos Las grandes multinacionales han trata como antiguamente lo hacían y su entor no), de irreversibilidad (la logrado bajar estos costos a través nuestras abuelas y abuelos: con contaminación genética se de las semillas transgénicas. Un cariño, con g ratitud, con fiesta, reproduce a sí misma) y otros tantos Tran sgé n ico o u n O rgan is m o incienso y candelas, pero sobre todo que la ciencia aún no ha revelado. La Modificado Genéticamente (OMG), con ter nura. Ahora se les trata como toxicidad es una amenaza para la es un organismo vivo que ha sido otro objeto necesario para vivir. La biodiversidad y la vida silvestre, creado artificialmente manipulando cosmovisión maya nos dice que no se numerosos estudios han puesto en sus genes. Las técnicas de ingeniería evidencia que es prácticamente debe tirar, pisotear, desperdiciar, ni gené ti ca c onsi s t en e n a i sl a r imposible impedir la dispersión del quemar un solo grano. Dice también segmentos del ADN (el material polen de los cultivos transgénicos, que no se les debe tocar sin antes genético) de un ser vivo (virus, evitando totalmente la polinización h abe r re c ib ido el se cr e t o de bacteria, vegetal, animal e incluso abundancia. Tampoco tocarla si ya es no deseada de otros cultivos y la humano) para introducirlos en el de noche; de lo contrario se asusta y contaminación de ecosistemas. se retira la abundancia. Otra Y por si esto fuera poco, los Listado Rojo: enseñanza es que para la OMG creados por empresas siembra hay que esperar la Mazola, Jugos del Valle, Ades, Coca Cola, están en las manos de esas luna llena, y presentar la mismas, convirtiendose en un Jumex, Kool-Aid, Pepsi, Bimbo, Cheetos, semilla ante el Ajaw Q´anil y arma de poder que lejos de Doritos,Kraft, Sabritas, Chocomilk, así se evitan enfermedades de c o nsti tuir u n m e d i o pa ra p laga s en el p r oces o de Hershey's, Milo, Kellogg's, Nestlé, Quaker, lu char co n t ra el ham br e, crecimiento.” Maizena, Maseca, Danone, Unilever, a ume n t a n l o s p r ob l emas ¿Qué está pasando en el Nabisco, Oreo, Ritz, Sopas Knorr, Maggi, alimentarios. Los países que han adoptado masivamente el mundo para que los pequeños Maruchan, Nissin uso de cultivos transgénicos agricultores hayan caído en la son claros ejemplos de una ruina no solo en este país sino alrededor del mundo? Una de las material hereditario de otro. La agricultura no sostenible. teorías sugiere que el capitalismo en diferencia fundamental con las Las ventajas son nulas excepto para vez de conciliar los extremos clase técnicas tradicionales de mejora un sector social: los millonarios que baja-media-alta, está despareciendo genética es que permiten franquear d i r i g e n l a s m u l t i n a c i o n a l e s la clase media y desapareciendo los las barreras entre especies para crear ag roindustriales. medios de subsistencia de la clase seres vivos que no existían en la baja pues este sistema necesita naturaleza. Lo cual significa que L a E m p r e s a M u l t i n a c i o n a l producir hambre y desprotección mezclan elementos genéticos de Monsanto tiene el 80% del mercado social antes de producir riqueza especies que pertenecen a reinos de las plantas transgénicas, seguida donde ya está acumulada. Es por ello distintos y que de manera natural por Aventis con el 7%, Syngenta que los pequeños agricultores están n u n ca se ha bría n co mbin ad o (antes Novartis) con el 5%, BASF d e s a p a r e c i e n d o , h a n s i d o (plantas con bacterias, por ejemplo). con el 5% y DuPont con el 3%. Estas desarraigados de sus tierras, su Estos organismos de laboratorio - empresas también producen el 60% cultura y sus formas de vida en pro q ue no h an sido deb i d a m en t e de los plaguicidas y el 23% de las de integrarse al mercado laboral y al evaluados-, están siendo incluidos en semillas comerciales. consumo en manos de las grandes los alimentos sin informar de ello a empresas. Esto aunado a que los los consumidores. Por ejemplo, el nuevos cultivos en el mercado con la maíz transgénico que se cultiva en a yu d a cie n t ífica d e g r an de s España lleva genes de bacteria que le multinacionales, han log rado bajar permiten producir una sustancia Continúa en la página 18... insecticida.


T H E E N T R E M U N D O S R E P O R T: A POISONED WORLD, notes on food safety

A

ccording to a report issued by the National Coordinator for Indigenous People and Farmers, (the initials CONIC in Spanish), the purpose of seeds and products "In many communities, corn, beans, and other basic grains are not treated anymore like how our grandparents made them before: with care, with gratitude, for a party, incense and candles, but above all with tenderness. Now they are treated like another necessary object to live. The Mayan cosmovision tells us that you shouldn't throw, trample, waste, nor burn even a single grain. It says also that you shouldn't touch them without having first received the secret of abundance. You also shouldn't touch them if it's night time, or you'll scare them and they'll loose their ripeness. Another teaching is that you have to wait for a full moon to sow the seeds, and present the seed before the Ajaw Q'anil (the nahual of seeds according to the Mayan cosmovision) and by doing this you avoid plagued diseases that are in the growth process." What is happening in the world when the small farmers have fallen to pieces not only in this country, but also around the world? One of the theories suggests that capitalism instead of conciliating the classes (low, middle, and upper), is reducing the middle class as well as the average subsistence of the lower class, because this system needs to produce hunger and social imbalance before producing richness where its already accumulated. It's because of this that the small farmers are disappearing. They have been uprooted from their land, their culture, and their way of life in order to integrate themselves into the labor market and are then consumed in the hands of big businesses. All this unified to the fact that the new crops in the market with the

scientific help of big multinational companies have achieved a lower cost of ag riculture through m o n o p o l i e s, t h u s r e m ov i n g competition and being disloyal to those who still try to find Q'anil in its crops. The big multinational companies have been successful at lowering these costs through transgenic seeds. A transgenic or genetically modified organism, (GMO) is a live organism that has been created artificially by manipulating its genes. The genetic engineering technicians isolate segments of the DNA (genetic material) from those that are alive (virus, bacteria, vegetable, animal, and including

human) to introduce the hereditary m ateri al to the other. The fundamental difference with the traditional techniques of genetic improvement is that they permit free passage among species to create things that wouldn't exist in nature. What is significant is that they mix the genetic elements of the species that belong to distinct kingdoms that in a natural way would never be combined (plants with bacterias, for e x a m p l e ) . T h e s e l ab o r at o r y organisms -that haven't been dutifully evaluated are being included in food without informing those who consume them. For example, the transgenic corn that is cultivated in Spain carries

bacterial genes that produce an insecticide substance. At first glance, there are problems such as environmental effects (biodiversity destruction and contamination), health problems for those that consume them (food alteration, and increased use of pesticides), social inequality and hunger issues (repercussions) for the farmers and their environment, i r r e ve r s i b i l i t y ( t h e g e n e t i c contamination reproduces itself) and so many others that science has not yet revealed. Toxicity is a threat to biodiversity and wildlife, numerous studies have shown evidence that it's practically impossible to impede the pollen dispersal of transgenic crops. T h e r e i s n o avo i d i n g polinization of other crops and thus contaminating the ecosystems. And, as if all of the above wasn't enough, the GMOs are in the hands of the same companies that created them, converting themselves into a powerful force that far from building any fight against hunger, has actually worsened Foto: Yet van Oenen nourishment problems. The countries that have most vehemently adopted the use of transgenic crops are clear examples of non sustainable 17 agriculture. The profits are nil except for one social sector: The millionares that direct the multinational agroindustrial companies. The Monsanto Multinational Business owns 80% of the transgenic plant market, followed by Aventis with 7%, Syngenta (formally Novartis) with 5%, BASF also with 5% and Dupont with 3%. These companies also produce 60% of the pesticides and 23% of the commercial seeds. Continued on page 19‌


EL REPORTAJE DE ENTREMUNDOS: UN MUNDO ENVENENADO, notas sobre seguridad alimentaria

C

asi dos tercios de los cultivos transgénicos que se producen en el mundo se encuentran en los Estados Unidos (59%). Aunque la superficie plantada de cultivos transgénicos en este país sigue creciend o. Y se ha incrementado también en países como Argentina (20%), Brasil (6%), Canadá (6%), China (5%),Paraguay ( 2% ) , y S u dá f r i c a ( 1 %) s u s plantaciones. Parte de la ayuda alimentaria que Guatemala recibe de EE.UU. y el Prog rama Mundial de Alimentos (PMA) contiene maíz transgénico prohibido para el consumo humano en ese país, alertaron organizaciones de la sociedad civil. La denuncia fue hec h a p o r va r i a s agru p a c i on es aglutinadas en la Alianza Centroamericana en Defensa de la Biodiversidad, luego de un muestreo efectuado en la región: Uno de los tipos de maíz hallado en Guatemala co n te n ía la v ar ie d ad St a rlin k, producida por la empresa Aventis, la cual está prohibida para el consumo humano por la Agencia de Protección Ambiental de Estados Unidos (EPA, por sus siglas en inglés). En otras muestras analizadas se encontró la variedad GA21, que comercializa la transnacional Monsanto, cuyo uso no está autorizado en la Unión Europea. 18Las muestras fueron tomadas de la ayuda alimentaria enviada por la agencia estadounidense Internacional para el Desarrollo (USAID por sus siglas en inglés), a

Foto: Yet van Oenen

La Empresa Multinacional Monsanto tiene el 80% del mercado de las plantas transgénicas, seguida por Aventis, Syngenta, BASF y DuPont. Estas empresas también producen el 60% de los plaguicidas y el 23% de las semillas comerciales. Los departamentos de Huehuetenango, Alta Verapaz y Chiquimula. La negativa de la mayoría de go bie r no s la tino ame rican o s a establecer que se indique en las et iquet a s s i un p r oduc t o es transgénico, no sólo viola el derecho d e l o s co nsu m idores a e st ar informados, sino también su libertad de elegir. En diciembre del año pasado, la organización ambientalista Greenpeace México presentó la "Guía roja y verde de alimentos

Listado Verde: Todos los aceites de oliva, todos los productos de Gerber, Ferrero Rocher, Kinder, Nutella, Raffaello, La Huerta, Nutrifresco, Nutriverde, Del Fuerte, Embasa, La Gloria, todos los productos de Alpura, Crema Chantilly LeChef, Pan Filler, Galletas MacMa y productos La Moderna.

transgénicos", que clasificó unos 250 p r o duc t os a l iment i ci os c o m o "verdes" cuando los fabricantes han garantizado no usar organismos genéticamente modificados ni sus derivados entre sus ingredientes, o "rojos" si las empresas se negaron a dar información sobre sus políticas de compra y uso de transgénicos, o no fueron capaces de certificar que sus productos no contienen esos ingredientes. En todo caso no se trata de alarmar al mundo sobre la existencia de transgénicos en casi toda nuestra comida y cultivos. La discusión debería ser la falta de ética de los gobier nos y las compañías quienes han decidido hacer a un lado a la gran mayoría y tomar decisiones sobre lo que comemos y consumimos.

Va l e r i a A y e r d i , e d i t o r a d e EntreMundos.


THE ENTREMUNDOS REPORT: A POISONED WORLD, notes on food safety

A

lmost two thirds of the transgenic crops in the world are found in the United States (59%). Yet the area of planted transgenic crops in this country continues to grow and has increased also in countries like Argentina (20%) Brazil (6%), Canada (6%), China (5%), Paraguay (2%), and South Africa (1%). Part of the nutritional assistance that Guatemala receives from the United States and the World Food Prog ram (WFP) contains transgenic corn prohibited for human consumption in that country; which has alerted civil society organizations. The report was done by various groups of organizations joined together at the Central American Defense Alliance for Biodiversity, after performing analysis to an affected sample in the region: One type of corn found in Guatemala contains a variety of Starlink, produced by the company Aventis, which is prohibited for hu m an con su m pti on by the Environmental Protection Agency in the United States (EPA). In other

analyzed samples, a variety of GA21 was found, commercialized by the transnational company Monsanto, but whose use is not authorized by the European Union. The samples were taken from the crop sent by the United States Agency for Inter national Development (USAID) in the departments of Huehuetenango, Alta Verapaz and Chiquimula. The majority of Latin American governments have refused to promote a law that requires from the producers to include on the labels of their products whether they contain GMOs or not. It not only violates the rights of consumers to be informed, but also their right to choose. In December of last year the e nv i r o n m e n t a l o r ga n i z at i o n , Greenpeace of Mexico, presented the “Red and Green guide of transgenic food” which classified 250 food products as “green”, when companies have guaranteed that they don´t use genetically modified

organisms nor their derivatives in the ingredients, or “red” if the b u s i n e s s e s r e f u s e d t o g i ve information about their policies of buying and using transgenics, or they weren´t able to certify that their products didn´t contain those ingredients. The aim of this article is not meant to scare the world about the existance of transgenics in all of our food and products. The discussion should be about the lack of ethics from governments and the companies which have decided to cast grand majority and Foto: aside Yet vanthe Oenen make decisions about what we eat and consume.

Products from the green List: Oils: All oliva. Baby Food: All Gerber products. Chocolate: Ferrero Rocher, Kinder, Nutella, 19 Raffaello. Ice cream: La Huerta, Nutrifresco, Nutriverde. Canned and preserved foods: Del Fuerte, Embasa, La For news that illustrates the subject of genetically modified food, visit: : Gloria. www.home.intekom.com/tm_info/ Dairy: All Alpura products, Crema Chantilly ge_linkd.htm LeChef, All Santa Clara products. Valeria Ayerdi, EntreMundos Bread and crackers/cookies: Bread Filler, MacMa editor. cookies.


DERECHO CONSUETUDINARIO

E

l derecho consuetudinario definitivamente la posibilidad de una debe ser una herramienta arbitraria supone la aplicación de las revisión del proceso y se dejan al servicio del abuso de poder, la p r á c t i c a s y n o r m a s m u c h o s e l e m e n t o s a l a agresión a la dignidad humana o los tradicionales de los pueblos, de discrecionalidad de los líderes excesos del poder corrompido; el manera que la institucionalidad se comunitarios; más de un inocente ha lado oscuro de esta situación nos sostiene en la cultura de los sido condenado a recibir golpes permite descubrir una realidad en la pobladores y el sistema de justicia se repetidamente, con la intención no que no existe una verdadera práctica administr a de acuerdo a la solo de marcarle la piel por de la cultura maya cuya, que evoca la costumbre del pueblo. En Guatemala "culpable" sino también de marcar armonía, el respeto y la tolerancia; e s t e d e r e c h o s e e n c u e n t r a en la conciencia del pueblo un sino un desvío farsante y vergonzoso reconocido por instrumentos de precedente, mientras los niños que nada tiene que ver con un derecho internacional, por un marco observan como se pretende utilizar a u t é n t i c o d e r e c h o m a y a . de derecho interno y cuenta además l a v i o l e n c i a p a r a at a c a r l a Finalmente, el estar alejados de estas con el apoyo del Organismo Judicial, delincuencia. Pero la arbitrariedad y situaciones no nos exime de de manera que su aplicación es legal, el exceso no son los únicos reflexionar sobre ellas; la justicia es aunque no por esto deja de despertar problemas, también el abuso de un pilar fundamental para la opiniones en contra y a favor. poder ha sido denunciado por seguridad que debe garantizarse a En 2,006 en los habitantes del Totonicapán los estado y su integrantes de búsqueda debe La Constitución Política de la República de Guatemala, en los ser una tarea c u a t r o artículos 58, 66, 46, 44, 45, 1, 2 y 4. comunidades del obligatoria para El Código Municipal en el Artículo 8 inciso C, y el Artículo lugar acusadas de cualquiera que robar madera, 58, inciso J. aspire a ver un fueron obligados El Estado de Guatemala también ratificó en 1996 el Convenio mundo mejor. en un juicio Podemos escoger 169 sobre Pueblos Indígenas y Tribales en Países comunitario a entre apegarnos Independientes, de la Organización Internacional del Trabajo reforestar, recibir a un sistema (OIT). En sus artículos del 8 al 10, el Convenio fortalece el educación ejemplar donde pluralismo jurídico y el Derecho Consuetudinario Indígena. forestal junto a se plantea no el El reconocimiento de este instrumento internacional forma sus hijos y castigo como parte del compromiso adquirido en el Acuerdo sobre construir un objetivo de la vivero. Esta Identidad y Derechos de los Pueblos Indígenas durante la justicia, sino la condena es rehabilitación y Firma de la Paz en Guatemala. pertinente y la reforma o bien mejor aún es s ostener las muchos pobladores de comunidades razonable y su objetivo no es donde se aplica el derecho indígena, debilidades que tiene no solo el solamente castigar, sino dar la que aseguran estar bajo un régimen derecho consuetudinario, sino oportunidad de reformar la conducta de terror, porque los líderes también el sistema judicial y penal de impropia; lo cual evidentemente no comunitarios se valen de su la nación que tiene tantas y tan s e h u b i e r a l o g r a d o s i l o s autoridad para sostener un sistema d e p l o r a b l e s d e b i l i d a d e s . i n vo l u c r a d o s h u b i e r a n s i d o de privilegios y mantener en Personalmente creo que el derecho simplemente condenados a prisión sometimiento a quienes cuestionan consuetudinario es una buena por un juez del Organismo Judicial. su despotismo. Por si esto fuera poco alternativa para un país pluricultural El ejercicio de este tipo de derecho l a d i s c r e c i o n a l i d a d q u e l o que persigue el entendimiento y la tiene también su lado oscuro; en caracteriza, da lugar a situaciones armonía, pero el estado debe muchas comunidades del país la tan separadas de la libertad y la imponer límites y alcances, al tiempo forma más común de impartir sensatez que una persona puede ser que exige el respeto a los derechos justicia es condenar mediante juicios condenada a purgar prisión por humanos. sumarios a los acusados a un castigo consumir alcohol, aunque no haya que usualmente se vincula a la cometido una ofensa real. Miguel Rivera es estudiante de Ciencias humillación pública precisada por El derecho consuetudinario no es, ni Politicas en la URL los que juzgan, mientras se niega

Las leyes que sustentan el Derecho Indígena:

20

Por Miguel Rivera Camblor


By Miguel Rivera Camblor

CUSTOMARY LAW

C

ustomary law assumes t h e a p p l i c at i o n o f traditional practices and norms within communities so that the institutional operations support themselves within the culture of the villagers and that the juridical system agrees on t h e v i l l ag e c u s t o m s. I n Guatemala this law is recognized as an instrument of international law, as well as a framework for local laws and also gets support from the Justice Department so that its application is legal, although this often evokes a lot of strong opinion both in favor and against. Here follows two differing examples, both of which respond to the same national reality: Firstly, in 2006, the members of four communities in Totonicapan that were accused of stealing wood, were sentenced in a community trial to participate in reforestation, received forestry education together with their sons and built a nursery. This sentence is pertinent and even better it's reasonable, its objective is not only to punish, but also to give an opportunity of reforming inappropriate behavior, which obviously would not have been achieved if the people involved were simply sent to prison by a judge of the Justice Department.

human dignity or the excesses of corrupted power; the dark side of this allows us to discover a truth in that there doesn't exist a true practice of t h e m aya n c o s m ov i s i o n evoking harmony, respect and tolerance, but instead a false and shameful alteration of it that no-one must see as an authentic Mayan right. Finally, being relatively remote from these situations doesn't exempt us from reflecting on them; justice is a fundamental pillar for governance and security that must be guaranteed to all the population and the search for this must be a primary task for whoever aspires to see a better world. Photo: Manuel SĂĄnchez DĂ­az

F

We can choose between supporting a model system where it is considered that it is n o t t h e punishment as the objective of justice but t h e rehabilitation a n d reformation of the criminals, or one that supports the w e a k n e s s e s 21 that aren't solely in customary law but also in the judicial and penal system of the nation that has so many deplorable weaknesses. Personally I think that customary law is a good alternative for a pluralistic country that pursues understanding and harmony but the State must impose limits and clauses that demand the respect for human rights.

urthermore, the discretion that it characterises, gives way to irrational situations, separate from real liberty and sense, where a person can be sent to prison for consuming alcohol, although he hasn't committed a real offence.�

However, the practice of this type of law also has a dark side; in many communities within this country the most common way to administer the law is to sentence the defendants, by means of a summary judgment, to a p u n i s h m e n t t h at i s u s u a l ly

connected with forced public h u m i l i at i o n . M e a n w h i l e t h e possibility of a revision of the process is refused and many elements are left to the discretion of the leaders of the community; more than one innocent person has been condemned to receive beatings, with the intention not only to mark them as guilty, but also to set a precedent in the conscience of the village, and through this, children are taught that it is accepted to use violence in order to deter crime. Customary Law isn't, neither must it be, an arbitrary tool used for the abuse of power, aggression against

Miguel Rivera is a student of political sciences at Universidad Rafael Landivar.


¿QUÉ PASA EN TAJUMULCO?

P

22

oco antes de Octubre del 2005, se inicio la idea del turismo y ecoturismo local de nuestro municipio, donde el volcán más alto de Centro América es el estandarte del departamento, del país y de la región. Por múltiples circunstancias: sociales, económicas, legales, técnicas, y políticas, esta idea a caminado no tan rápido como se deseaba, pero tampoco ha retrocedido. A finales del año 2007 se constituye el Comité Local de Turismo Municipal de Tajumulco, con sede en Aldea Villa Real a 27 kilómetros carretera al municipio de Tacanà, el cual no ha tenido el apoyo de autoridades, pero por voluntad de los q u e h e m o s incursionado se ha hecho presencia, e incidido en ganar conciencia en esta actividad. Hasta ahora eran Agencias Turísticas de la c i u d a d d e Quetzaltenango, las oferentes de excursiones, caminatas, giras, senderismo y eventos, o sean empresas no locales las que se beneficiaban sin dejar algún beneficio local. Malos entendidos y situaciones comprometidas tuvieron un punto álgido en Agosto de este año, donde vecinos molestos por extravío de un niño, mostraron su malestar en contra de grupos de turistas (quienes no tenían nada que ver, y a los dos días fue encontrado). Lo cual tuvo una repercusión negativa para todas las partes, es decir empresas y vecinos. Esta situación inicia un d i á l ogo e n t r e : G o b e r n a c i ó n

departamental, Municipalidad, ASISTUR, CAMTUR, Representantes de la Organización Comunitaria entre ellas el Comité de Turismo Local, Alcaldía Comunitaria, Asociaciones locales, COCODE y Agencias de Viajes con sede en Quetzaltenango, contemplándose una apertura (mínima y de buena fe) para la participación local, que facilite y mejore esta actividad, lo cual requiere de recursos para: Planificación, capacitación,

Por Ivan Yoc, Comité Turismo territorio mexicano, la influencia del volcán Tacana, la sierra de Los Cuchumatanes, siendo recursos que influyen en la biodiversidad nativa (flora y fauna), así como los recursos de agua dulce, aire, suelo y lo más bello de nuestra gente que interactúa con la naturaleza (requiere 2 días). Lo anterior es parte del sueño que el Comité tiene expuesto en su propuesta.

VOLCANES, BIODIVERSIDAD, CULTURA Y AVENTURA Este bello territorio ha sido señalado como productor de materia p r i m a d e estupefacientes, con recursos para producción de hidroeléctricas, recursos mineros y eólicos propensos a ser concesionados por el estado, sumido en extrema pobreza, con p r o b l e m a s territoriales, de ser un pueblo rebelde sin causa, por así decirlo, posiblemente por no Fotografia Ivan Yoc tener la facilidad de establecer diálogos i n f r a e s t r u c t u r a , s e r v i c i o s , donde aprecien el beneficio sus equipamiento, desar rollo de pobladores y poca responsabilidad productos turísticos, ejecución- de sus instituciones, donde se monitoreo, etc., donde se tome muy reconozca que somos un pueblo en cuenta que las obligaciones y capaz de ofrecer hospitalidad y beneficios tienen que compartirse, amistad a quienes nos visitan. con la participación de todos los La nueva situación de mutuo actores, principalmente los locales, beneficio conlleva que se respire un para establecer acciones de auxilio y ambiente de seguridad, paz y así facilitar la actividad en forma bienestar, para todos aquellos que, segura y tranquila. deseosos de un encuentro con la naturaleza y belleza del paisaje, ACTIVIDADES ACTUALES gocen y disfruten su estancia, como El ascenso al cono volcánico 4,220 los que vivimos allí. msnm, permite apreciar el paisaje de la Sierra Madre y su Cadena Volcánica, La Cuenca del Río Comitur.tajumulco@yahoo.com Suchiate que comprende parte el


WHAT IS GOING ON WITH TAJUMULCO?

J

ust before October 2005, a project proposal for tourism and ecotourism began development in one of Guatemala's most treasured and emblematic regions. For various reasons, including social, economic, legal, technical and political circumstamces, this initative which maintains Central America's tallest volcano as it's primary ambition, has not advanced as originally planned. However, neither has the venture diffused. Without any support from authorities, the Committee of Tajumulco's Municipal Tourism, based in the town of Villa Real, commenced meetings at the end of 2007. With the steady determination of those that have joined the effort we have succeeded in making a presence, and raising awareness about this activity. Until now the only organizations taking responsibility for public education about local tourism were travel agencies located in Quetzaltenango. I n o t h e r w o r d s, bu s i n e s s e s commonly own by foreigners that profit from offering outings, treks, expeditions and tours without returning much if anything back to the community. Misunderstandings and tense conditions arrived at a critical point in August of this year when a group of neighbors frustrated at the disappearance of a child demonstrated their discontent against some visiting tourists. Happily the child was found two days later, but the aftermath of the event had a negative impact on both

By Ivan Yoc, Tourism Committee

t h e ag e n c i e s a n d t h e l o c a l community. The conflict instigated an intense discussion between municipal and de par tmental gover nments, which include; ASISTUR,CAMTUR, as well as representatives from community organizations and associations, such as the Local Tourism Committee, City Hall and travel agencies located in Quetzaltenango. One topic of mediation is the establishment of a modest, but bona fide opening for local participation in the handling and improvement of touristic activity. In order for this revision to be made many resources are needed for planning, training, infrastructure, services, equipment, and product development etc. In addition, a just distribution of benifits needs to be taken into account i.e. both obligations and profits must be shared between all participants, including locals, to ensure that in cases of emergency aid is available, and that tourism operates safely and without feelings of hostility. CURRENT ACTIVITIES The climb to the volcanic cone, allows people to view and experience the landscape of the Sierra Madre and it's volcanic chain. The river basin of the Suchiate River, which includes part of Mexico, the impressive Tacana Volcano and the Cuchumatanes Mountians are all ecosystems that contribute to biodiversity, as well as, fresh air and water, rich soil and beautiful human beings. The activity requires two days, and is part of the vision

presented by the Committee in their proposal. VOLCANOS, BIODIVERSITY, CULTURE AND ADVENTURE This beautiful territory has been identified as containing valuable raw materials, and confirmed as a prime location for mines and hydroelectric power plants. Hence it is now facing danger of appropriation by the government. The people of this region, submerged in extreme poverty and overwhelmed with property disputes, are on the brink of indiscriminant rebellion. Possibly the opportunity to establish forums that value and empower the local population would help abate escalating frustrations. The truth that we represent ourselves, and that we are a people rich in culture, Maya-Mam, capable of offering hospitality and friendship to those who visit us 23 needs to be recognized publicly. The new agreement for mutual benefit provides everyone with an environment of safety, peace and well-being. Those that wish to understand nature in a beautiful landscape will enjoy their stay here, as much as we enjoy living within these surroundings. We invite everyone to come visit, and share in this opportunity and experience.

comitur.tajumulco@yahoo.com


EFECTOS DE LA MINERÍA

L

Por Elizabeth Tomei y Joe Tarr

a mina Marlin ha sido otra mitad es pagada al gobierno de controversial desde que fue Guatemala. propuesta a finales de los noventa. Guatemala le dio a la compañía Gladis una licencia de explotación de 25 años en el 2003 y las construcciones empezaron en mayo de 2004. Al siguiente mes, la Corporación Inter nacional Financier a (Internacional Finance C o r p o ra t i o n I F C ) , b r a z o derecho del Grupo Banco Mundial que financia proyectos del sector privado, respaldó el proyecto Marlin con un préstamo de 45 millones de Fotografía por COPAE dólares. La compañía compró 8 kilómetros cuadrados de tierra Los beneficios del proyecto son de más de 250 propietarios. empleados localmente en labores de

“La minería puede contribuir a desarrollo sostenible si es ejecutada adecuadamente” mencionó Hindenburg. Mientras que el proyecto Marlin ha experimentado oposición, particularmente de residentes en Sipacapa, la mayoría de las comunidades apoyan la creación de la mina, afirmó von Hindenburg. En el tiempo que ha estado involucrada en el proyecto, la IFC (Internacional Finance Corporation) ha encarado la oposición para encontrar soluciones, añadió.

mano de obra no calificada e Una de las mayores preocupaciones impuestos según Kneen. acerca de la mina es que utilizan cianuro. El cianuro es altamente “Incluso después de que la mina tóxico y puede envenenar a las cierre operaciones tomará años para personas si es inhalado, tragado o que el conflicto social que se ha tiene contacto con la piel o los ojos. generado termine, y podría tardarse A pesar de su alta toxicidad, es útil en la industria Kneen de minera debido a que ncluso después de que la mina cierre operaciones Mining Watch hace posible disputa el tomará años para que el conflicto social que se ha potencial recolectar oro y plata de generado termine, y podría tardar centurias, o para p r o y e c t o s de tierras con bajos niveles de mineral. siempre, desvanecer los impactos ambientales que la mineros para Utilizar cianuro en la c r e a r m i n e r í a e s m á s misma está produciendo.” desarrollo barato que los sostenible. m é t o d o s “ L o s c e n t u r i a s, o p a r a s i e m p r e , alternativos, según Jaime Kneen, desvanecer los impactos ambientales minerales no son fuentes renovables. coordinador de comunicaciones de que la misma está produciendo”, Lo mejor que se puede esperar de la Mining Watch Canadá. minería es que haga un daño mínimo escribió Kneen. posible a cambio de un desarrollo El proceso también requiere vastas Hannfried von Hindenburg, oficial sostenible… Sin embargo, el daño cantidades de agua, creando superior de comunicaciones en la ambiental puede ser minimizado rivalidad por la misma entre C o r p o r a c i ó n I n t e r n a c i o n a l insistiendo en regulaciones estrictas comunidades alrededor de la mina. Financiera/ Departamento del y monitoreo… y los conflictos La cual usa 250,000 litros de agua Banco Mundial de Petróleo, Gas, sociales pueden ser minimizados por hora para operar, la misma Minería y Químicos, dijo por respetando los compromisos de cantidad que necesitaría una familia teléfono que estaba dentro del pactos pacíficos con las comunidades local en 22 años. Pero Marlin por medio de la una consulta ha sido notablemente rentable previa a desarrollar cualquier para Goldcorp, la cual compró proyecto. Gladis en noviembre de 2006 después de haber pagado la Tim Miller, vicepresidente de deuda del préstamo a la Goldcorp para Centro y Sur Corporación Internacional América, se ha negado a Financiera. contestar preguntas acerca de la mina Marlin. En un correo En el 2007, Goldcorp extrajo electrónico, Miller dijo, 227,200 onzas de oro y 2.9 “Estamos muy orgullosos de millones de onzas de plata de la los alcances ambiéntales y mina, por casi 204 millones en sociales que hemos obtenido en ingresos y 72.8 millones en nuestra mina en Guatemala. No beneficios, según su reporte Fotografía por COPAE estoy seguro de cuan anual del 2008. Basándose en el 'controversial' ha sido Marlin acuerdo con el gobier no de contexto de los intereses del con respecto a los ataques Guatemala, el 1 por ciento de las gobierno de Guatemala el explotar i n e s c r u p u l o s o s d e g r u p o s recaudaciones se quedan en el país, los recursos naturales por los cuales antidesarrollo… la mitad de ese 1 por ciento es dada a la Corporación Inter nacional la municipalidad mientras que la Financiera había escogido apoyar la Continúa en la página 26...

I

24

mina Marlin. Aunque la Corporación Internacional Financiera no se hubiera involucrado en el proyecto por más de un año y medio desde que Goldcorp compro a Gladis y pago la deuda del préstamo a la CIF, von Hindenburg afirmo que Gladis “cumplió su promesa”.


MINING EFFECTS The Marlin mine has been controversial since it was first proposed in the late 1990s. Guatemala gave Glamis a 25-year exploitation license in 2003 and construction began in May 2004. The following month, the International Finance Corporation the arm of the World Bank Group that funds private-sector projects backed the Marlin project with a $45 million loan. The company bought 8 square kilometers of land from more than 250 owners, according to Goldcorp documents. Health-wise, one of the biggest concerns about the mine is the fact that it uses cyanide leaching. Cyanide is highly toxic and can poison people through inhalation, ingestion or skin or eye contact. Despite its toxicity, cyanide is useful to the mining industry because it makes it possible to glean gold and silver from land with low grades of ore. Cyanide mining is also cheaper than alternative methods, according to Jamie Kneen, communications and outreach coordinator for MiningWatch Canada. The process also requires vast quantities of water, creating competition for water in communities around mines. Marlin uses 250,000 liters of water per hour to operate the mine the same amount of water used by a local family in 22 years. But Marlin has been remarkably profitable for Goldcorp, which bought out Glamis in November 2006 and soon after paid back the IFC´s loan. In 2007, Goldcorp mined 227,200 ounces of gold and 2.9 million ounces of silver from the mine, for almost $204 million in revenues and $72.8 million in profits, according to its 2008 annual report. Based on the company´s agreement with the government of Guatemala, 1 percent of these proceeds stay in

By Elizabeth Tomei and Joe Tarr the country half a percent is given to the municipality while the other half is paid to the Guatemalan government. The chief benefits of the project locally are employment of unskilled labor and tax revenue, according to Kneen. According to Goldcorp documents, the company has paid $3.2 million in royalties on the mine so far and $17 million in taxes. As of last December, according to Goldcorp, the Marlin mine had employed 1,149 workers, more than half of whom came from San Miguel, 12 percent of whom came from Sipacapa, and 31 percent from the rest of Guatemala. However, several other Goldcorp documents report a much lower employment figure of 160 locals. Kneen added that the social costs of the project have been and will continue to be extremely high. ¨Even after the mine closes it will take years for the social conflict it has generated to die down, and it could take centuries or forever for the environmental impacts to fade,¨ Kneen wrote. Hannfried von Hindenburg, senior communications officer in the IFC/World Bank Oil, Gas, Mining and Chemicals Department, said by telephone that it was in the context of the Guatemalan government's interest in exploiting natural resources that the IFC chose to suppor t the Marlin project. Although the IFC hasn't been involved in the project for more than a year and a half since Goldcorp bought Glamis and paid back the IFC loan, von Hindenburg says that Glamis ¨did fulfill its promise." ¨Mining can contribute to sustainable development if it's done properly¨ he says.

Photo: COPAE While the Marlin project has experienced opposition, particularly from residents of Sipacapa, the majority of the community supported the creation of the mine, von Hindenburg says. The IFC, in their time of involvement with the project, engaged with the opposition in order to find solutions, he adds. Kneen of MiningWatch disputes the potential of mining projects to create sustainable development. ¨Minerals are non-renewable resources. The best to be hoped for from mining is that it do as little damage as possible to the possibility of sustainable development…. However, environmental damage can be minimized by insisting on strict regulation and monitoring…and social conflicts can be minimized by respecting the Peace Accord commitments to consult with affected communities prior to any development.¨ Tim Miller, Goldcorp's vice president for Central and South America, has refused to answer questions about the Marlin mine. In an e-mail, Miller says, ´´We are very proud of the excellent environmental and social record we have been able to achieve at our mine in Guatemala. I'm not sure how 'controversial' Marlin is, apart from being the target of some rather unscrupulous anti-development advocacy groups....”

Continued on page 27...

25


Por Elizabeth Tomei y Joe Tarr

EFECTOS DE LA MINERÍA

S

entimos que a estas alturas, respetando a las personas de las comunidades locales y nuestra fuerza laboral, no es apropiado re-establecer continuamente lo que ya esta definido y acordado.”

forma integral de desarrollo”. Von Hindenburg del IFC está de acuerdo en que proyectos como Marlin pueden perturbar a las comunidades locales. “Es difícil e invasivo construir una mina en un área pobre del país”, dijo Hindenburg. “Inevitablemente habrá cierto nivel de conflicto.” También sugirió que la oposición a intereses especiales puede nivelarse cuando proyectos grandes entran a las comunidades., y con ellos una visión más grande y oportunidades económicas.

Pero Johanna van Serien, quien trabaja con COPAE en San Marcos, dijo que los choques sociales son uno de los mas serios impactos que se han suscitado por el proyecto Marlin hasta ahora. Mientras que en Sipacapa la vasta mayoría se oponen conjuntamente a la mina, la población en San Miguel, donde se sitúa la mayoría del territorio Pero para Elida, la dueña del ocupado por la mina, las opiniones Fotografia COPAE restaurante, el potencial de están más desarrollo de la divididas. mina no vale la as explosiones para quebrar la roca de la Desacuerdos y pena para el montaña, al igual que actividades indirectas, r i e s g o q u e tensión sobre la mina tienen como el paso de unos 40 camiones al día, han r e p r e s e n t a “completamen p a r a s u t e d e s i n t e - provocado que, hasta ahora, 57 casas en aldeas cercanas comunidad. gradas a las A l g u n a s a la mina sufran grietas en sus paredes.” comunidades” personas en San Miguel, d i c e n , dijo von Serien. Sumándose a esto, la las casas es provocado por las “¿Porque no aprovechas las ventajas presencia de guardias de seguridad explosiones de dinamita en la mina, de los proyectos que ofrecen?” a lo privada y en algunos casos dijo ella. que ella contestó “No me voy a miembros del ejército, lo cual no solo vender a mi misma por un regalito ha militarizado la cultura en la Dados estos problemas - sumando arriesgando mi propia vida o la de mi c o m u n i d a d , s i n o t a m b i é n los suscitados a largo plazo como la familia”. contribuido a la “criminalización de posibilidad de acido drenado en la comunidad años después de que la las protestas sociales” mina haya cerrado van Strain dijo Elizabeth Tomei y Joe Tarr, periodistas independientes de Estados Unidos. En adición al caos social y problemas que el proyecto Marlin “no es una

L

26

de salud, aproximadamente 100 casas cerca de la mina han tenido rajaduras en los muros desde que el proyecto Marlin empezó, dijo van Strein. Mientras COPAE no puede demostrar directamente la conexión, se sospecha que el daño en


MINING EFFECTS

By Elizabeth Tomei and Joe Tarr

W

e feel that at this time, out of respect for the people of the local communities and our workforce, that it is not appropriate to continually re-state what has been amply reported on.´´ But Johanna van Strien, who works with COPAE in San Marcos, says that social clashes are one of the most serious impacts to have come out of the Marlin project so far. While in Sipacapa the vast majority of residents are united in their opposition to the mine, the population in San Miguel, where most of the mine is situated, is far more divided. Van Strein says this is in large part because there are more jobs at the mine for San Miguel residents though not enough for everyone and also because Marlin security has a larger presence there. Disagreement and tension over the mine have “completely disintegrated the communities” in San Miguel, she says. In addition, the presence of private security guards and in some cases members of the Guatemalan military has not only militarized the culture in the community, but contributed to the ¨criminalization of the social protest.¨ In addition to social turmoil and health concerns, about 100 homes near the mine have developed cracks in their walls since the Marlin

Photo: Pastoral Comission for Peace and Ecology COPAE

Mining concessions now cover 10 percent of the country. project began, van Strein said. While COPAE can't directly prove the connection, their engineer suspects that this damage is from dynamite explosions at the mine, she said. Given these problems plus longerterm concerns like the possibility of acid drainage in the community years after the mine has closed van Strein said that the Marlin project is “not an integ ral form of development.” Von Hindenburg of the IFC acknowledges that projects like the Marlin mine can disrupt local communities. ¨It's difficult and intrusive to build a mine in a poor area of any country,¨ he said. ¨Inevitably there will be a certain a m o u n t o f c o n f l i c t . ¨ Vo n

Hindenburg also suggests competing special interests surface when large projects, with them higher visibility economic opportunity, enter communities.

that can and and into

But to Elida, the restaurant owner, the potential for development from the mine isn't worth the risks it poses to her community. ¨Some people say, ´Why don't you take advantage of the projects they're offering?´¨ she says. ¨I´m not going to sell myself for a small gift if what´s at stake is the health of myself and my family.¨ Elizabeth Tomei and Joe Tarr are freelance journalists from the United States.

27


EL PUNTO SOBRE LA i

L

a cultura rock y sus cambios en el mundo. Desde 1954 año en que naciera el rock & Roll, cientos de autores han q u erido c l asificarlo como u n fenómeno popular, pasajero y sin trascende n cia cultural; pero a diferencia de lo que normalmente se conoce como música pop... ¿Qué es lo que le hace peculiar e imperecedero? Por una parte, el término Rock & Roll del idioma inglés, se traduce como "piedra ( e s l ab ó n i n i c i a l ) . . . y r o l l o " (consecuencia de ideas), Muchos podríamos suponer que Rock & Roll significa "muévanse y agítenlo" como si se tratara de un baile aborigen más viejo que la escritura.

28

Ambos términos se unieron para responder a las preguntas existencialistas ¿Quién soy? ¿Qué es lo que hago aquí? y ¿Cual es la razón de ser de las cosas que me rodean? Durante la primera mitad de los 60's

se gozó de un rebelde alarido converti d o en a m o r o s o s u s u r r o (Beatles, Beach Boys, Simon and Garfunkel, the B y r d s, D a v e Clark Five, B u f f a l o Springfield, etc.) Pe r o e n l a segunda mitad de esa década, el rock pierde su buena reputación debido a una nueva tendencia floreciente: el movimiento Hippie. Los pro t estantes anglosajones co n s t it u yeron este m ovimiento comunitario. Perpetrado desde una mística literaria, pacifista y de oposición a la sociedad de los años 60's, considerada en aquel entonces "caduca". Originado también en los Estados Unidos, representa una continuidad del movimiento beatnick al cual injertaron principios del budismo, cristianismo protestante, y de ideologías nihilistas o utópicas, así como de algunos autores contemporáneos: Marcuse, Thoreau, Timothy Leary, etc. En 1970, como rasgo característico, a bandonaron las ciud a des y c o n s t i t u ye r o n c o m u n i d a d e s ag r í c o l a s, a u n q u e e s t a s n o progresaron. En su rechazo de la "sociedad de consumo" incluyen un retorno a la naturaleza junto con la búsqueda paradójica de un mundo ideal, artificial sólo a ellos, revelado

en las prácticas psicodélicas y a través de drogas alucinógenas. Posteriormente, su interés se ve centr ado en las tr adicio n es indígenas de Norteamérica, pero el movimiento se fue degradando progresivamente y "recuperado" por la propia sociedad de consumo a la que atacaban, al trivializar y comercializar esta temática hippie. Sin embargo, la nueva cultura siguió y volvió a unirse a la música en septiembre de 1969 en Woodstock: 400 mil jóvenes se dieron cuenta de que no estaban solos. Participaron personalidades como Bob Dylan, Joe Coker, The Who, Jefferson Airplane, Grateful Dead, Jimi Hendryx, y Janis Joplin, entre otros. Los cantantes, cantaban contra la injusticia, la desigualdad, la guerra, esos eran los temas que impulsaron el rock de protesta de Estados Un id os, un movimiento que intentaba crear conciencia social... obviamente como los roqueros han tenido mucha imagen y nunca han dejado de tenerla pues son un vehículo ideal para las canciones de protesta... el rock en esencia siempre ha sido música de protesta, y no necesariamente tiene que estar interpretado por una gente que usa guaraches y trae una mochilita, greña larga, o boina y que toque la guitarra acústica, la música de protesta es precisamente aquella que eleva la voz en contra de algo que no le parece y en ese sentido siempre habrá música de protesta. LordHans

EL iNFORME: Estadísticas guatemaltecas de seguridad Presupuesto de los ministerios de Gobernación y Defensa siete mil 400 millones de quetzales (alrededor de mil millones de dólares) al año. Los departamentos más afectados por el aumento de la violencia son el de Guatemala, Huehuetenango, Izabal, Escuintla, San Marcos y Petén. En los primeros siete meses de 2008 se cometieron aquí 22 mil 500 hechos delictivos. En lo que va de 2008, más de 5.100 personas han sido asesinadas en todo el país. 17 asesinatos diarios reporta la Policía Nacional Civil. 5.629 asesinatos se registraron en el 2007. 3.160 militares hacen patrullaje para seguridad ciudadana. Tres mil resguardan las cárceles. Unas 218 empresas privadas ofrecen servicios de seguridad en Guatemala, de las cuales 74 carecen de la debida autorización del Ministerio de Gobernación Fuentes del sector confirmaron que las multinacionales Sitel y Stream, que ofrecían generar hasta 1.500 puestos de trabajo, decidieron instalarse en otros países vecinos por temor a la inseguridad en Guatemala.


THE DOT OVER THE i

T

he rock culture and how it has changed. Since 1954 when Rock and Roll was born, 100's of authors have tried to classify how a popular phenomenon passed. It was without cultural transcendence and was different to what is normally known as pop music. What is that strange everlasting thing that they do? For one thing, the term Rock and Roll in English is translated as "rock (initial link) and roll" (consequence of ideas). Many of us might have thought that rock and roll means "move yourself and shake it" as if it was treated as an aboriginal dance much older than the scriptures. Both terms came together to respond to the existential questions. Who am I? What is it that I'm doing here? What is the reason that things move around me? During the first half of the 60's a rebel scream was converted into a loving whisper (Beatles, Beach Boys, Simon and Garfunkel, the Byrds, Dave Clark Five, Buffalo Springfield, etc.) But in the second half of this decade, rock lost its good reputation due to the hippie movement. The Anglo-Saxon Protestants built this community movement. It was perpetrated through a literary mysticism, pacifism and opposition to the society of the 60's, then considered "decrepit." Also originating in the United States, the Beatnick movements represented a continuity

which injected principles of Budhism, Protestant Christianity, and the nihilist ideologies or utopias, l i ke t h a t o f s o m e o f t h e contemporary authors: Marcuse, Thoreau, Timothy Leary, etc. 1970, was characterized by the abandoning of cities and the building of agricultural communities, though these did not progress. In rejection of the "society of consumption," this included a return to nature together with the paradoxical search for an ideal world, yet only artificial, revealed by psychodelic practices and through hallucinagenic drugs. Subsequently interest was centered in Indigenous traditions of North America, but the movement was prog ressively de g r aded and "recuperated" by the society of consumption itself that was being attacked, which then both trivialized and commercialized this hippie era. However, the new culture continued and returned to unite itself into the music of September 1969 in Woodstock, where 400 million young people realized they were not alone. Participants included Bob Dylan, Joe Cocker, The Who, Jefferson Airplane, Greatful Dead, Jimmie Hendrix and Janis Joplin. The singers sang against injustice, inequality and war. These were the themes that inspired United States protest rock, a movement that was trying to create social

consciousness. Obviously the rockers had a lot of imagination, which they never gave up, so this was an ideal vehicle for the protest songs. Rock in essence has always been protest music and doesn't necessarily have to be interpreted by people that use sandals, carry a backpack, have messy hair, wear a beret or play the acoustic guitar. Protest music is precisely that which elevates the voice against something that one doesn't like, and in this sense it will always be protest music.

Lord Hans

FACT GUIDE: Guatemalan statistics about security. Annual budget for the Guatemalan State and Defense Ministry: 7,400 million quetzales (around 1,000 million dollars) per year. The most affected departments of the increasing violence in the country are: Guatemala, Huehuetenango, Izabal, Escuintla, San Marcos and PetĂŠn. During the first seven months of 2008, 22,500 crimes were committed. In 2008, more than 5.100 people have been murdered in the country. The PolicĂ­a Nacional Civil reports 17 murders per day. 5,629 murders were registered in 2007. 3,160 soldiers are on the streets for the sake of citizens' security. Three thousand are protecting the national prisons. About 218 private companies offer security services in Guatemala, from which 74 lack the pertinent authorization from the Ministerio de GobernaciĂłn. It is now a confirmed fact that multinational companies such as Sitel and Stream, that offered to generate above 1,500 work placements, decided to install their companies in other countries rather than Guatemala because of the insecurity in the country.

29


ANUNCIOS PARA VOLUNTARIOS DESARROLLO Hospitalito Atitlán busca vol u n tari os: M é d i cos d e E m e r g e n c i a o d e Fa m i l i a , Obstetras, Pediatras y Enfermeras profesionales). Con nivel avanzado de idioma Español - de preferencia y con disponibilidad a Largo-plazo (min 6 meses) y Corto-plazo (min 1 mes). Contácte a: Claudina 77217683 o 5251-8373. volunteer@puebloapueblo.org, www.puebloapueblo.org. SEGURAS PERSPECTIVAS una iniciativa internacional de personas dedicadas que trabaja para mejorar la salud, educación e infraestructura en comunidades rurales alrededor de Xela. Busca voluntarios para el proyecto de infraestructura (construcción de escuela y talleres de aprendizaje) para trabajar en el área de construcción y con otras actividades. Contacte: projects@secureperspectives.org (Lena Barth, coordinadora del p r o ye c t o y c o n t a c t o p a r a voluntarios). www.secureperspectives.org

30

Colegio Miguel Angel Asturias en Xela busca maestros de inglés y arte, mínimo 1 mes. ¡Bien m a n e j a d o, n i ñ o s b o n i t o s, comunidad y satisfaciendo una necesidad! Contacte: Jorge al 77230563 o info@asturiasacademy.org. www.asturiasacademy.org. El Nahual ‘Manos de Colores’, programas educativos gratis para niños de escasos recursos en nuestras 4 escuelas de Xela, buscamos maestros voluntarios de inglés, arte, música, etc. Por las tardes 5 veces por semana. Buscamos también maestro voluntario de inglés a largo plazo para primaria, trabajando con mayores de 14 años los sábados. Ven a nuestra reunión los lunes a Blue Angel Café (5:30 p.m.) Contacte: 7765-2098, cdl.elnahual@gmail.com. Pop Atz'iaq es una organización que busca fomentar proyectos de educación alter nativa, reforestación y programas del medio ambiente, y una cooperativa de mujeres. Busca voluntarios en Momostenango y Nahualá/San Cristobal 3 a 4 días por semana (incluyendo fines de semana), para enseñar a gente joven de la comunidad K'iché en matemáticas e inglés. Español intermedio, mínimo 3 meses. Contacte: Luis al 7737-5223 o popatziak@itelgua.com.

Asociación Gente Joven trabaja en varias áreas incluso la educación, desarrollo, derechos humanos, etc. Busca voluntarios para ayudar con desarrollo y sostenibilidad de la organización. Español intermedio, min. 2 semanas. Contacte: Jaime o Cesar al 5924-7373, j i myd e l e o n @ h o t m a i l . c o m o M E D I O A M B I E N T E gentejov@yahoo.com. AIDG busca ayuda para instalar sistemas! El Grupo de Desarrollo de Infraestructura Apropiada te EDUCACIÓN/ENSEÑANZA invita a instalar sistemas de energía renovables para Fomento para el Desarrollo comunidades necesitadas. Si tiene Integral busca voluntarios para interés en trabajar con tecnologías enseñar inglés, arte o habilidades q u e c a m b i a n l a v i d a e n básicas de computación en nuestra comunidades rurales por viajes de biblioteca y escuelas en San Martin un día o fin de semana por favor sacatepéquez. Min. 6 semanas, contacte: tours@aidg.org español requerido. contactar a 7 7 6 5 - 0 8 8 3 ó 5 8 8 8 - 1 3 9 6 ó El Jardín Comunitario-El info@fdiguatemala.org Nahual sea voluntario en nuestro jardín comunitario con jóvenes Ajb'atz' Enlace Quiche busca guatemaltecos por las mañanas voluntarios para enseñar inglés y (lun.,mié.,vie.) o solo por las tardes. desarrollar plan de estudios y Tu basura orgánica es bienvenida practicantes para los programas de en nuestra abonera! Ven a nuestra Digital Weaver y Manejo de reunión los lunes a Blue Angel Café ONGs. (5:30 p.m.) Contacte: 7765-2098, Contacte: Brittany al 7756-3373 o cdl.elnahual@gmail.com. volunteer@enlacequiche.org.

Rescate Animal busca voluntarios para ayudar a cuidar animales de la calle. También busca persona para recaudar fondos y desarrollo organizacional. Contacte: Doctor Ricardo Figueroa, 7741-5175, 5392-8820, rescateanimalxela@yahoo.es. Proyecto de Reforestación de la Escuela de Español I.C.A. En la escuela de español I.C.A. estamos trabajando duro para proteger y cuidar al medio ambiente a través de nuestro p r oye c t o d e r e fo r e s t a c i ó n . Mediante este proyecto estamos aumentando la población de árboles en Guatemala. Ofrecemos varios tipos de árboles pequeños que usted puede sembrar por un costo simbólico de solo Q1. Ta m b i é n o f r e c e m o s va r i a s oportunidades de voluntariado para aquellos que quisieran participar más directamente y personalmente con mejorar el medio ambiente y educar a otros sobre la importancia de la tierra en Guatemala. Contáctenos al 77631871 o visítenos: 19 Avenida 1-47 Zona 1 para más información sobre comprar árboles y/o hacer voluntariado con nosotros!

después de la escuela en las afueras de Xela, busca consejo psicológico para niños en peligro. Horas flexibles. Se requiere experiencia profesional o básica, mínimo un mes, español intermedio. Contacte: Carmen al 7761-8286 o pase por Pop Wuj los lunes a las 8.30. OTROS Nuevos Horizontes, (ahnh.org), N u e vo s H o r i z o n t e s b u s c a voluntarios para trabajar en un hogar de mujeres y niños, de lunes a viernes, entre 9am y 5pm. en horario flexible. Los interesados deben llegar a la nueva cita de voluntarios al Café El Cuartito los lunes a las 3:30pm Contactar a Marissa: 5346-6853 o Jocelyn 4228-3816 o visita www.ahnh.org para más información. Trama Textiles, una cooperativa de mujeres tejedoras, busca voluntarios para ayudar con publicidad, traducciones y escribir propuestas. Habilidades de computación es un punto a favor. Español no es necesario. Contacte: 7765-8564 de lunes a vier nes de 9:00 a 17:00, trama.textiles@yahoo.com . Y'abal busca voluntario para ayudar con su Pagina Web. Contacte Jose Carlos al 5210-4509. V i s i t e l a p á g i n a We b : www.yabal.org.

Resistencia Verde, Movimiento ambiental, busca voluntarios para proyecto eco-educativo en cultura de reciclaje en Zunil, Quetzaltenango. Contacte: Bayron 4592-4456 resistenciaverde@hotmail.com Habitat para la Humanidad Guatemala HIKE+HELP agencia de viajes no Estamos buscando voluntario(s) lucrativa y ONG local busca para trabajar en el Departamento voluntarios. Que ayuden en de Donaciones Internacionales y publicidad, organización de tours y Recursos para el desarrollo. Este administración general. Min. 6 trabajo requiere disposición para semanas. Español requerido. gran v i a j a r p o r G u a t e m a l a e n oportunidad! contactar a 7765- transporte público y visitar a 0 8 8 3 o 5 8 8 8 - 1 3 9 6 ó familias que recientemente se info@fdiguatemala.org hayan mudado a hogares de Habitat. Se requerirá la conducción de una entrevista con la familia, la toma de fotos en su nuevo hogar y JUVENTUD escribir reportes sobre las visitas, esto para ayudar en la creación de Caras Alegres busca voluntarios reportes de seguimiento para los para programa después de la donadores. Este puesto no tiene un escuela para niños de la calle, de salario pero todos los gastos de 13:30 a 17:00 diariamente, para viaje son cubiertos por HfHG. ayudar con tarea, artesanías, Para más información porfavor deportes y juegos. Supervisar, e n v í e u n m a i l a K a t a : jugar con niños y ayudar a enseñar profiles@habitatguate.org clases. Contacte: Lennert 5703- La fecha límite es el 5 de febrero de 0070 o info@carasalegres.org, 2009 www.carasalegres.org. EntreMundos busca intérpretes Guardería Todos Juntos, una español - inglés. Contacte Yet van guardería rural y programa Oenen al 7761-2179 o 5730-7948


VOLUNTEER CLASSIFIEDS DEVELOPMENT Hospitalito Atitlán is looking for volunteers: Emergency relief doctors, general practicioners, obstetricians, pediatricians and nurses (professional) Advanced level Spanish preferred and available long-term (min 6 months) or short term (min 1 month. Contact: Claudina 77217683 o 5251-8373, volunteer@puebloapueblo.org, www.puebloapueblo.org. SEGURAS PERSPECTIVAS an i n t e r n at i o n a l i n i t i at i ve o f committed people that works on the improvement of health, education and infrastructure in rural communities around Xela. Seeks volunteers for current infrastructure project (construction of elementary school and apprenticeship workshops) for the work on the construction site and other activities. Contact:Email :projects@ secureperspectives.org (Lena Barth, project coordinator & vo l u n t e e r C o n t a c t www.secureperspectives.org Asociación Gente Joven works in various areas including educ., devel., human rights, etc. Seeks vols to help w/ devel. & sustainability of org. Intermediate Spanish required, Min. 2 weeks. Contact: Jaime or Cesar at 59247373 jimydeleon@hotmail.com, gentejov@yahoo.com

EDUCATION/TEACHING Fomento para el Desarrollo Integral seeks volunteers to teach English, art, or basic computer skills in our library and schools of the San Martin Sacatepequez area. Min 6 wks and inter. Spanish required. Contact 7765.0883 or 5 8 8 8 . 1 3 9 6 o r info@fdiguatemala.org Ajb'atz' Enlace Quiche, is looking for volunteers to teach English and develop curriculum, and interns for the Digital Weaver and NGO Management Programs. Contact Brittany at 7756-3373, volunteer@enlacequiche.org Colegio Miguel Angel Asturias in Xela seeks English and art teachers, 1 month minimum. Well run, beautiful children,

community, and meeting a real tours@aidg.org need! Contact Jorge 7723-0563 i n f o @ a s t u r i a s a c a d e m y. o r g El Nahual Community Garden www.asturiasacademy.org. volunteer in our community garden alongside Guatemalan E l N a h u a l “ M a n o s d e teenagers in the mor nings C o l o r e s ” , f r e e e d u c a t i o n a l (Mon.,Wed., Fri.), or on your own programs for low-income children in the afternoons. We welcome at 4 schools in Xela, seeking your organic waste for our volunteer teachers in English, art, compost! Come to our Monday m u s i c , e t c . A f t e r n o o n s 5 meeting at Blue Angel Café (5:30 days/week. Long-term English p. m . ) C o n t a c t : 7 7 6 5 - 2 0 9 8 , volunteer needed for Saturday cdl.elnahual@gmail.com. adult school. Come to our Monday meeting at Blue Angel Café (5:30 S p a n i s h S c h o o l I . C . A . ´ s p. m . ) C o n t a c t : 7 7 6 5 - 2 0 9 8 , Reforestation Project At the cdl.elnahual@gmail.com. Spanish School I.C.A. we are working hard to protect and care Pop Atz'iaq is an org. that seeks to for the environment through our promote alternative educ. projects, Reforestation Project. Through reforestation & environ. progs, & a this project we are increasing the women's coop.Seek vols in population of trees in Guatemala. Momostenango & Nahuala/San We offer various types of small Cristobal 3-4 days a week trees that you can plant for a (inc.weekends), teaching young symbolic cost of only Q1. We also people from K'iché comnity. in o f f e r v a r i o u s v o l u n t e e r Math & English. Intermed Span opportunities for those who would req., 3 mos. min. Contact Luis: like to participate more directly and personally in improving the 7737-5223, environment and education others popatziak@itelgua.com of the earth´s importance in Guatemala. Contact us by calling 7763-1871or by visiting us at 19 ENVIRONMENT Avenida 1-47 Zona 1 for more information on buying trees HIKE + HELP non-profit travel and/or volunteering with us! agency and local NGO seek volunteers. Help w/ publicity, arranging tours, and general YOUTH admin. Min. 6 wks and inter. S p a n i s h r e q u i r e d . G r e a t Caras Alegres seeks volunteers opportunity! Contact 7765.0883 or for after school program for street 5 8 8 8 . 1 3 9 6 o r children, 1:30-5pm daily doing homework, crafts, sports, games. info@fdiguatemala.org supervise, play with kids & help Rescate Animal seeks vols. to help teach classes. Contact: Lennert: care for street animals. Also 5703-0070 info@carasalegres.org, s e e k i n g i n d i v i d u a l t o d o www.carasalegres.org. fundraising and org. development. Contact Doctor Ricardo Sigueroa, 7 7 4 1 - 5 1 7 5 , 5 3 9 2 - 8 8 2 0 , Guardería Todos Juntos, a rural daycare and afterschool program rescateanimalxela@yahoo.es just outside of Xela, seeks R e s i s t e n c i a V e r d e , psychological counseling for atEnvironmental Movement, seeks risk children. Hours flexible. volunteers to help out with eco- Professional or basic experience educational project for recycling in required, one month minimum Zunil, Quetzaltenango. Contact: c o m m i t m e n t , i n t e r m e d i at e Spanish. Contact Carmen 7761Bayron 4592-4456 8286 or come Mondays at 8.30 to resistencia-verde@hotmail.com Pop Wuj. AIDG wants YOU to help install s y s t e m s ! T h e A p p r o p r i at e OTHERS Infrastructure Development Nuevos Horizontes, seeks Group invites you to help install volunteers to work at the women renewable energy systems for and children’s shelter, Monday communities in need. If you are through Friday, between 9am and interested in working with life- 5pm, hours flexible. Interested changing technologies in rural people should attend the new communities for one day and volunteer meeting at El Cuartito weekend trips please contact Café, Mondays at 3:30pm. Contact

Marissa: 5346 6853 or visit w w w. a h n h . o r g f o r m o r e information Escuela Manfredo L. Deleon, a public primary school in Zona 1 of Xela, is looking for volunteers to teach English and computer classes to 4-14 year olds, from 8 to 1 pm Monday through Friday. Volunteer one hour or three, at least once a week. No minimum stay required. Spanish helpful. Contact Rina Rodríguez de González or Patricia de Palma at 7765-4214, or e-mail escuelamanfredoldeleon@gmail.c om. Trama Textiles, a women's weaving co-op, seeks vols. to help w/ promotion, translation, & grant writing. Computer skills a plus. No Spanish nec. Contact: 7765-8564 M-F, 9 to 5pm, trama.textiles@yahoo.com Safe Stove Project. Take part in a lifesaving and environmentallyfocused program that aids needy families in rural villages by building stoves to replace smoky open fires. Train to lead the project or do publicity, party prep and fundraising. For more information, contact coordinator Lara Hendy at l2hendy@yahoo.com or 77612179 Y’ABAL, seeks volunteers to help with their website. Contact Jose Carlos 5210-4509. Visit the website: www.yabal.org.

Habitat for Humanity Guatemala We are looking for a volunteer(s) to work in the HfHG Department of International Donor Relations and Resource Development. This position involves travelling within Guatemala by public transport to visit families that have recently moved into Habitat homes. You are required to conduct an interview with the family, take photos of them in their new home and write up reports of the visits, to aid in the creation of reports for donor follow-up. This position does not have a salary, but all travel expenses are paid by HfHG. For more information please email Kat at profiles@habitatguate.org Deadline for applications is 5th February 2009 EntreMundos seeks translators Spanish - English. Contact Yet van Oenen 7761-2179 or 5730-7948

EntreMundos: Eventos en noviembre - 6a Calle 7-31, más información: 7761-2179 / mail@entremundos.org EntreMundos: November Events - at 6a Calle 7-31: 7761-2179 / mail@entremundos.org Conferencias, todos los martes, 19:00, Q15 Conferences, every Tuesday, 7pm, Q15 20 de enero: La vida de un migrante January 20: Life on a migrant (Viaje a y vida en los EEUU) (Trip to and life in the US.) 27 de enero: Documental: Voice of a Mountain. January 27: Documentary: Voice of a Mountain. Nuevos Horizontes: Clases de autodefensa para mujeres El Sábado 24 de enero, 11:00 Shaddai Gym, en la esquina de 15 Av y 4a Calle Donación mínima: Q15. Todo el dinero recaudado va dirigido al hogar para sobrevivientes de violencia doméstica Nuevos Horizontes. www.ahnh.org

Nuevos Horizontes: Women's Self Defence Class Saturday January 24th, 11am, Shaddai Gym, Corner of 15th Av and 4a Calle (Upstairs) Minimum donation Q15 All money goes to the Nuevos Horizontes shelter for domestic violence survivors. www.ahnh.org

31


EntreMundos

6a Calle 7-31 Zona 1

Quetzaltenango

Guatemala

www.entremundos.org


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.