Edición 55 noviembre diciembre 2010 - Spotlight on human rights

Page 1


Contenido + Editorial

Contenido

Nota de la editora 2 Las mujeres y la ciudadanía 4 Examen Periódico Universal 6 Ecología: El derrame de petroleo 8 Opinión: Evolución 10 Tema de portada: "Spotlight a la local" 12 El lago de Atitlán: historia de una catástrofe ambiental 16 Las noticias destacadas internacionales 20 Iniciativa Waldorf en Quetzaltenango 24 Voces Colectivas: Gente Joven 26 El punto sobre la i 28 Oportunidades para Voluntarios 30

Nota de la Editora

P

ara hacer un recuento de los sucesos relevantes en el aspecto de los Derechos Humanos en el mundo, se necesitarían números enteros de esta revista al tema.

D

e hecho parte de nuestra misión es dedicar un espacio permanente a la difusión de los mismos. No queríamos despedir el año con noticias tristes, tampoco se trataba de dictar un tratado sobre derechos humanos; ni que esta revista se convirtiera en una aburrida compilación de horrores.

S

in embargo en las siguientes páginas se encuentran impresas algunas de las noticias más relevantes en cuanto al tema de los Derechos Humanos.

Gracias por leer la revista EntreMundos es una organizacion no lucrativa guatemalteca, dedicada a conectar organizaciones & grupos comunitarios con recursos y voluntarios. Proveyéndoles con habilidades que les fortalezcan, a la vez que se crea conciencia sobre los asuntos de desarrollo. Entremundos maneja los siguientes programas: - Talleres de Capacitacion y Computacion, para ONGs locales y grupos comunitarios. - Una base de datos gratuita sobre proyectos para voluntarios en www. entremundos.org un servicio personalizado en nuestra oficina. Para mas informacion contacte: volunteering@ entremundos.org - Un espacio para talleres, eventos benefitcos y conferencias, ademas de ofrecer hospedaje para voluntarios aprecios razonables.

02

C

A

L

E

on la ayuda de nuestros autores invitados, hemos podido discutir situaciones importantes en el mundo que habitamos. Este ha sido un viaje hacia las letras impresas de una docena de informes mundiales, que relatan lo que hacemos a conclusión que sacamos es que, si bien acá se encuentra un inventario de violaciones a la dignidad de millones; este es un mundo más democrático que se está volviendo sensible a estas violaciones.

C

ada vez hay más foros que lo comentan, cada vez son más los ciudadanos que se comprometen. Hay más voces que se unen para sacudirse aquello de “si uno no es parte de la solución, es parte del problema”.

ún falta mucho trecho por recorrer. El propósito de realizar un número de 32 páginas dedicado a lo más relevante en cuánto a Derechos Humanos en Guatemala y el mundo, era divulgar noticias que normalmente no ocupan los titulares y que hacen referencia a este tema. l propósito es hablar sobre los eventos que han afectado los derechos humanos, sin el exceso de las notas rojas; con moderación. Pero no esa moderación que raya en la mediocridad.

E

speramos que les sirva para documentar sus argumentos, para inspirar nuevas luchas, para crear hermandades sensibilizadas al dolor ajeno.

- La revista gratuita, bimensual y bilingue.

Involúcrate! Nos encantaría tener retroalimentación sobre lo que estas a punto de leer. EntreMundos agradece comentarios sobre esta edición los mismos pueden ser enviados a: revista@entremundos.org

Advertencias Legales: EntreMundos no se hace partícipe de las opiniones y comentarios en la siguiente publicación. La responsabilidad es de quienes firman los textos; EntreMundos tan solo actúa como intermediario entre autores y lectores. Los elementos incluidos en este espacio son de libre difusión ¡Pero nos gustaría que nos citaran como referencia!

FUNDADO EN 2001 6a Calle 7-31, Zona 1 Quetzaltenango, Guatemala mail@entremundos.org (502) 7761-2179 Editora: Valeria Ayerdi Directora: Jocelyn Bates Coordinador de Desarrollo: Ian Taylor Coordinadora de Voluntarios: Marloes Nijboer Diseño de Portada: Jocelyn Bates Anuncios: Karina Minera Reyna Lennert Rohde Diseño Gráfico: Valeria Ayerdi / Erick Cifuentes Revisión: Marloes Nijboer, Jocelyn Bates + Ian Taylor

Colaboradores: Fabiola Arrivillaga, Fredy Barrios, Flor Gómez, Jaime de León, "Gente Joven", Waldorf Guatemala, Pinar Istek ENTRE MUNDOS: NOTICIAS Y COMENTARIOS DE LOS DERECHOS HUMANOS Y EL DESARROLLO EN GUATEMALA EntreMundos es impreso por: Impresiones Modernas e-mail: impresionesmodernas@hotmail.com


www.entremundos.org

Contents

Editor’s Note Women and Citizenship Universal Periodic Review Ecology: BP Oil Spill Opinion: Evolution Local Spotlight Lake Atitlan: The Story of an Environmental Catastrophe International Spotlight The Waldorf Initiative Collective Voices: "Asociación Gente Joven" The Dot Over the i Volunteer Opportunities

3 5 7 9 11 13 17 21 25 27 29 31

Editor’s Note

J

ust to summarize the events that have affected human rights in the world, we would need several editions of this magazine purely devoted to the subject.

events in the world in which we are living. This has been a voyage through the printed word of a dozen world reports that relate to what we are doing.

W

T

hilst part of our mission has always been to dedicate a permanent space to such issues, we did not want to end the year with sad news, nor try to dictate a treaty on human rights or turn this magazine into a boring compilation of horrors. However, in the following pages, we have published some of the most relevant news on the subject of human rights.

W

ith the help of our guest authors we have been able to discuss impotant

he conclusion we can draw is that while you will find an inventory of violations against the dignity of millions, this is now a more democratic world that is becoming sensitive to these violations.

hilst there is still a long way to go, the purpose of dedicating 32 pages to some of the most relevant issues of human rights in Guatemala and throughout the world is to bring to the attention the news which does not normally make the headlines. The goal is to discuss the events that have affected human rights, without an excess of red notes – with moderation. But not the moderation that borders on mediocrity.

T

W

here are more and more forums that comment about it, more and more citizens that are becoming engaged. There are more voices joining in to say "if you are not part of the solution, you are part of the problem."

FOUNDED IN 2001 6a Calle 7-31, Zona 1 Quetzaltenango, Guatemala mail@entremundos.org (502) 7761-2179 Editor: Valeria Ayerdi Director: Jocelyn Bates Development Coordinator: Ian Taylor Volunteer Coordinator: Marloes Nijboer Cover Design: Jocelyn Bates Advertising: Karina Minera Reyna Lennert Rohde Graphic Design: Valeria Ayerdi / Erick Cifuentes Copyediting: Marloes Nijboer, Jocelyn Bates + Ian Taylor

Contributors: Fabiola Arrivillaga, Fredy Barrios, Flor Gómez, Jaime de León, "Gente Joven", Waldorf Guatemala, Pinar Istek ENTRE MUNDOS: NEWS AND COMMENTARY ON HUMAN RIGHTS AND DEVELOPMENT IN GUATEMALA EntreMundos is printed by: Impresiones Modernas e-mail: impresionesmodernas@hotmail.com

W

e hope that this edition will serve to document the arguments, to inspire new campaigns, to create a brotherhood sensitive to the pain of others.

Thank you for reading EntreMundos

Get Involved!

EntreMundos is a registered Guatemalan non-profit dedicated to connecting organizations & community groups with resources and volunteers, providing them with skills to strengthen themselves, and raising awareness about development issues.

We’d love to get your feedback on what you’ve read and we welcome comments on our latest issue. We accept contributions of all kinds and encourage story and photo submissions, which can be submitted by e-mail to the editor: revista@entremundos.org

EntreMundos runs the following programs:

Disclaimer:

-Capacity building workshops and computer training for local NGOs and community groups. -A free datebase of volunteer projects at www.entremundos.org and a personal volunteer service at our office. For information contact: volunteering@entremundos.org -A center for workshops, benefit events and conferences, plus accommodation for volunteers at reasonable rates. For info contact: mail@entremundos.org

EntreMundos is not responsible for the views and opinions expressed in this magazine. Responsibility for the content of all articles is solely that of the individual author.

EntreMundos only acts as an intermediary promoting the freedom of the press. All information contained in this publication is the property of all of the public but if any is reproduced in full or in part we would appreciate it if you would include an appropriate reference.

-A free bi-monthly magazine.

03


Las mujeres y el derecho humano a la ciudadanía Flor Gómez Al hablar sobre la ciudadanía de las mujeres y los derechos humanos, se habla del ejercicio de otros derechos a los que se encuentran íntimamente ligados. Para promover la ciudadanía de las mujeres es necesario iniciar un proceso de construcción personal y política en que se involucre tanto el ámbito de vida privada como pública de las mismas; se refiere a procesos de reflexión, participación y transformación de los distintos espacios de vida de éstas. Para pensar en la ciudadanía de las mujeres, se debe pensar que sus derechos no deben estar supeditados al derecho del cónyuge, de la familia, ni de la comunidad; esperar que se encuentren en leyes y que su respeto y cumplimiento forme parte de las relaciones sociales para que puedan ser exigidos y cumplidos. La ciudadanía se encuentra íntimamente ligada a un sistema político democrático y la vigencia de los derechos humanos; al hablar de democracia, se debe entender como la plena participación en igualdad de condiciones y oportunidades, la participación ciudadana de personas libres; pero si la mujer se encuentra sujeta a las decisiones del esposo, del padre, de la familia, de la comunidad, ¿de qué democracia se habla? El espacio público, que es donde los ciudadanos/as participan, está regulado por los mutuos derechos y obligaciones; por otra parte lo político es que es la capacidad de ejercer el poder o participar en su ejercicio, en igualdad de condiciones; por ello se dice que la ciudadanía se alcanza en el espacio público, por medio del

ejercicio de los derechos civiles, políticos y sociales, dentro de un sistema político democrático. Si se analiza la historia, podemos ver que los principios fundamentales de la Revolución Francesa, fueron los mismos que motivaron la lucha emancipadora norteamericana: la igualdad y la libertad. Pero esa igualdad no era pensada para todos y todas, sino únicamente para los ciudadanos, y en ese tiempo la ciudadanía se concebía desde una naturaleza patrimonial, por lo tanto la mujer no era ciudadana, pues no poseía nada; en la actualidad al contextualizar los derechos humanos, se necesita una especificidad de los diferentes status sociales, vistos desde la diferenciación del sexo, edad, entre otros, y es acá donde se pueden afirmar los derechos humanos de las mujeres, dentro de los que se encuentra el de la participación política, que es la base de la ciudadanía. Entonces, ¿Qué se necesita para una verdadera ciudadanía de las mujeres? Simplemente institucionalizar el concepto desde un plano de igualdad y dignidad para las mujeres; presupuestos acordes a las necesidades de ellas; hacer real y efectiva la política pública de Desarrollo de las mujeres y el Plan de Equidad de Oportunidades 2008-2023; pero también se necesita el empoderamiento de las mismas mujeres, de sus necesidades y el conocimiento de sus derechos para que sean una realidad exigible. Se puede señalar que las mujeres gozamos de una plena ciudadanía al ser reales, exigibles y vigentes nuestros derechos humanos.


www.entremundos.org

Women and Citizenship

Flor Gómez To talk of women’s citizenship and human rights is to talk of other rights to which these are intimately tied.

T

o promote citizenship in women it is necessary to begin a process of construction in which women’s private and public lives can be involved. It refers to the process of reflection, participation and transformation of different spaces in their lives.

W

hen we think of women’s citizenship, we must think that women’s rights should not be linked to the rights of the husband, the family or the community, they should be apart.

W

omen’s rights must be found in the law and their respect and enforcement must be a part of social relationships in order for them (their rights) to be demanded and enforced.

C

itizenshipisintimately tied to a democratic political system, and the validity of human rights; whenwetalkaboutdemocracy it must be understood as a full participation in equality of conditions and opportunities, it is the practice of citizenship by free citizens; but if

a woman depends on the decisions of the husband, family and community, what democracy are we talking about? he public arena, where the citizens participate, is regulated by mutual rights and obligations.

and it is here where the human rights of women can be reaffirmed.

T

I

T

S

he political space is where a citizen has a right to exercise his power or participate in its exercise, under equality of conditions. That is why, it is said that citizenship, is achieved in the public space through the exercise of civil, political and social rights, within a democratic political system.

I

f history is analyzed, we can see that the fundamental principles of the French Revolution were the same that motivated the North American emancipation: equality and liberty; but that liberty was not meant for all, only for citizens, and at that time in history, citizenship was received as a patrimonial nature. Therefore a woman was notacitizen,sincetheydid not have possessions.

T

oday, as we contextualize human rights, a clear specification of the different social classes is needed. Seen from the differentiation of sex and age among others,

t is within these human rights where we find a real political participation, which is the basis of citizenship.

o, what is needed for a full citizenship of women? Simply to institutionalize the concept of citizenship from a perspective of equality and dignity for them; budgets designed to achieve the full citizenship goals, making real and effective the politics for the development of women and the “20082023 Plan for Equality of Opportunities.”

M

ost importantly, in order for this to become a reality that can be demanded, women must have acknowledgment of their own needs and rights; only then can we prove that we as women have full citizenship based on real, demandable and enforceable human rights.

F lo r E l iz a b e t h G ó m e z , H uman R ights A dvocate o f v u l n e r a b l e p o pu l a tions . fegm 657@ hotmail . com


Examen Periódico Universal de Derechos Humanos DERECHOS HUMANOS Los derechos humanos son derechos inherentes a todos los seres humanos, sea cual sea nuestra nacionalidad, lugar de residencia, sexo, origen nacional o étnico, color, religión, idioma o cualquier otra condición. Todos poseemos los mismos derechos humanos sin discriminación. Estos derechos son interdependientes entre sí, e indivisibles.

se tiene por objeto garantizar la igualdad de trato para todos los países cuando sus situaciones de derechos humanos se evalúan. La UPR fue creada a través de la Asamblea General de la ONU el 15 de marzo de 2006 por resolución 60/251, que establece el propio Consejo de derechos humanos. Se trata de un proceso de cooperación que, en 2011, se han revisado los registros de derechos humanos

Los derechos humanos universales se expresan a menudo y son garantizados por la ley. El derecho internacional establece las obligaciones de los gobiernos a actuar de cierta manera o de abstenerse de ciertos actos, con el fin de promover y proteger los derechos humanos y las libertades fundamentales de las personas o grupos. Examen Periódico Universal (EPU) El Examen Periódico Universal "tiene un gran potencial para promover y proteger los derechos humanos en los rincones más oscuros del mundo." Ban Ki-moon, Secretario General de las Naciones Unidas El Examen Periódico Universal es un proceso único que consiste en una revisión de los registros de los derechos humanos de todos los 192 Estados miembros de la ONU una vez cada cuatro años. El EPU es un proceso impulsado por los estados, bajo los auspicios del Consejo de Derechos Humanos, que brinda la oportunidad a cada Estado para declarar que acciones han tomado para mejorar la situación de los derechos humanos en sus países y para cumplir con sus obligaciones en cuanto al tema. Como una de las principales características del Consejo,

06

de los derechos humanos dondequiera que ocurran. El 10 de diciembre de 1948, la Asamblea General de las Naciones Unidas aprobó y proclamó la Declaración Universal de los Derechos Humanos. Tras este acto histórico, la Asamblea pidió a todos los Países Miembros que publicaran el texto de la Declaración y dispusieran que fuera "distribuido, expuesto, leído y comentado en las escuelas y otras instituciones de enseñanza, sin distinción fundada en la condición política de los países o territorios”. L a D e cla r a ción Universal de Derechos Humanos dicta: Artículo 1. • Todos los seres humanos nacen libres e iguales en dignidad y derechos y, dotados como están de razón y conciencia, deben comportarse fraternalmente los unos a los otros en un espíritu de hermandad.

de todos los países. Actualmente, ningún otro mecanismo universal de este tipo existe. El EPU es uno de los elementos clave del nuevo Consejo, que recuerda a los Estados su obligación de respetar y aplicar plenamente todos los derechos humanos y las libertades fundamentales. El objetivo último de este nuevo mecanismo consiste en mejorar la situación de los derechos humanos en todos los países y el manejo de las violaciones

El artículo 2. • Toda persona tiene derecho a todos los derechos y libertades proclamados en esta Declaración, sin distinción de ningún tipo, como la raza, color, sexo, idioma, religión, opinión política o de otra índole, origen nacional o social, posición económica, nacimiento o cualquier otra condición. Además, no se hará distinción alguna en función de la condición política, jurídica o internacional del país o territorio al que pertenece una persona, ya sea independiente, fiduciaria, no autónoma o sometida a cualquier otra limitación de soberanía.


www.entremundos.org

Universal Periodic Review on Human Rights HUMAN RIGHTS Human rights are rights inherent to all human beings, whatever our nationality, place of residence, sex, national or ethnic origin, color, religion, language, or any other status. We are all equally entitled to our human rights without discrimination. These rights are all interrelated, interdependent and indivisible.

tions in their countries and to fulfill their human rights obligations. As one of the main features of the Council, the UPR is designed to ensure equal treatment for every country when their human rights situations are assessed. The UPR was created through the UN General Assembly on 15 March 2006 by

Universal human rights are often expressed and guaranteed by law, in the forms of treaties, customary international law, general principles and other sources of international law. International human rights law lays down obligations of governments to act in certain ways or to refrain from certain acts, in order to promote and protect human rights and fundamental freedoms of individuals or groups. Universal Periodic Review (UPR) " T he Un iver s a l Periodic Review "has great potential to promote and protect human rights in the darkest corners of the world.� – Ban Ki-moon, UN Secretary General The Universal Periodic Review is a unique process which involves a review of the human rights records of all 192 UN Member States once every four years. The UPR is a state-driven process, under the auspices of the Human Rights Council, which provides the opportunity for each state to declare what actions they have taken to improve the human rights situa-

ultimate aim of this new mechanism is to improve the human rights situation in all countries and address human rights violations wherever they occur. On December 10, 1948 the General Assembly of the United Nations adopted and proclaimed the Universal Declaration of Human Rights. Following this historic act the Assembly called upon all Member countries to publicize the text of the Declaration and "to cause it to be disseminated, displayed, read and expounded principally in schools and other educational institutions, without distinction based on the political status of countries or territories." T he Un iver s a l Declaration of Human Rights rules: Article 1. All human beings are born free and equal in dignity and rights. They are endowed with reason and conscience and should act towards one another in a spirit of brotherhood.

resolution 60/251, which established the Human Rights Council itself. It is a cooperative process which, by 2011, will have reviewed the human rights records of every country. Currently, no other universal mechanism of this kind exists. The UPR is one of the key elements of the new Council which reminds states of their responsibility to fully respect and implement all human rights and fundamental freedoms. The

Article 2. Everyone is entitled to all the rights and freedoms set forth in this Declaration, without distinction of any kind, such as race, colour, sex, language, religion, political or other opinion, national or social origin, property, birth or other status. Furthermore, no distinction shall be made on the basis of the political, jurisdictional or international status of the country or territory to which a person belongs, whether it be independent, trust, non-self-governing or under any other limitation of sovereignty.


Ecología

BP derrame de petróleo: El desastre en números La magnitud del derrame de petróleo de BP puede ser difícil de calcular, sin embargo, estas cifras espantosas revelan la magnitud de la devastación. Compilado por Jarvis Azania Alice / AP

11

trabajadores de la plataforma murieron cuando la torre de perforación “Deepwater Horizon” explotó el 20 de abril. Sus cuerpos nunca fueron encontrados, a pesar de una operación de búsqueda de tres días de los Guardacostas. Otras diecisiete resultaron heridas.

4,9

millones El total de petróleo crudo liberado antes del tope de la fuga el 15 de julio. Esto hace de “Deepwater Horizon” el derrame de petróleo más grande que se ha producido en aguas controladas por Estados Unidos, superando el derrame del Exxon Valdez en 1989, que liberó barriles.

750.000

La predicción inicial de BP de la fuga de barriles por día era de . La cifra real fue de .

53,000

50-60

1000

El porcentaje de marea negra que se cree ha permanecido en el agua. por ciento sería capaz de evaporarse.

35

3

El porcentaje de ese petróleo que era posible quitar. El resto tuvo que ser removido a través de la utilización de otros métodos, tales como la quema, la dispersión química y la extracción directa.

4768

El número de animales muertos recogidos a partir del 13 de agosto: de estos eran pájaros y tortugas marinas.

525

4.080

8332-más el número de especies que viven en la marea negra. Esto incluye la tortuga lora en peligro de extinción, así como más de peces, aves, moluscos, crustáceos, y mamíferos marinos y tres de otros especímenes de tortugas marinas.

1.400

1.200 1500

200 29

US$25 millones

La cantidad donada por parte de BP a la Florida con el fin de proteger su línea costera. más se destinaron a Alabama, Louisiana y Mississippi por separado.

US$15 millones

US$100 millones

La cantidad asignada por BP para compensar a aquellos sin empleo como consecuencia del derrame.

847,730

El número de personas que han "gustado" la página de Facebook "Boicot BP".

468,157

El número de personas que han "gustado" la página de Facebook "RIP Bob Esponja, quien murió a causa del derrame de petróleo de BP".

US$50 millones

El coste estimado de la ofensiva de relaciones públicas que se inició por parte de BP a finales de mayo. La campaña contrató a Anne Kolton, un ex portavoz del ex vicepresidente Dick Cheney EE.UU., como jefe de relaciones con los medios e incluyó una serie de anuncios televisivos con una disculpa de Tony Hayward, entonces CEO de la compañía, con la promesa de "hacer esto correctamente".

para hacer frente a los efectos del derrame.

US$69 billones

La cifra enviada a BP por la administración Obama por el esfuerzo de limpieza.

21

El número de años desde el derrame del Exxon Valdez frente a las costas de Alaska. Charcos de petróleo aún se pueden encontrar en Prince William Sound en la costa sur del estado. No se sabe durante cuánto tiempo las consecuencias de “Deepwater Horizon” va a durar.

28.400

El número de personas, hasta la fecha, que han estado involucradas en la operación de limpieza. Más de barcos y decenas de aviones siguen trabajando en el proyecto.

4.050

US$8 billones El costo total estimado

130

El número de demandas presentadas contra BP, Transocean, Cameron International Corporation, o de los Servicios Halliburton de energía a tan solo un mes del hundimiento de “Deepwater Horizon”.

5

El número de jueces de Nueva Orleans que han tenido que excusarse de conocer casos de derrames de petróleo debido a los conflictos de interés (tales como propiedad de las acciones).

23

El número de países que se ofreció a ayudar en los esfuerzos de limpieza. En total, se recibieron ofertas. Ocho fueron aceptadas, con la asistencia de países diferentes.

70

12

US$4millones de dólares la cantidad donada por asociaciones de beneficencia privada y empresas (muchas de ellos compañías petroleras)

del derrame y posterior limpieza de las operaciones de BP. La compañía planea vender alrededor de en activos con el fin de cumplir con sus obligaciones.

$30 mil millones-de dólares “The Independent”, Londres, 2010.


Ecology

www.entremundos.org

BP oil spill: Disaster by numbers The scale of the BP oil spill can be hard to take in. These shocking figures reveal the extent of the devastation. Compiled by AliceAzania Jarvis / AP

1,000 BP's initial prediction of the leak in barrels per day. The real figure was 53,000. 50-60 The percentage of the oil spill thought to have remained on the water. 35 per cent was thought able to evaporate.

The scale of the BP oil spill can be hard to take in. These shocking figures reveal the extent of the devastation. Compiled by Alice Azania Jarvis / AP

3

11 platform workers were killed when the

The percentage of that oil that it was possible to skim off. The remainder had to be removed through the use of other methods, such as burning, chemical dispersion and direct extraction.

Deepwater Horizon drilling rig exploded on April 20th . Their bodies have never been found, despite a three-day Coast Guard search operation. Seventeen others were injured.

The number of dead animals collected as of 13th August: of these were birds and sea turtles.

4.9 million The total number of barrels of

8,332-plus The number of species living

crude oil released before the leak was capped on July

within the vicinity of the oil spill. This includes the endangered Kemp's Ridley turtle, as well as more than fish, birds, molluscs, crustaceans, and marine mammals and three other sea turtle specimens.

4,768

4,080

1,200 1,500

$25million

525

200

1,400 29

The amount donated by BP to Florida in order to protect its coastline. more was allocated to Alabama, Louisiana and Mississippi individually.

Transocean, Cameron International Corporation and Halliburton Energy Services within a month of Deepwater Horizon's sinking.

5 The number of New Orleans judges who have had to excuse themselves from hearing oil-spill cases because of conflicts of interest (such as share ownership).

23

The number of countries who offered to aid the clean-up efforts. In total, offers were received from across those . Eight were accepted, involving the assistance of 12 different countries.

23

70

$4 million

The amount donated by private charities and companies (many of them oil companies) to tackle the impact of the spill.

$69 billion

The bill sent to BP by the Obama administration for the clean-up effort.

The amount allocated by BP to compensate those put out of work as a result of the spill.

The number of years since the Exxon Valdez spill off the coast of Alaska. Puddles of oil can still be found in Prince William Sound on the state's South Coast. It is not known how long the fallout of Deepwater Horizon will last.

$100million

847,730 The number of people who have "liked" the Facebook page "Boycott BP."

468,157 The number of people who have "liked" the Facebook page "RIP SpongeBob, who died in an oil spill caused by BP".

750,000

130 The number of lawsuits lodged against BP,

$15

million

15th. This makes Deepwater Horizon the biggest oil spill to have occurred in US-controlled waters, exceeding the Exxon Valdez spill of 1989, which released barrels.

United States. The campaign included a series of TV adverts featuring an apologetic Tony Hayward, then CEO of the company, promising to "make this right".

$50 million

The estimated cost of the PR offensive which was launched by BP at the end of May. The campaign saw Anne Kolton, a former spokesperson for the former US vice president Dick Cheney, hired as head of media relations in the

21

28,400

The number of people, to date, who have been involved in the clean-up operation. More than ships and dozens of aircraft continue to work on the project.

4,050

$8 billion

The estimated total cost of the spill and subsequent clean-up operations to BP. The company plans to sell around of assets in order to meet its obligations.

$30bn-worth

The Independent, London, 2010.


Opinión

Evolución Fabiola Arivillaga

Febrero de 2008. Fidel Castro renuncia a su puesto a la cabeza del gobierno cubano, al menos de forma pública, aduciendo problemas de salud. Efectivamente, salió de la escena y dejó ante las cámaras a su hermano Raúl. Fue la primera pieza del dominó en caer y, luego, toda una cadena de acontecimientos se sucedieron.

F

ue entonces cuando conocí Cuba. Era una época que sorprendió a los cubanos en actitudes diversas, muchos de ellos apáticos, sosteniendo que todo seguiría igual; otros conformes, porque el sentir de que Raúl solamente sería la pantalla de Fidel; otros asustados, por el criterio de que la chifladura sería elevada a sus niveles más altos. Los más, se mostraban escépticos. Sin embargo, los cambios que el mundo estaba experimentando por entonces – una nueva izquierda en Latinoamérica, un presidente negro y demócrata en la Casa Blanca, Irán y las armas nucleares, entre otros -, permitían tener una esperanza para tiempos distintos, si no mejores. uando volví de mi segunda expedición isleña la novedad, como se refirió en el reportaje de ediciones anteriores, era el retiro paulatino de los subsidios que no ha llegado a concretarse. Sin embargo, en el último año Cuba ha recibido el embate de un torbellino de noticias y novedades de todas las índoles. a muerte de Orlando Zapata Tamayo, periodista y preso político, tras ochenticinco días en huelga de hambre y a dos años de la salida de Fidel, y el seguimiento internacional que se le dio, reveló la creciente represión contra los detractores del sistema comunista. Mientras tanto, el gobierno cubano sostenía que los privados de libertad en la isla habían incurrido en delitos que justificaban su prisión y que Cuba no tiene prisioneros políticos; sin embargo, accedió a conceder la libertad a todos ellos, a los

C

L

75, bajo condiciones gestionadas con la mediación de la Iglesia Católica y el gobierno de España. El primer grupo fue trasladado a España con un doloroso sentimiento de destierro. Trece nuevos liberados se niegan a salir de Cuba, pero también a permanecer en prisión domiciliar. Ya veremos qué ocurre. ientras se libraba esta batalla en las cárceles del país, el pueblo sufría el embate de mayores carestías. Ante tal situación, el gobierno cubano permitió a sus ciudadanos optar a dos empleos, y en los últimos días, anunció que se autorizaría la creación de pequeñas empresas particulares que pagarán impuestos a las arcas del estado. Pero, como diría la periodista independiente Claudia Cadelo desde su blog, ¿quién va a proveer del capital de inversión para las empresas? ¿De dónde sacarán los cubanos para consumir?¿Necesitarán de inversionistas “de caridad”?¿Qué tocará ahora a los cubanos? Y yo sostengo mi fe en el pueblo cubano, en su inventiva, en que se la agenciarán para producir, vender y consumir sin corromperse. O corrompiéndose lo menos posible. uba, según palabras de Silvio Rodríguez, se encuentra en una nueva época para

M

C

la revolución: es hora de una re-evolución. Sigo soñando con ella y con volver. Como con Guatemala, sigo soñando que los tiempos, tarde o temprano, serán mejores: no soy ingenua, simplemente tengo fe.

Originaria de la ciudad de Quetzaltenango, Fabiola Arrivillaga es una periodista independiente que ha publicado en diversos medios del país.


www.entremundos.org

Opinion

Evolution Fabiola Arrivillaga February 2008 - Fidel Castro renounces his position as head of the Cuban Government, at least in the public eye, citing health problems. Effectively, he departed the scene and left his brother Raul in front of the cameras. It was the first domino to fall, which began the chain of events that followed.

I

t was then that I got to know Cuba. It was a time that surprised Cubans in different ways. Many were apathetic, maintaining that everything would stay the same, others conformist, with the feeling that Raul would merely be the public face of Fidel, others frightened that the crazy idea would be elevated to its highest levels. The majority appeared skeptical. However, the changes that the world was experiencing at that time, a new left in Latin America, a black president and Democrat in the White House, Iran and nuclear weaponry, amongst others, allowed one to have hope for different times, if not better.

W

hen I returned from my second island expedition, “la novedad,” as it was referred to in previous articles, was that the gradual withdrawal of subsidies had not come into effect. However, over the last year, Cuba had been hit by a whirlwind of news and events of every kind.

T

he death of Orlando Zapata Tamayo, journalist and political prisoner, after eighty-five days of hunger strike and two years after

the departure of Fidel, and the international coverage that this was given, revealed the growing repression against detractors of the communist system. Meanwhile, the Cuban government maintained that those deprived of their liberty on the island had committed crimes that justified imprisonment and that Cuba didn’t have political prisoners. However they agreed to grant freedom to all 75 of them under conditions negotiated with the mediation of the Catholic Church and the Spanish government. The first group was transferred to Spain with a painful sense of exile. Thirteen newly freed refused to leave Cuba, but therefore remain in prison. We will see what happens.

W

hilst this battle was being waged in the prisons of the country, the population suffered the effects of inflation. In the face of this situation, the Cuban government allowed its citizens to take two jobs and recently announced the authorization of the creation of small independent businesses that will pay taxes to state institutions.

B

ut what would the independent journalist Claudia Cadelo say about this on her blog? Who will provide the investment capital for these businesses? Where will they find sufficient Cuban consumers? Will they need “charitable” investors? What will happen now to Cubans? I however maintain my faith in the

Cuban population, in their inventiveness, in what they will be able to get hold of in order to produce, sell and consume without becoming corrupted. Or being corrupted as little as possible.

C

uba, according to the words of Silvio Rodriguez, can be found in a new stage for a revolution, its time for a “re- evolution.” I keep dreaming of her over again. As with Guatemala, I keep dreaming that the times, sooner or later, will improve. I’m not naïve, I simply have faith.

Originally from Quetzaltenago, Fabiola Arrivillaga is a freelance journalist that has published her work in various different media.

11


Tema de p+ortada

o de todos nuestras "situaciones", acá van las relevantes... Guatemala forma parte del Concejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas para el período 2010-2013 La ASAMBLEA General de las Naciones, Unidas celebró la elección de 14 miembros del Consejo de Derechos Humanos de las Naciones Unidas para el período 2010-2013, siendo Guatemala uno de los dos países electos en América Latina y El Caribe. En una elección que fue posible gracias al voto favorable de 180 del total de 185 estados miembros presentes. La nueva posición la ocupará el 19 de Junio de 2010. El Consejo de Derechos Humanos (HRC, por sus siglas en inglés) es el foro máximo que revisa los Derechos Humanos y elabora el Informe Periódico Universal de los 192 Estados Miembros de la Organización de las Naciones Unidas. Creado en 2006, sustituyendo la anterior Comisión de Derechos Humanos. La actual comisión sesiona regularmente en Ginebra. Su Membresía está compuesta por 47 estados miembros que se rotan por un período de tres años en base a una distribución geográfica regional. Esta es la segunda vez que Guatemala integrará un consejo como este, ya que es miembro fundador por haber sido electo para el período 2006-2008. Comunidades Esperan Que El Estado suspenda Actividades de Mina Marlin El 22 de Septiembre de 2010, representantes de 18 comunidades protegidas por medidas cautelares otorgadas por la Comisión Interamericana de

12

"Spotlight" a la local, Derechos Humanos, CIDH, en el marco de la investigación de posibles daños ocasionados por la actividad de la Mina Marlin en su territorio, informaron sobre la situación del proceso que inicio el estado guatemalteco para hacer cumplir dichas Medidas. El abogado Carlos Loarca enfatizó que las medidas de los órganos internacionales de Derechos Humanos, en este caso la CIDH, deben ser aplicadas inmediatamente por las vías del derecho interno que se consideren idóneas, a pesar de esto, ya pasaron seis meses desde que la CIDH dictó las medidas cautelares en favor de las comunidades. El Gobierno esgrime que no se han encontrado fuentes de agua contaminadas ni enfermedades asociadas. En opinión de los asesores legales de las comunidades, dichos argumentos carecen de validez, puesto que las medidas cautelares tienen carácter preventivo y temporal, para evitar más daño, hasta que termine la CIDH su propia investigación. El abogado subrayó que el Gobierno de Guatemala, no debe temer a las acciones legales que la empresa podría emprender en contra de la decisión digna y soberana de ordenar la suspensión de las operaciones mineras, puesto que lo haría en cumplimiento de sus compromisos constitucionales e Internacionales, relativos a la protección de la Vida y los Derechos Humanos.

Loarca hizo una síntesis de los principales argumentos en favor de la suspensión, incluyendo: Falta de la habilidad técnica y regulatoria del Estado Guatemalteco para supervisar la Mina Marlin, las opiniones de expertos sobre los impactos ambientales e hidrológicos de la actividad de la mina, las pruebas recabadas, hasta el momento, alertan sobre el alto riesgo para la salud de las personas cercanas a la Mina, la respuesta de Montana a las denuncias de daños a las viviendas por el tráfico pesado y el uso de explosivos; las denuncias de compras ilegales de tierras por negocios de la comunidad; ha sido una extensiva campaña propagandística.

Continua en la página 14...


Cover Story

www.entremundos.org

Local Spotlight Guatemala is part of the United Nations' Human Rights Council (HRC) for 20102013 The General Assembly of the United Nations celebrated the election of 14 new members of the Human Rights Council for 2010-2013. Guatemala was one of the two countries elected in Latin America and the Caribbean in an election that was made possible by the favorable vote of 180 out of 185 Member States present and voting. This new position will be occupied on June 19th, 2010. The Human Rights Council is the highest forum that deals with human rights along with the Universal Periodic Review of the 192 member states of the United Nations. It was created in 2006, replacing the former Commission on Human Rights.The present commission meets regularly in Geneva. Its membership is comprised of 47 member states that are rotated for a period of three years according to a regional geographic distribution. This is the second time that Guatemala will be part of this Council, and is a founding member, having been elected to sit during the period 2006-2008.

Communities expect the state to suspend activities of Marlin Mine On September 22nd, 2010, representatives of 18 communities protected by Provisional Measures MC 260-07 issued by the InterAmerican Human Rights Commission, under investigation for possible damage caused by the activity of the Marlin Mine in its territory, reported on the status of a process begun by the Guatemalan State to comply with such measures. Attorney Carlos Loarca stressed that the measures of international human rights bodies, in this case the Commission should be implemented immediately appropriate to way of law. In spite of this, it's been four months since the Commission requested precautionary measures on behalf of communities, which, to this date, have not been met. The government counters that contaminated water associated diseases have not been found. In the opinion of legal counsel to the communities, these arguments are invalid, as precautionary measures are temporary and precautionary to avoid further damage, until the Commission completes its own investigation.

The lawyer stressed that the Government of Guatemala should not fear the legal action the company could take against the sovereign and dignified decision to order the suspension of mining operations, as they are fulfilling their constitutional and international commitments concerning the protection of life and human rights. Loarca gave a summary of the main arguments in favor of the suspension, including the following:

Lack of technical and regulatorial ability of the Guatemalan state to supervise the Marlin Mine, the opinions of experts over the environmental and hydrological impacts of mining activity, the evidence gathered so far that alerts to the high health risks for people close to the mine, the reponse of Montana to reports about damage to housing as a result of heavy traffic and the use of exposives, reports of illegal land purchases by businesses with the community, it has been an extensive propoganda campaign. Continued on page 15...


Tema de Portada

Viene de la página 12... Finalmente, los expositores manifestaron preocupación por el conflicto social que la mina Marlin está generando en las comunidades y pidieron una "intervención decidida del Estado que evite llegar a una situación de ingobernabilidad que pondría en peligro las vidas de miles de personas y tendría un impacto negativo en el desarrollo del país. Montana, concluyeron con resolución, no puede tratar los conflictos por sí misma, pues es el ente causante de este problema. Mover presidente de Guatemala de vetar la legislación la pena de muerte bienvenida

Pena de muerte El Congreso de Guatemala votó el 5 de octubre de 2010 para aprobar una legislación que habría permitido el uso de la pena de muerte. Sin embargo, el presidente Colom ha dicho que vetaría la medida porque no cree que el presidente deba decidir sobre la vida de los demás. "Esta es una muy buena noticia. La pena de muerte es la negación más extrema de los derechos humanos - el premeditado, asesinato a sangre fría de un ser humano por el estado, "dijo Sebastián Elgueta, investigador de América Central de Amnistía Internacional. "El presidente Colom debe ahora hacer de su compromiso una realidad como lo hizo en el 2008 a raíz de una medida similar por parte del Congreso. Que Guatemala vuelva a aplicar la pena de muerte, sería oponerse a una tendencia mundial y de la región hacia la abolición de la misma. " Más de dos tercios de los países han abolido la pena de muerte en su legislación o en la práctica. "Incluso EE.UU., que es el país de la región que continúa llevando a cabo decenas de ejecuciones, está mostrando signos de convertirse en contra de este trato inhumano y degradante", dijo Sebastián Elgueta. "El Congreso debe debatir y aprobar proyectos de ley para dotar efectivamente a la policía y a los sistemas judiciales, para acabar con la impunidad, así como proyectos de ley que aborden la desigualdad y la discriminación", dijo Sebastián Elgueta. La Constitución guatemalteca, aprobada en 1985, permite la pena de muerte en virtud del artículo 18 por asesinato o secuestro. La creación de los indultos presidenciales en contra de que el país pueda aplicar la pena de muerte apareció por primera vez desde 2000, cuando la última ejecución se llevó a cabo. Diez personas actualmente condenadas a muerte podrían ser ejecutadas si la pena de muerte se reactiva. Desde el año 2000, los sucesivos gobiernos no han aplicado la pena de muerte, por no implementar medidas para que puedan emitir el indulto presidencial para los condenados a muerte.

EE.UU. se disculpa por infectar a los guatemaltecos con enfermedades de transmisión sexual en la década de 1940 Estados Unidos se disculpó el 1 de octubre. por un estudio de investigación conducido

14

entre 1946-1948 en el que guatemaltecos fueron infectados deliberadamente con enfermedades de transmisión sexual. La investigación científica, llamado por el Servicio de Salud Pública estadounidense "Estudio de Inoculación de Enfermedades de Transmisión Sexual", tuvo como objetivo evaluar la eficacia de la penicilina para tratar la sífilis, la gonorrea y los chancros. La penicilina era un fármaco relativamente nuevo en el momento. Las pruebas se llevaron a cabo en trabajadoras del sexo, presos en la penitenciaría nacional, pacientes en el Hospital Nacional de Salud Mental y soldados. Según el estudio, más de 1.600 personas se infectaron: 696 con sífilis, 772 con gonorrea y 142 con chancros. Un estudio similar se llevó a cabo entre 1932 y 1972 en Tuskegee, Alabama, en el cual casi 400 hombres pobres afro-americanos fueron infectados con sífilis, a quienes no se les dio ningun tratamiento. A los sujetos nunca se les dijo que estaban eran portadores de la enfermedad. El estudio de Guatemala fue descubierto y expuesto por la profesora de Wellesley Susan Reverby. Se llevó a cabo bajo la dirección de Salud Pública de EE.UU. y el servicio médico de John C. Cutler, quien más tarde ejecutó el experimento de Tuskegee, dijo el doctor Francis Collins, director del Instituto Nacional de EE.UU. para la Salud. Collins dijo a la prensa que el estudio de Guatemala representa "un capítulo oscuro en la historia de la medicina." "El estudio es un triste recordatorio de que no existía un trato adecuado hacia el ser humano hace medio siglo", dijo en una declaración el gobierno de EE.UU.. "Hoy en día, las normas que rigen la investigación médica en EE.UU. prohíben este tipo de terribles violaciónes." Una declaración de la Secretaria de Estado Hillary Clinton y la Secretaria de Salud y Servicios Humanos Kathleen Sebelius, llamó a la acción "reprobable". El presidente Obama ofrecio al presidente de Guatemala disculpas, al igual que la secretaria Clinton. Colom dijo que una comisión internacional, independiente realizará una investigación.


Cover Story

www.entremundos.org

From page 13...

inequality and discrimination," said Sebastian Elgueta.

Finally, the speakers expressed concern about the social conflict that the Marlin mine is generating in the communities, and called for stronger involvement of the state to avoid reaching a situation of lawlessness that would endanger the lives of thousands of people and would have negative impacts on the country's development. Montana, they concluded, can not resolve or manage conflicts by itself, since it is a private entity and the main cause of this problem.

The Guatemalan constitution, adopted in 1985, permits the death penalty under article 18 for murder or kidnapping. The creation of presidential pardons would allow the country to veto death penalty for the first time since 2000, when the last execution took place.

Death Penalty On the 5th of October 2010 the Guaemalan Congress voted to approve legislation that would allow the use of the death penalty. However, President Colom said he would veto the move because he does not think that the President should decide on the life of others.

There are ten people on death row who could be executed if the death penalty is reactivated. Since 2000, Guatemalan Governments have not applied the death penalty. U.S. Apologize for Infecting Guatemalans with STDs in the 1940s The United States apologizes on October 1st. 2010 for a research study in Guatemala in which people were intentionally infected with sexually transmitted diseases.

"This is very good news. The death penalty is the ultimate denial of human rights - the premeditated, cold-blooded killing of a human being by the state, "said Sebastian Elgueta, Central America researcher at Amnesty International.

The scientific investigation, the U.S. called "Public Sexually Transmitted Disease Inoculation Study" of 1946-1948, aimed to gauge the effectiveness of penicillin to treat syphilis, gonorrhea and chancre. penicillin was a relatively new drug at the time.

"President Colom must now make his commitment a reality as he did back in 2008 following a similar move by the Congress. For Guatemala to reapply the death penalty would mean to stand against the global and regional trend towards the abolition of the death penalty. "

Tests were carried out on female sex workers, prisoners in the National Penitentiary, patients in the National Mental Hospital and soldiers. According to the study, more than 1,600 people were infected: 696 with syphilis, 772 with gonorrhea and 142 with chancres.

More than two-thirds of countries have abolished the death penalty in law or in practice. "Even the USA, which is the country in the region that continues to carry out scores of executions, is showing signs of stopping this inhuman and degrading action ," Said Sebastian Elgueta. "Congress should be discussing and passing bills to equip the police force and judicial systems to eradicate impunity and that address

A similar study was conducted between 1932 and 1972 in Tuskegee, Alabama, where nearly 400 poor African-American men with syphilis wre not given treatment. The subjects were not told they were ill with the disease. The Guatemalan study was discovered and exposed by Wellesley professor Susan Reverby. It was carried out under the direction of U.S. Public Health Service Physician John C. Cutler, who later ran the Tuskegee experiment; reported Dr. Francis Collins, director of the U.S. National Institutes for Health. Collins told reporters that the Guatemalan study represented "a dark chapter in the history of medicine." "The study is a sad reminder that safeguards toward humans did not exist a half-century ago," the U.S. statement said. "Today, the U.S. regulations for human medical research prohibit these kind of violations". A statement by Secretary of State Hillary Clinton and Secretary of Health and Human Services Kathleen Sebelius called the action "reprehensible." President Obama called Guatemalan President Colom to apologize, as did Secretary Clinton. Colom Said an international, independent commission will carry out an investigation.

15


Actualidad

El Lago de Atitlan: La Historia de una Catástrofe Ambiental Pinar Istek

LAGO DE ATITLAN- María Isabel Quezada recuerda ese día de Octubre, cuando se topó con la contaminación del Lago de Atitlán por primera vez: “Yo fui al lago en octubre a visitar, estaba parada en la orilla del lago, cuando observe esta cosa”, dijo ella. “Se estaba tejiendo y formando algo verdaderamente desagradable”. Quezada es una miembro de Todos por el Lago, que es un movimiento civil cuya misión es limpiar el lago.

D

e acuerdo a Rejina Herzog, una empresaria privada de Panajachel, la mancha en Octubre 2009 cubrió grandes porciones del lago. Ella también indica: “Aparecía cada año. La gente del lago lo sabia desde hace tiempos. Pero era solo por un par de días. Ocurría, y luego desaparecía; a nadie parecía importarle, y tampoco sabían que era. Era sencillo: cuando pase la época lluviosa, cuando el agua se caliente, entonces tenemos esto por un par de días, no nadamos en el lago, y eso es todo. sta vez la historia no fue tan sencilla. La mancha duró casi dos meses, resultando en una larga lista de consecuencias sociales y económicas. El tremendo tema ambiental del Lago de Atitlán no pasara desapercibido en las vidas individuales de los pobladores. Ellos no serán capaces de proveer por sus necesidades básicas, tales como alimentación, sanidad, salud y educación. La incapacidad para proveer estas necesidades básicas a través de medios económicos tradicionales puede obligar a la gente a cometer actos ilegales, incrementando la tasa de criminalidad. A la larga, la falta de educación debido a una disfunción económica puede llevar a las futuras generaciones a acciones ilegales también. onica Berger, de la Asociación Ati’t Ala’, indica que “Es un problema social y económico al inicio, y luego se convierte en cosas peores. El verdadero problema con el lago contaminado y con

E

M

16

la proliferación de la bacteria afectó a todos, desde el hotelero hasta el pequeño agricultor que vende sus verduras al hotel. Afectó a los empleados del hotel, y hasta a las señoras que venden textiles. Fue horrible. Desde la proliferación de Octubre hasta Febrero, nadie llegaba al lago a visitar, la crisis era dramática. Los pescadores no podían pescar, los tuleros no podían sacar el tul o los textiles… todos los que dependían del turismo no tuvieron ingresos por bastante tiempo. l cambio de deshechos orgánicos a inorgánicos es otro factor importante. “Piense como era hace 50 años” indica Berger, “por cientos de años las familias estaban acostumbradas a reunir toda su basura de la cocina y desecharla en la hortaliza. Todo era orgánico. La misma costumbre aun se practica, excepto que la basura hoy en día es inorgánica en mayor porcentaje”. e han tomado acciones para salvar al lago de parte de empresarios locales, municipalidades y el gobierno guatemalteco. Pequeños grupos civiles e individuos han tratado de idear soluciones a corto plazo, tales como crear pantanos o círculos de bananas. Marco Katt, un empresario privado de Panajachel, indicó que la siembra de Tul ha sido lo mejor que se ha hecho hasta el momento. De acuerdo a del Departamento de Agricultura de EEUU, el tul es especialmente bueno para estabilizar o restaurar áreas afectadas o degradadas (incluyendo deforestadas o incendiadas). Ademas ayudan a los sectores erosionados o en declive, y brindan refugio y alimento a la vida Silvestre. ntes de que “Todos Juntos por el Lago”, un programa social de la presidencia del gobierno de Guatemala tomara control del tema del lago de Atitlán el 9 de Enero del 2010, otra organización gubernamental se encargaba de la situación: AMSCLAE- Autoridad Para El Manejo Sustentable De Cuenca Del Lago Atitlán y Su Entorno. AMSCLAE trabaja bajo la supervisión del Vice presidente. Aun existe y continua su labor en el lago. l programa “Todos Juntos por el Lago” ha abierto el dialogo entre el sector privado, gente local y el gobierno, y casi toda la burocracia fue eliminada para acelerar el proceso de limpieza.

E

S

A

E

A

parte de todos los temas existentes, el huracán Agatha creó un estado de emergencia en el país, poniendo en pausa la mayoría de proyectos en el Lago de Atitlán. Herzog comenta que Agatha destruyo algunos de los pantanos y círculos de bananos en Panajachel. Una planta de tratamiento de aguas en la boca del Rio San Francisco en Panajachel fue dañada por el o huracán Stan, y luego de Agatha quedo completamente fuerza de funcionamiento. De acuerdo a Berger, algunos esfuerzos de reconstrucción después de Agatha coinciden con los esfuerzos para limpiar el lago, tales como la recuperación del terreno para prevenir que el fósforo y el nitrógeno penetren el lago. De esta manera es posible echar a andar algunos proyectos simultáneamente con los proyectos de reconstrucción. unque la imagen del lago en estos días, no es del todo agradable, la gente que vive alrededor del lago y que trabajan por esta causa ambiental aun tiene esperanzas. Ivan Azurdia de Todos Por el Lago piensa que “La idea es utilizar esta crisis como una oportunidad para transformar lo que esta allá afuera, ya que básicamente lo que le esta sucediendo al lago es un ejemplo microscópico de lo que le esta sucediendo a todo el planeta. uezada de Todos por el Lago dice que, “ Lo que necesitamos es un sistema. Este sistema tiene tanques sépticos a niveles individuales, entonces el agua es trasladada a una planta secundaria de tratamiento que limpiara el agua, entonces el agua será bombeada, no al río, sino a un nivel superior para ser utilizada en agricultura, y en los pantanos debería regresar como agua limpia. El sistema tiene que ser diseñado específicamente para cada población debido a las diferencias geográficas.

A

Q


www.entremundos.org

Actuality

Lake Atitlán: The Story of An Environmental Catastrophe

Pinar Istek

A K E ATIT L Á N — Maria L Isabel Quezada recalls that October day, when she came M across the contamination in Lake Atitlán for the first time: “I went to the lake in October to visit.I was standing at the edge of the lake and I saw this thing”, she said. “Just like weaving itself into something nasty”. Quezada is a member of Todos Por El Lago, which is a civil movement, working towards cleaning the lake.

A

ccording to Rejina Herzog,a private business owner in Panajachel, the bloom in October, 2009 covered large portions of the lake. She also stated that, “It used to bloom every year. People from the lake have known that for a long time. For a couple of days, it would occur but then it would disappear. But nobody really cared about it, they knew what it was. It was just; OK, when rainy season stops, when the water gets warm, then we have this for a couple of days, we don’t swim in the lake and that’s it”. his time, the story wasn’t that simple. The bloom lasted almost two months, resulting in a long list of social and economical consequences. The effects of this tremendous environmental issue have still not disappeared from the everyday lives of the local population. They now won’t be able to provide for their basic needs, such as food, sanitation, health, education. This inability to provide for basic necessities through traditional e c on om i c m e a n s may push people into illegal activities thus increasing crime rate. In the long run, lack of education because of economic problems might push future generations to illegal

T

actions, as well. onica Berger, from Asociation Ati’t Ala’, stated that “It is a social and economic problem first and then it becomes all the other stuff. The real problem with the lake being like this, is when we had the bacteria bloom, everybody was affected, from the hoteliers to the small-scale farmer that sells his vegetables to the hotels, to the women that sell textiles. It was horrible. From the bloom in October to February there was no one coming to the lake. The crisis was really bad. The fisherman couldn’t fish, the weavers could not draw out the tulle… everybody who depends on tourism didn’t have an income for a long time”. he shift from organic to non-organic waste is another major factor. “Think back to 50 years ago,” Berger said, “a family was used, for hundreds of years, to collect all their garbage from their kitchen and throw in their plantation. It was all organic. The same attitude exists, except a large percentage of the garbage today is non-organic.” he action has been taken to save the lake by local, business owners, municipalities and the Guatemalan government. Small civil groups and individuals have been trying to come up with short-term solutions such as creating wetlands or banana circles. Marco Katt, a private business manager from Panajachel, indicated that the tulle plantation was practically the best thing that has been done so far. According to United States Department of Agricultures Natural Resources Conservation Service Plant Guide, tulles “are especially good for stabilizing or restoring disturbed or degraded (including logged or burned) areas, for slope control, to provide food and cover for wildlife and to protect against erosion.” efore the presidential program “Todos Juntos por el Lago”, a social program by the Guatemalan government, took over the issue in Lake Atitlan on January 9th, 2010, it was under the control of another governmental organization, AMSCLAE, Autoridad

T T

B

Para El Manejo Sustentable De Cuenca Del Lago Atitlan y Su Entorno, which works under the supervision of the vice president. It still exists today and continues to work around the Lake. he "Todos Juntos por el Lago” program has opened dialog between the private sector, locals and the government, and almost all bureaucracy was eliminated to speed up the cleaning process. n top of all the existing issues, Hurricane Agatha created a state of emergency in the country, putting a hold on most of the projects for Lake Atitlan. Herzog said that Agatha destroyed some of the wetlands and banana circles in Panajachel. A water treatment plant at the mouth of the San Francisco River in Panajachel, which was damaged by Hurricane Stan, after Agatha is now completely inoperable. According to Berger, some reconstruction efforts after Agatha coincide with efforts to clean the lake such as soil recuperation to prevent phosphorus and nitrogen going into the lake. Therefore it is possible to run some of the projects simultaneously with the reconstruction projects. lthough the current picture at Lake Atitlan isn’t all that pleasant, people, who live around the lake and who work for this environmental cause are still hopeful. Ivan Azurdia from Todos Por El Lago thinks that “The whole idea is to use this crisis as an opportunity to transform what is going on there, because basically what is happening to the lake is a microcosm of what is happening to the world”. uezada from Todos Por El Lago said that, “What we need is a system. The system should have septic tanks at an individual level after which the water can be moved into a secondary treatment plant that will clean that water, then be pumped out, not into the river, but all the way up for agricultural use and in the wetlands it should go back as clean water. And this whole system must be designed with each town in mind because of geographic differences”.

T

O

A

Q

17


De acuerdo a Douglas Aitken, un empresario privado de Panajachel, “El verdadero problema es educar a los pobladores locales”. Berger también comenta: “Hemos llegado a comprender profundamente que los esfuerzos no deben ser enfocados primariamente en aspectos tecnológicos sino en aspectos sociales y de educación. Lo que quieras hacer, como lo quieras hacer, las herramientas y los mensajes no pueden ser diseñados exclusivamente por una mente occidental”. De acuerdo a Azurdia, “La clave para solucionar el problema del Lago no esta en el agua. La clave yace en la cuenca fluvial. Todas las ideas, fondos y acciones deberían enfocarse en lo mas alto de la cuenca, donde comienza el problema, ya que la corriente comienza en niveles altos y las consecuencias terminan abajo en los arroyos, en donde casi nada se puede hacer para solucionar el problema. No somos física ni económicamente fuertes desde el punto de vista de ingeniería y financiero para limpiar este desastre, pero se puede comenzar reforestando, cambiando el uso que le damos al suelo, transformando este en un lugar lleno de arboles, un lugar en donde la agro forestación es el fin, y no la limpieza de siembras. Se pueden crear muros. Se pueden proteger muchas cosas y limpiar el agua, pero eso no soluciona el problema de fondo. Lo que realmente soluciona el problema es trabajando alto en las montañas alrededor del lago y transformando desde arriba hacia abajo, no desde abajo hacia arriba. Algunas de las metas de “Todos por el Lago” para los años venideros incluyen la construcción de plantas de drenaje, plantas de tratamiento séptico y manejo de desechos, reforestación, conservación de suelos, acopio de agua, pequeños diques para controlar el flujo de los ríos

al mismo tiempo que proveen agua, y la agro forestación. Adicionalmente, también es necesario lograr transparencia institucional de parte de todas las partes involucradas en el problema del lago. También existe un plan de monitoreo. Universidades de Guatemala estarán a cargo, y universidades extranjeras trabajarán como asesoras. Es un proyecto de Todos por el Lago, cuyas donaciones provienen principalmente del sector privado guatemalteco. El presupuesto necesario es de $300,000. “Para esto necesitamos la ayuda de la comunidad internacional, ya que nosotros no somos capaces de reunir este dinero exclusivamente de los donantes privados guatemaltecos. Ya estamos visitando gente, y esperamos reunir todo el dinero en un año”, menciona Quezada. Mientras al gobierno de Guatemala la faltan recursos financieros para accionar, ellos deberían tomar la oportunidad para beneficiarse de prestamos específicos que hace el Banco Mundial y del Banco Interamericano De Desarrollo para situaciones similares. AMSCLAE también maneja actividades en el lago por medio de tres diferentes canales: Construcción de las plantas de drenaje, regulación de actividades alrededor del lago y limpieza del agua. “AMSCLAE ya construyo tres planteas de drenaje en los pueblos que han donado terrenos. Estos son Concepcion, San Jorge La Laguna y San Andrés Sementabaj. La ultima de estas plantas fuer terminada en Junio, pero aun trabajan para su protección. AMSCLAE esta construyendo muros alrededor de ellas para que el arroyo y la corriente de agua no las dañen”. En negociaciones con otras poblaciones, AMSCLAE quiere construir mas plantas de drenaje. Pero el problema principal es conseguir que los alcaldes de cada poblado consigan el el terreno para estas plantas. Marvin Romero, sub director de AMSCLAE dijo: “Están limpiando

playas y el agua para que puedan ser usadas específicamente después de Agatha. Ellos ya limpiaron el agua y las playas dos veces con ayuda de ONGs, escuelas, municipalidades, vecinos, y con la colaboración de toda la sociedad. AMSCLAE recolectó botellas plásticas y botellas de fertilizantes del lago. Algunas de estas botellas tenían residuos y químicos tóxicos. Luego de Agatha tuvieron que modificar los planes un poco para trabajar. Estamos enfocando la labor en el lago, no el el huracán. Ellos recolectaron la basura acumulada en las playas y en el lago”. Azurdia cree que ahora es el momento de actuar, luego de reunir datos e información durante los últimos cuatro a seis meses, y no se debería limitar a Todos por el Lago o al gobierno de Guatemala. “La acción debería ser tomada al igual por todos”.


www.entremundos.org do downstream to solve that. We are neither physically nor economically strong from the point of view of engineering and financing to clean-up this disaster, but we can start the process of reforestation, changing land use, transforming this place into a place full of trees, a place in which agro-forestation is the goal, and not the clearing of crops. We can build walls, protect many things and clean the water, but this will not solve the real problem. What will really solve the problem is working high in the mountains around the lake and transforming from top to bottom and not from bottom to top.” ome of Todos Juntos por el Lago program goals for the next few years include the construction of sewage plants, septic treatment plants, garbage management, reforestation, soil conservation, storage of water, small dams to control river flow while providing water, and agroforestry. In addition, it is also necessary to achieve institutional transparency for all parties involved with the lake. here is also a plan to build a monitoring system for the lake. Guatemalan universities will be in charge of it with foreign universities as consultants. It is a project from Todos Juntos Por El Lago, funded mainly by Guatemalan p r i v a t e donors. The budget requred is $30 0,0 0 0. “For this, we will need help from t h e i n t e rnational community, because we wont be able to raise this just from the private donors. We are visiting people already. We hope to get the money collected before one year”, Quezada stated. While the Government of Guatemala is lacking the financial resources to take action, according to Quezada

S

According to Duncan Aitken, a private business owner in Panajachel, “The real problem is educating the locals”. Berger also commented that “we come to a very deep understanding that, for any effort, the most important aspect is not technology, it is education and the social way that you choose to do what you do. The tools and the messages can not be designed only by a western mind”.

A

ccording to Azurdia, “The key to solving the problem in Lake Atitlan is not in the water. The key is in the watershed. All the ideas, funding and actions should be directed high in the watershed, where the problem starts. Because the runoff starts very high which causes the consequences downstream. There is nothing that you can

T

they should take the opportunity to benefit from specific loans that the World Bank and Inter-American Development Bank allocate for such projects. MSCLAE is also running its activities at the lake in three different ways: the construction of the sewage plants, regulation of activities around the lake and cleaning of the water. “AMSCLAE already built three sewage plants in towns that had made land available. These are Concepción, San Jorge La Laguna and San Andrés Sementabaj. The last of these three plants was finished in June, but they are still working on their protection. AMSCLAE is building walls around them so that the flow of water wouldn’t damage the plants. In negotiations with other towns, AMSCLAE wants to build more sewage plants but the main problem is to get the mayors of each community to set aside land for these plants.” Marvin Romero, sub-director of AMSCLAE said. “They are cleaning the beaches and the water so that they can be used again after Agatha. They have already cleaned the water and beaches twice with the help of NGOs, schools, municipalities, neighbours, and with the collaboration of the whole society. AMSCLAE collected plastic bottles and bottles of fertilizers from the lake. Some of these bottles had residuals of poisonous chemicals. After Agatha they had to modify their plans a little bit so that they can work. We are focusing on the lake not the hurricane. They collected the trash that was accumulated on the beaches and the lake”. zurdia thinks that now it is time for action after collecting data for the past four to six months and it is not just limited to Todos Por El Lago or the Guetamalan government. “Action should be taken by everybody”, he said.

A

A


Las Noticias Destacadas a Nivel Internacional A continuación extractos con algunas de las noticias relevantes sobre Derechos Humanos en el mundo.

Wikileaks Los documentos no sólo expusieron la guerra en Afganistán por lo que es, sino que también dejaron al descubierto la adicción de los Estados Unidos a la misma. Debido a la liberación de miles de documentos militares clasificados sobre la guerra en Afganistán, “WikiLeaks” y sus socios en los medios pusieron la guerra de nueve años de edad, de vuelta en la primera página. Estos documentos y videos gráficos sobre los "daños colaterales" de la embestida militar occidental están circulando en todo el mundo. Representan un tiroteo de abierto y sin dirección que tiene muy poco que mostrar en cuanto a los avances de sus gastos masivos de sangre y dinero en Afganistán - decenas de miles de vidas y cientos de miles de millones de dólares, y seguimos contando. Aún más alarmante, los documentos muestran que la guerra ha tenido una mala situación en Afganistán y está empeorando, para condenar a la región (sobre todo el pueblo de Afganistán y Pakistán) a la agitación y la guerra en el futuro. "The Mark", octubre, 2010.

Gitanos pagados para salir de Francia Medidas enérgicas: el presidente francés Nicolas Sarkozy está tratando de tomar medidas drásticas contra las comunidades romaníes A los gitanos se les han dado pagos en efectivo antes de ser deportados de Francia para que sus huellas dactilares sean registradas

20

y así tratar de evitar que entren de nuevo. Un portavoz del ministro francés de Inmigración Eric Besson dijo que quería evitar que los gitanos estuviesen de regreso El fondo de la expulsión le costó al gobierno francés alrededor de 8 millones de libras el año pasado, y ahora están buscando "un ahorro considerable", dijo el portavoz del Ministerio de Inmigración. Dijo que la primera prioridad debe ser la "atención y el reasentamiento de los desplazados en sus propias comunidades”. Pero grupos de derechos humanos han actuado con indignación a la medida, diciendo que viola los derechos fundamentales. La UE ya ha amenazado a Francia con multas de varios millones de libras por la discriminación contra un grupo étnico, y de violar las reglas de la libre circulación. A los miembros de la comunidad gitana se les paga por salir de Francia, pero están regresando unas pocas semanas más tarde Las deportaciones se están llevando a cabo la mayoría de semanas, con los hombres, mujeres y niños escoltados a los aeropuertos, antes de ser colocados en los vuelos mientras se les decía que no volvieran. Algunos incluso han comparado las escenas a las que regularmente se produjeron en Francia en el marco del Tercer Reich, cuando los soldados nazis enviaban gitanos deportados a campos de concentración en Alemania. Refiriéndose a la Francia moderna, la ministro de justicia de la UE Viviane Reding dijo: "Esta es una situación que yo había pensado Europa no habría de presenciar de nuevo después de la Segunda Guerra Mundial."

Muchos críticos han acusado a Sarkozy de lanzar la ofensiva para reforzar su popularidad decreciente en Francia.

Sofocando a Gaza

- Los efectos del bloqueo israelí a los palestinos. Más de la mitad de la población de Gaza son niños. Por Amnistía Internacional El bloqueo militar israelí ha dejado más de 1,4 millones de palestinos, hombres, mujeres y niños atrapados en la Franja de Gaza, un área de tierra de tan sólo 40 kilómetros de largo y 9,5 kilómetros. El desempleo masivo, la pobreza extrema y el precio de los alimentos elevados causados por la escasez han dejado que cuatro de cada cinco habitantes de Gaza dependan de la ayuda humanitaria. Como una forma de castigo colectivo, el continuo bloqueo israelí a Gaza es una violación flagrante del derecho internacional. Castigo colectivo Las autoridades israelíes han presentado una serie de justificaciones para el bloqueo - diciendo que es una respuesta a los ataques de grupos armados palestinos, una reacción a la continua celebración de la captura del soldado israelí, Gilad Shalit, y un medio para presionar a la administración de facto de Hamas. Pero cualquiera que sea su justificación declaró, el bloqueo es castigo colectivo para toda la población de Gaza, la mayoría de ellos niños, en lugar de centrarse en la administración de Hamás o de grupos armados.

Continúa en la página 22...


www.entremundos.org

International Spotlight The Following are excerts of some of the available information regarding human rights in the world.

Wikileaks

The documents didn't just expose the war in Afghanistan for what it is, it also laid bare America's addiction to war. By releasing thousands of classified military documents about the war in Afghanistan, the advocacy organization WikiLeaks and its partners in the media put the nine-year-old war back on the front page. These documents and graphic videos of the “collateral damage” of the western military onslaught are now circulating around the globe. They portray an open-ended and directionless shooting spree that has little progress to show for its massive expenditure of blood and treasure in Afghanistan – tens of thousands of lives and hundreds of billions of dollars, and counting. Even more alarming, the documents show that the war has taken a bad situation in Afghanistan and made it far worse, condemning the region (especially the people of Afghanistan and Pakistan) to turmoil and war for the foreseeable future. The Mark, October, 2010.

Gypsies paid to leave France Tough measures: French president Nicolas Sarkozy is attempting to crack down on Roma communities Gypsies given cash payments before being deported from France are to have their fingerprints recorded to try and stop them coming back again.

A spokesman for French Immigration minister Eric Besson said they wanted to stop gypsies from returning. The expulsion fund cost the French government over 9 million Euro last year, and they are now looking for ‘considerable savings’, said the Immigration Ministry spokesman. He said the first priority should be the ‘care and resettlement of displaced people in their own communities.’ But human rights groups have acted with outrage to the move, saying that it infringes basic rights. The EU has already threatened France with multi-million Euro fines for discrimination against an ethnic group, and of violating free movement rules. Members of the Roma community are being paid to leave France - but they are coming back a few weeks later Deportations are now taking place most weeks, with men, women and children escorted to airports, before being placed on flights and being told not to return. Some have even likened the scenes to those which regularly occurred in France under the Third Reich, when Nazi soldiers regularly deported gypsies to concentration camps in Germany. Referring to modern France, EU justice minister Viviane Reding said: ‘This is a situation I had thought Europe would not have to witness again after the Second World War.’ Many critics have also accused Mr. Sarkozy of launching the crackdown to bolster his diminishing popularity in France.

Suffocating Gaza - the Israeli

blockade's effects on Palestinians More than half of Gaza's population are children. - By Amnesty International

Israel's military blockade has left more than 1.4 million Palestinian men, women and children trapped in the Gaza Strip, an area of land just 40 kilometres long and 9.5 kilometres wide.

Mass unemployment, extreme poverty and food price rises caused by shortages have left four out of five Gazans dependent on humanitarian aid. As a form of collective punishment, Israel’s continuing blockade of Gaza is a flagrant violation of international law.

Collective punishment The Israeli authorities have put forward a range of justifications for the blockade - saying that it is a response to attacks from Palestinian armed groups, a reaction to the continued holding of the captured Israeli soldier Gilad Shalit, and a means to pressure the de facto Hamas administration.

But whatever its stated justification, the blockade is collectively punishing the entire population of Gaza, the majority of whom are children, rather than targeting the Hamas administration or armed groups.

Continued on page 23...

21


Viene de la página 20...

Los derechos humanos y el cambio climático Cada vez es más evidente que el cambio climático tendrá consecuencias para los derechos humanos. Las Naciones Unidas por medio de su Consejo de Derechos Humanos lo reconoció en su resolución 7 / 23 "Los derechos humanos y el cambio climático", expresando su preocupación por que el cambio climático "plantea una amenaza inmediata y de largo alcance a las personas y comunidades de todo el planeta” y pidió a la Oficina del Alto Comisionado que prepare un estudio sobre la relación entre el cambio climático y los derechos humanos. El Cuarto Informe de Evaluación del Grupo Intergubernamental de Expertos sobre el Cambio Climático(IPCC) puso fuera de toda duda que el sistema climático global se está calentando y ello debido principalmente a las emisiones de gases de efecto invernadero de origen humano. Los informes del IPCC documentaron otros estudios sobre cómo el calentamiento global afectará, y ya está afectando, los elementos básicos de la vida de millones de personas en todo el mundo. Los efectos incluyen un aumento de la frecuencia de fenómenos meteorológicos extremos, el aumento del nivel del mar, sequías, el aumento de la escasez de agua, y la propagación de enfermedades transmitidas. Viendo los datos a través de una lente de los derechos humanos, es evidente que los efectos previstos al cambio climático amenazan el goce efectivo de una serie de derechos humanos, tales como el derecho al agua segura y adecuada, la alimentación, el derecho a la salud y a una vivienda adecuada. Del mismo modo, la perspectiva de los derechos humanos pone de relieve que el cambio climático está previsto que afecte a los países más pobres de una forma más dura. Las normas internacionales de derechos humanos, sirven como una guía de medidas para luchar contra el cambio climático. Lo que subraya las obligaciones fundamentales de moral de proteger y promover el pleno disfrute de los derechos consagra-

22

dos en la Declaración Universal de los Derechos Humanos y en los principales tratados universales de derechos humanos. Hechos y cifras

Justicia global condena a millones al abuso A nivel mundial, con millones de personas sumidas en la pobreza por el alimento, la energía y las crisis financieras, los eventos manifiestan la necesidad urgente de hacer frente a los abusos que afectan en la pobreza. Nadie debe estar por encima de la ley. Pero con demasiada frecuencia, los que cometen los peores tipos de abusos contra los derechos humanos no son llevados ante la justicia. Los líderes del mundo deben hacer mucho más para proteger los derechos de las personas. El Informe 2010 de Amnistía Internacional expone algunos de los peores abusos cometidos en todo el mundo. Los líderes deben comprometerse a apoyar la justicia internacional ...

Informe 2010: la brecha de la justicia global condena a millones a los abusos (Londres) Una brecha en la justicia global está siendo agravada por la política del poder a pesar de que este fue un año histórico para la justicia internacional, ha manifestado Amnistía Internacional en su evaluación anual de los derechos humanos en el mundo. El lanzamiento del Informe de 2010 de Amnistía Internacional: Estado de los Derechos Humanos en el mundo, que documenta los abusos en 159 países, la organización dijo que los gobiernos poderosos están bloqueando los avances en justicia internacional sobre los derechos humanos, al proveer protección a sus aliados en la crítica y actuando sólo cuando es políticamente conveniente. "La represión y la injusticia están floreciendo en la brecha de la justicia global, condenando a millones de personas al abuso, la opresión y la pobreza", dijo Claudio Cordone, Secretario General interino de Amnistía Internacional. "Los gobiernos deben asegurar-

se de que nadie está por encima de la ley, y que todos tengan acceso a la justicia para todas las violaciones de los derechos humanos. Hasta que los gobiernos dejen de subordinar la justicia a intereses políticos, la libertad del temor y la miseria seguirá siendo difícil para la mayoría de la humanidad." A nivel mundial, la brecha de la justicia mantuvo una perniciosa red de represión. Los datos de Amnistía Internacional de investigación de la tortura o amenazas en al menos 111 países, revelan los juicios injustos en por lo menos 55 países, las restricciones a la libertad de expresión en al menos 96 países y los presos de conciencia encarcelados en al menos 48 países. Organizaciones de derechos humanos y defensores de derechos humanos fueron atacados en muchos países, con gobiernos entorpeciendo esa labor o no protegiéndoles. Otras tendencias incluyen: • Los desalojos masivos de personas de sus hogares en África, por ejemplo en Angola, Ghana, Kenya y Nigeria, que a menudo conducen a una mayor pobreza. • El aumento de las denuncias de violencia doméstica contra la mujer, violación, abuso sexual y el asesinato y la mutilación después de una violación, en México, Guatemala, El Salvador, Honduras y Jamaica. • Millones de migrantes en los países de Asia y el Pacífico, como Corea del Sur, Japón y Malasia ante la explotación, la violencia y el abuso. • Un fuerte aumento en el racismo, la xenofobia y la intolerancia en Europa y Asia Central. • En el Medio Oriente y África del Norte, los ataques de grupos armados - algunos aparentemente alineados con Al Qaeda - en estados como Irak y Yemen, aumento de la inseguridad.


www.entremundos.org

Human Rights and Climatic Global Justice Gap Condemns Change Millions to Abuse It is becoming apparent that climate change will have implications on human rights. The United Nations Human Rights Council recognized this in its resolution 7/23 “Human rights and climate change” (28th March 2008), expressing concern that climate change “poses an immediate and far-reaching threat to people and communities around the word” and requesting the Office of the United Nations High Commissioner to prepare a study on the relationship between climate change and human rights. The Fourth Assessment Report of the Intergovernmental Panel on Climate Change (IPCC) (2007) put it beyond doubt that the global climate system is warming and doing so mainly because of man-made greenhouse gas emissions. IPCC reports and other studies document how global warming will affect, and already is affecting, the basic elements of life for millions of people around the world. Effects include an increasing frequency of extreme weather events, rising sea levels, droughts, increasing water shortages, and the spread of tropical and airborn diseases. Viewing the data through a human rights lens, it is clear that projected climate change-related effects threaten a range of human rights, such as the right to safe and adequate water and food, the right to health and adequate housing. Equally, the human rights perspective brings into focus that climate change is set to hit the poorest countries and communities the hardest. The international human rights standards serve as a guide for measures to tackle climate change, underscoring the fundamental moral and legal obligations to protect and promote the rights enshrined in the Universal Declaration of Human Rights and in the core universal human rights treaties.

Globally, with millions of people pushed into poverty by the food, energy and financial crises, events showed the urgent need to tackle the abuses that affect poverty. No one should be above the law. But all too often, those who commit the worst kinds of human rights abuses are not brought to justice. The world’s leaders must do much more to protect people’s rights. The Amnesty International Report 2010 exposes some of the worst abuses committed around the world. Leaders must commit to supporting international justice…

“Repression and injustice are flourishing in the global justice gap, condemning millions of people to abuse, oppression and poverty,” said Claudio Cordone, interim Secretary General of Amnesty International. “Governments must ensure that no one is above the law, and that everyone has access to justice for all human rights violations. Until governments stop subordinating justice to political self-interest, freedom from fear and freedom from want will remain elusive for most of humanity.” Worldwide, the justice gap sustained a pernicious web of r e pr essio n. A m n est y Internatio nal’s research records torture or other illtreatment in at least 111 countries, unfair trials in at least 55 countries, restrictions on free speech in at least 96 countries and prisoners of conscience imprisoned in at least 48 countries. Human rights organizations and human rights defenders came under attack in many countries, with governments preventing their work or failing to protect them. Other trends included:

Report 2010: Global justice gap condemns millions to abuse (London) A global justice gap is being made worse by power politics despite a landmark year for international justice, said Amnesty International in its annual assessment of human rights worldwide. Lau nchin g Amnesty International Report 2010: State of the World’s Human Rights, which documents abuses in 159 countries, the organization said that powerful governments are blocking advances in international justice by standing above the law on human rights, shielding allies from criticism and acting only when politically convenient.

• Mass forced evictions of people from their homes in Africa, for example in Angola, Ghana, Kenya and Nigeria, often driving people deeper into poverty. • Increased reports of domestic violence against women, rape, sexual abuse, and murder and mutilation after rape, in Mexico, Guatemala, El Salvador, Honduras, and Jamaica.

• Millions of migrants in Asia-Pacific countries including South Korea, Japan and Malaysia faced exploitation, violence and abuse.

• A sharp rise in racism, xenophobia and intolerance in Europe and Central Asia.

• In the Middle East and North Africa, attacks by armed groups – some apparently aligned to al-Qa’ida – in states such as Iraq and Yemen, heightened insecurity.

23


Con ojos de artista Iniciativa Waldorf de Quetzaltenango Había una vez una escuela a la que las niñas y niños acudían felices, más que felices. Desde que llegaban, no hacían otra cosa más que cantar, pintar, esculpir, conversar y divertirse. No conocían el estrés de examinarse, ni las tareas engorrosas. Los padres de familia también eran felices, porque los veían aprender contenidos académicos, desenvolverse entre amigos y en diferentes situaciones; por si fuera poco, también notaban como sus hijos estaban creciendo convencidos sobre los valores que ellos anhelaban formar. Y colorín colorado, este cuento no ha acabado. De hecho, no es un cuento, es una realidad que ocurre en distintos países del mundo desde hace casi un siglo. La pedagogía Waldorf En 1919, Emil Mont, dueño de la fábrica Waldorf-Astoria en Alemania, surgió con la idea de establecer una escuela para los hijos de sus trabajadores. Pero no cualquier escuela, sino una diferente. Para cumplir con este propósito, solicitó la ayuda del pensador austríaco Rudolf Steiner, quien elaboró un completo sistema de enseñanza enfocado en el ser humano como tal: cuerpo, alma y espíritu. Este sistema se enfoca en educar para la libertad, se apoya en la fraternidad y se centra en la

igualdad entre las personas. Los niños y niñas que asisten a escuelas Waldorf aprenden desde su propia personalidad y a su propio estilo, pero partiendo del estímulo a la creatividad y a la libre expresión. Pasan el día alternando entre actividades lúdicas y académicas, y el año escolar está dividido en ciclos cortos, en armónica relación con las actividades propias de las sociedades en las que se encuentran, como las épocas de siembra, las estaciones climáticas, etc. Actualmente la pedagogía Waldorf es reconocida y avalada por la UNESCO, existen cerca de mil escuelas de su tipo en más de 40 países. En Guatemala, por iniciativa de Joshua Wilson y su esposa, funciona, desde hace algunos años la Escuela Caracol, ubicada en San Marcos la Laguna, Sololá; su labor ha trascendido más allá de la educación escolar: ¡ya son una comunidad de vida

la preprimaria el año próximo, y una escuela primaria formal a partir del 2012. Es necesario recordar que si contaminamos el agua y el aire, la vegetación y los minerales, nos destruimos a nosotros mismos.Debemos ser conscientes del sufrimiento que causan la explotación, la injusticia social, el robo y la opresión, debemos comprometernos a cultivar el amor compasivo y a aprender formas de trabajar por el bienestar de las personas, los animales, las plantas y los minerales. Debemos practicar la generosidad compartiendo nuestro tiempo, nuestra energía y nuestros recursos materiales con aquellos que realmente lo necesitan. Debemos estar decididos a no robar ni a poseer nada que pertenezca a los demás. Es necesario respetar la propiedad de los demás, y no permitir que nadie se aproveche del sufrimiento humano o del de las otras especies de la Tierra.

¿Una Waldorf en Xela? ¡Si tan solo hubiera existido una escuela Waldorf durante mi infancia y adolescencia! Talvez mi paso por la escuela formal habría sido menos difícil. En estos días, por iniciativa de Julia Trautsch y su esposo Víctor, algo comienza a moverse. Ellos están reclutando a cuanto padre de familia se interese por conceder a sus hijos una educación distinta y completa, para que se integren a la iniciativa Waldorf en Xela. La idea es iniciar una escue-

Caja de datos La iniciativa Waldorf de Quetzaltenango necesita un@ maestr@ de preprimaria para el año 2011, que pueda iniciar labores en enero próximo. De preferencia que tenga formación como educador@ Waldorf o desee formarse y auto formarse. También se acepta la ayuda de voluntarios. Para mayor información, contactar a Julia Trautsch en el correo waldorf.xela@yahoo.com


www.entremundos.org

With the eyes of an artist The Waldorf initiative in Quetzaltenango

T

here once was a school where the children arrived happy, more than happy. From the moment they arrived there was nothing to do but sing, paint, sculpt, talk and have fun. They didn’t know the stress of examinations nor of tiresome homework. Their parents were happy too, because they saw them learning academic subjects, interacting with friends and in different situations, and if that wasn’t enough, they also saw their children growing to embrace the values that they themselves wished to form. And this tale hasn’t finished yet, in truth it is not a tale but a reality that has occurred in different countries throughout the world for nearly a century. The Waldorf technique. In 1919, Emil Mont, owner of the WaldolfAstoria factory in Germany, came up with the idea to start a school for his workers’ children. But not any old school, this would be different. To achieve his plan, he solicited the help of Austrian thinker Rudolf Steiner, who developed a complete educational system focused on the human being as it is: body, soul and spirit. This system focused on educating in freedom, emphasizing fraternity and centering on the idea that all people are equal.

T

he children that attend Waldorf schools learn according to their own personality and style, but coming from the stimulation of creativity and free

expression. They spend the day alternating between recreational activities and academic activities, and the school year is divided into short cycles, in harmonious relationship with the activities of the society in which the school is based, such as the planting timetable and the climatic seasons.

C

urrently the Waldorf technique is recognized and endorsed by UNESCO, and there are close to 1000 schools in more than 40 countries. In Guatemala, under the initiative of Joshua Wilson and his wife, there is the Escuela Caracol located in San Marcos la Laguna, Solola. Their work has transcended academic education, it is now a living community! A Waldorf in Xela? If there had only been a Waldorf school during my childhood and adolescence! Maybe my passage through formal schooling would have been a lot less difficult. Recently, due to the initiative of Julia Trautsch and her husband Victor, things are starting to happen. Right now they are garnering interest in how many parents want to give their children a different type of education so as to integrate Xela into the Waldorf initiative. The idea is to start a pre-primary school

next year, and a primary school from 2012.

Database The Quetzaltenango Waldorf initiative needs pre-primary teachers for 2011, to begin work in January. Previous training as a Waldorf educator is preferred, or the desire to train, as well as enthusiasm, presentation and commitment. They are also looking for the assistance of volunteers. For more information, contact Julia Trautsch at waldorf.xela@yahoo. com or call 49300832

25


Asociación Gente Joven Guatemala organización no lucraEtienestiva,unadocelaica y apartidista, que D años de estar contribuyendo al desarrollo humano y social de las y los jóvenes del Occidente de Guatemala.

G

ente Joven Guatemala congrega a distintos actores juveniles de la sociedad, elaborando, coordinando y proponiendo actividades, programas y proyectos que beneficien a la población juvenil en general; es una organización pionera dirigida por jóvenes en beneficio de las y los mismos; logrando conseguir el apoyo de distintas organizaciones locales, nacionales e internacionales, demostrando transparencia y honestidad como principios y valores de trabajo. u principal objetivo es: propiciar acciones que beneficien a la juventud guatemalteca, organizadas con instituciones públicas y privadas, nacionales e internacionales. a visión de Asociación Gente Joven Guatemala es la de ser jóvenes guatemaltecos que participan positivamente en la ejecución de proyectos sostenibles y con un alto nivel de incidencia en la toma de decisiones de interés social, político, cultural, económico, educativo, ambiental, deportivo y humano para su visibilización ante la sociedad. eniendo como misión el ser una asociación juvenil que ayude a reducir los problemas de las y los jóvenes, de sus asociados y población joven en general a través de la reivindicación de los mismos. Ya sea brindando asesorías, oportunidades de desarrollo, respeto y justa participación en la incidencia juvenil a nivel local, nacional e internacional, cuidando e incrementando los aportes recibidos de otras instituciones para el desarrollo de la juventud guatemalteca.

urante estos doce años de existencia Gente Joven Guatemala ha llevado a cabo distintos proyectos de beneficio para la población joven del Occidente de Guatemala, tales como: Festivales de arte, Casa Joven, Clases de Baile para jóvenes, Proyecto de Inserción laboral para jóvenes, Tertulias Juveniles, Proyecto de Formación Q’anil Albom, Once Juguetones, Proyecto

niños y niñas, este proyecto nace a raíz de la problemática que viven muchos niños y niñas que deben de caminar descalzos largas distancias para poder asistir a la escuela, corriendo el peligro de lastimarse o ser picados por algún animal. Además se esta preparando el Proyecto de Recaudación de ropa para jóvenes, niños y niñas la cual será donada a comunidades de escasos

Primer Zapatón, Donación de libros a bibliotecas comunitarias. entro de los proyectos a futuro por parte de Gente Joven Guatemala, se encuentran el XII Juguetón, el cual se lleva a cabo en el mes de diciembre y cuyo objetivo es recaudar juguetes que luego serán donados a niños y niñas de escasos recursos, se tiene proyectado apoyar con este proyecto a comunidades afectadas por la tormenta tropical Agatha. También el Proyecto Segundo Zapatón, el cual tiene como objetivo el recaudar zapatos para

recursos, instituciones de servicio social, orfanatos, entre otras. Otro de los proyectos que esta en preparación es la elaboración de títeres para niños que serán utilizados en un Proyecto en pro de los Derechos de los Niños y Niñas, con los cuales se harán presentaciones a escuelas y centros educativos privados para dar a conocer a las niñas y niños sus derechos.

S L

T

D


www.entremundos.org

Association "Gente Joven Guatemala" “Gente Joven At’sssociation Guatemala” a nonprofit, nonpolitical Ihasandworked laical association; that for over 12 years, contributing with human and social development for the Guatemalan youth.

Gente Joven Guatemala” brings together different young actors of the society, making, coordinating and proposing activities, programs and projects that benefits the youth in general; is a pioneer organization run by youth for the benefit of themselves, achieving the support of various local, national and international organizations demonstrating transparency and honesty as working with principles and values.

I

ts main goal is to propitiate actions that benefits the youth in Guatemala, while working along with private, public, local and international organizations.

T

heir vision is to be young Guatemalans that participate active and positively in the execution of sustainable projects, accompanied with a high level of inci-

dence of decision making about social, political, cultural, economical, educative, environmental, sports and human interests, for its visibility before society.

T

heir mission is to become an association that helps to reduce the youth problems, of its partners and the young population in general through the vindication of themselves. Either giving consultancies, opportunities of development, respect and fair participation in the young incidence at a local, national and international level, caring and increasing the contributions received from others institutions for the development of the youth in Guatemala.

D

uring these twelve years of “Gente Joven Guatemala” it has carried out various projects to benefit young people of western Guatemala, such as art festivals, “Casa Joven”, Youth Dance Classes, the job placement for youth project, their training project Q’anil-Albom, the first Zapatón and donation of books to community libraries.

“Jugueton” (toy gathering), which will be held in December and aims to collect toys that will then be donated to children with limited resources, they have planned this project to support communities affected by Tropical Storm Agatha.

A

nd also the second “Zapatón” (shoe gathering), which aims to raise shoes for children, this project was born as a result of the problems faced by many children who must walk long distances barefooted to attend school, running the risk of injury or being bitten by an animal. It is also preparing a clothes gathering for young children, the result will be donated to poor communities, social service agencies, orphanages, among others.

A

nother project that is in preparation is making puppets for children to be used in a Project for the Rights of Children, with which they make presentations to public and private schools to talk to children about their rights.

A

mong the future projects of “Gente Joven Guatemala”, is their second

27


El punto sobre la i

El "Daily Censored" E l “D a i ly C e n sor ed ” f u e c r e a do a f i na l e s de 20 08 p or e l e x - i n t e g r a n t e de “P roj ec t C e nsor ed ” A da m A r mst rong con l a e spe r a n z a de e sta bl ece r u na pl ata for m a si n ce n su r a qu e podr í a pe r m i t i r a e scr i tor e s y edi tor e s de todo e l m u n do i n for m a r y di scu t i r sobr e t e m a s im porta n t e s qu e los medios de com u n icación h a n ce n su r a do . C omo u n b l og i n de p e n di e n t e y u na f u e n t e de not ici a s , e l “D a i ly C e n sor ed ” t r a baja e n e s t r ech a col a bor ación con m ucho s de l o s mi smos f u nciona r ios y e scr i tor e s qu e h ace n de e l “P roj ect C e n sor ed ” e l luga r n ú m e ro u no pa r a e ncon t r a r not ici a s r e port e a da s y no r e port e a da s . F u n da da por C a r l J e n se n e n 1976, e l “P roj ect C e n sor ed ” e s u n progr a m a de i n v e s t igación de m edio s qu e t r a b aja e n col a bor ación con n u m e rosos gru pos de m edio s de com u n icación i n de pe n di e n t e s e n los EE.UU. S u p r i n c i pa l o b j e t i vo e s l a f o r m a c i ó n de los e st u di a n t e s de SSU e n l a i n v e st igación de l o s m ed io s de com u n i c ac ió n y a s u n t o s r e l aciona do s a l a P r i m e r a E n m i e n da de l a con s t i t uc ión e s ta dou n i de n s e ; a s í como l a promoción y prot ección de los de r echos de l i be r ta d de p r e n s a e n l o s E s ta do s U n i do s . “P roj ect C e n sor ed ” h a ca paci ta do a m á s de 1.500 e st u di a n t e s e n pe r iodi smo i n v e st igat i vo e n l a s ú lt im a s t r e s déca da s .

Aquí están las 25 historias censuradas por la prensa global de 2010: 1. Planes mundiales para reemplazar al dólar 2. Departamento de Defensa de EE.UU. es el más contaminante del planeta 3. Privacidad en Internet y acceso personal en situación de riesgo 4. ICE Opera detención secreta y tribunales 5. Blackwater (Xe): La guerra secreta de EE.UU. en Pakistán 6. Restricciones de Costos Médicos cobran la vida de miles en EE.UU. 7. Las fuerzas externas capitalistas causan estragos en África 8. Masacre en la Amazonía peruana debido al Tratado de Libre Comercio con EE.UU. 9. Abusos en contra de los Derechos Humanos continúan en Palestina 10. Fondos de EE.UU. apoyan a los talibanes 11. La pandemia de H1N1-la gripe porcina: La manipulación de datos para enriquecer empresas farmacéuticas 12. Cuba fue quien dio la más grande ayuda médica a Haití después del terremoto 13. Obama recorta el gasto doméstico y aumenta los bonos a corporaciones militares

14. El aumento de las tensiones sobre cuestiones no resueltas del 11/9 15. El agua en Bhopal todavía contiene tóxicos veinticinco años después de la mortal fuga de gas 16. Presidentes de EE.UU. acusados de crímenes contra la humanidad mientras la Jurisdicción Universal muere en España 17. Las partículas nanotecnológicas plantean graves riesgos de ADN para los seres humanos y el medio ambiente 18. El verdadero costo de Chevron 19. La administración de Obama asegura al Banco Mundial y el Fondo Monetario Internacional un reino libre para el abuso 20. Las políticas de Obama sobre la educación difunden la segregación y debilitan los sindicatos 21. Estilo de vida occidental deja una fuerte "huella" ambiental 22. 1,2 millones de personas en la India recibirán tarjetas de identificación biométrica 23. Guerra de Afganistán: la coalición militar más grande en la historia 24. Crímenes de Guerra del General Stanley McChrystal 25. Presos en Guantánamo siguen siendo brutalizados


The Dot Over the i

Here are the top 25 15. Bhopal Water Still stories censored by the Toxic Twenty-five Years press in 2010: After Deadly Gas Leak 1. Global Plans to Re16. US Presidents place the Dollar Charged with Crimes 2. US Department of against Humanity as UniDefense is the Worst Pol- versal Jurisdiction Dies in luter on the Planet Spain 3. Internet Privacy and 17. Nanotech Particles Personal Access at Risk Pose Serious DNA Risks 4. ICE Operates Secret to Humans and the EnviDetention and Courts ronment 5. Blackwater (Xe): The 18. The True Cost of Secret US War in Pakistan Chevron 6. Health Care Restric19. Obama Administrations Cost Thousands of tion Assures World Bank Lives in US and International Mon7. External Capitalist etary Fund a Free Reign Forces Wreak Havoc in of Abuse Africa 20. Obama’s Charter 8. Massacre in Peruvian School Policies Spread Amazon over US Free Segregation and UnderTrade Agreement mine Unions 9. Human Rights Abuses 21. Western Lifestyle Continue in Palestine Continues Environmen10. US Funds and Suptal Footprint ports the Taliban 22. 1.2 Billion People in 11. The H1N1 Swine Flu India to be Given BioPandemic: Manipulatmetric ID Cards ing Data to Enrich Drug 23. Afghan War: LargCompanies est Military Coalition in 12. Cuba Provided the History Greatest Medical Aid 24. War Crimes of Gento Haiti after the Eartheral Stanley McChrystal quake 25. Prisoners Still Brutal13. Obama Cuts Doized at Gitmo mestic Spending and Increases Military Corporate Welfare 14. Increased Tensions with Unresolved 9/11 Issues

www.entremundos.org

The Daily Censored

T h e D a i ly C e n s o r e d wa s c r e at ed i n L at e 2008 by for m e r P roj ect C e n sor ed i n t e r n A da m A r m st rong w i t h t he hope of e sta bl i s -

h i ng a n u nce n sor ed p l at for m t h at cou l d e na b l e w r i t e r s a n d edi t or s f rom a rou n d t he wor l d to r e port a n d di scus s im porta n t i s su e s t h at t he medi a h a s ce n sor ed . A s a n i n de p e n de n t b l o g a n d n e w s s ou r ce , t h e D a i ly C e n sor ed wor k s close ly w i t h m a n y of t h e s a m e s ta f f a n d w r i t e r s t h at m a k e P roj ec t C e n sor ed , t h e n u m be r on e p l ace to f i n d u n de r - r e port ed a n d non - r e port ed n e w s . F o u n ded b y C a r l J e n s e n i n 1976, P roj ect C e n sor ed i s a medi a r e se a rch pro gr a m wor k i ng i n coope r at ion w i t h n u m e rous i n de pe n de n t medi a grou ps i n t he US. P r o j ec t C e n s o r ed ’ s p r i n c i p l e o b j ec t i v e i s t h e t r a i n i ng of SSU s t u de n t s i n m edi a r e se a rch a n d F i r st A me n dme n t i s su e s a n d t he a dvocacy for , a n d prot ect ion of, f r ee pr e s s r igh t s i n t he U n i t ed S tat e s . P roj ect C e n sor ed h a s t r a i n ed ov e r 1,500 st u de n t s i n i n v e st igat i v e r e se a rch i n t he pa st t h r ee deca de s .


Voluntariado

La selección de oportunidades para voluntarios de esta edición Hábitat para la Humanidad Guatemala (HPHG) Estamos buscando un voluntario (a) que trabaje en el Departamento de Relaciones con Donantes Internacionales y Desarrollo de Recursos de HPHG. Este puesto involucra viajes dentro de Guatemala por transporte público, para visitar a las familias que recientemente se han mudado a sus nuevas casas de Hábitat. Es requerido llevar a cabo una entrevista a la familia, tomar fotos de ellos en su nueva casa y escribir los reportes de las visitas, para ayudar en la creación de reportes para el seguimiento de los donantes. Este puesto no tiene un salario, pero todos los costos de viaje son pagados por HPHG.Requisitos: Cómo mínimo conversación en español, fluidez preferiblemente, fluidez en inglés escrito y hablado, experiencia previa de trabajo en una ONG, experiencia previa de trabajo en el extranjero, preferiblemente en Latinoamérica, habilidad para viajar independientemente, flexibilidad para trabajar en donde sea requerido, Compromiso de seis meses y alta habilidad en diseño gráfico. Para más información por favor contactarse con Ellie Stephens a profiles@habitatguate.org

desean ser comadronas. También hay oportunidades para las ancianas comadronas para seguir aprendiendo nuevas habilidades. Estamos buscando voluntarios que estén interesados en partería, enseñando (habilidades clínicas, computación, alfabetismo) y cultura Maya. Con preferencia voluntarios con habilidades clínicas. Para más información, por favor enviar un correo a njmay@aol.com (en inglés) o acam@itelgua.com (en español).

ACAM - La Asociación de las Comadronas del Área ACAM es una organización Mam de comadronas en Concepción Chiquirichapa (más o menos a 30 minutos de Xela). La clínica ofrece controles prenatales, asistencia de partos, y oportunidades de educación para las mujeres de Concepción Chiquirichapa, San Juan Ostuncalco y otras comunidades. Trabajamos para dar los servicios sin discriminación, con respeto a la cultura Maya incluyendo el uso del idioma Mam en todos los servicios, incluir los miembros de la familia durante los partos y usar medicinas naturales y curaciones tradicionales. Más de los servicios clínicos, ACAM tiene oportunidades de aprendizaje. Las comadronas ofrecen capacitaciones de partería a jóvenes que

Comunidad La Florida Esta hermosa comunidad se encuentra en el municipio de Colomba Costa Cuca, Quetzaltenango, en el oeste de Guatemala, una región conocida por sus abundantes recursos naturales, el clima agradable y la producción de café. Esta comunidad fue creada como resultado de la lucha de campesinos por la tierra que se prolongó por más de 20 años. A pesar de los orgullosos propietarios de sus tierras, las 40 familias de la comunidad siguen viviendo en la pobreza y hay la necesidad de fuentes alternativas de ingresos. Por eso se comenzó un proyecto de Eco-turismo. Los voluntarios son muy apreciados en la comunidad. Como voluntario, usted puede ayudar con el proyecto de eco-turismo con el diseño de nuevos caminos, ayudar con la página web, creación y distribución de materiales, de marketing, de mantenimiento y reparación en el albergue,

Secure Perspectives (Perspectivas Seguras) Secure Perspectives es una iniciativa internacional llevada a cabo por personas comprometidas y que trabaja con el objetivo de mejorar la educación, la infraestructura y la salud en Guatemala. La meta es fomentar la iniciativa propia en la sociedad y estimular acciones responsables. Necesitamos voluntarios para un evento benéfico el 11 de noviembre: bailar, salir en un desfile de moda (como modelo), vender refrescos/boquitas, organizar y supervisar. Interesados por favor manden un correo electrónico a siguientes dirreciones: lena. barth@secureperspectives.org, guatemala@secureperspectives.org

recaudación de fondos; el proyecto de educación donde se puede enseñar Inglés y preparar materiales de clase o ensuciarse las manos ayudando en los campos y en el trabajo diario en la comunidad, trabajando 08 a.m.-1 p.m. El compromiso de tiempo mínimo es de 1 día y no necesita nada de español. Contacto: scideco@hotmail.com y telefono: 7772-3213 ConstruCasa Constru Casa es una organización sin fines de lucro que ofrece casas sencillas a las familias pobres de Guatemala. Nuestro objetivo es mejorar la vivienda y las condiciones de vida para ayudar a las familias a llegar a un camino para un futuro mejor. Voluntariado en Constru Casa ofrece una experiencia cultural única. Nuestros voluntarios comparten tiempo con trabajo intensivo con los albañiles locales, y tienen la oportunidad de compartir la vida de una familia guatemalteca desfavorecida, a la vez que contribuyen a mejorar sus vidas mediante la construcción de una nueva casa. Para los voluntarios, el trabajo consiste en la excavación de las fundaciones, que transportan materiales como bloques de hormigón, arena y rocas, de hormigón y en general ayudar a los albañiles en sus tareas. Se tarda aproximadamente dos semanas para construir una casa completa. Animamos a los voluntarios para trabajar durante un mínimo de dos semanas para ser parte de la construcción de una casa completa. El español no es necesario. Si usted está interesado póngase en contacto con Karen nuestra coordinadora de voluntarios (Inglés y Español) en voluntario@construcasa.org o llame al (502) 7832 2369. EntreMundos busca traductores de español a Ingles. ¿Interesado? Contacte la oficina de EntreMundos: 7761-2179

Estos ejemplos son solo una pequeña selección de todas las oportunidades para voluntarios. EntreMundos ofrece un servicio para voluntarios que les conecta con organizaciones locales. Ven y visita la oficina de Entremundos de lunes a jueves entre 1pm y 5pm para una visión general de todas las oportunidades. Por una donación de Q25 recibirás ayuda personal para encontrar un trabajo voluntario dirigido a tus intereses personales, uso de los computadoras e internet, llamadas a ONGs para preguntas o dudas y planificación del trabajo (nosotros podemos hacer esto por ti). Para más información contacta: volunteering@entremundos.org, visita 6a calle, 7-31, zona 1 o llama: 7761- 2179.

30


Volunteer

www.entremundos.org

This edition's selection of volunteer opportunities Habitat for Humanity Guatemala (HfHG) We are looking for a volunteer to work in the HfHG Department of International Donor Relations and Resource Development. This position involves traveling within Guatemala by public transport to visit families that have recently moved into Habitat homes. You are required to conduct an interview with the family, take photos of them in their new home and write up reports of the visits, to aid in the creation of reports for donor follow-up. This position does not have a salary, but all travel expenses are paid by HfHG. Requirements: A minimum of conversational Spanish, fluency preferred; Fluent written and spoken English; Previous experience working for NGO's; Previous experience working abroad, preferably in Latin America; Ability to travel independently; Flexibility to work whenever required; A commitment of six months, and Graphic design skills a plus. For more information please email Ellie at profiles@ habitatguate.org ACAM - La Asociación de las Comadronas del Área Mam ACAM is an organization of Maya-Mam midwives located in Concepción Chiquirichapa (about 30 minutes outside of Xela). The clinic provides prenatal care, skilled birth attendance, and educational opportunities for the women of Concepción Chiquirichapa, San Juan Ostuncalco and other surrounding communities. We work to provide care in a non-discriminatory manner, with much respect to the Maya culture including the use of Mam in all services, inclusion of family members during births, and use of traditional medicines and healings. In addition to clinical services, ACAM serves as a learning resource as the midwives offer midwifery-training classes to young women interested in

learning the trade of midwifery as well as continuing education for experienced midwives to gain more skills. We are looking for volunteers that have an interest in midwifery, teaching (clinical skills, computer skills, and literacy preferred) and Maya culture. Volunteers with clinical skills are encouraged. For more information please email njmay@aol.com (English inquiries) or acam@itelgua.com (Spanish inquiries). Secure Perspectives Secure Perspectives is an international initiative of committed people who are dedicated to improving education, infrastructure and health in Guatemala. The aim is to encourage self-initiative within society and stimulate responsible action. We need volunteers for a benefit event on November 11th: dancing, modelling, snack selling, organization and supervision. Please email lena.barth@secureperspectives.org with Cc guatemala@secureperspectives. org Comunidad La Florida This beautiful community is situated in the municipality of Colomba Costa Cuca, Quezaltenango in Western Guatemala, a region known for its abundant natural resources, pleasant climate and coffee production. This community was created as the result of a farmers´ struggle for land that lasted for over 20 years. Although proud owners of their land, the 40 families of the community still live in poverty and are in need of alternative sources of revenue. That is why they started an Eco-tourism project. Volunteers are highly appreciated in the community. As a volunteer, you can help out with; the eco-tourism project with designing new trails, help with the website, creating and distributing marketing materials, maintenance and repair of the hostel, fundraising; the education project where you can teach

English and prepare class materials; or get your hands dirty helping out in the fields and in the everyday work in the community, working from 8am to 1pm. Minimum time commitment is 1 day and you do not need any Spanish. Contact: scideco@hotmail.com or Tel: 7772-3213. ConstruCasa Constru Casa is a non-profit organization offering simple houses to poor families in Guatemala. Our objective is to improve housing and living conditions in order to get those families on the path to a better future. Volunteering at Constru Casa offers a unique cultural experience. Our volunteers share intensive work time with the local masons, and have the opportunity to share the lives of an disadvantaged Guatemalan family, all while contributing to improving their lives through the building of a new house. For volunteers, the work consists of digging foundations, carrying materials including concrete block, sand and rocks, mixing concrete and generally helping the masons in their tasks. It takes approximately two weeks to build a complete house. We encourage volunteers to work for a minimum of two weeks in order to be part of constructing a complete home. Spanish is not necessary. If you are interested please contact Karen our volunteer coordinator (English and Spanish) at voluntario@construcasa.org or call(+502) 7832 2369. EntreMundos EntreMundos seeks translators Spanish to English. Are you interested? Contact the EntreMundos office: 7761-2179

These examples listed are only a small selection of all available volunteer opportunities. EntreMundos offers a volunteer service to connect volunteers to NGOs. Come and visit the EntreMundos office from Monday to Thursday between 1pm and 5pm for an overview of all volunteer opportunities. For a donation of Q25 you will receive personal assistance with finding a volunteer position suited to your specific needs, use of the computers and Internet, and phone calls to NGOs with questions or to make arrangements (we can do this for you). For more information contact: volunteering@entremundos.org , visit 6a calle, 7-31, zona 1, or call: 7761 2179.

31


00

Tema de Portada


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.