DISCOVER SKIATHOS / 2016_2017

Page 1







Ç åôáéñåßá ìáò, ìå Ýäñá ôç ÓêéÜèï, áó÷ïëåßôáé ìå ôïí êüóìï ôçò ãõíáéêåßáò ìüäáò áðü ôï 1999. ¸÷ïõìå åîïéêåéþóåé ôï êïéíü ìå ãíùóôïýò ó÷åäéáóôÝò êáé ìå ìïíáäéêÜ åßäç ìüäáò ìå Ýìöáóç óôï Åëëçíéêü Káëïêáßñé. Óôü÷ïò ìáò åßíáé íá “óõíïäåýóïõìå ôéò ãõíáßêåò óôï äéêü ôïõò ðñïóùðéêü ôáîßäé óôïí êüóìï ôçò ìüäáò êáé íá ôïõò âïçèÞóïõìå íá áðïëáýóïõí ôï Eëëçíéêü Káëïêáßñé ìå ôïí ðéï êïìøü ôñüðï."

Our company, which is based in Skiathos, has been involved in the world of women’s fashion since 1999. We acquaint the public with wellknown designers and with unique fashion items with a focus on Greek summers. Our goal is to “accompany women on their own personal journey in the world of fashion and to help them enjoy the Greek summer in the most stylish way possible.”

Ôï êáôÜóôçìá “Arkos Ôhe Fashion Shop” ðÞñå ôï üíïìÜ ôïõ áðü ôï ìéêñü, åéäõëëéáêü áêáôïßêçôï íçóß äßðëá óôç ÓêéÜèï - Ýíá íçóß ôï ïðïßï åßíáé ãíùóôü óå áõôïýò ðïõ Ý÷ïõí áíáêáëýøåé ôçí ïìïñöéÜ ôùí ÓðïñÜäùí. Ôï êáôÜóôçìá åßíáé ãåìÜôï ìå üëá áõôÜ ðïõ ðñïóèÝôïõí ëßãï ðåñéóóüôåñï åíèïõóéáóìü, ôç ãïçôåßá êáé ôçí ïìïñöéÜ óôç æùÞ ôùí ãõíáéêþí: êïóìÞìáôá, ôóÜíôåò, ðáðïýôóéá êáé áîåóïõÜñ, åðéëÝãïíôáé ìå áöïóßùóç êáé ìåñÜêé, áðü üëï ôïí êüóìï. ÁõôÞ åßíáé ç "øõ÷Þ" êáé ï ëüãïò ýðáñîçò ôçò “Arkos Ôhe Fashion Shop”. Íá ðñïóöÝñåé óôïõò åðéóêÝðôåò ôïõ ôï ðéï ÷áëáñùôéêü êáé êïìøü shopping. Ãéá íá êÜíïõí ôo êáëïêáúñé ôïõò ... áîÝ÷áóôï!

The store ARKOS The Fashion Shop is named after the small, idyllic uninhabited island next to Skiathos – an island which is known to those who have discovered the beauty of the Sporades. The shop is filled with everything that adds a litPapadiamanti str. | Skiathos T. +30 24270 23231

tle more excitement, charm and beauty to women’s lives: jewellery, handbags, shoes and accessories selected, with dedication and good

www.arkos.gr

taste, from around the world. This is the “soul” and the raison d’etre of ARKOS The Fashion Shop. To offer its guests the most relaxing and elegant shopping. To make their summer … unforgettable!




Contents DISCOVER SKIATHOS 2016 - 2017

ÐÅÑÉÅ×ÏÌÅÍÁ 010

Editorial

012

Intro

014

Focus

022

The Town ÎåíÜãçóç óôçí ðüëç ôçò ÓêéÜèïõ

044

Skiathos in Pictures

054

The List Ïé ðñïôÜóåéò ìáò ãéá öáãçôü, äéáóêÝäáóç, áãïñÝò, äéáìïíÞ, õðçñåóßåò

082

People

098

All around the island Ï ãýñïò ôçò ÓêéÜèïõ óå ôñåéò äéáäñïìÝò. ÁîéïèÝáôá, ðáñáëßåò

148

Taste Skiathos

158

Skiathos by night

166

Let’s Sail

170

ÐÜìå ãéá øÜñåìá

172

Ï ìáãéêüò êüóìïò ôïõ âõèïý

174

Skiathos Palace Cup 2016

180

Íáõôéêüò ¼ìéëïò ÓêéÜèïõ

182

H íáõôéêÞ ðáñÜäïóç ôçò ÓêéÜèïõ

184

Ìïõóåßï NáõôéêÞò & ÐïëéôéóôéêÞò ÐáñÜäïóçò ÓêéÜèïõ

áðü ôïí ÓùôÞñç ÐáñáóêåõÜ

áðü ôïí ÃéÜííç Áðïóôïëßäç Skiathos on the move

Ç æùÞ óôï íçóß ìÝóá áðü öùôïãñáößåò

Ðñüóùðá ôçò ÓêéÜèïõ

Óåö êáé ìÜãåéñïé ðáñïõóéÜæïõí ôçí êïõæßíá ôïõ íçóéïý ÁõôÞ åßíáé ç íõ÷ôåñéíÞ äéáóêÝäáóç óôç ÓêéÜèï!

Âüëôá ìå éóôéïðëïúêü Let’s go fishing The magical underwater world

Nautical Club of Skiathos The Maritime tradition of Skiathos

Museum of maritime & Cultural Tradition of Skiathos

186

ÃÜìïé óôç ÓêéÜèï

190

Ðïëéôéóôéêüò Óýëëïãïò “Ç ÓÊÉÁÈÏÓ”

194

Spiritual People

196

Shopping... & therapy!

200

Weddings in Skiathos Cultural Association ‘SKIATHOS’

Alexandros Papadiamantis, Alexandros Moraitidis

LAST PAGE ÄéáâÜóôå çëåêôñïíéêÜ üëá ôá ðåñéïäéêÜ ôçò óåéñÜò “Discover” / Read online all our magazines


Created by

entos

DISCOVER

SKIATHOS READ ONLINE: www.wediscover.gr

ÅÊÄÏÔÇÓ & ÉÄÉÏÊÔÇÔÇÓ ÓùôÞñçò ÐáñáóêåõÜò 28çò Ïêôùâñßïõ 85, Âüëïò 383 33 Ô. 24210 33114

info@entosvolos.gr

ÄÉÅÕÈÕÍÔÇÓ ÅÐÉÊÏÉÍÙÍÉÁÓ & ÅÌÐÏÑÉÊÇÓ ÁÍÁÐÔÕÎÇÓ ÃéÜííçò Áðïóôïëßäçò johnnypress@hotmail.com

Ó×ÅÄÉÁÓÌÏÓ / ÓÅËÉÄÏÐÏÉÇÓÇ ENTOS - Travel Magazines & Maps Ô. 24210 33114 info@entosvolos.gr

ÓÕÍÅÑÃÁÓÔÇÊÁÍ Äþñá ÅõáããåëéíÜêç, ¸ííç ËåâÝíôç, ÄÝóðïéíá ÌéôæÝëïõ, ÈïäùñÞò Ôæïýìáò, SKYFRAME

ËÏÃÉÓÔÇÑÉÏ ÈÜëåéá ÓöïíäõëéÜ Ïé ãíþìåò ðïõ åêöñÜæïíôáé óôá êåßìåíá ôïõ ðåñéïäéêïý äåí áíôéðñïóùðåýïõí áíáãêáóôéêÜ ôéò áðüøåéò ôïõ åêäüôç. Äåí åðéôñÝðåôáé áíáäçìïóßåõóç Þ áðïóðáóìáôéêÞ ìåôáöïñÜ ôùí êåéìÝíùí, êáèþò êáé ôùí öùôïãñáöéþí, ÷ùñßò ôç ãñáðôÞ Üäåéá ôïõ åêäüôç. Äåí öÝñíïõìå êáìßá åõèýíç üóïí áöïñÜ ôá ðíåõìáôéêÜ äéêáéþìáôá öùôïãñáöéþí Þ êåéìÝíùí ðïõ ìáò áðïóôÝëëïíôáé ãéá ôç äçìïóßåõóç Þ ôç äçìéïõñãßá ôùí êáôá÷ùñÞóåùí.

....................................................................................

PUBLISHER & OWNER Sotiris Paraskevas 85, 28th Ïktovriou, Volos 383 33 Ô. +30 24210 33114 info@entosvolos.gr DIRECTOR OF COMMUNICATION & COMMERCIAL DEVELOPMENT

Yiannis Apostolidis johnnypress@hotmail.com DESIGN & DTP OF THE MAGAZINE ENTOS - Travel Magazines & Maps T. +30 24210 33114, info@entosvolos.gr

Photo: SKYFRAME

CORPORATION Dora Evangelinaki, Ånni Leventi, Despoina Mitzelou, Thodoris Tzoumas, SKYFRAME The publisher and owner of “Discover Skiathos”, does not necessarily share the opinion expressed in the magazine. It is illegal to reproduce any part of this publication without the written permission of the owner.

ÅÔÇÓÉÁ ÅÊÄÏÓÇ ISSN: 2241 - 9101


010

DISCOVER SKIATHOS

editorial ÓùôÞñçò ÐáñáóêåõÜò Åêäüôçò ôïõ DISCOVER SKIATHOS info@entosvolos.gr

www.wediscover.gr

Sotiris Paraskevas Publisher of DISCOVER SKIATHOS magazine

åéìùíéÜôéêï áðüãåõìá óôçí ÁñÜ÷ùâá êáé åßìáé âõèéóìÝíïò ãéá ôá êáëÜ óôçí ýëç ôïõ ðåñéïäéêïý ðïõ êÜíïõìå ãéá ôçí ðåñéï÷Þ, Ýíá áðü ôá ðåñéïäéêÜ ôïõ project ìáò (www.wediscover.gr), üôáí ÷ôõðÜåé ôï ôçëÝöùíï. Ìéá ãõíáéêåßá öùíÞ ìå óðáóôÜ áããëéêÜ ìå æçôÜåé ìå ôï üíïìÜ ìïõ êáé ìåôÜ ôçí êáôáöáôéêÞ áðÜíôçóç, ìå åíèïõóéáóìü áñ÷ßæåé íá ìå óõã÷áßñåé ãéá ôï ðåñéïäéêü ìáò, áõôü ôçò ÓêéÜèïõ. “Åßìáóôå ìéá ìåãÜëç ðáñÝá óôï óáëüíé ôïõ óðéôéïý ìïõ, óôçí Óôïê÷üëìç, óôç Óïõçäßá”, ìïõ ëÝåé, “êáé äåí ÷ïñôáßíïõìå íá ôï äéáâÜæïõìå, ôé ðáñáëßåò, ôé ùñáßá ìÝñç... Áí äåí ìáò ôï äéáâåâáßùíáí ïé ößëïé ìáò, ðïõ Þñèáí ðÝñéóõ óôç ÓêéÜèï êáé ìáò Ýöåñáí ôï ðåñéïäéêü, äåí èá ôï ðéóôåýáìå... ÌåôñÜìå ôéò ìÝñåò ìÝ÷ñé ôï êáëïêáßñé ãéá íá Ýñèïõìå êáé ìåéò...”. ÌéëÞóáìå ëßãï áêüìç, ôçí åõ÷áñßóôçóá, ôçí äéáâåâáßùóá êáé ‘ãù, üôé üíôùò Ýôóé åßíáé ôá ðñÜãìáôá óôï íçóß, êáé ôïõò åõ÷Þèçêá íá Ýñèïõí ìå ôï êáëü... Ãéáôß áíáöÝñù áõôü ôï ðåñéóôáôéêü óå Ýíá editorial, èá áíáñùôçèåßôå ßóùò. Ìá ãéáôß, scripta manent üðùò ðñùôïåßðáí êáé ïé ëáôßíïé. Ôá “ãñáðôÜ ìÝíïõí”, åëëçíéóôß, êáé óôçí ðñïêåéìÝíç ðåñßðôùóç áðÝäåéîáí üôé åßíáé ïé êáëýôåñïé ðñåóâåõôÝò ãéá ôçí ðñïâïëÞ åíüò ôüðïõ. ÊáëÝò êáé ïé áöçãÞóåéò ôùí ößëùí êáé ãíùóôþí, êáëÞ êáé ç ðñïâïëÞ óôï äéáäßêôõï, êáëÝò êáé ïé ðáñïõóßåò óôéò åêèÝóåéò, áëëÜ íá “ðéÜíåéò ôï íçóß” óôá ÷Ýñéá óïõ êáé íá ôáîéäåýåéò ìÝóá áðü ôéò åéêüíåò êáé ôï êåßìåíï... áîßá áíåêôßìçôç. Ìïõ Ýäùóå ÷áñÜ ç íÝá ìïõ ößëç ç Emilia, Ýôóé ôç ëÝíå ôç ÓïõçäÝæá, äéðëÞ ìÜëéóôá ÷áñÜ. Áöåíüò ãéáôß áðïäåß÷íåé üôé ç äïõëåéÜ ìáò “ðéÜíåé ôüðï” êáé áöåôÝñïõ ãéáôß ìïõ ìåôÝäùóå ôüóï Ýíôïíá ôïí åíèïõóéáóìü ôçò ãéá ôç ÓêéÜèï, ôï íçóß ðïõ ôï îÝñù óáí ôçí ôóÝðç ìïõ, óå ôÝôïéï óçìåßï, ðïõ ìå áíõðïìïíçóßá ðåñßìåíá íá áðïôéíÜîù ôï ÷åéìùíéÜôéêï mood êáé íá êáôáðéáóôþ ìå ðåñßóóåéá üñåîç, ãéá íá áðïôõðþóù ìå ôïí êáëýôåñï ôñüðï ôéò áðßóôåõôåò ïìïñöéÝò ôïõ.

X

ÊáëÞ âüëôá! Ó.Ð. It is a winter evening in Arachova and I am deeply absorbed in the material for the magazine we are preparing for the area, one of the magazines of our project (www.wediscover.gr), when the telephone rings. A woman's voice, speaking English with an accent, asks for me by name and, after my affirmative answer, she enthusiastically starts congratulating me for our magazine, the one about Skiathos. "We are a big company in my living room, in Stockholm, in Sweden", she says, "we can't stop reading it. Such nice beaches and places...If our friends, who had visited Skiathos last year and brought us the magazine hadn't confirmed it, we wouldn't have believed it...we are counting the days until summer so that we can come as well..." We spoke a little bit more, I thanked her, I confirmed myself that the island is indeed like this and I wished them to have a safe journey... You might be wondering why I am mentioning this occurrence in an editorial section. Because ‘scripta manent’, of course, as the Romans once said. Written words remain, in English, and, in this instance, they proved to be the best ambassadors for the promotion of a place. Narrations by friends and acquaintances are fine and so is Internet promotion and the physical presence in exhibitions, but to be able to almost touch the island with your hands and to travel through the photos and the text, it is of inestimable value. My new friend Emilia (that is the name of the Swedish lady) gave me happiness, double happiness, actually: on one hand, because this proves that our work pays off and on the other hand, because her enthusiasm for Skiathos, the island I know like the back of my hand, was so contagious that I couldn't wait to shake off my winter mood and, with renewed dedication, to capture, in the best possible way, for one more time, the island's amazing beauties.

Enjoy the ride! S.P.


Nikolaos Stavrakakis, chef Elia’s restaurant Ôï îå÷ùñéóôü åóôéáôüñéï Elia’s ôïõ ãíùóôïý boutique hotel Mandraki Village, óôéò ÊïõêïõíáñéÝò ôçò ÓêéÜèïõ, Ý÷åé Ýíáí áêüìá ëüãï íá õðåñçöáíåýåôáé: ôçí âñÜâåõóç ôïõ ìå ôï Âñáâåßï ÅëëçíéêÞò Êïõæßíáò 2016 áðü ôï èåóìü ôùí ×ñõóþí Óêïýöùí. Ï ôáëáíôïý÷ïò óåö ôïõ åóôéáôïñßïõ Íéêüëáïò ÓôáõñáêÜêçò êáôÜöåñå íá êåñäßóåé ôï âñáâåßï ìå ôéò ðñùôüôõðåò óðåóéáëéôÝ ôïõ óôéò ïðïßåò åßíáé åìöáíÞò n conceptual ðñïóÝããéóç ôùí ãåýóåùí óå ðïëëÜ ðéÜôá ôïõ, ìå ëïãéêÞ fusion. Ìðáñìðïýíé ìðáêëáâÜò ìå ãëõêÜëìõñá ôñáãáíÜ öýëëá êáé óïýðåñ áñùìáôéêÞ óÜëôóá êñßôáìïõ, ðáóôéôóÜäá ìå ìåëùìÝíï êáíåëüíé ãêñáôéíÝ ìå ëáäïôýñé, âåëïýäéíç êñåì ìðñõëÝ ìå ìáýñç ôñïýöá êáé ðáãùôü ìáíéôáñéþí ìå mushroom chips, óõíèÝôïõí ìéá ùäÞ óôïí ïõñáíßóêï! Ôï Elia’s restaurant ðáôÜåé ãåñÜ óôçí ðáñÜäïóç êáé ðñïóöÝñåé åíôõðùóéáêÜ ðéÜôá ìå ìïíôÝñíåò ôå÷íéêÝò ðïõ äåí Ý÷ïõí ôßðïôá íá æçëÝøïõí áðü åóôéáôüñéá õøçëÞò ãáóôñïíïìßáò ôïõ åîùôåñéêïý. ÊÜèå Ôñßôç êáé ÔåôÜñôç ôïõ êáëïêáéñéïý óáò õðïäÝ÷åôáé ìå degustation menu.

The exceptional restaurant Elia’s of the well-known boutique hotel Mandraki Village, in Koukounaries, Skiathos, has one more reason to boast about: it has been awarded with the Greek Cuisine Awards 2016 by the Golden Chef's Hat institution. The talented chef of the restaurant Nikolaos Stavrakakis has managed to win the award with his original special dishes, since the conceptual approach of tastes with a fusion mentality is evident in many of his dishes. Red mullet baklava with crunchy sweet and salty filo pastry and a highly aromatic sea fennel sauce, pastitsada with honey cannelloni gratinated with ladotyri, velvety creme brulee with black truffle and mushroom ice cream with mushroom chips, they are all a tribute to the palate! Elia’s restaurant stays true to tradition and it offers amazing dishes done with contemporary techniques that are as good as the ones at the fine dining restaurants abroad. Every Tuesday and Wednesday, during summer months, starts with a degustation menu.

Elia’s restaurant | Koukounaries, Skiathos, Greece | T: +30 24270 49303


DISCOVER SKIATHOS

012 Intro

ÃÉÁÍÍÇÓ ÁÐÏÓÔÏËÉÄÇÓ Ä/íôÞò åðéêïéíùíßáò & åìðïñéêÞò áíÜðôõîçò ôïõ DISCOVER SKIATHOS (johnnypress@hotmail.com)

ÔÏÕÑÉÓÌÏÓ

Åðåíäýïíôáò óôçí êáëýôåñç ÁãïñÜ! Áãáðçôïß ößëïé, êÜôïéêïé êáé åðé÷åéñçìáôßåò ôïõ üìïñöïõ íçóéïý ìáò, Üëëç ìéá ÷ñïíéÜ Þñèå íá ðñïóôåèåß ìå èåôéêü ðñïûðïëïãéóìü óôï portfolio óáò! Ôï Discover Skiathos, ôï ðåñéïäéêü óáò, êïììÜôé ôçò ðíåõìáôéêÞò ðåñéïõóßáò óáò, ãéá ôñßôç ÷ñïíéÜ, åßíáé åäþ, íá êáôáãñÜøåé ôéò ïìïñöéÝò êáé íá ðáñïõóéÜóåé üëá åêåßíá ðïõ êÜíïõí ôç ÓêéÜèï îå÷ùñéóôü ðñïïñéóìü. Íéþèù éäéáßôåñç ÷áñÜ ãéá ôç èÝñìç ðïõ ìáò ðåñéâÜëëåôå, êáé åìåßò áðü ôç ìåñéÜ ìáò ðñïóðáèïýìå ðñþôá åóÜò íá êÜíïõìå ðåñÞöáíïõò êáé ôï åëÜ÷éóôï ôßìçìá ôï êñáôÜìå ãéá åìÜò! ¼ðùò äéáðéóôþíïõìå üëïé ïé åðé÷åéñçìáôßåò ôïõ íçóéïý, ôï ìüíï ðïõ Ý÷åé ìåßíåé óôçí ÅëëÜäá õðïó÷üìåíï ôçí áíÜðôõîç åßíáé ï Ôïõñéóìüò êáé ôá åðáããÝëìáôÜ ôïõ ðïõ ðñïóöÝñïõí èÝóåéò åñãáóßáò êáé åéóñïÞ êåöáëáßùí óôç ÷þñá ìáò. 25 ÷ñüíéá äåí Ý÷ù óôáìáôÞóåé íá ðáñïôñýíù ôïõò åðáããåëìáôßåò ðïõ óõíáíáóôñÝöïìáé íá åðåíäýïõí ìÝñïò ôùí åóüäùí ôïõò, ìå êáôÜëëçëï ðñüãñáììá, åíßó÷õóç ôïõ åîïðëéóìïý êáé áíèñþðéíïõ äõíáìéêïý ôïõò, þóôå íá âåëôéþíïõí óõíå÷þò ôéò ðáñå÷üìåíåò õðçñåóßåò ôïõò. Áõôü ü÷é ìüíï çèéêÞ éêáíïðïßçóç èá áðïöÝñåé áëëÜ êáé êÝñäïò! Ìå ÷áñÜ ìïõ âëÝðù üôé óôç ÓêéÜèï ãßíïíôáé óõíå÷þò êéíÞóåéò ðñïò áõôÞ ôçí êáôåýèõíóç, ðïõ áíïßãïõí ôéò “áãïñÝò” êáé äßíïõí ðñïóôéèÝìåíç áîßá óôï íçóß. ¸íá íçóß, ðïõ ôï üíïìÜ ôïõ åßíáé îáêïõóôü óå üëï ôïí êüóìï êáé áõôü äçìéïõñãåß óõíå÷þò íÝåò áðáéôÞóåéò ãéá íá õðïäå÷ôåß ìå ôïí óùóôü ôñüðï ôï äéáñêþò áõîáíüìåíï ñåýìá åðéóêåðôþí. Ç äéáðëÜôõíóç ôïõ áåñïäñïìßïõ, ç âåëôßùóç ôùí õðïäïìþí êáé ôá Ýñãá ðïõ ãßíïíôáé ìå ãñÞãïñïõò ñõèìïýò, åßíáé Üëëç ìéá áðüäåéîç üôé äåí åðáíáðáõüìáóôå óôéò äÜöíåò ìáò. Ìðïñïýí íá ãßíïõí êáé Üëëá, ðïëëÜ áêüìç. Ç óõíåñãáóßá êáé ç åéëéêñßíåéá óôéò óõæçôÞóåéò ìåôáîý åðé÷åéñçìáôéþí, öïñÝùí êáé áõôïäéïßêçóçò, ç êáôÜèåóç åîü÷ùí ðñïôÜóåùí ðïõ áêïýù óå êáô’ éäßáí óõæçôÞóåéò èá ðñÝðåé íá ìðïõí óôï ôñáðÝæé óõíïìéëéþí, áêïëïõèþíôáò ôï óýã÷ñïíï ìïíôÝëï ôïõñéóôéêÞò áíÜðôõîçò. Ôï Discover Skiathos åßíáé åäþ, äßðëá óáò, ç Ýîùèåí êáëÞ ìáñôõñßá ôùí üóùí Ý÷åé íá ðñïóöÝñåé ôï íçóß êáé Ýíáò ðñåóâåõôÞò ôïõ óôï åîùôåñéêü, ðïõ óáò êÜíåé îå÷ùñéóôïýò ìÝóá áðü ôéò óåëßäåò ôïõ. Óáò åõ÷áñéóôþ ãéá ìéá áêüìç öïñÜ ðïõ ìïõ äßíåôå ôçí åõêáéñßá íá åßìáé êáé åãþ Ýíá ìÝñïò ôçò ÓêéÜèïõ ìÝóá áðü ôï ðåñéïäéêü!


GOLDEN KING LUXURIOUS RESORT SKIATHOS

PRIVE Luxury escape formula with no limits Reservations: +30 6976976111 www.goldenking.gr

|

info@goldenking.gr

MH.T.E. 0756K91000380801


014

DISCOVER SKIATHOS

focus SKIATHOS ON THE MOVE

ÏËÁ ÏÓÁ ÓÕÌÂÁÉÍÏÕÍ ÊÁÉ ÈÅËÅÔÅ ÍÁ ÃÍÙÑÉÆÅÔÅ

EVERYTHING HAPPENS AND YOU NEED TO KNOW

> Ç ÓêéÜèïò óôçí ÄéåèíÞ ÔïõñéóôéêÞ ¸êèåóç ÉÔ 2016 Áêüìç ìéá ÷ñïíéÜ äõíáìéêÞò åêðñïóþðçóçò ôïõ íçóéïý óôá ìåãÜëá ôïõñéóôéêÜ “Gala”. Ç ÄéåèíÞò ÔïõñéóôéêÞ ¸êèåóç ITB 2016 óôï Âåñïëßíï ðïõ Ýãéíå áðü ôéò 9 Ýùò ôéò 13 Ìáñôßïõ 2016, åßíáé Ýíá áðü ôá óçìáíôéêüôåñá ãåãïíüôá åôçóßùò. Ïé áñéèìïß ìéëÜíå áðü ìüíïé ôïõò: ÐÜíù áðü 110.000 åìðïñéêïß åðéóêÝðôåò óõíÜíôçóáí åêáôïíôÜäåò åêèÝôåò áðü ðåñéðïõ 180 ÷þñåò êáé åíçìåñþèçêáí ãéá üëåò ôéò åîåëßîåéò ôïõ ôïõñéóôéêïý êëÜäïõ. Ïé åðéóêÝðôåò äå, îåðÝñáóáí ôéò 150.000. Ç åëëçíéêÞ óõììåôï÷Þ ðñïêÜëåóå ôï åíäéáöÝñïí ðëÞèïõò åìðïñéêþí åðéóêåðôþí êáé êïéíïý, ìå ôç äõíáìéêÞ ðáñïõóßá ôïõ ÅÏÔ, ôçò ÐåñéöÝñåéáò Èåóóáëßáò, êáé âÝâáéá ôçò ÓêéÜèïõ, ôçò êïóìïðïëßôéóóáò ôïõ Áéãáßïõ, ìå äéêü ôçò ðåñßðôåñï óôïí åíéáßï ÷þñï ôïõ ÅÏÔ. Ïé èåóóáëéêïß ðñïïñéóìïß ðïõ êáé öÝôïò åíäéÝöåñáí ôïõò åðéóêÝðôåò ôçò Ýêèåóçò Þôáí ôá ÌåôÝùñá, ïé Âüñåéåò ÓðïñÜäåò, ç ëßìíç ÐëáóôÞñá, ôá ðáñÜëéá ôçò ËÜñéóáò, ï ¼ëõìðïò êáé ôï ÐÞëéï. Ôï åíäéáöÝñïí ôïõ êïéíïý ðáñÝìåéíå êáé öÝôïò áìåßùôï ó÷åôéêÜ ìå

ôçí ÷ñÞóç ôçò áåñïðïñéêÞò óýíäåóçò ôçò Airberlin ãéá ÓêéÜèï. ÊïíôÜ óôïõò 7.000 äçìïóéïãñÜöïõò áðü 94 ÷þñåò ðáñáêïëïõèïýóáí êáèçìåñéíÜ ôá åêèåóéáêÜ äñþìåíá êáé ìåôÝäéäáí óå üëï ôïí êüóìï ôïõò ðñïïñéóìïýò, ìåôáîý ôùí ïðïßùí êáé ç ÓêéÜèïò. ÄçìïóéïãñáöéêÜ óôåëÝ÷ç áëëÜ êáé free lance äçìïóéïãñÜöïé ôïõ ôïõñéóôéêïý ñåðïñôÜæ óå çëåêôñïíéêü êáé ãñáðôü Ôýðï åíçìåñþèçêáí ãéá ôéò ïìïñöéÝò êáé ôéò ðáñå÷üìåíåò õðçñåóßåò ôçò Èåóóáëßáò. Áêüìç ìéá óöñáãßäá ôïõ ÄÞìïõ ÓêéÜèïõ óôïí åõñùðáúêü ÷Üñôç ôïõñéóìïý. Eííïåßôáé ðùò ôï ðåñéïäéêü DISCOVER SKIATHOS Þôáí åêåß êáé äéáâÜóôçêå áðü ÷éëéÜäåò åðéóêÝðôåò! Óôéò öùôü, áðü áñéóôåñÜ: Ï ÁíäñÝáò ÁíäñåÜäçò, ðñüåäñïò ÓÅÔÅ, ï ¢ñçò ÄåñâÝíçò áðü ôï Skiathos Palace Hotel, o äÞìáñ÷ïò ÓêéÜèïõ ÄçìÞôñçò ÐñåâåæÜíïò, ï ÐÝôñïò ÄåñâÝíçò áðü ôï Skiathos Palace Hotel êáé ï ÁëÝîáíäñïò Åõóôáèßïõ ôçò Dolphin of Skiathos.

Skiathos in the International Tourism Trade Fair ITB 2016 This has been one more year of active representation for the island in significant tourism "Galas". The International Tourism Fair ITB 2016, that took place in Berlin from the 9th till the 13th of March 2016, is one of the most important events of the whole year. Numbers don't lie: more than 110.000 business visitors met with hundreds of exhibitors from about 180 countries and were updated on all the developments of the tourism industry. The visitors were no more than 150.000. The Greek representation aroused the interest of a great number of business visitors as well as of the public, thanks to the active presence of the Greek Tourism Organization, the Administrative Region of Thessaly and, of course, of Skiathos, the cosmopolitan island of the Aegean, with its own stand, in the area reserved for the Greek Tourism Organization. For one more year, public interest for the flights of Airberlin to Skiathos remained strong. The municipality of Skiathos has once more sealed its presence in the European tourism map. It goes without saying that the magazine DISCOVER SKIATHOS was there and was read by thousands of visitors! In the photos from left to right: the President of the Greek Tourism Confederation (SETE), Mr. Andreas Andreadis, Mr. Aris Dervenis from Skiathos Palace Hotel, the mayor of Skiathos, Mr. Dimitris Prevezanos, Mr. Petros Dervenis from Skiathos Palace Hotel and Mr. Alexandros Efstathiou from the travel company Dolphin of Skiathos.


> 6 ÷ñüíéá ðñïóöïñÜò óôï íçóß! Óå ìéá óåìíÞ ôåëåôÞ, ðïõ Ýãéíå óôï ôÝëïò ôçò ðåñóéíÞò êáëïêáéñéíÞò ðåñéüäïõ, óôï îåíïäï÷åßï La Piscine Art Hotel, ï ´Ïìéëïò Åðé÷åéñçìáôéþí ÓêéÜèïõ, ìÝóù ôïõ ðñïÝäñïõ ôïõ ÃéÜííç ÊïõêïõëÜêç âñÜâåõóå Ýíáí äéêü ìáò Üíèñùðï, ôïí äçìïóéïãñÜöï ÃéÜííç Áðïóôïëßäç, ãéá ôçí 6÷ñïíç ðñïóöïñÜ ôïõ óôï íçóß ôçò ÓêéÜèïõ. Ìéá êßíçóç ðïõ áíôáíáêëÜ ôçí åêôßìçóç ðïõ Ý÷ïõí ðñïò ôï ðñüóùðü ôïõ, ïé åðé÷åéñçìáôßåò ôïõ íçóéïý, áöïý ï ÃéÜííçò, ìå ôéò åíÝñãåéÝò ôïõ, ôá äçìïóéåýìáôÜ ôïõ óå ìåãÜëá ñáäéïôçëåïðôéêÜ ìÝóá êáé Ýíôõðá, ðñïùèåß áäéáëåßðôùò ôï æçôïýìåíï: ôçí åîùóôñÝöåéá êáé ôçí åðéêïéíùíßá, áðáñáßôçôá ãéá ôçí åíßó÷õóç ôïõ ôïõñéóôéêïý ðñïößë åíüò ôüðïõ. Ç âñÜâåõóç áõôÞ, ôéìÜ ôïí ßäéï áëëÜ êáé ôïõò áíèñþðïõò ôïõ Ïìßëïõ, ãéáôß Ý÷åé êõñßùò çèéêÞ âáñýôçôá, ðïõ ðáñÝ÷åé ôçí áðáéôïýìåíç “þèçóç” ãéá íá óõíå÷ßóåé êÜðïéïò ôï Ýñãï ôïõ.

6 years of dedication to the island! In a modest ceremony, that took place in the end of last year's summer period, at Piscine Art Hotel, the Association of Businessmen of Skiathos, under the auspices of its President, Yiannis Koukoulakis, awarded our colleague, journalist Yiannis Apostolidis, for his 6 years of dedication to the island of Skiathos. It is an initiative that expresses the appreciation of the island's businessmen towards him, since Yiannis, with his actions, his broadcasts in important TV and radio stations and his publications, is incessantly promoting openness and communication, two sought after and essential elements for the tourism profile of any place. Apart from Yiannis, this award also honours the members of the Association, since it plays the symbolic role of the ethical support needed in order to keep up the good work.

> ÂñáäéÝò ãåõóéãíùóßáò êñáóéïý Ãéá 2ç ÷ñïíéÜ ïé ößëïé ôïõ êáëïý åëëçíéêïý êñáóéïý áëëÜ êáé üóïé èÝëïõí íá ìÜèïõí ðåñéóóüôåñá ãé áõôü, äßíïõí ôï ñáíôåâïý ôïõò óôï Crazy Cow Cellar ôïõ îåíïäï÷åßïõ La Piscine Art Hotel. Ðåñéóóüôåñåò áðü 200 åôéêÝôåò ôïõ åëëçíéêïý áìðåëþíá öéëïîåíïýíôáé óôï “êåëÜñé”êáé áðïôåëïýí ôçí áöïñìÞ ãéá äçìéïõñãéêÝò âñáäéÝò ìå áíôáëëáãÞ áðüøåùí ãéá ôï êñáóß.

Wine tasting nights For the second year, the friends of good Greek wine and everyone else that wishes to learn more about it gather at Crazy Cow Cellar of La Piscine Art Hotel. More than 200 etiquettes of Greek produce are hosted in the "Cellar" and they can give rise to creative nights and exchanging opinions about wine. Ô. 24270 21350

> “ÔáñóáíÜäåò êáé ÓêáñéÜ” ¸íá åíôõðùóéáêü õëéêü áðü êåßìåíá, öùôïãñáößåò êáé åîáéñåôéêÞò êáôáóêåõÞò ïìïéþìáôá óêáöþí, ìðïñåßôå íá äåßôå óôçí Ýêèåóç "ÍáõôéêÞ ÐáñÜäïóç óôï Áéãáßï: ÔáñóáíÜäåò êáé ÓêáñéÜ", óôç ÓêéÜèï. Åßíáé ìéá ðñùôïâïõëßá ôïõ Ìïõóåßïõ ÍáõôéêÞò & ÐïëéôéóôéêÞò ÐáñÜäïóçò ÓêéÜèïõ óå óõíäéïñãÜíùóç ìå ôç ÃåíéêÞ Ãñáììáôåßá Áéãáßïõ & ÍçóéùôéêÞò ÐïëéôéêÞò êáé ôçí õðïóôÞñéîç ôïõ ÄÞìïõ ÓêéÜèïõ. Ç Ýêèåóç èá äéáñêÝóåé áðü ôéò 27 Éïõíßïõ Ýùò ôéò 30 Óåðôåìâñßïõ 2016. ¿ñåò ëåéôïõñãßáò: 11:00-13:00 & 18:30-22:30, óôï Ðïëéôéóôéêü ÊÝíôñï “Ìðïýñôæé”.

Naval Tradition in the Aegean Sea An impressive collection of texts, photographs and wonderfully assembled ship miniatures can be admired at the exhibition "Naval Tradition in the Aegean. Shipyards & Ships", in Skiathos. The exhibition will take place from the 27th of June till the 30th of September 2016, in Bourtzi cultural centre. Opening hours: 11:00-13:00 & 18:30-22:30.


DISCOVER SKIATHOS

016 focus

> Ìéá åëéÜ ãéá ôïí Óåú÷ç

> Flyingcat 4 áðü Èåóóáëïíßêç ÌåôÜ áðü ïêôþ ÷ñüíéá -åðéôÝëïõò- ïé èåóóáëïíéêåßò èá ìðïñïýí íá Ýñ÷ïíôáé áðåõèåßáò ôüóï óôç ÓêéÜèï üóï êáé óôç Óêüðåëï êáé Áëüííçóï. Ôá äñïìïëüãéá, ðñáãìáôïðïéïýíôáé êáèçìåñéíÜ, ìÝ÷ñé ôéò 5 Óåðôåìâñßïõ. Ôï åã÷åßñçìá áíÝëáâå ç Hellenic Seaways. From this year on, Skiathos as well as Skopelos and Alonissos are connected by ferry to Thessaloniki with daily schedules that will be available till the 5th of September.

> Ðåñéóóüôåñá êñïõáæéåñüðëïéá öÝôïò ¼ëï êáé ðåñéóóüôåñá êñïõáæéåñüðëïéá “ðéÜíïõí” ÓêéÜèï, ÷ñüíï ìå ôï ÷ñüíï, áíÜìåóá ôïõò êáé ôï åíôõðùóéáêü Silver Spirit . ÖÝôïò, ðÜíù áðü 10.000 åðéâÜôåò èá äïõí áðü êïíôÜ ôéò ïìïñöéÝò ôçò ÓêéÜèïõ êáé ï áñéèìüò áõôüò èá áõîçèåß êáôÜ ðïëý üôáí ãßíïõí ïé áðáñáßôçôåò ëéìåíéêÝò õðïäïìÝò. More and more cruise ships stop in Skiathos every year; among them, the impressive Silver Spirit. This year, over 10,000 passengers will be able to see up close the beauties of Skiathos.

Áñ÷Ýò Éïõíßïõ, âñÝèçêå êáé ðÜëé óôï “áãáðçìÝíï” ôïõ íçóß, ôç ÓêéÜèï, ï óåÀ÷çò ôïõ ÊáôÜñ, ×áìÜíô ìðéí Ôæáóßì ìðéí ÔæáìðÝñ áë ÈÜíé, ìáæß ìå ôá ìÝëç ôçò âáóéëéêÞò ïéêïãÝíåéáò. Åßíáé ç ôÝôáñôç óõíå÷Þò ÷ñïíéÜ ðïõ åðéëÝãåé ôç ÓêéÜèï ãéá äéáêïðÝò êáé, êáôÜ ôá ãíùóôÜ, “ðÜñêáñå” ôçí "Áë ÌéñêÜìð" , ôï ðëùôü ðáëÜôé ôïõ ìÞêïõò 133 ìÝôñùí -ôï Ýêôï ìåãáëýôåñï ãéoô óôïí êüóìï-, áîßáò 300 åê. äïëáñßùí, óôçí ðáñáëßá “ÌÜñáèá” áðÝíáíôé áðü ôï îåíïäï÷åßï Skiathos Palace. ËÜôñçò ôçò êáëÞò êïõæßíáò, åðÝëåîå íá ãåõôåß êáôÜ ôçí ðáñáìïíÞ ôïõ, ôï áãáðçìÝíï ôïõ íôüðéï áñíÜêé ãÜëáêôïò óôç óïýâëá, óôï åóôéáôüñéï "White view" ôïõ Skiathos Palace, êáèþò êáé áóôáêïýò, øÜñéá êáé èáëáóóéíÜ óôï åóôéáôüñéï Carnayo. To êáôÜóôñùìá ôçò "Áë ÌéñêÜìð" , äßðëá óôéò ðéóßíåò, êïóìåß ðëÝïí êáé Ýíá äÝíôñï åëéÜò, óýìâïëï ôçò åéñÞíçò, ðïõ ÷Üñéóáí óôïí Óåú÷ç ïé éäéïêôÞôåò ôïõ Skiathos Palace. H åðéóôñïöÞ ôïõ Óåú÷ç óôç ÓêéÜèï, áíáìÝíåôáé óôá ôÝëç Áõãïýóôïõ ìåôÜ ôçí êáëïêáéñéíÞ ôïõ êñïõáæéÝñá óôçí ÊõáíÞ ÁêôÞ ôçò Ãáëëßáò.

An olive tree for the Sheikh In early June, the Sheikh of Qatar, Hamad bin Jassim bin Jaber Al Thani visited for one more time his "beloved" island of Skiathos, together with the members of the royal family. It is the fourth consecutive year that he chooses Skiathos as his holiday destination, and, according to what we know, he "parked" Al Mirqab, his 133 metres "floating palace", the sixth largest yacht in the world, worth 300 million dollars, in Maratha beach, opposite Skiathos Palace Hotel. Being a fan of fine food, during his stay, he chose to taste his favourite local milk-fed lamb on the spit, at White view restaurant of Skiathos Palace Hotel, as well as lobsters, fish and seafood at Carnayo restaurant. On the deck of Al Mirqab, next to the pools, there now lies an olive tree, symbol of peace. It was given as a present to the Sheikh from the owners of Skiathos Palace. The return of the Sheikh in Skiathos is expected by the end of August, after his summer cruise in Cote d'Azur, in France.



DISCOVER SKIATHOS

018 focus

Óå ìéá áðü ôéò ïìïñöüôåñåò ðáñáëßåò ôçò Ìåóïãåßïõ, ôéò ÊïõêïõíáñéÝò, äéïñãáíþèçêå Ýíáò ìïíáäéêüò áãþíáò Match Racing. Ï Íáõôéêüò ¼ìéëïò ÓêéÜèïõ óõíÝðñáîå ìå åðéôõ÷ßá, ìå ôïõò Ýìðåéñïõò áíèñþðïõò ôïõ Íáõôéêïý Ïìßëïõ ÅëëÜäïò, õðü ôçí áéãßäá ôïõ ÄÞìïõ ÓêéÜèïõ êáé ôçí õðïóôÞñéîç ôïõ îåíïäï÷åßïõ Skiathos Palace. ¼ëï ôï íçóß áãêÜëéáóå ôç äéïñãÜíùóç, ðïõ Ýãéíå åäþ ãéá ðñþôç öïñÜ êáé "Ýâáëå ðëþñç" ãéá íá ãßíåé åêôüò ôùí Üëëùí êáé Ýíáò ìïíáäéêüò ðñïïñéóìüò ãéá éóôéïðëïÀá êáé yachting!

In Koukounaries, one of the most beautiful beaches of the Mediterranean, a unique Match Racing has been organized. The island embraced the event, which was held here for the first time, and set the target of becoming a unique destination for sailing and yachting, among others!

> Elektra Bakhshov Ç íåáñÞ ôáëáíôïý÷á Óêéáèßôéóóá áðü ìéêñÞ çëéêßá, åðçñåáóìÝíç áðü ôïí ÐáðáäéáìÜíôç, ôéò ìõñùäéÝò ôùí óôïé÷åßùí ôçò öýóçò, ôç èÜëáóóá, ôá ôïðßá, åìðíåýóèçêå êáé áó÷ïëåßôáé ìå ôçí æùãñáöéêÞ êáé ôçí öùôïãñáößá. Óðïýäáóå óôç Ó÷ïëÞ Êáëþí Ôå÷íþí óôçí ÍÝá Æçëáíäßá (WHANGAREI NORTHTEC APPLED ARTS). Áðü ôéò 7 ìÝ÷ñé ôçò 17 Éïõëßïõ, èá äåßôå Ýñãá ôçò óôï Ìðïýñôæé ìå èÝìá... ôé Üëëï, ôçí “ÓêéÜèï”.

> Ó÷ïëÞ Áãéïãñáößáò Åäþ êáé 5 ÷ñüíéá ëåéôïõñãåß óôçí ïäü ÊïñáÞ 3 (äßðëá óôï ÃõìíÜóéï) ôï ôìÞìá Áãéïãñáößáò ôçò ÓêéÜèïõ. ÄÜóêáëïò, ï Âáóßëçò ÄåñâÝíçò êáé âïçèüò ôïõ ç ÖùôåéíÞ ÊáññÜ. Ðåñßðïõ ôñßá ÷ñüíéá äéáñêïýí ôá ìáèÞìáôá, ôá ïðïßá ãßíïíôáé äùñåÜí! Ìéá áîéïèáýìáóôç ðñùôïâïõëßá, áðü áîéïèáýìáóôïõò áíèñþðïõò. Ôçë. åðéêïéíùíßáò: 6942 960 662.

School of Icon painting The school of Icon painting of Skiathos has been operating for more than five years, in number 3, Korai Street (next to the Junior High School). The teachers are Vasilis Dervenis and his assistant, Fotini Karra. The courses duration is of almost three years and they are provided for free! An outstanding initiative from outstanding people. Tel.: 6942 960 662.

The young and talented artist from Skiathos, influenced and inspired by Papadiamantis, the scents of Nature, the sea and landscapes, has, from an early age, been dedicated to painting and photography. She studied at the Academy of Applied Arts WHANGAREI NORTHTEC APPLIED ARTS, in New Zealand. From the 7th till the 17th of July, you can see her works in Bourtzi featuring...what else? “Skiathos”.

Photo: N. Zagas

Skiathos Palace Cup 2016

> Skiathos Palace Cup 2016



DISCOVER SKIATHOS

020 focus

> Êáôóþíåéá

Katsoneia

14 Óåðôåìâñßïõ 1943, åðåöýëáóóå ç ìïßñá óôï ðëÞñùìá ôïõ Õ/ ÊÁÔÓÙÍÇÓ íá ãñáöåß óôçí éóôïñßá. Âüñåéá ôçò ÓêéÜèïõ êïíôÜ óôï ÊÜóôñï, êáé ìåôÜ áðü êáôáäßùîç äýï ùñþí åí êáôáäýóåé, ôï Õ/ áíáäýèçêå êáé óå Ýíáí Üíéóï áãþíá ìå ÃåñìáíéêÞ êïñâÝôá õðÝêõøå óôá ôñáýìáôÜ ôïõ óõìðáñáóýñïíôáò óôïí õãñü ôïõ ôÜöï, ôïí êõâåñíÞôç ôïõ Â. ËÜóêï, 5 áîéùìáôéêïýò êáé 26 áíèõðáóðéóôÝò-õðáîéùìáôéêïýò. Óôéò áñ÷Ýò Éïõëßïõ 2016, ôï éóôïñéêü õðïâñý÷éï, ìåôÜ áðü 73 ÷ñüíéá Ýäùóå ôï “óôßãìá” ôïõ óå âÜèïò 170 ìÝôñá áðü ôï õäñïãñáöéêü - ùêåáíïãñáöéêü ðëïßï «Íáõôßëïò» ðïõ åêôåëïýóå ó÷åôéêÞ åðé÷åßñçóç âüñåéá ôçò ÓêéÜèïõ.ÊÜèå ÷ñüíï, óôéò 14 Óåðôåìâñßïõ ãßíïíôáé åêäçëþóåéò ìíÞìçò áðü ôï ÄÞìï ÓêéÜèïõ, ðáñïõóßá åêðñïóþðùí ôïõ ðïëåìéêïý íáõôéêïý êáé åíüò õðïâñõ÷ßïõ, óôï ìíçìåßï ôùí ðåóüíôùí, óôï ðáëéü ëéìÜíé.

Every year on September 14th commemoration events are organized by the Municipality of Skiathos, and the Greek navy, to honor the men of the crew of the "Katsonis" submarine, who lost their lives, when on this day of 1943, during the war, their submarine was sank by a German ship, near the area of the Castle. In early July 2016, the historic submarine, 73 years later, transmitted its position from a depth of 170 metres from the hydrographic-oceanographic vessel "Naftilos", which was on a relevant mission, north of Skiathos.

> ¼íåéñï óôï êýìá ¸íá “üíåéñï” ãßíåôáé ðñáãìáôéêüôçôá! Ôé ðéï ùñáßï íá ìðïñåßò íá äåéò äñáìáôïðïçìÝíï Ýñãï ôïõ ÐáðáäéáìÜíôç, Ýîù áðü ôï óðßôé ôïõ ÐáðáäéáìÜíôç! Ç åìâëçìáôéêÞ èåáôñéêÞ ðáñÜóôáóç ôçí ïðïßá óêçíïèåôåß êáé ðáßæåé ï êáôáîéùìÝíïò ÄçìÞôñçò ÄáêôõëÜò ãßíåôáé êÜèå ÔåôÜñôç óôéò 9.30 ôï âñÜäõ, óôçí ðëáôåéïýëá áðÝíáíôé áðü ôï óðßôé - ìïõóåßï ãéá üëï ôï êáëïêáßñé êáé ç åßóïäïò åßíáé äùñåÜí. Ç äéÜñêåéá åßíáé 40 ëåðôÜ êáé ãßíåôáé õðü ôçí áéãßäá ôïõ äÞìïõ ÓêéÜèïõ êáé ìå ôçí åõãåíéêÞ âïÞèåéá üëùí üóïé ðéóôåýïõí üôé ç ÓêéÜèïò åßíáé ôï íçóß ôïõ ÐáðáäéáìÜíôç êáé Ýìðñáêôá ôï áðïäåéêíýïõí!

Dream on the wave A "dream" comes true! There is nothing better than being able to see the stage adaptation of one of Papadiamantis' works, just outside the house of Papadiamantis! The emblematic theatrical play, staged by the renowned Dimitris Daktylas, in which he also participates, takes place every Wednesday, at 9.30 in the evening, until the end of summer, in the small square opposite the house-museum. The entrance is free. The play lasts 40 minutes and it is organized under the auspices of the municipality of Skiathos and the kind help of all those who believe that Skiathos is the island of Papadiamantis and they are actively proving it!



DISCOVER SKIATHOS

022 The town


Ç ÐÏËÇ ÔÇÓ ÓÊÉÁÈÏÕ Ìå ôï ðïõ ôçí âëÝðåéò áíïßãåé ç êáñäéÜ óïõ! Åßíáé ç õðïäï÷Þ ðïõ èá Þèåëåò áðü ôçí êïóìïðïëßôéóóá ôïõ Áéãáßïõ. Ç ×þñá, ìå ôç ãñáöéêüôçôÜ ôçò áðïôåëåß êáé ôïí ìïíáäéêü ïéêéóìü ôïõ íçóéïý. Áðü åäþ îåêéíïýí üëá êáé üëá åäþ êáôáëÞãïõí. ÅëÜôå íá ôç ãíùñßóïõìå...

THE TOWN OF SKIATHOS

Photo: SKYFRAME

When you see the town for the first timeyour heart rejoices! It is the welcome you would expect from the Aegean's cosmopolitan island. The picturesque Chora is the only residential area of the island. Everything begins and ends here. Let's get to know it...


DISCOVER SKIATHOS

024 The town

Ðñþôç ãíùñéìßá Ç ðüëç ôçò ÓêéÜèïõ óå ðñïúäåÜæåé ìå ôçí áñ÷ïíôéÜ ôçò, ìå ôï êáëùóüñéóìá, åíþ ôï êïóìïðïëßôéêï ýöïò ôçò ôï êáôáëáâáßíåéò áìÝóùò âëÝðïíôáò ôá äåêÜäåò ðïëõôåëÞ óêÜöç áíáøõ÷Þò êáé ãéïô ðïõ åßíáé ðáñáôåôáãìÝíá óôï ëéìÜíé. Ðñéí áêüìá ðÝóåé ï êáôáðÝëôçò ôïõ ðëïßïõ ôçò ãñáììÞò, ìðïñåßò íá ðñïóáíáôïëéóôåßò åýêïëá. Ç ×þñá åßíáé áìöéèåáôñéêÜ ÷ôéóìÝíç ãýñù áðü Ýíáí ìéêñü êüëðï ðïõ ÷ùñßæåôáé óôá äýï áðü ôç ìéêñÞ ðåõêüöõôç ÷åñóüíçóï Ìðïýñôæé, áñéóôåñÜ ôçò ïðïßáò åßíáé ôï ðáëéü ëéìÜíé êáé äåîéÜ, ôï íÝï, ç ðñïÝêôáóç ôïõ ïðïßïõ ïäçãåß óôï áåñïäñüìéï. Óôá äýï ÷áñáêôçñéóôéêÜ õøþìáôÜ ôçò èá äåßò ôá êáìðáíáñéÜ ôçò Ðáíáãßáò ËéìíéÜò óôá äõôéêÜ êáé ôïõ Áú Íéêüëá óô’ áíáôïëéêÜ. ÐáôÜò ðüäé óôï ëéìÜíé êáé äéáëÝãåéò Ýíá áðü ôá äåêÜäåò cafe ãéá íá óõíôïíßóåéò ôéò êéíÞóåéò óïõ. Ôï áíèñþðéíï ñåýìá ðïõ áíåâïêáôåâáßíåé óôïí ðåæüäñïìï ôçò ÐáðáäéáìÜíôç, ìéëÜåé áðü ìüíï ôïõ. Åßíáé ç “âüëôá” ôçò ðüëçò, ðïõ ôç äéáó÷ßæåé ìÝ÷ñé ðÜíù óôïí ðåñéöåñåéáêü, ãåìÜôç áðü åìðïñéêÜ êáôáóôÞìáôá, cafe , fast food, åóôéáôüñéá êáé Üëëá, êáé èá ôçí ðåñðáôÞóåéò óôç óõíÝ÷åéá ðïëëÝò öïñÝò, ìÝ÷ñé í’ áðïöáóßóåéò íá ÷ùèåßò óå êÜðïéï áðü ôá äáéäáëþäç äñïìÜêéá ìå ôá ïðïßá äéáóôáõñþíåôáé êáé íá áíáêáëýøåéò ôï ðéï ãñáöéêü ðñüóùðï ôçò ðüëçò. Ïé ðëáêüóôñùôïé ðåæüäñïìïé, ôá êáôÜëåõêá óðßôéá ìå ôá êåñáìßäéá, ïé ëïõëïõäéáóìÝíåò áõëÝò, ïé ìéêñÝò ÷áñéôùìÝíåò ðëáôåéïýëåò ðïõ ðåôÜãïíôáé îáöíéêÜ ìðñïóôÜ óïõ, óõíèÝôïõí Ýíá ãñáöéêü, êéíçìáôïãñáöéêü óêçíéêü ðïõ èá óå

åíôõðùóéÜóåé. ¼ðùò Üëëùóôå êáé ç âüëôá óôï ðáëéü ëéìÜíé, ðïõ åíäåßêíõôáé êõñßùò ôï âñÜäõ åßôå ãéá ñïìáíôéêÝò óôéãìÝò åßôå ãéá äéáóêÝäáóç áöïý åêåß âñßóêïíôáé ôá ðéï öçìéóìÝíá ìáãáæéÜ ôçò. Ôï ðñùß, ðÜëé, îåêéíïýí áðü åêåß ôá ðåñéóóüôåñá áðü ôá ðëïéÜñéá ðïõ èá óå ðÜíå óôï ãýñï ôïõ íçóéïý Þ óôá íçóÜêéá ðïõ åßíáé áðÝíáíôé. ÅÜí áêïëïõèÞóåéò ôï äñüìï ìðñïóôÜ óôï ëéìÜíé, üëï ðáñáëéáêÜ, èá ðåñÜóåéò ìðñïóôÜ áðü cafe êáé åóôéáôüñéá, êáé èá âãåßò óôçí ðåñéï÷Þ “ÁììïõäéÜ”, ðïõ åßíáé ï Üëëïò ðüëïò äéáóêÝäáóçò åßôå ãéá öáãçôü åßôå ãéá clubbing. H ðüëç ôçò ÓêéÜèïõ ôá Ý÷åé üëá. Ìðïñåßò íá áíáêáôåõôåßò óôï ðëÞèïò óå Ýíá áôÝëåéùôï ðÞãáéí’ Ýëá êáé ôáõôü÷ñïíá íá áðïìïíùèåßò óå êÜðïéï áðü ôá äåêÜäåò êñõöÜ óçìåßá ôçò. ¢ëëùóôå åßíáé ï ìïíáäéêüò ïéêéóìüò ôïõ íçóéïý êáé ôï óçìåßï áíáöïñÜò ôïõ. ÊáëÝò âüëôåò!


A first acquaintance The nobility of the town of Skiathos is anticipated by the moment it welcomes you, while its cosmopolitan style can be immediately understood when you see the dozens of luxury recreational crafts and yachts that are lined up at the port. Even before the ferry's ramp is released, it is easy to orientate yourself. Chora is built amphitheatrically, around a small bay split in two by Bourtzi, the small peninsula full of pine trees, on left of which there is the old port and on the right, the new one, with its extension leading to the airport. On its two characteristic hills, you can see the bell towers of Panagia Limnia on the west and of Ai Nikolas on the east. As you set foot on the port, you can choose one of the dozens coffee shops to start coordinating your moves. The flow of people going up and down Papadiamanti pedestrian area speaks for itself. It is the town's stroll, which crosses it up to the ring road, and is full of shops, cafes, fast foods, restaurants and more. You will then walk on it many times until you decide to wander around one of the rambling streets it crosses and to discover the more authentic face of the town. The paved pedestrian areas, the white houses with their roof tiles, the bloomed gardens, the little graceful squares that pop up in front of you form a picturesque, cinematographic background that will impress you. After all, this is also the case with the stroll at the old port, which is recommended mainly in the evening for romantic moments or for entertainment, since its most famous establishments can be found there. Then, in the morning, most of the boats taking you around the island or to the little islands on the opposite side start from there. If you follow the road in front of the port and keep along the coastal road, you will pass in front of cafes and restaurants until you reach the location "Ammoudia", which is the other entertainment spot for food or clubbing. The town of Skiathos has it all. You can mingle with the crowd into its endless comings and goings and at the same time be isolated in one of its many secret spots. After all, it is the only settlement on the island and its point of reference. Enjoy your walks!


026

DISCOVER SKIATHOS

Skiathos town:

highlights êáôÜöõôç ìéêñÞ ÷åñóüíçóïò, ÷ùñßæåé óôá äýï ôï ëéìÜíé ôçò ÓêéÜèïõ êáé áðïôåëåß Ýíá îå÷ùñéóôü óçìåßï ìå éäéáßôåñï ÷ñþìá êé áéóèçôéêÞ, ðïõ äå èõìßæåé óå ôßðïôá ôï óêëçñü ðáñåëèüí ôçò. Ôï Ìðïýñôæé êÜðïôå Þôáí öñïýñéï. Ôï Ý÷ôéóáí ôï 1207, ïé Åíåôïß áäåëöïß Ãêßæé, ðïõ åß÷áí êáôáëÜâåé ôç ÓêéÜèï. ¹ôáí ðåñéôïé÷éóìÝíï ìå åðÜëîåéò, ðïëåìßóôñåò, êáíüíéá, êáé äýï óôñïããõëïýò ðýñãïõò áñéóôåñÜ êáé äåîéÜ ôçò ðýëçò. Ìåò óôï êÜóôñï õðÞñ÷å ìåãÜëç äåîáìåíÞ íåñïý êáé ôï åêêëçóÜêé ôïõ Áãßïõ Ãåùñãßïõ, ãé áõôü ëåãüíôáí êáé «ÊáóôÝëé ôïõ Áãßïõ Ãåùñãßïõ». ÂÝâáéá ôá óçìåñéíÜ åñåßðéá äåí ìáò ëÝíå êáé ðïëëÜ ãéá ôï ìÝãåèïò êáé ôçí éó÷ý ôùí ôåé÷þí ðïõ ðåñéÝâáëå ôï êÜóôñï, áöïý ôï öñïýñéï êáôáóôñÜöçêå ïëïó÷åñþò ôï 1660 áðü ôïí åíåôü íáýáñ÷ï Öñáãêßóêï Ìïñïæßíç. Óþæïíôáé ìåñéêÜ ìüíï ôìÞìáôá ôùí ôåé÷þí ôïõ, êáé ìåñéêÜ áðü ôá ðáëéÜ êáíüíéá. Ôï 1823, ïé êÜôïéêïé ôïõ íçóéïý, áðÝêñïõóáí áìõíüìåíïé ìÝóá áðü áõôÝò ôéò åñåéðùìÝíåò ðïëåìßóôñåò, ôéò óöïäñÝò åðéèÝóåéò ôïõ Ôïýñêïõ ÔïðÜë ðáóÜ. ÌåôÜ ôçí áðåëåõèÝñùóç, óôï Ìðïýñôæé ëåéôïýñãçóå ôï ðñþôï ëïéìïêáèáñôÞñéï ôïõ íçóéïý. Ôï 1906 ÷ôßóôçêå ìå äùñåÜ ôïõ ÁíäñÝá Óõããñïý, óå ó÷Ýäéá ôïõ ÅñíÝóôïõ Ôóßëåñ, ôï äçìïôéêü ó÷ïëåßï ôïõ íçóéïý. Ãéá íá öôÜóåéò Ýðñåðå íá ðåñÜóåéò áðü Ýíá ÷áìçëü ëáéìü ãçò, óôçñéæüìåíï ìå ðáóóÜëïõò, ðïõ üôáí åß÷å êáéñü êáëýðôïíôáí áðü ôá êýìáôá. Ôá “äßäáêôñá” Þôáí Ýíá êïììÜôé îýëïõ ðïõ Ýðñåðå íá öÝñíåé êÜèå ìáèçôÞò êáé íá ðáñáäßäåé óôïí åðéóôÜôç ãéá ôç óüìðá. Óå áíôáìïéâÞ, ôï ãÜëá óêüíç ðïõ Ýâñáæå óôï êáæÜíé êáé ôï ÷áðÜêé ìïõñïõíÝëáéïõ!

Ç

Mðïýñôæé To óÞìá êáôáôåèÝí ôïõ íçóéïý. Ìéá ìéêñÞ ãëþóóá ãçò ìÝóá óôç èÜëáóóá, ìå ðáíïñáìéêÞ èÝá ôïõ ðáëéïý êáé ôïõ íÝïõ ëéìáíéïý, éäáíéêÞ ãéá ìéá Þ êáé ðåñéóóüôåñåò ñïìáíôéêÝò âüëôåò, óôçí ðåñßìåôñü ôçò.

Bourtzi The trademark of the island. A small piece of land in the sea, with panoramic view to the old and the new port, ideal for one or more romantic walks at its perimeter.

ÓÞìåñá, ôï Ìðïýñôæé, åßíáé ðéá Ýíáò ùñáßïò êáé äñïóåñüò ôüðïò áíáøõ÷Þò ðíéãìÝíïò óôá ðåýêá, ìå õðÝñï÷ç èÝá, ðïõ éäéáßôåñá ôï âñÜäõ åßíáé óêÝôç ìáãåßá! Ôï íåïêëáóéêü êôßñéï ôïõ ó÷ïëåßïõ áíáêáéíéóìÝíï, ëåéôïõñãåß ùò ðïëéôéóôéêü êÝíôñï ôïõ ÄÞìïõ, ìå ôï êáëïêáéñéíü èÝáôñï óôçí áõëÞ ôïõ, üðïõ ãßíïíôáé ïé åêäçëþóåéò ôïõ íçóéïý. Óôçí Üêñç ôçò ÷åñóïíÞóïõ ëåéôïõñãåß ôï ïìþíõìï cafe - restaurant. Óôçí åßóïäï ôïõ Ìðïýñôæé èá äåßôå ôçí ðñïôïìÞ ôïõ Áë. ÐáðáäéáìÜíôç -åßíáé åêåß áðü ôï 1925-, åíþ ôï 2004 ìåôáöÝñèçêå äßðëá ôïõ êáé ç ðñïôïìÞ ôïõ ÁëÝîáíäñïõ Ìùñáúôßäç. Áðü ôï 2007, áêñéâþò ðñéí ôçí åßóïäï, âñßóêåôáé ôï ìíçìåßï ôïõ Áöáíïýò Óêéáèßôç Íáõôéêïý.

Bourtzi is the reference point for every visitor. It is located in front of the town of Skiathos, and is connected by a bridge, dividing the harbor in two parts, the old and the new. The small peninsula with the pine trees and the ruins of the old fortress, which was build in 1207 by the Venetian Gizi brothers, is impressive. The fortress was completely ruined in 1660 by the Venetian admiral F. Morozinis, and today only a few parts of its walls and some of the old canons are saved. In 1906 the elementary school of the island was built there by donation of Andreas Sygros. The neoclassical buildings of the school were renovated, and today operate as cultural center of the Municipality, with the summer theater in its yard, where the events of the island take place. At the edge of the peninsula there is a cafe - restaurant. At the entrance of Bourtzi you will see the bust of Al. Papadiamantis, which has been there since 1925, while in 2004 the bust of Alexandros Moraitidis was also moved next to it. The monument of the Unknown Sailor of Skiathos is located exactly before the entrance since 2007.


Photo: Skyframe


DISCOVER SKIATHOS

028 The town

ôßóôçêå ôï 1860 áðü ôïí ðáôÝñá ôïõ, éåñÝá ôïõ íçóéïý, ÁäáìÜíôéï ÅììáíïõÞë. Áíåâáßíïíôáò ôïí êåíôñéêü äñüìï ôçò ÓêéÜèïõ 80ì. áðü ôï áíáôïëéêü ëéìÜíé ôçò, ôï óõíáíôÜìå. Åßíáé ãùíéáßï, äéþñïöï, áãñïôéêïý ôýðïõ, åìâáäïý 75 ô.ì., íôüðéáò áñ÷éôåêôïíéêÞò. Óå áõôü ôï ìéêñü, ëéôü êáé áðÝñéôôï óðßôé Ýæçóå ï óõããñáöÝáò áðü åííÝá ÷ñïíþí, ìåãÜëùóå êáé åäþ áðÝèáíå. Åäþ, Ýæçóå üëç ç ïéêïãÝíåéá ôïõ ðáðá-ÁäáìÜíôéïõ ÅììáíïõÞë, ôá ðÝíôå ðáéäéÜ ôïõ (ôñßá êïñßôóéá êáé äýï áãüñéá) êáé ç ðñåóâõôÝñá - ìçôÝñá ôïõ ÁëÝîáíäñïõ ÐáðáäéáìÜíôç, ç Ãêéïõëþ (ÁããåëéêÞ) Ìùñáúôç - ÐáðáäéáìÜíôç. Ôï 1954 ôï óðßôé áðáëëïôñéþèçêå áðü ôï ÄÞìï ÓêéÜèïõ êé Ýôóé äéáôçñÞèçêå áíÝðáöï. Ôï 1965 êñßèçêå éóôïñéêü äéáôçñçôÝï ìíçìåßï áðü ôï Õðïõñãåßï Ðïëéôéóìïý.

×

Ï åðÜíù üñïöïò Ý÷åé ôñßá äùìÜôéá, Þôáí ïé êáôïéêÞóéìïé ÷þñïé êáé Ýîù óôï ÷áãéÜôé åßíáé ôï êáëïêáéñéíü êïõæéíÜêé ôïõ óðéôéïý. Ôï äùìÜôéï ôïõ ÁëÝîáíäñïõ Þôáí óùóôü êåëß ìïíáóôçñéïý ìå Ýíá ðáñÜèõñï, Ýíá ÷ùíåõôü íôïõëáðÜêé óôïí ôïß÷ï êáé ôï óôåíü êñåâÜôé ôïõ. Öùôïãñáößåò, ðñïóùðéêÜ áíôéêåßìåíá ôïõ óõããñáöÝá, Ýðéðëá êáé ñïý÷á ôçò ïéêïãÝíåéáò, áëëÜ êáé Üëëá åíèõìÞìáôá êïóìïýí ôï óðßôé.

To óðßôé ôïõ ÐáðáäéáìÜíôç Tï ðáôñéêü óðßôé ôïõ ìåãÜëïõ Óêéáèßôç ëïãïôÝ÷íç ÁëÝîáíäñïõ ÐáðáäéáìÜíôç, áðïôåëåß éóôïñéêü äéáôçñçôÝï ìíçìåßï õøßóôçò óçìáóßáò ãéá ôï íçóß êáé èåùñåßôáé åèíéêÞ êëçñïíïìéÜ ãéá üëïõò ôïõò ¸ëëçíåò.

The house of Papadiamantis The parental home of the great author from Skiathos, Alexandros Papadiamantis, constitutes a historical listed monument of major importance for the island and it is considered to be a national heritage site for all Greeks.

Ìéá åóùôåñéêÞ óêÜëá ïäçãåß êÜôù óôçí áõëÞ êáé óôï éóüãåéï ôïõ óðéôéïý, óôï êáôþé, ðïõ Þôáí ï ÷þñïò áðïèÞêçò. Ôï êáëïêáßñé ôïõ 2001 ôï éóüãåéï ôïõ óðéôéïý äéáìïñöþèçêå ùò åêèåóéáêüò ÷þñïò - âéâëéïðùëåßï ìå óêïðü ôçí ïõóéáóôéêüôåñç ãíùñéìßá ôùí åðéóêåðôþí ìå ôï Ýñãï ôïõ óõããñáöÝá. Ï ÄÞìïò ÓêéÜèïõ êáé ôï Ìïõóåßï ãéá ôçí ðñïâïëÞ êáé ôçí ðñïþèçóç ôïõ Ýñãïõ ôïõ êõñ - ÁëÝîáíäñïõ ðñïâáßíïõí óå åêäüóåéò âéâëßùí ðïõ áöïñïýí ôï Ýñãï ôïõ êáèþò êáé ôç ìåëÝôç ôïõ Ýñãïõ ôïõ åíþ ðñáãìáôïðïéïýí åêäçëþóåéò ìíÞìçò êáé ðíåõìáôéêÜ áöéåñþìáôá ãéá ôïí ìåãÜëï óõããñáöÝá êáè' üëç ôç äéÜñêåéá ôïõ Ýôïõò. ÐáñÜëëçëá, óôï ðëáßóéï ôùí ðíåõìáôéêþí ôïõ äñáóôçñéïôÞôùí ôï Ìïõóåßï Ý÷åé åôïéìÜóåé äßùñï áöéÝñùìá ãéá ôïí ÁëÝîáíäñï ÐáðáäéáìÜíôç ìå ëüãï, Þ÷ï êáé åéêüíá. Ôï óõãêåêñéìÝíï áöéÝñùìá, ìå ðñùôïâïõëßá ôïõ Ìïõóåßïõ êáé ðÜíôá óå óõíåñãáóßá ìå äéÜöïñïõò óõíäéïñãáíùôÝò öïñåßò, Ý÷åé ðáñïõóéáóôåß óå ðïëëÝò ðüëåéò ôçò ÅëëÜäáò êáé ôïõ åîùôåñéêïý êáé èá åîáêïëïõèÞóåé íá ôáîéäåýåé êáé íá ðáñïõóéÜæåôáé üðïõ êëçèåß íá óõììåôÝ÷åé. Ôï Óðßôé - Ìïõóåßï åßíáé åðéóêÝøéìï êáé äÝ÷åôáé êÜèå ÷ñüíï 20.000 åðéóêÝðôåò, ¸ëëçíåò óôçí ðëåéïøçößá áëëÜ êáé áëëïäáðïýò. Åðéôåëåß äå Ýíá óçìáíôéêü óêïðü: íá êñáôÞóåé Üóâåóôç ôçí ìíÞìç ôïõ ÁëÝîáíäñïõ ÐáðáäéáìÜíôç, ìðïëéÜæïíôáò ôçí åèíéêÞ øõ÷Þ ìáò ìå ôïí êáèÜñéï ëüãï ôïõ. ÐåñéìÝíåé ëïéðüí êÜèå åðéóêÝðôç - åõëáâéêü ðñïóêõíçôÞ ôçò ìíÞìçò êáé ôïõ ðíåýìáôïò ôïõ êïóìïêáëüãåñïõ íá ôïí õðïäå÷ôåß, íá ôïí îåíáãÞóåé óôï ÷þñï êÜèå ìÝñá, ðñùß êáé áðüãåõìá, êÜèå åðï÷Þ. Óôï ìïõóåßï äùñÞèçêáí ðñüóöáôá áíôßãñáöá ÷åéñïãñÜöùí ôïõ ÐáðáäéáìÜíôç áðü ôï áñ÷åßï ôïõ Öéëïëïãéêïý Óõëëüãïõ “Ðáñíáóóüò”, ôïõ Ìïñöùôéêïý Éäñýìáôïò ÅèíéêÞò ÔñÜðåæáò êáé ôïõ Åëëçíéêïý Ëïãïôå÷íéêïý Éóôïñéêïý Áñ÷åßïõ. ¿ñåò Ëåéôïõñãßáò: 09:30-13:30, êáé 17:30 - 20:00 åêôüò ÄåõôÝñáò. Ôçë.: 2427023843. Õð. Ìïõóåßïõ êá ÁèçíÜ Ðáðáãåùñãßïõ.


This is the house where the great Greek writer lived for a big part of his life, and which was built in 1860 by his father, the priest of the island. It is located on a small square, just 80 meters away from the harbor, going upwards at Papadiamanti street, to your right, and it is a representative sample of the popular architecture of Skiathos, with two floors, stone walls, and wooden roof with tiles. The first floor consists of three rooms. Alexandros' room was exactly like a monastery cell with a window, a closet recessed in the wall, and his narrow bed. The personal objects of the writer, his psalter, his ink pot, his pen holder, and some manuscripts are kept in a small wooden show case. The ground floor was used as storehouse and cellar. Today, it functions as an exhibition room of old and new publications of Papadiamantis. The house was characterized by the Ministry of Culture as a historical protected monument. The House-Museum welcomes 20,000 visitors every year. The Municipality of Skiathos and the Museum proceed with many events for the projection and the promotion of Papadiamantis' work, while they organize commemoration events and spiritual tributes for the great writer throughout the year. At the same time, the Museum has prepared a two-hour tribute for Alexandros Papadiamantis with words, sound and image, which has been presented in many cities in Greece and abroad, and it will continue to be presented wherever it is invited to participate. Business hours: 09:30-13:30, & 17:30 - 20:00 expect for Mondays Tel.: +302427023843. Head of Museum: Mrs. Athena Papageorgiou.


DISCOVER SKIATHOS

030 The town óçìåñéíÞ ïäüò ÐáðáäéáìÜíôç, ç ñá÷ïêïêêáëéÜ ôçò åìðïñéêÞò êßíçóçò ôçò ×þñáò, óå ôßðïôá äåí èõìßæåé ôï âñþìéêï ñõÜêé , “Ðïôüêé” ôï ëÝíå áêüìá ïé ðáëéïß, ðïõ äéÝó÷éæå ôçí “Ðïëß÷íç”, üðùò áñÝóêïíôáí íá ôçí áðïêáëåß ï Áë. ÐáðáäéáìÜíôçò. Ãéá íá ðåñÜóåéò áðü ôç ìéá Üêñç óôçí Üëëç õðÞñ÷áí ôÝóóåñéò ãåöõñïýëåò, ç ðñþôç óôï “Êáëü ÐçãÜäé” åêåß ðïõ åßíáé óÞìåñá ôï ãõìíÜóéï, ç Üëëç ëßãï ðéï êÜôù, óôçí “ÅèíéêÞ ÔñÜðåæá”, áêüìç ìßá óôï ýøïò ôïõ óðéôéïý ôïõ ÐáðáäéáìÜíôç êáé ç ôåëåõôáßá óôçí ðáñáëßá. ÓÞìåñá, ï äéÜóçìïò äñüìïò ðïõ öÝñåé ôï üíïìá ôïõ “áãßïõ” ôùí åëëçíéêþí ãñáììÜôùí óöýæåé áðü êüóìï üëåò ôéò þñåò ôçò ìÝñáò êáé ôçò íý÷ôáò. Åäþ, áëëÜ êáé óôá äñïìÜêéá áñéóôåñÜ êáé äåîéÜ ôïõ åßíáé óõãêåíôñùìÝíï ôï óýíïëï ó÷åäüí ôçò åìðïñéêÞò äñáóôçñéüôçôáò, ìå äõíáôÜ brands, ðïõ ðñïóôßèåíôáé óõíå÷þò êÜèå ÷ñüíï, áëëÜ êáé spot ÷áëÜñùóçò ãéá Ýíá óíáê, êáöÝ Þ öáãçôü. Ôçí áíåâáßíïõìå áðü ôï ëéìÜíé. Ïé ãáñãáëéóôéêÝò ìõñùäéÝò áðü ôá GrillÜäéêá áñéóôåñÜ, ðñïóðáèïýí íá ìáò êñáôÞóïõí áëëÜ ôï áöÞíïõìå ãé áñãüôåñá. Óôá äåîéÜ ìáò, Ýíá óôåíü äñïìÜêé ïäçãåß óôï “Óðßôé - Ìïõóåßï ÁëÝîáíäñïõ ÐáðáäéáìÜíôç” êáé ìéá åðßóêåøç óôï ÷þñï üðïõ Ýæçóå êáé ðÝèáíå ï ìåãÜëïò ðåæïãñÜöïò, áðïôåëåß êÜèå öïñÜ Ýíá ðñïóêýíçìá. Ëßãï ðéï ðÜíù ðåñéìÝíåé ç äéáóêåäáóôéêÞ êáé èåñáðåõôéêÞ åìðåéñßá ôïõ Spa Experience by doctor fish, üðïõ ôï øÜñé Garra Rufa Þ øÜñé ãéáôñüò èá êáèáñßóåé êáé áðïëåðßóåé ôï äÝñìá ôùí ÷åñéþí êáé ôùí ðïäéþí ìáò. Óôï Emporio (óôç äéáóôáýñùóç ìå ôçí ïäü Ðáíþñá) fashion trends ãéá Üíôñåò êáé ãõíáßêåò, óôï Skiathos Nail Club èá ðåñéðïéçèåßôå ôïí åáõôü óáò, óôï Ìáôü÷áíôñï åßíáé åõêáéñßá íá ðñïìçèåõôåßôå ôá áîåóïõÜñ ðïõ óáò ëåßðïõí, üðùò êáðÝëá, óáíäÜëéá, óüñôò, ìðëïõæÜêéá ê.Ü., åíþ óôï Nisos, ç ôÝ÷íç êáé ç Ýìðíåõóç ìåôáöñÜæïíôáé óå ÷åéñïðïßçôá äåñìÜôéíá óáíäÜëéá, êïóìÞìáôá êáé êåñáìéêÜ. Ôï shopping therapy óõíå÷ßæåôáé óôï Arkos üðïõ èá âñåßôå éäéáßôåñá ÷åéñïðïßçôá êïóµÞµáôá áðü öõóéêÝò ðñþôåò ýëåò, üðùò çöáéóôåéáêÞ ëÜâá, ößëíôéóé, ôéôÜíéï êáé ïñõêôÝò ðÝôñåò, áëëÜ êáé íôéæáúíÜôá ñïý÷á, óôï Hedgehog êáé óôï Peacock õðÝñï÷á ìðéêßíé ìå Üñùìá ÊáñáúâéêÞò, ïëüóùìá ìáãéü, êáöôÜíéá, áðßèáíá tee shirts, êáé prints ðïõ èá óáò êÜíïõí íá îå÷ùñßæåôå. ÓôÜóç ãéá êáöåäÜêé, ìðéñßôóá, ðïôÜêé áëëÜ êáé ãéá... cosy óôï Mainstreet, áöïý áðü åêåß èá ðåñÜóïõí üëïé. Êé áí ðåéíÜóáôå, ôï äéÜóçìï Ergon åßíáé åäþ ìå ôçí õðÝñï÷ç êáé æåóôÞ äéáêüóìçóç, ãéá greek deli & cuisine. Óõíå÷ßæïõìå ìÝóá óôï ðëÞèïò êé åíþ ôï ìÜôé äåí ÷ïñôáßíåé íá êïéôÜåé áñéóôåñÜ êáé äåîéÜ... Óôï Skiathos Photography èá âñåßôå áîåóïõÜñ áëëÜ êáé äùñÜêéá, üðùò ôï “Ýîõðíï” êáñôïðïñôïöüëé óå ðïëëÜ ÷ñþìáôá ãéá Üíôñåò êáé ãõíáßêåò, óôï Åíèýìéïí, åêôüò áðü äþñá êáé áíáìíçóôéêÜ êáé ôá ðñïúüíôá “¼íáãñïò” ìéá óåéñÜ áðü óáðïýíéá âáóéóìÝíá óôï ãáúäïõñéíü ãÜëá, åíþ ëßãï ðéï ðÜíù, ç ÁñåôÞ óáò ðåñéìÝíåé óôï Beauty Spot ôçò ãéá íá óáò ðñïôåßíåé áðü ìéá ìåãÜëç ãêÜìá óå êáëëõíôéêÜ, åðþíõìá áñþìáôá, áîåóïõÜñ ãéá ôá ìáëëéÜ êáé ôï óþìá êáé ðïëëÜ Üëëá. Áêñéâþò äßðëá, ç Ìáßñç, Ý÷åé ðïëëÝò ðñïôÜóåéò óå åðþíõìá åóþñïõ÷á êáé ìáãéü ãéá üëç ôçí ïéêïãÝíåéá. Ãéá íá ôóéìðÞóåôå êÜôé, üðùò ë.÷. Ýíá áðßóôåõôï burger(!) Þ íá ðÜñåôå Ýíá äñïóéóôéêü ìåôÜ áðü ôüóï ðïäáñüäñïìï, óôï Monkey, åíþ ãéá êáöåäÜêé óå ðéï ÷áëáñÞ áôìüóöáéñá êáé óå Ýíá üìïñöï ðåñéâÜëëïí, óôï Bourtzi cafe, ëßãï ðéï êÜôù áðü ôï ãõìíÜóéï. Óôï Ìáýñï Ðñüâáôï ï ÃéÜííçò âÜæåé óôç óïýâëá êïíôïóïýâëéá, êïêïñÝôóéá êáé óôá êÜñâïõíá ðáúäÜêéá, åíþ ìðïñåßôå íá ðÜñåôå êáé ôõëé÷ôü óôï ÷Ýñé. Ç ÐáðáäéáìÜíôç óõíå÷ßæåé êáé ìåôÜ ôï ãõìíÜóéï êáé áöïý êÜíåé ìéá óôñïöÞ áñéóôåñÜ êáôáëÞãåé óôçí “Áêñüðïëç”, óôï ýøïò ôïõ ðåñéöåñåéáêïý. Ìéá ìéêñÞ áíçöüñá, ðïõ èá óáò áðáëëÜîåé áðü ìåñéêÝò èåñìßäåò ôéò ïðïßåò üìùò ìðïñåßôå íá... áíáðëçñþóåôå óôï ãñáöéêü Little Balcony ìå ìéá ðëçèùñéêÞ "Ìðüìðá", ðáñÝá ìå ìéá âáñåëßóéá ìðýñá!

Ç

Âüëôá óôçí ÐáðáäéáìÜíôç Ï öçìéóìÝíïò ðåæüäñïìïò ôçò ÓêéÜèïõ. ¼ëïé èá ðåñÜóïõí êáé èá... îáíáðåñÜóïõí áðü åäþ! ÄåêÜäåò êáôáóôÞìáôá ìå óïõâåíßñ, äþñá, åìðïñéêÜ, üìïñöá êáöÝ áëëÜ êáé ðñïôÜóåéò ãéá öáãçôü.

Papadiamanti Street The famous pedestrian street of Skiathos. Here is where the town's heart beats, since on both its sides you will find dozens of stores with souvenirs, gifts, commercial stores, beautiful cafes, as well as restaurants.

Êáé åðåéäÞ üôé áíåâáßíåé... êáôåâáßíåé, ôï äñüìï ãéá íá ãõñßóåôå óôï ëéìÜíé ôïí îÝñåôå!


This famous street that takes its name from the "saint" of Greek literature buzzes with life all day and night. The bulk of commercial activity is concentrated here as well as in the side streets on the left and on the right, with strong brands adding up every year and relaxing spots for snacks, coffee or food. We continue up the road from the port. Walking up 100 metres on our right hand, a narrow alley leads us to the House-Museum of Alexandros Papadiamantis, where each visit in the place where the great author lived and died is like a pilgrimage. We keep on walking among the crowd and the many shops with clothes, accessories, jewellery and different kinds of presents are a challenge to us. Our suggestions are: Emporio, Matochantro, Nisos, Arkos, Hedgehog, Peacock, Skiathos Photography, Enthymion, Mairy...

For cosmetics, wax, etc, visit Spa Experience by doctor fish, and Skiathos Nail Club, while in Beauty Spot you can choose from a great variety of cosmetics, signature perfumes, accessories for hair and body and much more. For coffee, snacks and...a little bit of relaxation visit Mainstreet, Monkey or Bourtzi cafe. Are you feeling hungry? For Greek deli & cuisine, visit Ergon and for grilled meats Mavro Provato and Balkonaki. Papadiamanti Street continues even past the high school, and, after a left turn, it ends in the "Acropolis", on the fringe of the ring road. And since what goes up must come down, you already know the way to go back to the port!


DISCOVER SKIATHOS

032 The town

É

Ðáëéü ËéìÜíé Ôï ñïìáíôéêü ìÝñïò ôçò ðüëçò. Ôï ðñùß, îåêéíïýí áðü åäþ ôá êáñáâÜêéá ãéá ôéò çìåñÞóéåò èáëÜóóéåò åêäñïìÝò, åíþ ôï âñÜäé ç áôìüóöáéñá åßíáé êïóìïðïëßôéêç ìå ôïí êüóìï íá âïëôÜñåé óôçí ðñïêõìáßá Þ íá êÜèåôáé óå êÜðïéï áðü ôá äåêÜäåò åóôéáôüñéá, êáöÝ Þ ìðáñÜêéá.

Old Port The romantic part of the town. In the morning, the boats that are used for daily sea trips begin from here, while at night the atmosphere is cosmopolitan, with people walking by the waterfront or sitting in one of the dozens of restaurants, cafes or bars.

äáíéêü óçìåßï ãéá âüëôá, ôï ðáëéü ëéìÜíé, îåêéíÜåé áðü ôçí åßóïäï ôïõ Ìðïýñôæé, ìðñïóôÜ áðü ôï ìíçìåßï ôïõ Áöáíïýò Óêéáèßôç Íáõôéêïý, ìÝ÷ñé ôç óõíïéêßá ÐëÜêåò êáé åßíáé ãåìÜôï áðü êáöÝ êáé ìðáñÜêéá ãéá áìöéèåáôñéêü socializing, êáèþò êáé åóôéáôüñéá êáé ôáâÝñíåò, áðü ôç ìéá ìåñéÜ. Áðü ôçí ðëåõñÜ ôçò èÜëáóóáò, ôþñá, äåêÜäåò ðëïéÜñéá ðåñéìÝíïõí êÜèå ðñùß ôïí êüóìï ãéá ôéò ïëïÞìåñåò èáëÜóóéåò êñïõáæéÝñåò, áëëÜ êáé ãéá øÜñåìá, üðùò ï ÄçìÞôñçò ÃéïëäÜóçò ìå ôïí ÁëÝîáíäñï, åíþ ôï âñÜäõ, îáðïóôáßíïõí ìå ôïõò êáðåôáíáßïõò ôïõò íá “êëåßíïõí” èÝóåéò ãéá ôçí åðïìÝíç ìÝñá. ¸íá äéáñêÝò óïýñôá öÝñôá, êïóìïðïëßôéêï ýöïò, êáé äõíáôÜ bit ðïõ áíåâáßíïõí êáèþò öôÜíïõìå óôá “óêáëÜêéá” åêåß üðïõ ïé ðåñßöçìåò “ìáîéëÜñåò” ãåìßæïõí áðü íåïëáßá óõíÞèùò, ðïõ êáôáêëýæïõí ôá ìðáñÜêéá ôçò ðåñéï÷Þò. Ç âüëôá óõíå÷ßæåôáé ðáñáëéáêÜ ðñïò ôá “øáñÜäéêá”, óôçí Üêñç ôïõ ðáëéïý ëéìáíéïý -ìåôÜ ôï ìíçìåßï ôùí ðåóüíôùí ôçò âýèéóçò ôïõ õðïâñõ÷ßïõ Êáôóþíçò áðü ôïõò ãåñìáíïýò- ðïõ åßíáé ôï áíåñ÷üìåíï meeting point, ìå ôï éäéáßôåñï êáé áôìïóöáéñéêü ýöïò. Áðü ôï ìþëï óå åêåßíï ôï óçìåßï, îåêéíïýí êáé ôá ðëïéÜñéá - èáëÜóóéá ôáîß ðïõ óáò ðçãáßíïõí óôéò íüôéåò ðáñáëßåò ôçò ÓêéÜèïõ. Áêñéâþò áðü ðÜíù ìå ôçí áðßóôåõôç èÝá ðñïò ôï ëéìÜíé, åóôéáôüñéá êáé ôáâÝñíåò óáò ðåñéìÝíïõí ãéá ãåõóôéêÜ ôáîßäéá. Ìéá ðïõ áíåâÞêáôå ôá óêáëÜêéá, åðéóêåöèåßôå ôçí åêêëçóßá ôùí Ôñéþí Éåñáñ÷þí ç ïðïßá åßíáé ç Ìçôñüðïëç ôçò ÓêéÜèïõ êáé óå áõôÞí öõëÜóóïíôáé üëá ó÷åäüí ôá éåñÜ êåéìÞëéá áðü ôïõò íáïýò ôïõ ÊÜóôñïõ, åðßóçò, åäþ âñßóêåôáé êáé ôï Ðñïóêýíçìá ôçò ÓêéÜèïõ ç èáõìáôïõñãÞ Åéêüíá ôçò Ðáíáãßáò ôçò Åéêïíßóôñéáò, Ðïëéïý÷ïõ ôïõ íçóéïý. Áðü ôéò äåêÜäåò åðéëïãÝò ðïõ Ý÷åôå ãéá öáãçôü êáé äéáóêÝäáóç, ðñïôåßíïõìå ôï El Greco, óôçí áñ÷Þ áêñéâþò ôçò âüëôáò, ôïí ÊáìðïõñÝëéá, ëßãï ìåôÜ, ôïí ÓôáìÜôç êáé ôïí ÌðÜôç, ðÜíù áðü ôá óêáëÜêéá, ôç ÓåëÞíç êïíôÜ óôçí Ðáíáãßá ËéìíéÜ êáé ôçí Primavera ðßóù áðü ôçí åêêëçóßá ôùí Ôñéþí Éåñáñ÷þí. Ãéá êáöÝ áðü íùñßò, êáé ãéá ðéï äõíáôÝò êáôáóôÜóåéò óôç óõíÝ÷åéá, ôï Gold Fish, ôï Veni Vidi Vici üðïõ ìðïñåßôå êáé íá ãåõìáôßóåôå, ôç äõíáôÞ “ðåíôÜäá” Jaguar, Jasmine, Montecristo, Rock N’ Roll êáé ôï íåïáöé÷èÝí The Bar óôá “óêáëÜêéá”, êáé ôá GinFish êáé Marilyn óôá “øáñÜäéêá” ðñïò ôï ôÝëïò ôïõ ðáëéïý ëéìáíéïý.

An ideal spot for a walk, the old port extends from the entrance of Bourtzi, passing in front of the monument of the Unknown Skiathos Sailor, until Plakes neighbourhood and it is full of coffeehouses and bars, for amphitheatric socializing, as well as restaurants and taverns on one side. On the side of the sea, dozens of small boats are waiting to take people to their all-day excursions each morning, while, in the evening, they are sitting back as their captains are booking seats for the following day. Constant comings and goings, a cosmopolitan atmosphere and uplifting music, which gets louder as we reach the "steps" (skalakia), where the famous "cushions" are usually full of young people that flood the bars of this area. The walk continues along the port towards the fish market area, with its original, atmospheric style, at the end of the old port, after the monument of the victims of the submarine Katsonis, sank by the Germans, which is the up-and-coming meeting point. From the pier at the same spot, the water taxis start their journey taking you to the southern beaches of Skiathos. Just above, restaurants and taverns with a wonderful view to the port are waiting to take you into a tasteful journey. Since you have already climbed up the "steps", you can visit the church of the Three Hierarchs, which is also the cathedral of Skiathos, where almost all of the holy relics from the churches of Skiathos Castle. Here you can also worship the miraculous Icon of Panagia Eikonistria, the patron of the island. From the dozens of choices you have for food and entertainment, we suggest El Greco, right in the start of this walk, Kabourelias, a bit further down, Stamatis and Batis, above the "steps", Selini near Panagia Limnia church and Primavera behind the Treis Ierarches church. For an early coffee or more lively entertainment later, Gold Fish, Veni Vidi Vici, where you can also have dinner, the top five Jaguar, Jasmin, Montecristo, Rock N’ Roll and The Bar, a new entry, on the "steps", and the GinFish and Marilyn near the fish market, towards the end of the old port.



DISCOVER SKIATHOS

034 The town

êáôáðÝëôçò ôïõ ÐñùôÝá “ðÝöôåé” óôçí ðñïêõìáßá ôïõ íÝïõ ëéìáíéïý, êáôåâÜæïíôáò ôïõò áíõðüìïíïõò íá ãåõôïýí ôéò ÷áñÝò ôïõ íçóéïý åðéâÜôåò. Óå ëßãï èá áêïëïõèÞóïõí êáé ôá Üëëá ðëïßá ôçò ãñáììÞò êáé ôá Flying dolphins. Áðü áõôü ôï óçìåßï îåêéíÜ ç êýñéá ïäéêÞ áñôçñßá ôïõ íçóéïý ðïõ óêéáãñáöåß ôçí “áóôéêÞ” ðëåõñÜ ôçò ×þñáò. Áðü ôç ìéá ìåñéÜ ôçò, ïé êáöåôÝñéåò êáé ôá åóôéáôüñéá ôï Ýíá äßðëá óôï Üëëï êáé áðü ôçí Üëëç, ôá ðïëõôåëÞ éäéùôéêÜ óêÜöç êáé ôá åêäñïìéêÜ ðëïéÜñéá, åíþ ï êüóìïò ðçãáéíïÝñ÷åôáé óå ìéá áÝíáç, ðïëýâïõç êßíçóç! ÊÜíïõìå ìéá ðáñÜêáìøç ìÝóá áðü Ýíá áíçöïñéêü êáëíôåñßìé ðïõ ïäçãåß óôçí åêêëçóßá ôïõ Áú Íéêüëá ðÜíù óôï ëüöï, åîáñãõñþíïíôáò ôï ëá÷ÜíéáóìÜ ìáò, áðü ôçí ðáíïñáìéêÞ Üðïøç ôçò ðüëçò, ðïõ áðëþíåôáé ìðñïóôÜ ìáò. Óôï íÝï ëéìÜíé âñßóêåôáé êáé ç ðéÜôóá ôùí ôáîß, åíþ ëßãï ðéï ðÝñá ìðñïóôÜ óôï äçìïôéêü ó÷ïëåßï åßíáé ç áöåôçñßá ôùí ëåùöïñåßùí. Åêåß áñ÷ßæåé êáé ï ðåñéöåñåéáêüò äñüìïò. Óõíå÷ßæïíôáò ôç âüëôá óáò, èá âñåèåßôå óôçí ðåñéï÷Þ “ÁììïõäéÜ” (ðïõ ëßãïé ôçí îÝñïõí ìå áõôü ôï üíïìá), üðïõ âñßóêïíôáé ðïëëÝò ðáñáëéáêÝò ôáâÝñíåò, ôá club ôçò ðåñéï÷Þò, ï ðáëéüò ìýëïò, êáé èá öôÜóåôå óôçí áñ÷Þ ôïõ áåñïäñïìßïõ óôçí ðåñéï÷Þ ôïõ Áú Ãéþñãç, åêåß ðïõ åßíáé ï “ôáñóáíÜò” üðïõ åðéóêåõÜæïíôáé ôá ðëïßá, êáé ç ëßìíç, Ýíáò óçìáíôéêüò õäñïâéüôïðïò ãéá áðïäçìçôéêÜ ðïõëéÜ. Ï ðåñßðáôïò óôï êïììÜôé áõôü ôçò ðáñáëéáêÞò áîßæåé, éäéáßôåñá ôï âñáäÜêé ðïõ ç áôìüóöáéñá ãßíåôáé ðéï ñïìáíôéêÞ. Ãéá íá ìç “÷áèåßôå” óôç âüëôá óáò, ðñïôåßíïõìå: ÄùñÜêéá, áîåóïõÜñ ê.Ü. óôï S’AGAPO êáé ôï Áñ÷éðÝëáãïò, ãéá êáöåäÜêé óôï Sollevante, ãéá smoothies juices óôï Smoothies bar, åíþ ïé åðéëïãÝò ãéá öáãçôü åßíáé ðïëëÝò êáé ðïéïôéêÝò: Ôñåëü ÊïõôÜëé, Cookoonari, Carnayo, ËéìáíÜêé, Scuna, Bakaliko, Aggeliki Restaurant, Little India, Ìýëïò, åíþ óôï äñüìï ãéá ôï ìïíáóôÞñé ôçò Åõáããåëéóôñßáò ôï Agnadio ìå ôçí ùñáßá èÝá. Ç ðáñáëéáêÞ ðñïò áåñïäñüìéï æùíôáíåýåé ãéá ôá êáëÜ ôéò ìåôáìåóïíýêôéåò þñåò áöïý åêåß ÷ôõðÜ ç êáñäéÜ ôùí clubs ìå ôï Kahlua, ôï Pure ôï BBC êáé ôï Mikro BBC íá äåß÷íïõí ôï äñüìï ðñïò ôç íõ÷ôåñéíÞ äéáóêÝäáóç. Ãéá ôéò ìåôáêéíÞóåéò óáò Aegean, ×áëéâåëÜêçò, Victoria Rental, Çëéïôñüðéï, Mathinos travel. Ôï super market AóôÝñáò óôçí áñ÷Þ ôçò ðåñéöåñåéáêÞò ïäïý êáëýðôåé üëåò ôéò áíÜãêåò óáò. Ãéá çìåñÞóéåò åêäñïìÝò ìå éóôéïðëïúêü (ç êáëýôåñç åìðåéñßá ðïõ ìðïñåßôå íá Ý÷åôå óôéò äéáêïðÝò óáò) ï ¢ããåëïò êáé ç Ruth óáò ðåñéìÝíïõí óôï Rainbow, åíþ ï Óôáýñïò, ï Íßêïò êáé ç Ðùëßíá óôï Aenao. Óôï íÝï ëéìÜíé, ôï Êáëõøþ êáé ôï ÌÜôá ×Üñé ãéá çìåñÞóéåò åêäñïìÝò óôï ãýñï ôïõ íçóéïý êáé ôç Óêüðåëï.

Ï ÍÝï ËéìÜíé AììïõäéÜ Ìéá ìåãÜëç êáé åíäéáöÝñïõóá âüëôá óôï ðáñáëéáêü ìÝôùðï ðïõ îåêéíÜ áðü ôï óçìåßï ðïõ áãêõñïâïëïýí ôá ðëïßá ôçò ãñáììÞò êáé öôÜíåé ìÝ÷ñé ôï áåñïäñüìéï.

New Port - Sea side street to Airport It is a long and interesting walk along the seafront area, starting from the point where ferries dock and ending to the airport.


The new port is also the starting point of the main road of the island. On its upper side, there are the coffeehouses and the restaurants, one next to the other, and, on its lower side, there are the luxurious private yachts and the excursion boats. We take a shortcut through a cobbled street going uphill, which leads to the church of Ai Nicolas, on top of the hill, rewarding our panting with the panoramic view of the town lying ahead of us. In the new port, there is also the taxiway, while, a bit further down the road, in front of the elementary school, there is the bus stop. This is also the point where the ring road begins. Continuing your walk, you will stumble upon the location "Ammoudia" (that very few know by that name), where there are many taverns by the sea, the clubs of the area, the old windmill, and you will reach the beginning point of the airport area, in the location of Ai Giorgis, where there are the shipyard, where ships are fixed, and the lake, an important wetland for migratory birds. The walk in this part of the seafront is best in the early evening, when the atmosphere becomes more romantic.

So that you don't get lost in your walk, we make the following suggestions: For little presents, accessories, etc. in S'AGAPO and Archipelagos, for a coffee in Sollevante, for smoothies in Smoothies bar. The choices for food are many and of good quality: Trelo Koutali, Cookoonari, Carnayo, Limanaki, Scuna, Bakaliko, Aggeliki restaurant, Little India, Mylos, while, if you take the shortcut towards the Evangelistria monastery, there is Agnadio with the nice view. The coastal road leading to the airport livens up after midnight, where the heart of the clubs beats, with Kahlua, Pure, Ă‚Ă‚C and Mikro BBC, leading the way towards nightlife. For your transfers, Aegean, Chalivelakis, Victoria Rental, Iliotropio, Mathinos travel. For super market visit Asteras at the begining of the ring road. For day trips with a sailing boat (the best thing you can ever experience during your vacations), Angelos and Ruth are waiting for you in Rainbow, while Stavros, Nikos and Polina in Aenao. The new port is where Calypso and Mata Hari drop their anchor, for day trips that go around the island or to Skopelos.


DISCOVER SKIATHOS

036 The town

íá ëáâõñéíèþäåò ðëÝãìá áðü ðåíôáêÜèáñïõò äñïìßóêïõò, äßðëá óå ìïó÷ïâïëéóôÝò áõëÝò, ðïõ Üëëïôå êáôáëÞãïõí óå ìéêñÝò ðëáôåéïýëåò êáé Üëëïôå... åêåß ðïõ îåêéíÞóáôå(!), åíþ óå êÜèå óôñïöÞ îåðåôÜãïíôáé êÜèå ëïãÞò ìáãáæÜêéá, êáôáóôÞìáôá, ôáâåñíïýëåò, ìðáñÜêéá, club... Ãéá íá Ý÷åôå ìéá “ôïðïãñáöéêÞ” åéêüíá èá êéíçèåßôå óôá óôåíÜêéá ðïõ ðåñéêëåßïíôáé áðü ôçí ïäü ÐáðáäéáìÜíôç, ôçí Åõáããåëéóôñßáò, ôç Ìùñáúôïõ êáé, âÝâáéá, ôï ðáëéü ëéìÜíé.

Å

Âüëôá óôá óïêÜêéá Áñ÷ßæåé ç ðåñéðÝôåéá ðïõ îåäéðëþíåé ôç ãñáöéêüôçôá êáé ôçí ïìïñöéÜ ôçò ðüëçò. Ç âüëôá óôá êáëíôåñßìéá ôçò ÓêéÜèïõ åßíáé ìéá ìõóôáãùãßá ðïõ èá ìåßíåé ÷áñáãìÝíç óôç ìíÞìç óáò!

A walk in the cobbled streets The adventure uncovering the charm and beauty of the town starts here. The walk among the cobbled streets of Skiathos is an unforgettable rite!

Ôá êáëíôåñßìéá ôçò ÓêéÜèïõ, ðáñïõóéÜæïõí ìéá ìïíáäéêÞ äéÜôáîç: óôï êÝíôñï ôïõ äñüìïõ, åßíáé ôïðïèåôçìÝíïé ìáêñüóôåíåò ðÝôñåò óå ó÷Þìá "øáñïêüêêáëïõ" êáé ìå êëßóç ðñïò ôïí Üîïíá ôïõ äñüìïõ, þóôå íá äéåõêïëýíïõí ôçí áðïìÜêñõíóç ôùí íåñþí ôçò âñï÷Þò. Óáò ðñïôåßíïõìå ìéá ðåñéìåôñéêÞ âüëôá, áêïëïõèþíôáò ôçí ïäü “Ìùñáúôç” êáèþò áíåâáßíåôå ôçí ÐáðáäéáìÜíôç, ëßãï ðñéí ôï ãõìíÜóéï, óôï áñéóôåñü óáò ÷Ýñé- Þ áëëéþò ôï “ÌåãÜëï êáëíôåñßìé”, üðùò ôï ëÝíå ïé íôüðéïé. Ðåñðáôþíôáò ìÝóá áðü ôá óöé÷ôáãêáëéáóìÝíá, áóâåóôùìÝíá ðÝôñéíá óðßôéá,èá ðåñÜóåôå áðü ôçí åêêëçóßá ôçò Áãßáò ÔñéÜäáò êáé ìåôÜ áðü ôçí Ðáíáãßá ôç ËéìíéÜ (1837) ìå ôï åðéâëçôéêü êáìðáíáñéü, åíþ äßðëá èá äåßôå ôï ðéï “ùñáßï åñåßðéï”. Åßíáé ôï óðßôé ôïõ Ìáôáñþíá, ìïíáäéêÞò áñ÷éôåêôïíéêÞò, ðïõ ÷ôßóôçêå ôï 1850, êáé öéëïîÝíçóå ðïëëÝò ðñïóùðéêüôçôåò, áëëÜ äõóôõ÷þò ìéá öùôéÜ ôï êáôÝóôñåøå. Áí ëïîïäñïìÞóåôå ðñïò ôá äåîéÜ, èá âñåèåßôå óôçí ðåñéï÷Þ “ÐëÜêåò”, ìéá áðü ôéò ãñáöéêÝò óõíïéêßåò ôçò ðüëçò êáé ßóùò ôï ðéï áõèåíôéêü êïììÜôé ôçò, åíþ áí óõíå÷ßóåôå áêïëïõèþíôáò ôçí ïäü Ìùñáúôßäç, èá âãåßôå óôïõò Ôñåéò ÉåñÜñ÷åò êáé ôï ðáëéü ëéìÜíé. Ðïëý êïíôÜ óôçí åêêëçóßá ôùí Ôñéþí Éåñáñ÷þí, èá äåßôå ôï Ðíåõìáôéêü ÊÝíôñï ôùí Éåñþí Íáþí ÓêéÜèïõ. Åßíáé ìéá “ðïëéôéóôéêÞ” âüëôá ðïõ èá óáò áöÞóåé ôéò êáëýôåñåò åíôõðþóåéò êáé ìéá ñåáëéóôéêÞ åéêüíá ôçò ÓêéÜèïõ. Ôþñá, áí ëïîïäñïìÞóåôå ëßãï, äåí ðåéñÜæåé, åõêáéñßá íá áíáêáëýøåôå êáé Üëëåò êñõììÝíåò ãùíéÝò!... Óôéò ðåñéðëáíÞóåéò óáò, óôá óôåíÜêéá ôçò ×þñáò, ðñïôåßíïõìå: Ãéá öáãçôü ôç Marmita, ôïí ÁëÝîáíäñï, ôï ÌáíáâÜêé, ôï Food Porn, êáé ôï Crazy Cow, ãéá êñÝðá ôï Dolce, ãéá áõèåíôéêï street fashion ôï Skunkworks êáé ãéá äéáóêÝäáóç ôï Apotheke. If you really want to enjoy a unique walk, you will have to "disappear" in the cobbled roads, which are located between Papadiamanti Street and the old port. A labyrinthine grid of spotless alleys, next to fragrant yards, which sometimes end at small squares, and other times lead you back where you started from (!), while all kinds of small shops, stores, taverns or bars appear at every turn. The cobbled roads of Skiathos present a unique arrangement: at the center of the street, oblong stones are placed in the shape of a "fishbone" and with an inclination towards the street axis, in order to facilitate the removal of rainwater. We recommend that you follow "Moraiti" street -while going upwards Papadiamanti Street, just before the high school, on your left hand- or else the "Big Cobbled Road" as it is called by the locals. Walking through the tightly built, whitewashed, stone houses, you will pass by the church of the Holy Trinity (Agia Triada), and then by Virgin Mary of the Lake (Panagia Limnia) (1837) with the impressive belfry, while next to it you will see the most "beautiful ruins". It is the house of Mataronas, with a unique architecture, which was built in 1850, and has hosted many personalities, but unfortunately it was destroyed by a fire. If you make a detour towards the right, you will find the area called ‘Plakes’, one of the most picturesque districts of the town, and maybe its more authentic part, whereas if you continue following Moraitidi Street, you will find the Three Hierarchs and the old port. Very close to the church of the Three Hierarchs, you will see the Spiritual Center of the Holy Temples of Skiathos. This is a "cultural" walk that will leave you with the best impressions and a realistic image of Skiathos. While you are wandering in the cobbled streets of the town we suggest: food at Marmita, Alexandros, Manavaki, Food Porn and Crazy Cow, Dolce. For street fashion, Skunkworks and for entertainment, Apotheke.



DISCOVER SKIATHOS

038 The town

Ðíåõìáôéêü ÊÝíôñï Cultural and Spiritual Centre

ôç èÝóç áõôÞ õðÞñ÷å ôï óðßôé ðïõ Ýæçóå ôá ôåëåõôáßá ÷ñüíéá ôçò æùÞò ôïõ ï ÁëÝîáíäñïò Ìùñáúôßäçò êáé óôï üðïéï åêïéìÞèåé ùò Áíäñüíéêïò ìïíá÷üò. ÌåôÜ áðü ðïëëÝò ðåñéðÝôåéåò ïëïêëçñþèçêå ç áíÝãåñóç ôïõ Ðíåõìáôéêïý ÊÝíôñïõ Éåñþí Íáþí ÓêéÜèïõ, ôïõ ïðïßïõ ç ðñïóöïñÜ óôçí ôïðéêÞ êïéíùíßá åßíáé ðïëõäéÜóôáôç, ìå åêäçëþóåéò, äéáëÝîåéò, ïìéëßåò, çìåñßäåò ðïéêßëïõ åíäéáöÝñïíôïò, åèíéêÝò êáé èñçóêåõôéêÝò åïñôáóôéêÝò åêäçëþóåéò ê.Ü. Óôï Ðíåõìáôéêü ÊÝíôñï ëåéôïõñãåß ç ËáïãñáöéêÞ Áßèïõóá “ÁëÝîáíäñïò Ìùñáúôßäçò”, ðïõ ðåñéëáìâÜíåé ìéá ìåãÜëç óõëëïãÞ ëáïãñáöéêþí áíôéêåéìÝíùí, êáé ðïëëÝò öùôïãñáößåò áðü ôçí ðáëéÜ ÓêéÜèï êáé ôçí êáèçìåñéíÞ æùÞ ôùí íçóéùôþí. (ôçë.: 2427023333). Áêüìç, ëåéôïõñãåß, ðáñÜñôçìá ôçò Ó÷ïëÞò ÂõæáíôéíÞò ÌïõóéêÞò / ØáëôéêÞò ÔÝ÷íçò “ÉÅÑÅÕÓ ÐÁÕËÏÓ Ï ÓÊÏÐÅËÉÔÇÓ”, ðáéäéêÞ ÷ïñùäßá êáé äáíåéóôéêÞ âéâëéïèÞêç.

Ó

This is the spot where the house of Alexandros Moraitidis used to be, where he spent the last few years of his life and passed away as Andronikos, a monk. After many difficulties, the construction of the Spiritual Centre of the Holy Churches of Skiathos was completed and its contribution to the local community is multidimensional, with events, lectures, speeches, workshops with various themes, national and religious festivities, etc. In the Spiritual Centre, there is the Folklore Room "Alexandros Moraitidis", which includes a big collection of folklore items and many photographs of old Skiathos and the daily lives of the locals (tel: +30 2427023333 ). There is also a branch of the School of Byzantine Music / Chanting "PRIEST PAVLOS OF SKOPELOS", a children's chorus and a lending library.


ÐÏËÕÉÁÔÑÅÉÁ ÓÊÉÁÈÏÕ SKIATHOS EMERGENCY POLYCLINICS 24 hours a day - 7 days a week TEAM OF EXPERIENCED SPECIALIZED DOCTORS HIGH TECH MEDICAL EQUIPMENT

OUTPATIENT DEPARTMENTS: GENERAL PRACTICE CARDIOLOGY GYNAECOLOGY RADIOLOGY UROLOGY DERMATOLOGY MICROBIOLOGY

www.medskiathos.com T. / F. +30 24270 22111 Mob. +30 6976011628 CLINIC 1: Evangelistrias str., Skiathos CLINIC 2: Ring road (bus stop No 3)

Ôá Ðïëõúáôñåßá ÓêéÜèïõ êáëýðôïõí üëåò ôéò éáôñéêÝò áíÜãêåò ôïõ íçóéïý, üëï ôï 24ùñï, 7 çìÝñåò ôçí åâäïìÜäá. Âáóéêüò ìáò óôü÷ïò åßíáé íá êáëýøïõìå ôüóï ôéò áíÜãêåò ôùí ìüíéìùí êáôïßêùí üóï êáé ôùí åðï÷éêþí ôïõñéóôþí ìå éáôñéêÝò õðçñåóßåò õøçëþí ðñïäéáãñáöþí, ðïõ ðáñÝ÷ïíôáé áðïêëåéóôéêÜ óôá äýï Ðïëõúáôñåßá. Skiathos Emergency covers all medical emergencies on Skiathos island 24 hours a day, 7 days a week. Our dominant wish is to be able to cover the needs of both the island’s population and the island’s seasonal visitors, with medical services of high standards. The clinics collaborates with doctors specializing in various fields of medicine as well as with the dentists, the physiotherapist, the pediatrician and the orthopedic, who already operate on Skiathos island.


DISCOVER SKIATHOS

040 The town

Treis Ierarches

Ïé åêêëçóßåò ÄéÜóðáñôá óôï íçóß õðÜñ÷ïõí ðÜíù áðü 70 îùêëÞóéá, äåßãìá ôçò âáèåéÜò ðßóôçò ôùí Óêéáèéôþí. Óôçí ðüëç îå÷ùñßæïõí ïé íáïß ôùí Ôñéþí Éåñáñ÷þí, ôçò Ðáíáãßáò ËéìíéÜò, ôçò Áãßáò ÔñéÜäáò êáé ôïõ Áãßïõ ÍéêïëÜïõ

The churches More than 70 chapels are scattered around the island, constituting a sample of the deep faith of the inhabitants of Skiathos. In the town you can see the churches of Treis Ierarches, Panagia Limnia, Agia triada and Agios Nikolaos

Agios Nikolaos

Panagia Limnia

É.Í. ôùí Ôñéþí Éåñáñ÷þí, åßíáé ç ìçôñüðïëç ôçò ÓêéÜèïõ êáé âñßóêåôáé 50ì. ðÜíù áðü ôï ðáëéü ëéìÜíé, áíåâáßíïíôáò ôá “óêáëÜêéá”. Åßíáé ìéá ôñßêëéôç âáóéëéêÞ ôïõ 1846 êáé óå áõôüí öõëÜóóïíôáé ó÷åäüí üëá ôá éåñÜ êåéìÞëéá áðü ôïõò Íáïýò ôïõ ÊÜóôñïõ (ÉåñÜ Óêåýç, ¢ãéá Ëåßøáíá, É. Åéêüíåò). Åðßóçò, åäþ âñßóêåôáé êáé ôï Ðñïóêýíçìá ôçò ÓêéÜèïõ, ç èáõìáôïõñãÞ Åéêüíá ôçò Ðáíáãßáò ôçò Åéêïíßóôñéáò, Ðïëéïý÷ïõ ôïõ íçóéïý. ÕðÞñîå ôï ðíåõìáôéêü ëßêíï üëùí ôùí ìåãÜëùí ëïãßùí ôçò ÓêéÜèïõ, ìå ðñùôïêïñõöáßïõò ôïõò äýï ÁëåîÜíäñïõò, ÐáðáäéáìÜíôç êáé Ìùñáúôßäç. Ï É.Í. ôçò Ðáíáãßáò ËéìíéÜò, âñßóêåôáé óôá ÂÄ ôçò ×þñáò, êáé îå÷ùñßæåé ìå ôï åðéâëçôéêü êáìðáíáñéü ôïõ, ðïõ öáßíåôáé áðü êÜèå ìåñéÜ ôçò ðüëçò. Åäþ öõëëÜóóåôáé ç êÜñá ôïõ ÁëÝîáíäñïõ ÐáðáäéáìÜíôç. Ãýñù óôï 1837, 50 ïéêïãÝíåéåò áðü ôç Ëßìíç Åõâïßáò åãêáôáóôÜèçêáí óôç ÓêéÜèï, éäñýïíôáò ôç äéêÞ ôïõò óõíïéêßá “Ôá ËéìíéÜ” ìå ôçí ïìþíõìç åêêëçóßá ôçò Ðáíáãßáò. ÌÝóá óôçí ðüëç èá äåßôå áêüìç ôïí É.Í. ôçò Áãßáò ÔñéÜäáò, êïíôÜ óôçí Ðáíáãßá ËéìíéÜ êáé ôïí ¢ãéï Íéêüëáï, ìå ôï üìïñöï êáìðáíáñéü ôïõ, óå ýøùìá áðÝíáíôé áðü ôï ëéìÜíé áð’ üðïõ Ý÷åôå ðáíïñáìéêÞ èÝá ôçò ðüëçò.

O

The Holy Temple of the Three Hierarchs (1846) is the metropolis of Skiathos and it is located at a distance of 50m. above the old port. Almost all the holy relics from the Temples of the Castle are kept there. The miraculous icon of Virgin Mary of the Icons (Panagia Iconistria), patron saint of the island, is also there. The Holy Temple of Virgin Mary of the Lake (Panagia Limnia) (1837) is located at the NW of Chora, on a hill and it is distinguished by its imposing bell tower, which is visible from every part of the town. The head of Alexandros Papadiamantis is kept there. In the city, you will also see the Holy Temple of the Holy Trinity (Agia Triada), near Virgin Mary of the Lake and Saint Nicolas (Agios Nikolaos), with its beautiful bell tower, on a hill opposite the port, from where you can enjoy a panoramic view of the city.



DISCOVER SKIATHOS

042 The town

Áðßèáíåò ðñïóãåéþóåéò ÐáñáóêåõÞ ðñùß êáé ï ðáñáëéáêüò äñüìïò ðïõ ïäçãåß óôï áåñïäñüìéï ðáñïõóéÜæåé áóõíÞèéóôç êßíçóç. Ìå ôéò êÜìåñåò óôá ÷Ýñéá ïé ôïõñßóôåò ðáßñíïõí èÝóç áêñéâþò ìðñïóôÜ óôï öñÜ÷ôç êáé ôá ìÜôéá óôñáììÝíá óôïí ïõñáíü. Åßíáé ç ìÝñá ðïõ ïé ðôÞóåéò ôóÜñôåñ åßíáé óôï öüñôå ôïõò... Ìðïñåß íá Ý÷åôå áêïýóåé ãéá ôï áåñïäñüìéï Princess Juliana óôï Saint Martin êáé ôçí åíôõðùóéáêÞ ðñïóÝããéóç ðïõ êÜíïõí ôá áåñïðëÜíá óå áõôü, ðåôþíôáò ðÜíù áðü ôçí ðáñáëßá Maho, êÜôé ðïõ ôï êáèéóôÜ ôïõñéóôéêü áîéïèÝáôï êáé Ýíá áðü ôá ãíùóôüôåñá áåñïäñüìéá óôïí êüóìï, üìùò äåí åßíáé êáé ôï ìïíáäéêü. Ôï áåñïäñüìéï ôçò ÓêéÜèïõ åßíáé êïíôü óå ìÞêïò êáé óôåíü, ãåãïíüò ðïõ áíáãêÜæåé ôá áåñïóêÜöç êáèþò ðñïóåããßæïõí ôï äéÜäñïìï áðü ôç èÜëáóóá íá áããßæïõí ó÷åäüí… ôá êåöÜëéá ôùí öáíáôéêþí èåáôþí áõôÞò ôçò “áôñáîéüí”! Óôçí áðïãåßùóç äå, åßíáé ôÝôïéá ç ïñìÞ ôùí êáõóáåñßùí ðïõ ìðïñïýí íá óå ðáñáóýñïõí. Ðáñüëá áõôÜ Ýíá óùñü “ôñåëïß” áøçöïýí ôéò ðñïåéäïðïéçôéêÝò ðéíáêßäåò ôïõ áåñïäñïìßïõ, ðñïêåéìÝíïõ íá íéþóïõí ôçí áäñåíáëßíç íá áíåâáßíåé!


Incredible landings It is Friday morning and the coastal road leading to the airport is unusually crowded. With video cameras in their hands and their eyes looking at the sky, tourists position themselves right at the front of the fence. It is the day when charter flights are in full swing... You might have heard of Princess Juliana airport in Saint Martin and the impressive landing of the airplanes on it, while they are flying over Maho beach, something which makes it a tourist attraction and one of the most famous airports in the world. It is not the only one though: Skiathos airport is small in length and narrow, something which forces the airplanes approaching the airport from the sea to almost touch the heads of this attraction's fans. During takeoff, the gust of the exhausts is such that it can sweep you off your feet. Nevertheless, there are so many "crazy ones" that defy the airport's warning signs, in order to feel their adrenaline levels rise!


Skiathos

in Pictures!

Óôéãìéüôõðá áðü ôç æùÞ óôï íçóß ðïõ óáò ìåôáöÝñïõí ìÝñïò ôçò åíÝñãåéÜò ôïõ êáé óáò äßíïõí éäÝåò...

ÂïëôÜñïõìå... O êáëýôåñïò ôñüðïò ãéá íá ãíùñßóåéò ôçí ðüëç. Ìéá áíáãíùñéóôéêÞ âüëôá ðïõ èá ãßíåé ç áãáðçìÝíç óáò óõíÞèåéá. ÐáðáäéáìÜíôç, Ðáëéü ëéìÜíé, Ìðïýñôæé, ðáñáëéáêÞ áåñïäñïìßïõ, ÐëÜêåò, ìõñïâüëá óïêÜêéá, áóâåóôùìÝíá óðßôéá ìå ðåíôáêÜèáñåò áõëÝò êáé ÷ñþìá íçóéþôéêï... Ïäçãü äå ÷ñåéÜæåóáé, ãéáôß ôï æçôïýìåíï åäþ åßíáé... íá ÷áèåßò!

Walking around… This is the best way to get to know the town. An exploratory walk that will become your favorite habit. Papadiamanti Street, Old port, Bourtzi, the airport's promenade, Plakes, fragrant alleys, whitewashed houses with spotless yards and island color… You don't need a guide, because the aim here is to… get lost!


Ïíåéñåõüìáóôå... Êáìßá åðßóêåøç óôç ÓêéÜèï äåí åßíáé ïëïêëçñùìÝíç áí äåí ãßíåôå ìÜñôõñåò åíüò áðü ôá ïìïñöüôåñá çëéïâáóéëÝìáôá ôçò ÅëëÜäáò. Ç êáëýôåñç ðåñéï÷Þ åßíáé ç íïôéïäõôéêÞ ðëåõñÜ ôïõ íçóéïý áðü ôçí ðáñáëßá ÌðáíÜíá ìÝ÷ñé ôçí Áãßá ÅëÝíç (ïé ìõçìÝíïé ãíùñßæïõí üôé åêåß èá äïõí ôçí ùñáéüôåñç åéêüíá). ¼ôáí ç ìïõóéêÞ áðü ôá beach bars ÷áìçëþíåé êáé ïé ðáñáëßåò áäåéÜæïõí, ôüôå áñ÷ßæåé ç ìõóôáãùãßá, êáèþò ôï ôïðßï ëïýæåôáé áðü ôéò ÷ñõóïêßôñéíåò áêôßíåò ôïõ Þëéïõ ëßãï ðñéí êñõöôåß áðü ôá ãñáöéêü ïñåéíü üãêï ôïõ Ðçëßïõ, ðïõ åßíáé áêñéâþò áðÝíáíôé.

We dream... No visit to Skiathos is completed unless you witness one of the most beautiful sunsets of Greece. The best place is the southwestern side of the island from Banana beach until Agia Eleni (the initiated know that they will see the most beautiful picture there). When music volume from beach bars is turned down, and beaches empty, then the rite begins, since the goldenyellow sun rays fall onto the landscape just before the sun is hidden by the picturesque mountainous mass of Pelion, which is exactly opposite to it.

Áíáêáëýðôïõìå... Ç âüñåéá ðëåõñÜ ôïõ íçóéïý åðéâÜëëåôáé óôïí åðéóêÝðôç ìå ôçí Üãñéá ïìïñöéÜ ôçò. Ï ¢ãéïò ÁëÝîáíäñïò óôï áêñùôÞñé ¢ãéïò Óþæùí, áðÝíáíôé áðü ôï ÊÜóôñï, îå÷ùñßæåé êáôÜëåõêïò ìÝóá óôï åðéâëçôéêü ôïðßï.

We Discover The north side of the island imposes itself on the visitor through its wild beauty. Agios Alexandros at the cape of Agios Sozon, opposite the Castle, stands out all white within the imposing scenery.


DISCOVER SKIATHOS

046 Skiathos in Pictures

ÌáèÞìáôá ìáãåéñéêÞò ÌÜèåôå ôá ìõóôéêÜ ôçò êïõæßíáò áðü åðáããåëìáôßåò óåö, ü÷é ìüíï ðáñáêïëïõèþíôáò ôïõò, áëëÜ óõììåôÝ÷ïíôáò êé åóåßò ïé ßäéïé. ÌåôÜ áðü ëßãï äåí èá ðéóôåýåôå óôéò éêáíüôçôÝò óáò! Åííïåßôáé üôé óôï ôÝëïò, üëç ç ïìÜäá áðïëáìâÜíåé ôéò äçìéïõñãßåò ôçò!

Cooking lessons Learn the secrets of the cuisine from professional chefs, not only by watching them, but also by participating yourselves. After a while, you will not believe in your skills! It goes without saying that in the end the entire team enjoys its creations! ERGON: Papadiamanti Str. +30 24270 21441

Éððáóßá Áðü ôéò åìðåéñßåò ðïõ èá åõ÷áñéóôçèåßôå ðåñéóóüôåñï óôéò äéáêïðÝò óáò. Óôç ÓêéÜèï õðÜñ÷ïõí äýï êÝíôñá ãéá éððáóßá, ôï Ýíá óôçí ðåñéï÷Þ ôïõ áåñïäñïìßïõ êáé ôï Üëëï óôéò ÊïõêïõíáñéÝò.

Horse riding One of the experiences you will enjoy the most during your holidays. In Skiathos, there are two horse riding centres: one by the airport area and another one in Koukounaries.

Skiathos Dog Shelter Ðçãáßíïíôáò ãéá ôï ìïíáóôÞñé ôçò Ðáíáãßáò Åéêïíßóôñéáò, ðåñíÜôå ìðñïóôÜ áðü ôï êáôáöýãéï ôùí áäÝóðïôùí. Åßíáé ìéá ðñùôïâïõëßá åèåëïíôþí ðïõ áãáðÜíå ôá æþá êáé ôá öñïíôßæïõí ìÝ÷ñé íá âñïõí ôï äéêü ôïõò óðßôé. Ìðïñåßôå íá ðÜñåôå ãéá âüëôá Ýíá óêõëÜêé Þ áêüìá êáé íá ôï õúïèåôÞóåôå! As you go towards the monastery of Panagia Eikonistria, you pass in front of the shelter for stray dogs. It is an initiative of volunteers that love animals and take care of them until they find their own home. You can take a dog for a walk or even adopt it!

Ç öÜñìá ìå ôá ãáúäïõñÜêéá Ï Ðáíáãéþôçò ÊáëïãéÜííçò, Ý÷åé äçìéïõñãÞóåé óôçí ðåñéï÷Þ ËåéâáäÜêéá, ôç öÜñìá åêôñïöÞò ãáúäïõñéþí, ðïõ åßíáé åðéóêÝøéìç, åíþ ðáñÜãåé ìå âÜóç ôï ãÜëá ãáúäïýñáò ìéá óåéñÜ óáðïõíéþí ìå ôçí ïíïìáóßá “¼íáãñïò”. Åíçìåñùèåßôå áðü êïíôÜ, êáé áöÞóôå ôá ðáéäéÜ óáò íá ðáßîïõí ìå áõôÜ, èá ôï ÷áñïýí éäéáßôåñá!

Donkey Club Skiathos Panagiotis Kalogiannis has created at the region of Livadakia a farm for donkey breeding, which can be visited, while it produces a series of soaps under the name "Onagros", which are based on donkey milk. Get informed, and let your children play with the donkeys; they will have a particularly good time! Tel.: +30 6973405419


×áëÜñùóç, åõåîßá, áíáæùïãüíçóç Äþóôå óôïí åáõôü óáò ìéá ìïíáäéêÞ åõêáéñßá íá ÷áëáñþóåé ðñáãìáôéêÜ êáé íá áðïëáýóåé ôéò äéáêïðÝò ôïõ,ìå èåñáðåõôéêÜ ðñïãñÜììáôá áíôéóôñÝò áðü ôï éäéáßôåñá èåñáðåõôéêü Üããéãìá ôïõ Ìé÷áÞë ÖáãùãÝíç, ðéóôïðïéçìÝíïõ èåñáðåõôÞ ìå åéêïóáåôÞ ðåßñá óôïí ÷þñï ôùí åíáëëáêôéêþí èåñáðåéþí. Èåñáðåõôéêü ìáóÜæ ìå âéïëïãéêÜ áéèÝñéá Ýëáéá, âåëïíéóìüò, óéÜôóïõ, ñÝúêé. ¸ñ÷åôáé óôïí ÷þñï óáò êáôüðéí ñáíôåâïý (îåíïäï÷åßï, âßëá, óêÜöïò).

RELAXATION, WELLNESS, REVITALIZATION Give your self a great chance to relax purely and enjoy your holidays with antistress programs given by the special healing touch of Michael Fagogenis,certificated therapist with twenty years experience in alternative medicine. Healing massage with organic essential oils,acupuncture,shiatsu,reiki. He comes at your location by apointment(hotel,villa,boat)

Ô: 6972838528 | energytherapies22@gmail.com

Ðåñðáôþ åéò ôï äÜóïò... Ç ÓêéÜèïò äéáèÝôåé 25 ðåæïðïñéêÝò äéáäñïìÝò, óõíïëéêïý ìÞêïõò 197 ÷ëì. äéáâáèìéóìÝíçò äõóêïëßáò, êáèáñéóìÝíá êáé ìå êáëÞ óÞìáíóç ìïíïðÜôéá ãéá ðïñåßåò äéÜñêåéáò áðü 1 ìÝ÷ñé 6 þñåò, ìÝóá óå ðáñèÝíï öõóéêü ðåñéâÜëëïí, óçìåßá öáíôáóôéêÞò ðáíïñáìéêÞò èÝáò êáèþò êáé åéäõëëéáêÜ óçìåßá îåêïýñáóçò êáé ðéêíßê. Ç áãáðçìÝíç ìáò äéáäñïìÞ åßíáé íá äéáó÷ßæïõìå ôï ðåõêïäÜóïò ðßóù áðü ôéò ÊïõêïõíáñéÝò ðñïò ôï ÌáíäñÜêé, ìå ôçí Üììï ôçò èÜëáóóáò êÜôù áðü ôá ðüäéá ìáò!

Hiking Skiathos has 25 hiking routes of graded difficulty, with a total length of 197km, clean and well-marked paths for hikes lasting from 1 to 6 hours, in an untouched natural environment, spots with fantastic panoramic views as well as idyllic spots for taking a rest and having a picnic. Our favourite route is the one crossing the pine tree forest behind Koukounaries, going towards Mandraki, with the sand from the sea under our feet!

Ìéá “âßëá” óôçí ðáñáëßá Ïýôå Üäåéåò, ïýôå öüñïé, ïýôå ÅÍÖÉÁ! ÄéáëÝãåéò ìÝñïò, ìáæåýåéò ìåñéêÜ îýëá áðü ãýñù êáé ... Ýôïéìç. Óôçí ðáñáëßá ÅëéÜò óôçí âüñåéá ðëåõñÜ ôçò ÓêéÜèïõ, ç âßëá “ºíá” èá åßíáé “áíïé÷ôÞ” ìÝ÷ñé ôéò 26 Óåðôåìâñßïõ!

A "villa" on the beach No permits nor taxes! You choose a spot, gather some wood from around the place and...ready. At Elias beach, in the northern part of Skiathos, villa "Ina" will be open till the 26th of September!


DISCOVER SKIATHOS

048 Skiathos in Pictures

“Áðïôõðþìáôá” 30 áéþíùí! Óôç èÝóç “ÊåöÜëá” óôç âïñåéïáíáôïëéêÞ ðëåõñÜ ôïõ íçóéïý, äßðëá óôçí ðáñáëßá "ÎÜíåìïò", óôï áåñïäñüìéï, áíáêáëýöèçêå ìéá ï÷õñùìÝíç èÝóç ç ïðïßá ôáõôßæåôáé ðéèáíþò ìå ôçí ðáëáéüôåñç áðü ôéò äýï ðüëåéò ôçò ÓêéÜèïõ, ôçí “ÐáëáéóêéÜèï ôùí ðçãþí”. Åßíáé ìïíáäéêü âßùìá íá ðåñðáôÜò åêåß ðïõ åðÝëåîáí íá æÞóïõí ïé ðñþôïé Óêéáèßôåò ãýñù óôïí 10ï áéþíá ð.×.

30-century old "traces"! At "Kefala" position on the northeastern side of the island, next to "Xanemos" beach, at the airport, a fortified place, which possibly coincides with the older one of the two towns of Skiathos, "Palaioskiathos of the springs" was discovered. Walking where the first inhabitants of Skiathos chose to live around the 10th century B.C. is a unique experience.

ÐÜó÷á óôç ÓêéÜèï Ôï ÐÜó÷á óôç ÓêéÜèï ðáñïõóéÜæåé åíäéáöÝñïí ãéáôß åßíáé áðü ôá ëßãá ìÝñç óôçí ÅëëÜäá üðïõ ôçñåßôáé ôï Áãéïíïñåßôéêï Ýèéìï. Ôï íçóß êáëýðôåôáé áðü Ýíá ðÝíèéìï ðÝðëï üëç ôç ÌåãÜëç ÅâäïìÜäá, åíþ ç åðéôÜöéïò áêïëïõèßá ôåëåßôáé ôá îçìåñþìáôá ôïõ ÓáââÜôïõ, óýìöùíá ìå ôá ùñÜñéá ôïõ Áãßïõ ¼ñïõò. Ç áôìüóöáéñá óôï íçóß äçìéïõñãåß áßóèçìá êáôÜíõîçò êáé óõãêßíçóçò, ìå ôïí åðéôÜöéï íá êáôåâáßíåé ôá óôåíÜ ôçò ðüëçò, ôïí ôåëÜëç íá áðáããÝëëåé ôïõò èñçíçôéêïýò øáëìïýò êáé üëïõò ôïõò êáôïßêïõò íá áêïëïõèïýí Þ ðáñáêïëïõèïýí áðü ôá öùôéóìÝíá ìå êåñéÜ óðßôéá ôïõò.

Easter in Skiathos

Ëáúêïß Éððéêïß áãþíåò KÜèå ÷ñüíï áíÞìåñá ôïõ Áãßïõ Ãåùñãßïõ óôéò 23 Áðñéëßïõ, óôï åêêëçóÜêé ôïõ Áãßïõ, óôç ëßìíç (äßðëá óôï áåñïäñüìéï) áìÝóùò ìåôÜ ôç ëåéôïõñãßá, ãßíïíôáé éððéêïß áãþíåò ãýñù áðü ôç ëßìíç. Åßíáé Ýíá Ýèéìï ðïõ ìðïñåß íá îåðåñíÜ ùò ðáñÜäïóç êáé ôïõò äýï áéþíåò. Ãßíåôáé áìÝóùò ìåôÜ ôç ëåéôïõñãßá êáé âñáâåýïíôáé ìå äßðëùìá- åíèýìéï, Üëïãá êáé áíáâÜôåò, åíþ áñêåôüò êüóìïò ðáñáêïëïõèåß. Ìå ôéò éððïäñïìßåò ôéìÜôáé ï áãáðçìÝíïò Üãéïò ôùí ïñèïäüîùí ðïõ áðåéêïíßæåôáé ùò êáâáëÜñçò äçëþíïíôáò ôïí õðåñáóðéóôÞ ôïõ ëáïý ìáò áðü êÜèå êáêü ðïõ ôïí áðåéëåß.

Horse races during the celebration of Saint George Every year, on Saint George's day, on April 23rd, at the chapel of the Saint, by the lake (near the airport), immediately after the church service, horse races take place around the lake. This is a custom that exceeds two centuries as a tradition. It occurs immediately after the church service, and horses and jockeys are awarded with a diplomasouvenir, while many people watch. The horse races take place in order to honor the beloved saint of the Orthodox, who is depicted as a rider, and is considered to be the protector of our people from any harm that may threaten them.

Easter in Skiathos is interesting because it is one of the few places in Greece where the custom of Mount Athos is practiced. The island is covered in a mourning veil during the whole Holy Week and the Epitaph Mass takes place on Saturday at dawn, according to the timetable on Mount Athos. The atmosphere on the island creates a feeling of reverence and emotion, while the Epitaph goes down the narrow streets of the town, the crier chants the mourning psalms and all the inhabitants of the island follow or watch from their candlelit homes.


ÑïìáíôæÜäá! Äõï âÞìáôá êáé áðïìïíùèÞêáôå áðü ôï ðïëýâïõï ðëÞèïò ãéá ÷áëáñùôéêÝò êáé éäéáßôåñåò óôéãìÝò. Ï ¢ãéïò Íéêüëáïò, áíåâáßíïíôáò ôá óêáëÜêéá ðÜíù áðü ôï ëéìÜíé, ïé ÐëÜêåò áìÝóùò ìåôÜ ôï ðáëéü ëéìÜíé êáé âÝâáéá ôï Ìðïýñôæé, åßíáé ôá óçìåßá ðïõ èá áíáæçôÞóåôå.

Romance! A few more steps and you are away from the bustling crowd, for relaxing and special moments. Agios Nikolas, up the stairs above the port, Plakes, right after the old port, and, of course, Bourtzi are the spots you are looking for.


DISCOVER SKIATHOS

050 Skiathos in Pictures

Beach life! Ìáãéü, áíôçëéáêü, ðåôóÝôá... öýãáìå! Ç åìðåéñßá óôçí ðáñáëßá, åäþ, ðåñíÜåé óå Üëëç äéÜóôáóç. Ç ìáãåßá ôùí êñõóôÜëëéíùí íåñþí, ç ðïéêéëßá, ôï êïóìïðïëßôéêï ýöïò, áëëÜ êáé ôï ñïìáíôéêü, ôï Üãñéï, ôï åîùôéêü... Ôé èá êÜíåéò; ¼,ôé óõíÞèùò áëëÜ óå ðïëëáðëÜóéï âáèìü. Êáé ìå ôá êïõâáäÜêéá óïõ ìðïñåßò íá ðáßîåéò, êáé ùñáßåò ðáñïõóßåò íá äåéò, êáé èáëÜóóéá óðïñ íá êÜíåéò, êáé aqua aerobic, êáé ÷áëáñü ðïôÜêé óôá beach bars êáé ÷ïñü, êáé óöçíÜêéá, êáé öáãçôü äßðëá óôï êýìá, êáé, êáé... Áí èåò êüóìï, èá ðáò óôéò íüôéåò, üðïéá êáé íá äéáëÝîåéò êáëÜ èá ðåñÜóåéò, áí èåò øéëïðåñéðÝôåéá êáé ñïìáíôéóìü, èá ðÜò óôéò âüñåéåò, êáé áí èåò íá ôéò äåéò üëåò èá ðÜñåéò ôï êáñáâÜêé. Ìç îå÷Üóåéò êáé ôç öùôïãñáöéêÞ óïõ ìç÷áíÞ. ÔÝôïéåò åéêüíåò äåí áñêåß íá áðïôõðþíïíôáé ìüíï óôï ìõáëü...


Beach life!

Óôçí ðáñáëßá ÌðáíÜíá õðÜñ÷åé Ýíá ðïëý üìïñöï beach bar, ôï Bananistas. Ôéò åíôõðþóåéò üìùò êåñäßæåé ï... óåñâéôüñïò ôïõ ìáãáæéïý ðïõ åîõðçñåôåß ôçí ðáñáëßá êõñéïëåêôéêÜ ðåôþíôáò, öïñôùìÝíïò ôï äßóêï ôïõ! In Banana beach, there is a lovely beach bar, Bananistas. All the eyes are on the...waiter of the bar who serves at the beach literally flying, with the tray on his hand!

Bathing suit, sunscreen, beach towel...and we are off! Here, the experience at the beach is of another dimension. The enchanting crystal clear waters, the variety, the cosmopolitan ambience, which is also romantic, wild, exotic...What are you going to do? What you usually do only multiplied. Enjoy several beaches, meet attractive people, do water sports, aqua aerobic, relax by drinking and dancing at the beach bars, have shots, eat by the sea, and so much more... If you want to be among people, you can go to the southern beaches and, no matter which one you choose, you will have fun; if you want a slight dose of adventure and romanticism, you can go to the northern beaches and, if you want to see them all, you can take the excursion boat. Don't forget your camera. Such landscapes should not be captured only by your mind...


DISCOVER SKIATHOS

052 Skiathos in Pictures

ÌáîéëÜñåò Ôï áãáðçìÝíï ìáò óôÝêé ïé “ìáîéëÜñåò” , óôá óêáëÜêéá êÜôù áðü ôçí åêêëçóßá óôï Ðáëéü ëéìÜíé. Äåí õðÜñ÷åé êáëýôåñï ðñÜãìá íá îåêéíÞóåéò ôï âñÜäõ óïõ, îáðëùìÝíïò öáñäéÜ ðëáôéÜ, ìå Ýíá åîùôéêü êïêôÝéë óôï ÷Ýñé, âëÝðïíôáò üëï ôï íçóß íá ðåñíÜåé áðü ìðñïóôÜ óïõ. ¸íá “öáéíüìåíï” ðïõ åäþ êáé 16 ÷ñüíéá, åßíáé must óôç ÓêéÜèï...

Cushions (Maxilares) Ôï áãáðçìÝíï ìáò óôÝêé ïé “ìáîéëÜñåò” , óôá óêáëÜêéá êÜôù áðü ôçí åêêëçóßá óôï Ðáëéü ëéìÜíé. Äåí õðÜñ÷åé êáëýôåñï ðñÜãìá íá îåêéíÞóåéò ôï âñÜäõ óïõ, îáðëùìÝíïò öáñäéÜ ðëáôéÜ, ìå Ýíá åîùôéêü êïêôÝéë óôï ÷Ýñé, âëÝðïíôáò üëï ôï íçóß íá ðåñíÜåé áðü ìðñïóôÜ óïõ. ¸íá “öáéíüìåíï” ðïõ åäþ êáé 16 ÷ñüíéá, åßíáé must óôç ÓêéÜèï...



ES C I O H C R OU

DISCOVER SKIATHOS

G PPIN O H S S DOS ERVICE O X E S LS E T HO

the list Your Guide to the Good Life in Skiathos

El Greco

RESTAURANT - CAFE

OLD PORT, SKIATHOS | T: 24270 23311 & 6937 156939 Óôï ïìïñöüôåñï óçìåßï ôçò ÓêéÜèïõ, åêåß ðïõ ôï ðáñåëèüí óõíáíôÜ ôï ðáñüí, óôç ãùíßá ðïõ åíþíåôáé ôï ðáëéü ìå ôï íÝï ëéìÜíé, äçìéïõñãÞóáìå ôï El Greco... Ìå èÝá ôï åðéâëçôéêü Bourtzi êáé ôçí áðåñáíôïóýíç ôçò èÜëáóóáò, óáò ðåñéìÝíïõìå íá áðïëáýóåôå ôçí ÅëëçíéêÞ ðáñáäïóéáêÞ êïõæßíá. ÐéÜôá ðïõ óõíäõÜæïõí ôç öñïíôßäá ôùí Ýìðåéñùí ìáãåßñùí ìáò áëëÜ êáé ôç íïóôéìÜäá ôùí åëëçíéêþí ðñïúüíôùí ðïõ ìå ðñïóï÷Þ åðéëÝãïõìå êáèçìåñéíÜ ãéá óáò. Ïé åêëåðôõóìÝíåò ãåýóåéò ìáò óå êñåáôéêÜ, æõìáñéêÜ, ðßôóåò áëëÜ êáé èáëáóóéíÜ, ìáò êÜíïõí íá ðéóôåýïõìå üôé ôï El Greco èá ãßíåé Ýíá áðü ôá áãáðçìÝíá óáò óôÝêéá óôï üìïñöï íçóß ìáò!

At Skiathos most beautiful spot, where the past meets the present, at the corner where the old and the new port meet, we created EL GRECO. With the amazing view of Bourtzi and the seas endlessness we will be expecting you to enjoy our Greek traditional cuisine. Our dishes combine the care of our expert chefs and the deliciousness of the Greek products that we carefully choose for you daily. Our eclectic tastes in meat, pasta, pizzas, and seafood makes us believe that El Greco will become one of your favourite spots in our beautiful island.

Jasteri FAMILY RESTAURANT BAR BUS STOP No18, TROULOS Ô: 6986922071 & 6942885332 | fb: Jasteri Restaurant & Bar Trip Advisor: Jasteri Restaurant & Bar NÝá Üöéîç óôï íçóß. ¸íá ùñáßï ðåñéâÜëëïí ìå ÅëëçíéêÞ êïõæßíá, ìáãåéñåõôÜ óå îõëüöïõñíï, ôçò þñáò, êáèþò êáé øáñéêÜ. Ëåéôïõñãåß áðü ôï ðñùß ãéá ðñùúíü, êáöÝ åíþ óôï Bar ìðïñåßôå íá áðïëáýóåôå ôç ìðýñá Þ ôï ðïôü óáò. Á new arrival on the island. A nice environment with Greek cuisine, cooked food in a wood oven, grilled meats and fish dishes. It’s open from morning for breakfast and coffee. You can also enjoy your beer or drink at it’s bar.


Aggeliki Restaurant SEA SIDE STREET TO AIRPORT, SKIATHOS TOWN | T. 24270 22979 | agelikirestaurant@gmail.com Ìßá ìïíáäéêÞ ðñüôáóç ãéá èáëáóóéíÝò ãåýóåéò ìå éäéáßôåñç áôìüóöáéñá êáé èÝá óôç èÜëáóóá ôçò ÓêéÜèïõ. ÄïêéìÜóôå ôçí îå÷ùñéóôÞ ðïéêéëßá èáëáóóéíþí, öñÝóêá øÜñéá áðü ôá êáÀêéá ôïõ íçóéïý êáé ðáñáäïóéáêÝò ÷åéñïðïßçôåò óõíôáãÝò, ðïõ âáóßæïíôáé óå åëëçíéêÜ ðñïúüíôá, ìå ðïéïôéêü êñáóß, ïýæï êáé ôóßðïõñï. Ãéá ôï ôÝëïò, óáò ðñïóöÝñïõìå öñÝóêï ÷åéñïðïßçôï ðáãùôü. Unique restaurant suggestion for sea food tastes with particular atmosphere and view in the sea side of skiathos town. Taste the special seafood variety, fresh fish from the boats of the island and traditional handmade recipes based on greek products, with quality wine, ouzo and tsipouro. For the end we offer you fresh handmade ice cream.

Veni Vidi Vici

ALL DAY BAR - RESTAURANT

OLD PORT, SKIATHOS | T: 6944 844929 ¹ëèá, Åßäá, Íßêçóá... É. Êáßóáñ Ãéá ôñßôç ÷ñïíéÜ óôçí áñ÷Þ ôïõ ðáëéïý ëéìáíéïý, ôï Veni Vidi Vici êåñäßæåé ôéò åíôõðþóåéò. Ç ìÝñá áñ÷ßæåé ìå êáöÝ, ðñùúíü, óáëÜôåò, ðïéêéëßåò ôõñéþí êáé áëëáíôéêþí, ðáãùôÜ, åíþ ôï âñáäÜêé õðü ôïõò Þ÷ïõò Latin, Jazz êÜôù áðü ôï öåããáñüöùôï, áðïëáìâÜíåôå ôï Ìðïýñôæé êáé ôçí êßíçóç óôï ðáëéü ëéìÜíé. ÄïêéìÜóôå ôá ðéÜôá çìÝñáò ðïõ äçìéïõñãåß ï chef , åíþ Ýíá cocktail ìå ôç óõíïäåßá tapas óôï çëéïâáóßëåìá, óöñáãßæåé ôçí áðüëáõóç! For the third year, at the beginning of the old port, ‘Veni Vidi Vici’ impresses. The day begins with coffee, breakfast, salads, varieties of cheese and cold cuts, ice creams. At the evening, with the sounds of Latin, Jazz under the moonlight, enjoy the Bourtzi view and the bustle of the old port. Try the dish of the day, suggested by the chef, while a cocktail accompanied by tapas, seals the enjoyment at the sunset!


DISCOVER SKIATHOS

056 the list

Tñåëü êïõôÜëé

Crazy spoon

TAVERN - RESTAURANT

NEW PORT, SKIATHOS | Ô: 24270 21738 (OPPOSITE THE TAXI STATION) | FB: TRELO KOUTALI ÂïëôÜñïíôáò óôï íÝï ëéìÜíé, ï Þ÷ïò ôïõ ìðïõæïõêéïý, ôï êÝöé êáé ïé ÷ïñïß, áðü ôï Ôñåëü êïõôÜëé, óßãïõñá èá óáò ôñáâÞîïõí ôçí ðñïóï÷Þ! Óå Ýíá ùñáßï ðåñéâÜëëïí, áðïëáýóôå ÅëëçíéêÞ êáé ìåóïãåéáêÞ êïõæßíá, öñÝóêï øÜñé, mix grill, ìå öéëéêÞ êáé ãñÞãïñç åîõðçñÝôçóç. Ç ÅëëçíéêÞ âñáäéÜ îåêéíÜ áðü ôéò 8:30 ôï âñÜäõ ìÝ÷ñé áñãÜ êáé êÜíåé ôï ìáãáæß ìéá ðáñÝá.

Walking at the new port, the sound of the bouzouki, the fun and the dance, coming from the Crazy Spoon, will surely attract your attention! In a nice environment, you can enjoy Greek and Mediterranean cuisine, fresh fish, mix grill, with friendly and excellent service. The Greek night starts at 8:30 pm until late and turns to a big party, were you'll be part of a larger group that can make its own fun.

Limanaki

RESTAURANT

NEW PORT, SKIATHOS | T. 24270 21230 | www.skiathoslimanaki.gr Äßðëá óôç èÜëáóóá, ìå èÝá ôá éóôéïðëïúêÜ, åßíáé ôï éäáíéêü óçìåßï ãéá üëåò ôéò þñåò ôçò çìÝñáò. Áðü ôï ðñùß, ãéá Ýíá êáëü ðñùúíü Þ êáöåäÜêé, ôï ìåóçìÝñé êáé ôï âñÜäõ ãéá ðåíôáíüóôéìï öáãçôü (ç êõñßá ÁíèÞ åßíáé expert óôçí êïõæßíá), ìáãåéñåõôÜ, êñåáôéêÜ, èáëáóóéíÜ, ôçò þñáò, áëëÜ êáé ãéá ðïôü óôï Draft bar. Öéëïîåíåß óõíåóôéÜóåéò, ãÜìïõò, âáðôßóåéò. Ëåéôïõñãåß áðü ôï 2007 áðü ôïí êýñéï ÈáíÜóç êáé ôçí êõñßá ÁíèÞ, ðïõ ðåñéìÝíïõí íá óáò åîõðçñåôÞóïõí ðÜíôá ìå ôï ÷áìüãåëü ôïõò! By the sea, with a view to the sailing boats, it is the ideal spot for all the hours of the day. From the morning, for a good breakfast or coffee, at noon and at night for delicious food (Mrs. Anthi is an expert in the kitchen), casserole dishes, meat dishes, seafood, cooked to order, as well as for a drink at Draft bar. It is hosting banquets, weddings, baptisms. It operates since 2007 by Mr. Thanasis and Mrs. Anthi, who are waiting to always serve you with their smile!


Agnadio RESTAURANT Skiathos | Ô: 24270 22016 ÃíÞóéá åëëçíéêÞ êïõæßíá, ìïíáäéêÞ äéáêüóìçóç, êáé ìáãåõôéêÞ èÝá óôç ÷þñá ôçò ÓêéÜèïõ, ôï íçóÜêé ÔóïõãêñéÜò êáé ôï Áåñïäñüìéï. Åßíáé Ýíá áðü ôá êáëýôåñá åóôéáôüñéá ôçò ÓêéÜèïõ ôá ôåëåõôáßá 25 ÷ñüíéá, ìå ôç öñïíôßäá ôùí áäåëöþí Ãéáííßôóç. Óôï äñüìï ãéá ôï ÌïíáóôÞñé ôçò Åõáããåëéóôñßáò. Authentic Greek cuisine, unique decoration, and magnificent view to Skiathos' Town, Tsougrias island, and the Airport. It is one of the best restaurants of Skiathos for the last 25 years, with the care of Giannitsi brothers. It is located on the road leading to the Monastery of Evangelistria.

Manavaki

RESTAURANT

SYGROU STR, SKIATHOS TOWN | Ô: 24277 70050 | mcmanavak@hotmail.com Ôo ðáíÝìïñöï ÌáíáâÜêé ëåéôïõñãåß ìüëéò äýï ÷ñüíéá êáé áìÝóùò Ýãéíå ãíùóôü ôüóï ãéá ôç ãñáöéêüôçôá êáé ôç æåóôáóéÜ ôïõ, üóï êáé ãéá ôá õðÝñï÷á öáãçôÜ ôïõ. Ï chef Ìé÷Üëçò åêôüò ôùí Üëëùí, ðñïôåßíåé øáñïíÝöñé ðÝóôï, ìïó÷Üñé óôéöÜäï, êïôüðïõëï ôçãáíéÜ ìå óïò ìðÜñìðåêéïõ, óáëÜôá ÌáíáâÜêé ìå áðÜêé. Ëåéôïõñãåß üëï ôï ÷ñüíï êáé ç êïõæßíá áíïßãåé áðü ôéò 6 ôï áðüãåõìá. Ìðïñåßôå íá ðéåßôå êáé ôï ôóéðïõñÜêé óáò, óõíïäåßá åêëåêôþí ìåæÝäùí êáé åëëçíéêÞò ìïõóéêÞò. The beautiful Manavaki has been operating for just two years and it immediately became popular for its charm as well as for its warm atmosphere and great food. Chef Michalis suggests, among others, the pork tenderloin with pesto, the beef stifado, the chicken tigania with barbecue sauce and the Manavaki salad with apaki. It operates all year round and the kitchen opens from 6 p.m. You can also drink your tsipouro, accompanied by the finest appetizers and Greek music.


DISCOVER SKIATHOS

058 the list

Bakaliko

ÖÁÃÏÐÏÔÅÉÏ

AMMOUDIA, SKIATHOS Ô: 24270 22669 & 6974 406135 Ôï ãñáöéêü åóôéáôüñéï - ìåæåäïðùëåßï ôïõ ÄÞìïõ Êáâïýñç, áíáôïëéêÜ ôïõ íÝïõ ëéìáíéïý, óßãïõñá èá ôñáâÞîåé ôçí ðñïóï÷Þ óáò. ÖñÝóêï øÜñé, áóôáêïß, ôóéðïõñïìåæÝäåò êáé ðïëëÜ ìáãåéñåõôÜ, üðùò óïõôæïõêÜêéá óìõñíÝéêá, äçìéïõñãïýí ìéá ìåãÜëç ãáóôñïíïìéêÞ ãêÜìá. ÆçôÞóôå ôç ìáêáñïíÜäá èáëáóóéíþí êáé öÝôá óáãáíÜêé ìå ìÝëé, áëëÜ êáé ðëáêüðéôåò ÓêéÜèïõ (ôçãáíüøùìï), Ýíá ìåíïý ðåñéæÞôçôï. “ÌÐÁÊÁËÉÊÏ”, üëïé ìáæß ìéá ðáñÝá! The picturesque restaurant - tavern of Dimos Kavouris, at the east side of the new harbor, will definitely attract your attention. Fresh fish, lobsters, appetizers for tsipouro, and many cooked dishes, such as meatballs from Smyrna, create a big gastronomic variety. Ask for seafood spaghetti and fried feta cheese (saganaki) with honey, as well as for the "plakopites" of Skiathos (fried bread), a menu much in request. "BAKALIKO", all together as a group!

Boubounakia

RESTAURANT - PIZZERIA

AGIA PARASKEVI (BUS STOP 16) | Ô. 24270 49312 | www.boubounakia-skiathos.gr | fb: Boubounakia - Skiathos Åäþ êáé ðïëëÜ ÷ñüíéá áðïôåëåß Ýíá áðü ôá êáëýôåñá restaurant ôïõ íçóéïý! Ç êïõæßíá ôïõ âáóßæåôáé óôéò ðáñáäïóéáêÝò åëëçíéêÝò óõíôáãÝò, åíþ ïé ðßôóåò, ìå áãíÜ õëéêÜ, øÞíïíôáé óôïí îõëüöïõñíï. ÓõíïäÝøôÝ ôá ìå óáëÜôåò óå ìåãÜëç ðïéêéëßá. Ìðïñåßôå áêüìá íá êáèÞóåôå ãéá íá ðéåßôå ôï êáöåäÜêé óáò Þ íá ãåõôåßôå êÜðïéï áðü ôá ãëõêÜ ôïõ. Ôï âñÜäõ ç áôìüóöáéñá åßíáé Üêñùò ñïìáíôéêÞ, ðáñÝá ìå Ýíá cocktail. Åíôýðùóç ðñïêáëåß ôï íôåêüñ áðü ðáñáäïóéáêÜ áíôéêåßìåíá óôçí åßóïäü ôïõ!

For years, it has been one of the best restaurants in the island! Its cuisine is based on traditional Greek recipes and its pizzas, made with fresh ingredients, are cooked in the wood fired oven. As a side-dish, you can order a great variety of salads. You can also drink coffee or taste one of its desserts. In the evening, the atmosphere is very romantic, so enjoy your cocktail. What is striking is the decoration with traditional objects in its entrance!


Selini

TAVERNA OLD PORT, SKIATHOS | T. 2427024442 6931957919

¸íá áðü ôá ðéï éóôïñéêÜ ìáãáæéÜ óôï ÷þñï ôçò åóôßáóçò, ç äçìïöéëÞò ÓåëÞíç, âñßóêåôáé óôï Ðáëéü ëéìÜíé êáé êïíôÜ óôçí Ðáíáãßá ËéìíéÜ. ÊáèÞóôå óôïõò Üíåôïõò ÷þñïõò ôïõ êáé áðïëáýóôå áðü ôá äýï ìðáëêüíéá ôïõ ôç èÝá ôïõ Ìðïýñôæé êáé ôïõ ðáëéïý ëéìáíéïý ðïõ áíïßãåôáé ìðñïóôÜ óáò. Óåñâßñåé åëëçíéêÞ êáé ìåóïãåéáêÞ êïõæßíá, èáëáóóéíÜ, áóôáêïìáêáñïíÜäåò êáé ãáñéäïìáêáñïíÜäåò, Ý÷åé ðïëëÝò ðñïôÜóåéò óå ëé÷ïõäéÝò êáé ðïéüôçôá óôá ðéÜôá ôïõ ìå êáëÝò ôéìÝò! Ëåéôïõñãåß ôï ìåóçìÝñé áðü ôéò 12:00 ùò ôéò 15:00 êáé ôï áðüãåõìá áðü ôéò 17:30 ùò ôéò 02:00 ôï ðñùß.

One of the most historic restaurants, the famous Selini, is located at the Old Port near Panagia Limnia. Have a seat in its comfortable areas and enjoy the view of Bourtzi and the old port extending before your eyes from its two balconies. It serves Greek and Mediterranean dishes, seafood, lobster and shrimp pastas. It has many delicacy options and quality dishes in good prices! It opens at midday from 12:00 until 15.00 and in the evening from 17:30 until 02:00 in the morning.


DISCOVER SKIATHOS

060 the list

O MðÜôçò

O Batis

OUZERI - FISH TAVERN - RESTAURANT OLD PORT, SKIATHOS | T: 24270 22288 & 6974 380129 ÏéêïãåíåéáêÞ ôáâÝñíá Óêéáèéôþí, áíïéêôÞ üëï ôïí ÷ñüíï, ðñïóöÝñïíôáò ìåóïãåéáêÞ êáé åëëçíéêÞ êïõæßíá ìå ôïðéêÝò óõíôáãÝò, áðü ôçí åðï÷Þ ôçò ìåóáéùíéêÞò Êáóôñïðïëéôåßáò êáé ôïõ ÐáðáäéáìÜíôç. Ç êõñßá ÅëÝíç, éäéïêôÞôñéá ôïõ êáôáóôÞìáôïò, öñïíôßæåé, ìå ðïëý ìåñÜêé íá ôéò ãåõüìáóôå êáé óÞìåñá. Ôï ìõóôéêü ôçò åðéôõ÷ßáò ôïõ ÌðÜôç, åßíáé üôé ÷ñçóéìïðïéåß áãíÜ, ïéêïëïãéêÜ õëéêÜ ðïõ ðñïÝñ÷ïíôáé áðü ôç ìÜíá åëëçíéêÞ êáé Óêéáèßôéêç ãç. Ôï ëÜäé, åßíáé ðáñáãùãÞò ôïõò, ôá ëá÷áíéêÜ öñÝóêá, óêéáèßôéêá, ôá êñÝáôá åëëçíéêÜ, êáèçìåñéíÞò öñïíôßäáò êáé áãïñÜò, ôá äå øÜñéá íôüðéá, Üñéóôçò ðïéüôçôáò êáé öåóêÜäáò. Óáò ðñïôåßíïõìå íá äéáëÝîåôå ïðùóäÞðïôå êÜðïéá áðü ôá ìåæåäÜêéá, ðïõ óõíïäåýïõí ôï ïýæï, ôï ôóßðïõñï Þ ôï öñÝóêï êñáóÜêé. Ôá “äõíáôÜ” ðéÜôá, åßíáé ïé ìáêáñïíÜäåò ìå ãáñßäåò, êáñáâßäåò Þ áóôáêü, ç íïóôéìéÜ ôùí ïðïßùí èá óáò áöÞóåé Üöùíïõò! Ôï üíïìá “ÌðÜôçò” äåí åßíáé ôõ÷áßï. Åßíáé ï äñïóåñüò íüôéïò Üíåìïò ðïõ ðíÝåé äßðëá óôçí áêôÞ, äßðëá óôï êýìá. Åêåß, áêñéâþò èá ôï âñåßôå, äßðëá óôï êýìá óå ðáíïñáìéêÞ èÝóç, ðÜíù áðü ôï ðáëéü ëéìÜíé ìå èÝá ôïí ÔóïõãêñéÜ êáé ôïí Ìáñáãêü, ðñï÷ùñþíôáò äßðëá óôá óêáëïðáôÜêéá (ÌáîéëÜñåò), óôçí åêêëçóßá ôùí Ôñéþí Éåñáñ÷þí. Ìéá öïñÜ íá åðéóêåöèåßôå ôïí ÌðÜôç, êáé íá ãåõôåßôå ôï êáëü öáãçôü êáé ôï Üñéóôï óÝñâéò, áñêåß, ãéá íá ãßíåôå ïé êáëýôåñïé äéáöçìéóôÝò ôïõ.

Batis is the tavern of a family from Skiathos, which is open throughout the year, offering Mediterranean and Greek cuisine with many recipes from Skiathos. Mrs. Eleni, the owner of the store, makes sure that all ingredients that are used are fresh and local. We recommend that you pick up some appetizers that accompany ouzo, tsipouro or fresh wine. "Strong" dishes include spaghetti with shrimps, crayfish or lobster. It is located at a cool place with panoramic view to the old harbor, next to the church of Treis Ierarches (Three Hierarchs). Try it once, and you will become its best advertisers.

Mavro Provato

(BLACK SHEEP)

T. 24273 01661 & 6977 180003

ÐÁÑÏÄÏÓ ÐÁÐÁÄÉÁÌÁÍÔÇ ÅÍÁÍÔÉ ÃÕÌÍÁÓÉÏÕ | PAPADIAMANTI str. (FACING HIGH SCHOOL) ÍÝá Üöéîç óôç ÓêéÜèï ãéá êñåáôéêÝò áðïëáýóåéò! Ôï íÝï øçôïðùëåßï Üíïéîå êáé ëåéôïõñãåß óôçí ðÜñïäï ôçò ïäïý ÐáðáäéáìÜíôç áðÝíáíôé áðü ôï ÃõìíÜóéï Ëýêåéï. ÓïõâëÜêé ÷ïéñéíü, êïôüðïõëï, ÷åéñïðïßçôï 100 ãñáì., êïíôïóïýâëé, êïêïñÝôóé, ðáúäÜêéá êïôüðïõëïõ, êáé áñíßóéá, ìðéöôÝêé ìïó÷áñßóéï êáé êïôüðïõëïõ. ÓõíïäÝøôÝ ôá ìå äéÜöïñåò óáëÜôåò, ðñÜóéíç, Êáßóáñá, ñüêá ðáñìåæÜíá, øçôÜ ëá÷áíéêÜ êáé ìå ìéá ìåãÜëç ðïéêéëßá óå ïñåêôéêÜ! ´Ïëá ôá êñÝáôá åßíáé íùðÜ êáé øÞíïíôáé óôá êÜñâïõíá. Ëåéôïõñãåß üëï ôï ÷ñüíï. Delivery áðü ôéò 12 ôï ìåóçìÝñé ìÝ÷ñé 1 ôo âñÜäõ. Õðåýèõíïò êáôáóôÞìáôïò, ÃéÜííçò Ìðïýñôæéêáò. The new arrival in Skiathos for meat delights! The new steakhouse has recently opened its doors to the public and is located in the side-street off Papadiamantis Street, in front of the High School. Here you can taste pork or chicken homemade souvlaki of 100 gr., kontosouvli, kokoretsi, chicken or lamb chops, beef or chicken burger. As a side-dish you can have different salads, such as lettuce, Caesar's, rocket and parmesan, roasted vegetables and a great variety of appetizers! All meat is fresh and grilled over charcoal. Open all year round. Home deliveries from noon till 1 a.m. Manager: Yiannis Bourtzikas.


Dolce

CREPE - COFFEE - WAFFLE

Ô: 24270 21591 & 6944 771028 Skiathos Town, Behind Town Hall (üðéóèåí Äçìáñ÷åßïõ) Ôï Dolce åßíáé Ýíá åñãáóôÞñéï ãëõêþí êáé áëìõñþí ãåýóåùí! Åäþ ìðïñåßôå íá ãåõôåßôå ôéò ðéï ëá÷ôáñéóôÝò êñÝðåò, ìõñùäÜôåò âÜöëåò, êñýá êáé æåóôÜ óÜíôïõúôò, óáëÜôåò, ÷åéñïðïßçôá ãëõêÜ, êáöÝ, öñÝóêïõò ÷õìïýò êáé Üëëá ñïöÞìáôá. Èá ôï âñåßôå óôï êÝíôñï ôçò ÓêéÜèïõ, áíÜìåóá óôï óðßôé ôïõ ÐáðáäéáìÜíôç êáé ôï Äçìáñ÷åßï. Áíïé÷ôÜ 24 þñåò ôï 24ùñï! Dolce is a shop producing sweet and savoury tastes! Here you can taste the most delicious crepes, fragrant waffles, hot and cold sandwiches, salads, handmade desserts, coffee, fresh juices and other hot drinks. You can find it in the centre of Skiathos, between the house of Papadiamantis and the Town Hall. Open 24 hours!


DISCOVER SKIATHOS

062 the list

Primavera RESTAURANT - PIZZERIA

Stamatis

TRION IERARCHON SQUARE, SKIATHOS TOWN

OLD PORT, SKIATHOS | Ô: 24270 22924

Ô: 24270 24084 | 6988 614 092

Ôï 1967, ï ÓôáìÜôçò Êáôóïýñáò áíïßãåé ôçí ôáâÝñíá ôïõ óôï

25 ÷ñüíéá, éôáëéêÞ êáé äéåèíÞò êïõæßíá, óå Ýíáí üìïñöï ÷þñï, áêñéâþò ðßóù áðü ôçí åêêëçóßá ôùí Ôñéùí Éåñáñ÷þí. Áíïßãåé óôéò 6:00 ôï áðüãåõìá êáé óáò ðñïôåßíåé íá äïêéìÜóåôå ðéÜôá, üðùò óïëùìü, îéößá, ñéæüôï, öéëÝôï, ìïõóáêÜ áëëÜ êáé éôáëéêÞ ðßôóá, pasta, êáé óáëÜôåò, äéá ÷åéñüò ÑÜíéáò!

ðáëéü ëéìÜíé êáé áìÝóùò ãßíåôáé ãíùóôüò ãéá ôçí ðïéüôçôá óôï öáãçôü. Óôç óõíÝ÷åéá ôçí ïéêïãåíåéáêÞ åðé÷åßñçóç áíáëáìâÜíïõí ïé ãéïß ôïõ, ï ÁããåëÞò êáé ï ÂáããÝëçò êáé ðéóôïß óôçí ðáñÜäïóç, ðñïóöÝñïõí öñÝóêá øáñéêÜ, ôïðéêÞ ðáñáäïóéáêÞ êïõæßíá, ôóéðïõñïìåæÝäåò êáé Üëëá ðïëëÜ. Óðåýóáôå!

25 years of Italian and International cuisine in a beautiful area, right behind Treis Ierarches church. It opens at 6:00 p.m. and among its suggestions you can find dishes such as salmon, swordfish, risotto, fillet, moussaka, as well as Italian pizza, pasta and salads, made by the hands of Rania!

TAVERNA

In 1967, Stamatis Katsouras, openes the tavern in the old port and immediately becomes known for quality food. Then the family business undertaken by his sons, Angelis and Vangelis and faithful to tradition, offering fresh fish, local traditional cuisine and more. Try it!



DISCOVER SKIATHOS

064 the list

Little India

INDIAN AND NEPALESE CUISINE

SEA SIDE STREET TO AIRPORT, SKIATHOS TOWN | T. 24270 23804 & 6981361152 Åßíáé ôï ìïíáäéêü áõèåíôéêü éíäéêü êáé íåðáëÝæéêï åóôéáôüñéï ðïõ õðÜñ÷åé óôç ÓêéÜèï êáé èá ôï óõíáíôÞóåôå óôçí ðåñéï÷Þ ÁììïõäéÜ, óôïí ðáñáëéáêü äñüìï ãéá ôï áåñïäñüìéï. Ôï åõãåíéêü ðñïóùðéêü ôïõ êáôáóôÞìáôïò èá óáò îåíáãÞóåé óôç ìáãéêÞ êïõæßíá ôçò Éíäßáò. Ìarg makhanwala (êïôüðïõëï), Ôandoori nisha (ãáñßäåò óå ðáñáäïóéáêü öïýñíï ), Çariyali chicken tikka (êïôüðïõëï óå ðáñáäïóéáêü öïýñíï ), Chicken cashews and pineapple salad (óáëÜôá ìå ìðïõêéÝò êïôüðïõëïõ, ëá÷áíéêÜ êáé êÜóéïõò) êáé Üëëåò õðÝñï÷åò áðïëáýóåéò! Ëåéôïõñãåß áðü ôéò 18:00 ìÝ÷ñé 1:00 ôï âñÜäõ, åíþ ìðïñåßôå íá ðéåßôå êáé ôï ðïôü óáò óå Ýíá Þóõ÷ï êáé ñïìáíôéêü ðåñéâÜëëïí. It is the only authentic Indian and Nepalese restaurant in Skiathos and you can find it in "Ammoudia", on the coastal road leading to the airport. The courteous staff of the restaurant, will take you on a journey to the magical Indian cuisine. Ìarg makhanwala (chicken), Ôandoori nisha (shrimps in a traditional oven), Çariyali chicken tikka (chicken in a traditional oven), Chicken cashews and pineapple salad (salad with chicken nuggets, vegetables and cashew nuts) and more wonderful delicacies! It is open from 18:00 until 1:00 a.m. and you can also have a drink in a quiet and romantic setting.

Ìýëïò

Mylos

TAVERN

SEA SIDE STREET TO AIRPORT, SKIATHOS TOWN | T. 24270 24456 Èá ôï äåßôå ðçãáßíïíôáò ðñïò ôï áåñïäñüìéï, áðü ôçí ðáñáëéáêÞ. Ï ðáëéüò ìýëïò ìå ôá áåñïðëÜíá íá ðåôïýí áðü ðÜíù ôïõ åßíáé áðü ôá ðéï ãíùóôÜ êáñô ðïóôÜë ôçò ÓêéÜèïõ. Áðü ôï 1989, óåñâßñåé áðü ôï ðñùß êáöÝ, ðáãùôü, öñÝóêá øÜñéá, áóôáêïìáêáñïíÜäá, ôçò þñáò, áëëÜ êáé ðßôóá. ÆùíôáíÞ ìïõóéêÞ ìå ñåìðÝôéêá êáé åëëçíéêÝò âñáäéÝò óôïí ãñáöéêü Ìýëï èá óáò ôáîéäÝøïõí óôçí ïíåéñéêÞ ÓêéÜèï! You will see it as you go towards the airport, from the coastal road. The old windmill, with airplanes flying above it, is one of the most well-known carte-postales of Skiathos. Since 1989 serves, from early in the morning, coffees, ice creams, fresh fish, lobster pastas, grilled meat dishes as well as pizzas. The live music with rebetika and Greek nights at the picturesque Mylos will take you on a journey to the dreamy Skiathos!


Áðü ôï 1985, ç ôáâÝñíá “Èåóóáëïíßêç” óôç ÌåãÜëç ¢ììï, óå ìéá ÷áëáñùôéêÞ áôìüóöáéñá êáé ìå õðÝñï÷ç èÝá óôçí ðáëéÜ ðüëç êáé ôçí ðáñáëßá, ðñïóöÝñåé ìéá ìåãÜëç ðïéêéëßá áðü ôïðéêÞ êáé äéåèíÞ êïõæßíá. Ôï beach bar ôçò óåñâßñåé äñïóéóôéêÜ ðïôÜ, ðñùúíü êáé óíÜêò. On the beach of Megali Ammos with a beautiful view of the old town and the bay. Relaxed atmosphere and variety of local and international dishes. Traditional Greek taverna for lunch and dinner as well as an all day beach bar for cold drinks, breakfast and snacks. Since 1985. Megali Ammos, Skiathos, T. +30 24270 22572, frieda@taverna-thessaloniki.com

Ëõêüöùò

Twilight

TAVERN

MEGALI AMMOS BEACH, SKIATHOS | Ô: 24270 23050 | tavernalykofos@hotmail.com Áöåèåßôå óå Ýíá ãáóôñïíïìéêü ðáé÷íßäé ãåýóåùí. ÔáîéäÝøôå óôïí áðÝñáíôï ãáëÜæéï ïñßæïíôá ðïõ áðëþíåôáé óôï ìðáëêüíé ìáò, ìðñïóôÜ óáò, ìå èÝá ôï íçóÜêé ÔóïõãêñéÜ, ôçí Åýâïéá, ôéò Á÷ëáäéÝò êáé ôçí Êáíáðßôóá. ÐÝíôå ëåðôÜ ìüëéò áðü ôçí ðüëç ôçò ÓêéÜèïõ êáé óôçí áñ÷Þ ôçò ðáñáëßáò ÌåãÜëçò ´Áììïõ. Óáò êáëïóùñßæïõìå áðü ôï 1994 óå Ýíá ÷þñï öéëüîåíï êáé ïéêïãåíåéáêü ðñïóöÝñïíôáò åëëçíéêÞ ìåóïãåéáêÞ êïõæßíá óå Ýíá ðëïýóéï ìåíïý ãåýóåùí âáóéæüìåíï óôçí ðïéüôçôá êáé óôçí Üñéóôç ôÝ÷íç ôçò ïéêïäÝóðïéíáò êõñßáò ÆùÞò !

Lose yourselves to a gastronomic game of tastes. Travel through the infinite blue horizon that lies before our balcony, before you, with a view of the small island of Tsougria, Evoia, Achladies and Kanapitsa. Only five minutes away from the town of Skiathos, in the beginning of Megali Ammos beach. Since 1994, we welcome you to a hospitable area, perfect for families, and we offer you a Mediterranean Greek cuisine with a vast menu of tastes based on quality and the excellent skill of the hostess, Mrs. Zoi.


DISCOVER SKIATHOS

066 the list

Kabourelias

RESTAURANT

OLD PORT, SKIATHOS | Ô: 24270 21112 ÅëëçíéêÞ ðáñáäïóéáêÞ êïõæßíá áðü ôï 1969. ÖñÝóêá øÜñéá, èáëáóóéíÜ, ìåæÝäåò, ôçò þñáò, ìå ôóéðïõñÜêé, êñáóß, ìðýñá êáé “ðñþôï ôñáðÝæé ðßóôá” óôï ðáëéü ëéìÜíé! Greek traditional cuisine since 1969. Fresh fish, seafood, appetizers, with tsipouro, wine, beer at the first table at the old port!

Panorama

RESTAURANT

Ag. Anargyroi, Skiathos | Ô: 24270 22877 & 6944 192066 www.skiathospanorama.gr | panorama_pizza@hotmail.com Óå Ýíá óçìåßï ìå êáôáðëçêôéêÞ èÝá èá óõíáíôÞóåôå ôï êáëùóüñéóìá ôçò ïéêïãÝíåéáò ôçò Åõáããåëßáò êáé ôïõ ÖÜíç. Ôï ìåíïý ðåñéëáìâÜíåé åðéëïãÝò óõíôáãþí ìå êñåáôéêÜ ôçò þñáò, æõìáñéêÜ, ðßôóá øçìÝíç óôïí îõëüöïõñíï êáé âÝâáéá ìéá ðïéêéëßá åã÷þñéùí áíáãíùñéóìÝíùí êñáóéþí. Ôï ðñïóùðéêü èá óáò ðåñéðïéçèåß Üñéóôá êáé ìßá êñÜôçóç èá åßíáé ÷ñÞóéìç ôéò âñáäéÝò ôïõ Éïõëßïõ êáé ôïõ Áõãïýóôïõ! At a location with an amazing view, you will be welcomed by the family of Evangelia and Fanis. The menu includes selections of recipes with meats cooked to order, pasta, pizza baked in the wooden oven, and, of course, a local, recognized wine list. The staff will serve you excellently. It would be useful to make a reservation for the nights of July and August!

Little Balcony

GRILL

AKROPOLI, SKIATHOS | Ô: 24270 23457 Ôï ãñáöéêü "ÌðáëêïíÜêé" óôá ÷ñþìáôá ôçò èÜëáóóáò êáé ôïõ ïõñáíïý, óßãïõñá èá óáò êåíôñßóåé ôï åíäéáöÝñïí. Ôï ðñùß îåêéíÜ ìå êáöÝ êáé íüóôéìåò ïìåëÝôåò. Óôç óõíÝ÷åéá ï ÷åéñïðïßçôïò ÌïõóáêÜò, ôá ìïíáäéêÜ ðÞëéíá ãýñïõ êáé êïôüðïõëïõ êáé ç ðëçèùñéêÞ "Ìðüìðá", ðáñÝá ìå ìéá âáñåëßóéá ìðýñá, ìðïñïýí íá áðïãåéþóïõí ôç äéÜèåóÞ óáò óôá ýøç! ÁðÝíáíôé áðü ôç óôÜóç Íï 4! The little picturesque balcony, painted in the colours of the sea and the sky, will certainly grab your attention. The morning starts with coffee and tasty omelets. A bit later, the homemade moussaka, the unique gyros and chicken in clay pots and the rich "Bomba", combined with a draught beer, can really boost your mood! Right in front of bus stop number 4!

Mouragio

NEW PORT, SKIATHOS

TRADITIONAL GREEK TAVERN Áðü ôéò ðéï éóôïñéêÝò ôáâÝñíåò óôï íçóß, ôï ÌïõñÜãéï, óåñâßñåé ãíÞóéá åëëçíéêÞ êïõæßíá, ìáãåéñåõôÜ, ïëüöñåóêá øÜñéá êáé èáëáóóéíÜ. Ìðïñåßôå áêüìá íá ðéåßôå ôï ôóéðïõñÜêé óáò, ÷áæåýïíôáò ôïí êüóìï ðïõ ðçãáéíïÝñ÷åôáé óôï íÝï ëéìÜíé, áðÝíáíôé áêñéâþò áðü ôá éóôéïðëïúêÜ.

Fresh fishes and cooked Greek food. We filled 13 years our presence on the island of Skiathos.



DISCOVER SKIATHOS

068 the list

GoldFish CAFE - COCKTAIL BAR OLD PORT, SKIATHOS T: 6989 294707 fb: goldfish cafe-bar skiathos Ìå ôçí áíáôïëÞ ôïõ óêéáèßôéêïõ Þëéïõ, óáò ðåñéìÝíïõìå óôï ðáëéü ëéìÜíé ôçò ÓêéÜèïõ ãéá ôïí ðñþôï êáöÝ ôçò çìÝñáò ìå èÝá ôï ãáëÜæéï ôçò èÜëáóóáò... ÖñÝóêïé ÷õìïß, äéÜöïñá ñïöÞìáôá áëëÜ êáé ðñïôÜóåéò óå ðñùúíÜ, óõìðëçñþíïõí ôïí êáôÜëïãü ìáò. Êáèþò ç íý÷ôá Ýñ÷åôáé, ôï óêçíéêü áëëÜæåé... ôï GoldFish ìåôáôñÝðåôáé óôï áðüëõôï óçìåßï äéáóêÝäáóçò. ÄñïóéóôéêÜ êïêôÝúë, êáèáñÜ ðïôÜ êáé ç äéÜèåóç óôï áðüãåéü ôçò... At sunrise we will be expecting you at the old port of Skiathos for your first coffee of the day with view of the seas blue... fresh juices, variety of drinks and also breakfast suggestions are included in our menu. As night comes the scenery changes... Goldfish is transformed in the absolute entertainment spot... frozen cocktails, clear spirits and the mood takes off...

Mainstreet ALL DAY BAR Äýï ößëïé, ï ÓôáìÜôçò êáé ï Óôáýñïò, åäþ êáé ðïëëÜ ÷ñüíéá äçìéïýñãçóáí óôçí ïäü ÐáðáäéáìÜíôç, ìå ðïëý áãÜðç êáé ìåñÜêé ôï Mainstreet. Óôá 16 ÷ñüíéá ëåéôïõñãßáò ôïõ ðÝñáóå áðü åêåß üëç ç ÓêéÜèïò êáé ü÷é ìüíï... ÷ôßæïíôáò ó÷Ýóåéò êáé öéëßåò. Ç ôïé÷ïãñáößá ìå ôç ìðÜíôá êáé ôïõò áíèñþðïõò íá ÷ïñåýïõí, áëëÜ êáé ôï íôåêüñ ìå ôçí ðñïóùðéêÞ óõëëïãÞ ôùí äýï åðé÷åéñçìáôéþí, åíéó÷ýåé ôçí éäéáéôåñüôçôá êáé ôç æåóôáóéÜ ôïõ ÷þñïõ. Latin, Jazz, Reggae, Rock êáé Funky åßíáé ôá ìïõóéêÜ áêïýóìáôá ôïõ Mainstreet. Ëåéôïõñãåß üëï ôï ÷ñüíï êáé êáôÜ äéáóôÞìáôá ãßíïíôáé live events.

Skiathos, Papadiamanti str. | T: 24270 21743 Mainstreet was created by two friends, Stamatis and Stavros, many years ago at Papadiamanti Street, with much love and passion. During the 16 years of Mainstreet's operation, everyone in Skiathos, and not only Skiathos, passed by…, building relationships and friendships. The wallpaper depicting a band and people dancing, as well as the decor with the personal collection of the two businessmen enhances the particularity and warmth of the space. Mainstreet's music includes Latin, Jazz, Reggae, Rock and Funky. Mainstreet operates throughout the year, while live events take place from time to time.


GinFish

SEASIDE COCKTAIL BAR | T: 698 247 7702

OLD PORT (FISH MARKET AREA), SKIATHOS | fb: Gin Fish Skiathos ¸íá áðü ôá íåüôåñá ìÝëç ôçò «ðáñÝáò» óôï Ðáëéü ËéìÜíé, ôï GINFISH îåêßíçóå ôï ÌÜéï ôïõ 2014 êáé îå÷ùñßæåé óôéò åðéëïãÝò ôùí ðåëáôþí, ôüóï ãéá ôçí áéóèçôéêÞ ôïõ, üóï êáé ãéá ôïí ðëÞñùò åíçìåñùìÝíï êáôÜëïãï êïêôÝéë ôïõ, ðïõ áíáíåþíåôáé óõíå÷þò. Ôï üíïìÜ ôïõ åßíáé åìðíåõóìÝíï áðü ôï óõíäõáóìü ôïõ GIN - fizz (ôï êïêôÝúë) ìå ôï... øÜñé (FISH), ëüãù ôçò èÝóçò ôïõ óôçí øáñáãïñÜ ôïõ íçóéïý, êáé ðñïóöÝñåé ìéá ìáãåõôéêÞ èÝá êáé áôìïóöáéñéêü ðåñéâÜëëïí ãéá åõ÷Üñéóôåò êáé îåêïýñáóôåò óôéãìÝò äßðëá óôç èÜëáóóá. Óáò êáëùóïñßæïõìå êáé óáò ðñïóêáëïýìå íá äïêéìÜóåôå ôéò ìïíáäéêÝò ãåýóåéò áðü ôç ëßóôá ôùí êïêôÝéë ìáò. One of the newest members of the "gang" of the Old Port, Gin Fish was established in May 2014 and stands out on people’s choices both for the aesthetics of its elegant environment, and for its up-to-date cocktail list which is frequently updated... Its name was inspired by the combination of the gin-fizz (the cocktail) with fish (due to its location in the fish market of the island) and it offers a magnificent view and ambient environment for enjoyable and relaxing moments by the sea... We will gladly welcome you and try our unique flavours of our cocktail list..

Marilyn

COCKTAIL - CHAMPAGNE BAR

OLD PORT, SKIATHOS TOWN

Ô. 2427021277 & 6957839614 | sakismitre@hotmail.com | www.marilyn-skiathos.gr | fb: Marilyn Skiathos Óôï êáëýôåñï óçìåßï ôçò ÓêéÜèïõ Üíïéîå ôá ôåëåõôáßá 4 ÷ñüíéá ôéò ðüñôåò ôïõ Ýíá áðü ôá ðéï ðïëõóõæçôçìÝíá ìðáñ ôçò ðüëçò. ÊáöÝò, ðïôü, êïêôÝéë óáò ðåñéìÝíïõí íá ôá áðïëáýóåôå êáèçìåñéíÜ... ÅìðíåõóìÝíï áðü ôçí ðáóßãíùóôç Marilyn, äéáôçñåß Ýíá ðïëý éäéáßôåñï ýöïò äéáêüóìçóçò ìå Üøïãç áéóèçôéêÞ ðïõ ìáãåýåé ôïí êüóìï êáé ôïí óõíïäåýåé, óå óõíäõáóìü ìå ôçí ìïõóéêÞ ôïõ, óå ìßá Üëëç äéÜóôáóç. Áîßæåé íá ãíùñßæåôå ðùò êÜèå åâäïìÜäá ãßíïíôáé óðÝóéáë events üðïõ ìðïñåßôå íá äïêéìÜóåôå ôá êáôáðëçêôéêÜ ìáò êïêôÝéë! Tip: Check êÜèå âäïìÜäá óôï site ôïõ Marilyn ôá special events Armand de Brignac ÓáìðÜíéá Ôï Marilyn óáò ðñïóöÝñåé ôþñá áðïêëåéóôéêÜ ôç Íï.1 ÓáìðÜíéá óôïí êüóìï!!! Ãíùñßóôå ôçí åìðåéñßá ôçò áðüëõôçò áðüëáõóçò êáé êïìøüôçôáò ðïõ ìðïñåß íá ðñïóöÝñåé ìüíï ç Armand de Brignac! ¼ëïò áõôüò ï ðëïýôïò ãåýóåùí êáé åìðåéñßáò êëåßíåôáé óôçí áãêáëéÜ åíüò ÷ñõóïý ìðïõêáëéïý ðïõ äåí èá ìðïñïýóå ðáñÜ íá áðïôåëåß õðüäåéãìá öéíÝôóáò êáé ãïçôåßáò. Four years ago, one of the most talked-about bars in the town opened its doors at the best spot in Skiathos. Coffees, alcoholic drinks and cocktails are available everyday for your pleasure… Inspired by the famous Marilyn, it retains a very peculiar style of decoration of excellent taste, captivating people and taking them, together with its music, to another dimension. It is worth mentioning that every week there are special events in which you can taste our extraordinary cocktails! Tip: Check the weekly events on Marilyn's website. Marilyn offers to you exclusively the number 1 champagne in the world!!! Get to experience the ultimate pleasure and elegance that only an Armand de Brignac can offer!


DISCOVER SKIATHOS

070 the list

The Bar

OLD PORT, SKIATHOS

Ô. 6942 646198 Akis Terzis & 6944 278803 Nikos Halkias | fb: THE BAR wine & cocktail NÝá Üöéîç óôï... ðáëéü ëéìÜíé! Ï ëüãïò ãéá ôï THE BAR Ýíáí cosy ÷þñï ãéá íá áðïëáýóåôå êáöåäÜêé áðü ôï ðñùß, åíþ ôï âñÜäõ ôá íôåóéìðÝë áíåâáßíïõí ãéá ðïôü êáé cocktail. Ëåéôïõñãåß üëï ôï ÷ñüíï ìå ôéò ïäçãßåò ôïõ Íßêïõ ×áëêéÜ. A new arrival in the old port! THE BAR is a cosy place to enjoy your morning coffee, while in the evening, beats become higher to make way for drinks and cocktails. Open all year round, under the supervision of Nikos Chalkias.

Apotheke

EVANGELISTRIAS STR., SKIATHOS TOWN | Ô. 698 761 5959 | fb: Apotheke Áðü ôï 1991 ôï ðéï ãíùóôü êÝíôñï äéáóêÝäáóçò óôç ÓêéÜèï, Ý÷åé óõíäÝóåé ôï üíïìÜ ôïõ ìå ôç öéëïîåíßá ðïëëþí êáé ãíùóôþí êáëëéôå÷íþí, ðïõ ìå ôçí ðáñïõóßá ôïõò æùíôÜíåøáí ôéò íý÷ôåò ôïõ íçóéïý! Ç “ÁðïèÞêç” ðëÞñùò áíáêáéíéóìÝíç êáé ìå éäéïêôÞôç êáé dj ôïí ÁÊÉS P. , õðüó÷åôáé íá áðïãåéþóåé ôç äéáóêÝäáóç, ìå ðïëëÜ events, House ÌïõóéêÞ êÜèå ÔåôÜñôç, åëëçíéêÞ âñáäéÜ “Ìå ëüãéá åëëçíéêÜ” ôçí ÐÝìðôç, 80’s & 90’s disco âñáäéÝò ôçí ÊõñéáêÞ, ìå åîùôéêÜ cocktail êáé ðïëý ðïëý êÝöé!! Since 1991, is one of the most popular clubs in Skiathos, which has become synonymous with hosting many famous artists that have enlivened the island with their presence! The fully renovated "Apotheke", owned by its dj, AKIS P., promises to be a barrel of fun, with many events, House Music every Wednesday, Greek night every Thursday, 80s and 90s disco nights on Sundays, exotic cocktails and lots of fun!


Monkey

COFFEE & DELIGHTS

PAPADIAMANTI STR. & MIAOULI STR., SKIATHOS | Ô: 24270 23840 Ç Éóôïñßá ôïõ “Coffee Monkey and Delights” Kopi Luwak åßíáé ôï brand name ôïõ ðéï áêñéâïý êáöÝ óôïí êüóìï. Ç ðáñáãùãÞ ôïõ óõãêåêñéìÝíïõ êüêïõ êáöÝ äçìéïõñãåßôáé ìÝóá áðü ìéá éäéáßôåñç åðåîåñãáóßá óôï óôïìÜ÷é åíüò ìéêñïý æþïõ, ôï åðéóôçìïíéêü üíïìá ôïõ ïðïßïõ åßíáé Paradoxurus Hermaphroditus êáé ç ìïñöÞ ôïõ óáí åêåßíç ìéáò ìéêñÞò ìáúìïýò!... Åìåßò, óôï “Monkey Delights” (fresh salads, Burgers, Crepes, Snacks) öáíôáóôÞêáìå ìå Üëëïí ôñüðï ôçí ôÝ÷íç ôïõ êáöÝ êáé ôçí öÝñáìå óôïí äéêü ìáò ÷þñï! Ìïíïðïéêéëéáêüò 100% Arabica ÷áñìÜíé êáöÝ espresso, üðïõ ìå ÷áñÜ óáò ôïí ðñïóöÝñïõìå! Ãéáôß... No better way to start or end your day!!! Story of coffee “Monkey and Delights”. Kopi Luwak is a rate and gourmet coffee from Indonesia that is made from beans passed through the digestive system of monkeys. The scientific name is Paradoxurus Hermaphroditus. The animal it’s more like a cat than a monkey... “Coffee Monkey” is your great choise for Snacks, fresh salads, coffees, burgers, crepes... No better way to start or end your day!!!

Tarsanas

BEACH BAR KECHRIA BEACH, SKIATHOS | T. 6977259325

Ç ðáñáëßá ôçò Êå÷ñéÜò îå÷ùñßæåé áíÜìåóá áðü ôéò 65 ðïõ äéáèÝôåé ç ÓêéÜèïò, êáé åßíáé ðüëïò Ýëîçò ãéá ôïõò åðéóêÝðôåò. Ìðïñåß ç ðñüóâáóç íá óáò ðñïâëçìáôßóåé ëßãï, áëëÜ èá áðïæçìéùèåßôå ìå ôïí êáëýôåñï ôñüðï! Ï Tarsanas åßíáé åêåß êáé óáò ðåñéìÝíåé ãéá ìïíáäéêÝò êáé áõèåíôéêÝò êáëïêáéñéíÝò óôéãìÝò. Ï Áñãýñçò ìå ôï ÷áìüãåëï óôá ÷åßëç óáò õðïäÝ÷åôáé êáé óáò ðñïôåßíåé íôüðéï öñÝóêï øáñÜêé êáé Üëëåò ãáóôñïíïìéêÝò áðïëáýóåéò. ÐáãùìÝíç ìðýñá, êáöåäÜêé êáé ãáëáæïðñÜóéíá íåñÜ ðïõ èá óáò åíèïõóéÜóïõí. Ôï ìáãáæß Ý÷åé ôç óöñáãßäá ôïõ áñ÷éôÝêôïíá ÍéêÞôá ×áôæçìé÷Üëç êáé åßíáé óáí óêçíéêü âãáëìÝíï áðü ôáéíßá! ÁíáðáõôéêÜ êáèßóìáôá, îýëï êáé ðÝôñá óå ìéá áñìïíéêÞ óõíýðáñîç ìå ôï öõóéêü ðåñéâÜëëïí, üðùò Üëëùóôå áñìüæåé óå Ýíáí ôÝôïéï ÷þñï! Kechria beach stands out among the 65 beaches that Skiathos has and it is an attraction pole for visitors. The route might trouble you a bit, but you will be rewarded in the best of ways! Tarsanas is right there waiting for you to offer you unique and authentic summer moments. Argyris welcomes you with a smile on his face and recommends fresh fish and other gastronomic delicacies. The chilled beer, the coffee and the blue green waters will delight you. The tavern was designed by architect Nikitas Chatzimichalis and it is resembles a scene from a movie! Comfortable seats, wood and rock in a harmonious conjunction with the natural environment, as it is appropriate, after all, for such a place!


DISCOVER SKIATHOS

072 the list

Smoothies bar BUS TERMINAL, SKIATHOS | Ô: 24270 29234 Ðñüêåéôáé ãéá ôï íÝï must óôçí ðüëç ôçò ÓêéÜèïõ êáé èá ôï âñåßôå óôçí óôÜóç ôùí ëåùöïñåßùí. Ìßíéìáë äéÜèåóç, ðñùúíÝò áðïëáýóåéò ìå coffees, smoothies juices êáé øáãìÝíá óÜíôïõúôò ãéá íá îåêéíÞóåôå... ôïíùôéêÜ ôç ìÝñá óáò! Ãéá ôï âñÜäõ, áðáëÞ ìïõóéêïýëá êáé äéÜèåóç ãéá cocktails ìå öñÝóêïõò ÷õìïýò êáé èÝá ôï ëéìÜíé ôçò ÓêéÜèïõ.

Thalassa

BEACH BAR

KOUKOUNARIES, SKIATHOS | Ô: 24270 22427 ÊáöåäÜêé, ðñùúíü, snacks, ìðýñåò, äñïóåñÜ êïêôÝúëò, öáãçôü... áðü ôï ðñùß ìÝ÷ñé áñãÜ ôï âñÜäõ. ÎåêéíÜìå ìå lounge ìïõóéêÞ êáé êáèþò êõëÜ ç ìÝñá áíåâáßíïõí ïé ñõèìïß êáé âÝâáéá ôï êÝöé! Ï áðüëõôïò óõíäõáóìüò beach bar êáé ìáãåõôéêÞò ðáñáëßáò!

It is the new "not to be missed" place in the town of Skiathos, located near the bus stop. Minimal atmosphere, morning delights including coffees, smoothies and alternative sandwiches to start your day full of energy! In the evening, the soft music accompanies your mood for cocktails with fresh juices, having as view the port of Skiathos.

Coffee, breakfast, snacks, beers, cool cocktails, food… from the morning till late at night. We begin with lounge music, and, as the day goes by, the rhythms and, of course, the fun rise! The absolute beach bar and charming beach combination!

Asselinos Beach

Sollevante

TAVERNA - CAFE

SKIATHOS | Ô: 6980097100

Ç ðáñáëßá ÌåãÜëïò ÁóÝëçíïò åßíáé áðü ôéò ïìïñöüôåñåò ôçò ÓêéÜèïõ, ìå ÷ïíôñÞ Üììï êáé ðåíôáêÜèáñá ãáëáæïðñÜóéíá íåñÜ êáé ðñÝðåé ïðùóäÞðïôå íá ôçí åðéóêåöèåßôå. Åêåß áêñéâþò äåóðüæåé ç “Ðëáæ ÁóÝëçíïò”, ðïõ äéáêñßíåôáé ãéá ôçí ðïéüôçôá ôùí öáãçôþí ôçò, êáé ôçí öéëüîåíç äéÜèåóç ôïõ ðñïóùðéêïý ôçò. Åßíáé Ýíáò óõíäõáóìüò ðïõ èá óáò áöÞóåé ôéò êáëýôåñåò åíôõðþóåéò! Megalos Aselinos beach is one of the most beautiful of Skiathos, with thick sand and crystal clear turquoise-green waters, and you should definitely visit it. This is exactly where "Aselinos Plage" is located, which is distinguished for the quality of its foods, and the hospitable attitude of its staff. It is a combination, which will leave you with the best impressions!

CAFE - SNACK BAR

NEW PORT SKIATHOS | Ô: 24270 22975 Ôï Ýíôïíï öùò, ï Þëéïò, ôá éóôéïðëïúêÜ, ôï ùñáßï êáé Üíåôï ðåñéâÜëëïí, åßíáé ôá ðñþôá óôïé÷åßá ðïõ èá óáò êÜíïõí íá êáèßóåôå óôï SOLLEVANTE. Áðü ôï ðñùß ìå êáöÝ, ÷õìïýò, ðëïýóéï ðñùúíü êáé ïìåëÝôåò, ôï ìåóçìåñÜêé ìå snacks êáé óáëÜôåò, åíþ áðü ôï áðïãåõìáôÜêé êáé ìåôÜ, ôá åíôõðùóéáêÜ êïêôÝúëò êáé ç ìïõóéêÞ, óáò ðáñáóýñïõí óå üìïñöåò êáëïêáéñéíÝò âñáäéÝò. Ôï óôÝêé ôçò ðüëçò ôçò ÓêéÜèïõ, üðïõ ìðïñåßôå óôéò ìåãÜëåò ïèüíçò ôçëåüñáóçò íá äåßôå üëá ôá áèëçôéêÜ ãåãïíüôá! Intense light, the sun, sailing boats, the beautiful and comfortable environment are the first things that will make you choose SOLLEVANTE. Open from morning with coffee, juices, rich breakfast and omelets, at noon with snacks and salads, while, from evening and on, impressive cocktails and music carry you away to nice summer nights. The hangout of the town of Skiathos, where you can see all sporting events, in the big TV screens!


Fitness Spa

Ô. 2427021014 & 6977703413 | SKIATHOS TOWN

¸íá ðñüôõðï êÝíôñï ãõìíáóôéêÞò ðïõ ðáñÝ÷åé óå êáôïßêïõò êáé åðéóêÝðôåò ôïõ íçóéïý, üëåò ôéò ðñïûðïèÝóåéò åêãýìíáóçò. ÄéáèÝôåé üëá ôá êáôÜëëçëá üñãáíá åíþ ôï åîåéäéêåõìÝíï ðñïóùðéêü ôïõ èá óáò åíçìåñþóåé ãéá ôá ðñïãñÜììáôá öõóéêÞò êáôÜóôáóçò êáé èá óáò âïçèÞóåé óå ü,ôé ÷ñåéáóôåßôå. ÏìáäéêÜ ðñïãñÜììáôá ãéá ãõíáßêåò êáé Kick boxing ãéá Üíôñåò. Ëåéôïõñãåß üëï ôï ÷ñüíï 08:15 Ýùò 22:30. Èá ôï âñåßôå óôï êÝíôñï ôçò ðüëçò. A model fitness centre offering all the training requirements to locals and visitors. It has all the adequate fitness equipment and its specialized staff members will inform you about the fitness programmes and help you with anything you need. Group fitness classes for women and kick boxing for men. It operates all year round from 8.15 to 22.30. You will find it at the town centre.


DISCOVER SKIATHOS

074 the list

Lalaria Hotel Ô: 24270 22900

24270 22440

www.lalaria-skiathos.gr | reservations@lalaria-skiathos.gr

24270 22730 | F: 24270 29052 | Ì: 6936 622 900

6936 800 140

ÌÇÔÅ : 0756K011A0210800

Ôï îåíïäï÷åßï "ËáëÜñéá" âñßóêåôáé 800m Ýîù áðü ôçí ðüëç ôçò ÓêéÜèïõ, 150m áðü ôçí ðñþôç ðáñáëßá ôçò ÓêéÜèïõ, ôçí ÌåãÜëç ¢ììï, êáé 100m áðü ôç óôÜóç Íï 5. Áðïôåëåßôáé áðü 30 äùìÜôéá (äßêëéíá, ôñßêëéíá êáé ôåôñÜêëéíá). Ôï êáôÜëõìá äéáèÝôåé ðéóßíá êáé snack bar. Hotel "Lalaria" is situated 800m outside of the town of Skiathos, 150m from the nearest beach of Skiathos town, Megali Ammos, and 100m from bus stop no. 5. It includes 30 rooms (double, triple and quadruple). The hotel also has a swimming pool and a snack bar.

Skiathos Somnia

ÌÇÔÅ 0756Ê124Ê0431701

LOUTRAKI, SKIATHOS | T.& F. 24270 24484 | www.skiathosomnia.com Óôï êÝíôñï ôçò ðüëçò, ðñïóöÝñåé Üíåôç äéáìïíÞ óå ìïíôÝñíá óôïýíôéï, äéáìåñßóìáôá. ÄéáèÝôåé ìåãÜëç åîùôåñéêÞ ðéóßíá, ðáéäéêÞ ðéóßíá, êáé óíáê ìðáñ üðïõ óåñâßñåôáé ðñùéíü. Ôá óôïýíôéï óôï Somnia åßíáé êëéìáôéæüìåíá, äéáèÝôïõí âåñÜíôá ìå èÝá óôçí ðüëç, ðëÞñùò åîïðëéóìÝíç êïõæßíá, êáé üëåò ôéò óýã÷ñïíåò áíÝóåéò. Ç óôÜóç ôïõ ëåùöïñåßïõ âñßóêåôáé áêñéâþò äßðëá áðü ôï îåíïäï÷åßï. Äéáôßèåôáé äùñåÜí ÷þñïò óôÜèìåõóçò êïíôÜ óôéò åãêáôáóôÜóåéò. Centrally located in Skiathos town, Skiathos Somnia offers comfortable accommodation in modern studio apartments. It features a large outdoor pool, a children's pool, and a snack bar where breakfast is served. Somnia studios are air-conditioned, have a terrace with city views and fully equipped kitchen. They include flat screen TV, hairdryer, iron and safe. All areas and rooms are equipped with free Wi-Fi. A bus station can be found right next to the property. Free parking is available near the premises.


Astoria hotel

TROULOS, SKIATHOS

T. 24270 49385 - 86 | F. 24270 49361 | info@astoriahotel.gr | www.astoriahotel.gr Óôçí êáñäéÜ ôïõ Ôñïýëïõ ôï ðëÞñùò áíáêáéíéóìÝíï îåíïäï÷åßï ìáò, ðñïóöÝñåé ôéò áíÝóåéò ôïõ, óå ìßá ÷áëáñÞ, ìßíéìáë, ëéôÞ êáé áðÝñéôôç áôìüóöáéñá. ¼ëïé ïé ÷þñïé ôïõ îåíïäï÷åßïõ Ý÷ïõí áíáó÷åäéáóôåß, þóôå íá óõìâáäßæïõí ìå ôç óýã÷ñïíç ôÜóç áíáøõ÷Þò êáé äéáóêÝäáóçò. Ôá äùìÜôéá åßíáé åîïðëéóìÝíá ìå ôçëåüñáóç, ôçëÝöùíï, air condition, øõãåßï êáé óåóïõÜñ. Ôï îåíïäï÷åßï äéáèÝôåé ðéóßíá êáé bar, ÷þñï ÷áëÜñùóçò êáé óôçí õðïäï÷Þ ìáò, ðñïóöÝñåôáé üëç ç åîõðçñÝôçóç ðïõ èá ÷ñåéáóôåßôå. ÕðÜñ÷ïõí ðïëëÝò ôáâÝñíåò êáé êáôáóôÞìáôá áêñéâþò Ýîù áðü ôï îåíïäï÷åßï ìáò êáé ìéá óåéñÜ áðü ìðáñ êáé åóôéáôüñéá. Ìüëéò 200 ìÝôñá áðü ôï îåíïäï÷åßï âñßóêåôáé ç ðáñáëßá ôïõ Ôñïýëïõ ìå ìéá ðïéêéëßá åðéëïãþí óå èáëÜóóéá óðïñ êáèþò êáé beach bars êáé êáöåôÝñéåò. In the centre of Troulos our relaxing hotel provides a comfortable post minimal atmosphere in very convenient location. The facilities are completely remodelled keeping up with the modern trends of vacancy. The rooms are equipped with TV, telephone, air conditioning, refrigerator and hair dryer. Astoria has a lovely outdoor pool and pool-bar, a comfortable lounge, and a reception offering a range of services. There are plenty of tavernas and shops right outside the front door in the resort center, and a range of bars and restaurants to be discovered close by. Just 200 meters away is a fine sandy beach with a good choice of water sports, beach bars and cafes, to keep sun worshipers suitably refreshed throughout the day.

ÌÇÔÅ : 0726K012A0012200


DISCOVER SKIATHOS

076 the list

Hermes APARTMENTS HOTEL - RESTAURANT Vanilla CAFE - COCKTAIL BAR

KOLIOS (bus stop No 13) T: 24270 49405 & 6979 553606 chryssadioletta@gmail.com | www.skiathoshermes.com

Ôá äéáìåñßóìáôá ÅñìÞò, ðëÞñùò áíáêáéíéóìÝíá äéáèÝôïõí Ýíá óõíäõáóìü ôýðùí êáôáëõìÜôùí ãéá êÜèå áíÜãêç. Óôï óõãêñüôçìá ïé åðéóêÝðôåò ìðïñïýí íá ÷ñçóéìïðïéÞóïõí ôçí Üíåôç ðéóßíá, íá ãåõìáôßóïõí óôï åóôéáôüñéï ÅñìÞò, ìå ìåóïãåéáêÞ êïõæßíá, óðéôéêÜ öáãçôÜ Þ ðßôóåò óôïí îõëüöïõñíï. Óôï Vanilla, óôï ÷þñï ôïõ îåíïäï÷åßïõ, ìðïñåßôå íá áðïëáýóåôå ôïí êáöÝ óáò, Ýíá cocktail áðü ôï bar, íá ðáßîåôå ìðéëéÜñäï Þ ðïäïóöáéñÜêé, íá äåßôå áèëçôéêÜ ãåãïíüôá óôçí ôçëåüñáóç Þ íá êáèÞóåôå óôç âåñÜíôá ìå èÝá ôï ðñÜóéíï ôïõ äÜóïõò. ÄéáèÝôåé áóöáëÝò ðÜñêéíãê êáé áêñéâþò áðü êÜôù ëåéôïõñãåß super market. The fully renovated Hermes Apartments offer a combination of different types of accommodation for every need. Within the complex, guests can make use of the spacious pool, dine at Hermes restaurant, with its Mediterranean cuisine, homemade food and wood fired oven pizzas. At Vanilla, in the hotel's premises, you can enjoy your coffee or a cocktail from the bar, play billiards or table football, watch sports news on the TV or sit at the terrace, with a view of the green forest. It has a safe parking area and, right below, there is a supermarket.

Anemos studios T. 24270 22485

KATSAROU, SKIATHOS

6942401215 | www.anemostudio.4ty.gr | anemos_john@hotmail.com

ÌÇÔÅ : 0726K112K0036800

Âñéóêüìáóôå óå ìéá ðïëý êáëÞ ðåñéï÷Þ óå ìéêñü õøüìåôñï êáé 800ì. áðü ôçí üìïñöç ðáñáëßá ÂáóéëéÜò, óôçí ðåñéï÷Þ Êáôóáñïý. ÌÝóá óôçí êáôáðñÜóéíç öýóç ìå èÝá óôç èÜëáóóá. ÁðÝ÷ïõìå 4 ÷ëì. áðü ôï áåñïäñüìéï êáé ôçí ðüëç ôçò ÓêéÜèïõ. Ôá äùìÜôéá äéáèÝôïõí tv, êëéìáôéóìü, wc, êïõæéíÜêé, øõãåßï, êáé ìåãÜëá ìðáëêüíéá. Åßíáé 2êëéíá, 3êëéíá êáé 4êëéíá, êáôÜëëçëá ãéá íá öéëïîåíÞóïõí êÜèå åðéóêÝðôç, óå ðñïóéôÝò ôéìÝò.

We are situated at a very good location, at a low altitude and 800 m. from the beautiful beach of Vasilias, in Katsarou, among the green of Nature and with a view to the sea. We are 4 km. away from the airport and the town of Skiathos. The rooms have a TV, air-conditioning, WC, kitchenette, fridge and big balconies. The rooms are double, triple or quadruple and they can adequately accommodate every guest, with affordable prices.


Blue Horizon Studios

www.skiathosbluehorizon.gr

Aghios Fanourios, Skiathos | Ô & F: 24270 23914 | Ì: 6973 533059 & 6974 978548

info@skiathosbluehorizon.gr ÌÇÔÅ : 0726K123K0172400

Ôï óõãêñüôçìÜ ìáò äéáèÝôåé äùìÜôéá êáé äéáìåñßóìáôá ìå êëéìáôéóìü, tv, êáé ðëÞñùò åîïðëéóìÝíåò êïõæßíåò. Ëüãù ôçò áìöéèåáôñéêÞò èÝóçò ôïõ, üëá ôá äùìÜôéá Ý÷ïõí áðåñéüñéóôç, öáíôáóôéêÞ èÝá óôç ×þñá ôçò ÓêéÜèïõ êáé óôç èÜëáóóá. Óôï ÷þñï ôïõ óõãêñïôÞìáôïò ëåéôïõñãåß ðéóßíá, ðÜñêéíãê êáé óíáê ìðáñ, üðïõ ìðïñåßôå íá áðïëáýóåôå ôï ðñùúíü, ôï ðïôü êáèþò êáé óðéôéêÜ åäÝóìáôá. Our complex has rooms and apartments equipped with air conditioning, TV and fully equipped kitchens. Thanks to its amphitheatrical position, all its rooms have a marvellous full view of Skiathos Town and the sea. Within the complex premises, there is also a pool, a parking area and a snack bar, where you can enjoy your breakfast, your drink or homemade delicacies.

Dafni Hotel MEGALI AMMOS, SKIATHOS | T. 24270 29164 | T.& F. 24270 23233 thegal88@hotmail.com | www.dafnihotel.gr ÌÇÔÅ 0726K034A0001901 Óôï ðáíÝìïñöï êáé êïóìïðïëßôéêï íçóß ôçò ÓêéÜèïõ, ìå ôçí åõùäéáóôÞ ìåóïãåéáêÞ âëÜóôçóç êáé ôá ãáëáæïðñÜóéíá êñõóôÜëëéíá íåñÜ, ðïëý êïíôÜ óôçí ðüëç ôçò ÓêéÜèïõ, ìðñïóôÜ óôï êýìá, óôç èÝóç “ÌåãÜëç ¢ììïò” Ý÷ïõìå äçìéïõñãÞóåé ãéá ôïõò åðéóêÝðôåò ìáò, îåíïäï÷åßï åðéðëùìÝíùí äéáìåñéóìÜôùí Á’ ôÜîåùò, ðëÞñùò åîïðëéóìÝíï, ìå air condition, ôçëåüñáóç êëð. Ìðïñåßôå íá êáèÞóåôå óôï cafe bar áêñéâþò ìðñïóôÜ óôï îåíïäï÷åßï, ãéá êáöÝ, êëáìð óÜíôïõúôò Þ êïêôÝúë., õðü ôïõò Þ÷ïõò lounge µïõóéêÞò. In the beautiful, cosmopolitan island of Skiathos, among the fragrance of Mediterranean vegetation and the blue green crystal waters, a short distance from Skiathos town and built above the waves and sand of Megali Ammos, we have created for our guests a first class apartment hotel, fully equipped with air conditioning, TV and more. You can visit our cafe bar, right in front of the hotel, and enjoy your coffee, a club sandwich or a cocktail by the sounds of lounge music.


DISCOVER SKIATHOS

078 the list

ÂéïëïãéêÜ áãíÜ êáëëõíôéêÜ “ÓðïñÜäåò”, 100% åëáéüëáäï ãéá ôï ðñüóùðï êáé ôï óþìá. ÐáñáäïóéáêÜ ÷åéñïðïßçôá ôïðéêÜ ðñïúüíôá.

Elizabeth studios AGIA PARASKEVI, SKIATHOS | Ô: 24270 49211 & 6947180889

‘Sporades Soap’ Pure organic cosmetics ‘Sporades’, 100% from olive oil for the face and the body. Traditional, handmade local products.

×áñåßôå ôéò äéáêïðÝò óáò ìÝóá óå Ýíá ðáíÝìïñöï ðåõêïäÜóïò, óôçí Áãßá ÐáñáóêåõÞ, 500 ìÝôñá áðü ôçí ðáñáëßá.Åßíáé Ýíá ìßíé óõãêñüôçìá äùìáôßùí - studios, ìå 22åôÞ ðáñïõóßá êáé äéáèÝôåé ôÝóóåñá ôåôñÜêëéíá êáé ôñßêëéíá äùìÜôéá. ¸÷åé ðéóßíá, ßíôåñíåô, bar, åíþ ôï handmade pizza party êÜèå Óáââáôüâñáäï êáé ç åëëçíéêÞ âñáäéÜ, êÜèå ÄåõôÝñá, åíþíïõí üëïõò óå ìéá ìåãÜëç ðáñÝá! Enjoy your vacations in a magnificent pine forest, in Agia Paraskevi, 500 meters from the beach. This is a mini rooms-studios complex, with 22 years of presence, and has four four-bed and three-bed rooms. There is a swimming pool, internet, bar, while the handmade pizza party every Saturday night and the Greek night every Monday unite everyone in a large group!

GLOSSA, SKOPELOS Ô. +30 2424024866

www.soapsporades.gr +30 6972870904

Koula´s House Mrs. Syrainoula Mathinou (Nina) Agios Yiannakis, Plakes 37002 Skiathos island Greece Tel: 0030-24270 22025 | Mobile: 0030-6944 864 134 | E-mail: sera@mathinos.gr | www.koulashouse.com

MATHINOS TRAVEL ÍÁÕÔÉËÉÁÊÅÓ ÐÑÁÊÔÏÑÅÕÓÅÉÓ ÔÏÕÑÉÓÔÉÊÅÓ ÅÐÉ×ÅÉÑÇÓÅÉÓ

ACCOMMODATIONS hotels, villas, apts... RENTALS cars, bikes, boats, yachts... TICKETS ferries, planes, dolphins, buses... EXCURSIONS MAMMA MIA, Athens, Skopelos, Alonissos... WEDDINGS

Tel: (0030) 24270 29222 - 6944864134 - 6945890202 Skiathos Town, 37002 Skiathos Isl, Greece info@mathinos.gr

CONFERENCES

REAL ESTATE

www.mathinos.gr | www.skiathosferries.com


S’Agapo AT THE PORT - OPPOSITE OF BOURTZI

|

Ô. 24270 21697 & 6947 771 910

NÝá Üöéîç ðïõ èá ïìïñöýíåé ôéò äéáêïðÝò óáò! ´Áíïéîå óôçí ðáñáëßá, óôï ëéìÜíé, êáé èá âñåßôå åßäç ãéá ôï ìðÜíéï óáò, äéÜöïñá áîåóïõÜñ êáèþò êáé óïõâåíßñ ôïõ íçóéïý ôçò ÓêéÜèïõ. Åðßóçò, ãõáëéÜ, ìðëïõæÜêéá ÆÏÅ, ôóÜíôåò ÌáäáãáóêÜñçò, êáðÝëá, öïõëÜñéá, êáé ðïëëÝò ÷åéñïðïßçôåò éäÝåò êáé ðñïôÜóåéò óå ãõíáéêåßá ñïý÷á.

Papadiamanti str., side road, t. 6979332993

A new arrival that will enrich your holidays! It has opened its doors by the seaside, at the port. Here you can find beachwear items, different kinds of accessories, as well as souvenirs from the island of Skiathos. You can also find sunglasses, ZOE t-shirts, Madagascar bags, hats, scarves and many handmade ideas and clothing choices for women.


DISCOVER SKIATHOS

080 the list

Emporio FASHION TRENDS FOR MEN AND WOMEN PANORA STR. SKIATHOS ÔOWN Ô: 24270 22001

Ìáßñç

Mary

LINGERIE PAPADIAMANTI Str. (next to the Post Office), SKIATHOS Ô: 24270 22942 Åðþíõìá åóþñïõ÷á, ðéæÜìåò, ìáãéü. ÁíäñéêÜ, ãõíáéêåßá, ðáéäéêÜ. Branded lingerie, pajamas, swimsuits, for men, women and children.

Åíèýìéïí

Enthimion

GIFTS - SOUVENIR | PAPADIAMANTI str. & ÌORAITI str. SKIATHOS | Ô: 24270 21183 Eêôüò áðü ôá üìïñöá äþñá êáé áíáìíçóôéêÜ, óôï “Åíèýìéïí” èá âñåßôå êáé ôá ðñïúüíôá “¼íáãñïò”, ìéá óåéñÜ áðü óáðïýíéá âáóéóìÝíá óôï áãíü åëáéüëáäï ÓêéÜèïõ êáé óôï ãáúäïõñéíü ãÜëá. Èá ôá âñåßôå åðßóçò êáé óå åðéëåãìÝíá êáôáóôÞìáôá óôç ÓêéÜèï êáé óå üëç ôçí ÅëëÜäá. Besides the beautiful gifts and souvenirs, at "Enthimion" you will also find the "Onagros" products, a variety of soaps, which are based on pure Skiathian olive oil and donkey milk. You will also find them in selected stores in Skiathos and all over Greece.



DISCOVER SKIATHOS

Åðé÷åéñïýí óôïí ôüðï ðïõ æïõí êáé áãáðïýí ðñïóèÝôïíôáò áîßá óôï “ôïõñéóôéêü ðñïúüí” ôçò ÓêéÜèïõ

Äçìéïõñãéêïß Üíèñùðïé

Creative people

082 People

ÇëÝêôñá ×áôæçìé÷Üëç ÃïçôåõôéêÜ öéëüîåíç ÃåííÞèçêå óôçí ÁèÞíá. Ç ìçôÝñá Ãåñìáíßäá êáé ï ðáôÝñáò ¸ëëçíáò, Ýäùóáí óôçí ÇëÝêôñá üëåò ôéò äõíáôüôçôåò ãéá íá åîåëé÷èåß óôéò óðïõäÝò ôçò, óôç ÂéÝííç, óôá ÔïõñéóôéêÜ, êáé óôç óõíÝ÷åéá Äéïßêçóç Åðé÷åéñÞóåùí êáé ÐïëéôéêÝò ÅðéóôÞìåò óôï Ìðñßóôïë. ÓÞìåñá åßíáé ìéá åðéôõ÷çìÝíç åðé÷åéñçìáôßáò, äéåõèýíïíôáò Ýíá áðü ôá ðéï üìïñöá îåíïäï÷åßá ôçò ÓêéÜèïõ, ôï Atrium Hotel. “Ç ÓêéÜèïò åßíáé ôï äåýôåñï óðßôé ìïõ. Ôï Atrium åßíáé ïéêïãåíåéáêÞ åðé÷åßñçóç êáé ìåãÜëùóá äïõëåýïíôáò ãéá ôçí áíÜðôõîÞ ôïõ, áðïêôþíôáò åìðåéñßá áðü üëá ôá ôìÞìáôá, ç ïðïßá ìå Ýêáíå íá åêôéìÞóù ôçí áîßá ôùí äéáêïðþí êáé ôç óçìáóßá ôùí õøçëþí ðáñï÷þí & õðçñåóéþí. Ç æùÞ óôï íçóß êáé ç äõíáôüôçôá íá äïõëåýåéò ó' Ýíá ôüóï üìïñöï ìÝñïò, åßíáé åõëïãßá. ÖõóéêÜ äåí åßíáé åýêïëï íá åßóáé óå åãñÞãïñóç 24 þñåò ôï åéêïóéôåôñÜùñï, áëëÜ ç éêáíïðïßçóç ôùí åðéóêåðôþí, ìáò áðïæçìéþíåé. ´Áëëùóôå, óôü÷ïò ìáò åßíáé íá ðñïóöÝñïõìå ìå ÷áìüãåëï êáé åõãÝíåéá, ìéá áðïëáõóôéêÞ äéáìïíÞ ðñïëáâáßíïíôáò ðÜíôá ôéò áíÜãêåò ôùí ðåëáôþí ìáò”. Ìéá ãõíáßêá ó' Ýíá ÷þñï öéëïîåíßáò, ìðïñåß íá êÜíåé ôç äéáöïñÜ; H äéáöïñÜ åßíáé êõñßùò óôïí Üíèñùðï, óôçí áãÜðç ôïõ ãéá ü,ôé êÜíåé, ü÷é óôï öýëï. Åßóáé áéóéüäïîç ãéá ôï ìÝëëïí; Åëðßæù ç ÅëëÜäá íá âãåé óýíôïìá áðü áõôÞ ôç äýóêïëç ðåñßïäï êáé íá ìáò êÜíåé üëïõò íá åðáíáðñïóäéïñßóïõìå ôïõò óôü÷ïõò ìáò. ÁãáðçìÝíá óçìåßá óôï íçóß; Åßíáé ðïëëÜ, ôï Ìðïýñôæé, ïé ðáñáëßåò ÌáíäñÜêéÅëéÜò, ï Ìéêñüò ÁóÝëçíïò, ç Êå÷ñéÜ áëëÜ êáé ç äéáäñïìÞ ðñïò áõôÝò, üðùò åðßóçò êáé ôá ìïíáóôÞñéá ôçò Åõáããåëßóôñéáò êáé ôçò Ðáíáãßáò Åéêïíßóôñéáò. “Ç ÓêéÜèïò åßíáé Ýíáò äéá÷ñïíéêüò ðñïïñéóìüò, áðü ôïõò ðñþôïõò ðïõ áíáðôý÷èçêáí óôçí ÅëëÜäá ìå óçìáíôéêÝò ôïõñéóôéêÝò ìïíÜäåò. ¸÷åé 65 ðáñáëßåò, ç ìéá ðéï üìïñöç áðü ôçí Üëëç êáé ìßá öõóéêÞ ïìïñöéÜ ðïõ óõíäõÜæåé ôá ðÜíôá. Ãéá íá ðáñáìåßíåé üìùò óôéò ðñþôåò åðéëïãÝò äéáêïðþí, ãéá ¸ëëçíåò êáé îÝíïõò, êáèïñéóôéêü ñüëï Ý÷ïõí ïé åðé÷åéñçìáôßåò ôïõ íçóéïý”.

Ålectra Hatzimichali She was born in Athens from a German mother and a Greek father, who gave Electra all the means in order to evolve in her studies in Tourism, in Vienna, and then in Business Administration and Political Science, in Bristol. Today, she is a successful businesswoman and she manages one of the most beautiful hotels in Skiathos, the Atrium Hotel. "Skiathos is my second home. Atrium is a family business and I grew up working for its development, gaining experience from all the departments. This made me appreciate the value of holidays and the importance of high standards and services. Life on the island and the opportunity to work in such a nice place are a blessing. It is not easy, of course, to be on the lookout 24 hours a day, but the satisfaction of guests is our reward. It is our goal to offer a pleasant stay with a smile and kindness, anticipating our guests' needs. Skiathos is a timeless destination and one of the first in Greece to have developed with the creation of important tourism businesses. It has 65 beaches, each one more beautiful than the other, and a natural beauty combining everything".


High Quality Clothes Shoes Accessories

Ôï êáôÜóôçìá PEACOCK Üíïéîå öÝôïò óôçí ÓêéÜèï ãéá íá óáò öÝñåé óå åðáöÞ ìå ôá ìåãáëýôåñá swimwear brands, üðùò Agua Bendita, Pin Up, Ruby Ya Ya, Ilse Jacobsen, Le Sirenuse Positano, Hartford êáé ðïëëÜ Üëëá. Áíáêáëýøôå êáõôÜ ìðéêßíé, ïëüóùìá ìáãéü, êáöôÜíéá áðü ðïéïôéêÜ õöÜóìáôá óå ÷ñþìáôá êáé prints ðïõ èá óáò åíèïõóéÜóïõí êáé èá óáò êÜíïõí íá îå÷ùñßæåôå!

Papadiamanti str. & Evangelistrias str. T. 24270 29660 fb: Peacock Skiathos

Ìå ôçí êáëïêáéñéíÞ óõëëïãÞ ôïõ HEDGEHOG SKIATHOS ìåôñÜìå Þäç áíôßóôñïöá ãéá äéáêïðÝò êáé âüëôåò äßðëá óôï êýìá ìå áêáôáìÜ÷çôï look. Óôï óáêßäéï ìáò Ý÷ïõìå ìüíï ôá áðáñáßôçôá, üðùò õðÝñï÷á ìðéêßíé ìå Üñùìá ÊáñáúâéêÞò, ïëüóùìá ìáãéü êáöôÜíéá ðïõ ôïíßæïõí ôçí èçëõêüôçôÜ óáò, áðßèáíá tee shirts ãéá åìöáíßóåéò óôçí ðáñáëßá ðïõ êüâïõí ôçí áíÜóá!

28, Mitropolitou Ananiou str. T. 24270 23016 fb: Hedgehog Skiathos


DISCOVER SKIATHOS

084 People

Denny Markaki Love is Power!

Ç áãÜðç åßíáé äýíáìç Ç ÍôÝíõ åßíáé ðáñÜäåéãìá óýã÷ñïíçò åñãáæüìåíçò ìçôÝñáò. Óõíôïíßæåé õðÝñï÷á äéáöïñåôéêÝò åðé÷åéñÞóåéò, ìïéñÜæåôáé óôéãìÝò êáé õðï÷ñåþóåéò ìå ôïí óõíïäïéðüñï óôç æùÞ Íßêï ËÝôóéï êáé åêìõóôçñåýåôáé ðùò ï Ýñùôáò êáé ôñßá ðáéäéÜ, åßíáé ôï ìõóôéêü ôçò åõôõ÷ßáò ôçò. Boutique Hotel Mandraki Village óôéò ÊïõêïõíáñéÝò, Elias Restaurant, âñáâåõìÝíï åóôéáôüñéï ìå ×ñõóü Óêïýöï, greek deli & cuisine Ergon, óôçí ÐáðáäéáìÜíôç, ôï áãáðçìÝíï óôç ÓêéÜèï Foodporn Burgers, catering åêäçëþóåéò, villas, appartments êáé Ýíá éäéáßôåñï beach house óôçí Íôáìïý÷áñç Ðçëßïõ, ôï Damma Mia... "Ç åðéôõ÷ßá âñßóêåôáé óôçí áãÜðç ðïõ ìïéñÜæïìáé ìå ôïí Üíôñá ìïõ. Áí äåí åßìáóôå ìáæß, äåí èá õðÞñ÷áí üëá áõôÜ. Ôá ôñßá ðáéäéÜ ìáò åßíáé Ýìðíåõóç êáé ïëïêëçñþíåé ôçí åõôõ÷ßá ìáò. Äåí ðíßãïìáé áðü ôéò õðï÷ñåþóåéò ãéáôß Ýìáèá íá âÜæù ðñïôåñáéüôçôåò. Áó÷ïëïýìáé ôüóï üóï ÷ñåéÜæåôáé ìå üóá ìå åíäéáöÝñïõí ðñáãìáôéêÜ êáé ó' áõôü ôï åõëïãçìÝíï íçóß, ãåííéïýíôáé óõíÝ÷åéá íÝá ðñÜãìáôá. Ç ÓêéÜèïò åßíáé ðñïïñéóìüò ãéá üëá ôá ãïýóôá. Ãéá æùçñÝò áëëÜ êáé Þóõ÷åò äéáêïðÝò, ãéá ïéêïãÝíåéåò Þ åëåýèåñïõò, ìéêñÜ êáé ìåãÜëá ðïñôïöüëéá, åðéóêÝðôåò vip áëëÜ êáé incognito äéáóçìüôçôåò. Ãéá íá ðáíôñåõôåßò Þ ãéá íá äñáðåôåýóåéò áðü ôïí õðüëïéðï êüóìï. Óýíôïìá ç ÓêéÜèïò èá ãßíåé ç Âáóßëéóóá ôïõ Áéãáßïõ!

Ôé óçìáßíåé ÷ñõóüò óêïýöïò ãéá ôï Elia’s; ÓÔÏÉ×ÇÌÁ! Ôï êåñäßóáìå êáé åßìáóôå ðåñÞöáíïé ãéá ôç ìïíáäéêÞ äéÜêñéóç óôçí ðåñéï÷Þ. Ãéá ôçí ÅëëÜäá åßíáé ç áðüëõôç åðéâñÜâåõóç. Tï âñáâåßï Þôáí óôü÷ïò, Ýâáëå ôç ÓêéÜèï óôï ãáóôñïíïìéêü ÷Üñôç. Ìéá êïõæßíá ãéá íá îå÷ùñßóåé, ÷ñåéÜæåôáé Ýíá chef êáëëéôÝ÷íç. Åìåßò ôï âñÞêáìå áõôü óôïí Íéêï ÓôáõñáêÜêç. Åßíáé ç åéêüíá ôçò êïõæßíáò ðñïò ôá Ýîù. Ôï ìõóôéêü ìéáò äçìéïõñãéêÞò êïõæßíáò åßíáé ïé ãåýóåéò ðïõ ðñÝðåé íá ìÝíïõí áíáëëïßùôåò êáé áîÝ÷áóôåò! Åðßóçò Ý÷åé óçìáóßá íá éóïññïðåßò áíÜìåóá óôéò ôÜóåéò, ôéò áðáéôÞóåéò ôùí ðåëáôþí êáé óôç äéá÷ñïíéêÞ ôáõôüôçôá ìéáò åðé÷åßñçóçò. ÁãáðçìÝíï ðéÜôï óôï Ålias; ÂïäéíÞ ïõñÜ ìå ÷åéñïðïßçôá íéüêé, ôñïýöá êáé ëéùìÝíï ôõñß. Ãéá ãëõêü, creme brulee ìå ðáãùôü ìáíéôáñéþí!

Denny is an example of a contemporary working mother. She beautifully coordinates different businesses, shares her time and duties with her life partner, Nikos Letsios, and she confesses that love and three children are the secret of her happiness. The businesses: Boutique Hotel Mandraki Village, in Koukounaries, the awarded with a golden chef's hat Elias Restaurant, Greek deli & cuisine Ergon in Papadiamanti street, the very popular in Skiathos Foodporn Burgers, catering events, villas, apartments and an original beach house in Ntamouchari, in Pelion, the Damma Mia… "Success lies in the love we share with my husband. Had we not been together, all of this wouldn't have existed. Our three children are our inspiration and they complete our happiness. I am not overwhelmed with duties because I have learned how to set priorities. I keep myself busy as much as needed with things I really care about, and, in this blessed island, there are always new things coming up. Skiathos is a destination for every taste: for lively or calm holidays, for families or singles with every budget, for VIP visitors as well as celebrities that wish to hide from the public eyes, for getting married or escaping from the rest of the world. Soon, Skiathos will be the Queen of the Aegean! " What does the golden chef's hat mean for Elia’s? A BET! We won it and we are proud of this unique recognition in the area. As far as Greek standards are concerned, it is the perfect reward. This award was a goal that introduced Skiathos in the gastronomic map. To be outstanding, a kitchen needs a chef who is also an artist. We found this in Nikos Stavrakakis. He is the public image of our cuisine. The secrets of creative cooking lie in the tastes that must be unspoiled and unforgettable! It is also important to find a balance among the trends, the clients' expectations and the timeless identity of a business. Favourite plate in Elias? Oxtail with handmade gnocchi, truffle and melted cheese. For dessert: creme brulee with mushroom ice cream!

Photo: Kimilio

ÍôÝíõ ÌáñêÜêç


TOURISM & TRAVEL FERRY BOAT TICKETS

Enjoy your trip! New Port, Skiathos Tel.: +30 24270 22024 +30 24270 21463 Fax: +30 24270 21952

www.heliotropio.gr

Å/Ã - Ï/Ã ÐÑÙÔÅÕÓ Å/Ã - Ï/Ã ÓÕÌÇ

www.anes.gr FERRY BOAT TICKETS NEW PORT, SKIATHOS Tel.: +30 24270 21732

AEGEAN FLYING DOLPHINS www.aegeanflyingdolphins.gr FERRY BOAT TICKETS NEW PORT, SKIATHOS Tel.: +30 24270 21732


DISCOVER SKIATHOS

086 People

Âáóßëçò ÊïõêïõëÜêçò Ç ãåýóç åßíáé æçôïýìåíï! Ï Âáóßëçò ÊïõêïõëÜêçò åßíáé ôï ðñüóùðï ôïõ Crazy Cow Celar óôï îåíïäï÷åßï La Piscine Art Hotel óôç ÓêéÜèï. Ôï åóôéáôüñéï åßíáé ãíùóôü óå üóïõò áíáæçôïýí éäéáßôåñåò ãåýóåéò êáé áãáðïýí ôá åëëçíéêÜ êñáóéÜ, ðñïêåéìÝíïõ íá äéåõñýíïõí ôéò ãíþóåéò ôïõò, áðïëáìâÜíïíôáò ìéá áîÝ÷áóôç ãáóôñïíïìéêÞ åìðåéñßá. Ãéáôß “ôñåëÜèçêå” ç áãåëÜäá; Ãéá íá åíôõðùóéÜæåé óå óçìåßï ôñÝëáò! ÈÝëáìå íá äþóïõìå Ýíá üíïìá ðïõ íá ðñïêáëåß ôçí ðåñéÝñãåéá óôïí åðéóêÝðôç íá ãíùñßóåé ôç ìïíáäéêüôçôá ôïõ crazy cow cellar. Ôï êåëÜñé ìáò, ãåííÞèçêå áðü ìéá éäÝá êáé ðïëý áãÜðç êáé ìåñÜêé ãéá ôïí åëëçíéêü áìðåëþíá. Ôá áðïóôÜãìáôá íáé ìåí åßíáé ðïéïôéêÜ áëëÜ ç áíÜãêç íá óôçñßîïõìå êáé íá ðñïùèÞóïõìå ôéò åëëçíéêÝò åôéêÝôåò ðáñáãùãþí åßíáé ðéï óçìáíôéêÞ. Ç éäÝá ìáò åîåëßóóåôáé êáé ìáò áðïæçìéþíåé ãéá ôçí åðéìïíÞ óôçí åðéëïãÞ ìáò. Ìå ôéò ãåõóéãíùóßåò ðïõ ïñãáíþíïõìå, ãíùñßæïõìå ôá åëëçíéêÜ êñáóéÜ êáé åñ÷üìáóôå ðéï êïíôÜ ìå ôçí åëëçíéêÞ äõíáìéêÞ ôçò åëëçíéêÞò áìðåëïõñãßáò êáé ôïõò ðáñáãùãïýò. ÄïêéìÜæïíôáò, óõæçôþíôáò, ó÷åäéÜæïíôáò, áéóèáíüìáóôå áéóéüäïîïé ãéá ôï ìÝëëïí êáé ôçí åîÝëéîç ôçò ïéíïðïéßáò óôç ÷þñá êáé

åêôüò ïñßùí áõôÞò. Ôá êñáóéÜ ìáò ôáîéäåýïõí óôçí åëëçíéêÞ ãç êáé áöõðíßæïõí ôéò áéóèÞóåéò ìå ôéò ãåýóåéò ðïõ ôá óõíïäåýïõí êáé ôçí éóôïñßá ôïõò. Ôá ðïôÜ öõóéêÜ, åßíáé ðÜíôá óôç "ìüäá", åéäéêÜ ôá êïêôÝéë ðïõ áõîÜíïõí ôç ãåõóôéêÞ ðåñéÝñãåéá êáé êñáôïýí ôï åíäéáöÝñïí üëùí, ãéá ðåñéóóüôåñá áðü 100 ÷ñüíéá ôþñá, ìå äéáöïñåôéêÝò åêäï÷Ýò óåñâéñßóìáôïò. ÐïëëÝò ãåõóôéêÝò åêðëÞîåéò óå êáéíïýñéá êïêôÝéë ðïõ åðéìåëÞèçêáí ïé âñáâåõìÝíïé bartenders ìáò êáé ðåñéóóüôåñåò áðü 200 åôéêÝôåò åëëçíéêïý áìðåëþíá, åßíáé ìüíï ç áöïñìÞ ãéá íá åðéóêåöèåß êÜðïéïò ôï åóôéáôüñéo êáé ôï êåëÜñé ìáò. Ôï íçóß ìáò åßíáé üìïñöï. ÈÝëïõìå íá áíåâÜóïõìå áêüìá ðéï øçëÜ ôïí ðÞ÷ç ðáñï÷þí õðçñåóéþí, þóôå ç ÓêéÜèïò íá áðïôåëåß óçìåßï áíáöïñÜò óôïí ðáãêüóìéï ôïõñéóôéêü ÷Üñôç.

Vasilis Koukoulakis Vasilis is the frontman of Crazy Cow Cellar at La Piscine Art Hotel, in Skiathos. The restaurant is popular among those who are in search of original tastes and love Greek wines, in order to broaden their knowledge and enjoy an unforgettable gastronomic experience. "Our cellar was inspired by an idea and much love and passion for Greek vineyards. With the tastings we organize, we acquaint ourselves with Greek wines and grow closer to the dynamics of Greek viticulture and producers. The numerous taste surprises in the new cocktails created by our awarded bartenders and the more than 200 etiquettes from Greek vineyards are only a motive to visit our restaurant and our cellar. Our island is beautiful and we wish to raise the standards of services, so that Skiathos can be a point of reference in the international tourism map".



DISCOVER SKIATHOS

088 People

Ëßá ËÝôóéïõ Kalokairi ðáíôïý! Åßíáé áðü ôá åíåñãÜ ðñüóùðá óôïí ôïõñéóìü, 22 ÷ñüíéá ôþñá, ìå ðïëõðïßêéëåò äñáóôçñéüôçôåò êáé åðéôõ÷çìÝíç ðïñåßá ùò éäéïêôÞôñéá ôçò ôáâÝñíáò Stathis - Lia óôçí ðåñéï÷Þ ôïõ Âñùìüëéìíïõ, manager óôï îåíïäï÷åßï Lalaria óôç ÌåãÜëç ¢ììï êáé óõíéäéïêôÞôñéá ôïõ êáôáóôÞìáôïò ìüäáò “Káëïêáßñé”, óôï ðáëéü ëéìÜíé. Äåí ãåííÞèçêå óôï íçóß, áëëÜ ç æùÞ ôçò åßíáé óõíäåäåìÝíç ìå ôç ÓêéÜèï, ôá ìáãéêÜ ôïðßá, ôéò ðáñáëßåò, ôá õðÝñï÷á êáé áîÝ÷áóôá êáëïêáßñéá. "Ïé ðáéäéêÝò ìïõ áíáìíÞóåéò, åßíáé ðïëý ðéï áðëÝò, áðü ôçí óçìåñéíÞ åéêüíá ôïõ íçóéïý, üôáí áêüìá ôá ãáúäïõñÜêéá åîõðçñåôïýóáí ôéò ìåôáöïñéêÝò áíÜãêåò ôùí êáôïßêùí! Ç åîÝëéîç ôçò ÓêéÜèïõ åßíáé åíôõðùóéáêÞ, ôï íçóß üìùò ðáñáìÝíåé öõóéêÜ ìõóôçñéþäåò. Áõôü ôï êÜíåé åëêõóôéêü ðñïïñéóìü ãéá åêáôïììýñéá ôïõñßóôåò êáé áõôü áãáðþ êé åãþ. H ÅëëçíéêÞ öéëïîåíßá, åßíáé ìéá ëÝîç ñéæùìÝíç âáèéÜ óôï ãåíåôéêü êþäéêá ôùí ÅëëÞíùí. Åßíáé ìõóôéêü ðïëëþí åôþí ðïõ êÜíåé ôç ÷þñá îå÷ùñéóôÞ, áíÜìåóá óå ÷éëéÜäåò ðñïïñéóìïýò óôïí êüóìï. ¸ëëçíåò Þ îÝíïé, ïé åðéóêÝðôåò èÝëïõí íá íéþóïõí ÷áëáñïß, áóöáëåßò êáé êáëïäå÷ïýìåíïé. Ç èåñìÞ õðïäï÷Þ êáé ç äéêÞ ìáò åîÝëéîç åßíáé óôïé÷åßá ðïõ êÜíïõí ôïõò åðéóêÝðôåò íá åðéóôñÝöïõí óôï íçóß. Ïé “åðþíõìïé” åðéóêÝðôåò áëëÜæïõí ôç ÓêéÜèï! ¸ñ÷ïíôáé êáé óõìâÜëëïõí óôçí ðñïâïëÞ ôïõ íçóéïý, áíïßãïíôáò ðáñÜèõñï óôïí êüóìï. Ãéá ìÝíá, êáëü öáãçôü óçìáßíåé ôïðéêÜ ðñïúüíôá, åëáéüëáäï, öñÝóêá øÜñéá …äåí áöÞíïõí ðåñéèþñéï íá ìçí ôï áðïëáýóåéò, äçëáäÞ, Ýíá ðéÜôï ìå öñÝóêá, êáëïìáãåéñåìÝíá õëéêÜ! Óôï Stathis - Lia, ôï áãáðçìÝíï ðéÜôï ôùí ðåëáôþí ìáò åßíáé öñÝóêá êáëáìÜñéá ìå êïëïêõèÜêéá óôï öïýñíï êáé ç óáëÜôá ôïõ åóôéáôïñßïõ ìáò. Èåùñþ üôé ç åðé÷åéñçìáôéêüôçôá ðñÝðåé íá óõíäõÜæåôáé êáé ìå ôç "óõíåéäçôüôçôá" ôçò åðï÷Þò. Ïé êáéñïß áëëÜæïõí êáé ïé åðé÷åéñÞóåéò ðñÝðåé íá áêïëïõèïýí ôéò åîåëßîåéò”.

Lia Letsiou For 22 years now, she has been one of the most active people in the Tourism sector, organizing a wide variety of events and having established a successful career as the owner of Stathis - Lia tavern, in the locality of Vromolimnos, as manager in Lalaria Hotel, in Megali Ammos, and as co-owner of the fashion shop "Kalokairi", in the old port. "The evolution of Skiathos is fascinating, but the island is still a natural mystery. This makes it an attractive destination for millions of tourists and this is what I also love about it. Greek hospitality is a notion deeply rooted into Greek genes. It is an old secret that makes the country unique among thousands of destinations in the world. The warm welcome and our evolution are elements that drive guests to return to the island. In my opinion, fine food means local products, olive oil, fresh fish...there is no chance that you will not enjoy a well cooked dish with fresh ingredients! In Stathis - Lia, our clients' favourite dish is baked fresh calamari with zucchini and our restaurant's salad".


Ìßá ðáñáäïóéáêÞ ôáâÝñíá ðïõ ëåéôïõñãåß óôç ÓêéÜèï åäþ êáé 47 ÷ñüíéá. Êáëáßóèçôï ðåñéâÜëëïí êáé êïõæßíá ìå åîáéñåôéêÜ ôïðéêÜ ðñïúüíôá. Ïé åðéóêÝðôåò ìáò, ðïõ ðñïÝñ÷ïíôáé áðü üëï ôïí êüóìï, åðéóêÝðôïíôáé åìÜò êáé ôï íçóß ìáò ãéá ôéò ãáóôñïíïìéêÝò íïóôéìéÝò êáé ü÷é ìüíï.

Created by DISCOVER SKIATHOS magazine

TAVERNA STATHIS - LIA A traditional taverna was established over 47 years ago in the island of Skiathos. An eye-pleasing environment with an excellent cuisine using exquisite local products. Our guests, who come from all over the world, visit us and the island for the culinary delights and more.

Skiathos, Vromolimnos Bus Stop 13, around the corner T: +30 24270 23508 www.tavernastathislia.com

E: tavernastathislia@yahoo.com

M: +30 6936 800 140 lialetsiou@yahoo.gr


DISCOVER SKIATHOS

090 People

ÄçìÞôñçò ÊïëéÜêïò ÃåííÞèçêå êáé ìåãÜëùóå óôçí ÓêéÜèï, ç èÜëáóóá, ï ïñßæïíôáò, ôá êõñßáñ÷á óôïé÷åßá ôïõ ôüðïõ, äéáìüñöùóáí óçìáíôéêÜ ôïí ÷áñáêôÞñá ôïõ, äßíïíôáò ôïõ áéóéïäïîßá êáé üñåîç íá ãíùñßóåé ü,ôé ìáêñéíü Ýêñõâå ï ïñßæïíôáò. Ìåãáëþíïíôáò, óðïýäáóå êáé ôáîßäåøå áñêåôÜ, áðáíôþíôáò óå ìåñéêÜ áðü ôá ðïëëÜ åñùôÞìáôá ðïõ ôï üñéï ôçò èÜëáóóáò ðÜíôá äçìéïõñãïýóå. Ðüóá ðñÜãìáôá Ý÷ïõí áëëÜîåé üëá áõôÜ ôá ÷ñüíéá; Åß÷á ôçí ôý÷ç íá ãíùñßóù ôïí ôüðï ìïõ ëßãï ðñéí áñ÷ßóåé ç ìáæéêÞ ðñïóÝëåõóç ôùí ôïõñéóôþí, ôçí åðï÷Þ ðïõ ç åéêüíá ôçò ÓêéÜèïõ Þôáí “êïíôýôåñá” óôçí ðñáãìáôéêÞ æùÞ êáé éóôïñßá ôïõ ôüðïõ. Áêïëïýèçóå ï ìáæéêüò ôïõñéóìüò ðïõ Ýöåñå ôçí ïéêïíïìéêÞ åõìÜñåéá êáé Ýêáíå ôçí æùÞ ôùí ðåñéóóüôåñùí ìáò ðéï Üíåôç, åß÷å üìùò êáé Ýíá óçìáíôéêü ôßìçìá, îå÷Üóáìå óôáäéáêÜ óå ìåãÜëï âáèìü ôçí óýíäåóÞ ìáò ìå ôï ðáñåëèüí êáé ôéò ñßæåò ìáò. Ðïéá åßíáé ôá ÷áñáêôçñéóôéêÜ ôïõ íçóéïý ðïõ ôï êÜíïõí îå÷ùñéóôü; Ç ÓêéÜèïò åßíáé Ýíáò ìïíáäéêüò ôüðïò óõìðõêíùìÝíçò ïìïñöéÜò, óõíäõÜæåé áñìïíéêÜ ôéò ðáíÝìïñöåò áêñïãéáëéÝò, ôá êáôáðñÜóéíá âïõíÜ, ôïõò Üãñéïõò ãêñåìïýò óôïí âïññÜ, ôá áìÝôñçôá åêêëçóÜêéá ðïõ åßíáé ðáíôïý äéÜóðáñôá, åðéðëÝïí áõôü ðïõ ôçí êÜíåé áêüìá êáôáðëçêôéêüôåñç åßíáé ç öéëéêüôçôá êáé ç åõêïëßá, ðïõ üëåò áõôÝò ïé ïìïñöéÝò äßíïíôáé óôïí åðéóêÝðôç. Ôé óçìáßíåé ãéá óáò ÓêéÜèïò; Åßíáé ï ôüðïò ìïõ, üðïõ êáé íá âñåèþ ç óêÝøç ìïõ åßíáé ðÜíôá åäþ, ïé åðé÷åéñÞóåéò ìïõ, åßíáé êïììÜôéá ôçò æùÞò ìïõ ðïõ ìå ãåìßæïõí ìå ðïéêßëá óõíáéóèÞìáôá, ü÷é ðÜíôá êáëÜ, áëëÜ ìå êñáôïýí óå åãñÞãïñóç êáé ìïõ äßíïõí üñåîç ãéá æùÞ.

Dimitris Koliakos Skiathos is the birthplace of Dimitris. He grew up here, gazing at the sea and the infinite horizon, images that reinforced his desire to discover everything that existed beyond the limits of his homeland. He studied architecture, travelled, got to know things, found answers, and then came back, full of creativity. Many famous businesses in Skiathos have collaborated with him. What do Scuna, Marmita, Bourtzi and, recently, Archipelagos mean for you? They constitute parts of my life and they are an inexhaustible source of creativity. I have the pleasure of collaborating with my good friends Panos Stamoulis, with whom we designed Marmita, Dimitris Rizos, with whom we set up Bourtzi and Eleni Nasta, with whom we revived Archipelagos, the gift shop. I believe that businesses are a positive element for the island. Visitors seek originality and this is what we are trying to promote. As an architect, would you interfere with the island's image? The rapid development of tourism infrastructure and of residential areas had a negative impact on our architectural legacy, but the amazing capability of this place to assimilate in its harmonious topography the human interventions is crucial. With careful construction planning and interventions in facade restorations within the residential area, we can achieve a beautiful result.

Scuna, Marmita, Bourtzi, Áñ÷éðÝëáãïò... ðþò öôéÜîáôå ôéò åðé÷åéñÞóåéò óáò; Ç ó÷Ýóç ìïõ ìå ôïí ôïõñéóìü îåêßíçóå áðü ôá ðáéäéêÜ ìïõ ÷ñüíéá ùò áíáðüóðáóôï êïììÜôé ôçò æùÞò ìïõ, íïìßæù üôé ïé ðåñéóóüôåñåò êáé ïìïñöüôåñåò ðáéäéêÝò êáé åöçâéêÝò ìïõ áíáìíÞóåéò ðñïÝñ÷ïíôáé áðü ôçí ‘Óêïýíá’ ðïõ Þôáí ç ïéêïãåíåéáêÞ ìáò åðé÷åßñçóç, áðü åêåß Üñ÷éóáí üëá, êáé ùò öõóéêÞ åîÝëéîç ÷ùñßò êáìßá âßá áêïëïýèçóáí êáé ôá õðüëïéðá ìáãáæéÜ, áñ÷éêÜ ç ‘Ìáñìßôá’, óôç óõíÝ÷åéá ôï Ìðïýñôæé êáé ðñüóöáôá ôï ‘Áñ÷éðÝëáãïò’. Ç áöïñìÞ ãéá ôï åðé÷åéñåßí Þôáí ç åõêáéñßá íá óõíåñãáóôþ ìå ôïõò ðïëý êáëïýò ìïõ ößëïõò êáé ðëÝïí óõíåñãÜôåò, ôïí ÐÜíï Óôáìïýëç ìå ôïí ïðïßï öôéÜîáìå ôçí ‘Ìáñìßôá’ , ìå ôïí ÄçìÞôñç Ñßæï óôÞóáìå ôï ‘Ìðïýñôæé’ êáé ôçí êïðÝëá ôçò ðáñÝáò ôçí ÅëÝíç ÍÜóôá ìå ôçí ïðïßá áíáâéþóáìå ôï ‘Áñ÷éðÝëáãïò’, ôï êáôÜóôçìá äþñùí. Ðéóôåýù üôé üëåò ïé åðé÷åéñÞóåéò Ý÷ïõí ôçí äéêÞ ôïõò éäéáßôåñç ðñïóùðéêüôçôá áöÞíïíôáò ôï èåôéêü ôïõò óôßãìá óôï íçóß. Ðåðïßèçóç ìïõ åßíáé üôé ïé åðéóêÝðôåò ìáò áíáæçôïýí ôçí åìðåéñßá êáé ôçí éäéáéôåñüôçôá, áõôüò åßíáé êáé ï ìïíáäéêüò ôñüðïò íá ôïõò êñáôÞóïõìå êáé íá áíáðôýîïõìå ìéá åðïéêïäïìçôéêÞ ó÷Ýóç ìáæß ôïõò, áõôÞ ôçí éäéáéôåñüôçôá ðñïóðáèïýìå íá âñïýìå êáé íá áíáäåßîïõìå óå üëåò ìáò ôéò äïõëåéÝò. Åðé÷åéñçìáôßáò áëëÜ êáé áñ÷éôÝêôùí ìç÷áíéêüò... Èá "åðåìâáßíáôå" óôçí ãåíéêüôåñç åéêüíá ôïõ íçóéïý; Åßíáé åìöáíÝò ôï âßáéï áðïôýðùìá ôçò ôïõñéóôéêÞò áíÜðôõîçò óôï íçóß, ç âéáóôéêÞ áíÜðôõîç ôùí ôïõñéóôéêþí õðïäïìþí, êáôáëõìÜôùí êáé ôïõ ïéêéóôéêïý éóôïý äåí Üöçóå ðïëëÜ ðåñéèþñéá þóôå íá äéáóþóïõìå ôçí áñ÷éôåêôïíéêÞ êëçñïíïìéÜ ìáò êáé íá ó÷åäéÜóïõìå êáëýôåñá ôï ìÝëëïí ìáò. Ùóôüóï ç êáôáðëçêôéêÞ éêáíüôçôá ðïõ Ý÷åé ï ôüðïò íá áöïìïéþíåé óôï áñìïíéêü ôïõ áíÜãëõöï üëåò ôéò áíèñþðéíåò ðáñåìâÜóåéò, åîïìáëýíåé ôçí åéêüíá óçìáíôéêÜ. Ìå óõíåôÞ áíôéìåôþðéóç ôçò ìåëëïíôéêÞò äüìçóçò êáé ðáñÜëëçëá ìå åðåìâÜóåéò áíÜðëáóçò ôùí üøåùí óôïí ðõñÞíá ôïõ ïéêéóìïý, áíÜäåéîçò ôùí éäéáßôåñùí áñ÷éôåêôïíéêþí ÷áñáêôçñéóôéêþí üðùò ôá êáëíôåñßìéá, ôá óïêÜêéá, ïé ìéêñÝò ðëáôåßåò, ç åéêüíá ìðïñåß íá âåëôéùèåß óçìáíôéêÜ. ÐáñÜëëçëá õðÜñ÷åé áíÜãêç åíßó÷õóçò ôùí õðïäïìþí óå üëá ôá åðßðåäá þóôå íá ìðïñïýí íá áíôáðïêñéèïýí óôïí üãêï ôùí åðéóêåðôþí. Ðïéá åßíáé ç ðñüâëåøÞ óáò ãéá ôï öåôéíü êáëïêáßñé êáé ðþò öáíôÜæåóôå ôï íçóß ëßãá ÷ñüíéá ìåôÜ; Ç ÓêéÜèïò Ý÷åé óõóóùñåõìÝíï äõíáìéêü ðïõ ôçò äßíåé ìéá óôáèåñüôçôá, ôï öåôéíü êáëïêáßñé ìïéÜæåé íá êéíåßôáé óå áíÜëïãï ìå ôï ðåñóéíü åðßðåäï. Ç äõíáìéêÞ ãéá ôï ìÝëëïí åßíáé ìåãÜëç, êõñßùò áí åêìåôáëëåõôïýìå óåéñÜ áðü äõíáôüôçôåò ðïõ ìáò äßíåé ï ôüðïò, óôï÷åýïíôáò óôïí ðïéïôéêüôåñï êáé ü÷é ôïí ìáæéêüôåñï ôïõñéóìü. ¹äç ïé óêÝøåéò êáé óõæçôÞóåéò ðñïò áõôÞ ôçí êáôåýèõíóç ðëçèáßíïõí êÜôé ðïõ ìå êÜíåé áéóéüäïîï.



DISCOVER SKIATHOS

092 People

Nikitas Hatzimichalis Nikitas is an Architect, a "Magister Architekt", graduate of the Academy of Fine Arts of Vienna. He was born in Athens but he spent a lot of time in Skiathos, with his parents, both architects, who built and manage, to this day, the 5 star hotel ATRIUM, in Agia Paraskevi, in Skiathos. In the year 2000, together with the architect Ioanna Choleva, Architect (Magister Architekt), they founded the architectural office hhharchitects. In the last few years, their creations have been awarded in several architectural competitions and they have been published in Greek and foreign architecture and design magazines. In 2015, in addition to the architectural office, Nikitas and his wife, Lucia Petrauskaite-Hatzimichali, co-founded the www.thearchitectsvillas.gr for renting holiday homes of original architectural design. The start was made with eight houses in Mani and Skiathos designed by hhharchitects.

Are you having difficulties? The transportation of raw materials from the shore, the limited amount of skilled workers and the seasonal approach on employment are some of them. Nevertheless, the beauty of the landscape, the excellent climate, the strong presence of Greek traditions in combination with architectural design, compensate for the difficulties, turning every project into a new challenge. We love all natural materials, such as rock, reed, wood, tiles...they match our island. We also like the contrast and intensity that is created from the combination of modern materials, like glass and metal with stone!

We always take part with our ideas in the initiatives that aim to enhance the image of Skiathos. The construction of buildings of timeless design that don't deteriorate the environment, is a step towards this direction. A simple example would be, for instance, the construction of a "paved path" that connects the town with Koukounaries. It is a simple project, which anyone with a property along the provincial road could realize, by giving up a small lane, as we did with ATRIUM hotel.

ÍéêÞôáò ×áôæçìé÷Üëçò “Äéá÷ñïíéêÞ Áñ÷éôåêôïíéêÞ ðïõ óÝâåôáé ôï ðåñéâÜëëïí” Ï ÍéêÞôáò, åßíáé Áñ÷éôÝêôùí Ìç÷áíéêüò, Magister Architekt, áðüöïéôïò ôçò Áêáäçìßáò Êáëþí Ôå÷íþí ôçò ÂéÝííçò. ÃåííÞèçêå óôçí ÁèÞíá, ðåñíþíôáò ìåãÜëï äéÜóôçìá êáé óôç ÓêéÜèï, êïíôÜ óôïõò áñ÷éôÝêôïíåò ãïíåßò ôïõ Íßêï ×áôæçìé÷Üëç êáé Heide ×áôæçìé÷Üëç-Schwartz ïé ïðïßïé ðáñÜëëçëá ìå ôçí áñ÷éôåêôïíéêÞ ôïõò äñáóôçñéüôçôá ôï 1989 êáôáóêåýáóáí êáé ìÝ÷ñé êáé óÞìåñá äéá÷åéñßæïíôáé ôï îåíïäï÷åßï ATRIUM 5* óôçí Áãßá ÐáñáóêåõÞ ôçò ÓêéÜèïõ. Ôï 2000 ìáæß ìå ôçí ÉùÜííá ×ïëÝâá, Áñ÷éôÝêôïíá Ìç÷áíéêü (Magister Architekt), éäñýïõí ôï áñ÷éôåêôïíéêü ãñáöåßï hhharchitects, óõíå÷ßæïíôáò Ýôóé ôçí ïéêïãåíåéáêÞ áñ÷éôåêôïíéêÞ äñÜóç. Ôá ôåëåõôáßá ÷ñüíéá Ýñãá ôïõò Ý÷ïõí âñáâåõèåß óå äéÜöïñïõò áñ÷éôåêôïíéêïýò äéáãùíéóìïýò êáé Ý÷ïõí äçìïóéåõèåß óå åëëçíéêÜ êáé îÝíá ðåñéïäéêÜ áñ÷éôåêôïíéêÞò êáé design. Áðü ôï 2015, ðáñÜëëçëá ìå ôï áñ÷éôåêôïíéêü ãñáöåßï ï ÍéêÞôáò êáé ç óýæõãïò ôïõ Lucia Petrauskaite - ×áôæçìé÷Üëç éäñýïõí ôï www.thearchitectsvillas.gr ìå óêïðü ôçí åíïéêßáóç åîï÷éêþí êáôïéêéþí éäéáßôåñçò áñ÷éôåêôïíéêÞò. Ç áñ÷Þ Ýãéíå ìå ïêôþ êáôïéêßåò ðïõ ó÷åäßáóáí ïé hhh.architects óôç ÌÜíç êáé ôç ÓêéÜèï. ÓõíáíôÞóáôå äõóêïëßåò; Ç ìåôáöïñÜ ôùí ðñþôùí õëþí áðü ôç óôåñéÜ, ïé ðåñéïñéóìïß óå åîåéäéêåõìÝíá åñãáôéêÜ ÷Ýñéá êáé ç åðï÷éáêÞ áíôéìåôþðéóç ôçò

áðáó÷üëçóçò åßíáé ìåñéêÝò. Ùóôüóï, ç ïìïñöéÜ ôïõ ôïðßïõ, ôï åîáéñåôéêü êëßìá, ç Ýíôïíç åëëçíéêÞ ðáñÜäïóç óå äéÜëïãï ìå ôïí áñ÷éôåêôïíéêü ó÷åäéáóìü, áíôéóôáèìßæïõí ôéò äõóêïëßåò, êÜíïíôáò êÜèå Ýñãï ìéá íÝá ðñüêëçóç. ÁãáðÜìå üëá ôá öõóéêÜ õëéêÜ, üðùò ðÝôñá, êáëÜìé, îýëï, êåñáìßäéá… ôáéñéÜæïõí óôï íçóß ìáò. Ìáò áñÝóåé åðßóçò ç áíôßèåóç - Ýíôáóç ðïõ ðñïêáëåßôáé ìå óýã÷ñïíá õëéêÜ üðùò ãõáëß, ìÝôáëëï, óõíäõÜæïíôáò êáé ôçí ðÝôñá! Ç äüìçóç ôïõ íçóéïý äõóôõ÷þò åßíáé Üíáñ÷ç, ðñïêåéìÝíïõ íá êáëýøåé áñ÷éêÜ ôéò áíÜãêåò åêìåôáëëåýóéìçò åðéöÜíåéáò, ìå êüóôïò ðïëëÝò öïñÝò ôçí ðïéüôçôá êáé áñìïíßá. ÓõììåôÝ÷ïõìå ðÜíôá ìå éäÝåò óå ðñïôÜóåéò ðïõ èá âåëôéþóïõí ôçí åéêüíá ôçò ÓêéÜèïõ. ÊÜèå öïñÝáò Þ åðé÷åéñçìáôßáò ïöåßëåé íá óõíåñãáóôåß ìå ãíþìïíá, ôçí áíáâÜèìéóç êáé éóïññïðçìÝíç äüìçóç ôïõ íçóéïý. Ç êáôáóêåõÞ êôéóìÜôùí äéá÷ñïíéêÞò áñ÷éôåêôïíéêÞò ðïõ äåí ðñïóâÜëëïõí ôï ðåñéâÜëëïí, åßíáé ìßá êßíçóç ðñïò áõôÞ ôçí êáôåýèõíóç. ¸íá áðëü ðáñÜäåéãìá ë.÷. èá Þôáí ç êáôáóêåõÞ åíüò “ðåæïäñïìßïõ” ðïõ íá óõíäÝåé ôçí ðüëç ìå ôéò ÊïõêïõíáñéÝò. ¼óï êáé íá öáßíåôáé ìåãÜëï, åíôïýôïéò åßíáé Ýíá áðëü Ýñãï ôï ïðïßï èá ìðïñïýóå êáé ï êáèÝíáò ìå éäéïêôçóßá êáôÜ ìÞêïò ôçò åðáñ÷éáêÞò ïäïý íá ðñáãìáôïðïéÞóåé áêüìá êáé ìüíïò ôïõ, ðáñá÷ùñþíôáò ìßá ìéêñÞ ëùñßäá, üðùò ôï êÜíáìå óôï îåíïäï÷åßï ATRIUM”.



DISCOVER SKIATHOS

094 People

Íßêïò ÔóéÜôóéïò “ÖïñÝóôå ôï åëëçíéêü êáëïêáßñé!” ÁõôÞ åßíáé ç ìïíáäéêÞ éäÝá ôùí åðé÷åéñçìáôéþí ôïõ Arkos. Ôï êáôÜóôçìá óôç ÓêéÜèï, ìå ñïý÷á êáé áîåóïõÜñ ðïõ óõíäõÜæïõí ôçí ïìïñöéÜ ôïõ êáëïêáéñéïý, áíáäåéêíýïíôáò ôç ãõíáéêåßá ãïçôåßá. ¸ëëçíåò êáé îÝíïé ó÷åäéáóôÝò, õðïãñÜöïõí ôá õðÝñï÷á ñïý÷á êáé áîåóïõÜñ, ìåôáöÝñïíôáò ôçí ìáãåßá ôïõ åëëçíéêïý êáëïêáéñéïý óå üóá ôï ARKOS öéëïîåíåß êáé ðáñïõóéÜæåé êÜèå êáëïêáßñé óôç ÓêéÜèï. Ðþò ãåííÞèçêå ç éäÝá; Ç éäÝá ãåííÞèçêå áðü ôï ðÜèïò ãéá ôç ãõíáßêá, ôçí áãÜðç ãéá ôçí ÅëëÜäá êáé ôá ÷ñþìáôá ôïõ Áéãáßïõ. Ôï åëëçíéêü êáëïêáßñé åßíáé ðçãÞ Ýìðíåõóçò ãéá ìáò. Ôé åßíáé ìüäá; Ìüäá åßíáé ôï óôõë êÜèå ãõíáßêáò ðïõ ôç ÷áñáêôçñßæåé, åîùôåñéêåýåé ôçí øõ÷Þ ôçò êáé ðáñáìÝíåé äéá÷ñïíéêÜ ãïçôåõôéêÞ. ÕðÜñ÷åé ìõóôéêü óôçí åðéôõ÷ßá ôïõ Arkos; Ôï ìõóôéêü êñýâåôáé óôçí áãÜðç ìáò ãéá ôç äïõëåéÜ ìáò êáé óôéò þñåò ðïõ Ý÷ïõìå áöéåñþóåé ó áõôÞ. Ðïéåò ôÜóåéò åðéêñáôïýí ôï öåôéíü êáëïêáßñé; Ï ÷ñüíïò ìáò ôáîéäåýåé êáé ó÷åäüí üëá åðéôñÝðïíôáé! Boho, hippie style áëëÜ êáé áÝñéíá ñïìáíôéêÜ óýíïëá óå ðáóôÝë áðï÷ñþóåéò, áíáíåþíïõí ôç äéÜèåóç.

Nikos Tsiatsios "Wear the Greek Summer!" This is the original idea of the business owners of Arkos, the shop with clothes and accessories in Skiathos, which combines summer beauty with accentuated women's charm. The wonderful clothes and accessories are the creations of Greek and foreign fashion designers, who instil the charm of the Greek summer in everything that Arkos hosts and presents every summer in Skiathos. How was the idea born? The idea was born from dedication to women, love for Greece and for the colours of the Aegean Sea. The Greek summer is a source of inspiration for us. What is fashion? Fashion is the style that sets each woman apart, by which she expresses her soul and stays charming over time. Is there a secret behind the success of Arkos? The secret lies in the love for our job and the time we have dedicated to it. What are the trends for this summer? We travel in time and almost anything is permitted! Boho, hippie style as well as pastel coloured romantic, airy ensembles that boost your mood.



DISCOVER SKIATHOS

096 People

Ðáíáãéþôçò ÄéïëÝôôáò Diving Expert! ÃåííÞèçêå êáé ìåãÜëùóå óôç ÓêéÜèï êáé åß÷å ôçí ôý÷ç ï ðáôÝñáò ôïõ íá åßíáé ï êáëýôåñïò äýôçò êáé õðïâñý÷éïò êõíçãüò ôçò åðï÷Þò ôïõ, áðü ôïí ïðïßïí êëçñïíüìçóå ôçí áãÜðç ãéá ôç èÜëáóóá êáé ôéò êáôáäýóåéò. Óôçí áñ÷Þ îåêßíçóå ìå åëåýèåñç êáôÜäõóç êáé óôá 18 ôïõ ðÞñå ôçí ðñþôç áíáðíïÞ áðü óõóêåõÞ áõôüíïìçò êáôÜäõóçò. ¸êôïôå Üñ÷éóå íá åêðáéäåýåôáé êáé íá áíåâáßíåé âáèìßäåò þóðïõ ôï 2000 Ýãéíå êáé ï ßäéïò åêðáéäåõôÞò êáôáäýóåùí. Ôï Skiathos Diving Center äçìéïõñãÞèçêå ìå ðïëý ìåñÜêé ôï 2006 áìÝóùò ìåôÜ ôçí áëëáãÞ ôçò íïìïèåóßáò êáé ôçí áðåëåõèÝñùóç (ðëçí åëá÷ßóôùí åîáéñÝóåùí) ôùí êáôáäýóåùí óå üëç ôçí åëëçíéêÞ åðéêñÜôåéá. “Ôï ãåãïíüò üôé åßìáé ï ìüíïò Óêéáèßôçò åêðáéäåõôÞò êáôáäýóåùí êáé éäéïêôÞôçò êáôáäõôéêïý êÝíôñïõ, êáé ãíùñßæïíôáò ôï íçóß ìïõ êáëýôåñá áðü ôïí êáèÝíá, óõíåôÝëåóå þóôå ïé åìðåéñßåò ðïõ áðïêïìßæïõí ïé åðéóêÝðôåò ìáò íá åßíáé ðñùôüãíùñåò, öÝñíïíôáò Ýôóé ôï êáôáäõôéêü ìáò êÝíôñï óôçí êïñõöÞ ôçò ëßóôáò ôùí äñáóôçñéïôÞôùí ðïõ ìðïñåß íá êÜíåé êÜðïéïò ðïõ åðéóêÝðôåôáé ôç ÓêéÜèï”. Ï Ðáíáãéþôçò åßíáé ðéóôïðïéçìÝíïò åêðáéäåõôÞò êáôáäýóåùí (ÌSDT) ôçò PADI êáé ôçò CMAS, åêðáéäåõôÞò ðñþôùí âïçèåéþí EFR, åðáããåëìáôßáò íáõáãïóþóôçò êáé äýôçò õðïâñõ÷ßùí åñãáóéþí.

Panagiotis Diolettas Diving Expert! Born and raised in Skiathos, he had the fortune to be the son of the best diver and underwater hunter of his time, from whom he inherited his love for the sea and diving. In the beginning, he started with free diving and, at 18 years old, he caught his first breath from a scuba diving apparatus. Since then, he started training and rising in levels, until, in 2000 he became a diving instructor himself. Skiathos Diving Centre was created with a lot of dedication in 2006, right after the change of the legislation and the decontrol of diving throughout the Greek territory (apart from a few exceptions). "The fact that I am the only diving instructor and owner of a diving centre in Skiathos and that I know my island better than anyone else has contributed in giving our visitors novel experiences, placing our diving centre at the top of the list with activities that someone visiting Skiathos can do." Panagiotis is a PADI and CMAS certified diving instructor (ÌSDT), an EFR first aid instructor, a professional lifeguard and a diver for underwater works.



098

DISCOVER SKIATHOS

Photo: SKYFRAME

All around the island*

* Èá êÜíïõìå ôñåéò äéáäñïìÝò: Ïäéêþò, óôç íüôéá ðëåõñÜ êáé ìåôÜ óôç âüñåéá êáé ôçí åíäï÷þñá, êáé óôç óõíÝ÷åéá ìå ðëïéÜñéï, óôá íçóÜêéá ðïõ åßíáé áðÝíáíôé êáé óôá ËáëÜñéá. We will follow three routes: to the southern part and then the northern part and the mainland, by car, and, afterwards, to the islets on the other side and to Lalaria, by boat.


Ç ÓêéÜèïò êáëýðôåé ìéá Ýêôáóç 48 ô. ÷ëì. ìå ìÞêïò 12 ÷ëì áðü ôï áêñùôÞñé ÊåöÜëá âïñåéïáíáôïëéêÜ, ìÝ÷ñé ôï áêñùôÞñé Ôïõñêüâéãëá íïôéïäõôéêÜ, êáé ðëÜôïò 9 ÷ëì. áðü ôï áêñùôÞñé ÊáëáìÜêé íüôéá, ìÝ÷ñé ôï áêñùôÞñé ÊÜóôñï âüñåéá. Ç áêôïãñáììÞ ôçò, ìÞêïõò 44 ÷ëì., ðëáéóéþíåôáé áðü 65 ðáñáëßåò. Âñßóêåôáé áíÜìåóá óôéò áêôÝò ôïõ Íïôßïõ Ðçëßïõ (2,4 í. ìßëéá) êáé ôç Óêüðåëï (4 í. ìßëéá). Åêôüò áðü ôçí ðüëç ôçò ÓêéÜèïõ äåí õðÜñ÷ïõí Üëëá ÷ùñéÜ, ðáñÜ ìüíï äéÜóðáñôïé ìéêñïß ïéêéóìïß ðïõ Ý÷ïõí áíáðôõ÷èåß óôéò ôïõñéóôéêÝò êõñßùò ðåñéï÷Ýò ôïõ íçóéïý. Ç íüôéá ðëåõñÜ ôçò ÓêéÜèïõ åßíáé áõôÞ ðïõ ãíùñßæåé ôç ìåãÜëç ôïõñéóôéêÞ áíÜðôõîç êáé óå áõôü Ý÷ïõí óõíôåëÝóåé ïé ðïëõÜñéèìåò ðáñáëßåò ôçò ðïõ äéáäÝ÷ïíôáé ç ìßá ôçí Üëëç, óôá äáíôåëùôÜ áêñïãéÜëéá. Ç õðüëïéðç ðåñéï÷Þ ðáñáìÝíåé öõóéêÞ êáé ðñïóöÝñåé ðïëëÝò åõêáéñßåò ãéá åîåñåýíçóç. ×áñáêôçñéóôéêü ôïõ íçóéïý åßíáé ôï ðñÜóéíï ðïõ êáëýðôåé ó÷åäüí üëç ôçí ÝêôáóÞ ôïõ. Skiathos covers an area of 48 sq.km. with a length of 12 km from Kefala cape to the northeast until the Tourkovigla cape to the southwest, and a width of 9 km from Kalamaki cape to the south up to Castro cape to the north. Its 44 km long coastline is surrounded by 65 beaches. It is located between the shores of Southern Pelion (2.4 nautical miles) and Skopelos (4 nautical miles). Apart from the town of Skiathos, there are no other villages, but only dispersed small settlements, which have been developed mostly at the tourist areas of the island. The south side of Skiathos is the one that enjoys the greater tourist development, and this is due to the numerous beaches, which come one after the other, at the lacey seashores. The remaining area is still natural and offers many opportunities for exploration. The characteristic of the island is the green that covers almost its entire surface.


DISCOVER SKIATHOS

100 all around the island

1

Ç ÍÏÔÉÁ ÐËÅÕÑÁ SOUTHERN SKIATHOS Åäþ, ôï íçóß äåß÷íåé êáôåõèåßáí ôï äõíáôü ÷áñôß ôïõ, ðïõ äåí åßíáé Üëëï áðü ôéò ðïëõÜñéèìåò, êïóìïðïëßôéêåò, ðáñáëßåò ôïõ. Here, the island immediately reveals its winning card, and that is its numerous cosmopolitan beaches.

Å

íáò êáé ìïíáäéêüò åßíáé ï äñüìïò ðïõ óáò ïäçãåß óôç íüôéá ðëåõñÜ. ÎåêéíÜ áðü ôï ëéìÜíé, äéáôñÝ÷åé ðåñéìåôñéêÜ ôçí ðüëç, ðåñíÜ ó÷åäüí ðÜíù áðü êÜèå ðáñáëßá êáé êáôáëÞãåé ìåôÜ áðü 14 ÷éëéüìåôñá óôéò ÊïõêïõíáñéÝò. Ìðïñåßôå íá ÷ñçóéìïðïéÞóåôå É×, ôç äçìüóéá óõãêïéíùíßá ðïõ åßíáé ðïëý êáëÞ ìå óõ÷íÜ äñïìïëüãéá (ç áöåôçñßá åßíáé óôï íÝï ëéìÜíé áðÝíáíôé áðü ôï äçìïôéêü ó÷ïëåßï), ôáîß ðïõ îåêéíïýí áðü ôï íÝï ëéìÜíé Þ áí èÝëåôå íá ôï êÜíåôå ðéï ñïìáíôéêü, íá ðÜñåôå Ýíá áðü ôá ðëïéÜñéá ðïõ îåêéíïýí áðü ôï ðáëéü ëéìÜíé êáé ðñïóåããßæïõí ó÷åäüí üëåò ôéò ðáñáëßåò. ... Êáé ôé ðáñáëßåò! 22 óôïí áñéèìü èá óõíáíôÞóïõìå (êáé êÜðïéåò ðéï ìéêñÝò êáé áðüìåñåò), ðïõ óôï óýíïëü ôïõò åßíáé ïñãáíùìÝíåò êáé ðëáéóéþíïíôáé áðü ðïëõÜñéèìá êáôáëýìáôá êÜèå åßäïõò ãéá üëåò ôéò áðáéôÞóåéò, áðü åíôõðùóéáêÜ áóôåñÜôá îåíïäï÷åßá, boutique hotels, ìÝ÷ñé ïéêïãåíåéáêÜ óõìðáèçôéêÜ studios. Ôçí áëõóßäá ôùí ðáñï÷þí óõìðëçñþíïõí ôáâÝñíåò, åóôéáôüñéá, êáôáóôÞìáôá ìå êáëïêáéñéíÜ åßäç, óïýðåñ ìÜñêåô, water sports, beach bars ê.Ü. Ìå ëßãá ëüãéá äåí èá óáò ëåßøåé ôßðïôá áðü áíÝóåéò åíþ Ý÷åôå ôçí åõêáéñßá, áí âáñåèåßôå -ëÝìå ôþñá- óå ìéÜ ðáñáëßá, íá “ðåôá÷ôåßôå” ìÝ÷ñé ôç äéðëáíÞ! ÁëëÜ, áò ôá ðÜñïõìå áðü ôçí áñ÷Þ... Áíåâáßíïõìå óôï ëåùöïñåßï áðü ôçí áöåôçñßá Íï 1. Óôç óôÜóç 4, óôçí “Áêñüðïëç” îåêéíÜ Ýíá äñïìÜêé ðïõ ðçãáßíåé óôïí ¢ãéï Öáíïýñéï, åêåß âñßóêåôáé ôï Blue Horizon studios ìå ôçí õðÝñï÷ç èÝá óôçí ðüëç. Óôç óôÜóç 5 åßíáé ç ÌåãÜëç ¢ììïò, ìåãÜëç êáé ïñãáíùìÝíç ðáñáëßá. Ãéá äéáìïíÞ ôá


Lalaria hotel êáé Dafni hotel, åíþ ãéá öáãçôü, êÜôù óôçí ðáñáëßá, ç Èåóóáëïíßêç êáé ôï Ëõêüöùò. Óôéò óôÜóåéò 7, 8, Ý÷åôå ðñüóâáóç óôïõò... ÂáóéëéÜäåò! Ïé ðáñáëßåò Ìéêñüò êáé ÌåãÜëïò ÂáóéëéÜò åßíáé ç ìßá óõíÝ÷åéá ôçò Üëëçò, åêåß äåóðüæåé ôï îåíïäï÷åßï Golden King (ãéá prive êáôáóôÜóåéò). ¸íáò áðüôïìá áíçöïñéêüò äñüìïò (óôçí ðåñéï÷Þ Êáôóáñïý âñßóêåôáé ôï Anemos studios) ïäçãåß óôç âüñåéá ðëåõñÜ ôïõ íçóéïý ðåñíþíôáò áðü ôïí ¢ãéï Áíôþíéï ìå ôçí êáëýôåñç èÝá ðñïò ôçí ðüëç! Ðßóù óôï äñüìï... ÖôÜíïõìå óôéò Á÷ëáäéÝò (óôÜóç 10) êáé áðïëáìâÜíïõìå ôï ìðÜíéï óôçí ùñáßá ðáñáëßá áëëÜ êáé ôï öáãçôü óôï Maniatis Garden. O äñüìïò êáôçöïñßæåé áðüôïìá êáé óôç óõíÝ÷åéá ðåñíÜ ðÜíù áðü ôçí ðáñáëßá ÔæáíåñéÜ (óôÜóç 12), áð’ üðïõ áñ÷ßæåé ôï ìéêñü áêñùôÞñé ôçò Êáíáðßôóáò ìå ôçí ïìþíõìç ðáñáëßá, ðïõ áîßæåé íá ôï ðåñðáôÞóåôå ãýñù ãýñù ìÝ÷ñé íá îáíáâãåßôå óôï äñüìï. Óôçí åðüìåíç óôÜóç (Íï 13) îåêéíÜ Ýíáò äñüìïò ðïõ èá óáò âãÜëåé óôçí ðáñáëßá Âñùìüëéìíïò, áðü ôéò ðéï üìïñöåò ôïõ íçóéïý. Óôç äéáóôáýñùóç

There is only one road leading to the southern part of the island. It starts from the port, and, surrounding the town, it passes from above of almost every beach, ending, after 14 km., in Koukounaries. You can take a car, the public transport, which is very good and with frequent services (the bus terminus is located at the new port, in front of the elementary school), taxis leaving from the new port, or, if you want to be more romantic, you can catch one of the boats that leave from the new port and approach almost all the beaches. ...And what beaches they are! We can find 22 of them (including smaller and remote ones), almost all of them organized and surrounded by numerous accommodation options of every type, meeting all requirements, impressive star-rated hotels, boutique hotels as well as nice family studios. The available services also include taverns, restaurants, shops with beach items, supermarkets, water sports, beach bars and more. In other words, you will have all the amenities you need, and, in the improbable case you are ever bored, while you are in one of the beaches, you have the opportunity to "hop" to the next one! But let's start from the beginning... we climb on the bus from terminus 1. At stop 4, at the "Acropolis", there begins a small street leading to Agios Fanourios, where "Blue Horizon studios" with its magnificent view of the town is. At stop 5, there is Megali Ammos, a large and organized beach. The best options for accommodation are Lalaria Hotel and Dafni Hotel and for eating by the beach, Thessaloniki and Lykofos. Stops 7 and 8 give you access to Vasilias. The beaches Mikros Vasilias and Megalos Vasilias are the continuation of each other. The hotel Golden King (for privacy moments) is there, in a prominent location. A steep uphill road (in the location of Katsarou there is Anemos Studios) leads to the northern part of the island, passing from Agios Antonios, with its best town view! Back on the road… We reach Achladies (stop 10) and we enjoy swimming at the beautiful beach and eating at Maniatis Garden. The road descends steeply and then passes over Tzaneria beach (stop 12), from where the small cape of Kanapitsa, with its homonymous beach, begins and is


DISCOVER SKIATHOS

102 all around the island

âñßóêåôáé êáé ç öçìéóìÝíç ôáâÝñíá Stathis - Lia. Ðñï÷ùñÜìå... ÓôÜóåéò 14 êáé 15, ï Êïëéüò, ìå ôç ó÷åôéêÜ Þóõ÷ç ðáñáëßá ôïõ. Ãéá äéáìïíÞ óôï King Size Villas êáé óôï Hermes (óôïí ßäéï ÷þñï ëåéôïõñãåß ôï Vanilla cafe-bar). Ç Áãßá ÐáñáóêåõÞ, ìáò ðåñéìÝíåé ëßãï ðéï êÜôù (óôÜóç 16). Áðü ôéò ðéï ôïõñéóôéêÝò ðåñéï÷Ýò ôïõ íçóéïý, ìå ôçí ïñãáíùìÝíç ìåãÜëç ðáñáëßá ôçò. Ãéá äéáìïíÞ, ÷ôéóìÝíï óå ýöïò ðáëéïý ìïíáóôçñéïý êáé ôçí ðáíïñáìéêÞ èÝá, ôï Atrium hotel. Óôá 500ì. áðü ôï äñüìï ìÝóá óôï ðåõêïäÜóïò, ôï áôìïóöáéñéêü Elizabeth studios. Ãéá öáãçôü ïé åðéëïãÝò åßíáé ðïëëÝò, îå÷ùñßæïõí ôá ÌðïõìðïõíÜêéá, ôï Ìåóüóôñáôï êáé ôï Êï÷ýëé. Óôç óôÜóç 18, îåêéíÜ ï äñüìïò ðïõ óáò âãÜæåé óôç âüñåéá ðëåõñÜ ôïõ íçóéïý êáé êáôáëÞãåé óôçí ðáñáëßá ÌåãÜëïò ÁóÝëçíïò. Ëßãï ìåôÜ (óôÜóåéò 19, 20) åßíáé ï Ôñïýëïò. Ìðïñåßôå íá ìåßíåôå óôï Astoria hotel êáé íá öÜôå óôï Nectar & Amvrosia êáèþò êáé óôï Jasteri. ÓôÜóç 21, êáé ç ìéêñÞ áëëÜ êïóìïðïëßôéêç ðáñáëßá ÌÜñáèá, âñáâåõìÝíç ìå ôç ãáëÜæéá óçìáßá, ìáò ðåñéìÝíåé, åêåß Ý÷åé âÜëåé ôç óöñáãßäá ôïõ ôï Maratha beach bar (èá êáôÝâïõìå áðü ôï ìéêñü äñïìÜêé). ÓôÜóç 22, ó÷åäüí ìðñïóôÜ óôçí åßóïäï ôïõ åðéâëçôéêïý Skiathos Palace hotel ðïõ “åðéâëÝðåé” áðü èÝóç ðåñéïðÞò ôç ìáãåõôéêÞ ðáñáëßá ÊïõêïõíáñéÝò. Ëßãá ìÝôñá áðü ôç óôÜóç îåêéíÜ Ýíá ìïíïðáôÜêé ðïõ ìáò âãÜæåé áðåõèåßáò óôçí ðáñáëßá, åíþ áí óõíå÷ßóïõìå ìå ôï ëåùöïñåßï Ý÷ïõìå êáé Üëëåò åðéëïãÝò ãéá ôçí ðñüóâáóç ó’ áõôÞ. ÓôÜóç 23, ãéá öáãçôü óôï âñáâåõìÝíï ìå ÷ñõóü Óêïýöï åóôéáôüñéï Elia’s óôï ðïëý ãíùóôü boutique hotel Mandraki êáé óôïí Êáêü Ëýêï ìå ôç ÷ïñôáóôéêÞ êáé ðïéïôéêÞ êïõæßíá ôïõ. Ëßãï ðñéí, Ýíáò óýíôïìïò äñüìïò óáò âãÜæåé óôçí ðáñáëßá, áëëÜ åìåßò èá óáò ðñïôåßíáìå íá ìðåßôå áðü Ýíá ðïñôÜêé ðïõ âñßóêåôáé áêñéâþò ðßóù áðü ôç óôÜóç êáé íá ðåñðáôÞóåôå äßðëá áðü ôç ëßìíç ÓôñïöéëéÜ ìÝ÷ñé åêåß. ÓôÜóç 24, ãéá ôá øþíéá óáò óôï super market ÊïõêïõíáñéÝò êáé ãéá grill óôï Under the Pine tree. Áðü åäþ îåêéíÜ ÷ùìáôüäñïìïò -ðïõ ãßíåôáé óôç


óõíÝ÷åéá áììþäçò- êáé äéáó÷ßæåé Ýíá ðáíÝìïñöï ðåõêïäÜóïò ïäçãþíôáò óôéò ðáñáëßåò ÌáíäñÜêé, ÅëéÜò êáé ¢ãêéóôñïò óôç âïñåéïäõôéêÞ ðëåõñÜ ôïõ íçóéïý. ÌïíáäéêÞ åìðåéñßá íá ôïí ðåñðáôÞóåôå! ÓôÜóç 25, ç äéáóôáýñùóç ãéá Áãßá ÅëÝíç, ìåñéêÝò åêáôïíôÜäåò ìÝôñá áóöÜëôéíïõ äñüìïõ ùò ôçí ðáíÝìïñöç ðáñáëßá êáé ôï äéÜóçìï Agia Eleni beach bar. Ç óôÜóç 26 åßíáé ç ôåëåõôáßá ôçò äéáäñïìÞò ìáò êáé êáôáëÞãåé áêñéâþò ìðñïóôÜ óôçí ðáñáëßá ÊïõêïõíáñéÝò óôç äõôéêÞ ðëåõñÜ ôçò. Ëßãï ðñéí, ôï íÝï åóôéáôüñéï Cookoonari plus ôï “áäåëöÜêé” ôïõ Cookoonari ðïõ âñßóêåôáé ìÝóá óôçí ðüëç. Ï ôåñìáôéêüò óôáèìüò ôùí ëåùöïñåßùí äåí åßíáé êáé áõôüò ôçò äéáäñïìÞò ìáò. Áðü åäþ áñ÷ßæåé ìéá Üëëç, ìåãÜëç ðåñéðÝôåéá!... Ðñþôá, ðñþôá ç ßäéá ç ðáñáëßá. Ç ìßá áðü ôéò äýï åìâëçìáôéêÝò ôïõ íçóéïý (ç Üëëç åßíáé ôá ËáëÜñéá, óôá âüñåéá), âñáâåõìÝíç ìå ôç ãáëÜæéá óçìáßá êáé ôïí êïóìïðïëßôéêï ÷áñáêôÞñá ôçò. ¼ðïéïò Ýñ÷åôáé óôç ÓêéÜèï, ðñÝðåé ïðùóäÞðïôå íá ôçí åðéóêåöôåß. Ï ðáñÜäåéóïò ôùí èáëÜóóéùí óðïñ, ìå ôï Skiathos Diving Center íá óáò ðåñéìÝíåé ãéá ðåñéðÝôåéåò óôï âõèü, åíþ ôï beach bar Thalassa, åßíáé Ýíá åõ÷Üñéóôï äéÜëåéìá áíÜìåóá óôéò âïõôéÝò ìáò óôá ðåíôáêÜèáñá

worth exploring until you end up back on the road. At the next stop (No 13), there starts a road taking you to Vromolimnos, one of the most beautiful beaches on the island. At the crossroads, there is also the famous tavern Stathis-Lia. We keep on going… At stops 14 and 15, there is Kolios, with its relatively quiet beach. Stay at King Size Villas and Hermes (in whose premises there is also Vanilla cafe-bar). Agia Paraskevi waits for us a bit further down the road (stop 16). It is one of the most touristic areas of the island, with its large, organized beach. Stay at Atrium Hotel, with its panoramic view, built to resemble an old monastery. In a distance of 500 m. from the road, in the pine-tree forest, there is the atmospheric Elizabeth Studios. There are many options for eating out, but Mpoumpounakia, Mesostrato and Kochyli stand out. At stop 18, there is a road which starts and goes towards the northern part of the island, ending at Megali Aselinos beach. After a short while (stops 19, 20), there is Troulos. You can stay at Astoria Hotel and eat at Nectar & Amvrosia as well as in Jasteri. At stop 21, the small but cosmopolitan Maratha beach, awarded with a blue flag, awaits. Maratha beach bar has a strong presence there (we will go down the small street). Stop 22 is situated almost in front of the entrance of the imposing Skiathos Palace hotel, which "oversees", from a prominent position, the magnificent Koukounaries beach. A few metres away from the bus stop, there is a small path taking us directly to the beach, but, should we continue by bus, we also have other options to access it. Stop 23, eating at the awarded with a Golden Chef's Hat Elia's restaurant, within the well-known boutique hotel Mandraki, and at The Big Bad Wolf, with its hearty cuisine of good quality. A bit before that, a short road will take you to the beach, but we recommend you to go there passing from a little door, right behind the bus stop, and walking along Strofilia Lake. Stop 24 to shop at Koukounaries supermarket and to eat at Under the Pine Tree grill house. From this point, there is a trail, becoming sandy after a while, which crosses a beautiful pine-tree forest and leads to Mandraki, Elias and Agkistros beaches, in the northwestern part of the island. It is a unique experience to walk on it! At stop 25, there is the crossroad to Agia Eleni and, after a few hundred metres, on a paved road, the beautiful beach with its homonymous famous beach bar. Stop 26 is the last one on our route and it ends right in front of the western part of Koukounaries beach. A bit before that, there is the new restaurant Cookoonari plus, the "little brother" of


DISCOVER SKIATHOS

104 all around the island

êñõóôÜëëéíá íåñÜ. Áêñéâþò áðü ðÜíù ç üáóç! Ç ëßìíç ÓôñïöéëéÜ, ðïõ áðïôåëåß Ýíáí óðÜíéï õäñïâéüôïðï ãéá áðïäçìçôéêÜ ðïõëéÜ, üðïõ æïõí êáé êýêíïé (åßíáé ï ìïíáäéêüò âéüôïðïò êïõêïõíáñéÜò ðïõ âñßóêåôáé óå íçóß óôçí ÅëëÜäá). Ç ëßìíç ðåñéóôïé÷ßæåôáé áðü äÜóïò ìå êïõêïõíáñéÝò êáé åßíáé Ýíá éäáíéêü ìÝñïò ãéá ðåñßðáôï ìÝóá óå Ýíá ìáãåõôéêü ôïðßï óôï ïðïßï èá áðïëáýóåôå ôçí ïìïñöéÜ êáé ôçí çñåìßá ôçò öýóçò. Áí óáò áñÝóåé ç éððáóßá, èá âñåßôå óôéò ÊïõêïõíáñéÝò, ôï Ýíá áðü ôá äýï êÝíôñá éððáóßáò ðïõ ëåéôïõñãïýí óôï íçóß. Óõíå÷ßæïõìå... Åêåß ðïõ ìáò Üöçóå ôï ëåùöïñåßï, îåêéíÜåé Ýíáò ÷ùìÜôéíïò äñüìïò ðïõ èá ìáò ðÜåé äéáäï÷éêÜ óôéò ðáñáëßåò ÁìðåëÜêéá, ÌåãÜëç ÌðáíÜíá êáé ÌéêñÞ ÌðáíÜíá. Óôá ÁìðåëÜêéá èá öôÜóïõìå åßôå ðçãáßíïíôáò áñéóôåñÜ, óôá 50ì. áðü ôç äéáóôáýñùóç, ðåñíþíôáò ìÝóá áðü ôï ðáëéü Îåíßá (ôï ïðïßï ôþñá áíáêáôáóêåõÜæåôáé ãéá íá äçìéïõñãçèåß Ýíá ðïëõôåëÝò îåíïäï÷åéáêü óõãêñüôçìá) êáé êáôåâáßíïíôáò óôç óõíÝ÷åéá ôï ìïíïðáôÜêé, åßôå óõíå÷ßæïíôáò üëïí ôïí áíçöïñéêü äñüìï êáé êáôåâáßíïíôáò Ýðåéôá áñéóôåñÜ, ðåñíþíôáò ìÝóá áðü ôï ìáãåõôéêü restaurant - beach bar Mystique. Óõíå÷ßæïíôáò, åêåß ðïõ ôåëåéþíåé ï äñüìïò, Ýíá ÷ùìÜôéíï äñïìÜêé áñéóôåñÜ ìáò ðçãáßíåé óôçí ðáñáëßá ÌåãÜëç ÌðáíÜíá, óôç íüôéá Üêñç ôçò ïðïßáò äåóðüæåé ôï îáêïõóôü beach bar Bananistas! Büñåéá ôçò ðáñáëßáò Ýíá ìïíïðÜôé èá ìáò âãÜëåé óôçí Üëëç ÌðáíÜíá, ôç ÌéêñÞ, ç ïðïßá åßíáé ðáñáëßá ãõìíéóôþí. Ìéá ùñáßá ðåæïðïñéêÞ äéáäñïìÞ åßíáé íá óõíå÷ßóïõìå âüñåéá ìÝóá áðü ìïíïðÜôé, ãéá íá âãïýìå óôçí Áãßá ÅëÝíç. Áðü ôçí Áãßá ÅëÝíç ï äñüìïò óõíå÷ßæåé ÷ùìÜôéíïò êáé ìáò ðÜåé óôéò ðáñáëßåò ÊñõöÞ ¢ììï, ÌáíäñÜêé, ÅëéÜò êáé ¢ãêéóôñïò.

Cookoonari, located in the town. The bus terminus is not a part of our journey. From here, another great adventure begins…! First of all, the beach itself: it is one of the two emblematic beaches of the island (the other being Lalaria, on the North), of cosmopolitan character, awarded with a blue flag. Whoever comes to Skiathos must absolutely visit it. A water sports paradise, with Skiathos Diving Centre waiting for you to experience underwater adventures, and the beach bar Thalassa offering a pleasant break from all the diving in the pristine crystal clear waters. Right above: an oasis! Strofilia Lake is a rare wetland for migratory birds, where swans also live (it is the only Pinus Pinea natural habitat on a Greek island). The lake is surrounded by a pine-tree forest and it is the ideal place for a walk within a magnificent landscape, in which you will enjoy the beauty and serenity of Nature. If you like horse-riding, in Koukounaries, you can find one of the two riding centres operating on the island. We move forward… Where the bus left us, there is a trail leading first to Ampelakia, Big Banana and finally Little Banana. Ampelakia beach can be reached either by turning left, 50 m. after the crossroad, passing through the old Xenia Hotel (which is being reconstructed in order to create a luxury hotel complex) and then going down the little path, or going all the way up from the uphill road and then again down on the left, passing through the charming beach bar-restaurant Mystique. Further up, where the road ends, a little trail on the left takes us to Big Banana beach, on the southern part of which, the famous beach bar Bananistas is, in a prominent position! From the northern part of the beach, a path will lead us to the other Banana, the little one, which is a nudist beach. A nice walking experience would also be to continue North through a path, to go to Agia Eleni. From Agia Eleni, the road is unpaved and takes us to the beaches Kryfi Ammos, Mandraki, Elias and Agkistros.



DISCOVER SKIATHOS

106 all around the island ÌåãÜëç ¢ììïò Megali Ammos Ç ÍÏÔÉÁ ÐËÅÕÑÁ

SOUTHERN SKIATHOS

BEACHES 22 õðÝñï÷åò ðáñáëßåò, åýêïëá ðñïóâÜóéìåò, ç ìßá ìåôÜ ôçí Üëëç ó÷çìáôßæïõí ôçí áëõóßäá ôçò íüôéáò áêôïãñáììÞò ôçò ÓêéÜèïõ... 22 wonderful beaches, easily accessible, one after the other, form the lacework of Skiathos southern coasts...

MEGALI AMMOS

TOWN

MEGALI AMMOS

Áðïôåëåß óôçí ïõóßá ðñïÝêôáóç ôçò ðüëçò ôçò ÓêéÜèïõ, ðñïò ôá äõôéêÜ, êáé ìðïñåßôå íá öôÜóåôå ðåñðáôþíôáò (óôÜóåéò ëåùöïñåßïõ Íï 4,5,6). ¹ñåìá, êáèáñÜ íåñÜ, ëåðôÞ Üììïò, êáé ìáæß ìå ôçí ðáñáëßá “Ìýôéêáò”, ðïõ åßíáé ç óõíÝ÷åéÜ ôçò óôá äõôéêÜ, êáé ôç ìéêñÞ ðáñáëßá “Óßöåñç”, óôá áíáôïëéêÜ, äçìéïõñãïýí ìéá áêôÞ ìÞêïõò 1,2 ÷ëì. Ç ðáñáëßá åßíáé ðëÞñùò ïñãáíùìÝíç, ìå ïìðñÝëåò, îáðëþóôñåò, èáëÜóóéá óðïñ, íáõáãïóþóôç, ôáâÝñíåò. Óôïí ïéêéóìü (ÖôåëéÜ), èá âñåßôå super markets, åíïéêéÜóåéò moto êáé áñêåôÜ êáôáëýìáôá. Óôïí Ìýôéêá ëåéôïõñãåß ìéá ìéêñÞ êáíôßíá. In essence, it is an extension of the town of Skiathos to the west, and you can reach it by walking (bus stops No. 4, 5, and 6). Calm, clear waters, fine sand, and along with "Mytikas" beach, which can be found nearby to the west, and the small "Siferi" beach to the east, they create a 1.2 km long coast. The beach is fully organized, with umbrellas, sunbeds, water sports, a lifeguard, and taverns. At the settlement (Ftelia), you will find super markets, moto rentals and several accommodations. A small food truck operates in Mytikas.

ÂáóéëéÜò

Vasilias

Ï Ìéêñüò êáé ï ÌåãÜëïò ÂáóéëéÜò, äçìéïõñãïýí ìéÜ åíéáßá, ùñáßá ðáñáëßá, áìÝóùò ìåôÜ ôç ÌåãÜëç ¢ììï êáé ôïí Ìýôéêá, ìÞêïõò 600ì. ÁðÝ÷ïõí áðü ôç ×þñá 4 ÷ëì. (óôÜóåéò ëåùöïñåßïõ Íï 7 êáé 8), üðïõ öôÜíåôå êáé ìå ôï êáñáâÜêé. Èá âñåßôå ëßãåò ïìðñÝëåò êáé îáðëþóôñåò, óôï Ìéêñü ÂáóéëéÜ, ðåñéóóüôåñåò óôï ÌåãÜëï, åîõðçñÝôçóç ðáñáëßáò, èáëÜóóéá óðïñ, åóôéáôüñéá. Mikros and Megalos Vasilias form a single, 600 m. long, beautiful beach, directly after Megali Ammos and Mytikas. They are at a distance of 4 km from Chora (bus stops No. 7 and 8), and you can also reach them by boat. You will find some umbrellas and sunbeds at Mikros Vasilias, more at Megalos Vasilias, beach services, water sports, and restaurants.

Á÷ëáäéÝò

Achladies

Óçìáíôéêüò ôïõñéóôéêüò ïéêéóìüò, ìå super markets, êáé áñêåôÜ êáôáëýìáôá, ãýñù áðü ôçí ïìþíõìç ìåãÜëç áììïõäåñÞ ðáñáëßá ìå ôá ðåíôáêÜèáñá íåñÜ (óôÜóç ëåùöïñåßïõ Íï 10). ÖôÜíåôå êáé ìå ôá êáñáâÜêéá, ðïõ åêôåëïýí ôáêôéêÜ äñïìïëüãéá áðü ôçí ðüëç ôçò ÓêéÜèïõ. ÐëÞñùò ïñãáíùìÝíç, ìå ïìðñÝëåò, îáðëþóôñåò, èáëÜóóéá óðïñ, íáõáãïóþóôç, ôáâÝñíåò. Important tourist settlement, with super markets and several accommodations around the homonymous big sandy beach with the crystal clear waters (bus stop No. 10). You can reach it by the boats, which make regular itineraries from the town of Skiathos. Fully organized, with umbrellas, sunbeds, water sports, a lifeguard and taverns.


TOWN

VASILIAS

VASILIAS

ACHLADIES

TOWN

ACHLADIES


DISCOVER SKIATHOS

108 all around the island TæáíåñéÜ

Tzaneria

Ç ÔæáíåñéÜ åßíáé ìéá ìéêñÞ, ðáíÝìïñöç áãêÜëç, ìå ãáëáæïðñÜóéíá íåñÜ êáé ëåðôÞ Üììï. ÖôÜíåôå ìå É×, ìå ëåùöïñåßï (óôÜóç Íï 12), Þ ìå êáñáâÜêé áðü ôç ×þñá. Èá âñåßôå ïìðñÝëåò, îáðëþóôñåò, èáëÜóóéá óðïñ, ôáâÝñíåò, super market. Ëßãï ðéï ðñéí, óå Ýíáí ìéêñü, êñõììÝíï üñìï, âñßóêåôáé ç ðáñáëßá Óêëçèñß, ìå Ýíá ãñáöéêü ðáñáäïóéáêü ôáâåñíÜêé. ÁñêåôÜ ìéêñÜ óêÜöç áãêõñïâïëïýí åêåß. Óôçí ðåñéï÷Þ õðÜñ÷ïõí îåíïäï÷åßá êáé Üëëá êáôáëýìáôá. Tzaneria is a small, wonderful embrace, with turquoise green waters and fine sand. You can reach it by car, bus (stop No. 12) or boat from Chora. You will find umbrellas, sunbeds, water sports, taverns, super markets. At a short distance before Tzaneria, in a small, hidden bay, Sklithri beach is located, with a picturesque traditional tavern. Several small boats anchor there. There are hotels and other accommodations in the area.

Êáíáðßôóá

Kanapitsa

Âñßóêåôáé ëßãï ìåôÜ ôçí ðáñáëßá ÔæáíåñéÜ. ÖôÜíåôå ìå É×, ìå ëåùöïñåßï (óôÜóç Íï 12 êáé ìåôÜ 10 ëåðôÜ ðåñðÜôçìá), Þ ìå êáñáâÜêé áðü ôç ×þñá. ¹óõ÷á íåñÜ, ïéêïãåíåéáêÞ ðáñáëßá ìå åêðëçêôéêÞ èÝá, áðü ôéò ðéï äçìïöéëåßò ôçò ðåñéï÷Þò. ÏìðñÝëåò, îáðëþóôñåò, åîõðçñÝôçóç ðáñáëßáò, èáëÜóóéá óðïñ êáé ìéá ùñáßá ôáâÝñíá - bar, ìå Üíåôï ðÜñêéíãê. Óôçí ðåñéï÷Þ õðÜñ÷ïõí îåíïäï÷åßá êáé Üëëá êáôáëýìáôá. Ëßãï ìåôÜ, âñßóêïíôáé Üëëåò äýï ìéêñÝò ðáñáëßåò, ç ÍôÜìá êáé ï ÂáëÝò, áëëÜ äõóôõ÷þò äåí

TOWN

TZANERIA

õðÜñ÷åé äçìüóéïò äñüìïò ðïõ íá ïäçãåß ó’ áõôÝò, óå óçìåßï ðïõ íá èåùñïýíôáé “éäéùôéêÝò”! Ðñï÷ùñþíôáò Üëëï 1,5 ÷ëì. èá äåßôå ôçí ðáñáëßá “ÊïõôóïõñÞ”. It is located at a small distance from Tzaneria beach. You can reach it by car, bus (stop No.12 and then 10 minutes of walking), or boat from Chora. Calm waters, family beach with an extraordinary view, one of the most popular of the area. Umbrellas, sunbeds, beach service, water sports and a beautiful tavern-bar, with spacious parking. There are hotels and other accommodations in the area. Shortly after it there are two small beaches, Dama and Vales, but unfortunately there is no public road leading to those, making them considered to be "private"! If you move for another 1.5 km, you will see "Koutsouri" beach.

Âñïìüëéìíïò

Vromolimnos

Ìç óáò îåíßæåé ôï üíïìÜ ôïõ! Åßíáé áðü ôéò ùñáéüôåñåò ðáñáëßåò ôïõ íçóéïý, ìå êñõóôÜëëéíá íåñÜ, ëåðôÞ Üììï, êáé íåáíéêü êõñßùò êïéíü. ÖôÜíåôå ìå É× êáé ëåùöïñåßï (óôÜóç Íï 13 ), áð’ üðïõ èá ðåñðáôÞóåôå ðåñßðïõ 1÷ëì. ÐÜíù áðü ôçí ðáñáëßá õðÜñ÷åé ìéá ìéêñÞ ëßìíç - õäñïâéüôïðïò. Èá âñåßôå ïìðñÝëåò, îáðëþóôñåò, åóôéáôüñéï êáé beach bar, åîõðçñÝôçóç ðáñáëßáò, èáëÜóóéá óðïñ, íáõáãïóþóôç. It is one of the most beautiful beaches of the island, with crystal clear waters, fine sand, and mainly young people. You can reach it by car and bus (stop No. 13), from where you will walk for about 1 km. Above the beach, there is a small lake-wetland. You will find umbrellas, sunbeds, a restaurant and beach bar, beach service, water sports, and a lifeguard.

TZANERIA


KANAPITSA

VROMOLIMNOS

TOWN

KANAPITSA

TOWN

VROMOLIMNOS


DISCOVER SKIATHOS

110 all around the island

ÊÏLIOS

TOWN

KOLIOS

Koëéüò

Kolios

¼ìïñöç, ó÷åôéêÜ Þóõ÷ç ðáñáëßá. Ìðïñåßôå íá ôçí öôÜóåôå åßôå áðü ôçí ßäéá äéáóôáýñùóç ðïõ ïäçãåß óôï Âñoìüëéìíï -ðçãáßíïíôáò üìùò äåîéÜ, óôï ÷ùìáôüäñïìï-, åßôå ðñï÷ùñþíôáò Üëëá 200ì. ðÜíù óôïí êåíôñéêü äñüìï, óôï ýøïò ôïõ åóôéáôïñßïõ “ÁðÝñáíôï ÃáëÜæéï”, (óôÜóåéò ëåùöïñåßïõ Íï 14, 15). Beautiful, relatively quiet beach. You can reach it either from the same intersection that leads to Vromolimnos -heading right, to the dirt road-, or by moving forward for another 200 m. on the main street, at the height of "Aperando Galazio" (Infinity Blue) restaurant (bus stops No. 14 and 15).

Áãßá ÐáñáóêåõÞ Aghia Paraskevi ÌáãåõôéêÞ áììïõäéÜ, ìå êñõóôÜëëéíá íåñÜ, ðïõ âáèáßíïõí óôáäéáêÜ, óå ìéá áðü ôéò ðéï ôïõñéóôéêÝò ðåñéï÷Ýò ôçò ÓêéÜèïõ (ÐëáôáíéÜò), ìå ðïëõôåëÞ îåíïäï÷åßá, ôáâÝñíåò, åóôéáôüñéá, super markets. ÖôÜíåôå ìå É× Þ ëåùöïñåßï (óôÜóç Íï 16). ÏñãáíùìÝíç ðáñáëßá, ìå èáëÜóóéá óðïñ, ðåñßðôåñï, áíáøõêôÞñéá, íáõáãïóþóôç. Óôç ìÝóç ôçò, åêâÜëëåé Ýíá ìéêñü ñÝìá, ìå ôï íåñü ôïõ íá ôñÝ÷åé ó÷åäüí üëï ôï ÷ñüíï. Ëßãï ðéï ðÝñá, èá óõíáíôÞóåôå ôç ìéêñÞ ðáñáëßá Ðüñïò. An enchanting sandy beach, with crystal clear waters that deepen gradually, in one of the most tourist areas of Skiathos (Platanias), with luxurious hotels, taverns, restaurants, and super markets. You can reach it by car or bus (stop No. 16). It is an organized beach with water sports, a kiosk, refreshment stands, and a lifeguard. In its middle, a small stream outfalls, with its water running almost throughout the year. At a small distance, you will find the small Poros beach.

Ôñïýëïò

Troulos

ÐÞñå ôï üíïìÜ ôçò áðü ôï íçóÜêé ðïõ âñßóêåôáé åêåß êáé ìïéÜæåé ìå ôñïýëï. ¸íá óôåíü äñïìÜêé áñéóôåñÜ óôïí êåíôñéêü äñüìï, èá óáò ïäçãÞóåé óôçí ðáñáëßá, ðïõ åßíáé ðëÞñùò ïñãáíùìÝíç. ÓôÜóç ëåùöïñåßïõ Íï 20. It was named after the small island that is located there and which resembles a dome (troulos). A narrow alley to the left of the main road will lead you to the beach, which is fully organized. Bus stop No. 20.


AG. PARASKEVI

TROULOS

TOWN

AG. PARASKEVI

TOWN

TROULOS


DISCOVER SKIATHOS

112 all around the island

KOUKOUNARIES


ÊïõêïõíáñéÝò

TOWN

Koukounaries Åßíáé ç ðáñáëßá, ðïõ ç öùôïãñáößá ôçò öéãïõñÜñåé óå üëïõò ôïõò ôáîéäéùôéêïýò ïäçãïýò ãéá ôç ÓêéÜèï êáé óõãêáôáëÝãåôáé óôéò ïìïñöüôåñåò ôïõ êüóìïõ. ÁíáöÝñåôáé êáé ùò “×ñõóÞ ¢ììïò”, ëüãù ôçò éäéáßôåñá øéëÞò Üììïõ ðïõ ÷ñõóßæåé óôïí Þëéï. ÊáôáãÜëáíá, ðåíôáêÜèáñá íåñÜ êáé åîùôéêü ôïðßï óôï ïðïßï óõíôåëåß êáé ôï äÜóïò êïõêïõíáñéþí ðïõ öôÜíåé ìÝ÷ñé ôç èÜëáóóá, áëëÜ êáé ç ëßìíç ÓôñïöéëéÜ ðïõ âñßóêåôáé áêñéâþò áðü ðßóù. ÖôÜíåôå ìå É×, êáñáâÜêéá êáé ìå ôï ëåùöïñåßï (óôÜóåéò Íï 22, 23, 24, 25, 26). Óôçí áíáôïëéêÞ ðëåõñÜ ôçò ðáñáëßáò õðÜñ÷åé Ýíá ìéêñü ëéìÜíé óôï ïðïßï äÝíïõí ðïëëÜ åêäñïìéêÜ êáñÜâéá ìåôáöÝñïíôáò åðéóêÝðôåò. Ç ðáñáëßá Ý÷åé “ÃáëÜæéá Óçìáßá”, åßíáé ðëÞñùò ïñãáíùìÝíç, ëåéôïõñãïýí beach bars, ðïõ óåñâßñïõí êáé öáãçôü, Ý÷åé ó÷ïëÝò ìå èáëÜóóéá óðïñ, åíþ êáôÜ ìÞêïò ôïõ êåíôñéêïý äñüìïõ, õðÜñ÷ïõí åóôéáôüñéá, super market, êáé âÝâáéá êáôáëýìáôá, ìå ôï áñéóôïêñáôéêü Skiathos Palace íá áãíáíôåýåé ôçí ðáñáëßá áðü ðåñßïðôç èÝóç.

Photo: SKYFRAME

KOUKOUNARIES

This is the beach, the photograph of which is featured in all travel guides about Skiathos, and it is included in the most beautiful of the world. It is also mentioned as "Chrysi Ammos" (Golden Sand) due to its particularly fine sand, which seems golden under the sun. Blue, crystal clear waters and an exotic landscape, to which also the pine forest that reaches the sea, as well as Strofilia lake, which is located exactly behind it, contribute. You can reach it by car, boats and bus (stops No. 22, 23, 24, 25, 26). At the eastern side of the beach, there is a small port, in which many excursion boats that transfer visitors anchor. The beach has a "Blue Flag", it is fully organized, it includes beach bars that also serve food, it has water sport schools, while along the main road there are restaurants, super markets, and, of course, accommodations, with the aristocratic Skiathos Palace overviewing the beach from a prominent position.


DISCOVER SKIATHOS

114 all around the island ÌÜñáèá

MARATHA

TOWN

MARATHA

Maratha

Åßíáé ìéá “êñõöÞ” ðáíÝìïñöç áãêÜëç ìå ÷ñõóÞ Üììï êáé êñõóôÜëëéíá íåñÜ, ôï “ìéêñü áäåëöÜêé” ôçò ðáñáëßáò ÊïõêïõíáñéÝò, êÜôï÷ïò êáé áõôÞ ôçò “ÃáëÜæéáò Óçìáßáò”. Éäáíéêü ðåñéâÜëëïí ãéá ÷áëÜñùóç, ñïìáíôéêÞ êáé ðïëéôéóìÝíç áôìüóöáéñá. Óôç óôÜóç Íï 21, óõíáíôÜìå ôï ÷ùìÜôéíï äñïìÜêé ðïõ ïäçãåß óôçí ðáñáëßá. This is a "hidden" beautiful embrace with golden sand and crystal clear waters, the "little sibling" of Koukounaries beach. Maratha owns the “Blue Flag”. Ideal environment for relaxation, romantic and civilized atmosphere, flawless service by "Maratha Beach". Át bus stop No. 21, we find a dirt lane that leads to the beach.

ÁìðåëÜêéá

Ampelakia

Âñßóêåôáé áìÝóùò ìåôÜ ôéò ÊïõêïõíáñéÝò. ÁêïëïõèÞóôå ôïí áíçöïñéêü äñüìï ðïõ ðçãáßíåé óôçí ðáñáëßá ÌðáíÜíá, áðü ôç óôÜóç Íï 26, êáé óôá 100ì. óôñßøôå áñéóôåñÜ. ÌåôÜ áðü ëßãï, èá äåßôå Ýíá ìéêñü ìïíïðáôÜêé, ðïõ óáò âãÜæåé óôçí ðáñáëßá, ìéá ìéêñÞ üáóç ãáëÞíçò ìå öüíôï ôá êñõóôÜëëéíá íåñÜ êáé ôçí ðåñéðïßçóç ôïõ “Mystique”. It is located just after Koukounaries. Follow the uphill road that goes to Banana beach, from bus stop No. 26, and turn left after 100m. After a while, you will see a small path, which will get you to the beach, a small oasis of peacefulness with crystal clear waters and "Mystique"'s care as background.

ÌåãÜëç ÌðáíÜíá (ÊñáóóÜò) Megali Banana

¸÷åé ëßãï ðåñðÜôçìá áëëÜ áîßæåé ôïí êüðï. Áðü ôç óôÜóç Íï 26, óôéò ÊïõêïõíáñéÝò, áíåâáßíåôå ôï áíçöïñéêü äñïìÜêé, ìÝ÷ñé ôçí êïñõöÞ ôïõ ëüöïõ êáé ìåôÜ êáôçöïñßæåôå ìÝóá áðü ôïí åëáéþíá. ÖôÜíåôå êáé ìå É×, ìÝ÷ñé êÜôù, áëëÜ ìå ðñïóï÷Þ óôçí êáôçöïñéêÞ óôñïöÞ. ÏñãáíùìÝíç ðáñáëßá, ìå íåáíéêü, êõñßùò êïéíü, ðïõ êÜíåé Ýíôïíç ôçí ðáñïõóßá ôïõ óôï ðåñßöçìï Beach bar - restaurant “Bananistas”, óôçí áíáôïëéêÞ ðëåõñÜ. You will have to walk for a while, but it is worth the trouble. From bus stop No. 26, at Koukounaries, you climb up the alley, up to the top of the hill, and then move downwards through the olive grove. You can also reach it by car, till further down, but you should be careful with the downhill turn. This is an organized beach, mostly attended by young people, who have a strong presence at the famous Beach bar restaurant "Bananistas" at the eastern side.


AMPELAKIA

MEGALI BANANA

TOWN

AMPELAKIA

TOWN

MEGALI BANANA


DISCOVER SKIATHOS

116 all around the island ÌéêñÞ ÌðáíÜíá (ÓðÜñôáêïò) TOWN

MIKRI BANANA

Mikri Banana Áêïëïõèåßôå ôï ßäéï äñïìïëüãéï ìå áõôü ãéá ôç ÌåãÜëç ÌðáíÜíá, áëëÜ ðñéí öôÜóåôå óôçí ðáñáëßá, ðçãáßíåôå äåîéÜ ìÝóá áðü Ýíá ìïíïðÜôé, áíåâáßíïíôáò Ýíá ëïöÜêé. Åßíáé ç “åðßóçìç” ðáñáëßá ãõìíéóôþí ôçò ÓêéÜèïõ êáé áðü ôéò ðéï äéÜóçìåò óôçí ÅëëÜäá. It is also called "Spartacus". Follow the same route with the one for Megali Banana, but before you reach the beach, turn right through the path, and climb the hill. It is the "official" nudist beach of Skiathos, and one of the most famous in Greece.

Áãßá ÅëÝíç

MIKRI ÂANANA

Aghia Eleni

ÐÞñå ôï üíïìÜ ôçò áðü ôï ìéêñü åêêëçóÜêé ðïõ âñßóêåôáé åêåß. ÊáôáãÜëáíá, ðåíôáêÜèáñá íåñÜ, ðåýêá ðïõ öôÜíïõí ìÝ÷ñé ôç èÜëáóóá, èÝá ôï ÐÞëéï, èáëÜóóéá áèëÞìáôá êáé êõñßùò Ýíá áðü ôá ùñáéüôåñá çëéïâáóéëÝìáôá ðïõ Ý÷åôå äåé! Ôçí áðüëáõóç óõìðëçñþíåé ôï beach bar “Agia Eleni Summer Beach”. ÖôÜíåôå, ëßãï ðñéí ôéò ÊïõêïõíáñéÝò (óôÜóç Íï 25), óôñßâïíôáò äåîéÜ óôïí áóöáëôüäñïìï. It was named after the small church that is located there. Deep blue, crystal clear waters, pines that reach the sea, view to Pelion, water sports, and mainly one of the most beautiful sunsets you have ever seen! Beach bar "Agia Eleni Summer Beach"complements the pleasure. Shortly before you reach Koukounaries (bus stop No. 25), turn right to the asphalt road.

TOWN

AGIA ELENI

AGHIA ELENI



DISCOVER SKIATHOS

118 all around the island

2

Ç ÂÏÑÅÉÁ ÐËÅÕÑÁ & Ç ÅÍÄÏ×ÙÑÁ NORTHERN & INLAND SKIATHOS Ôï ôïðßï áëëÜæåé. ÁíÝããé÷ôï, áõèåíôéêü, áðëü êáé ëéôü, öõóéêü êáé áíåîåñåýíçôï óáí íá îåðçäÜåé áðü ôá êåßìåíá ôïõ ÐáðáäéáìÜíôç, óå ðñïóêáëåß íá ãíùñßóåéò ôçí “Üëëç” ÓêéÜèï, ôç óåìíÞ, ôçí ôáðåéíÞ êáé óõíÜìá ôçí ôüóï üìïñöç!

Ô

ñåéò êýñéïé äñüìïé èá ìáò ïäçãÞóïõí óôçí âüñåéá ðëåõñÜ ôïõ íçóéïý, äéáó÷ßæïíôáò ðáñÜëëçëá ôçí åíäï÷þñá. Ï ðñþôïò åßíáé ï äñüìïò ðïõ óõíáíôÜìå óôá 600ì. áðü ôçí Ýîïäï ôçò ðüëçò -áðü ôçí áöåôçñßá ôùí ëåùöïñåßùí- êáé ïäçãåß óôï ìïíáóôÞñé ôçò Åõáããåëßóôñéáò êáé óôç óõíÝ÷åéá óôçí ðåñéï÷Þ ôïõ ÊÜóôñïõ. Ï äåýôåñïò îåêéíÜ áðü ôçí ðåñéï÷Þ ôïõ ÂáóéëéÜ, ðåñíÜåé áðü ôïí ¢ãéï Áíôþíéï êáé åíþíåôáé ìå ôïí ðñïçãïýìåíï ëßãï ìåôÜ ôïí ¢ãéï Êùíóôáíôßíï. Ï ôñßôïò, îåêéíÜ áðü ôïí Ôñïýëï ãéá íá äéáêëáäéóôåß ëßãï ìåôÜ óå áõôüí ðïõ ðÜåé óôçí ðáñáëßá ÌåãÜëï ÁóÝëçíï (áñéóôåñÜ) êáé áõôüí ðïõ ðÜåé óôçí Ðáíáãßá Êïõíßóôñá. Óå üëåò áõôÝò ôéò äéáäñïìÝò èá óõíáíôÞóïõìå áñêåôÜ ÷ùìÜôéíá ðáñáêëÜäéá, ðïõ ëåéôïõñãïýí åßôå óáí óõãêïéíùíïýíôá äï÷åßá åßôå êáôáëÞãïõí óå áíåîåñåýíçôá ìÝñç êáé ðñïóöÝñïõí óôç óõíÝ÷åéá ôçí åõêáéñßá ãéá ðåæïðïñßá. Áò îåêéíÞóïõìå...

The landscape changes: untouched, authentic, plain and simple, natural and unexplored as if springing out of Papadiamantis' books, calling out to you in order to meet the "other" Skiathos, modest, humble and yet so beautiful!

Áðü ôï êÝíôñï ôçò ðüëçò óõíå÷ßæïõìå ðñïò ôç äéáóôáýñùóç ðïõ ðÜåé óôï áåñïäñüìéï, áëëÜ äåí óôñßâïõìå, ðñï÷ùñÜìå Üëëá 200ì. êáé åêåß ðçãáßíïõìå äåîéÜ ìå ðïñåßá Ýíôïíá áíçöïñéêÞ, ðïõ ðñïóöÝñåé üìùò ìéá èáõìÜóéá Üðïøç ôçò áíáôïëéêÞò ðëåõñÜò ôçò ðüëçò êáé ôïõ ëéìáíéïý. Óå êÜðïéï óçìåßï ï äñüìïò äéáêëáäßæåôáé, äåîéÜ ðÜåé óôçí ðåñéï÷Þ Êáëýâéá (áðü åêåß ðÜìå óôéò


ðáñáëßåò ÌÝãáò Ãéáëüò êáé Ëå÷ïýíé Þ ÍéêïôóÜñá) êáé áñéóôåñÜ ðçãáßíåé ãéá ôï ìïíáóôÞñé ôçò Åõáããåëßóôñéáò. ÐÜìå áñéóôåñÜ, ìÝ÷ñé íá óõíáíôÞóïõìå ôçí äéáóôáýñùóç, ðïõ ìáò âãÜæåé ó÷åäüí áìÝóùò óôï ìïíáóôÞñé. Ç åðßóêåøç ó’ áõôü åßíáé åðéâåâëçìÝíç. ¸íáò ôüðïò ðïõ Ý÷åé óõíäÝóåé ôçí ðáñïõóßá ôïõ ìå ôçí éóôïñßá ôçò ÓêéÜèïõ êáé Ýðáéîå óçìáíôéêü ñüëï óôá ÷ñüíéá ôçò ÅëëçíéêÞò ÅðáíÜóôáóçò. Åßíáé Ýíá åðéâëçôéêü ìïíáóôÞñé, éäñýèçêå ôï 1794 êáé åßíáé ôï ìüíï “åí åíåñãåßá” ôïõ íçóéïý. Îáíáâãáßíïõìå óôï äñüìï ìáò êáé óõíå÷ßæïõìå, ðåñíþíôáò ìÝóá áðü õðÝñï÷åò äáóéêÝò ôïðïèåóßåò êáé ðåñéâüëéá ðïõ óå êÜíïõí íá îå÷íÜò üôé åßóáé óå íçóß (óôïõò Áãßïõò Áíáñãýñïõò áîßæåé íá óôáìáôÞóåôå ãéá öáãçôü óôçí ôáâÝñíá Ðáíüñáìá ìå ôçí õðÝñï÷ç èÝá). ÓõíáíôÜìå ôïí ÐñïöÞôç Çëßá êáé îåêïõñáæüìáóôå êÜôù áðü ôïí ßóêéï ôïõ ãÝñïõ ðëÜôáíïõ, ðßíïíôáò íåñü áðü ôçí ðçãÞ, ðïõ áðü ôï 1906 áðïôåëåß óçìåßï áíáöïñÜò êáé ôüðï óõíÜíôçóçò ãéá ôïõò Óêéáèßôåò. Ëßãï ìåôÜ öôÜíïõìå óå Ýíá êïìâéêü óçìåßï. Ï äñüìïò üðùò ðÜåé åõèåßá èá ìáò ãõñßóåé ðßóù óôç íüôéá ðëåõñÜ ôïõ íçóéïý óôçí ðåñéï÷Þ ÂáóéëéÜò, åíþ äýï Üëëïé äñüìïé îåêéíïýí áðü ôïí “êüìâï”. Ï áíçöïñéêüò, óôá äåîéÜ, ìáò ðçãáßíåé óôï ìïíáóôÞñé ôïõ Áãßïõ ×áñáëÜìðïõò, åíþ ï êáôçöïñéêüò èá ìáò âãÜëåé óôï ÊÜóôñï. Ðñï÷ùñÜìå ó’ áõôüí...

Three main roads will lead us to the northern part of the island, while we also cross the mainland. The first one is the road we encounter 600m. from the town's exit (from the bus terminus) leading to the monastery of Evangelistria and then in the location of Kastro. The second one starts from the area of Vasilias, passes from Agios Antonios and is united with the first road a bit after Agios Konstantinos. The third one starts from Troulos and, after a little while, it bifurcates into the one going to Megalo Aselino beach (on the left) and the one going to Panagia Kounistra. In all of these routes, we will find many earthen bypaths, which either act like communicating vessels or end up in unexplored places, subsequently offering the opportunity for hiking. Let's start... From the town centre, we continue in the direction of the crossroad leading to the airport, but we don't turn; we keep on going for another 200m. and then, we turn right, to a route which slopes steeply uphill but offers a wonderful view of the eastern part of the town and the port. At one point, the road bifurcates: on the right, it leads to the location of Kalyvia (from where we can go to the beaches of Megas Gialos and Lechouni or Nikotsara) and on the left, it leads to the monastery of Evangelistria. We keep on going left, until we find the crossroad which will take us, almost immediately, to the monastery, which we must absolutely visit. It is a place related with the history of Skiathos and it played an important role during the years of the Greek War of Independence. It is an imposing monastery, founded in 1794, and it is the only one operating on the island. We return on our track and we keep on going, passing through wonderful forests and orchards that make you forget you are on an island (it is worth stopping for lunch at the tavern Panorama). We find Profitis Ilias, we rest under the shade of the old plane tree and we drink water from the fountain,


DISCOVER SKIATHOS

120 all around the island Ëßãï ìåôÜ, óô’ áñéóôåñÜ ìáò, Ýíáò ÷ùìáôüäñïìïò ïäçãåß óôï ìïíáóôÞñé ôçò Ðáíáãßáò Êå÷ñéÜò (áîßæåé íá ðåñðáôÞóåôå ìÝóá óôï ñÝìá ìå ôéò ðáñÜîåíåò ìïñöÝò ðïõ ó÷çìáôßæïõí ïé êïñìïß ôùí äÝíôñùí, êáé ôá åñåßðéá íåñüìõëùí êáé åëáéïôñéâåßùí, ìÝ÷ñé ôçí ðáñáëßá ôçò Êå÷ñéÜò), åíþ åõèåßá öôÜíïõìå óå Ýíá ìéêñü ðëÜôùìá áð’ üðïõ îåêéíïýí äýï äñüìïé. Èá ðÜìå ðñþôá äåîéÜ, áöïý îåäéøÜóïõìå óôçí ðçãÞ “Ðñõß”, ãéá íá äïýìå ôçí ìåóáéùíéêÞ ðïëéôåßá, óôï “ÊÜóôñï” êáé íá êïëõìðÞóïõìå óôçí ðáíÝìïñöç ðáñáëßá ôïõ êáé ìåôÜ èá ãõñßóïõìå ãéá íá ðÜìå óôçí Êå÷ñéÜ. ÐÜìå ÊÜóôñï!... Ôï É× ðçãáßíåé Üíåôá ìÝ÷ñé Ýíá óçìåßï áð’ üðïõ áñ÷ßæåé Ýíáò ðëáêüóôñùôïò, Ýíôïíá êáôçöïñéêüò äñüìïò ìå ðïëëÝò óôñïöÝò ðïõ äåí óáò ôï óõíéóôïýìå áí ïäçãåßôå óå äýï ñüäåò. ÐÜíôùò, áõôüò ï äñüìïò âãÜæåé ìÝ÷ñé êÜôù óôï ðÜñêéíãê. ÁñéóôåñÜ, ðÜìå óôçí êáóôñïðïëéôåßá êáé äåîéÜ óôçí ðáñáëßá ôïõ ÊÜóôñïõ (ëßãï ðéï ‘êåé åßíáé ôá ËáëÜñéá, áëëÜ öôÜíïíôáé ìüíï ìå ðëïéÜñéï). Óôï ÊÜóôñï Þôáí êôéóìÝíç ç ðáëéÜ ðñùôåýïõóá ôïõ íçóéïý. Ìðïñåß óôçí áñ÷Þ íá áìöéóâçôÞóåôå ôï ëüãï ãéá ôïí ïðïßï Þñèáôå, áëëÜ óôç óõíÝ÷åéá, ðéóôÝøôå ìáò èá ôï êáôåõ÷áñéóôçèåßôå,

ðåñðáôþíôáò ìÝóá áðü ôá ãñáöéêÜ îùêëÞóéá, ôá ï÷õñùìáôéêÜ Ýñãá êáé ôá Üëëá “áðïôõðþìáôá” ôùí êáôïßêùí ðïõ Þñèáí åäþ ôïí 14 áéþíá ãéá íá ãëõôþóïõí áðü ôéò ðåéñáôéêÝò åðéäñïìÝò, öôÜíïíôáò ìÝ÷ñé ôçí êïñõöÞ ôïõ âïñéíïý âñÜ÷ïõ ãéá íá áôåíßóåôå ôçí áðåñáíôïóýíç ôïõ Áéãáßïõ. Îáíáãõñßæïõìå óôï ðëÜôùìá. Ï ÷ùìáôüäñïìïò áñéóôåñÜ, äåí åßíáé êáé óå êáëÞ êáôÜóôáóç êáé ìåôÜ áðü ëßãï äéáêëáäßæåôáé ðÜëé. ÄåîéÜ, ìáò ðÜåé óôï áêñùôÞñé ¢ãéïò Óþæùí, åêåß âñßóêåôáé êáé ç êáôÜëåõêç åêêëçóßá ôïõ Áãßïõ ÁëåîÜíäñïõ, åíþ åõèåßá ïäçãåß óôçí ðáñáëßá ôçò Êå÷ñéÜò. Ðñßí, üìùò, èá óõíáíôÞóïõìå ôçí “Áãßá ÁíáóôáóÜ”, óå Ýíáí üìïñöï ÷þñï ãéá íá îåêïõñáóôïýìå, êáé í’ áíÜøïõìå Ýíá êåñÜêé óôï åêêëçóÜêé. ¸íáò óùñüò áðü ôåñÜóôéåò ðÝôñåò óå êõêëéêü ó÷Þìá êñõììÝíåò ìÝóá óôéò âåëáíéäéÝò, åßíáé ç âÜóç ôçò áñ÷áßáò öñõêôùñßáò. Ëßãï ðñéí ôï ôÝëïò áõôïý ôïõ ÷ùìáôüäñïìïõ, ïé ôáìðÝëåò ãéá ôçí Êå÷ñéÜ ìáò êáèïäçãïýí (êáôåâáßíåôå ìüíï ìå 4÷4 ü÷çìá). Óôçí üìïñöç ðáñáëßá, ëåéôïõñãåß áðü öÝôïò ï Tarsanas Ýíá ðïëý üìïñöï beach bar, åóôéáôüñéï. Óôçí ðåñéï÷Þ áõôÞ Þôáí ïé ðáëéïß ôáñóáíÜäåò, ôá åðéóêåõáóôÞñéá ôùí ðëïßùí ôïõ óêéáèßôéêïõ óôüëïõ. Ç äéðëáíÞ ðáñáëßá åßíáé ïé ËõãáñéÝò êáé áðü ‘äù êáé ðÝñá ï ÷ùìáôüäñïìïò áíçöïñßæåé êáé ìðïñåß íá ìáò ïäçãÞóåé åßôå ðßóù óôç íüôéá ðëåõñÜ åßôå óôç äéðëáíÞ ðáñáëßá ôïõ Ìéêñïý ÁóÝëçíïõ. Áõôü Þôáí êáé ôï ðéï ðåñéðåôåéþäåò ôìÞìá ôçò âüñåéáò ðëåõñÜò ôçò ÓêéÜèïõ. Ôï õðüëïéðï êïììÜôé ðñïóåããßæåôáé ðïëý ðéï åýêïëá, áðü ôç äéáóôáýñùóç óôïí Ôñïýëï. Ï áóöÜëôéíïò, äñüìïò èá ìáò âãÜëåé åßôå óôçí ðáíÝìïñöç ðáñáëßá ôïõ ÌåãÜëïõ ÁóÝëçíïõ (åêåß ëåéôïõñãåß ç ôáâÝñíá Asselinos Beach), åßôå óôï ìïíáóôÞñé ôçò Ðáíáãßáò Åéêïíßóôñéáò (åêåß êïíôÜ åßíáé êáé ôï êáôáöýãéï ôùí áäÝóðïôùí æþùí, ìéá áîéÝðáéíç ðñùôïâïõëßá åèåëïíôþí). ÁìÝóùò ìåôÜ ï äñüìïò ãßíåôáé ÷ùìÜôéíïò êáé ïäçãåß óôçí ðáñáëßá Ìéêñüò ÁóÝëçíïò. Ëßãï ðñéí ôïí ÌåãÜëï ÁóÝëçíï, ï ÷ùìáôüäñïìïò ðïõ èá óõíáíôÞóïõìå óô’ áñéóôåñÜ ìáò, ïäçãåß óôéò êáôáðëçêôéêÝò ðáñáëßåò ¢ãêéóôñïò, ÅëéÜò, ÌáíäñÜêé, ÊñõöÞ ¢ììïò.


which, since 1906, is a point of reference and a rendezvous for the people of Skiathos. A bit further ahead, we reach a crossroad. The road going straight ahead will take us back to the southern part of the island, in the location of Vasilias, while two more roads start from the "junction". The one going uphill, on our right, will take us to the monastery of Agios Charalampos, while the one going downhill will take us to Kastro. We continue on the latter... A bit further ahead, on our left, the trail leads to the monastery of Panagia Kechria (it is worth it to walk to the beach of Kechria through the creek with the strange forms of the reflecting tree trunks and the ruins of water and oil mills), while by going straight ahead we reach a small plateau, from where two roads start. We will first go right, after we quench our thirst at "Pryi" fountain, to see the medieval citadel, in "Kastro", to swim at its beautiful beach and then return in order to go to Kechria. Let's go to Kastro!... The car goes smoothly up to a point where there is a paved, bendy road going steeply downhill, which we do not recommend if you are driving on two wheels. However, this road leads down to the parking. On the left, we go to the citadel and on the right, to the beach of Kastro (a bit further ahead there is "Lalaria", which can be reached only by boat). Kastro is where the old capital of the island was built. At first, you might doubt the reason for which you have come, but, afterwards, believe us that you will absolutely love walking among the picturesque chapels, the for-

tifications and the other "footprints" of the inhabitants that came here in the 14th century to escape pirate raids, and, going towards the peak of the northern rock, to admire the infinity of the Aegean Sea. We go back to the plateau. The trail on the left is not in a good condition and after a little while it bifurcates again: the road on the right leads us to Agios Sozon cape, where the bright white church of Agios Alexandros is, while the one straight ahead leads to Kechria beach. Before that, though, there is Agia Anastasa, a lovely place to rest and light a candle in the chapel. The pile of huge rocks in a circle, hidden among the oaks, is the base of an ancient beacon. A little bit before the end of the trail, the signs for Kechria guide us (you can only descend with a 4x4 vehicle). At this beautiful beach, the lovely beach bar-restaurant "Tarsanas" has recently opened its doors. This area is where the old shipyards used to be, where the ships of the fleet of Skiathos were repaired. The nearby beach is "Lygaries" and, from this point onwards, the trail goes uphill and can lead us either back to the southern part or to the nearby beach of Mikros Aselinos. This was the most adventurous part of northern Skiathos. The rest of the route is much more easily accessible, from the crossroad to "Troulos". The paved road will lead us either to the beautiful beach of Megalos Aselinos (where the homonymous tavern is) or to the monastery of Panagia Kounistra (near which there is the stray animals' shelter, a voluntary initiative, worthy of praise). Right after that, the road becomes a trail leading to Mikros Aselinos beach. A bit before Megalos Aselinos, the trail we will see on our left leads to the stunning beaches of Agkistros, Elias, Mandraki, Kryfi Ammos. The beaches on the northern part of the island have strong exotic elements, with crystal clear waters, exposed to the northern wind, with one or two food trucks or taverns to complete the atmospheric scenery. It is the ideal place for romantic escapes and a small dose of adventure. Some of the beaches are relatively easily accessible, for others, you will need to walk a bit or a lot in order to reach them, except for the renowned "Lalaria", accessible only from the sea and weather permitting. The little


DISCOVER SKIATHOS

122 all around the island

Ïé ðáñáëßåò, óôç âüñåéá ðëåõñÜ ôïõ íçóéïý Ý÷ïõí Ýíôïíï ôï åîùôéêü óôïé÷åßï, ìå íåñÜ ðåíôáêÜèáñá, åêôåèåéìÝíá óôï âïñéÜ, ìå ìéá - äõï êáíôßíåò Þ ôáâåñíÜêéá íá óõìðëçñþíïõí ôï áôìïóöáéñéêü óêçíéêü. Ôï éäáíéêü ìÝñïò ãéá ñïìáíôéêÝò áðïäñÜóåéò êáé ìéêñÞ äüóç ðåñéðÝôåéáò. ÊÜðïéåò, åßíáé ó÷åôéêÜ åýêïëá ðñïóâÜóéìåò, óå êÜðïéåò Üëëåò èá ÷ñåéáóôåß íá ðåñðáôÞóåôå -ëßãï Þ ðïëý- ìÝ÷ñé íá öôÜóåôå, ìå åîáßñåóç ôá ðåñßöçìá ËáëÜñéá, ðïõ ðñïóåããßæïíôáé ìüíï áðü èáëÜóóçò êáé êáéñïý åðéôñÝðïíôïò. Ôá êáñáâÜêéá ðïõ êÜíïõí ôï ãýñï ôïõ íçóéïý, ðåñíïýí áð’ üëåò êáé ìÜëéóôá êÜíïõí óôÜóç ãéá êïëýìðé óôá ËáëÜñéá, óôï ÊÜóôñï êáé ôïí ÌåãÜëï ÁóÝëçíï. Óå áõôü ôï ãýñï èá äåßôå êáé ôç ÓðçëéÜ ôçò Öüíéóóáò (ÃáëÜæéá ÓðçëéÜ). Ç øçëüôåñç êïñõöÞ ôçò åíäï÷þñáò åßíáé ç ÊáñáöëéôæáíÜêá (425ì.). Ôï ðñÜóéíï áðëþíåôáé ðáíôïý ìå ôá ðåýêá, ôá ðëáôÜíéá, ôéò áñéÝò, ôéò åëéÝò, ôá ðïõñíÜñéá, êáé ôéò êïõìáñéÝò íá êáëýðôïõí ôç ìåãáëýôåñç åðéöÜíåéá ôïõ åäÜöïõò. Ôï ìÜôé îåêïõñÜæåôáé êáé ç øõ÷Þ ãáëçíåýåé, ðåñðáôþíôáò ìÝóá óôï äÜóïò, áêïýãïíôáò ôï êåëÜñõóìá ôùí ìéêñþí êáôáññáêôþí êáé ôï êåëÜúäéóìá ôùí ðïõëéþí, øÜ÷íïíôáò ôá äåêÜäåò èåñáðåõôéêÜ âüôáíá áðü ôá ïðïßá åßíáé ãåìÜôïò ï ôüðïò. ÐïëëÜ óçìáôïäïôçìÝíá ìïíïðÜôéá ðïõ êáëýðôïõí ìéá áðüóôáóç 200 ÷éëéïìÝôñùí (!) ðñïóöÝñïõí ìïíáäéêÞ åõêáéñßá ãéá ðåñéðëáíÞóåéò... ÅÜí óáò “êïýñáóå” ç êïóìéêÞ æùÞ ôïõ íçóéïý, ôïëìÞóôå ôï!


boats touring the island pass from all of them and they also stop for swimming at Lalaria, Kastro and Megalos Aselinos. During this tour, you will also see the Cave of the Murderess (Blue cave). The highest peak on the mainland is Karaflitzanaka (425m.). The green of nature spreads everywhere, with pines, plane trees, holm oaks, olive trees, kermes oaks and strawberry trees covering most of the land area. Walking in the woods, listening to the rippling of the small waterfalls and the chirping of birds, looking for the many healing herbs that thrive in this land, is rest for the eyes and peace for the soul. Many marked paths covering a distance of 200km. (!) offer a unique opportunity for walking... If you are "bored" by the cosmopolitan lifestyle of the island, take up the challenge!


DISCOVER SKIATHOS

124 all around the island ÊñõöÞ ¢ììïò Krifi Ammos

Ç ÂÏÑÅÉÁ ÐËÅÕÑÁ

NORTHERN SKIATHOS

BEACHES 13 õðÝñï÷åò ðáñáëßåò, ç ìßá äéáöïñåôéêÞ áðü ôçí Üëëç ãéá íá åðéëÝîåôå. ÉäáíéêÝò ãéá ñïìáíôéêÝò áðïäñÜóåéò êáé ìéá... ìéêñÞ äüóç ðåñéðÝôåéáò! 13 stunning beaches, each one different from the other, for you to choose from. Ideal for romantic escapes and a...small dose of adventure!

Ãéá íá öôÜóåôå óôçí “ÊñõöÞ ¢ììï”, áêïëïõèåßôå ôï äñüìï ìÝ÷ñé ôçí Áãßá ÅëÝíç êáé óôç äéáêëÜäùóç, ðçãáßíåôå äåîéÜ óôï ÷ùìáôüäñïìï, Ý÷ïíôáò óô’ áñéóôåñÜ óáò ôç èÜëáóóá, ãéá ðåñßðïõ Ýíá ÷éëéüìåôñï. ÕðÜñ÷åé ìéá ìéêñÞ, ãñáöéêÞ ôáâÝñíá. In order to go to "Kryfi Ammos", follow the road up to Agia Eleni, and at the separation point, go right to the dirt road, having the sea to your left, for about one kilometer. A tavern operates there.

ÌáíäñÜêé (ÎÝñîçò) Mandraki

Ìðïñåßôå íá óõíå÷ßóåôå óôï ÷ùìáôüäñïìï ìåôÜ ôçí “ÊñõöÞ ¢ììï”, áëëÜ Ýôóé èá ÷Üóåôå ôçí åìðåéñßá íá ðåñðáôÞóåôå ìÝóá áðü Ýíá ðáíÝìïñöï äÜóïò áðü ðåýêá êáé áììþäåò Ýäáöïò! Ç äéáäñïìÞ îåêéíÜ óôïí êåíôñéêü äñüìï, óôéò ÊïõêïõíáñéÝò, ðßóù áðü ôï îåíïäï÷åßï Caravos áëëÜ êáé 200ì. ðéï ðÝñá. ÖôÜíåôå êáé ìå äßôñï÷ï Þ “ãïõñïýíá”. Ìå áõôïêßíçôï, áðü ôç äéáóôáýñùóç ôïõ Ôñïýëïõ ðñïò ÁóÝëçíï, ìåôÜ áðü 2,5 ÷ëì. óôñßâåôå áñéóôåñÜ óôï ÷ùìáôüäñïìï. Åßíáé ìéá ðáíÝìïñöç ðáñáëßá, üðïõ ëåéôïõñãåß êáé Ýíá ôáâåñíÜêé. You can continue following the dirt road after "Kryfi Ammos", but this way you will lose the experience to walk through a wonderful forest with pines and sandy ground! The route begins from the main street, at Koukounaries, behind Caravos hotel, as well as 200 m. down the street. You can reach it by a two-wheel vehicle or by a quad. By car, from the intersection of Troulos towards Aselinos, after 2.5 km, turn left at the dirt road. This is a wonderful beach, where there is also a tavern.

ÅëéÜò

KRIFI AMMOS TOWN

KRIFI AMMOS

Elias

... Þ áëëéþò, ç ÷áñÜ ôùí óÝñöåñ! Ôá íåñÜ åßíáé ðåíôáêÜèáñá, ñç÷Ü êïíôÜ óôçí áêôÞ êáé ôï ôïðßï åðéâëçôéêü. Ãéá íá öôÜóåôå, áêïëïõèåßôå ôçí ßäéá äéáäñïìÞ, üðùò ãéá ôï ÌáíäñÜêé -ðïõ åßíáé áðü ôçí áñéóôåñÞ ðëåõñÜ ôçò ìéêñÞò ÷åñóáßáò ãëþóóáò. Ëåéôïõñãåß ôáâåñíÜêé. …also known as “the joy of surfers”! The waters are crystal clear and shallow near the coast, and the landscape is grandiose. In order to reach it, follow the same route as for Mandraki -which is at the left side of the small piece of land. A tavern operates there.


MANDRAKI

MANDRAKI

ELIAS

TOWN

ELIAS TOWN


DISCOVER SKIATHOS

126 all around the island ¢ãêéóôñïò

AGISTROS

AGISTROS TOWN

Agistros

Åéäõëëéáêü ôïðßï, ìå ÷áìçëÞ âëÜóôçóç ðïõ öôÜíåé ìÝ÷ñé ôçí ðáñáëßá, ðåíôáêÜèáñá íåñÜ, éäáíéêÞ ðáñáëßá ãéá üóïõò áðïæçôïýí çñåìßá êáé ÷áëÜñùóç. Äßðëá óôï êýìá ëåéôïõñãåß Ýíá ôáâåñíÜêé. ÖôÜíåôå áðü ôïí ßäéï äñüìï ðïõ ïäçãåß óôï ÌáíäñÜêé êáé ôïí ÅëéÜ. Picturesque landscape with low vegetation that goes up to the beach, crystal clear waters, an ideal beach for those who seek calmness and relaxation. There is a tavern right next to the waves. It is accessible by the same road that leads to Mandraki and Elias.

ÌåãÜëïò ÁóÝëçíïò Megalos Aselinos Ãéá íá öôÜóåôå ìå É×, óôñßâåôå óôïí Ôñïýëï, äåîéÜ, êáé ìåôÜ áðü 2 ÷ëì. ðåñßðïõ, óôñßâåôå áñéóôåñÜ ãéá ôçí ðáñáëßá. Ôï ëåùöïñåßï (óôÜóç Íï 18), èá óáò áöÞóåé óôïí Ôñïýëï êáé èá ðñÝðåé íá ðåñðáôÞóåôå ðåñßðïõ 3,5 ÷ëì. Ìðïñåßôå íá öôÜóåôå êáé ìå åêäñïìéêÜ ðëïéÜñéá áðü ôç ×þñá. Åßíáé ìåãÜëç ðáñáëßá ìå Üììï, âüôóáëá êáé êñõóôÜëëéíá íåñÜ. Ëåéôïõñãåß ç ôáâÝñíá “Asselinos beach” êáé ï êýñéïò ÔÜêçò èá óáò ðåñéðïéçèåß äåüíôùò, áí ôïõ ðåßôå üôé óáò óôÝëíïõìå åìåßò! You can reach it by car, by making a turn to the right at Troulos, and after about 2 km turning left for the beach. The bus (stop No. 18) will leave you at Troulos, and you will have to walk for about 3.5 km. You can also reach it by excursion boats from Chora. It is a big beach with sand, pebbles and crystal clear waters. The "Asselinos beach" tavern operates there, and Mr. Takis will duly attend to you, if you tell him that we recommended it to you!

Ìéêñüò ÁóÝëçíïò Mikros Aselinos

O Méêñüò ÁóÝëçíïò áîßæåé ôçí åðßóêåøÞ óáò ôüóï ãéáôß åßíáé ìéá üìïñöç, áðïìïíùìÝíç ðáñáëßá, áëëÜ êáé ãéá ôç äéáäñïìÞ ìÝ÷ñé åêåß. Áêïëïõèåßôå ôïí ßäéï äñüìï ãéá ÌåãÜëï ÁóÝëçíï, áëëÜ óôç äéáóôáýñùóç, ðçãáßíåôå äåîéÜ ìå êáôåýèõíóç ôç ÌïíÞ ôçò Ðáíáãßáò Åéêïíßóôñáò êáé óôç óõíÝ÷åéá óôï ÷ùìáôüäñïìï ãéá ðåñßðïõ 3 ÷ëì. Ãéá íá öôÜóåôå óôçí ðáñáëßá èá ðñÝðåé íá êáôåâåßôå Ýíá áðüôïìï, óôåíü ìïíïðáôÜêé. Ìðïñåßôå íá ðÜôå êáé ìå ôá ðüäéá áðü ôïí ÌåãÜëï ÁóÝëçíï (10 ëåðôÜ ðåñðÜôçìá). Ëåéôïõñãåß Ýíá ôáâåñíÜêé. Mikros Aselinos is worth visiting both because it is a beautiful, isolated beach, and for the route in order to go there. Follow the same road as for Megalos Aselinos, but at the intersection, go right heading to the Monastery of Virgin Mary of the Icons (Panagia Iconistra), and then on the dirt road for about 3 km. In order to reach the beach, you will have to go down a steep, narrow path. You can also go there on foot from Megalos Aselinos (10 minutes of walking). There is a small tavern.


MEGALOS ASELINOS

Photo: SKYFRAME

MIKROS ASELINOS

MEGALOS ASELINOS TOWN

MIKROS ASELINOS TOWN


DISCOVER SKIATHOS

128 all around the island

LYGARIES

ËõãáñéÝò LYGARIES TOWN

Lygaries

ÅÜí êÜíåôå tour óôéò ðáñáëßåò, ìðïñåßôå íá óõíå÷ßóåôå óôç äéáäñïìÞ ðïõ óáò Ýöåñå óôï Ìéêñü ÁóÝëçíï, äéáöïñåôéêÜ, êáèþò Ýñ÷åóôå áðü ôç ×þñá, óôï ýøïò ôïõ ÂáóéëéÜ, èá ðÜñåôå ôïí áíçöïñéêü äñüìï, äåîéÜ, ìå êáôåýèõíóç ðñïò Êå÷ñéÜ, áêïëïõèþíôáò ôéò ðéíáêßäåò. Ïé ËõãáñéÝò åßíáé áðïìïíùìÝíç ðáñáëßá, ìå õðÝñï÷á ãáëáæïðñÜóéíá íåñÜ êáé áêôÞ ìå Üììï êáé âüôóáëá. Ëåéôïõñãåß Ýíá ôáâåñíÜêé. If you are touring the beaches, you can follow the route that brought you to Mikros Aselinos, otherwise, while coming from Chora, at the height of Vasilias, you will take the uphill road to the right, heading towards Kechria, following the signs. Lygaries is a remote beach, with wonderful turquoise green waters and a coast with sand and pebbles. There is a small tavern.

Êå÷ñéÜ

Kechria

Áêïëïõèåßôå ôïí ßäéï äñüìï ðïõ ðÞñáôå ãéá ôéò ËõãáñéÝò (åßíáé ó÷åäüí äßðëá). Ç ïìïñöéÜ ôçò äéáäñïìÞò åßíáé ìïíáäéêÞ, áëëÜ áí èÝëåôå ìðïñåßôå íá ðÜôå êáé ìå ôï êáñáâÜêé. Ôá íåñÜ üðùò âñßóêïíôáé åêôåèåéìÝíá óôï âïñéÜ åßíáé ðåíôáêÜèáñá, åíþ Ýíá ãåýìá óôïí “Tarsana” ôïõ Áñãýñç, óõìðëçñþíåé ìßá ùñáßá åîüñìçóç. Åßíáé åðßóçò ìéá êáëÞ åõêáéñßá íá åðéóêåöèåßôå ôï ðáëéü ìïíáóôÞñé ôçò Ðáíáãßáò. Follow the same road that you took for Lygaries (they are almost one next to the other). The beauty of the journey is unique, but if you prefer, you can also go there by boat. The waters, as they are exposed to the north wind, are crystal clear, while a meal at “Tarsanas” complements the nice excursion. It is also a good opportunity to visit the old monastery of Virgin Mary.

KÜóôñï

Kastro

Âñßóêåôáé áêñéâþò êÜôù áðü ôï ÊÜóôñï, óôç ìåóáéùíéêÞ ðüëç ôçò ÓêéÜèïõ, óôï ïðïßï öôÜíåôå êáé ïäéêþò (áí êáé ï ëéèüóôñùôïò äñüìïò åßíáé áðüôïìá êáôçöïñéêüò, ðñïò ôï ôÝëïò). Åßíáé ìéá èáõìÜóéá åìðåéñßá ðïõ èá óõíäõÜóåé åðßóêåøç óå Ýíá áðü ôá óçìáíôéêüôåñá áîéïèÝáôá ôïõ íçóéïý êáé ìéá äñïóåñÞ âïõôéÜ óôá ðåíôáêÜèáñá íåñÜ ôçò ðáñáëßáò. ÖôÜíåôå êáé ìå ôï êáñáâÜêé. Ðåßôå Ýíá “ãåéá´” áðü ìáò óôïí Áðïóôüëç, ðïõ Ý÷åé ôçí ôáâÝñíá åêåß, êáé ÷ñüíéá ôþñá ðñïóÝ÷åé ôçí ðåñéï÷Þ. It is located exactly underneath the Castle, at the medieval city of Skiathos, which you can reach by car (although the paved road is steeply downhill towards the end). It is a wonderful experience that will combine a visit to one of the most significant sights of the island, and a cool dip into the crystal clear waters of the beach. You can also access it by boat. Give our regards to Apostolis, who has the tavern there, and he has been watching over the area for years.


KECHRIA

KASTRO TOWN

KASTRO

KECHRIA TOWN


DISCOVER SKIATHOS

130 all around the island


LALARIA

LALARIA TOWN

ËáëÜñéá

Lalaria

Âñßóêåôáé óôï âïñåéïáíáôïëéêü Üêñï ôïõ íçóéïý êáé åßíáé ìßá áðü ôçò ïìïñöüôåñåò ôçò ÅëëÜäáò. Ï âïñéÜò ðÝöôåé ìå ìáíßá ðÜíù óôïõò áðüêñçìíïõò ïëüëåõêïõò âñÜ÷ïõò, ðïõ ïñèþíïíôáé åðéâëçôéêïß ðÜíù áðü ôç èÜëáóóá êáé äçìéïõñãåß, åêáôïììýñéá ÷ñüíéá ôþñá, ôá ïëïóôñüããõëá, ëåõêÜ âüôóáëá ôá "ëáëÜñéá" ôá ïðïßá êáëýðôïõí üëç ôçí ðáñáëßá. Ç ðáóßãíùóôç "Ôñýðéá ÐÝôñá" óôÝêåé öñïõñüò óôçí Üêñç ôçò ðáñáëßáò. Ç Üãñéá ïìïñößá ôïõ ôïðßïõ êáé ç ðåíôáêÜèáñç èÜëáóóá èá óáò ìáãÝøïõí. Óôá "ËáëÜñéá" ìðïñåßôå íá öôÜóåôå ìüíï áðü ôç èÜëáóóá - áðü ôï ëéìÜíé ôçò ÓêéÜèïõ îåêéíïýí êáèçìåñéíÜ, ðëïéÜñéáêáé üôáí ôï åðéôñÝðåé ï êáéñüò. Åßíáé ìéá ìïíáäéêÞ åìðåéñßá ðïõ äåí ðñÝðåé íá ÷Üóåôå. Ç ðåñéï÷Þ åßíáé åñçìéêÞ ãé áõôü êáëü åßíáé íá Ý÷åôå ìáæß óáò ü,ôé èá ÷ñåéáóôåßôå. Tip: Óáò óõóôÞíïõìå íá “ðÜñåôå” ìéá öùôïãñáößá ùò áíáìíçóôéêü, ðáñÜ Ýíá âüôóáëï, (åÜí äåí èÝëåôå íá ðëçñþóåôå ðñüóôéìï áðü 400 -1.000 åõñþ, ëüãù ôçò ó÷åôéêÞò áðáãüñåõóçò). It is located at the northeastern edge of the island, and it is one of the most beautiful beaches of Greece. The northern wind falls furiously on the steep white rocks, which rise imposingly over the sea, and creates, for millions of years now, the perfectly round, white pebbles, "lalaria", which cover the entire beach. The famous "Trypia Petra" stands as a guard at the edge of the beach. The landscape's wild beauty and the really crystal clear sea will really charm you. You can reach "Lalaria" only through the sea -by boat from the port of Skiathos, daily-, and when the weather allows it. This is a unique experience that you shouldn't miss. The area is secluded, so it is good to have with you everything that you might need. Tip: We recommend that you "take" a photograph -as souvenir- and not a pebble (if you do not want to pay a fine ranging from 4001,000 Euros, due to the relative prohibition).


DISCOVER SKIATHOS

132 all around the island

MEGAS GIALOS TOWN

LECHOUNI

ÌÅGAS GIALOS

LECHOUNI TOWN


Ëå÷ïýíé (ÍéêïôóÜñá)

Lechouni

Ç ðáñÜäïóç ëÝåé üôé åäþ èÜöôçêå ï Þñùáò ôçò åðáíÜóôáóçò ôïõ ‘21, ÍéêïôóÜñáò. Åßíáé ìéêñÞ, âïôóáëùôÞ, ìå Üãñéá ïìïñöéÜ. Áêïëïõèåßôå ôï äñüìï ðïõ îåêéíÜ áðü ôç ×þñá ãéá ôç ÌïíÞ ôçò Åõáããåëéóôñßáò. ÖôÜíïíôáò óôç äéáóôáýñùóç ãéá ôç ÌïíÞ, äåí óôñßâåôå áñéóôåñÜ, áëëÜ óõíå÷ßæåôå åõèåßá ìÝ÷ñé ôçí ìåèåðüìåíç äéáóôáýñùóç, üðïõ óôñßâåôå áñéóôåñÜ ðñïò ôçí ðáñáëßá. According to tradition, this is where the hero of the Revolution of '21, Nicotsaras, was buried.It is small pebbled beach with wild beauty. Follow the road that begins from Chora towards the Monastery of Evangelistria. When you reach the intersection for the Monastery, don't turn left, but keep going straight up to the intersection after the next one, where you turn left towards the beach.

ÌÝãáò Ãéáëüò

Megas Gialos

Ðñüêåéôáé ãéá ôçí áíÝããé÷ôç ðáñáëßá ôçò ÓêéÜèïõ. Ðïëý ìåãÜëç óå ìÞêïò, ÷ùñßæåôáé óå äýï ìÝñç áðü Ýíá óùñü âñÜ÷ùí. ÊõñéïëåêôéêÜ åóåßò êáé ... ïé ãëÜñïé. Ç ìïíáäéêÞ öïñÜ ðïõ èá äéáôáñá÷èåß ç çóõ÷ßá óáò åßíáé üôáí ðåñíÜíå ôá ðëïéÜñéá áðü ôç ×þñá ãéá ôá ËáëÜñéá, óå áðüóôáóç 200ì. Ãéá íá öôÜóåôå, áêïëïõèåßôå ôç äéáäñïìÞ ãéá ôç ÌïíÞ Åõáããåëéóôñßáò, áëëÜ äå óôñßâåôå ðïõèåíÜ ìÝ÷ñé íá öôÜóåôå óôçí ðåñéï÷Þ “Êáëýâéá”, üðïõ åêåß áöÞíåôå ôï ü÷çìÜ óáò êáé ðñï÷ùñÜôå óå Ýíá äýóâáôï “ìïíïðÜôé”. Äýóêïëï, áëëÜ áîßæåé ôïí êüðï! This is the untouched beach of Skiathos. It is very long, and it is divided in two parts by a rock mass. It is literally you and… the seagulls. The only time that your privacy will be disturbed is when boats from Skiathos town to Lalaria pass, at a distance of 200m. In order to reach it, follow the route for the Monastery of Evangelistria, but don't turn anywhere until you reach the "Kalyvia" area, where you leave your vehicle and walk through a rough path. It is difficult, but it is worth the trouble!

ÎÜíåìïò

Xanemos

Åßíáé ç ðáñáëßá ðßóù áðü ôï áåñïäñüìéï êáé öôÜíåôå áðü ôïí äñüìï ðïõ åßíáé äßðëá óôïí äéÜäñïìï ðñïóãåßùóçòáðïãåßùóçò. ÐåíôáêÜèáñá íåñÜ, ÷ïíôñü âïôóáëÜêé êáé èÝá ôç Óêüðåëï. Ëåéôïõñãåß êáíôßíá. ¸íá ìéêñü äñïìÜêé äåîéÜ, ðñéí ôçí ðáñáëßá, ïäçãåß óôéò ìéêñÝò ðáñáëßåò, ÃëõöïíÝñé êáé Ìéêñü ÎÜíåìï. It is the beach behind the airport, and you can reach it from the road that is next to the runway. Crystal clear waters, large pebbles, and view to Skopelos. There is a food truck here. A small road to your right leads to the small beaches of Glyfoneri and Mikro Xanemo. XANEMOS TOWN

XANEMOS


DISCOVER SKIATHOS

134 all around the island

Northern Skiathos:

highlights ÐíéãìÝío ìÝóá óôï ðñÜóéíï, êÜôù áðü ôçí ÊáñáöëéôæáíÜêá, ôçí ðéï øçëÞ êïñöÞ óôç ÓêéÜèï, óôïí ìõ÷ü ôïõ ñÝìáôïò ôïõ Ëå÷ïõíßïõ, åßíáé êôéóìÝíï ôï ÌïíáóôÞñé ôçò Åõáããåëßóôñéáò Þ ôçò Âáããåëßóôñáò, üðùò ôï ëÝíå ïé Óêéáèßôåò. Âñßóêåôáé 4,5 ÷ëì. âüñåéá áðü ôçí ðüëç ôçò ÓêéÜèïõ êáé ôï öôÜíåôå áðü ôïí ðåñéöåñåéáêü äñüìï, 200ì. ìåôÜ ôç äéáóôáýñùóç ðñïò áåñïäñüìéï. Ç ÌïíÞ Üñ÷éóå íá ÷ôßæåôáé ôï 1794 áðü ìéá ìéêñÞ ïìÜäá ìïíá÷þí ôïõ êéíÞìáôïò ôùí "ÊïëëõâÜäùí". Ïé ìïíá÷ïß áõôïß, áíáãêÜóôçêáí íá áðï÷ùñÞóïõí áðü ôï ¢ãéï ¼ñïò äéáöùíþíôáò ìå ôç ðëåéïøçößá ôùí ìïíá÷þí ôïõ ¢èùíá, ãéá ôï ôõðéêü ôçò Ëåéôïõñãßáò. ÅðéêåöáëÞò ôçò ïìÜäïò Þôáí ï Éåñïìüíá÷ïò ÍÞöùí, ðïõ ìáæß ìå ôïí Ãñçãüñéï ×áôæçóôáìÜôç, Óêéáèßôç, ï ïðïßïò ìåôÜ ôïí èÜíáôï ôïõ ðáôñüò ôïõ êëçñïíüìçóå ôçí ìåãÜëç ðåñéïýóéá ôïõ, ïéêïäüìçóáí óôç ÓêéÜèï ôç ìïíÞ, ðïõ ïëïêëçñþèçêå ôï 1806.

ÌïíáóôÞñé Åõáããåëßóôñéáò H ìïíáäéêÞ áñ÷éôåêôïíéêÞ ôïõ, ôá ìïõóåßá ðïõ öéëïîåíåß, ç éóôïñßá ôïõ êáé ç óõììåôï÷Þ ôïõ óôçí åðáíÜóôáóç ôïõ ãÝíïõò, áëëÜ êõñßùò ôï Ýíôïíï èñçóêåõôéêü óõíáßóèçìá ðïõ áðïðíÝåé, åßíáé ëüãïé ðïõ áîßæïõí ôçí åðßóêåøÞ óáò.

Evangelistria Monastery Its unique architecture, the museums its hosting, its history, its participation in the revolution against the Turks, but mainly the intense religious feeling that exudes, are some reasons to visit it.

Ç ÌïíÞ Åõáããåëßóôñéáò âïÞèçóå óçìáíôéêÜ çèéêÜ êáé õëéêÜ ôüóï ôá ðñïåðáíáóôáôéêÜ êéíÞìáôá, üóï êáé ôçí åðáíÜóôáóç ôïõ 1821. Ó' áõôÞí ôï 1807, äçìéïõñãÞèçêå, åõëïãÞèçêå êáé õøþèçêå ç ðñþôç ÅëëçíéêÞ Óçìáßá ìå ôïí ëåõêü Óôáõñü óôç ìÝóç åðß ãáëáíïý öüíôïõ. Ó ' áõôÞí äå ï ÍÞöùí üñêéóå ôïõò ïðëáñ÷çãïýò ôçò ÅëëçíéêÞò ÅðáíÜóôáóçò, È. Êïëïêïôñþíç, Á. Ìéáïýëç, Ðáðáèýìéï Âëá÷Üâá, Ã. ÓôáèÜ, ÍéêïôóÜñá, ôïí Óêéáèßôç äÜóêáëï ôïõ ÃÝíïõò ÅðéöÜíåéï-ÓôÝöáíï ÄçìçôñéÜäç êáé ðïëëïýò Üëëïõò êáé åêåß áõôïß êáôÝóôñùóáí ôï ó÷Ýäéï äñÜóçò ôïõò. Áîßæåé íá ôï åðéóêåöôåßôå ãéá íá èáõìÜóåôå ôçí õðÝñï÷ç áñ÷éôåêôïíéêÞ ôïõ, áëëÜ êáé ôá ôñßá ìïõóåßá ðïõ öéëïîåíåß: ôùí éåñþí êåéìçëßùí, ôùí Âáëêáíéêþí Áãþíùí -äùñåÜ ôïõ ÁíäñÝá ÐïôáìéÜíïõ- êáé ôç ëáïãñáöéêÞ óõëëïãÞ ôïõ ÌÜñêïõ Ìðüôóáñç. ÖõëÜóóïíôáé, ìåôáîý Üëëùí, óðÜíéåò åéêüíåò, ÷åéñüãñáöá, ÅõáããÝëéá ôïõ 18ïõ áéþíá, åêêëçóéáóôéêÜ óêåýç êáé Üëëá ðïëýôéìá áíôéêåßìåíá, Ýíáò ðñáãìáôéêüò éåñüò èçóáõñüò. Ôï êáèïëéêü ôçò ìïíÞò, óôï êÝíôñï ôïõ êôéñéáêïý óõãêñïôÞìáôïò, åßíáé ôñßêïã÷ç åêêëçóßá âõæáíôéíïý ñõèìïý óå ó÷Þìá óôáõñïý êáé êáëýðôåôáé áðü ôñåßò ôñïýëïõò. Öéëïîåíåß Ýíá åîáéñåôéêÞò ôÝ÷íçò îõëüãëõðôï ôÝìðëï ìå ìïíáäéêÝò åéêüíåò ôïõ 17ïõ êáé 18ïõ áéþíá. Ðñéí áðü ëßãá ÷ñüíéá, ç ìïíÞ åðéóêåõÜóôçêå åî’ ïëïêëÞñïõ êé Ýãéíáí ðáñÜëëçëá íÝåò êáôáóêåõÝò. Ôá ôåëåõôáßá ÷ñüíéá Ý÷åé äçìéïõñãçèåß Ýíáò ðñüôõðïò áìðåëþíáò ãéá ôçí ðáñáóêåõÞ



ôïõ ðåñßöçìïõ «Áëõðéáêïý ïßíïõ», ðïõ ðáñáóêåõáæüôáí ðïëëÜ ÷ñüíéá ðñéí, êáé ôïí ìíçìüíåõå ï ÁëÝîáíäñïò ÐáðáäéáìÜíôçò óôï äéÞãçìÜ ôïõ «Ôá ìáýñá êïýôóïõñá”... “Þôáí êáôÜëëçëïò í' áíáêïõößæåé ôáò ëýðáò ôïõò êáçìïýò êáé ôá âÜóáíá ôïõ êüóìïõ ôïýôïõ”. Ó' üëåò ôéò áêïëïõèßåò ï Íáüò åßíáé áóöõêôéêÜ ãåìÜôïò, éäéáßôåñá áðü íÝïõò, ìå áðïêïñýöùóç ôç ÌåãÜëç ÅâäïìÜäá êáé ôï ÐÜó÷á. Åðßóçò ÷éëéÜäåò ðñïóêõíçôþí óõññÝïõí ôïí äåêáðåíôáýãïõóôï, üðïõ ôçí ðáñáìïíÞ ôï âñÜäõ ãßíåôáé ç Ýîïäïò ôïõ åðéôáößïõ ôçò Ðáíáãßáò, ìÝóá óå ìéá áôìüóöáéñá ìïíáäéêÞò êáôÜíõîçò.¸íá Ýèéìï ðïõ óõíáíôÜôáé ìüíï óå ëßãá ìÝñç ôçò ÅëëÜäïò. Ôï ÌïíáóôÞñé ôïõ Åõáããåëéóìïý, åßíáé Ýíá áðÜíåìï ëéìÜíé øõ÷éêÞò ãáëÞíçò êáé áíÜôáóçò óôïí óçìåñéíü áíÞóõ÷ï êáé áã÷ùìÝíï êüóìï, éäéáßôåñá ôçò íåïëáßáò ìáò. ÓÞìåñá, åðéêåöáëÞò ôçò ìïíÞò åßíáé ï Áñ÷éìáíäñßôçò ÉùóÞö Êáôóïýñáò. Óå ìéêñÞ áêôßíá ãýñù áðü ôç ìïíÞ âñßóêïíôáé äéÜóðáñôåò äåêÜäåò ìéêñÝò åêêëçóßåò êáé îùêëÞóéá, ôï êáèÝíá ìå ôç äéêÞ ôïõ “óöñáãßäá” óôçí éóôïñßá ôïõ íçóéïý.

Åvangelistria monastery is located at a small distance outside the town of Skiathos into a lush landscape. It started being built in 1794, and was completed in 1806. It significantly helped morally and materially with the revolution of 1821. It was there, in 1807, that the first Greek Flag with the white Cross in the middle of a blue background was created. Among other things, rare icons, manuscripts, gospels of the 18th century, sacred vessels, and other valuable objects, a real holy treasure, are kept in the monastery. There are three museums: Museum of Sacred Relics, Museum of the Balkan Wars, and Folklore Museum. During all services the temple is chock full, particularly with young people, culminating during the Holy Week and Easter. In addition, thousands of pilgrims flock on August 15th, a custom that can be found only in some places in Greece. The Monastery of Evangelismos (Annunciation) is a sheltered harbor of mental peacefulness and exaltation in today's restless and anxious world, particularly of our youth. During the last years, a model vineyard has been created for the manufacture of the famous "Alypiakos wine", which was manufactured many years ago, and which was cited by Alexandros Papadiamantis. Today, the head of the monastery is Archimandrite Iosif Katsouras. At a small radius around the monastery dozens of small churches and chapels are dispersed.


Kechria Monastery

Ag. Charalabos Monastery

ÌïíáóôÞñéá

Aã. ×áñáëÜìðïõò Ð. Êå÷ñéÜò Monasteries of:

Ag. Charalabos Kechria

Ç ìïíÞ ôïõ Áã. ×áñáëÜìðïõò, âñßóêåôáé 2 ÷ëì âüñåéá ôçò ìïíÞò Åõáããåëßóôñéáò, óôçí ðåñéï÷Þ “Êáêüñåìá”, ðÜíù áðü ôçí ðáñáëßá Ëå÷ïýíé (ÍéêïôóÜñá). Ðñüêåéôáé ãéá Ýíá ìéêñü, âõæáíôéíïý ôýðïõ ìïíáóôÞñé, áðü ôá ðáëáéüôåñá ôïõ íçóéïý, Þäç ëåéôïõñãïýóå ôï 1809. Åäþ ìüíáóå ôá ôåëåõôáßá ÷ñüíéá ôçò æùÞò ôïõ ï ÁëÝîáíäñïò Ìùñáúôßäçò, ìå ôï üíïìá Áíäñüíéêïò. Ïé åéêüíåò óôï ôÝìðëï ÷ñïíïëïãïýíôáé áðü ôï 1823, ìå ôçí åéêüíá ôïõ Áãßïõ ×áñáëÜìðïõò íá åíôõðùóéÜæåé (ìáñôýñçóå ôïí 2ï áé. ì.×.). ÊÜèå ÷ñüíï, óôéò 9 êáé 10 Öåâñïõáñßïõ, ðïëëïß Óêéáèßôåò åðéóêÝðôïíôáé ôç ÌïíÞ, ðñïò ôéìÞí ôïõ Áãßïõ, ðáñáêïëïõèþíôáò ôç ëåéôïõñãßá êáé ôç ãéïñôÞ ðïõ áêïëïõèåß. Ç Ðáíáãßá Êå÷ñéÜ åßíáé éóôïñéêü ìïíáóôÞñé ôçò ÓêéÜèïõ, ÷áñáêôçñéóìÝíï ùò éóôïñéêü äéáôçñçôÝï ìíçìåßï áðü ôï Õðïõñãåßï Ðïëéôéóìïý. Ôï êáèïëéêü åßíáé êáôÜãñáöï ìå ôïé÷ïãñáößåò âõæáíôéíÞò ôå÷íïôñïðßáò ðïõ éóôïñÞèçêå êáôÜ ôïí 18ï áéþíá, åíþ éäéáßôåñï åíäéáöÝñïí ðáñïõóéÜæåé ôï õøçëÞò ôÝ÷íçò îõëüãëõðôï ôÝìðëï ôïõ. Âñßóêåôáé ìÝóá óå ìéá åéäõëëéáêÞ ôïðïèåóßá óôç âïñåéïäõôéêÞ ðëåõñÜ ôïõ íçóéïý, 8 ÷ëì áðü ôç ×þñá. The monastery of Agios Charalambos is 2 km away from the monastery of Evangelistria. This is where Alexandros Moraitidis lived as a monk during the last years of his life, by the name Andronikos. The monastery of Kechria is located within an idyllic site at the northwestern side of the island, 8 km away from Chora. The monastery's catholic was built in the early of 18th century.


DISCOVER SKIATHOS

138 all around the island

ÌïíáóôÞñé Ð. Åéêïíßóôñéáò “Åéò üëçí ôçí ×ñéóôéáíïóýíç ìéá åßíáé ìüíç Ðáíáãßá áãíÞ, êüñç ðáéäßóêç, ¢óìá ôùí ¢óìÜôùí, ÷ùñßò ×ñéóôüí, èåßï ðáéäß, óôÜ ÷Ýñéá, êáé ôñåöïìÝíç ìå áããÝëùí Üñôïí!..”

Aë. ÐáðáäéáìÜíôçò

Iconistria Monastery

Ôï ìïíáóôÞñé ôçò Ðáíáãßáò Eéêïíßóôñéáò Þ Êïõíßóôñáò, âñßóêåôáé 13 ÷ëì. äõôéêÜ áðü ôçí ðüëç ôçò ÓêéÜèïõ, óôñßâïíôáò äåîéÜ óôçí ðåñéï÷Þ Ôñïýëïò êáé ðåñíþíôáò ìÝóá áðü Ýíá áôåëåßùôï ðåõêïäÜóïò. Åäþ âñÝèçêå ôï 1650 ç èáõìáôïõñãÞ, éåñÞ åéêüíá áðü ôïí Óêéáèßôç ìïíá÷ü Óõìåþí. Óýìöùíá ìå ôçí ëáúêÞ ðáñÜäïóç ç åéêüíá ôçò Ðáíáãßáò âñÝèçêå êñåìáóìÝíç óå Ýíá ðåýêï êáé êïõíéüôáí. Áðü åêåß âãÞêå êáé ç ïíïìáóßá ´´Êïõíßóôñá´´. Ç Ðáíáãßá ç Êïõíßóôñá åßíáé ç ðïëéïý÷ïò ôïõ íçóéïý êáé ôåëåß ðïëëÜ èáýìáôá óå üóïõò ôçí åðéêáëïýíôáé ìå åõëÜâåéá êáé ðßóôç. ÅïñôÜæåé äõï öïñÝò ôï ÷ñüíï. Óôéò 21 Íïåìâñßïõ óôá Åéóüäéá ôçò Èåïôüêïõ, ðïõ åßíáé êáé ç ìåãáëýôåñç ðáíÞãõñéò, ìåôáöÝñåôáé ìå ðïìðÞ áðü ôïí ìçôñïðïëéôéêü íáü ôçò ÓêéÜèïõ, ôïõò Ôñåéò ÉåñÜñ÷åò, üðïõ öõëÜóóåôáé óôïí ôüðï ôçò ÅõñÝóåùò, óôï áãáðçìÝíï ôçò ÌïíáóôÞñé. ÌåôáöÝñåôáé áðü ÷Ýñé óå ÷Ýñé êáèþò ðëÞèïò êüóìïõ óõíïäåýåé ôçí åéêüíá ìå ôá ðüäéá, áêïëïõèþíôáò ôç ãñáöéêÞ äéáäñïìÞ ðïõ äéáñêåß 3 ðåñßðïõ þñåò. Ôï êáèïëéêü ôçò, ðïõ ÷ôßóôçêå ôïí 17ï áéþíá, åßíáé ìïíüêëéôç âáóéëéêÞ ìå ôñïýëï. ÊÜèå ðñïóêõíçôÞò åíôõðùóéÜæåôáé áðü ôï îõëüãëõðôï êáé åðé÷ñõóùìÝíï ôÝìðëï ôïõ íáïý, êáèþò êáé áðü ôéò åîáéñåôéêÝò áãéïãñáößåò ðïõ öéëïôå÷íÞèçêáí óå äýï äéáöïñåôéêÝò éóôïñéêÝò ðåñéüäïõò, ôï 1741 ì.×. êáé ôï 1805 ì.×. Äõóôõ÷þò ôá ðïëëÜ êåñéÜ Ý÷ïõí ðñïêáëÝóåé öèïñÝò óôéò åéêüíåò, áëëÜ ðñüóöáôá, ïëïêëçñþèçêå ç ðñþôç öÜóç ôçò ìåëÝôçò ãéá ôçí áðïêáôÜóôáóç ôïõ êáèïëéêïý. Óôï ìïíáóôÞñé áõôü ìüíáóå ðáëéüôåñá ìéá ìåãÜëç åìâëçìáôéêÞ ìïñöÞ ôçò Ïñèüäïîçò ÅëëçíéêÞò Åêêëçóßáò, ï ÃÝñïíôáò Äéïíýóéïò. Áíåâáßíïíôáò ôá áóâåóôùìÝíá óêáëÜêéá, èá óáò õðïäå÷ôåß ìå Ýíá åãêÜñäéï ÷áìüãåëï, êáé èá óáò öéëÝøåé, ï “öýëáêáò Üããåëïò” ôïõ ìïíáóôçñéïý, ç êõñßá Áñãõñþ, ç ïðïßá åäþ êáé 36 ÷ñüíéá åßíáé ï ìüíïò “Ýíïéêïò” ôïõ, ðïõ ôï õðçñåôåß ìå üëç ôçí êáñäéÜ ôçò! Óå êïíôéíÞ áðüóôáóç âñßóêåôáé êáé ôï åêêëçóÜêé ôïõ Áã. ÉùÜííç ôïõ Êñõöïý (1726) ìå èáõìÜóéåò áãéïãñáößåò.

The Iconistria Monastery is located at a distance of 13 km from the town, turning right at the area of Troulos, and passing through an endless pine tree forest. Virgin Mary "Kounistra" is the patron saint of the island. In 1650 the miraculous holy icon was found here by monk Simeon from Skiathos. According to folk tradition, the icon of Virgin Mary was found hanging from a pine tree and was moving. This is why it was named "Kounistra" (hanging and moving). The icon can be seen in the metropolitan church of Skiathos, and every year on November 21st a big festival is organized. The only "dweller" of the monastery, protector and guardian angel for the last 36 years is Mrs. Argyro, who serves it from her heart. At a small distance the small church of Agios Ioannis Kryfos (1726) with wonderful hagiographies is located.



DISCOVER SKIATHOS

140 all around the island

Ôï ÊÜóôñï Åßíáé ôï ðéï åìâëçìáôéêü óçìåßï óôï íçóß. ÓôÝêåé ðÜíù óå Ýíáí áðüêñçìíï âñÜ÷ï óôï âüñåéï Üêñï ôïõ, ðáñáðÜíù áðü Ýîé áéþíåò, êáôáöýãéï ôùí êáôïßêùí áðü ôïõò ðåéñáôÝò ðïõ ôáëáéðùñïýóáí ôï Áéãáßï.

The Castle (Kastro) It is the most emblematic point on the island. Stands on a steep rock more than six centuries, shelter residents from the pirates who plagued the Aegean.

ºóùò óôçí áñ÷Þ äåí óïõ ãåìßóåé ôï ìÜôé... ÌåñéêÝò åñåéðùìÝíåò åêêëçóßåò, ôï áðïìåéíÜñé ôçò ðÝôñéíçò ðýëçò, óêüñðéá êáíüíéá êáé ôï âáèõãÜëáæï ôïõ Áéãáßïõ óôï âÜèïò... Êáé üìùò åêåß, ó’ áõôÞ ôçí ëéëéðïýôåéá ëùñßäá ãçò, óôçí êáóôñïðïëéôåßá, óõíùóôßæïíôáí ðåñßðïõ 1500 Üíèñùðïé, óôá 400 óðßôéá ôïõò êáé óôéò 20 åêêëçóßåò. Èá öôÜóåôå ïäéêþò, áêïëïõèþíôáò ôç äéáäñïìÞ ãéá ôï ÌïíáóôÞñé ôçò Åõáããåëéóôñßáò, ðåñßðïõ 10 ÷ëì. áðü ôçí ðüëç óôá âüñåéá, áëëÜ ìðïñåßôå íá ðÜôå êáé ìå ôá êáñáâÜêéá ðïõ åêôåëïýí äñïìïëüãéá.

Ç éóôïñßá ôïõ Ôï ÊÜóôñï éäñýèçêå ãýñù óôá 1360. Ëüãù ôçò ðåéñáôåßáò, ïé Óêéáèßôåò åãêáôÝëåéøáí ôç âõæáíôéíÞ ðïëß÷íç, ç ïðïßá âñéóêüôáí åêåß üðïõ åßíáé ç ðüëç ôçò ÓêéÜèïõ óÞìåñá êáé Ý÷ôéóáí ôïí ïéêéóìü. Ôï ÊÜóôñï áðïôåëïýóå ðåñéóóüôåñï öõóéêü ï÷õñü ðáñÜ ôå÷íçôü öñïýñéï. Ç áðüôïìç üøç ôïõ âñÜ÷ïõ áðü ôçí ðëåõñÜ ôçò èÜëáóóáò ôï êáèéóôïýóå ðñáêôéêÜ áðñïóðÝëáóôï ìå ìüíç ðñüóâáóç ôï óôåíü ìïíïðÜôé ðïõ åíþíåé ôï ÊÜóôñï ìå ôï åóùôåñéêü ôïõ íçóéïý. Ãé áõôü êáé óôéò ôñåéò ðëåõñÝò ðñïò ôç èÜëáóóá ðåñéâÜëëåôáé ìå áóèåíÝóôåñï ôåß÷ïò, åíþ óôï óçìåßï üðïõ åíþíåôáé ìå ôç óôåñéÜ ÷ôßóôçêáí éó÷õñüôåñá ôåß÷ç, ç êéíçôÞ îýëéíç ãÝöõñá, ç ðýëç ìå ôç æåìáôßóôñá êáé ï ðýñãïò ìå êáíüíé. ÌÝóá óôï êÜóôñï ôá óðßôéá Þôáí ÷ôéóìÝíá áóöõêôéêÜ ôï Ýíá äßðëá óôï Üëëï, ìéêñÜ êáé óêïôåéíÜ, ÷ùñéóìÝíá óå ôÝóóåñéò åíïñßåò. ÕðÞñ÷áí áêüìç äåîáìåíÝò íåñïý, óôÝñíåò, ëïõôñÜ êáé ç Êáãêåëáñßá, Ýäñá ôïõ åíåôïý äéïéêçôÞ. Óôçí ðåñßïäï ôçò Ôïõñêïêñáôßáò öôéÜ÷ôçêå ôï ôïõñêéêü äéïéêçôÞñéï êáé ôï Ôæáìß. Ïé óõíèÞêåò äéáâßùóçò ôùí êáôïßêùí ôïõ ÊÜóôñïõ, êáôÜ ôá ðåíôáêüóéá ÷ñüíéá æùÞò ôïõ, Þôáí ðïëý äýóêïëåò. Ôá ðñÜãìáôá


÷åéñïôÝñåøáí ìå ôçí Ýîáñóç ôçò ðåéñáôåßáò êáé ôéò ëçóôñéêÝò åðéäñïìÝò áðü ËéâïñíÝæïõò, Éùáííßôåò éððüôåò, Ïëýìðéïõò åðáíáóôÜôåò, ËéÜðéäåò, Ôïýñêïõò êáé ¸ëëçíåò ðåéñáôÝò. Áðü ôçí Üëëç ìåñéÜ ïé êáôÜ êáéñïýò “ðñïóôÜôåò”, ôüóï ïé Åíåôïß üóï êáé ïé Ôïýñêïé, êáôáäõíÜóôåõáí ôïõò êáôïßêïõò ÷ùñßò íá ðáñÝ÷åôáé ç ðáñáìéêñÞ áóöÜëåéá. ÏñéóìÝíïé Åíåôïß Þôáí ôüóï êáôáðéåóôéêïß, ðïõ ç áãáíÜêôçóç ôùí êáôïßêùí Þôáí ôÝôïéá, þóôå áðïöÜóéóáí íá ðáñáäþóïõí ôï ÊÜóôñï óôïí ×áúñåíôßí Ìðáñìðáñüóóá, äïëïöïíþíôáò ôïí åíåôü äéïéêçôÞ, åëðßæïíôáò íá êáëõôåñåýóåé ç æùÞ ôïõò... ¸ðåóáí üìùò Ýîù ãéáôß ï Ìðáñìðáñüóóá áðïêåöÜëéóå áìÝóùò ôïõò Üíäñåò ðïõ ðñüäùóáí ôïí áñ÷çãü ôïõò êáé ðÞñå áñêåôïýò áé÷ìáëþôïõò ìáæß ôïõ. ÁëëÜ êáé ìå ôïõò Ôïýñêïõò ôá ðñÜãìáôá äåí âåëôéþèçêáí. ÐëÞñùíáí ìåãÜëï ÷áñÜôóé åôçóßùò, åíþ Þôáí õðï÷ñåùôéêÞ ç íáõôïëïãßá óôïí Ôïõñêéêü óôüëï. Ùóôüóï äåí ðáñåß÷åôï êáìéÜ áóöÜëåéá óôç èÜëáóóá. Ìüíï ôá ôåëåõôáßá ÷ñüíéá ôçò Ôïõñêïêñáôßáò ïé óêéáèßôåò êáôüñèùóáí êáé îåêßíçóáí íá áó÷ïëïýíôáé ìå ôçí íáõóéðëïÀá, áðïêôþíôáò äéêÜ ôïõò ðëïßá, áñêåôïß äå óõììåôåß÷áí óôá ðñïåðáíáóôáôéêÜ êéíÞìáôá êáé ôçí åðáíÜóôáóç ôïõ 1821. Ôï ÊÜóôñï ðáñÝìåéíå ðñùôåýïõóá ôïõ íçóéïý ãéá 500 ÷ñüíéá, ìÝ÷ñé ôï 1829, ìå ôçí ßäñõóç ôïõ åëëçíéêïý êñÜôïõò, ïðüôå åðÝóôñåøáí óôç óçìåñéíÞ ×þñá êáé Ý÷ôéóáí åêåß ôçí ðüëç, ðñùôåýïõóá ôïõ íçóéïý. Öåýãïíôáò üìùò äåí ðÞñáí ìüíï ôï íïéêïêõñéü ôïõò. Áöáßñåóáí áðü ôá óðßôéá êáé Üëëá êôÞñéá, üóá ïéêïäïìéêÜ õëéêÜ ìðïñïýóáí íá ÷ñçóéìïðïéÞóïõí îáíÜ, üðùò êïõöþìáôá, ðáñÜèõñá, ðüñôåò, óêåðÝò, îõëåßá. Ãé áõôü ôï ÊÜóôñï åñÞìùóå


DISCOVER SKIATHOS

142 all around the island

Óôçí Ðáíáãßá ÐñÝêëá ôá ôåëåõôáßá ÷ñüíéá ôåëåßôáé õðáßèñéá Áãñõðíßá ôï ÓÜââáôï ìåôÜ ôéò 15 Áõãïýóôïõ

áðüôïìá. Áðü ôéò 20 ðåñßðïõ åêêëçóßåò êáé ôá 400 óðßôéá óÞìåñá óþæïíôáé ïé äýï åíïñéáêïß íáïß, ï íáüò ôçò ÃåííÞóåùò ôïõ ×ñéóôïý êáé ï ¢ãéïò Íéêüëáïò, áíáêáéíßóôçêáí Üëëåò äýï, ôïõ Áãßïõ Âáóéëåßïõ êáé ôçò Áãßáò Ìáñßíáò, ôï Ôæáìß ôïõ Ôïõñêéêïý äéïéêçôçñßïõ, ç äåîáìåíÞ ðüóéìïõ íåñïý óôçí åßóïäï êáé ç óôÝñíá ïìâñßùí õäÜôùí óôï ×ñéóôü, ç ðýëç ìå ôç æåìáôßóôñá êáé ôåß÷ç ðåñéìåôñéêÜ ôïõ ÊÜóôñïõ, åíþ óå êáëÞ êáôÜóôáóç âñßóêïíôáé ïé ðïëåìßóôñåò ÷áìçëÜ óôï âüñåéï Üêñï ôçò ÷åñóïíÞóïõ.

Ï íáüò ôïõ ×ñéóôïý Ï Íáüò ôçò ÃåííÞóåùò ôïõ ×ñéóôïý, îå÷ùñßæåé ÷ôéóìÝíïò óå Ýíá ðëÜôùìá ôïõ äñüìïõ ìå ôç ìéêñÞ óêéåñÞ áõëÞ ôïõ êáé ôç ÷áìçëÞ åßóïäï íá ïäçãåß óå Ýíá åóùôåñéêü ðïõ óõãêéíåß. ÆùãñáöéóìÝíåò ìïñöÝò óôïõò ôïß÷ïõò, æùçñÝò êáé åêöñáóôéêÝò ìå Ýíá ôñüðï öáíåñÜ åðçñåáóìÝíï áðü ôçí ôÝ÷íç ôçò Äýóçò. Êé áíÜìåóá óôá óôáóßäéá, êÜäñá ìå áðïóðÜóìáôá ôïõ ÐáðáäéáìÜíôç åìðíåõóìÝíá áðü ôï ÊÜóôñï, ðïõ üðùò åßíáé öõóéêü äåí Üöçóå áóõãêßíçôï êáé ôï «ìåãáëýôåñï ôÝêíï» ôïõ üìïñöïõ áõôïý íçóéùôéêïý ôüðïõ. ÕðÞñîå ï êåíôñéêüò íáüò ôïõ ìåóáéùíéêïý öñïõñßïõ êáé Ýäñá ôçò åðéóêïðÞò ÓêéÜèïõ. ÊáôáóêåõÜóôçêå ðåñß ôá ìÝóá ôïõ 17ïõ áé. êáé áíáêáéíéæüôáí áíÜ ôáêôéêÜ äéáóôÞìáôá. Ùóôüóï ï áñ÷éêüò Íáüò åß÷å ÷ôéóôåß ðñùôýôåñá, ìéáò êáé áðïôåëïýóå ôç ìçôñüðïëç ôçò ðüëçò ôïõ ÊÜóôñïõ áðü ôïí 14ï áéþíá. Ïé Åéêüíåò ôïõ ôÝìðëïõ Ý÷ïõí ÷ñïíïëïãßá áðü ôï 1652 êáé Ý÷ïõí ìåôáöåñèåß óôïõò åíïñéáêïýò Íáïýò. Ïé ôïé÷ïãñáößåò ôïðïèåôïýíôáé ÷ñïíéêÜ ìåôáîý ôùí åôþí 1650 -1740. Óôï íáü, ãßíåôáé Áãñõðíßá äõï öïñÝò ôï ÷ñüíï, ôçò Ìåôáìïñöþóåùò ôïõ ÓùôÞñïò, 5 ìå 6 Áõãïýóôïõ êáé ôçí ôñßôç çìÝñá ôùí ×ñéóôïõãÝííùí, 26 ðñïò 27 Äåêåìâñßïõ, üôáí ï êáéñüò ôï åðéôñÝðåé. Áðü ôéò Üëëåò åêêëçóßåò, åíäåéêôéêÜ áíáöÝñïõìå ôïí ¢ãéï Íéêüëáï, êôßóìá ôïõ 17ïõ áéþíá., ôïí ¢ãéï Âáóßëåéï 16ïò Þ 17ïò áé., ðïõ áíáêáéíßóôçêå åê âÜèñùí ôï 1995, ôçí Ðáíáãßá ôç ÌåãáëïìÜôá,

åñåéðùìÝíï êôßóìá ôïõ 17ïõ áé., ôçí Áãßá Ìáñßíá, ôïõò Áãßïõò Áðïóôüëïõò, ôïõ 17ïõ áé., åñåéðùìÝíïò óÞìåñá íáüò, êáé ôçí Ðáíáãßá ÐñÝêëá, ðáëáéüò íáüò ôçò ÊïéìÞóåùò ôçò Èåïôüêïõ, êôßóôçêå ðåñß ôá ôÝëç ôïõ 16ïõ Þ ôéò áñ÷Ýò ôïõ 17ïõ áé., ç ïíïìáóßá ôçò ïðïßáò ðñïÝñ÷åôáé ðéèáíþò áðü ôç ëáôéíéêÞ ëÝîç preclarus (õðåñÝíäïîïò).

Ôï Êáíüíé ôçò ÁíáãêéÜò Ç êïñõöÞ ôïõ ÊÜóôñïõ, ç ãíùóôÞ ùò “ÌðáñìðåñÜêé”, áðïôåëïýóå ðñïðýñãéï êáé êåíôñéêü óçìåßï Üìõíáò ôïõ öñïõñßïõ, êáèþò áðü åêåß åðÝâëåðáí üëç ôç ãýñù ðåñéï÷Þ. Ôï êáíüíé ôï ïðïßï Þôáí ôïðïèåôçìÝíï åðÜíù óå ðåñéóôñåöüìåíç âÜóç ôï ïíüìáæáí êáíüíé ôçò áíáãêéÜò äçëáäÞ ôçò áíÜãêçò, ìå ôï ïðïßï áðáíôïýóáí óôá ðõñÜ ôùí å÷èñéêþí ðëïßùí. Ïé óõììá÷éêÝò äõíÜìåéò ÷ñçóéìïðïßçóáí ôï ÊÜóôñï ùò ïñìçôÞñéï ãéá ôéò óôñáôéùôéêÝò ôïõò åðé÷åéñÞóåéò êáôÜ ôç äéÜñêåéá ôïõ ´ Ðáãêïóìßïõ ðïëÝìïõ. Óôç èáëÜóóéá ðåñéï÷Þ ôïõ ÊÜóôñïõ âõèßóôçêå ôï 1943 ôï õðïâñý÷éï "ËÜìðñïò Êáôóþíçò". Ç åðßóêåøç óôï ÊÜóôñï áðïôåëåß ìéá åìðåéñßá êáé ìðïñåß íá óõíäõáóôåß Üíåôá ìå ðåæïðïñéêÞ äéáäñïìÞ, êáèþò êáé ìå Ýíá áðïëáõóôéêü ìðÜíéï óôçí ðáñáëßá, áêñéâþò áðü êÜôù.


Óôï øçëüôåñï óçìåßï ôïõ âñÜ÷ïõ, üðïõ êõìáôßæåé ç åëëçíéêÞ óçìáßá, êáé âñßóêåôáé ôï êáíüíé ôçò ÁíáãêéÜò, Ý÷åôå ðáíïñáìéêÞ èÝá óôï Áéãáßï, óôá ÊáóôñïíÞóéá -ôéò äýï ìéêñÝò íçóßäåò ðïõ âñßóêïíôáé áðÝíáíôé-, êáé óôçí ðáñáëßá ôïõ ÊÜóôñïõ.

The medieval town of the Castle (Kastro) is located north of the town and at distance of 10.3 km from it. You can come here by car, following the route for the Monastery of Virgin Mary of the Annunciation (Evangelistria), but you can also reach it by the small boats that perform itineraries. In the middle of the 14th century, the inhabitants of Skiathos built their castle, which enclosed 400 houses and 20 churches, in order to avoid pirate invasions. The Castle remained the capital of the island for 500 years, until 1829, when the Greek state was established, and they returned to today's Chora, where they built the city, the capital of the island. The history of the Castle The Castle was founded around 1360. Due to piracy, the inhabitants of Skiathos abandoned the byzantine township, which was located where the town of Skiathos is today, and they built the settlement. As the fortress was inaccessible from the sea, and the entrance to it was only accessible through its movable wooden bridge, it ensured relative protection to the inhabitants. The Castle was more a natural stronghold than an artificial fortress. This is why it is surrounded by a weaker wall on the three sides looking over the sea, while on the side where it is united with the land more powerful walls, the gate with the murder-hole and a tower with cannon were built. In the castle, the houses were built stiflingly close to each other, small and dark. The living conditions of the Castle's in habitants during the 500 years of its existence were fairly difficult. Things got worse with the outbreak of piracy. On the other hand, the "protectors" from time to time, both the Venetians and the Turks, oppressed the inhabitants without providing even minimum security. Some Venetians were so repressive that the inhabitants became so indignant that they decided to surrender the Castle to Hayreddin Barbarossa, murdering the Venetian administrator. But neither with the Turks did things improve. They paid a high poll-tax annually, while participation in the Turkish fleet was compulsory. In 1829, the inhabitants of Skiathos abandoned the castle and returned to the old byzantine township, today's town of Skiathos. Before leaving, they removed from the houses all the building materials that could be used again, and this is why the Castle was deserted abruptly. Nowadays, two temples survive, the temple of the Birth of the Christ and Saint

Nicolas (Agios Nikolaos), two more have been renovated, those of Saint Basil (Agios Vasilios) and Saint Marina (Agia Marina), the Mosque of the Turkish Command Post, the tank of drinking water at the entrance, and the cistern of rainwater at Christos, the gate with the murder-hole, and walls around the perimeter of the Castle, while the embrasures at the north edge of the peninsula are in good shape. During your visit, you can see the position where the movable wooden bridge stood, by which the Castle could be accessed from the land, the Gate and the murder-hole, from which they used to throw hot oil to prospective attackers, the Mosque, the cannon with which they responded the enemy ships' fire, the water tank, and the temple of the Birth of the Christ (17th century), which was the main temple of the medieval fortress. The allied forces used the Castle as a starting point for their military operations during the B' World War. The "Lambros Katsonis" submarine sank in the sea region of the Castle in 1943.


DISCOVER SKIATHOS

144 all around the island

3

ÌÅ ÔÏ ÊÁÑÁÂÁÊÉ ON THE EXCURSION BOAT Åßíáé ìéá ìïíáäéêÞ åìðåéñßá êáé äåí ðñÝðåé íá áöÞóåôå ôçí åõêáéñßá áíåêìåôÜëëåõôç. Èá ãíùñßóôå ôá íçóÜêéá ÔóïõãêñéÜò êáé ¢ñêïò, ôá ðåñßöçìá ËáëÜñéá, êáé èá äåßôå üëåò ôéò ðáñáëßåò ôïõ íçóéïý áðü ìéá Üëëç ïðôéêÞ ãùíßá. It is a unique experience and you must not let this opportunity slip away. You will discover the islets of Tsougrias and Arkos, the famous Lalaria and you will see all the beaches of the island from a different perspective.

Ê

Üíïíôáò ôç âüëôá óáò óôï ëéìÜíé ôï âñÜäõ, èá äåßôå ôïõò êáðåôáíáßïõò êáé ôï ðëÞñùìá ôïõ óêéáèßôéêïõ åêäñïìéêïý óôüëïõ íá åßíáé óå åãñÞãïñóç. Åßíáé ç þñá ðïõ êëåßíïíôáé ïé èÝóåéò ãéá ôéò çìåñÞóéåò èáëÜóóéåò åêäñïìÝò ôçò åðüìåíçò ìÝñáò. Tüóï áðü ôï ðáëéü üóï êáé áðü ôï íÝï ëéìÜíé, êÜèå ðñùß 9:30 - 10:00, îåêéíïýí êÜèå ëïãÞò ðëåïýìåíá, Üëëá ãéá ôï ãýñï ôçò ÓêéÜèïõ -ìå óôÜóåéò ãéá ìðÜíéï- Üëëá ãéá ôá íçóÜêéá ÔóïõãêñéÜ êáé ¢ñêï, Üëëá ãéá ôç Óêüðåëï êáé ôçí Áëüííçóï êáé Üëëá, óáò ðçãáßíïõí ãéá øÜñåìá. Åßíáé Ýíáò ùñáßïò ôñüðïò íá ãíùñßóåôå ôç ÓêéÜèï êáé ôéò ãåéôïíéêÝò ðåñéï÷Ýò, ìå ðáñåúóôéêç äéÜèåóç. Ôéò ðåñéüäïõò ôïõñéóôéêÞò áé÷ìÞò, ãåìßæïõí áðü êüóìï, ãé áõôü åßíáé êáëü íá êëåßóåôå èÝóç áðü âñáäýò ôçí ðñïçãïýìåíç ìÝñá. Ãýñù áðü ôç ÓêéÜèï õðÜñ÷ïõí áñêåôÝò ìéêñÝò íçóßäåò, äýï áðü áõôÝò îå÷ùñßæïõí. Åßíáé ç ÔóïõãêñéÜ êáé ç ¢ñêïò. To íçóÜêé “ÔóïõãêñéÜò”, åßíáé must óôéò ðñïôéìÞóåéò ôùí åðéóêåðôþí, Ýíá áêáôïßêçôï, ðáñèÝíï íçóß ìå åîùôéêÞ ïìïñöéÜ. Äýï åßíáé ïé ìåãÜëåò ðáñáëßåò ôïõ: ï ¢ãéïò Öëþñïò, óô’ áñéóôåñÜ óáò êáèþò ðñïóåããßæåôå ôï íçóÜêé êáé ï ËáëáñéÜò, óôá äåîéÜ, ðïõ åßíáé ç ðáñáëßá üðïõ äÝíïõí ôá åêäñïìéêÜ êáñáâÜêéá. ÅéäéêÜ ç ðñþôç ðáñáëßá èá óáò ìáãÝøåé! ÐÞñå ôï üíïìÜ ôçò áðü ôï ïìþíõìï îùêëÞóé ðïõ õøþíåôáé ó’ Ýíáí âñÜ÷ï, óôç ìéá ôçò Üêñç, Ýñãï ôïõ


While you walk at the port, in the evening, you will be able to see the captains and the crew members of all the excursion boats of Skiathos being on the alert. It is the time when the next day's bookings for the full day sea excursions are made. Each morning, from 9.30 to 10.00, from the old as well as from the new port, there are all kinds of boats, some of which start their tours around Skiathos, with stops for swimming, others go to the islets of Tsougrias and Arkos, others to Skopelos and Alonissos, while some others take you fishing. It is a great way to explore Skiathos and its nearby places, in a sociable mood. During the high tourist season, they are very popular, so, it is recommended that you book a seat from the evening before. All around Skiathos, there are many islets, but only two of them stand out: Tsougrias and Arkos. Tsougrias, a must among visitors, is an uninhabited,


DISCOVER SKIATHOS

146 all around the island

ËáëÜñéá / Lalaria

áñ÷éôÝêôïíá ÄçìÞôñç Ðéêéþíç. Óôçí ðáñáëßá ëåéôïõñãåß ôçí êáíôßíá ôïõ ï Ãéþñãïò, üðïõ ìðïñåßôå íá ôóéìðÞóåôå êÜôé. Óôï ËáëáñéÜ èá äåßôå êáé Ýíá ôìÞìá ôïõ õäñïâéüôïðïõ ôïõ íçóéïý êáèþò êáé ôá åñåßðéá ôïõ åëáéïôñéâåßïõ, óçìåßï áíáöïñÜò ôçò ðëïýóéáò ðáñáãùãÞò åëáéïëÜäïõ ôçò ÓêéÜèïõ óôï ðáñåëèüí. Ôï íçóÜêé ¢ñêïò, ìïéÜæåé íá âãÞêå áðü êéíçìáôïãñáöéêü óêçíéêü, áêáôïßêçôï, ìå üìïñöåò ðáñáëßåò, ðåíôáêÜèáñá ôõñêïõÜæ íåñÜ, êáé ìå ìéá ïéêïãÝíåéá ÷áìïãåëáóôþí áíèñþðùí íá óáò õðïäÝ÷åôáé! Óôçí êåíôñéêÞ ðáñáëßá ôïõ íçóéïý, âñßóêåôáé ç ôáâåñíïýëá üðïõ ìðïñåßôå íá äïêéìÜóåôå áðßóôåõôåò åëëçíéêÝò ðáñáäïóéáêÝò óõíôáãÝò. Ôï êáëýôåñï ìÝñïò üìùò åßíáé ïé äýï áììüëïöïé ðïõ îåêéíïýí øçëÜ áðü ôï ëüöï êáé êáôáëÞãïõí óôá êñõóôÜëëéíá íåñÜ, ìïíáäéêÞ åìðåéñßá íá êÜíåôå üëç áõôÞ ôç äéáäñïìÞ... ôóïõëþíôáò! Ç ðéï áðßóôåõôç åìðåéñßá, üìùò, åßíáé ç åðßóêåøÞ óáò óôá ËáëÜñéá. Íéþèåéò äÝïò êáèþò ôï êáñáâÜêé ðñïóåããßæåé ôçí áêôÞ ìå ôá ïëïóôñüããõëá ëåõêÜ âüôóáëá êáé ôçí ôñýðá -áøßäá- óôï âñÜ÷ï. ÊáìéÜ áíèñþðéíç ðáñÝìâáóç äåí õðÜñ÷åé óôçí ðáñáëßá êáé åðïìÝíùò èá ðñÝðåé íá Ý÷åôå ìáæß óáò ôá ÷ñåéþäç. Ôá êáñáâÜêéá óôáìáôïýí áñêåôÞ þñá åêåß ãéá íá åõ÷áñéóôçèåßôå ôï ìðÜíéï óáò. Áðü åêåß èá óõíå÷ßóïõí ãéá ôéò Üëëåò ðáñáëßåò ôïõ íçóéïý, ôï ÊÜóôñï, ôïí ÁóÝëçíï ê.Ü êáé èá óáò ãõñßóïõí ðßóù ôï áðüãåõìá. Åõêáéñßá íá ãåìßóåôå ôçí öùôïãñáöéêÞ óáò ìç÷áíÞ ìå ðáíÝìïñöåò åéêüíåò áð’ üëï ôï íçóß!


Aghios Floros chapel

ÔóïõãêñéÜò / Tsougrias

¢ñêïò / Arkos untouched island of exotic beauty. It has two large beaches: Agios Floros on your left hand, as you are approaching the islet, and Lalarias, on your right hand, which is the beach where the excursion boats anchor. Especially the former will charm you! It takes its name from the homonymous chapel, designed by the architect Dimitris Pikionis, rising above a rock on one side of the beach. At the beach, there is Giorgos' canteen, where you can have a snack. In Lalarias, you can also see a part of the island's wetland, as well as the ruins of the oil mill, a reference point of Skiathos abundant oil production in the past. The islet of Arkos, uninhabited, with beautiful beaches, crystal clear turquoise waters and with a family of smiling people welcoming you, seems to have sprung from a movie scene! At its main beach, there is a tavern, where you can taste amazing Greek traditional recipes. The best spot, though, is two sand dunes starting from high up the hill and ending down in the crystal clear waters. It is a unique experience to...roll down the whole route! The most amazing experience, though, is your visit in Lalaria. You will be awestruck as the excursion boat approaches the shore with the white, round pebbles and the hole in the rock (arch). There is no human intervention at this beach and, therefore, you need to have the basic essentials with you. The excursion boats stop there for enough time so that you can enjoy your swim. Then, they will continue to other beaches of the island: Kastro, Aselino, etc. and they will take you back in the evening. It is an opportunity to fill your camera with beautiful pictures from all over the island!


Skiat

hos

LET’S COOK...

ÓêéÜèïò. Ï ðáñÜäåéóïò ôùí êáëïöáãÜäùí. Óåö êáé ìÜãåéñïé âÜæïõí ôïí êáëýôåñü ôïõò åáõôü ãéá íá âÜëïõí óôï ðéÜôï ìáò êáëïêáéñéíÝò ãåýóåéò âáóéóìÝíåò óå ôïðéêÜ ðñïúüíôá. ÐáñáäïóéáêÝò, ìåóïãåéáêÝò, äçìéïõñãéêÝò, åõöÜíôáóôåò... ÊáëÞ óáò üñåîç! Gastronomy is honored in Skiathos. Chefs and cooks do their best in order to enrich our dishes with summer flavors, which are based on local products, and are traditional, mediterranean, creative, and imaginative... Welcome to the paradise of gourmands! ÅÐÉÌÅËÅÉÁ: ÃÉÁÍÍÇÓ ÁÐÏÓÔÏËÉÄÇÓ

ÐÜðéá Elia’s Koukounaries, Skiathos T. 2427049303 Chef: Nikolaos Stavrakakis

“¸íá ðéÜôï åìðíåõóìÝíï áðü ôá ðáéäéêÜ ìïõ ÷ñüíéá. ÐÜðéá ìáãåéñåìÝíç ìå áñþìáôá êáé ãåýóåéò áðü Óìõñíáßúêá óïõôæïõêÜêéá ìå ðáãùôü öÝôá”.

Duck ‘A dish inspired by my childhood years. Duck cooked with the spices and tastes of Soutzoukakia Smyrneika, with feta ice cream’.

ËáâñÜêé Ergon Skiathos 24, Papadiamanti str. | T. 2427021441 Executive Chef: Dimitris Skarmoutsos Chef de Cuisine: Manolis Anastasiou ¸íá “åõ÷Üñéóôï” ðéÜôï ìå ãëõêüîéíç åðßãåõóç. Ôï øÜñé øÞíåôáé óôç ó÷Üñá êáé óåñâßñåôáé ìå êñßôáìá, âñáóôÜ ÷üñôá åðï÷Þò, ìáñìåëÜäá, íôïìáôßíéá êïíöß êáé íôñÝóéí ëáäïëÝìïíï.

Seabass An "enjoyable" dish with a sweet and sour aftertaste. The fish is grilled and served with sea fennel, cooked wild seasonal greens, marmalade, confit tomatoes and a lemon and oil dressing.

BY YIANNIS APOSTOLIDIS


Moó÷áñßóéï öéëÝôï The Big Bad Wolf / Ï Êáêüò Ëýêïò Êïukounaries, T. 2427049446 Chef: Panos Pentalios ÖñÝóêï öéëÝôï 250 ãñ. óôá êÜñâïõíá, ìå êáôóéêßóéï ôõñß êáé óÜëôóá ìáõñïäÜöíçò. Ãáñíßñåôáé ìå ðáôÜôåò baby, ìõñùäéêÜ êáé óêüñäï, øçìÝíï êáëáìðüêé êáé öñÝóêéá áíÜìéêôç óáëÜôá. Ï... “êáêüò ëýêïò” ÁëÝîáíäñïò ÌáõñïãéáëÞò, óõíå÷ßæåé íá ìáò åíôõðùóéÜæåé!

Beef tenderloin A fresh fillet of 250 gr., grilled over charcoal, with goat cheese and mavrodafni sauce. Garnished with baby potatoes, herbs, garlic, roasted corn and fresh mixed greens salad. The owner Alexandros Mavroyialis keeps on surprising us!

MðñéÜì ìå áóôáêü Stathis - Lia | Vromolimnos T. 2427023508 Chef: Lia Letsiou Êüâïõìå óå öÝôåò ìåëéôæÜíá, ðáôÜôåò, ðéðåñéÝò, êñåììýäé, óêüñäï, öñÝóêéá íôïìÜôá, áëáôïðéðåñþíïõìå, ñß÷íïõìå ñßãáíç êáé ìåñéêÜ êëùíáñÜêéá äåíäñïëßâáíï. ØÞíïõìå óôïõò 150ï ãéá ìéá þñá êáé óôï ôåëåõôáßï ôÝôáñôï ðñïóèÝôïõìå ôïí áóôáêü. Óõíïäåýåôáé ìå ëåõêü Þ ñïæÝ, îçñü.

Briam with lobster Slice the aubergine, potatoes, peppers, onion, garlic, fresh tomato and add salt and pepper, oregano and some rosemary leaves. Cook in 150oC for an hour and, in the last fifteen minutes, add the lobster. You can enjoy this dish with white or rose dry wine.

Êïôüðïõëï öéëÝôï Atrium restaurant / Atrium Hotel Agia Paraskevi | T. 2427049345 Chef: Tasos Chatziargiriou Ôï öéëÝôï óïôÜñåôáé óôï ôçãÜíé ìå êñåììõäÜêé, óâÞíïõìå ìå ëåõêü êñáóß, ðñïóèÝôïõìå ìáôæïõñÜíá, ìáíéôÜñéá, êñÝìá ãÜëáêôïò, áëáôïðéðåñþíïõìå, êáé óåñâßñïõìå ìå baby ðáôÜôåò öïýñíïõ.

Chicken fillet Saute the fillet in a pan together with onion, simmer in white wine, add marjoram, mushrooms, sour cream, salt and pepper and garnish with oven roasted baby potatoes.


DISCOVER SKIATHOS

150 Taste Skiathos

ÖéëÝôï êïôüðïõëï ãåìéóôü El Greco | Old Port, T. 2427023311 Chef: Thanasis Dimakopoulos To öéëÝôï ìáñéíÜñåôáé ìå áñùìáôéêÜ êáé ìðáßíåé óôç ó÷Üñá ìå ëéáóôÞ íôïìÜôá, ðéðåñéÜ, óðáñÜããéá, Üãñéá ìáíéôÜñéá. Ãáñíßñïõìå ìå ðïõñÝ êáñüôïõ, ìðñüêïëïõ êáé ðáôÜôá øçôÞ ìå áñùìáôéêÜ âüôáíá. ÐñïóèÝôïõìå óïò ìïõóôÜñäáò, ëåìüíé êáé åëáéüëáäï. Ç óõíôáãÞ áöÞíåé ìéá ãëõêéÜ åðßãåõóç!

Stuffed chicken fillet The fillet is marinated with herbs and spices and then grilled with sundried tomatoes, peppers, asparagus and wild mushrooms. Garnish with carrot and broccoli puree and roasted potato with herbs and then add mustard sauce, lemon and olive oil. This dish leaves a sweet aftertaste.

ÃáñéäïìáêáñïíÜäá Limanaki | New Port, T. 2427021230 Chef: Thanasis Lavos ÂÜæïõìå óôï ôçãÜíé óÜëôóá íôïìÜôáò êáé öñÝóêá íôïìÜôá, óêüñäï, ðÝóôï âáóéëéêïý êáß ìåôÜ ôéò ãáñßäåò óïôáñéóìÝíåò, ¼ôáí ìéóïâñÜóïõí, ðñïóèÝôïõìå ôá ìáêáñüíéá. Ñß÷íïõìå áëÜôé, ðéðÝñé, äåíäñïëßâáíï êáé óâÞíïõìå ìå ïýæï.

Shrimp pasta In a pan, add tomato sauce, fresh tomato, garlic, basil pesto and then the sauteed shrimps. When they start boiling, add the pasta, salt, pepper and rosemary and let it simmer in ouzo.

Ñéæüôï èáëáóóéíþí ìå öñïýôá ôçò èÜëáóóáò Aggeliki Restaurant | Sea side str. to airport, Skiathos town | T. 2427022979 Chef: Nectaria Damianou Ôá öñïýôá ôçò èÜëáóóáò óoôÜñïíôáé ìå êñåììýäé êáé óêüñäï êáé óâÞíïíôáé ìå éäéáßôåñçò ðïéüôçôáò ïýæï. Ôï ñéæüôï óoôÜñåôáé ìå áãíü âïýôõñï êáé óÜëôóá âáóéëéêïý êáé óôç óõíÝ÷åéá âñÜæåé ìå ìõñùäéêÜ.¼ëá ìáæß óõíèÝôïõí Ýíá îå÷ùñéóôü ðéÜôï.

Sea food risotto The fruits of the sea are cooked with onion and garlic and burned out with high quality ouzo .Risotto is cooked with pure butter and basil sauce and boils with herbs. Alltogether compose the unique sea food risotto with fruits of the sea.


Skiathos, Kolios, Bus Stop No 15 T: +30 6972257287 www.luxuryskiathosvillas.com

Taverna

Alexandros Live Greek Music Skiathos, Old Town T: +30 24270 22431 M: +30 6947 426672

Grill - Restaurant

The Big Bad Wolf Ï Êáêüò Ëýêïò

Skiathos, Koukounaries, Bus Stop No 23 T: +30 24270 49446 M: +30 6972 257287 E: bbwrestaurant@gmail.com


DISCOVER SKIATHOS

152 Taste Skiathos ÌïõóáêÜò Kohyli | Ag. Paraskevi, T. 2427049374 Chef: Nasos Trigkas Óôñþíïõìå ùò âÜóç ôéò Þäç ôçãáíéóìÝíåò ðáôÜôåò, ìåôÜ êÜíïõìå äýï äéáäï÷éêÝò óôñþóåéò ìå ôïí êéìÜ êáé ôéò ìåëéôæÜíåò, ñß÷íïõìå ôç ìðåóáìÝë êáé ðáóðáëßæïõìå ìå ôñéììÝíï ôõñß. Óôï öïýñíï, êáé óå ëßãï ôï åèíéêü ìáò ðéÜôï åßíáé Ýôïéìï!

Moussaka First, layer the fried potatoes and then add two more layers, one with minced meat and another with aubergines. Top with bechamel sauce and grated cheese. Put it in the oven and, in a short while, our national dish will be ready!

Pasta ai frutti di mare Agnadio | Skiathos, T. 2427022016 Chef: Nikos Vrettos Ç ðéï ãíùóôÞ êáëïêáéñéíÞ ãáóôñéìáñãéêÞ áðüëáõóç, ìå âÜóç ôá ëéãêïõßíé êáé ðïéêéëßá èáëáóóéíþí, ãáñßäåò, ìýäéá, ãõáëéóôåñÝò, êõäþíéá, óå óõíäõáóìü ìå öñÝóêéá óÜëôóá íôïìÜôáò ãéá íá ãåõôåßôå ôç èÜëáóóá ôïõ Áéãáßïõ! The most popular summer culinary delight made with linguini and mixed seafood, such as shrimps, mussels, sea fruit, clams, in combination with fresh tomato sauce, to make you taste the Aegean Sea.

Spaghetti alla fiorentina Boubounakia | Ag. Paraskevi T. 2427049312 Chef: Giorgos Chalkias Ôóéãáñßæïõìå ôéò ðéðåñéÝò êáé ôéò ãáñßäåò êáé óâÞíïõìå ìå êïíéÜê. ÐñïóèÝôïõìå ôá ìáêáñüíéá, íôïìáôßíé ÍÜðïëé, ðïñôïêÜëé, ãáñíßñïõìå ìå êáñüôï êáé ñüêá êáé ôÝëïò, ôï dressing. Saute the peppers and the shrimps and let them simmer with cognac. Add the spaghetti, Napoli tomatoes, orange, garnish with carrot and rocket and, last but not least, the dressing.



Tçãáíéôüò ãáýñïò & ÓïõâëÜêé

DISCOVER SKIATHOS

154 Taste Skiathos

Cookoonari Plus+ | Koukounaries, bus terminal | T. 2427049423 Chef: Tatiana Petridi Ôçãáíéôüò ãáýñïò óå åëáéüëáäï ìå ôñéìÝíï ðáôæÜñé, Üãñéá ÷üñôá êáé ôóéðò áðü êüêêáëá ãáýñïõ. / ÓïõâëÜêé “Cookoonari” , ãåìéóôü ìå ìåëß÷ëùñï ËÞìíïõ, óåñâéñéóìÝíï ìå ðïõñÝ Pesto Rosso, ôñáãáíÞ ðñÜóéíç óáëÜôá êáé ðéðåñéÜ Öëùñßíçò.

Fried European anchovies & Souvlaki European Anchovies fried in olive oil, with grated beetroot, wild greens and anchovy bones chips / "Cookoonari" souvlaki, filled with melichloro cheese from Lemnos, served with Pesto Rosso puree, crunchy greens salad and Florina pepper.

Mðñéæüëá Ìüó÷ïõ Cookoonari | East Port, opposite the bus terminal Skiathos town T. 2427021364 Chef: Kostas Petridis ÌáñéíáñéóìÝíç ìå ìÝëé êáé ìðÝñìðïí. Óåñâßñåôáé ìå åóêáñüë, Üúóìðåñãê êáé óáëÜôá baked.

Beef steak Marinated with honey and bourbon. Served with escarole, iceberg and baked vegetables salad.

Steven Spielburger Foodporn burgers 3 Polytechneiou str., Skiathos town T. 2427029669 Chef: Panagiotis Argyriadis

100% ìïó÷áñßóéïò êéìÜò Black Angus. Ðñïôåßíåôáé ìÝôñéá øçìÝíï. ØùìÜêé brioche ,ôõñß cheddar, íôïìÜôá, êáñáìåëùìÝíá êñåììýäéá, ìáíéôÜñéá, ìðÝúêïí, áõãü, foodporn sauer. Óõíïäåýåôáé ìå ðáôÜôåò. 100% Black Angus ground beef. We suggest you try it medium rare. Brioche bread, cheddar cheese, tomato, caramelized onions, mushrooms, bacon, egg, foodporn sauer. Served with potatoes.


ËáâñÜêé & Áóôáêüò White View (Skiathos Palace) Koukounaries | T. 2427049700 Chef: Vasilis Theocharis Ôï ëáâñÜêé öéëåôÜñåôáé, øÞíåôáé óôç ó÷Üñá êáé óåñâßñåôáé ñïëü ãåìéóôü ìå ëá÷áíéêÜ áôìïý. Ï áóôáêüò óåñâßñåôáé ãåìéóôüò ìå ãáñßäåò êáé ðáôáôïóáëÜôá êáé óõíïäåýåôáé ìå øçôÜ ëá÷áíéêÜ, êáé óïò ëáäïëÝìïíï ìå áâïêÜíôï.

Seabass and Lobster The seabass is filleted, grilled and served rolled up and filled with steamed vegetables. The lobster is served filled with shrimps and potato salad and accompanied with roasted vegetables and an avocado lemon and oil sauce.

ÌïõóáêÜò Marmita | 30 Evangelistrias str. T. 2427021701 Chef: Panagiotis Tsolovikos Ç âáóéêÞ óõíôáãÞ ç ïðïßá áíôéêáôñïðôßæåé ôçí êëáóóéêÞ åëëçíéêÞ ìáãåéñéêÞ. Ç óðéôéêÞ åêäï÷Þ âáóßæåôáé óôéò ìåëéôæÜíåò, óôïí êéìÜ êáé óôç ìåôñçìÝíç ìðåóáìÝë. ¸íá öáãçôü ðïõ öôÜíåé óôç ãåõóôéêÞ ôïõ äüîá ôçí åðï÷Þ ôçò íüóôéìçò ìåëéôæÜíáò, äçëáäÞ áðü ôï ôÝëïò ôçò Üíïéîçò ùò êáé ôï öèéíüðùñï.

Moussaka The essential recipe to understand classic Greek cuisine. It is based on aubergines, minced meat and an exact amount of bechamel. A dish that tastes at its best during aubergine season, that is from the end of spring until autumn.

ÊëÝöôéêï Bakaliko | Ammoudia, T. 2427022669 Chef: Maria Siamadoura Óôç ëáäüêïëëá âÜæïõìå ôï áñíÜêé êüôóé, ìå ëá÷áíéêÜ, ÷ñùìáôéóôÝò ðéðåñéÝò, ðáôÜôåò, öÝôá ãñáâéÝñá êáé ìõñùäéêÜ. Ôá âÜæïõìå üëá ìáæß óå ðÞëéíï ìðüë êáé ìåôÜ óôï öïýñíï. Ìéá ðáñáäïóéáêÞ óõíôáãÞ ðïõ ìïíïðùëåß ôï åíäéáöÝñïí ôùí êñåáôïöÜãùí!

Kleftiko Place the lamb shank in a baking paper together with vegetables, peppers of different colours, potatoes, feta and gruyere cheese and herbs. Put everything together inside a clay pot and then right in the oven. A traditional recipe that is an all time favourite for meat eaters!


DISCOVER SKIATHOS

156 Taste Skiathos Tapas Bourtzi | Port of Skiathos T. 2427023900 Chef: Stavros Karagiannakis

“Ç öéëïóïößá ôùí Tapas åßíáé êÜôé ðïõ ôáéñéÜæåé óôïí ÷þñï ôïõ Ìðïýñôæé, áëëÜ êáé óôïí ôñüðï ðïõ ìáãåéñåýù. ÓõíäõÜæåôáé åýêïëá ìå êÜèå åßäïò ðïôïý, êñáóéïý Þ êïêôÝéë, ïðïéáäÞðïôå óôéãìÞ”. "The philosophy of tapas is well combined with the atmosphere of Bourtzi restaurant and the way I cook. They are easily combined with all sorts of drinks, wines or cocktails on any occasion".

ÐïóÝ óïëïìïý ìå

êñïýóôá ìõñùäéêþí Carnayo | New Port, T. 2427022868 Chef: Apostolos Tsolovikos ¸íá ðéÜôï ðïõ äçìéïõñãåß ìéá Þðéá åðßãåõóç áðü öñÝóêá åëëçíéêÜ ìõñùäéêÜ! Ï óïëïìüò áëáôïðéðåñþíåôáé, ðñïóèÝôïõìå ôá ìõñùäéêÜ êáé âáðôßæåôáé óå êáôóáñüëá ìå æùìü èáëáóóéíþí. Óåñâßñåôáé ìå ðïõñÝ ðáíôæÜñé êáé óðáñÜããéá óïôÝ.

Poached salmon in herbs crust A dish that leaves a slight aftertaste of fresh Greek herbs! You add salt, pepper and herbs to the salmon and it is then plunged into broth made from seafood. Serve with beetroot puree and sauteed asparagus.

Mix èáëáóóéíþí Manavaki Sygrou str., Skiathos T. 24277 70050 Chef: Michalis Manikas ´Ïëç ç èÜëáóóá ôïõ Áéãáßïõ óôï ðéÜôï óáò. Tóéðïýñá, óáñäÝëá øçôÞ, ãáýñïò, êáëáìÜñé, ãáñßäá ó÷Üñáò êáé ôçãáíéôÞ, ÷ôáðüäé, ÷üñôá !

Sea food mix The entire Aegean Sea on your plate: sea bream, grilled sardines, anchovies, squids, grilled or fried shrimps, octopus, greens!


ÐáðáñäÝëåò ìå Óïëoìü Ta Psaradika | Old Port, T. 24270 23412

Chef: Christos Efthimiadis ÖñÝóêï êñåììõäÜêé óïôáñéóìÝíï óå åëáéüëáäï, øéëïêïììÝíïò öñÝóêïò óïëïìüò, óïôáñéóìÝíïò, óâçóìÝíïò ìå ëåõêü êñáóß, êñÝìá ãÜëáêôïò êáé øéëïêïììÝíï Üíçèï.

Pappardelle with salmon Spring onion sauteed in olive oil, chopped fresh salmon, sauteed and simmered in white wine, sour cream and chopped dill.


158

DISCOVER SKIATHOS

SKIATHOS ÁõôÞ åßíáé ç íý÷ôá óôç ÓêéÜèï...

Íçóß ÷ùñßò íõ÷ôåñéíÞ äéáóêÝäáóç... äå ëÝåé! Êáé ó’ áõôü ç ÓêéÜèïò Ý÷åé íá äåßîåé ðïëëÜ. Ìå áíåâáóìÝíç äéÜèåóç, parties, äéÜóçìïõò dj’s, Ýíôïíá vibes, ìïõóéêÞ, ÷ïñü, êáé öõóéêÜ áëêïüë, ç äéáóêÝäáóç îåêéíÜåé ÷áëáñÜ ôï âñáäÜêé êáé êïñõöþíåôáé áñãüôåñá, ôåëåéþíïíôáò öõóéêÜ ôçí Üëëç ìÝñá ôï ðñùß!


BY NIGHT This is the night in Skiathos...

An island without nightlife is no fun! And, in this respect, Skiathos has a lot to show. Entertainment starts in the evening, at its own pace, with a boosted mood, parties, famous DJs, strong vibes, music, dancing and, of course, alcohol, and it boils up later on, ending, as is normal, the following morning!

by Yiannis Apostolidis


DISCOVER SKIATHOS

160 Skiathos by night

ÌÁÎÉËÁÑÅÓ ÐÁËÉÏ ËÉÌÁÍÉ CUSHIONS OLD PORT Ëåõêü - Ìáýñï bohemian chic öüíôï, êáñáâÜêéá ôçò ãñáììÞò ãéá ïðïéïíäÞðïôå ðñïïñéóìü, êïýíéåò, stands, ìáîéëÜñéá, lounge ìïõóéêÝò ðïõ åîåëéêôéêÜ ãßíïíôáé ñïê áêïýóìáôá îåóçêþíïíôáò ôïõò èáìþíåò, ãåõóôéêÜ signature cocktails áðü ãíùóôïýò mixologists -óõìâáôÜ ìå êÜèå ïõñáíßóêï, åßíáé ìåñéêÜ áðü ôá ÷áñáêôçñéóôéêÜ ôïõ JAGUAR BAR, ôïõ ðéï åêëåðôõóìÝíïõ "place to be" óôï íçóß. Êáé ç åéêüíá, ïëïêëçñþíåôáé ùò åîÞò: ÌõñùäéÝò áðü öñåóêïøçìÝíåò tortillas, ðëáôéÜ áõèåíôéêÜ ÷áìüãåëá áðü ôï ðñïóùðéêü ìå äéÜèåóç Üìåóçò åîõðçñÝôçóçò êáé ôï ìüôï ôçò ïìÜäáò ìáò "Stay Wild", åßíáé áêüìç ìåñéêÜ óôïé÷åßá ðïõ áíôéêñßæïíôáò ôï ìáãáæß, èá ðáñáôçñÞóåé êáíåßò. Ç öåôéíÞ äéáóêÝäáóç Ý÷åé ôï äéêü ìáò üíïìá êáé åßíáé ìïíüäñïìïò ãéá ïðïéïíäÞðïôå áðïæçôÜ íá æÞóåé îå÷ùñéóôÝò óôéãìÝò ðïõ èá óôéãìáôßóïõí ôéò äéáêïðÝò ôïõ, ÷áñÜóóïíôáò ôç ìíÞìç ôïõ! ÓôéãìÝò ðïõ èá åíôõðùèïýí ãéá ðïëëÜ ÷ñüíéá óáí vintage polaroid! Ô. 6946590113 Black and white Bohemian chic background, little boats of the line going to every destination, swings, stands, cushions, lounge music that evolves into rock sounds, which animate customers, tasty signature cocktails from well known mixologists, compatible with every palate; these are only some of the features of JAGUAR BAR, the most sophisticated "place to be" on the island. And the picture is completed in the following way: the smell of freshly baked tortillas, wide, authentic smiles from the staff, always at your immediate disposal, and our team motto "Stay Wild", some more elements that one can notice by coming across the bar. This year's entertainment has our signature and there is only one road for anyone wishing to live special moments that will leave a mark on their holidays and be engraved in their memory! Moments that will be impressed on your mind for many years, just like a vintage Polaroid! Ô. 6946590113

×ñþìáôá, ìïõóéêÝò, áñþìáôá, åéêüíåò, ìáîéëÜñåò, êáëïêáßñé. Ôï Jasmine âñßóêåôáé óôï ðáëéü ëéìÜíé êáé óôéò ðáãêïóìßïõ ãíùóôÝò «ìáîéëÜñåò» êáé áðïäåéêíýåé ðùò üëç ôç äéÜñêåéá ôçò çìÝñáò áðïôåëåß must åðéëïãÞ! ¹ëéïò, ÷áìüãåëá, ÷áëÜñùóç êáé ðñùéíü êáöåäÜêé óôéò ìáîéëÜñåò ìå èÝá ôï ðáëéü ëéìÜíé. Ç ìÝñá êõëÜ êé ï Þëéïò öëåãüìåíïò ÷Üíåôáé óôïí ïñßæïíôá ìåôáìïñöþíïíôáò ôéò ìáîéëÜñåò óå ðáé÷íéäéÜñåò, åñùôéêÝò, áíÝìåëåò! Ôá Signature cocktails ìå premium labels áðü ôïõò mixlogist ôïõ Jasmine åßíáé Ýôïéìá íá óáò ôáîéäÝøïõí óå Ýíá ðïëý÷ñùìï ôïðßï ìå áíåìüìõëïõò õðü ôï öùò ôùí êåñéþí! ÊÜèå ìÝñá óôç ÓêéÜèï åßíáé îå÷ùñéóôÞ. ÊÜèå óôéãìÞ óôï Jasmine åßíáé ìïíáäéêÞ! Ô. 6974811539


Ðïéïò äå ðÝñáóå áðü ôï Ðáëéü ËéìÜíé êáé äå êïíôïóôÜèçêå áíôéêñßæïíôáò ôï MONTECRISTO BAR, íá âïõëéÜîåé óôéò "âãáëìÝíåò áðü ÁìåñéêÜíéêï ¼íåéñï" êüêêéíåò-ìðëå ìáîéëÜñåò, íá îåóçêùèåß áðü ôéò house/ mainstream/ afro ìïõóéêÝò, íá äéáóêåäÜóåé ìÝ÷ñé ôï ðñùß óá ãíÞóéï party animal -áãíïþíôáò ôï ñïëüé ôïõóõíåðáñìÝíïò áðü ôï Greek Summer mood ;! ¸íá mood ãåìÜôï èåôéêÜ vibes, ðïõ ïöåßëïíôáé ôüóï óôïõò guest djs, üóï êáé óôï åõ÷Üñéóôï ðñïóùðéêü, ôï ïðïßï âñßóêåôáé åêåß ãéá íá õëïðïéÞóåé êÜèå åðéèõìßá þóôå ôï öåôéíü êáëïêáßñé íá Ý÷åé Üñùìá ÓðïñÜäùí, ãåýóç ÓêéÜèïõ êáé óôéãìÝò áðïôõðùìÝíåò óå ìïñöÞ selfie (Þ ïëüêëçñçò öùôïãñáößáò) ãéá åêåßíåò ôéò ðáñÝåò ðïõ ç ôñÝëá, ôï îåíý÷ôé, ôï áëêïüë & ïé äõíáìéêïß Þ÷ïé, åßíáé ìÝñïò ôçò êïõëôïýñáò ôïõò. Ô. 6987122470 Who hasn't been to the Old Port and stopped when coming across the MONTECRISTO BAR, in order to sink into the "American dream" red blue cushions, to get thrilled by the house / mainstream / afro sounds, to party until morning light, defying time, enchanted by the Greek summer mood? A mood that is full of positive vibes, thanks to the guest DJs and to the pleasant staff, which is there to fulfil every wish, so that this summer will bear the scent of the Sporades, the taste of Skiathos and moments captured on a selfie (or full body photograph), for the companies that have frolics, allnighters, alcohol & dynamic sounds as elements of their mentality. Ô. 6987122470

Colours, music, scents, views, cushions, summer. Jasmine is located at the old port, by the world famous cushions and it proves that it is a must option all day long! Sun, smiles, relaxation and morning coffee on the cushions, with a view of the old port. The day goes by and the burning sun hides behind the horizon giving a playful, sexy, carefree air to the cushions! The signature cocktails with premium labels by Jasmine's mixologists are taking you to a colourful background with wind mills, in the candlelight! Each day in Skiathos is special. Each moment in Jasmine is unique! Ô.

6974811539


DISCOVER SKIATHOS

162 Skiathos by night

Íý÷ôá îåëïãéÜóôñá, íý÷ôá üìïñöç... õôü ôï õðÝñï÷ï ôñáãïýäé ôïõ ÈåóóáëïíéêÝá Âáóßëç ÊáññÜ ôáéñéÜæåé ãÜíôé ìå ôéò êáëïêáéñéíÝò âñáäéÝò ôçò ÓêéÜèïõ, ðïõ äåí Ý÷ïõí íá æçëÝøïõí ôßðïôá áðü áõôÝò ôçò ÁèÞíáò, Üíôå êáé ôçò Ìõêüíïõ. ¼ôáí ôá öþôá ðÝöôïõí êáé ôá êïñìéÜ îåðëõèïýí áðü ôï áëÜôé ôçò èÜëáóóáò áëëÜ êáé îåêïõñáóôïýí áðü ôá “÷ôõðÞìáôá” óôá beach bars, áñ÷ßæåé ï äåýôåñïò ãýñïò, áõôÞ ôç öïñÜ óôá ìðáñÜêéá êáé clubs ôçò ðüëçò, åêåß ðïõ ãßíåôáé ôï áäéá÷þñçôï.

Á

ÎåêéíÜìå ôçí BAR(ü)ôóáñêá áðü ôï ðáëéü ëéìÜíé. Ìéá âüëôá áðü ôï cafe - restaurant Bourtzi óôï... Ìðïýñôæé öõóéêÜ åßíáé áðáñáßôçôç ü÷é ìüíï ãéá ôï ñïìáíôéêü ôïõ ðåñéâÜëëïí áëëÜ êáé ãéá íá ðÜñåôå ìéá ãåíéêÞ åéêüíá ôïõ ôé ðáßæåé áðÝíáíôé óôï ðáñáëéáêü ìÝôùðï. Óôçí áñ÷Þ ôçò âüëôáò, ôï Golf Fish óåñâßñåé áðü ôï ðñùß êáöÝ êáé ôï âñáäÜêé áíåâÜæåé ôéò åíôÜóåéò ìå ìïõóéêÞ áðü dj’s. Äßðëá ôïõ ôï ó÷åôéêÜ íÝï Veni Vidi Vici ôïõ åðé÷åéñçìáôßá Âáóßëç ÊáñéâÜëç, ðïõ “Þñèå, åßäå êáé íßêçóå” äßíïíôáò Üëëï ôüíï óôç äéáóêÝäáóç óõíäõÜæïíôáò óôï ÷þñï ôïõ, êáöÝ, ðïôü, êñáóß êáé öáãçôü. Ðñï÷ùñÜìå ãéá ëßãï êáé åíþ áñéóôåñÜ ìáò ãßíïíôáé ïé “ðñïåããñáöÝò” óôá åêäñïìéêÜ ðëïéÜñéá ãéá ôçí åêäñïìÞ ôçò åðïìÝíçò, ðåñíÜìå áðü ôï ôåëåßùò öñÝóêï (Üíïéîå öÝôïò) The Bar, üðïõ ï Íßêïò ×áëêéÜò êáé ç ïìÜäá ôïõ äßíåé ìåí ðñïôåñáéüôçôá óôï çìåñÞóéï êáöåäÜêé áëëÜ ìå ìéá ìáãéêÞ êßíçóç ôï âñÜäõ ìåôáìïñöþíåôáé óå Ýíá åíôõðùóéáêü ìðáñÜêé. Áêñéâþò óôá óêáëÜêéá ìå ôéò ìáîéëÜñåò, ôñßá “âáñéÜ” ïíüìáôá óôç óêéáèßôéêç äéáóêÝäáóç: Ìontecristo, Jasmine, Jaguar. Ïé åðé÷åéñçìáôßåò ôïõò Ý÷ïõí åðéóôñáôåýóåé üëï ôï ìåñÜêé êáé ôçí ôÝ÷íç ôïõò ãéá íá ðñïóöÝñïõí ðïéïôéêÞ äéáóêÝäáóç ìå dj’s, happenings, ðïëý ÷ïñü, êáé îåöÜíôùìá ìÝ÷ñé ôï ðñùß êáé ôï Ý÷ïõí êáôáöÝñåé ìå ôïí êáëýôåñï ôñüðï. Áêñéâþò áðü ðÜíù, óôá óêáëÜêéá, ôï éóôïñéêü Rock N’ Roll, ôï cocktail bar ìå ôéò ðïëý÷ñùìåò ìáîéëÜñåò ôïõ, ôá âñáâåßá ãéá ôá ðåñßöçìá cocktails ôïõ êáé öõóéêÜ ôéò ðïëý åíôõðùóéáêÝò ðáñïõóßåò! ÐÜìå áñéóôåñÜ, óôá “ØáñÜäéêá” ðïõ ìüíï øáñÜäéêá äåí èõìßæïõí. Åêåß, åßíáé ôï GinFish, Ýíá õðÝñï÷ï ìðáñÜêé ìå ðïéêßëá ìïõóéêÜ áêïýóìáôá, áíáðáõôéêÜ êáèßóìáôá êáé ðïëý êüóìï ðïõ óõíäõÜæåé äéáóêÝäáóç êáé ÷áëÜñùóç ìå èÝá ôçí ðáñáëßá. Äßðëá ôïõ ôï Marilyn íôõìÝíï óôá ëåõêÜ, ìå Ýíá ðïëý éäéáßôåñï ýöïò äéáêüóìçóçò êáé

SKIATHOS BY NIGHT We start our walk from the old port towards Bourtzi, where the homonymous cafe-restaurant is, in an idyllic location. At the beginning of the old port, Gold Fish serves coffee from early morning and, before nightfall, it livens up with the music of the DJs. Next to it, there is the relatively new Veni Vidi Vici, which gives a different air to entertainment, combining coffee, drinks, wine and food. We keep walking for a little bit more and, while on our left, there are the "pre-bookings" on the excursion boats, for the next day's excursion, we pass in front of the newly-opened (since this year) The Bar, which obviously gives priority to morning coffees, but with a magic gesture, in the evening, it turns into an amazing bar. Right on the "steps" with the cushions, there are three prestigious representatives of the entertainment in Skiathos: Montecristo, Jasmine, Jaguar. Their owners have mustered up all their dedication and art in order to offer quality entertainment with DJs, happenings, a lot of dancing and partying until the following morning; and they have achieved it in the best possible way. Further up, on the "steps", the historic "Rock N' Roll", the cocktail bar with its colourful cushions, the awards for its renowned cocktails and, of course, its


Skiathos town WWW.KAHLUACLUB.COM T. 6978011870 Ô. 6978942722


DISCOVER SKIATHOS

164 Skiathos by night very impressive clientele! We turn left, towards the "fish market". There we find GinFish, a great bar, with varied music selections, comfortable seats and a lot of people combining entertainment with relaxation and the view of the beach. Next to it, there is Marilyn, dressed in white, with an especially authentic style in decoration and taste and with special events every week. John Travolta and Robert De Niro were some of its famous visitors.

áéóèçôéêÞò êáé ìå óðÝóéáë events êÜèå âäïìÜäá. Tæïí Ôñáâüëôá êáé Ñüìðåñô Íôå Íßñï Þôáí êÜðïéïé áðü ôïõò äéÜóçìïõò åðéóêÝðôåò ôïõ. ×ùíüìáóôå óôá äñïìÜêéá, ìåôáîý ÐáðáäéáìÜíôç êáé Åõáããåëéóôñßáò, åêåß ðïõ êÜðïéá ÷ñüíéá ðñéí ÷ôõðïýóå ãéá ôá êáëÜ ç êáñäéÜ ôçò âñáäõíÞò äéáóêÝäáóçò. Êáé óÞìåñá üìùò äåí ðÜåé ðßóù... Îå÷ùñßæåé ç áíáêáéíéóìÝíç ÁðïèÞêç üðïõ ï éäéïêôÞôçò ¢êçò ðïõ åßíáé êáé ï dj ôïõ ìáãáæéïý, ìáò áíåâÜæåé ìå ôéò åðéëïãÝò ôïõ. Ôï Borzoi åßíáé Ýíá bar - restaurant ìå ìïíáäéêü íôåêüñ, ðáëéü åëáéïôñéâåßï ðïõ ìåôáìïñöþèçêå êáé Ýãéíå must ãéá ôç äéáóêÝäáóç. Èá äåßôå íá ðåñíÜåé üëç ç êïóìéêÞ ÁèÞíá åíþ ôá prive parties áðïôåëïýí áíôéêåßìåíï óõæÞôçóçò. ÐÜíù óôçí ÐáðáäéáìÜíôç, ôï Mainstreet Ýíá üìïñöï ìðáñÜêé (êáé ãéá êáöÝ ôï ðñùß) ðïíôÜñåé ðïëý óôï üìïñöï íôåêüñ ôïõ, ôçí ðïéïôéêÞ ìïõóéêÞ êáé ôá ðïôÜ êáé óõíå÷þò êåñäßæåé, êñáôþíôáò ü÷é ìüíï ôïõò ïñêéóìÝíïõò ößëïõò ôïõ áëëÜ êáé íÝïõò. ÊÜôù, óôï íÝï ëéìÜíé, ôï Sollevante åßíáé ãéá ðéï ÷áëáñùôéêÝò óôéãìÝò ìå ðïôÜêé êáé èÝá ôá éóôéïðëïúêÜ. ÐåñáóìÝíåò 1:00 (íýóôáîå êáíåßò;) êáé áêïëïõèïýìå ôá “ìðïõëïýêéá” óôï íÝï ëéìÜíé ìå ðñïïñéóìü ôçí ðáñáëéáêÞ ðñïò ôï áåñïäñüìéï. Mikro bbc, Kahlua, Pure, Bbc... ôá äõíáôÜ ÷áñôéÜ ãéá îÝöñåíç äéáóêÝäáóç (üóï áíôÝ÷ïõìå áêüìç)... Ôï Mikro BÂC Üíïéîå ðÝñóé ìå êáëåóìÝíïõò åðþíõìïõò êáëëéôÝ÷íåò ôïõ åëëçíéêïý ñåðåñôïñßïõ. ¸÷åé êáé deck ðÜíù óôï êýìá üðïõ ìðïñåßôå íá êáèÞóåôå áíáðáõôéêÜ êáé íá ðéåßôå ôï ðïôÜêé óáò. Äßðëá, ç éóôïñßá ôïõ íçóéïý óôç äéáóêÝäáóç. Ôï Kahlua ôïõ ÔÜóïõ, ìå ðïëëïýò êáé åðþíõìïõò ôñáãïõäéóôÝò áëëÜ êáé dj’s íá ÷áñßæïõí þñåò “ðíåõìáôéêÞò” ìïõóéêÞò! Óôéò äçìüóéåò ó÷Ýóåéò ï ÐÜíïò, åðéêïéíùíéáêüò êáé ìå ôï ÷áìüãåëï. Ôï âáñý ðõñïâïëéêü ôçò äéáóêÝäáóçò ôï éóôïñéêü BBC ðïõ ìáò Ý÷åé ÷áñßóåé áðßóôåõôåò óôéãìÝò êåöéïý áëëÜ êáé áíáìíÞóåùí, åôïéìÜæåôáé ëßãï ðéï ‘êåé êáé ßóùò ðñïëÜâåé ôç öåôéíÞ óåæüí... Êáé åíþ üëç áõôÞ ç ãåííáßá äüóç áäñåíáëßíçò, ìáò Ý÷åé óõíåðÜñåé, êÜðïéïò áíÜâåé ôá öþôá... Ãéá ôçí áêñßâåéá, Ýíá åßíáé áõôü êáé ìÜëéóôá ðïëý Ýíôïíï, ðïõ îåðñïâÜëëåé ðßóù áðü ôï ëüöï ôçò Ðïýíôáò, ìåôáìïñöþíïíôáò ôåëåßùò ôï óêçíéêü, öùíÜæïíôáò “ÊáëçìÝñá ÓêéÜèïò”... ÖôÜíåé ãéá óÞìåñá êáé áýñéï ìÝñá åßíáé ãéá í’ áíáêáëýøïõìå êáé Üëëïõò “íáïýò” äéáóêÝäáóçò.

We delve into the small streets, between Papadiamanti and Evangelistria's Streets, where the renovated "Apothiki" stands out and the owner and DJ of the bar Akis lifts our mood with his music selections. Borzoi is a bar - restaurant, which is uniquely decorated, since it used to be an oil mill that transformed into a must for entertainment. You will see all the socialites of Athens passing from there and private parties are much talked about. In Papadiamanti Street, "Mainstreet", a beautiful bar (even for coffee in the morning) relies a lot on its lovely decor and its quality music and drinks and is constantly winning not only its loyal friends but also new ones. Down by the new port, "Sollevante" is for more relaxing moments, accompanied by a drink and the view towards the sailing ships. It is after 1.00 a.m. (is anyone feeling sleepy?) and we follow the crowd at the new port going towards the coastal road to the airport. Mikro BBC, Kahlua, Pure, BBC are strong assets for delirious entertainment (while we are still holding on)...Mikro BBC opened last year with famous artists from the Greek music scene as guests. It also has a deck right on the sea, where you can sit comfortably and enjoy your drink. Next to it, there is the island's historic point of reference for entertainment, "Kahlua", with many famous singers and DJs. The public relations person is Panos, communicative and with a smile. A bit further down, the big gun of entertainment, the legendary "BBC", that has given us amazing moments of fun as well as memories, is getting ready and it might catch up with this year's tourist season. And while we are gripped by all this generous dose of adrenalin, someone turns the lights on...As a matter of fact, it is only one and a very big one too. It emerges behind the hill of Pounta, entirely transforming the landscape and shouting "Kalimera Skiathos"... Enough for today; there is also tomorrow to discover more places for entertainment.



DISCOVER SKIATHOS

166 activities

Let’s Sail! Êáèþò åßðå êáé ï ÁëÝîçò ÆïñìðÜò, "Åõôõ÷éóìÝíïò åßíáé ï Üíèñùðïò ðïõ, ðñéí ðåèÜíåé, Ý÷åé ôçí ôý÷ç íá ôáîéäÝøåé óôï Áéãáßï". ¸íá ôÝôïéï ôáîßäé ëïéðüí áðïöáóßóáìå íá êÜíïõìå êáé äéáëÝîáìå íá ôï êÜíïõìå ìå éóôéïðëïúêü. Ôé ðéï ùñáßï áðü ôï íá óåñãéáíÜò óôá ãáëáæïðñÜóéíá íåñÜ ìå ôç äýíáìç ôïõ áíÝìïõ êáé íá ãíùñßæåéò öáíôáóôéêÜ ìÝñç! Ôï üíïìá ôïõ óêÜöïõò “ÏõñÜíéï Ôüîï”, ìáò ðñïúäåÜæåé èåôéêÜ, åíþ Ý÷ïõìå ôçí ôý÷ç íá ôï ïäçãÜíå äýï êáðåôÜíéïé, ï ¢ããåëïò êáé ç Ñïõè!

Zorba the Greek said ‘Happy is the man, I thought, who, before dying, has the good fortune to sail the Aegean Sea’!


öÞíïõìå ðßóù ìáò ôï óõíùóôéóìü ôïõ ëéìáíéïý, êáé áñ÷ßæïõìå ÷ùñßò âéáóýíç ôï ôáîßäé ìáò. Ï Üíåìïò ìáò óðñþ÷íåé, êáé âÜæïõìå ðëþñç ãéá ôçí ÔóïõãêñéÜ, ôï íçóÜêé áðÝíáíôé áðü ôç ÓêéÜèï, ðïõ åßíáé ç ðñþôç óôÜóç ôçò çìÝñáò. Êáèþò ç Üãêõñá âõèßæåôáé óôá êñõóôÜëëéíá íåñÜ, ìðïñïýìå áêüìç êáé íá ìåôñÞóïõìå ôïõò êñßêïõò ôçò áëõóßäáò. ÐçäÜìå áðü ôï óêÜöïò óôá õðÝñï÷á æåóôÜ íåñÜ êáé êïëõìðþíôáò âãáßíïõìå óôïí ¢ãéï Öëþñï, ìéá áðü ôéò ðéï ìáãéêÝò ðáñáëßåò ôçò ÅëëÜäáò. ÊÜðïéïé áðü ôçí ðáñÝá áñÜæïõí óôçí ÷ñõóÞ Üììï êáé ïé Üëëïé ðåñðáôÜìå ìÝóá áðü ôï ìïíïðÜôé ìÝ÷ñé ôç äéðëáíÞ ðáñáëßá, ôïí ËáëáñéÜ. Åêåß, ðåñíÜìå ìÝóá áðü ôá ÷áëÜóìáôá ôïõ ðáëéïý åëáéïôñéâåßïõ êáé âãáßíïõìå óôïí õäñïâéüôïðï, üðïõ ðÝöôïõìå ðÜíù óôïõò ìüíéìïõò êÜôïéêïõò ôïõ íçóéïý, ôá áãñéïêÜôóéêá! Ãõñíþíôáò óôçí ðáñáëßá îáðëþíïõìå óôçí Üììï ðïõ ëáìðõñßæåé ëïõóìÝíç áðü ôïí ðñùéíü Þëéï... “Ôüóï ðïëý åíÝðíåõóáí ôïí ºáí áõôÝò ïé óôéãìÝò, ðïõ Ýêáíå ðñüôáóç ãÜìïõ óôç Âßêõ, ðåñíþíôáò Ýíá ìïíüðåôñï äá÷ôõëßäé óôï äÜ÷ôõëü ôçò, ùò äåßãìá ôçò áãÜðçò ôïõ”, ìáò ëÝåé ï ¢ããåëïò.

A

ÅðéóôñÝöïíôáò óôï "Rainbow", áðïëáìâÜíïõìå Ýíá äñïóéóôéêü ðïôü êáé âÜæïõìå ðëþñç ãéá íá áíáæçôÞóïõìå äåëößíéá, êáôåõèõíüìåíïé ðñïò ôï íçóß ôçò ÓêïðÝëïõ. Ìüëéò åíôïðßæïõìå ôá ðôåñýãéÜ ôïõò, áêïëïõèïýìå ôçí ðïñåßá ôïõò, êáèþò, ìå ôéò áëëåðÜëëçëåò êéíÞóåéò ôïõò, ìïéÜæïõí íá êåíôÜíå ôá êýìáôá ðïõ äçìéïõñãåß ç ðëþñç, êáé áðáèáíáôßæïõìå áõôÞí ôç óõíáñðáóôéêÞ ðáñÜóôáóç. Ç åðüìåíç óôÜóç ìáò åßíáé ôï íçóÜêé ôçò ÄáóéÜò. Êáèþò ðëçóéÜæïõìå, ðåñíÜìå áðü Ýíá ìéêñü áêñùôÞñé êáé áöçíüìáóôå óôçí áãêáëéÜ ôùí áêôþí ôïõ, ìå ôéò ìéêñÝò öõóéêÝò ðéóßíåò, ôá ñç÷Ü íåñÜ êáé ôá ìéêñÜ óðÞëáéá, þóðïõ íá óõíáíôÞóïõìå ôçí êñõììÝíç óðçëéÜ. Ç Üãêõñá ðÝöôåé êáé öïñÜìå ôéò ìÜóêåò ãéá íá êÜíïõìå êáôÜäõóç ìÝóá óôç óðçëéÜ, ãåìÜôç êïñÜëëéá, êï÷ýëéá êáé áóôåñßåò óôï âõèü. Óôçí åßóïäü ôçò, õðÜñ÷åé ìéá ìéêñÞ ðáñáëßá êáé äåí ÷Üíïõìå åõêáéñßá ãéá ëßãç çëéïèåñáðåßá...

Leaving the hustle and bustle of Skiathos harbour serenely make our way, when the wind blows we hoist our sails heading towards Tsougria, this is our first stop of the day. Dropping anchor into the crystal clear water, it’s possible to count the links on our chain. Dive, jump or descend the ladder, swimming in the lovely warm waters to shore for a walk amongst the seagulls on the lovely island of Tsougria. The sand shimmers in the early morning sun, you may spot a wild goat or two as they are the only permanent inhabitants of the island. So inspiring was the moment for Ian that he proposed marriage to Vicky, placing a diamond ring upon her finger as a gesture of his love. Returning to ‘Rainbow’ enjoying a refreshing drink, we lift the anchor sailing off in our search for dolphins making our way towards the island of Skopelos. Catching sight of a dolphin fin we follow them flying in the wake of our bow waves, weaving to and fro, whilst we photograph this spectacular performance. Our next stop is the island of Dasia translated from the Greek word forest. Approaching the island passing a small cape we hug the coastline with its little shallow pools and small caves, until we sight the hidden cave. After stopping, you may wish snorkel into the cave spotting red corals, shells and starfish underwater. Entering the cave there is a small beach from where you can appreciate the height and size of this magnificent cave. Raising the anchor, the wind filling our sails we continue to the beautiful island of Skopelos passing by Kastani beach where scenes from the Mama Mia film were shot, which include the beach bar and the flip-


Óçêþíïõìå ôçí Üãêõñá êáé, ìå áÝñá óôá ðáíéÜ ìáò, óõíå÷ßæïõìå ðñïò ôï üìïñöï íçóß ôçò ÓêïðÝëïõ, ðåñíþíôáò áðü ôçí ðáñáëßá ÊáóôÜíç, üðïõ ãõñßóôçêáí êÜðïéåò óêçíÝò ôçò ôáéíßáò Mamma Mia, üðùò ç óêçíÞ óôï beach bar êáé ï ÷ïñüò ìå ôá âáôñá÷ïðÝäéëá. Óôç óõíÝ÷åéá, êáôåõèõíüìáóôå ðñïò ôïõò ðéï Þóõ÷ïõò üñìïõò ôïõ "Smile Beach" êáé ôïõ ×üâïëïõ ãéá ìðÜíéï. ÌåóçìÝñéáóå êáé Þñèå ç þñá ãéá öáãçôü. Ôï ÏõñÜíéï Ôüîï äÝíåé óôï øáñïëßìáíï ôïõ Ëïõôñáêßïõ, ðïõ åßíáé êÜôù áêñéâþò áðü ôï ðáíÝìïñöï ÷ùñéü Ãëþóóá. Ôï ôñáðÝæé óôñþíåôáé óôï óêÜöïò ìå ëá÷ôáñéóôÜ ðéÜôá: áñíß, ìïó÷Üñé, ÷ïéñéíü, êïôüðïõëï, öñÝóêï øÜñé êáé êáëáìÜñéá, üëá óåñâéñéóìÝíá ìå ìéá ôñáãáíÞ ÷ùñéÜôéêç óáëÜôá ðáóðáëéóìÝíç ìå íôüðéá öÝôá, åëéÝò êáé åëáéüëáäï, ðïõ ìáò ôá öÝñíïõí áðü ôçí ðáñáêåßìåíç ôáâÝñíá. Ìå ãåìÜôï óôïìÜ÷é êáé ÷áëáñùôéêÞ äéÜèåóç, åßíáé åõêáéñßá íá ðÜñïõìå Ýíáí õðíÜêï îáðëþíïíôáò óôá ìáëáêÜ ðïõö ôçò ðëþñçò, êáèþò ôï ðëïßï öåýãåé áðü ôç Óêüðåëï ìå êáôåýèõíóç ôçí ðåñßöçìç ðáñáëßá ËáëÜñéá. ÐëçóéÜæïíôáò ôçí åðéâëçôéêÞ áøßäá ðïõ äåóðüæåé óôçí ðáñáëßá, äåí ÷Üíïõìå ôç ìïíáäéêÞ åõêáéñßá íá âãÜëïõìå öùôïãñáößåò áðü ôçí ðëþñç êïéôþíôáò ìÝóá áðü ôçí áøßäá. Ï èñýëïò ëÝåé üôé áí êïëõìðÞóïõìå ôñåéò öïñÝò êÜôù áðü ôçí áøßäá èá Ý÷ïõìå áéþíéá åõôõ÷ßá, êáé åííïåßôáé üôé ôï êÜíïõìå! Ôï “óáêïýëé” ôçò éêáíïðïßçóÞò ìáò Ý÷åé áêüìç ìéá èÝóç ãéá ôçí åìðåéñßá ôïõ ¢ñêïò, ôï ìéêñü íçóÜêé áðÝíáíôé áðü ôç ÓêéÜèï, ìå ôïõò öáíôáóôéêïýò áììüëïöïõò êáé ôéò äýï ðáñáëßåò ôïõ ðïõ ó÷çìáôßæïõí Ýíá ôüîï, ôï ôüîï ôçò èåÜò ÁèçíÜò. Ôçí ôåëåõôáßá ìáò åõêáéñßá ãéá ìðÜíéï, ôçí åêìåôáëëåõüìáóôå ìå ôïí êáëýôåñï ôñüðï... ÅðéóôñÝöïíôáò óôï ëéìÜíé ôçò ÓêéÜèïõ, áðïëáìâÜíïõìå ôï êÝñáóìÜ ìáò, Ýíá äñïóåñü ðïôü êáé Ýíá ðåíôáíüóôéìï óðéôéêü åðéäüñðéï!

¼óï óêåöôüìáóôå, ìå âáñéÜ êáñäßá, üôé êÜðïéá óôéãìÞ èá ôåëåéþóåé áõôÞ ç õðÝñï÷ç åêäñïìÞ, ï êáðåôÜí ¢ããåëïò ìÜò åíèáññýíåé ëÝãïíôáò: "üôáí îáíáâñåèïýìå, èá óáò ðÜù óå ìéá ìõóôéêÞ ðáñáëßá ðïõ ôçí îÝñù ìüíï åãþ". Êáôåâáßíïíôáò óôï ëéìÜíé, äåí áíôéóôáèÞêáìå óôïí ðåéñáóìü ãéá ìéá “ïéêïãåíåéáêÞ” öùôïãñáößá. ÔÝôïéåò ìïíáäéêÝò åìðåéñßåò, ðÝñá áðü ôï üôé ìÝíïõí ÷áñáãìÝíåò óôï ìõáëü óïõ, ðñÝðåé êáé ìå êÜðïéïí ôñüðï íá ôéò ìïéñáóôåßò! The cast: Ï ðñþôïò êáðåôÜíéïò ìáò, ï ¢ããåëïò, åßíáé Óêïðåëßôçò êáé åßíáé ìéá æùíôáíÞ åãêõêëïðáßäåéá. Áðáíôïýóå óå êÜèå åñþôçóÞ ìáò ó÷åôéêÜ ìå ôçí éóôïñßá êáé ôïõò ìýèïõò ôùí ÓðïñÜäùí, åíþ ôáõôü÷ñïíá ìáò ìÜèáéíå ôá ìõóôéêÜ ôçò éóôéïðëïúáò. Ï äåýôåñïò, ç Ñïõè, åßíáé Áããëßäá, ìå ðïëý åõ÷Üñéóôç ðñïóùðéêüôçôá êáé âïçèÜåé ôïí ¸ëëçíá óõíÜäåëöü ôçò. Ôï Rainbow åßíáé Ýíá ôñéêÜôáñôï ðïëõôåëÝò óêÜöïò, ðåñßðïõ 17 ìÝôñùí, ôï ïðïßï Ý÷åé óôï åóùôåñéêü ôïõ 5 äßêëéíåò êáìðßíåò ìå ìðÜíéï êáé åßíáé åëëçíéêÞò êáôáóêåõÞò, âáóéóìÝíçò óôï áããëéêü ìïíôÝëï Oyster 61. ¸÷åé åõñý÷ùñï êáôÜóôñùìá áðü îýëï teak, ìå áóçìÝíéïõò äåñìÜôéíïõò êáíáðÝäåò, îáðëþóôñåò êáé ôåñÜóôéá ðïõö. Ç äéáññýèìéóÞ ôïõ åßíáé éäáíéêÞ ãéá ôç äéïñãÜíùóç åðåôåßùí, üðùò ãåíÝèëéá Þ ãÜìïé. ¸÷åé ôç äõíáôüôçôá íá êÜíåé õðåñáôëáíôéêÜ ôáîßäéá, äéáó÷ßæïíôáò ìå áóöÜëåéá ôïõò ùêåáíïýò ôïõ ðëáíÞôç.


per dance. Progressing forward to the more tranquil coves of Smile Beach or Hovolo for a swim in the warm sea. Continuing to the fishing harbour of Loutraki, here lunch is delivered from a restaurant with choices of lamb, beef, pork, chicken, fresh fish and calamari all served with a crisp Greek salad topped with local feta, olives and olive oil. Relax in the shade of the cockpit or lie down on the soft beanbags on the bow leaving Skopelos for Lalaria, which is on the northern coast of Skiathos. Approaching the impressive arch that dominates the beach, looking from the bow through the arch is a photo opportunity not to be missed. Swim through the arch three times you will have eternal happiness, according to legend. Listen to the magical sound creating the music on the stones rolling against the shore. The last stop of the day is Arkos which was so named as two beaches are arched like goddess Diana’s bow. Our final swimming opportunity, where we will serve you a cold drink and mouth-watering homemade dessert before returning to Skiathos harbour. You are privileged to have two Captains, Angelo from Skopelos who relates the myths and history of the Sporades, also teaching you knowledge of sailing. Ruth is your English Captain/Hostess answering questions and assisting her Greek partner. Having been referred to as a ‘theatre on the sea’, entertaining and showing you the hidden gems of the islands. Rainbow is an Atlantic 55ft luxury yacht which has 5 en-suite double cabins, Greek built based on a UK Oyster 61 design. Capable of transatlantic journeys, crossing the world’s oceans safely. The design is suitable for celebrating an anniversary, birthday or wedding, it doesn’t matter if you are a group or a couple, we can accommodate you on board. Organise a cake, sparkling wine or balloons. A wide teak deck and silver leather sofas, sun loungers and giant beanbags. We provide all your drinks, wine, beer, soft drinks and water, a selection of fresh local fruit, lunch and a homemade dessert, also, we have a selection of snorkels for your use. Down hearted at the thought of leaving such a fabulous trip, Captain Angelo encouraged us saying ‘when will meet again I’ll take you to a secret beach that only I know’

Be a VIP for 1 day ... maximum enjoyment, maximum space and minimum crowds! The Rainbow is a 55ft Atlantic Sailing yacht. Captain Angelo is from Skopelos he can tell you all about the sailing area, the myths and legends only known by him. He is also a fully qualified Greek Sailing Instructor and has been sailing for over twenty six years, so you are in safe hands. He speaks English, Italian and a little of some other languages. We take a maximum of 15 people including the second Captain Ruth who is from England who will be your hostess too.

Contact us for more information - tel: +30 6943420429

+30 6979380977

www.soulsail.co.uk


DISCOVER SKIATHOS

170 activities

ÐÜìå ãéá ØÜñåìá!

Ï êáðåôÜí ÄçìÞôñçò êáé ï “ÁëÝîáíäñïò” óáò êáëùóïñßæïõí óôï Skiathos Fishing Trips

Áõôü êé áí åßíáé ðñüôáóç! Íá ðáò ìéá ùñáßá èáëÜóóéá åêäñïìÞ êáé ðáñÜëëçëá íá ãåýåóáé ôç ÷áñÜ ôïõ øáñÝìáôïò ìå ôçí êáèïäÞãçóç ôïõ Ýìðåéñïõ ðëçñþìáôïò. Ôï êáÀêé “ÁëÝîáíäñïò” êáôáóêåõÜóôçêå ôï 2005 áðü ôïí ßäéï ôïí êáðåôÜíéï ÄçìÞôñç ÃéïëäÜóç, ðïõ åßíáé åðáããåëìáôßáò øáñÜò áðü ôá 15 ôïõ ÷ñüíéá, êáé ôï ÷ñçóéìïðïéïýóå êáèáñÜ ãéá ôç äïõëåéÜ ôïõ. Ëßãá ÷ñüíéá ìåôÜ, åß÷å ôçí êáôáðëçêôéêÞ éäÝá íá ôï ÷ñçóéìïðïéÞóåé ãéá ôáîßäéá øáñÝìáôïò óôï íçóß ôçò ÓêéÜèïõ êáé ãåíéêüôåñá óôéò ÓðïñÜäåò êáé åßäå ôï üíåéñü ôïõ íá ðáßñíåé óÜñêá êáé ïóôÜ ìå ìåãÜëç åðéôõ÷ßá. Ôï êáÀêé ìðïñåß íá öéëïîåíÞóåé ìÝ÷ñé êáé 8 Üôïìá êáé ðáñÝ÷åé üëåò ôéò áðáñáßôçôåò áíÝóåéò óôïõò êáëåóìÝíïõò ôïõ. Ï êáðåôÜíéïò ÄçìÞôñçò äßíåé ôïí êáëýôåñï ôïõ åáõôü ãéá íá óáò âïçèÞóåé íá ðñáãìáôïðïéÞóåôå ôï üíåéñï óáò, áöïý ç ðïëõåôÞò åìðåéñßá ôïõ óå üëïõò ôïõò ôýðïõò øáñÝìáôïò êáèþò êáé ç áãÜðç ôïõ ãéá ôç èÜëáóóá ôïí ïäÞãçóáí óôï íá åßíáé Ýíáò áðü ôïõò ðéï åðéôõ÷çìÝíïõò óôï åßäïò ôïõ. Èá óáò âïçèÞóåé íá ðåñÜóåôå üìïñöá êáé íá ìåôáìïñöùèåßôå óå... Ýíáí ìåãÜëï øáñÜ, åêôüò åÜí åßóôå Þäç, ïðüôå áêïëïõèÞóôå ôïí ãéá áêüìç ðåñéóóüôåñåò åìðåéñßåò. Ó’ áõôü ôï áëéåõôéêü ôáîßäé, èá áíáêáëýøåôå ôéò ìáãåõôéêÝò ðáñáëßåò ôïõ íçóéïý, èá êïëõìðÞóåôå óôá êáôáãÜëáíá íåñÜ ôïõò êáé ôï ìåóçìåñÜêé èá áðïëáýóåôå ôï ãåýìá óáò óå ðáñáäïóéáêÜ ôáâåñíÜêéá óôá ïðïßá ïé Üíèñùðïé ôïõ íçóéïý åßíáé äéáôåèåéìÝíïé íá ðñïóöÝñïõí ôéò õðçñåóßåò ôïõò ãéá íá ãåõôåßôå ôá øÜñéá ðïõ åóåßò ðéÜóáôå.

Ï “ÁëÝîáíäñïò” îåêéíÜ óôéò 10 ôï ðñùß áðü ôï ðáëéü ëéìÜíé êáé åðéóôñÝöåé óôéò 5 ôï áðüãåõìá. Ôï ðñüãñáììá ðåñéëáìâÜíåé ðåñßðïõ Ýíá ôñßùñï øÜñåìá, ìå äïëþìáôá êáé êáëÜìéá ðïõ ðáñÝ÷åé ôï êáúêé, üðùò åðßóçò, áíáøõêôéêÜ, ìðýñåò, öñÝóêá öñïýôá áëëÜ êáé óÜíôïõéôò, ãéá íá ôï ö÷áñéóôçèåßôå. ÅÜí ç øáñéÜ ðÜåé êáëÜ åííïåßôáé ðùò åßíáé üëá äéêÜ óáò! Óôç óõíÝ÷åéá èá ðÜôå ãéá ìðÜíéï óå êÜðïéá áðü ôéò ãíùóôÝò ðáñáëßåò, üðùò ôá ËáëÜñéá, ôï ÊÜóôñï, ôïí ¢ñêïò, ôçí ÔóïõãêñéÜ êáé èá åîåñåõíÞóåôå ôçí ïìïñöéÜ ôïõ âõèïý ìå ìÜóêåò (snorkelling). Ðïëý üìïñöç åìðåéñßá åßíáé êáé ç âñáäõíÞ åêäñïìÞ ðïõ îåêéíÜ óôéò 8 ôï âñáäÜêé, èáõìÜæïíôáò ôï çëéïâáóßëåìá êáé åðéóôñïöÞ ôá ìåóÜíõ÷ôá ìå ôï êáëÜèé óáò ãåìÜôï êáëáìÜñéá!


Let's go fishing! Captain Dimitris and "Alexandros" welcome you to Skiathos Fishing Trips. That really is an idea: to go on a nice sea cruise, while you are enjoying the perks of fishing, under the guidance of the experienced crew! The fishing boat "Alexandros" was built in 2005 by captain Dimitris Gioldasis himself, who has been a professional fisherman, since he was 15 years old, and was only using the boat for his job. A few years later, he had the terrific idea to use it in fishing excursions to Skiathos and the Sporades in general and he saw his dream take shape with great success. The fishing boat can host up to 8 people and it offers all the necessary amenities to its guests. Captain Dimitris will help you have a great time and turn into a... great fisherman, unless you already are one, in which case you may follow him for even more experiences. In this fishing journey, you will discover the magical beaches of the island, you will swim in their deep blue waters and, around midday, you can enjoy your lunch in little traditional taverns, in which the locals are willing to offer their services so that you can taste the fish you have caught. "Alexandros" leaves at 10 a.m. from the old port and comes back at 5 p.m. The schedule includes approximate 3 hours of fishing, with baits and fishing rods the boat offers, as well as soft drinks, beers, fresh fruits and sandwiches for your pleasure. If the catch is successful, the fish is obviously yours! Then, you will go for a swim in one of the most renowned beaches, such as Lalaria, Kastro, Arkos, Tsougria, where you can explore the beauty of the seabed with diving masks (snorkelling). Another beautiful experience is the night-time excursion, starting at 8 p.m., as you admire the sunset, and ending at midnight, with your basket full of squids!


DISCOVER SKIATHOS

172 activities

Ï ìáãéêüò êüóìïò ôïõ âõèïý! Áíáêáëýðôïõìå ôéò êñõììÝíåò ïìïñöéÝò ôçò ÓêéÜèïõ, ðáñÝá ìå ôïí åêðáéäåõôÞ Ðáíáãéþôç ÄéïëÝôôá êáé ôï Skiathos Diving Center

Koukounaries beach Skiathos island Mob. +30 6977 081 444 +30 6979 580 041 info@skiathosdiving.gr www.skiathosdiving.gr fb: Skiathos Diving Center

Ç ðéï óçìáíôéêÞ áðüöáóç ãéá íá ìðåéò óôïí èáõìÜóéï êüóìï ôùí êáôáäýóåùí åßíáé íá... ôï áðïöáóßóåéò! ‘Õöáëïé, íáõÜãéá, êïñÜëéá, óðçëéÝò êáé ç áðßóôåõôç éêáíïðïßçóç üôé Ý÷åéò “îåðåñÜóåé” ôïí åáõôü óïõ óå ìéá äñáóôçñéüôçôá ðïõ ìüíï ÷áñÝò Ý÷åé íá óïõ äþóåé. Ôï Skiathos Diving Center Ý÷åé ôçí Ýäñá ôïõ óôéò ÊïõêïõíáñéÝò êáé êáèçìåñéíÜ ôá êáôáäõôéêÜ ôïõ óêÜöç áíá÷ùñïýí ãéá ìïíáäéêïýò êáôáäõôéêïýò ðñïïñéóìïýò. Ìðïñåßò íá óõììåôÝ÷åéò óå üðïéá âáèìßäá åìðåéñßáò êé áí âñßóêåóáé (ôï êÝíôñï åßíáé ðéóôïðïéçìÝíï áðü PADI êáé CMAS) êáé åííïåßôáé- áêüìá êé áí åßóáé áñ÷Üñéïò. Áßèïõóá äéäáóêáëßáò ãéá ôá áðáñáßôçôá èåùñçôéêÜ ìáèÞìáôá, ðéóßíá ãéá ôçí ðñþôç åðáöÞ ìå ôï íåñü öïñþíôáò ôïí êáôáäõôéêü åîïðëéóìü êáé óôç óõíÝ÷åéá åðéâßâáóç óå Ýíá áðü ôá ôñßá óêÜöç ãéá ðñáêôéêÞ êáé èáõìÜóéåò åìðåéñßåò! Ôþñá, áí åßóáé ðéóôïðïéçìÝíïò, ðÜíù áðü 20 êáôáäõôéêïß ðñïïñéóìïß óå ðåñéìÝíïõí ãýñù áðü ôç ÓêéÜèï. Êáôáäýóåéò, áðü 5 ìÝ÷ñé 40 ìÝôñá, êñõóôÜëëéíá íåñÜ, áðßóôåõôç èáëÜóóéá æùÞ... Ôï ðñüãñáììá ðåñéëáìâÜíåé êáé scuba diving ãéá áñ÷Üñéïõò ðÜíù áðü ïêôþ ÷ñïíþí, óõíïäåßá ðéóôïðïéçìÝíïõ åêðáéäåõôÞ, ðïõ Ý÷åé êáôáäýóåéò ìÝ÷ñé Ýîé ìÝôñá åêôüò êáé áí ôá ðáò êáëÜ ïðüôå ìðïñåßò íá êáôÝâåéò ìÝ÷ñé ôá 12 ìÝôñá. Åõêáéñßá åßíáé íá óõíäõÜóåôå ôç äéáóêÝäáóç êáé ìå ôçí áíáãíþñéóÞ óáò ùò ðéóôïðïéçìÝíïõ äýôç óå üëï ôïí êüóìï, ðáñáêïëïõèþíôáò ôá áíôßóôïé÷á ìáèÞìáôá ðïõ èá óáò äþóïõí “ðôõ÷ßï” ôçò PADI, áíÜëïãçò âáèìßäáò. Óôï êÝíôñï ìðïñåßôå íá êÜíåôå êáé snorkeling çìåñÞóéï safari , Þ äßùñç åêäñïìÞ, ìáèáßíïíôáò ôå÷íéêÝò ðïõ èá óáò åðéôñÝøïõí íá áðïëáýóåôå ìå ôïí êáëýôåñï ôñüðï ôïí âõèü. ÎåêéíÜìå... Þ ìÜëëïí, âïõôÜìå!


The magical underwater world! We discover the hidden beauties of Skiathos, together with diving instructor Panagiotis Diolettas and Skiathos Diving Centre. The most important decision you have to make in order to plunge into the wonderful world of diving is...to actually make up your mind! Reefs, shipwrecks, corals, caves and the incredible satisfaction that you have surpassed yourself in an activity that can only fill you with joy. Skiathos Diving Centre is based in Koukounaries and, every day, its diving boats set sail for unique diving destinations. You can be part of it no matter what experience level you have (the centre is PADI and CMAS certified) and, it goes without saying, even if you are a beginner. First, the classroom for the necessary theory classes, then, the pool for the first contact with the water, wearing diving equipment, and, finally, climbing on board of one of the three boats for practice and wonderful experiences! If you are certified, there are more than 20 diving destinations awaiting around Skiathos. Dives, from 5 to 40 metres deep, crystal waters, an incredible sea life... The programme also includes scuba diving for beginners over eight years old, accompanied by a certified instructor, and diving up to six metres deep, unless you are doing well, which means that you can go deeper, to 12 metres. It is a good opportunity to combine entertainment with your recognition as a certified diver in the whole world by attending the lessons providing you with the respective PADI "diploma" of an appropriate level. At the centre, you can also do snorkelling, a daily safari or a two-hour excursion, learning techniques which will allow you to enjoy the seabed in the best possible way. Let's start or should we say...dive!


DISCOVER SKIATHOS

174 event

SKIATHOS PALACE CUP 2016

ÊÅÉÌÅÍÏ: ÓÙÔÇÑÇÓ ÐÁÑÁÓÊÅÕÁÓ TEXT: SOTIRIS PARASKEVAS ÖÙÔÏÃÑÁÖÉÅÓ / PHOTOS: © Zagas photography - www.zagas.eu


H éäÝá óõæçôéüôáí ãéá êáéñü áðü áíèñþðïõò ðïõ áãáðïýí ôüóï ôç ÓêéÜèï üóï êáé ôïí íáõôáèëçôéóìü. Oé åíèïõóéþäåéò Üíèñùðïé ôïõ Íáõôéêïý Ïìßëïõ ÓêéÜèïõ óõíÝðñáîáí ìå ôçí åìðåéñßá ôïõ Íáõôéêïý Ïìßëïõ ÅëëÜäïò, õðü ôçí áéãßäá ôïõ ÄÞìïõ ÓêéÜèïõ, ôçí õðïóôÞñéîç ôïõ Ðïëéôéóôéêïý Óõëëüãïõ "Ç ÓêéÜèïò" êáé ôïõ åìâëçìáôéêïý îåíïäï÷åßïõ Skiathos Palace, êáé ôï áðïôÝëåóìá åêðëçêôéêü. ¸íáò ìïíáäéêüò áãþíáò Match Racing, óôïí üñìï ôùí Êïõêïõíáñéþí, ðïõ áðïôÝëåóå ìïíáäéêü óêçíéêü ãéá ôéò ìïíïìá÷ßåò 12 ïìÜäùí áðü ÁèÞíá, Èåóóáëïíßêç êáé ÓêéÜèï ðïõ óõììåôåß÷áí óôï ðñþôï Skiathos Palace Cup, ôï ôñéÞìåñï 6-8 Ìáúïõ. ¼ëï ôï íçóß áãêÜëéáóå ôç äéïñãÜíùóç êáé "Ýâáëå ðëþñç" ãéá íá ãßíåé ðÝñá áðü êïñõöáßïò ôïõñéóôéêüò ðñïïñéóìüò, êáé Ýíáò ìïíáäéêüò ðñïïñéóìüò ãéá éóôéïðëïÀá êáé yachting!

An idea that was being discussed for a long time from people that love Skiathos as well as water sports. The enthusiastic members of the Nautical Club of Skiathos, teaming up with the experienced members of the Yacht Club of Greece, under the auspices of the municipality of Skiathos and the support of the cultural association "Skiathos" and the emblematic hotel Skiathos Palace, managed to create a wonderful result: a special Match Racing event, in the bay of Koukounaries, a unique scene, where 12 teams from Athens, Thessaloniki and Skiathos battled each other, in the first Skiathos Palace Cup, from the 6th till the 8th of May. The whole island embraced the event and set the target of becoming an outstanding destination for sailing and yachting, apart from being a top tourism destination.


DISCOVER SKIATHOS

176 event

Ô

Ôï Match Racing åßíáé åíôåëþò äéáöïñåôéêü áðü ôçí éóôéïðëïÀá áíïé÷ôÞò èáëÜóóçò, êáèþò ïé ïìÜäåò åßíáé ôñéìåëåßò, êáé áãùíßæïíôáé one-to-one, ôï èÝáìá åßíáé óõíáñðáóôéêü êáé Ýíôïíï. Åßíáé Ýíáò áãþíáò áðëüò ãéá ôïí èåáôÞ êáé óõã÷ñüíùò äßêáéïò ãéá ôïõò áèëçôÝò. Óêïðüò ôïõ áãþíá åßíáé ôï Ýíá óêÜöïò íá ðåñÜóåé ôï Üëëï êáé ôï ìïíáäéêü óôïé÷åßï ðïõ åðçñåÜæåé ôï áðïôÝëåóìá åßíáé ç éóôéïðëïúêÞ äåéíüôçôá ôïõ êÜèå ðëçñþìáôïò, áöïý ôá óêÜöç Ý÷ïõí áêñéâþò ôéò ßäéåò ðñïäéáãñáöÝò. Ôï America's Cup, åßíáé ìéá äéïñãÜíùóç ðïõ ðáñáäïóéáêÜ ãßíåôáé ìå áõôüí ôïí ôñüðï. Ïé áãþíåò Ìatch, åßíáé éäéáßôåñá äçìïöéëåßò êáé ãéá Ýíáí áêüìá ëüãï: ¸÷ïõí êåñêßäá, áöïý ãßíïíôáé êïíôÜ óôç óôåñéÜ. Ôçí êåñêßäá ãéá ôç óõãêåêñéìÝíç äéïñãÜíùóç, áðïôÝëåóáí ïé ÷þñïé ôïõ îåíïäï÷åßïõ Skiathos Palace êáé ç ðáñáëßá ôùí Êïõêïõíáñéþí, ðïõ üìïéÜ ôçò äåí õðÜñ÷åé ðïõèåíÜ óôïí êüóìï! Ï óõãêåêñéìÝíïò áãþíáò ðëçñïýóå üëåò ôéò ðñïûðïèÝóåéò ðïõ ïñßæåé ç ðáãêüóìéá ïìïóðïíäßá éóôéïðëïÀáò (ISAF) êáé ìÝôñçóå óôçí ðáãêüóìéá êáôÜôáîç ôïõ Match Racing.

Óôï ìõáëü üëùí, ìåôÜ áðï ôç ëÝîç "ìáãåßá" ðïõ áðïôõðþèçêå áðï ôï óêçíéêü ôùí Êïõêïõíáñéþí, öùíÜæåé ç ëÝîç "ðïéüôçôá". Ôá ðÜíôá ðïõ åß÷áí ó÷Ýóç ìå ôç äéïñãÜíùóç Þôáí áðüëõôá ðïéïôéêÜ. Ç äéáìïíÞ êáé ôï öáãçôü óôï Skiathos Palace, Þôáí 5 áóôÝñùí. Ïé åêäçëþóåéò ôï ßäéï. Ôá Volvo ôçò äéïñãÜíùóçò åðÝôñåøáí åýêïëåò êáé Üíåôåò ìåôáêéíÞóåéò ãéá üëïõò. Ç äéåîáãùãÞ ôùí áãþíùí óôç èÜëáóóá ãñÞãïñç êáé ÷ùñßò ëÜèç. Ç ðáñï÷Þ õðçñåóßáò üëùí ôùí ÷ïñçãþí êáé ôùí óõíôåëåóôþí ôïõ áãþíá Üøïãç. H åðéêïéíùíßá êáé ç ðñïâïëÞ ðïõ ðÞñå ôï íçóß ìÝóù ôïõ áãþíá, ÷áñáêôçñéóôéêÜ åêôåíÞò êáé óå üëá ôá ÌÝóá. Ôï íçóß êáé ç äéïñãÜíùóç ðÝñáóå ôéò äýóêïëåò åîåôÜóåéò ôçò ðñþôçò ôïõ öïñÜò ìå Üñéóôá. Ôï Skiathos Palace Cup, Üöçóå ðßóù ôïõ äõï Topper Omega óôï íçóß, Óêéáèßôåò ðïõ ãíþñéóáí ôï match

racing êáé ìéá ðñþôç ðåôõ÷çìÝíç äéïñãÜíùóç óôï åíåñãçôéêü ôïõ Íáõôéêïý Ïìßëïõ ÓêéÜèïõ. ÐÜíù áðü üëá, Üöçóå ôçí õðüó÷åóç ãéá ìéá ðéï ìåãÜëç êáé ðéï ëáìðñÞ äéïñãÜíùóç ôï 2017! Ãéá ôçí éóôïñßá, óôïí áãùíéóôéêü ôïìÝá, íéêÞôñéá áíáäåß÷ôçêå ç ïìÜäá ôçò Êïíôïãéáííïðïýëïõ áðü ôïí ÍÏÅ, ìå ôçí ôñéÜäá íá óõìðëçñþíåôáé áðü ôéò ïìÜäåò ôùí ÊáëäÞ êáé ÔóïëÜêïõ, áðü ôïí ÍÏÅ êáé ôï Sailing Time, ðïõ êáôÝëáâáí ôç äåýôåñç êáé ôñßôç èÝóç áíôßóôïé÷á. Ï ìåãÜëïò ÷ïñçãüò ôïõ áãþíá, ôï îåíïäï÷åßï Skiathos Palace, õðÞñîå ï êáôáëýôçò ãéá ôçí Üøïãç äéåîáãùãÞ ôïõ áãþíá. Ðéóôåýïíôáò óôç äéïñãÜíùóç áõôÞ óõìðáñÝóõñå êáé Üëëïõò ìåãÜëïõò ÷ïñçãïýò üðùò ç Cosmote, êáé ôï ôáîéäéùôéêü ãñáöåßï Dolphin Skiathos. ÖéëïîÝíçóå åðéôñïðÝò, áãùíéæüìåíïõò êáé äçìïóéïãñÜöïõò, öñüíôéóå êáé ôçí ðáñáìéêñÞ ëåðôïìÝñåéá, üðùò ôéò ìåôáêéíÞóåéò êáé ôçí îåíÜãçóç ôùí óõíôåëåóôþí óôï íçóß êáé êáôÜöåñå íá êÜíåé ôá öþôá ôçò äçìïóéüôçôáò íá ðÝóïõí óôç ÓêéÜèï. ¸âáëå ôéò âÜóåéò ãéá íá õðÜñîåé éóôéïðëïúêü ìÝëëïí óôï íçóß êáé íá


Ýñèïõí ïé êÜôïéêïß ôïõ ðéï êïíôÜ óôïí íáõôáèëçôéóìü. ÐáñÜëëçëá, Ýêáíå ôçí áñ÷Þ þóôå íá îåêéíÞóåé Ýíá íÝï åßäïò ôïõñéóìïý óôï íçóß, ðïõ áí ôåëéêÜ êáëëéåñãçèåß ìðïñåß íá åðåêôåßíåé ôç óåæüí ãéá üëïõò. Ï áèëçôéêüò ôïõñéóìüò êáé ôï yachting, ìå ôï prestige ðïõ Ý÷ïõí, ìðïñïýí íá âåëôéþóïõí ôüóï ôçí åéêüíá ôïõ íçóéïý üóï êáé ôçí ðïéüôçôá ôùí åðéóêåðôþí ðïõ ðñïóåëêýåé. Ôç óôÞñéîÞ ôïõò óôïí áãþíá êáé ôïí ÍÏÓ, ðñïóÝöåñáí ðïëëÝò áêüìá åðé÷åéñÞóåéò, üðùò ç Hellenic Seaways, ç Infobank Hellastat, ç Topper Sailboats êáé ç Volvo êáèþò êáé ïé ÉÊÔÅÏ ËÜñéóáò, Borzoi Bar, EKO ÑÜðôçò, Ôå÷íéêÞ êáé ÔïõñéóôéêÞ ÁÔÅ, Ðïëõéáôñåßï ÓêéÜèïõ, ÍáõôéëéáêÞ Åôáéñßá ÓðïñÜäåò, ÁóôÝñáò Super Market, Kahlua Club, Brain, ISLEA, Atrium Hotel, Skyframe, Skiathos Life, ÅëëçíéêÞ ÏìÜäá ÄéÜóùóçò. ¸íäåéîç ôçò äéÜèåóçò ðïõ õðÞñîå þóôå ôï íçóß íá áíáäåé÷ôåß óå Ýíáí yachting ðñïïñéóìü, åßíáé êáé ç õðïóôÞñéîç áðü öïñåßò ìáêñéÜ áðü ôïí íáõôáèëçôéóìü üðùò åßíáé ï Ðïëéôéóôéêüò Óýëëïãïò "Ç ÓêéÜèïò". Ìå ü÷çìá Ýíáí ðñþôï áãþíá match racing êáé ìå Ýíá íÝï äéïéêçôéêü óõìâïýëéï ãåìÜôï üñåîç ãéá äïõëåéÜ, o Íáõôéêüò ¼ìéëïò ÓêéÜèïõ, äåß÷íåé ôç äéÜèåóÞ ôïõ ôüóï óôï íá êáëëéåñãÞóåé ôï Üèëçìá ôïðéêÜ üóï êáé íá ðñïóåëêýóåé ôï åíäéáöÝñïí ãéá íáõôáèëçôéêÝò äéïñãáíþóåéò êÜèå åßäïõò óôï íçóß.

Match Racing is totally different from Offshore Racing, since there are three members in each team and they are racing one-to-one, creating an intense and captivating show. It is a race that is simple to be understood by the public and, at the same time, fair to the participants. The aim of the race for each vessel is to leave the opponent behind and the only element that influences the result is the crew members' sailing skills, since the vessels have the exact same specifications. The America's Cup is an event that is traditionally performed in the same way. Match races are this popular for one more reason: they include stands, since they are performed near the shore. The stands for this event were based at the premises of Skiathos Palace Hotel and the beach of Koukounaries, which is of unparalleled beauty! This race met all the requirements of the World Sailing (ISAF) and counted in Match Racing world ranking. The winner was the team of Ms. Kontogiannopoulou from the Yacht Club of Greece and the podium was completed by the teams of Mr. Kaldis and Mr. Tsolakos, from the Yacht Club of Greece and the Sailing Time, who were awarded the second and third place respectively. Skiathos Palace Hotel, the main sponsor of the race, played a catalytic role in the impeccable organization of the race. With its support in this event, it recruited other significant sponsors, such as Cosmote and the travel company Dolphin Skiathos. It hosted committees, participants and journalists, it took care of every little detail, such as the contributors' transportation and touring around the island and it managed to put Skiathos in the limelight. It has also laid the foundations for the future of sailing in the island and for bringing the locals closer to water sports.


DISCOVER SKIATHOS

178 event

ÐñùôåñãÜôåò ôçò éäÝáò ôïõ áãþíá, Þôáí ç õðåýèõíç Ýêäïóçò ôïõ ðåñéïäéêïý Plefsi, ÁñéóôÝá ÄåñâÝíç, ìáæß ìå ôïí éêáíü êáé Ýìðåéñï ¢êç Ôóáñïý÷ç, åêðáéäåõôÞ óôï Match Race Academy ôïõ ÍÏÅ êáé ôïí Ðñüåäñï ôïõ Ðïëéôéóôéêïý óõëëüãïõ ôçò ÓêéÜèïõ ÈïäùñÞ Ôæïýìá. Ï åíèïõóéáóìüò êáé ç åðéìïíÞ ôïõò êáôüñèùóáí íá êÜíïõí ðñáãìáôéêüôçôá ôç äéïñãÜíùóç åíüò áãþíá, ï ïðïßïò èá åßíáé õðüäåéãìá ãéá ôéò åðüìåíåò ÷ñïíéÝò. Ìå áãÜðç ãéá ôïí íáõôáèëçôéóìü êáé ìå óôü÷ï ï áãþíáò íá åäñáéùèåß óôïí ÷Üñôç ôùí éóôéïðëïúêþí äñþìåíùí ôçò ÅëëÜäáò, ôï ðåñéïäéêü Plefsi, áèëïèÝôçóå åðáìåéâüìåíï êýðåëëï óôç íéêÞôñéá ïìÜäá.

Ï Ãåíéêüò ÃñáììáôÝáò ôïõ ÍÏÓ, Âáóßëçò ÓáññÞò, åîçãåß: "Âáóéêüò óôü÷ïò ìáò Þôáí íá äþóïõìå Ýíá ìÞíõìá üôé ìðïñïýìå íá öéëïîåíÞóïõìå äéïñãáíþóåéò êÜèå åßäïõò óôï íçóß ìáò êáé ìÝóá áðü áõôÞ ôç äéáäéêáóßá êáé ìå ôçí äéåîáãùãÞ áãþíùí èÝëïõìå íá ãíùñßóïõí ïé Óêéáèßôåò ôçí éóôéïðëïÀá. ÈÝëïõìå íá êÜíïõìå ôçí éóôéïðëïÀá ôç íÝá åíáó÷üëçóç üëùí ôùí ðáéäéþí ôïõ íçóéïý êáé üñáìÜ ìáò åßíáé ìéá èÜëáóóá ãåìÜôç ìå ðáíÜêéá üëï ôï ÷ñüíï!". ÁðïôÝëåóìá ôçò äéÜèåóçò êáé ôçò äïõëåéÜò ðïõ ãßíåôáé ôïðéêÜ, åßíáé êáé ç óõììåôï÷Þ ïìÜäáò ôïõ Íáõôéêïý Ïìßëïõ ÓêéÜèïõ óôïí éäéáßôåñá áðáéôçôéêü áõôü áãþíá. Áãþíåò êÜèå ôýðïõ, öéëïîåíßá áèëçôþí áëëÜ êáé ðñïðïíçôéêÜ camp, åßíáé åýêïëïò óôü÷ïò ãéá Ýíá íçóß åýêïëá ðñïóâÜóéìï áðü èÜëáóóá êáé áÝñá. Ãéá Ýíá íçóß ðïõ óõíäÝåôáé ìå êÜèå ãùíéÜ ôçò Åõñþðçò êáé ðïõ Ý÷åé éäáíéêÝò óõíèÞêåò ãéá éóôéïðëïÀá êáé öéëïîåíßá áèëçôþí.

The general secretary of the Nautical Club of Skiathos. Mr Vasilis Sarris, says that: "Our main target was to spread the word that we can host any kind of event in our island and, through this process and the organization of races, we wish to bring the locals closer to sailing. We want to turn sailing into the new activity of all the island's children and our vision is to have a sea full of little sails throughout the year!" Hosting races of every type, athletes as well as training camps are easy targets for an island that is easily accessible by sea or air, for an island that is connected with every corner of Europe and has the right conditions for sailing and the hosting of athletes.



DISCOVER SKIATHOS

180 team

Íáõôéêüò ¼ìéëïò ÓêéÜèïõ “Óáò êáëïýìå üëïõò íá ãßíåôå ìÝëç ôïõ Í.O.Ó., êáé íá óôçñßîåôå Ýìðñáêôá áõôÞ ôç íÝá ðñïóðÜèåéá, ôï Ýñãï ðïõ èÝëïõìå íá ðáñÜîïõìå êáé ôïí íáõôáèëçôéóìü”. Âáóßëçò ÓáññÞò - Ãåíéêüò ÃñáììáôÝáò ÍÏÓ Ôçë: 6972856543, www.ncs.gr

Nautical Club of Skiathos

The was founded in 1983 by a group of people united by their love for the sea and water sports. Besides, the people of Skiathos have always been seafarers and sea lovers and Skiathos has always been an island with a brilliant history in sailing. After some years, this initiative stopped and the Nautical Club remained inactive. In 2013, there was a new effort of reviving the Club and, in 2014, under a new administrative team, it finally resumed its activities, consisting

Ï Íáõôéêüò ¼ìéëïò ÓêéÜèïõ éäñýèçêå ôï 1983 áðü ìéá ïìÜäá áíèñþðùí ðïõ ôïõò Ýíùíå ç áãÜðç ãéá ôç èÜëáóóá êáé ôïí íáõôáèëçôéóìü. Ïé Óêéáèßôåò Üëëùóôå, Þôáí ðÜíôá íáõôéêïß êáé åñáóôÝò ôçò èÜëáóóáò êáé ç ÓêéÜèïò Ýíá íçóß ìå ëáìðñÞ íáõôéêÞ ðáñÜäïóç. Ç ðñïóðÜèåéá áõôÞ ôåñìáôßóôçêå ìåôÜ ôçí ðÜñïäï êÜðïéùí ÷ñüíùí êáé ï Íáõôéêüò ¼ìéëïò ðáñÝìåíå áíåíåñãüò. Ôï 2013 îåêßíçóå ìéá íÝá ðñïóðÜèåéá áíáóýóôáóçò ôïõ ïìßëïõ êáé ôï 2014, ìå íÝï äéïéêçôéêü óõìâïýëéï åðáíáäñáóôçñéïðïéåßôáé, áðáñôéæüìåíï êõñßùò áðü íÝïõò áíèñþðïõò, ðïõ ïñáìáôßæïíôáé íá ãßíåé ç éóôéïðëïÀá ìÝñïò ôçò æùÞò ôùí êáôïßêùí ôçò ÓêéÜèïõ, áíåîáñôÞôùò çëéêßáò. Êáé ôá ðçãáßíïõí ðïëý êáëÜ! ÊáôÜ ôïí ðñþôï ÷ñüíï ëåéôïõñãßáò ôïõ ïìßëïõ, 80 íÝá ìÝëç êáé áèëçôÝò ðñïóôÝèçêáí óôï äõíáìéêü ôïõ Ïìßëïõ, åíþ îåêßíçóáí ïé áêáäçìßåò åêìÜèçóçò éóôéïðëïÀáò óå ðáéäéÜ êáé íÝïõò. Äéïñãáíþèçêáí ìå åðéôõ÷ßá ìáèÞìáôá êïëýìâçóçò ãéá ðáéäéÜ, ïé ðñþôåò ó÷ïëÝò éóôéïðëïÀáò áíïé÷ôÞò èáëÜóóçò, êáé öÝôïò Ýâáëå ôç óöñáãßäá ôïõ ìå ôï Skiathos Palace Cup. Áîßæåé íá óçìåéùèåß üôé ôï éóôïñéêü éóôéïðëïúêü óêÜöïò "Traite de Rome" ãñÜöôçêå óôï äõíáìéêü ôïõ ÍÏÓ! Ôï óêÜöïò åßíáé ÷áñáêôçñéóìÝíï ùò óêÜöïò "èñýëïò" ôïõ äéåèíïýò öÞìçò éóôéïðëïúêïý áãþíá "Volvo Ocean Race". Óôü÷ïò ôïõ Ïìßëïõ åßíáé íá ðáñáìåßíåé åíåñãüò êáé äñáóôÞñéïò, ìÝóù êõñßùò ôçò äéÜäïóçò êáé áíÜðôõîçò ôïõ áèëÞìáôïò ôçò éóôéïðëïÀáò óôïõò êáôïßêïõò êáé åðéóêÝðôåò ôïõ íçóéïý ìáò, ìéêñïýò êáé ìåãÜëïõò.

mainly of young people that dream of incorporating sailing in the everyday life of the locals, whatever their age. And they are doing brilliantly! New members and athletes have now joined the team of the Club and sailing courses have been tailored for children and young people. It has organized swimming lessons for children, the first offshore racing courses and, this year, it sealed its presence thanks to the Skiathos Palace Cup. What is worth noting is that the historic sailing vessel "Traite de Rome" joined the fleet of the Nautical Club of Skiathos!



DISCOVER SKIATHOS

182 Skiathos & Sea

Ôï 478 ð.×. ïé Óêéáèßôåò ðñïó÷ùñïýí óôçí Á´ ÁèçíáúêÞ ÍáõôéêÞ Óõììá÷ßá, êáé áñãüôåñá êáé óôç ´. Óôïí ðüëåìï ôùí Áèçíáßùí åíáíôßïí ôïõ Öéëßððïõ ôïõ ´, ç ÓêéÜèïò, êáôÜ ôïí ÄçìïóèÝíç, ÷ñçóéìïðïéåßôáé ùò íáýóôáèìïò.

Ç ÍáõôéêÞ ÐáñÜäïóç ôçò ÓêéÜèïõ ÈÜëáóóá êáé ÓêéÜèïò åßíáé äõï Ýííïéåò óõíõöáóìÝíåò åäþ êáé 2.500 ÷ñüíéá! Ëüãù ôçò ãåùãñáöéêÞò ôçò èÝóçò áëëÜ êáé ôïõ áóöáëïýò ëéìáíéïý ôçò, Þôáí ðñïoñéóìÝíç íá ðáßîåé óðïõäáßï ñüëï ôüóï óôç íáõðçãéêÞ üóï êáé óôç íáõôéêÞ ðáñÜäïóç.

“Íá ðßç êáíåßò ôçí èÜëáóóá, ôïý ùêåáíïý ôï êýìá, üëç ôçí ðßêñá ôïõ ãéáëïý, ôïõ ðÝëáãïõ ôçí Üñìç” Áë. ÐáðáäéáìÜíôçò

Óôéò áñ÷Ýò ôïõ 18ïõ áéþíá, ïé Óêéáèßôåò áðáëëÜ÷ôçêáí áðü ôïõò ôïõñêéêïýò ðåñéïñéóìïýò êáé Üñ÷éóáí íá íáõðçãïýí äéêÜ ôïõò êáñÜâéá, óôïí üñìï ôçò Êå÷ñéÜò, êáé íá êÜíïõí åìðüñéï êáé ìåôáöïñÝò óôá êïíôéíÜ ìÝñç. Áðü ôï 1774 êáé ìåôÜ Üñ÷éóáí íá ôáîéäåýïõí óôçí Áßãõðôï êáé ôç Ìáýñç èÜëáóóá. Ïé ôáñóáíÜäåò ðïëëáðëáóéÜóôçêáí êáé ìåôáöÝñèçêáí óôïí Áú Ãéþñãç êïíôÜ óôç ëßìíç. Ôçí ðåñßïäï äñÜóçò ôïõ ÓôáèÜ êáé ôïõ ÍéêïôóÜñá, ï óêéáèßôéêïò óôüëïò Þôáí êáëÜ åîïðëéóìÝíïò êáé áõôÜ ôá êáñÜâéá, ÷ñçóéìïðïéÞèçêáí óå üëç ôç äéÜñêåéá ôçò ÅëëçíéêÞò ÅðáíÜóôáóçò óå ðïëëÝò åðé÷åéñÞóåéò. ÁìÝóùò ìåôÜ ôçí áðåëåõèÝñùóç áðü ôïí ôïõñêéêü æõãü, ç ÓêéÜèïò åß÷å 43 éóôéïöüñá ðëïßá, åíþ ôï 1887 ï óôüëïò ôïõ íçóéïý Ýöèáíå ôá 110 ðëïßá. Ç íáõðÞãçóç ôùí ðåñéóóïôÝñùí ðëïßùí ãéíüôáí óôç ÓêéÜèï áðü Üîéïõò óêéáèßôåò êáñáâïìáñáãêïýò êáé ìå óêéáèßôéêç îõëåßá. ÓêáñéÜ, áîéïæÞëåõôá áêüìç êáé óôéò ìÝñåò ìáò, äåêÜäåò ïé ìáóôüñïé äïýëåõáí óôï êáèÝíá, áîéïðïéþíôáò ôçí ôÝ÷íç ðïõ ôïõò ðñùôïÝìáèáí ïé Óêïðåëßôåò. Êáé üôáí åôïéìÜæïíôáí, ìå ðåñçöÜíéá áíÝâáéíáí üëïé ðÜíù êáé ìåôÜ ôá áãéÜóìáôá ôïõ ðáðÜ, “âÜöôéæáí”ôï óêáñß áëëÜ êáé ôïí ßäéï ôïí êáðåôÜíéï! Óôçí ðåñéï÷Þ ôçò “ÁììïõäéÜò” - óôç óõíÝ÷åéá ôïõ íÝïõ ëéìáíéïý- ìÝ÷ñé ôïí Áú Ãéþñãç, õðÞñ÷áí äåêÜäåò äéÜóðáñôá ìéêñÜ åðéóêåõáóôÞñéá ðëïßùí, ôá “êáñíÜãéá”. Ïé ïéêïãÝíåéåò Ìõôéëçíáßïõ (ìå ôá ðåñßöçìá “Êáñáâüóêáñá” ôïõò), ïé ÓôáìáôÜäåò, ïé ÔæïõâåëÝêçäåò, ïé Ìåëá÷ñéíïß, ïé Ìáèçíïß, äïýëåõáí áóôáìÜôçôá ðÜíù óôá óêáñéÜ ðïõ Ýñ÷ïíôáí áð’ üëç ôçí ÅëëÜäá. Êáé ãýñù ôïõò íá óôñïâéëßæåé ç ðéôóéêáñßá ôçò åðï÷Þò ìå ôá êïößíéá óôá ÷Ýñéá, ðïõ ôïõò Ýäéíáí ïé ìáíÜäåò ôïõò ãéá íá ôá ãåìßóïõí ìå “ðåëåêïýäéá”, ôá êïììÜôéá îýëïõ ðïõ ðåñßóóåõáí áðü ôéò óêåñðáíéÝò ôùí ìáóôüñùí: “ìðÜñìðá, èá ìïõ äþóåéò;”... ÓéãÜ óéãÜ ôá éóôéïöüñá áñ÷ßæïõí íá åîáöáíßæïíôáé äßíïíôáò ôç èÝóç ôïõò óôá áôìïêßíçôá ðëïßá. Êáé åíþ ïé Óêéáèßôåò öáßíåôáé íá ìçí ðñáãìáôïðïéïýí ôï ìåãÜëï Üëìá óôçí åîÝëéîç, ðáñïõóéÜæåôáé ãýñù óôï 1920 ï Óêéáèßôçò åöïðëéóôÞò ÈùìÜò Íéê. ÅðéöáíéÜäçò, ãüíïò ðáëáéÜò ïéêïãÝíåéáò ëïãßùí, Üíèñùðïò ñçîéêÝëåõèïò êáé ôïëìçñüò, ï ïðïßïò Üíïéîå êáé ðÜëé ôïí äñüìï ôùí Óêéáèéôþí ðñïò ôç èÜëáóóá, áëëÜ ðñïò ôçí áôìÞñç ðëÝïí íáõôéëßá. Äçìéïýñãçóå äéêÝò ôïõ íáõôéëéáêÝò åðé÷åéñÞóåéò óôïí ÐåéñáéÜ, ïé ïðïßåò óõíÝ÷éóáí ôç äñáóôçñéüôçôÜ ôïõò ìÝ÷ñé ôï ðÝñáò ôïõ ´ Ðáãêïóìßïõ ÐïëÝìïõ.


Áëéåõôéêü óôüëï, Üñ÷éóáí íá áðïêôïýí ïé Óêéáèßôåò ìåôÜ ôï ‘22 üôáí ïé ðñüóöõãåò Þñèáí óôï íçóß, ðïõ äåí Þôáí Üãíùóôï ãé áõôïýò, áöïý ç ðåñéï÷Þ Þôáí ï ðáñÜäåéóïò ôùí øáñÜäùí. Ç ÓêéÜèïò ìåôÜ ôïí ðüëåìï êáé ôïí åìöýëéï ðïõ áêïëïýèçóå, Þôáí óõãêïéíùíéáêü ðÝñáóìá. Ìå êáôåóôñáììÝíåò ôéò ÷åñóáßåò ìåôáöïñÝò, ç èáëÜóóéá óõãêïéíùíßá Þôáí ï êýñéïò ôñüðïò ìåôáöïñÜò áíèñþðùí êáé åìðïñåõìÜôùí. Óôç äåêáåôßá ôïõ ‘50 êáé ‘60 ôï üíåéñï êÜèå íåáñïý Óêéáèßôç Þôáí ç áðüêôçóç Íáõôéêïý Öõëëáäßïõ. Ôï “ìðÜñêï”, êáôþôåñï ðëÞñùìá Þ áîéùìáôéêüò, äåí åß÷å óçìáóßá, áñêåß íá ìðáñêÜñéæå ãéá íá öôéÜîåé ôç æùÞ ôïõ Þ ôçí êáñéÝñá ôïõ êáé íá âïçèÞóåé ôçí ïéêïãÝíåéÜ ôïõ, ôï íçóß ôïõ êáé ôç ÷þñá ôïõ ãéá íá åðïõëþóåé ôéò ðëçãÝò ôïõ ðïëÝìïõ. Ç ïéêïíïìßá ôïõ íçóéïý áíáæùïãïíåßôáé, êáé ôá íáõôéëéáêÜ åìâÜóìáôá åíéó÷ýïõí ðáíôïéïôñüðùò ôïõò êáôïßêïõò êáé èÝôïõí ôç âÜóç ãéá ôçí ôïõñéóôéêÞ áíÜðôõîç ôïõ íçóéïý. Ç ìåãÜëç ðáñÜäïóç ôçò óêéáèßôéêçò ïéêïãÝíåéáò üëá áõôÜ ôá ÷ñüíéá êáé ôá êáôïñèþìáôÜ ôïõò, åß÷áí êáé ôï ôßìçìá. Ôïõò åêáôïíôÜäåò áäéêï÷áìÝíïõò íáõôéêïýò, ðïõ “Ýöáãå” ç èÜëáóóá óôá íáõÜãéá. ÈÝëïíôáò íá ôéìÞóåé üëïõò áõôïýò, ï Óýëëïãïò Óõíôáîéïý÷ùí Íáõôéêþí ÓêéÜèïõ, êáôÜöåñå, êáé ìå ôéò äùñåÝò áíèñþðùí üðùò ôïõ ê. Áð. ÎåíÜêç êáé êõñßùò ôïõ êáðåôÜí Âáóßëç Êùíóôáíôáêüðïõëïõ, íá ãßíåé ðñÜîç ôï ìíçìåßï ôïõ “Áöáíïýò Óêéáèßôç Íáõôéêïý”, ðïõ êïóìåß ôçí åßóïäï óôï Ðáëéü ëéìÜíé, ìðñïóôÜ áðü ôï Ìðïýñôæé.

The Maritime tradition of Skiathos The occupation of the inhabitants of Skiathos with shipping is directly linked with their lives. Solid hulls, which sailed in the seas of the entire world, were made in the famous shipyards of Saint George (Ai Giorgis). But also as seamen, the inhabitants of Skiathos were the main funders of the island. In 1887, the island's fleet numbered 110 ships and it kept growing until 1930, when the decline begins. The building of most ships was done in Skiathos by worthy shipbuilders and timber from Skiathos. Shipyards were unique. Hulls, enviable even nowadays, tenths of craftsmen working on each of them, and when they were ready, everyone would climb on them, and after the priest's holy water, they would "baptize" the hull, as well as the captain himself! The great tradition of the family of Skiathos all these years, and their achievements, also had a price: The hundreds of tragically lost seamen, who were "disappeared" in the sea at shipwrecks. At the entrance of the old port, in Bourtzi, you will see the monument of the Unseen Seaman of Skiathos.


DISCOVER SKIATHOS

184 Skiathos & Sea

Ìïõóåßï ÍáõôéêÞò êáé ÐïëéôéóôéêÞò ÐáñÜäïóçò ÓêéÜèïõ Oé êáéñïß ðÝñáóáí, üëá Üëëáîáí, ôá ÷åéñïðïßçôá ðëïßá ÷Üèçêáí Þ ÷Üíïíôáé, "êüâïíôáé", äéáëýïíôáé, åîáöáíßæïíôáé, èõóßá óôéò íÝåò ôå÷íïëïãßåò, ìáæß ôïõò ÷Üèçêáí êáé ïé íáõôéêïß êáé äõóôõ÷þò êéíäõíåýåé íá ÷áèåß êáé ç "ÌÍÇÌÇ"... AõôÞ ôç ìíÞìç ðñïóðÜèçóáí íá êñáôÞóïõí Üóâåóôç êáé íá ôçí ðáñáäþóïõí óôéò åðüìåíåò ãåíéÝò, áñêåôïß, ìå ðñùôïðüñïõò ôïõò Óõíôáîéïý÷ïõò Íáõôéêïýò ôçò ÓêéÜèïõ, êáé ôá êáôÜöåñáí éäñýïíôáò Ýíá Ìïõóåßï, áðü ôï ïðïßï ðñÝðåé íá ðåñÜóïõí üëïé ïé åðéóêÝðôåò ôïõ íçóéïý...

Ôï Ìïõóåßï ÍáõôéêÞò êáé ÐïëéôéóôéêÞò ÐáñÜäïóçò ÓêéÜèïõ, éäñýèçêå ôï 2105 êáé óôåãÜæåôáé óôï Ðïëéôéóôéêü ÊÝíôñï Ìðïýñôæé. Ôá åêèÝìáôá áöçãïýíôáé ôç ìáêñü÷ñïíç íáõðçãéêÞ ðáñÜäïóç ôùí óêéáèßôéêùí ôáñóáíÜäùí ðïõ âïÞèçóå óôçí áíÜðôõîç ôçò óêéáèßôéêçò éóôéïöüñïõ íáõôéëßáò ìÝ÷ñé ôïí 19ï áéþíá, üðùò êáé ôç ìåôåîÝëéîÞ ôçò óôçí áôìÞñç ùêåáíïðëüï íáõôéëßá. Ç ìüíéìç óõëëïãÞ áðáñôßæåôáé áðü åîáêüóéá êáé ðëÝïí åêèÝìáôá, ìåôáîý áõôþí, íáõðçãéêÜ åñãáëåßá, íáõðçãéêÜ ó÷Ýäéá, áíáðáñÜóôáóç ðáñáäïóéáêÞò êïðÞò íáõðçãéêÞò îõëåßáò, ìéá óðÜíéá óõëëïãÞ ìéêñïíáõðçãéêÞò, üðùò êáé ðßíáêåò æùãñáöéêÞò (ôÝëç 19ïõ áéþíá) óêéáèßôéêùí éóôéïöüñùí. Óôï ôìÞìá ôçò Ýêèåóçò ðïõ ðáñïõóéÜæåé ôçí ðïíôïðüñï íáõôéëßá õðÜñ÷ïõí íáõôéêïß ÷Üñôåò, üñãáíá íáõóéðëïÀáò, çìåñïëüãéá (ãÝöõñáò, ìç÷áíÞò êáé áóõñìÜôïõ), ìéá ðëÞñç áíáðáñÜóôáóç ãÝöõñáò ðëïßïõ ôýðïõ ëßìðåñôé, ïìïéþìáôá óêáöþí ôïõ Åëëçíéêïý Ðïëåìéêïý Íáõôéêïý, êáèþò êáé Ýíá ìéêñü áöéÝñùìá óôï Õðïâñý÷åéï ‘Êáôóþíçò’, ðïõ âõèßóôçêå áíïé÷ôÜ ôçò ÓêéÜèïõ ôï 1943. Áðü ôéò áñ÷Ýò Éïõíßïõ Ýùò ôï ôÝëïò Óåðôåìâñßïõ ôï Ìïõóåßï óå óõíåñãáóßá ìå ôç ÃåíéêÞ Ãñáììáôåßá ôïõ Õðïõñãåßïõ Áéãáßïõ & ÍçóéùôéêÞò ÐïëéôéêÞò, öéëïîåíåß ôçí Ýêèåóç 'ÍáõôéêÞ ÐáñÜäïóç óôï Áéãáßï: ÔáñóáíÜäåò êáé ÓêáñéÜ'. Ôï åêèåóéáêü õëéêü ôçò Ýêèåóçò åßíáé åíôõðùóéáêü, áðïôåëïýìåíï áðü êåßìåíá, öùôïãñáößåò êáé åîáéñåôéêÞò êáôáóêåõÞò ïìïéþìáôá óêáöþí, êáé åßíáé ó÷åäéáóìÝíï Ýôóé þóôå íá áíôáðïêñßíåôáé óôïí âáóéêü ôïõ óôü÷ï, äçëáäÞ ôç ãíùñéìßá ôïõ åõñýôåñïõ êïéíïý ìå ôçí áäéÜëåéðôç íáõôéêÞ ðáñÜäïóç ôïõ áéãáéïðåëáãßôéêïõ ðïëéôéóìïý, áðü ôçí åðï÷Þ ðïõ åìöáíßæåôáé ç ðñþôç ìáñôõñßá ãéá óêÜöç óôï Áéãáßï. ÐáñïõóéÜæåôáé óôçí Ýêèåóç ìÝóá áðü ðÝíôå åíüôçôåò: 1. ÅéóáãùãÞ óôçí íáõôéêÞ ðáñÜäïóç ôïõ Áéãáßïõ 2. Ç íáõôéêÞ ðáñÜäïóç óôï Áéãáßï êáôÜ ôïí 18ï êáé 19ï áéþíá 3. Ç ÅëëçíéêÞ íáõôéëßá êáé ðëïéïêôçóßá êáôÜ ôïí 20ï áéþíá 4. Íáõðçãåßá êáé îýëéíá óêáñéÜ óôï Áéãáßï êáôÜ ôïí 20ï áéþíá êáé 5. Ç íáõôéêÞ ðïëéôéóôéêÞ êëçñïíïìéÜ óôéò áñ÷Ýò ôïõ 21ï áéþíá.


Museum of Maritime and Cultural Tradition of Skiathos Ôhe exhibition "Naval Tradition in the Aegean. Shipyards & Ships" The Museum of Nautical and Cultural Traditions of Skiathos was founded in 2015 and is housed in Bourtzi Cultural Centre. The exhibits tell the story of the old ship building tradition of the island's shipyards, which helped in the development of sailing until the 19th century, as well as its later conversion in steam navigation. The permanent exhibition comprises more than six hundred items. In the museum's exhibition, you can see an impressive collection of texts, photographs and marvellously built ship miniatures. It is designed to serve its main purpose of acquainting the general public with the incessant nautical tradition of the Aegean culture, from the time of the earliest documentary evidence for vessels in the Aegean.

Ç Ýêèåóç èá äéáñêÝóåé áðü ôéò 27 Éïõíßïõ Ýùò ôéò 30 Óåðôåìâñßïõ 2016. ¿ñåò ëåéôïõñãßáò: 11:00-13:00 & 18:30-22:30, óôï Ðïëéôéóôéêü ÊÝíôñï “Ìðïýñôæé”. The exhibition will take place from the 27th of June till the 30th of September 2016, in Bourtzi cultural centre. Opening hours: 11:0013:00 & 18:30-22:30.


DISCOVER SKIATHOS

186 weddings

Ç þñá ç êáëÞ! ÃÜìïò óáí ðáñáìýèé óôç ÓêéÜèï Ï ãáìÞëéïò Ôïõñéóìüò åîåëßóóåôáé óå Ýíá áðü ôá äõíáôÜ ÷áñôéÜ ôçò ÓêéÜèïõ, êáé åßíáé üíåéñï ðïëëþí æåõãáñéþí, ðïõ èÝëïõí íá æÞóïõí ôï äéêü ôïõò ìýèï óôï íçóß, ìå ôï èáõìÜóéï öõóéêü ðåñéâÜëëïí êáé ôéò ðïëëÝò åêêëçóßåò óõíäõÜæïíôáò ôçí ôåëåôÞ ìå äéáêïðÝò ôüóï ãéá ôïõò ßäéïõò üóï êáé ãéá ôïõò êáëåóìÝíïõò ôïõò. Áðü ôç ÄÝóðïéíá ÌéôæÝëïõ

All the best on your wedding! Photo: Simeon Hatzianastasiadis

A fairy tale wedding in Skiathos Wedding Tourism is evolving into one of the strong points of Skiathos and it is a dream for many couples that wish to live their own myth on the island with the wonderful nature and the many churches, combining ceremony and holidays for them and their guests. By Despoina Mitzelou


Skiathos Palace hotel

Atrium hotel

Ïé ðáñáäüóåéò êáëÜ êñáôïýí!

Traditions are alive and well!

"Ç þñá ç êáëÞ", ëÝìå áêüìç óôï æåõãÜñé üôáí ôïõò åõ÷üìáóôå. Ìéá ìÝñá ðñéí, ïé ìåëëüíõìöïé ðåñéìÝíïõí óôï êáéíïýñãéï ôïõò óðßôé, ôïõò ößëïõò ãéá ôéò åõ÷Ýò. Ôá "ðñïéêéÜ" åßíáé áðëùìÝíá óôéò íôïõëÜðåò, ìå óáôÝí êïñäÝëåò, êáé ôá ðáñáäïóéáêÜ ãëõêÜ ìïó÷ïâïëïýí. Óôï óôñþóéìï ôïõ êñåâáôéïý, ïé ãõíáßêåò âÜæïõí Ýíá áãüñé íá êÜèåôáé ðÜíù ãéá íá åßíáé ãüíéìá ôá æåõãÜñéá êé åõôõ÷éóìÝíá. Óôá ðáëéÜ ôá ÷ñüíéá ç Óêéáèßôéóá öïñïýóå ôçí ðáñáäïóéáêÞ öïñåóéÜ ìå ôï êüêêéíï öüñåìá, ôï ãïõíÜêé êáé ôá êïóìÞìáôá, üðùò ôá ôóáðñÜêéá êáé ôéò ðáñáäïóéáêÝò êáñößôóåò. Ç íýöç, ôçí çìÝñá ôïõ ãÜìïõ ãñÜöåé ïíüìáôá ößëùí ôçò ìå ìïëýâé óôï ðáðïýôóé ôçò êáé åéêÜæåôáé üôé üðïéï üíïìá îåèùñéÜóåé ðéï ðïëý èá ðáíôñåõôåß óýíôïìá. Åðßóçò, óôçí áíèïäÝóìç ôçò âÜæåé ôñßá áñùìáôéêÜ öõôÜ ãéá íá åßíáé ç æùÞ ôçò áñùìáôéóìÝíç êáé üìïñöç. Ôçí çìÝñá ôïõ ãÜìïõ, ï ãáìðñüò êáé ïé êïõìðÜñïé ìå óõíïäåßá ìïõóéêþí ïñãÜíùí ðÜíå óôçí åêêëçóßá êáé ðåñéìÝíïõí ôçí íýöç, ç ïðïßá öôÜíåé Üëëåò öïñÝò ðÜíù ó’ Ýíá ãáúäáñÜêï Þ Üëïãï, ìå Üìáîá, ìå ôá ðüäéá, ìå âÜñêá Þ êáßêé êáé óÞìåñá ìå... ôá÷ýðëïï. Óôï ãÜìï üëïé ïé êáëåóìÝíïé åêôüò áðü ôá ãëõêÜ èá ðÜñïõí êáé ìðïõìðïõíéÝñåò ãåìÜôåò ìå êïõöÝôá. Ï ãáìðñüò ôåëåéþíïíôáò ç ôåëåôÞ, Ý÷åé óôçí ôóÝðç ôïõ êïõöÝôá ðïõ ôá äßíåé óôá áíýðáíôñá êïñßôóéá êáé áõôÜ ìå ôçí óåéñÜ ôïõò ôá âÜæïõí êÜôù áðü ôï ìáîéëÜñé ôïõò êáé üôé üíåéñï äïõí åßíáé óçìáäéáêü ãéá ôï ìÝëëïí ôïõò. Óôï ôñáðÝæé ôïõ ãÜìïõ ôá ôñáãïýäéá ç÷ïýí ðáíôïý "ãáìðñÝ ôçí íýöç í´áãáðÜò íá ìçí ôçíå ìáëþíåéò óáí ãëÜóôñá ìå âáóéëéêü íá ôçíå êáìáñþíåéò". Ç “êáìÜñá” åßíáé Ýíáò óêéáèßôéêïò ÷ïñüò ðïõ ÷ïñåýïõí üëïé ìå ôá ÷Ýñéá äéðëùìÝíá. Óôçí åßóïäï ôïõ óðéôéïý ìåôÜ ôçí ôåëåôÞ ðåñéìÝíåé ç ðåèåñÜ ìå ìÝëé êáé êáñýäéá íá öéëÝøåé ôï æåõãÜñé, ãéá íá åßíáé ãëõêåéÜ üëç ôïõò ç æùÞ. Åðßóçò ôïõò âÜæåé íá ðáôÞóïõí Ýíá óßäåñï ãéá íá åßíáé óéäåñÝíéïé.

We still wish "all the best" to the couple when we greet them. The day before, the couple to be married waits in its new home for friends and greetings. The "trousseau" is hung on the wardrobe and there is a scent of traditional sweets. During the making of the bed, the women make a boy sit on it so that the couples are fertile and happy. On the wedding day, the bride writes her friends' names in her shoe, in pencil, and they say that the person's name that fades the most will soon get married. Also, in her bouquet, she adds three aromatic plants so that her life is perfumed and beautiful. On the day of the wedding, the groom and his best men, accompanied by live music, go to the church and wait for the bride, who, on occasions, arrives on a little donkey or horse, by coach or on foot, by a boat or fishing vessel, and nowadays...by a speedboat. At the wedding, all the guests are given wedding favours full of candies, in addition to sweets. At the wedding reception, the music resounds everywhere. "Kamara" is a traditional dance from Skiathos, which everyone dances with their hands folded behind their back. After the ceremony, the mother-in-law waits in front of the home entrance in order to give the couple a sweet treat consisting of honey and walnuts, so that the rest of their life is sweet. Then, she makes them step on an iron piece so that they are always strong as iron.

Ôá ãëõêÜ

The sweets

ÐáñáäïóéáêÜ ãëõêÜ åßíáé ôï “Üóðñï”, Ýíá åßäïò ðÜóôáò áìõãäÜëïõ, ôï ÷áìáëß, ôñßãùíï ãëõêü (ãé´áõôü êáé ç ïíïìáóßá) ìå êáñýäéá, ìÝëé êáé ðïñôïêÜëé êáé

The traditional sweets are "aspro", a kind of almond paste, "chamali", a sweet taking its name from its tri-


DISCOVER SKIATHOS

188 weddings

Privet Catering of Skiathos

Atrium hotel

ìðáêëáâÜò, ãëõêü ìå áìýãäáëï Þ êáñýäé ðïõ ãßíåôáé óå ôåñÜóôéï ôáøß (óéíß). Ïé Óêéáèßôåò, ÷ïñåýïíôáò êáé ôñáãïõäþíôáò äçìéïõñãïýí õðÝñï÷á ðáñáäïóéáêÜ ãëõêÜ, ÷ñüíéá ôþñá, áêïëïõèþíôáò ðéóôÜ ôá Þèç êáé Ýèéìá.

Ç ÐáñáäïóéáêÞ êïõëïýñá Øùìß (ìå îüìðëéá) ìå ó÷Ýäéá êáé óýìâïëá, äßíåôáé óôïí êïõìðÜñï áöïý äéáâáóôåß óôçí åêêëçóßá. Óôá ðáëéÜ ôá ÷ñüíéá ï ãáìðñüò Ýâáæå ôçí êïõëïýñá óôï êåöÜëé ôïõ êáé ðñïóðáèïýóå ìå ìéáò íá ôçí óðÜóåé ãéá íá äåßîåé üôé åßíáé äõíáôüò êáé õãéÞò. Óôç óçìåñéíÞ åðï÷Þ êÜðïéåò ðáñáäüóåéò äõóôõ÷þò äåí áêïëïõèïýíôáé, üìùò üðïéïò èÝëåé ìðïñåß íá ôéò ôçñÞóåé êáé íá ôéò äéáäüóåé óôçí åðüìåíç ãåíéÜ. Ç ÓêéÜèïò, ìå üëá áõôÜ ôá Ýèéìá, ìå ôá ïíåéñåìÝíá ôïðßá, ôéò öáíôáóôéêÝò áììïõäéÝò, ìå ôçí ðáñÜäïóÞ ôçò, ôá ôñáãïýäéá ôçò, åßíáé ôï ôÝëåéï óêçíéêü ãéá Ýíáí ïíåéñéêü ãÜìï. ´Ïðïéïò ðßíåé íåñü áðü åäþ, ëÝíå, îáíÜñ÷åôáé ðïëëÝò öïñÝò, ãé áõôü Üëëùóôå ãßíïíôáé êáé ðïëëÝò "áíáíåþóåéò üñêïõ", áðü æåõãÜñéá ðïõ ìåôÜ áðü ðïëëÜ ÷ñüíéá êïéíÞò æùÞò êáé áãÜðçò èÝëïõí íá îáíáæÞóïõí ôï üíåéñï ôïõ ìõóôçñßïõ ôïõ ãÜìïõ! Óôï íçóß õðÜñ÷ïõí ðïëëÝò åðé÷åéñÞóåéò ðïõ èá âïçèÞóïõí üëïõò åóÜò ðïõ óêÝöôåóôå íá êÜíåôå ôïí ãÜìï óáò óôçí ÓêéÜèï êáé íá öýãåôå ìå ôéò êáëýôåñåò áíáìíÞóåéò. ´Ïëïé ïé åðé÷åéñçìáôßåò ôïõ íçóéïý, ìå ôïõò êáôÜëëçëïõò áíèñþðïõò, õðçñåóßåò, åãêáôáóôÜóåéò, ìå ìïíáäéêÝò éäÝåò ãéá ôç äéïñãÜíùóç ôïõ ãÜìïõ óáò, èá äþóïõí îå÷ùñéóôü ôüíï óôç óçìáíôéêüôåñç óôéãìÞ ôçò æùÞò óáò. Ïé ðñáãìáôéêïß Óêéáèßôåò èá êÜíïõí ôá ðÜíôá ãéá íá åõ÷áñéóôÞóïõí ôï æåõãÜñé êáé íá ôá ïñãáíþóïõí üëá óýìöùíá ìå ôçí åðéèõìßá ôïõò. Ìå ÷áìüãåëï, ìå èåñìü êáëïóþñéóìá, ìåñÜêé êáé öáíôáóßá, ìå áðëÜ ðñÜãìáôá êáé ëýóåéò ãéá üëá ôá âáëÜíôéá ï ãÜìïò óáò èá åßíáé óáí ðáñáìýèé. Ç þñá ç êáëÞ!

angular form, with walnuts, honey and orange, and baklava, a sweet made with almonds or walnuts, baked in a huge baking tray called "sini". Since longtime, the people of Skiathos have created great traditional sweets, while singing and dancing, staying true to customs and practices.

The traditional "kouloura" A bread ring with shapes and symbols is given to the best man, after it is blessed in the church. In older times, the best man would place the bread ring on his head, trying to smash it with one go, to prove he is strong and healthy. Skiathos, with all these customs, the dreamy landscapes, the fantastic beaches, its tradition, its songs, is the perfect setting for a dreamlike wedding. They say that whoever drinks water from here comes back many times. This is why there are many "wedding vow renewals" taking place from couples which after many years of living together and loving each other wish to re-experience the dream of the wedding sacrament! On the island, there are many businesses helping all of you who are thinking of getting married in Skiathos and leaving having the best of memories. All the businessmen of the island, with the right people, services, facilities and unique ideas on the organization of your wedding, will give a special feeling to the most important day of your life. The genuine people of Skiathos will do anything to please the couple and to organize everything according to their desire. With a smile, a warm welcome, dedication and imagination, with simple things and options for every budget, your wedding will be like a fairy tale. All the best!



DISCOVER SKIATHOS

190 ÄñÜóåéò / Actions

“ÅëëçíéêÝò ÈÜëáóóåò”

Ðïëéôéóôéêüò Óýëëïãïò “Ç ÓÊÉÁÈÏÓ” 11 ÷ñüíéá ôþñá ï Óýëëïãïò áðïôåëåß Ýíá åíåñãü êýôôáñï ôçò æùÞò ôïõ íçóéïý, êáé ç óõíåñãáóßá ôïõ ìå äåêÜäåò öïñåßò êáé ïñãáíþóåéò Ý÷ïõí ùò áðïôÝëåóìá ìéá äéáñêÞ ðñïóöïñÜ óôçí êïéíùíßá, ôïí ðïëéôéóìü êáé ôï ðåñéâÜëëïí. ÌåñéêÝò ìüíï áðü ôéò äñÜóåéò ôïõ, áíáöÝñïõìå åäþ. www.syllogos-skiathos.gr fb: ÐÏËÉÔÉÓÔÉÊÏÓ ÓÕËËÏÃÏÓ 'ÓÊÉÁÈÏÓ'

Cultural association ‘SKIATHOS’ For over 11 years, the Association has been a living cell of the island and its cooperation with many institutions and organizations has resulted in a constant contribution to the community, culture and the environment. In continuation, we will mention only some of its actions:

Óôï Ìïõóåßï ôçò ÉåñÜò ÌïíÞò Åõáããåëéóìïý ôçò Èåïôüêïõ ôçò ÓêéÜèïõ, áðü 6 Éïõíßïõ ìÝ÷ñé 18 Óåðôåìâñßïõ, êáèçìåñéíÝò 9:30 - 20:00, öéëïîåíåßôáé ãéá äåýôåñç óõíå÷Þ ÷ñïíéÜ, ç ¸êèåóç öùôïãñáößáò "ÅËËÇÍÉÊÅÓ ÈÁËÁÓÓÅÓ, ÖùôïãñáöéêÝò ðñïóåããßóåéò ôùí ìåôáðïëåìéêþí ÷ñüíùí", ðïõ äéïñãáíþíåé ï Óýëëïãïò óå óõíåñãáóßá ìå ôï Ìïõóåßï ÌðåíÜêç. "ÌÝóá áðü ôï ðëïýóéï ïðôéêü èçóáõñü, ï åðéóêÝðôçò èá Ý÷åé ôç äõíáôüôçôá íá ðáñáêïëïõèÞóåé ôç ó÷Ýóç ôùí áíèñþðùí ìå ôç èÜëáóóá, ôïí ôñüðï æùÞò óôéò ðáñáèáëÜóóéåò êáé íçóéùôéêÝò ðåñéï÷Ýò, ôçí áíÜðôõîç ôçò íáõóéðëïÀáò êáèþò êáé ôïí ðåñßðëïõ ôùí åëëçíéêþí íçóéþí áðü ôïõò ðñþôïõò ðåñéçãçôÝò Ýùò ôïí ìáæéêü ôïõñéóìü", áíÝöåñå ç êõñßá Áëßêç Ôóßñãéáëïõ, õðåýèõíç ôïõ Öùôïãñáöéêïý Áñ÷åßïõ ôïõ Ìïõóåßïõ ÌðåíÜêç, óôá åãêáßíéá ôçò Ýêèåóçò.

“ÌåãÜëùóå” ôï äÜóïò óôéò ÊïõêïõíáñéÝò Ôï ÍïÝìâñéï ðïõ ìáò ðÝñáóå, ìå ðñùôïâïõëßá ôïõ Óõëëüãïõ, ôçí õðïóôÞñéîç ôçò ÅëëçíéêÞò Åôáéñåßáò Ðñïóôáóßáò ôçò Öýóçò êáé ôçí åðéóôçìïíéêÞ êáèïäÞãçóç ôïõ ÄÞìïõ ÓêéÜèïõ êáé êõñßùò, ôïí ìåãÜëï åíèïõóéáóìü ôùí ìáèçôþí ðïõ óõììåôåß÷áí, öõôåýôçêáí 1.000 äåíäñýëëéá êïõêïõíáñéÜò Pinus Pinea, ðñïóöïñÜ ôïõ “ÔéôÜíá”, óôï Äçìïôéêü ÄÜóïò, óôá ðëáßóéá ôçò åöáñìïãÞò ó÷åôéêÞò ìåëÝôçò ðïõ áöïñÜ ôç Âåëôßùóç âéïôüðïõ. ¸íèåñìç Þôáí êáé ç óõììåôï÷Þ ôùí Óõëëüãùí ÃïíÝùí êáé ìåìïíùìÝíùí åèåëïíôþí, üðùò êáé ôïõ Ðõñïóâåóôéêïý Êëéìáêßïõ ÓêéÜèïõ. Ç ìåëÝôç óõíôÜ÷èçêå áðü ôïí ÁÑÊÔÏÕÑÏ ìåôÜ áðü åíÝñãåéåò ôïõ Óõëëüãïõ êáôÜ ôç ÷ñïíéêÞ ðåñßïäï 2012-2013, êáé åãêñßèçêå áðü ôç ÃåíéêÞ Äéåýèõíóç Äáóþí & Áãñïôéêþí ÕðïèÝóåùí, Äéåýèõíóç Äáóþí Ìáãíçóßáò.

ÓõíôÞñçóç ôçò ÌïíÞò Ðáíáãßáò Êå÷ñéÜ Óå óõíÝ÷åéá ôçò ðïëýìçíçò óõíåñãáóßáò ðïõ Ý÷åé áíáðôýîåé ï Óýëëïãïò ìå ôïõò áñìüäéïõò öïñåßò ãéá ôç äéÜóùóç ôïõ êáèïëéêïý ôçò ÌïíÞò Ðáíáãßáò Êå÷ñéÜò, åðéôåëåßï åðéóôçìüíùí åðéóêÝöèçêå ôç ÓêéÜèï, ãéá äåýôåñç öïñÜ ôï äéÜóôçìá 7 ìå 14 Éïõíßïõ 2016, ãéá ôç óõëëïãÞ ôùí áðáñáßôçôùí óôïé÷åßùí ðïõ áöïñïýí ôç óýíôáîç ôçò ìåëÝôçò. Ç Ðáíáãßá Êå÷ñéÜ åßíáé éóôïñéêü ìïíáóôÞñé ôçò ÓêéÜèïõ, ÷áñáêôçñéóìÝíï ùò éóôïñéêü äéáôçñçôÝï ìíçìåßï áðü ôï Õðïõñãåßï Ðïëéôéóìïý. Ôï êáèïëéêü åßíáé êáôÜãñáöï ìå ôïé÷ïãñáößåò âõæáíôéíÞò ôå÷íïôñïðßáò ðïõ éóôïñÞèçêå êáôÜ ôïí 18ï áéþíá, åíþ éäéáßôåñï åíäéáöÝñïí ðáñïõóéÜæåé ôï õøçëÞò ôÝ÷íçò îõëüãëõðôï ôÝìðëï ôïõ.

"Ï ¢ëÝîáíäñïò Ìùñáúôßäçò êáé ï ìïíá÷üò Áíäñüíéêïò" Ç åêäÞëùóç óõíäéïñãáíþèçêå áðü ôï Óýëëïãï, ìå ôïí Öéëïëïãéêü Óýëëïãï “Ðáñíáóóüò”, êáé ôçí É. Ì. ÄçìçôñéÜäïò ôçí Ôñßôç 24 ÌáÀïõ 2016, óôçí áßèïõóá ôïõ Ðïëéôéóôéêïý ÊÝíôñïõ “Ìðïýñôæé”. ÅêôÝèçêáí ãéá ðñþôç öïñÜ óôï êïéíü, ðñïóùðéêÜ áíôéêåßìåíá êáé êåéìÞëéá ôïõ Áë. Ìùñáúôßäç, üðùò ç áëëçëïãñáößá, ôï êïìðïó÷ïßíé, ôï ðéóôïðïéçôéêü èáíÜôïõ ôïõ, ôï áõèåíôéêü ðïñôñÝôï ôïõ, êáé Üñèñá ôïõ Octave Merlier, ãéá ôïí Áë. Ìùñáúôßäç äçìïóéåõìÝíá óôéò åöçìåñßäåò ôçò åðï÷Þò. Ï ð. Ãåþñãéïò Ìåôáëëçíüò, êáèçãçôÞò óôç ÈåïëïãéêÞ Ó÷ïëÞ ôïõ Ðáíåðéóôçìßïõ Áèçíþí, óå ðñïãåíÝóôåñç åêäÞëùóç óôï Âüëï óõó÷Ýôéóå ôï ðíåýìá ôïõ Áë. Ìùñáúôßäç, ìå áõôü ôùí ÊïëëõâÜäùí, ùò ãíÞóéïò óõíå÷éóôÞò ôïõò.


Ïé ãåýóåéò ôçò ÓêéÜèïõ, ôáîßäåøáí óôï Newport Ç ÓêéÜèïò êáé ôï Newport ôùí ÇÐÁ åßíáé áäåëöïðïéçìÝíïé äÞìïé áðü ôï 2013. Óôï ðëáßóéï ôùí åïñôáóìþí ôïõ Newport-Skiathos Club, ãéá ôçí åðÝôåéï ôçò 25çò Ìáñôßïõ, ðñáãìáôïðïéÞèçêå óå óõíåñãáóßá ìå ôï Óýëëïãï, óôï Newport, åêäÞëùóç áöéåñùìÝíç óôéò ðáñáäïóéáêÝò ãåýóåéò ôçò ÓêéÜèïõ. Ìáæß ôáîßäåøå êáé ï Óêéáèßôçò chef Áðïóôüëçò Ôóïëïâßêïò, ï ïðïßïò åíôõðùóßáóå ìå ôéò áãáðçìÝíåò óõíôáãÝò ôçò ÓêéÜèïõ, ðïõ åôïßìáóå ãéá ôïõò ðáñåõñéóêüìåíïõò.

Åëëçíïáõóôñéáêü ìïõóéêü êáëïêáßñé Ç óõíåñãáóßá ôïõ Óõëëüãïõ ìå ôçí ðñåóâåßá ôçò Áõóôñßáò óôçí ÁèÞíá, åß÷å ùò áðïôÝëåóìá äýï ìáãéêÝò óõíáõëßåò ðÝñéóõ ôïí Éïýëéï óôï îåíïäï÷åßï Atrium êáé óôç ÌïíÞ Åõáããåëéóìïý ôçò Èåïôüêïõ, ðáñïõóßá ôçò ÐñÝóâåùò êõñßáò Andrea Ikic-Bohm, ìå ôïõò êáôáîéùìÝíïõò êáé ëáìðñïýò óïëßóô, Ezster Haffner, Hebert Kefer êáé Otmar Muller. ÖÝôïò ïé óõíáõëßåò èá ðñáãìáôïðïéçèïýí óôéò 11 êáé 12 Áõãïýóôïõ.


DISCOVER SKIATHOS

192 ÄñÜóåéò / Actions

"Greek Seas" The Museum of the Holy Monastery of the Annunciation of the Mother of the Beloved (Iera Moni Evangelismou tis Theotokou), in Skiathos, from the 6th of June until the 18th of September, during weekdays, from 9.30 until 20.00, hosts for the second consecutive year the photography exhibition "GREEK SEAS: photographical approaches of the postwar years", organized by the Association in collaboration with the Benaki Museum.

The forest in Koukounaries has "grown" Thanks to an initiative of the Association and the great enthusiasm of the students that participated, 1,000 Pinus Pinea pine tree seedlings were planted, in the Municipal Forest, as part of the application of a relevant study relating to the amelioration of the habitat.

The tastes of Skiathos travelled to Newport Skiathos and Newport, in the USA, are twin cities since 2013. In the wake of the festivities of the Newport-Skiathos Club for the 25th of March, an event dedicated to the traditional tastes of Skiathos was organized in Newport, in collaboration with the Association. Chef Apostolos Tsolovikos, from Skiathos, travelled there as well and he impressed the people attending with the recipes he prepared for them.

Greek - Austrian musical summer Maintenance of Panagia Kechria Monastery Panagia Kechria is a historic monastery of Skiathos. The main church is full of 18th century Byzantine style frescoes and its fine art woodcut temple is of particular interest. Thanks to an Association's initiative, a group of scientists visited Skiathos, in order to collect the necessary data regarding the implementation of the maintenance study.

"Alexandros Moraitidis and brother Andronikos" In the event that took place in the hall of Bourtzi Cultural Centre, personal items and heirlooms of Alexandros Moraitidis, such as his correspondence, his prayer beads, his death certificate, his authentic portrait, etc., were exhibited to the public for the first time.

The collaboration of the Association with the Embassy of Austria in Athens resulted in two magical concerts, last year in July, in Atrium Hotel and in the Monastery of the Annunciation of the Mother of the Beloved. This year, the concerts will take place on the 11th and 12th of August.



DISCOVER SKIATHOS

194 spiritual people

Oé äýï

ÁëÝîáíäñïé ÁëÝîáíäñïò ÐáðáäéáìÜíôçò ÁëÝîáíäñïò Ìùñáúôßäçò

Ç ÓêéÜèïò åõôý÷çóå íá áíáèñÝøåé äýï ðíåõìáôéêÝò ìïñöÝò ðïõ ìå ôï Ýñãï ôïõò êñáôïýí æùíôáíÞ ôçí ðáñÜäïóç ìÝ÷ñé êáé óÞìåñá

Alexandros Papadiamantis Alexandros Moraitidis Skiathos is lucky to have brought up two intellectuals, whose work keeps tradition alive until today.

Ï ðåæïãñÜöïò ÁëÝîáíäñïò ÐáðáäéáìÜíôçò. ¸ñãï ôïõ Óð. Âáóéëåßïõ (ÁèÞíá, ÓõëëïãÞ I. ÌðáóôéÜ) / Prose writer Alexandros Papadiamantis. Work by Sp. Vasileiou (Athens, Collection of I. Bastias)

Ï ÁëÝîáíäñïò ÅììáíïõÞë Þ ÐáðáäéáìÜíôçò, Ýíáò áðü ôïõò óçìáíôéêüôåñïõò ¸ëëçíåò ëïãïôÝ÷íåò, ãåííÞèçêå óôç ÓêéÜèï óôéò 3 Ìáñôßïõ ôïõ 1851. ÔÝóóåñéò áäåëöÝò êáé äýï áäåñöïýò -áðü ôïõò ïðïßïõò ï ðñùôüôïêïò, ðÝèáíå óå íçðéáêÞ çëéêßá- åßíáé ç ìüíç ðåñéïõóßá ðïõ èá êëçñïíïìÞóåé áðü ôçí öôù÷Þ ïéêïãÝíåéÜ ôïõ. Ìå ôçí áãùíßá ôçò Ðáéäåßáò, áí êáé ÷ùñßò ôá ìÝóá íá ðñï÷ùñÞóåé, ìå äõóêïëßá ôåëåéþíåé ôï ó÷ïëåßï, êé áìÝóùò ìåôÜ öåýãåé ãéá ôï ¢ãéïí ¼ñïò áðü ôï ïðïßï ùóôüóï åðéóôñÝöåé ëßãïõò ìÞíåò áñãüôåñá ìç èåùñþíôáò ôïí åáõôü ôïõ Üîéï ãéá ôï Ó÷Þìá. Ìå ôçí åðéóôñïöÞ ôïõ åããñÜöåôáé óôçí ÖéëïóïöéêÞ Ó÷ïëÞ ôïõ Ðáíåðéóôçìßïõ Áèçíþí áðü ôçí ïðïßá äåí áðïöïéôåß ðïôÝ. Ìáèáßíåé ìüíïò ôïõ áããëéêÜ êáé ãáëëéêÜ êáé âãÜæåé ôá ðñïò ôï æçí ôïõ ðåíé÷ñïý õëéêÜ âßïõ ôïõ, êÜíïíôáò éäéáßôåñá ìáèÞìáôá êáé äçìïóéåýïíôáò êåßìåíá êáé ìåôáöñÜóåéò óôéò åöçìåñßäåò. Ößëïò êáé óýíôñïöüò ôïõ ó' áõôÜ ôá ÷ñüíéá ï ëïãïôÝ÷íçò åîÜäåëöüò ôïõ ÁëÝîáíäñïò Ìùñáúôßäçò, èá ôïí öÝñåé óå åðáöÞ ìå ëïãïôå÷íéêïýò êáé äçìïóéïãñáöéêïýò êýêëïõò êáé èá áñ÷ßóåé íá âëÝðåé ôá Ýñãá ôïõ íá äçìïóéåýïíôáé óå ãíùóôÜ Ýíôõðá ôçò åðï÷Þò. Ïé ðñïïðôéêÝò öáßíïíôáé ìåãÜëåò ãéá ìéá åðéôõ÷Þ äçìïóéïãñáöéêÞ êáé ëïãïôå÷íéêÞ ðïñåßá óôçí Ðñùôåýïõóá, üìùò áõôü äåí óõãêéíåß ôïí “êïóìïêáëüãåñï'', ôïí ìïíá÷éêü êáé ôáðåéíü ÐáðáäéáìÜíôç, ï ïðïßïò Ý÷ïíôáò óõãêñïôÞóåé ìÝóá ôïõ ìéá Ïñèüäïîç ðßóôç óôï Èåü, ìéá ÷ñéóôéáíéêÞ çèéêÞ êáé ìéá ðíåõìáôéêÞ áíôßëçøç ãéá ôçí åí ×ñéóôþ æùÞ, áðïóôñåöüôáí ôéò áíèñþðéíåò êáêßåò êáé áäõíáìßåò, ôç öéëáñãõñßá êáé ôéò öéëïäïîßåò. ÄéáâÜæïíôáò êáíåßò êÜðïéï áðü ôá äéçãÞìáôÜ ôïõ äåí ôï îå÷íÜ ðïôÝ. ×áñÜóóåôáé óôçí øõ÷Þ ôïõ, üðùò ÷áñÜóóåôáé ôï áõèåíôéêü âßùìá. Ãéáôß áõôüò åßíáé ï êüóìïò ôïõ. Ç ðñáãìáôéêüôçôá ôçò æùÞò ìå ôéò êáëÝò êáé ôéò äýóêïëåò óôéãìÝò ôçò, ôç öôþ÷åéá êáé ôç ìéæÝñéá ôçò, ôá âÜóáíá êáé ôïõò êáçìïýò ôçò. Ïé ÞñùÝò ôïõ åßíáé øáñÜäåò, áãñüôåò, éåñùìÝíïé, ìåôáíÜóôåò, ðïëõöáìåëßôåò, åñãÝíçäåò, áíáîéïðáèïýóåò ÷Þñåò, üìïñöåò ïñöáíÝò, áëëÜ êáé êáêÜó÷çìåò ìÜãéóóåò êáé äéÜöïñåò áãýñôéóóåò. ¢íèñùðïé áðëïß, ìå ôéò áäõíáìßåò êáé ôéò áìáñôßåò ôïõò, ðïõ ðÜó÷ïõí êáé óéùðïýí êáñôåñéêÜ, áãùíéïýí êáé åëðßæïõí ðùò ðßóù áðü ôï óêëçñü ðáñüí õðÜñ÷åé ìéá ìáêñéíÞ õðüó÷åóç êáëýôåñçò ìïßñáò. Óôá ðåñéóóüôåñá Ýñãá ôïõ ãßíåôáé óõ÷íÞ áíáöïñÜ óôï öõóéêü ðåñéâÜëëïí êáé ôéò ïìïñöéÝò ôçò ÓêéÜèïõ. Ïé ðáéäéêÝò ìíÞìåò

êõñéáñ÷ïýí óôç óêÝøç ôïõ êáé ðáëéïß èñýëïé ôïõ íçóéïý îáíáæùíôáíåýïõí ìÝóá áðü áõôÝò. Ôá äéçãÞìáôá ôïõ åßíáé ðåñéãñáöéêÜ, öõóéïëáôñéêÜ, ìå Ýíôïíï ÷ñùìáôéóìü óôá åêöñáóôéêÜ ìÝóá êáé åéäõëëéáêÞ áôìüóöáéñá. ÕðÜñ÷åé üìùò êáé ìéá ïîýôáôç øõ÷ïëïãéêÞ ðåñéãñáöÞ, ìéá åýóôï÷ç äéåßóäõóç óôá âÜèç ôïõ øõ÷éêïý êüóìïõ ôùí çñþùí ôïõ, ðïõ Ýêáíå ôüóç åíôýðùóç, ðïõ ðïëëïß ôïí ðáñïìïßáóáí ìå ôïí ÍôïóôïãéÝöóêé. Ðáñüëï ðïõ ï ßäéïò üóï æïýóå äåí åõôý÷çóå íá äåé ôõðùìÝíï óå âéâëßï êáíÝíá áðü ôá Ýñãá ôïõ, óÞìåñá, ðÜíù áðü Ýíáí áéþíá ìåôÜ ôï èÜíáôü ôïõ, ï ÐáðáäéáìÜíôçò, áíáãíùñßæåôáé äéåèíþò ìåôáîý ôùí êïñõöáßùí ÅëëÞíùí ëïãïôå÷íþí êáé äéäÜóêåôáé óå ó÷ïëåßá êáé ðáíåðéóôÞìéá, åíþ åîáêïëïõèåß íá óõãêéíåß ìå ôï ìåãáëåßï ôçò ðÝíáò ôïõ. ÅóùóôñåöÞò êáé êëåéóôüò ÷áñáêôÞñáò ï ßäéïò åß÷å åëÜ÷éóôïõò ößëïõò. Ôïõ Üñåóå ç ìïíáîéÜ êáé ç áðïìüíùóç, äåí ôïõ Ýëåéðáí ùóôüóï êáé ôá ðÜèç. Ïé áíáèõìéÜóåéò ôïõ êñáóéïý êáôÝêëõæáí óôáäéáêÜ ôçí êáèçìåñéíüôçôÜ ôïõ. Ôïí ÌÜñôéï ôïõ 1908 åãêáôáëåßðåé ôçí ÁèÞíá êáé åðéóôñÝöåé óôï áãáðçìÝíï ôïõ íçóß. Ç õãåßá ôïõ üìùò åðéäåéíþíåôáé þóðïõ óôéò 3 Éáíïõáñßïõ 1911 áöÞíåé ôçí ôåëåõôáßá ôïõ ðíïÞ áöÞíïíôáò ìáò ðáñÜëëçëá Ýíáí ëïãïôå÷íéêü èçóáõñü áðïôåëïýìåíï áðü 180 äéçãÞìáôá, ðïéÞìáôá, ìåëÝôåò êáé Üñèñá. MARINA SIAFA


Alexandros Papadiamantis, one of the most signif-

Ìå ðáñÜëëçëåò ó÷åäüí ðïñåßåò ìå ôïí åîÜäåëöü ôïõ Á. ÐáðáäéáìÜíôç, ï ÁëÝîáíäñïò Ìùñáúôßäçò ãåííÞèçêå óôç ÓêéÜèï ôï öèéíüðùñï ôïõ 1850, ðñùôüôïêïò ãéïò áíÜìåóá óå åðôÜ áäÝñöéá. Óôï íçóß ìáèáßíåé ôá ðñþôá ôïõ ãñÜììáôá ãéá íá ïëïêëçñþóåé ôéò óðïõäÝò ôïõ óôçí ÁèÞíá êáé ôï 1881 íá áðïöïéôÞóåé áðü ôç ÖéëïóïöéêÞ Ó÷ïëÞ óôçí ïðïßá áñãüôåñá èá ãßíåé ÄéäÜêôùñ. Áðü ôï 1872 õðÞñîå ìÝëïò ôïõ öéëïëïãéêïý óõëëüãïõ "Ðáñíáóóüò", üðïõ ãíùñßæåé ôïõò åêäüôåò ÄçìÞôñéï ÊïñïìçëÜ êáé ÂëÜóç Ãáâñéçëßäç ìå ôç âïÞèåéá ôùí ïðïßùí îåêéíÜ ç åíáó÷üëçóÞ ôïõ ìå ôç äçìïóéïãñáößá. Ãéá ìåãÜëï ÷ñïíéêü äéÜóôçìá äéåôÝëåóå êáèçãçôÞò óå äéÜöïñá áèçíáúêÜ ãõìíÜóéá. ÌÝíïíôáò õðï÷ñåùôéêÜ óôçí ÁèÞíá, ç ìüíç áðüëáõóÞ ôïõ åßíáé íá åðéóêÝðôåôáé ôá óêéáèßôéêá êáñÜâéá óôï ëéìÜíé ôïý ÐåéñáéÜ. Ðáôþíôáò ôçí êïõâÝñôá ôùí êáñáâéþí ôçò ðáôñßäáò ôïõ, Ý÷åé ôçí óõíáßóèçóç ðùò ðáôåß ôá áãáðçìÝíá ÷þìáôÜ ôçò. Ðáíôñåýåôáé óå çëéêßá 51 åôþí ôç ÂáóéëéêÞ ÖïõëÜêç, ìå ôçí ïðïßá áðïöáóßæïõí íá æÞóïõí åí ðáñèåíßá, åíþ ôçí âáèéÜ ôïõ ðßóôç ôçí ìåôáâéâÜæåé êáé óôçí ãõíáßêá ôïõ. Ëßãá ÷ñüíéá ìåôÜ åãêáôáëåßðåé ôç ëïãïôå÷íéêÞ êáé äçìïóéïãñáöéêÞ ôïõ äñáóôçñéüôçôá åíþ ìåôÜ ôï èÜíáôï ôçò ÂáóéëéêÞò ôï 1914 áðïôñáâéÝôáé áðü ôá åãêüóìéá êáé áó÷ïëåßôáé ìüíï ìå ôç óõããñáöÞ êáé ìåôÜöñáóç èåïëïãéêþí êåéìÝíùí. Ôçí ßäéá ÷ñïíéÜ èá ôéìçèåß ìå ôï Áñéóôåßï ôùí ãñáììÜôùí êáé ôùí Ôå÷íþí. ÕðçñÝôçóå üëá ôá ëïãïôå÷íéêÜ åßäç. ¼ðùò êáé ï ÐáðáäéáìÜíôçò äéáêáôÝ÷åôáé êáé ï ßäéïò áðü ôç íïóôáëãßá ôçò ðáôñßäïò. Ôï Ýñãï ôïõ äéáðíÝåôáé áðü éäéáßôåñï ëõñéóìü, âáèåéÜ èñçóêåõôéêüôçôá êáé áãÜðç ãéá ôç ÓêéÜèï. Ôï 1929 èá åðéóôñÝøåé óôï íçóß ùò ìïíá÷üò Áíäñüíéêïò. Óôçí ðñáãìáôéêüôçôá áðëÜ äßíåé ôçí åîùôåñéêÞ öüñìá óôï ðåñéå÷üìåíï ôçò æùÞò ôïõ. Ôïí Ïêôþâñéï ôïõ ßäéïõ Ýôïõò áññùóôáßíåé êáé ðåèáßíåé. Êõñéüôåñá äçìïóéåýìáôÜ ôïõ èåùñïýíôáé ôï ðåíôÜðñáêôï éóôïñéêü äñÜìá "ÂÜñäáò ÊáëëÝñãçò", ôï éóôïñéêü ìõèéóôüñçìá "ÄçìÞôñéïò ï ÐïëéïñêçôÞò" êáé ïé äýï åîÜôïìåò åêäüóåéò "ÄéçãÞìáôá" êáé "Ìå ôïõ âïñéÜ ôá êýìáôá", ìå ôçí äåýôåñç íá ðåñéëáìâÜíåé ôáîéäéùôéêÝò åíôõðþóåéò.

icant Greek litterateurs, was born in Skiathos on March 3rd 1851. His only inheritance from his poor family was four sisters and two brothers -the firstborn of whom died during early childhood. Being anxious about Education, even though he doesn't have the means to proceed, he finishes school with difficulty, and immediately afterwards he leaves for the Mount Athos, from where he returns, however, a few months later, as he doesn't consider himself worthy for the clergy. Upon his return, he gets enrolled to the Faculty of Philosophy of the University of Athens but he never graduates. He learns English and French by himself, and makes a living out of private lessons and publishing texts and translations in newspapers. Solitary and humble, Papadiamantis had formed an Orthodox faith to God within him, a Christian morality and a spiritual perception about life with the Christ, and disdained human vices and weaknesses, avarice and ambitions. His only photograph that is saved, and which he allowed his friend Pavlos Nirvanas to take, is the revelation of his soul and the interpretation of his whole personality, which, as he narrates himself, was "a sacrifice he had made for my friendship", because "he wouldn't, in any way, allow himself such a pagan futility". He was mostly occupied with novels, where he imprinted the customs and the traditions of his homeland with folk naivety, as well as the rich teachings of Christian life. His novels are descriptive, naturalistic, with intense coloring in the means of expression, and with an idyllic atmosphere. However, there is also an acute psychological description, an apt penetration to the depths of the mental world of his heroes. There are frequent references to the natural environment and the beauties of Skiathos, while his heroes are simple, everyday people with their weaknesses, their good and bad moments, who suffer and remain silent resignedly, hoping for a better future. The World Monk of Greek literature had his entire island as a "cell". Through his novels, his fairytales, Skiathos appears as a land of experience of the most solid and powerful tradition of the Greek, or rather Roman, lifestyle, as a land of salvation. This is where he returns to rest, this is where he returns to sleep at the end of his life. Even though he didn't have the pleasure to see any of his works printed in a book as long as he lived, today, almost a century after his death, Papadiamantis is internationally recognized as the top Greek litterateur, and his works are taught at schools and universities, while he continues to move with the splendor of his writing. He had an introvert and closed character, and just a few friends. He enjoyed loneliness and seclusion, however he was also passionate. On March 1908, he leaves Athens, and returns to his favorite island. However, his health deteriorates, and on January 3rd 1911 he passes away, bequeathing to us at the same time a literary treasure consisting of 180 novels, poems, studies, and articles. Having an almost parallel course with his cousin A. Papadiamantis, Alexandros Moraitidis was born in Skiathos in 1850. He begins his education on the island, completes his studies in Athens, and in 1881 he graduates from the Faculty of Philosophy, where he later becomes a Doctor. He served all literary genres. Similarly to Papadiamantis, he is also dominated by nostalgia for the homeland. His work is permeated by special lyricism, deep religiousness, and love for Skiathos. In 1914, he is honored with the Distinction of Letters and Arts. In 1929, he returns to the island as monk Andronikos. In October of the same year, he gets sick and dies.


196

DISCOVER SKIATHOS

Shopping

...& therapy

Fashion items, accessories, ðñïúüíôá ðåñéðïßçóçò êáé Üëëá åíäéáöÝñïíôá, ðïõ áíáêáëýøáìå êÜíïíôáò âüëôá óôçí áãïñÜ ôçò ðüëçò. Óáò ðáñïõóéÜæïõìå êÜðïéá áðü áõôÜ ãéá íá ðÜñåôå éäÝåò!

1

Fashion items, accessories, toiletries and more interesting items that we have discovered while we were walking at the town market. We present to you some of them so that we can give you some ideas!

2

3

1. ÁíôñéêÞ ìðëïýæá 22 åõñþ, ãõíáéêåßá 20 åõñþ, ðáéäéêÞ 10 åõñþ, üëá ZOE / Men's T-shirt 22 Euros, women's Tshirt 20 Euros and children's' T-shirt 10 Euros, all ZOE (S' ÁGAPÏ) 2. ÔóáíôÜêé 33 åõñþ, êïëéÝ 33 åõñþ, öüñåìá 148 åõñþ / Purse 33 Euros, necklace 33 Euros, dress 148 Euros (EMPORIO) 3. ÊáðÝëï 10 åõñþ, óáíäÜëéá 57 åõñþ, óïñôò 15 åõñþ, ìðëïýæá 12 åõñþ, ôïõíßê 25 åõñþ / Hat 10 Euros, sandals 57 Euros, shorts 15 Euros, blouse 12 Euros, tunic 25 Euros (ÌÁÔÏCHANTRO) 4. ×åéñïðïßçôá óáíäÜëéá ìå ïñåß÷áëêï, áðü 65 åõñþ, äÝíôñï ôçò æùÞò ìå óöõñÞëáôï ÷áëêü êáé çìéðïëýôéìåò ðÝôñåò áðü 50 åõñþ, äáêôõëßäéá äåñìÜôéíá ìå ïñåß÷áëêï áðü 17 åõñþ / Handmade bronze sandals, from 65 Euros, tree of life forged copper pendant, with semi precious stones, from 50 Euros, brass leather rings, from 17 Euros (NÉSOS)

4


1

2

3

4

5

1. Áíôçëéáêü ìå äåßêôç 30+, 50+ (120ml) ôçò Rosveda, 21 åõñþ. Äá÷ôõëßäé óå ó÷Þìá ëïõëïõäéïý, ÷åéñïðïßçôï, áðü ÷áñôß óå äéÜöïñåò áðï÷ñþóåéò, ìå ðÝôñá óå ó÷Þìá ìáñãáñéôáñéïý, 40 åõñþ / Rosveda sunscreen SPF 30+, 50 + (120ml.), 21 Euros. Handmade, flower-shaped ring, made with multicoloured paper, with a pearl shaped stone, 40 Euros (ÁRCHIPELAGOS) 2. Ìáãéü Despi Brazil / Despi Brazil bathing suit (SKUNKWORKS) 3. ÊáðÝëï Cayler n' Sons / Cayler n' Sons hat (SKUNKWORKS) 4. ÖïõóôÜíé LA SIRENUSE, áíôñéêü ìðëïõæáêé êáé ìáãéü Hartford / LA SIRENUSE dress, HARTFORD men's T-shirt and bathing suit (PEACOCK) 5. Åóðáíôñßãéåò äåñìÜôéíåò Rivieras / Rivieras leather espadrilles (SKUNKWORKS)


DISCOVER SKIATHOS

198 shopping

2 1. ÁíôñéêÞ ìðëïýæá ONEILL 25 åõñþ, áíôñéêü ìáãéü ONEILL 50 åõñþ / ONEILL men's T-shirt, 25 Euros, ONEILL bathing suit 50 Euros (ÌÁRY) 2. ÓáíäÜëéá 99 åõñþ, öüñåìá 162 åõñþ. ÆáêÝôá, æþíç, êïëéÝ ôçò ó÷åäéÜóôñéáò Ioanna Kourbela, 52, 19 êáé 37 åõñþ áíôßóôïé÷á / Sandals, 99 Euros, dress 162 Euros. Cardigan, belt, necklace by the fashion designer Ioanna Kourbela, 52, 19 and 37 Euros respectively (ARKOS) 3. Káñôïðïñôïöüëé óå ðïëëÜ ÷ñþìáôá. Öïýîéá ãõíáéêåßï 85 åõñþ, ìáýñï áíäñéêü 34 åõñþ. Ãåíéêüò áíôéðñüóùðïò ÅëëÜäïò i-clip.gr / Card wallet in many colours: Fuchsia for women, 85 Euros, black for men, 34 Euros. Authorized agent for Greece: i-clip.gr (SKIATHOS PHOTOGRAPHY)

1

4. Èåñáðåßá áðùëÝðéóçò áðü ôá íåêñÜ êýôôáñá ôïõ äÝñìáôïò. Ôá 20 ëåðôÜ, 10 åõñþ / Exfoliation from dead skin cells therapy. 10 Euros for 20 minutes (SPA EXPERIENCE) 5. Åðþíõìá áíäñéêÜ êáé ãõíáéêåßá áñþìáôá, 100% original, êáëëõíôéêÜ êáé åîåéäéêåõìÝíá ðñïúüíôá ðåñéðïßçóçò ìáëëéþí / Signature perfumes for men and women, 100% original, cosmetics and specialized hair care products (BEAUTY SPOT)

3 4

5


1

1. Öüñåìá Explain Nina Frances, Öüñåìá Aztec Glamorous, Ôïýíéê Unpin / Explain Nina Frances Dress, Aztec Glamorous Dress, Unpin Tunic (SKUNKWORKS) 2. Öüñåìá SCHATZI, ìðëïýæá áíôñéêÞ ÔÅÅ LIBRARY, ìáãéü áíôñéêü LE SIRENUSE, ðïõêÜìéóï ãõíáéêåßï CHRISTOPHE SAUVAT / Schatzi dress, TEE LIBRARY men's T-shirt, LE SIRENUSE men's bathing suit, CHRISTOPHE SAUVAT women's shirt (HEDGEHOG) 3. ×åéñïðïßçôá ðåñéëáßìéá áðü 30 åõñþ / Handmade necklaces, from 30 Euros (SKIATHOS NAIL CLUB)

2 3

Ïé äéåõèýíóåéò ôùí êáôáóôçìÜôùí Shops' addresses Archipelagos 6, Mitropolitou Ananiou str. / Arkos Papadiamanti str. 2427023231 / Beauty Spot 67, Papadiamanti str. 2427021986 / Emporio, Panoras str. 2427022001 / Hedgehog 28, Mitropolitou Ananiou str. 2427023016 / Ìary Papadiamanti str. 2427022942 / Ìatochantro, Papadiamanti str. & Sygrou str. 2427022601 / Nisos Papadiamanti str. side road 6979332993 / Peacock Papadiamanti str. & Evangelistrias str. 2427029660 / S' Ágapo at the port opposite of Bourtzi 2427021697 / Skiathos Nail Club Papadiamanti str. & Panoras str. 2427023850 / Skiathos Photography Papadiamanti str. 2427021697 / Skunkworks 3, Simeonos str. 2427029439 / Spa Experience 25, Papadiamanti str. 2427021826


DISCOVER SKIATHOS

200 Last Page

ÄéáâÜóôå & çëåêôñïíéêÜ ôï ðåñéïäéêü READ THE MAGAZINE ONLINE

www.wediscover.gr H áîßá ôçò áíÜãíùóçò åíüò ðåñéïäéêïý, åßíáé âÝâáéá, üôáí ôï êñáôÜò óôá ÷Ýñéá óïõ. Ìðïñåßôå üìùò íá ôï äéáâÜóåôå êáé çëåêôñïíéêÜ áðü ôïí õðïëïãéóôÞ, ôï laptop, ôï tablet Þ ôï êéíçôü óáò êáé ìÜëéóôá îåöõëëßæïíôÜò ôï! ÁðëÜ ðëçêôñïëïãåßóôå www.wediscover.gr êáé åßóôå ìÝóá! Eõêáéñßá íá äéáâÜóåôå êáé ôéò Üëëåò åêäüóåéò ôçò óåéñÜò We Discover. ÄéáêïðÝò óôç ÓêéÜèï, Ý÷ïíôáò ôïí “ðñïóùðéêü óáò îåíáãü”, óõíå÷þò ìáæß óáò! The joy of reading a magazine, can't be described in words. It's something that you understand only by real experience. Fortunately, you can get the same effect by entering our webpage: www.wediscover.gr You are also welcome to read all our issues we published. Holidays in Skiathos, with a "personal guide" for you!




Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.