ΔΕΙΓΜΑΤΑ ΔΙΑΦΗΜΙΣΤΙΚΩΝ ΧΩΡΩΝ

Page 1

DISCOVER VOLOS PELION ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ∆ΙΑΦΗΜΙΣΤΙΚΩΝ ΧΩΡΩΝ Το κόστος διαφήµισης εξαρτάται από το πόσο χώρο πιάνει στη σελίδα. Η ελάχιστη συµµετοχή είναι 30 ευρώ (χωρίς φωτογραφία) και αντιστοιχεί σε µία θέση από τις 16. Από ‘κει και πέρα µπορείτε να επιλέξετε τον αριθµό θέσεων που δείχνουµε στον πίνακα.

ΣΕΛΙ∆Α 1 ΘΕΣΗ 1

2

3

4

=

30

2 ΘΕΣΕΙΣ =

60

3 ΘΕΣΕΙΣ =

90

4 ΘΕΣΕΙΣ = 120 5

6

7

8

6 ΘΕΣΕΙΣ = 180 8 ΘΕΣΕΙΣ = 210 (1 δώρο) 9 ΘΕΣΕΙΣ = 240 (1 δώρο)

9

10

11

12

12 ΘΕΣΕΙΣ = 300 (2 δώρο)

ΣΕΛΙ∆Α 13

14

15

16

= 400

∆ΙΣΕΛΙ∆Ο = 700 Οι τιµές είναι χωρίς το φπα 24%

ΒΟΛΟΣ ∆ΕΙΤΕ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΕΝΑ ∆ΕΙΓΜΑ ΠΡΟΒΟΛΗΣ Οι διαφηµίσεις θα είναι ανά κατηγορίες (διαµονή / φαγητό & διασκέδαση / Αγορά κλπ). Στο µαύρο κυκλάκι δίπλα σε κάθε διαφήµιση, δείχνουµε τον αριθµό θέσεων που αντιστοιχεί στη σελίδα.


VOLOS / EAT & DRINK GROOOVE

2/16

CAFE COCKTÁIL BAR ÊÏÕÌÏÕÍÄÏÕÑÏÕ 40 Ô. 24210 33032 ÁóõíÞèéóôá øáãìÝíï ìå åîåéäéêåõìÝíá, áíþôåñçò ðïéüôçôáò ÷áñìÜíéá êáöÝ, ìïíáäéêÜ Signature Cocktails êáé üëá ôá áãáðçìÝíá Vintage Cocktails óåñâéñéóìÝíá ìå Ýíá óýã÷ñïíï twist. / Unusually sophisticated with specialized, higher quality coffee blends, unique Signature Cocktails and all the favorite Vintage Cocktails, served with a modern twist. (40 KOUMOUNDOUROU str. ).

ÏÉ ÌÁÃÅÉÑÅÓ ÔÏÕ ÂÏËÏÕ

9/16

ÁÑÃÏÍÁÕÔÙÍ 16 / T. 24210 22044 Ìå ôçí åìðåéñßá 25 ÷ñüíùí óôçí ðáñï÷Þ õðçñåóéþí óßôéóçò, êáé ðïëõåôÞ ðáñïõóßá óôï íïìü Ìáãíçóßáò, ï üìéëïò åðé÷åéñÞóåùí ×ÏÕÔÏÓ, åãêáéíéÜæåé Ýíá íÝï óýã÷ñïíï åëëçíéêü åóôéáôüñéï óôçí ðáñáëßá ôïõ Âüëïõ ìå áíáöïñÜ óôçí åëëçíéêÞ ðáñáäïóéáêÞ êïõæßíá. Ïé "ÌÜãåéñåò ôïõ Âüëïõ" ìáãåéñåýïõí êáèçìåñéíÜ ìå ìåñÜêé êáé áãíÝò ðñþôåò ýëåò áðü üëç ôçí ÅëëÜäá êáé ðñïóöÝñïõí ãåýóåéò ðïõ ìáò ôáîéäåýïõí óå üëá ôá ãåùãñáöéêÜ äéáìåñßóìáôá ôçò ÅëëÜäáò.

NOVEL

1/16

Cafe & Wine bar ÊONTAÑÁÔÏÕ 3 / T. 24210 30321

MAGEIRES TOU VOLOU. Having a 25-year experience in catering services and a long presence in the prefecture of Magnesia, CHOUTOS business group is launching a new, modern Greek restaurant at the waterfront of Volos with reference to Greek traditional cuisine. They began based on a simple idea: Greek quality food at an affordable price. The aim of this new venture is for "Mageires tou Volou" to establish their presence in the city of Volos and to spread Greek traditional cuisine and Greek products to cuisines of the entire world. (ARGONAFTON str.)

ÅíáñìïíéóìÝíï ìå ôï lifestyle ôçò ðåñéï÷Þò, Ýâáëå åäþ êáé ðÝíôå ÷ñüíéá ôç äéêÞ ôïõ óöñáãßäá, óôç ãùíßá ôùí ðéï øáãìÝíùí äñüìùí ôçò ðüëçò. Harmonized with the area's lifestyle, NOVEL has been putting its own seal for five years now, at the corner of the most sophisticated streets of the city.

(3, Êontaratou str.).

ENTRA

3/16

ÊÏÕÌÏÕÍÄÏÕÑÏÕ 47 & ÊÏÍÔÁÑÁÔÏÕ T. 6984 617397 Ï Çëßáò, ï Çëßáò êáé ï Íßêïò, åäþ êáé 10 ÷ñüíéá ðñïóÝ÷ïõí ôçí êÜèå ëåðôïìÝñåéá ãéá íá ðåñíÜìå êáëÜ. ÊáöåäÜêé, êñáóß áðü ôï åíçìåñùìÝíï wine bar... “ÐåñÜóôå”! Ilias, Ilias and Nikos have been paying attention to every detail for the last 10 years, so that we can have a good time. Coffee, wine from the updated wine bar, cocktails, cold cuts and cheese dishes, music in the "pulse" of our times… "Come in"! (47, KOUMOUNDOUROU str.)

ROUTE 66

1/16

COCTAIL & CAFE BAR ÊONTAÑÁÔÏÕ 4 / T. 24210 30321 H öñÝóêéá êáé íåáíéêÞ ðñïóÝããéóç óôçí êáèçìåñéíÞ äéáóêÝäáóç óôçí ðüëç ôïõ Âüëïõ. Ìáò óõíôñïöåýåé áðü ôïí ðñùúíü êáöÝ Ýùò êáé áñãÜ ôç íýêôá. The fresh and youthful approach to daily entertainment in the city of Volos. It accompanies us from the morning coffee until late at night..

(4, Êontaratou str.).


ÔÁ ÖÉËÁÑÁÊÉÁ TóéðïõñÜäéêï

4/16

T. 24210 22026 / Aíôùíïðïýëïõ 96 - 100 & Ô. ÏéêïíïìÜêç Ï ÄçìÞôñçò ×áíôæçðëáêÞò, öñïíôßæåé êÜèå ìÝñá þóôå íá ãåìßæåé ôï ôñáðÝæé ìáò ìå üëá ôá êáëïýäéá ôçò èÜëáóóáò êáé ôçò îçñÜò. Ï ÷þñïò åßíáé Üíåôïò ôüóï ìÝóá üóï êáé Ýîù óôïí ðåæüäñïìï, êáé ôßðïôá äåí èá ôáñÜîåé ôçí êáëÞ äéÜèåóç, ïýôå âÝâáéá êáé ïé ôéìÝò ðïõ åßíáé Üêñùò... öéëéêÝò! TA FILARAKIA. Every day, Dimitris Chantziplakis makes sure that our table is filled with the goodies of the sea and the land. The space is comfortable both inside and outside on the pedestrian street, and nothing will distract good mood, not even prices, which are absolutely… friendly! (96-100, Antonopoulou str. & T. Oikonomaki str.)

ÔÁ ÃÁÍÔÉÁ

1/16

2/16

ÔóéðïõñÜäéêï

TÓÏÐÏÔÏÕ 1Á Ô. 2421402042

T. 24210 66245 Máãíçóßáò 13, ÍÝá Éùíßá

Ôï Cafe - Bar - Bistro, áðÝíáíôé áðü ôçí åêêëçóßá ôïõ Áãßïõ Êùíóôáíôßíïõ, åßíáé éäáíéêü óçìåßï ãéá ìéá óôÜóç óôç âüëôá óáò óôçí ðáñáëßá. Gantia Cafe - Bar - Bistro, exactly opposite the church of Agios Konstantinos, is the ideal spot for a stop during your walk on the waterfront. (1A, Tsopotou str.)

ÃÕÑÙ ÃÕÑÏ ÏËÏÉ GRILL

Ç ÌÁÑÉÍÁ

1/16

ANTÙÍÏÐÏÕËÏÕ 11 & ÉÁÓÏÍÏÓ / T. 24210 39440

Óôï êÝíôñï ôçò ðüëçò, ãéá ãýñï, óïõâëÜêé, êåìðÜð, áëëÜ êáé óáëÜôåò, caesars, ÷ùñéÜôéêç, ìáñïýëé, ëÜ÷áíï, êáñüôï. GIRO GIRO OLOI . At the center of the city, for gyro, souvlaki, kebab, as well as salads, Caesar's salad, village salad, lettuce, cabbage, and carrot. (11 Antonopoulou str.)

¸íá áðü ôá ðéï éóôïñéêÜ êáé ðáñáäïóéáêÜ ôóéðïõñÜäéêá ðïõ ãéá ôïõò ñÝêôåò ôïõ ôóßðïõñïõ, áðïôåëåß ôçí åðéôïìÞ ôïõ êëÜäïõ êáé ç öÞìç ôïõ Ý÷åé îåðåñÜóåé ôá üñéá ôçò Ìáãíçóßáò. One of the most historical and traditional tsipouro taverns, the reputation of which has exceeded the boundaries of the area.

Ç ÂÁÑÅËÁ

GRILL HOUSE

8/16

ÖÅÑÙÍ 7, ÐÁËÁÉÁ / T. 24210 68069 & 24210 76909

¸íá äçìéïýñãçìá íÝùí áíèñþðùí ðïõ Ýêáíáí ôï üñáìÜ ôïõò ðñáãìáôéêüôçôá åäþ êáé 11 ÷ñüíéá. Ðáíôñåýïíôáò ôéò áõôïýóéåò ãåýóåéò ìå ðïéïôéêü êñÝáò êáé öñïíôßæïíôáò ãéá ôç ãñÞãïñç êáé óùóôÞ åîõðçñÝôçóç ðÝôõ÷áí ôçí áðüëõôç óõíôáãÞ ôçò åðéôõ÷ßáò. ÓôåãÜæåôáé óå Ýíáí áðü ôïõò ðéï üìïñöïõò ÷þñïõò ôçò ðüëçò ìáò, ìå ðåôñü÷ôéóôïõò ôïß÷ïõò êáé õðÝñï÷ç äéáêüóìçóç, üðïõ ìðïñåßôå íá áðïëáýóåôå ìïíáäéêÝò ãåýóåéò óôá êÜñâïõíá, åîáéñåôéêÝò óáëÜôåò êáé ìåãÜëç ðïéêéëßá ïñåêôéêþí.

I VARELA Run by young people, who have made their vision come true for 11 years now. Matching unchanged tastes with quality meat and providing fast and correct serving, they have achieved the absolute recipe of success. It is housed in one of the most beautiful areas of our city, with stone-built walls and wonderful decoration, where you can enjoy unique tastes on charcoals, excellent salads and great variety of appetizers. 7, FERON str. , PALAIA


VOLOS / EAT & DRINK Á×ÉËËÅÉÏÍ

3/16

ÁÑÃÏÍÁÕÔÙÍ 54, ÐÁÑÁËÉÁ ÂÏËÏÕ / Ô. 24210 35551 Ôï ðéï “åìâëçìáôéêü” cafe - bar óôçí ðáñáëßá ôïõ Âüëïõ. Åêåß, ðïõ êÜðïôå ÷ôýðáãå ç êáñäéÜ ôçò äéáóêÝäáóçò óôï éóôïñéêü êéíçìáôïèÝáôñï, áð’ üðïõ ðáñÞëáóå üëïò ï êáëëéôå÷íéêüò êüóìïò ôçò ÅëëÜäáò. ÓôéãìÝò ÷áëÜñùóçò ãéá êÜèå óôéãìÞ ôçò çìÝñáò êáé Ýíôïíçò äéáóêÝäáóçò ôéò âñáäéíÝò, óôï ðáíÝìïñöï åóùôåñéêü ôïõ.

ÂÅÃÃÅÑÁ ÖÅÑÙÍ & ÓÁÑÁÍÔÁÐÏÑÏÕ (ÐáëáéÜ)

6/16 / T. 24210 23123

ÐéÜôá ðïõ ôéìïýí ôçí åëëçíéêÞ ãáóôñïíïìßá, ÷ùñßò íá ëåßðïõí ïé äéåèíåßò åðéññïÝò, üðùò ôçò éôáëéêÞò êáé ãáëëéêÞò êïõæßíáò åéäùìÝíá áðü ôç ìïíôÝñíá ìáôéÜ ôïõ ÓôñÜôïõ Ðëùìáñßôç. Ôï ðåñéâÜëëïí åßíáé êáôáðëçêôéêü, ðëçììõñßæåé èáëðùñÞ ôï ÷åéìþíá, åíþ ôï êáëïêáßñé, áðëþíåé ôá ôñáðÝæéá ôïõ óôï åõñý÷ùñï ðåæïäñüìéï êÜôù áðü ôç óêéÜ ôùí äÝíôñùí, ìå èÝá ôïí áñ÷áéïëïãéêü ÷þñï ôçò ËáìðñÜêç. VEGGERA. Dishes that honor Greek gastronomy, without missing international influences, such as from the Italian and French cuisine, as they are seen by the modern eye of Stratos Plomaritis. The setting is amazing, flooding warmth during the winter, while in the summer, tables are spread on the spacious pavement under the shadow of the trees, with a view to the archaeological site. (FERON & SARANTAPOROU)

ROOF GARDEN HOTEL KIPSELI ÁÃ. ÍÉÊÏËÁÏÕ 1 & ÁÑÃÏÍÁÕÔÙÍ T. 24210 24420 / www.hotelkipseli.gr

GRAPPA Vino & Aperitivo

4/16

ÅðéëïãÞ ðïëëþí áóôÝñùí ãéá êáöåäÜêé, ðïôü Þ öáãçôü, óå Ýíá åîáéñåôéêü ðåñéâÜëëïí, ìå áðåñéüñéóôç èÝá -óå üëï ôï ìÞêïò ôçò ðáñáëßáò êáé óôï ëéìÜíé- ðïõ óïõ êüâåé ôçí áíÜóá! Ïé ãõÜëéíåò ôæáìáñßåò ôï ðñïóôáôåýïõí ôéò êñýåò ìÝñåò, åíþ ôï êáëïêáßñé áíïßãïõí, üðùò êáé ç ïñïöÞ, êáé áðëÜ... ðåôÜôå óôá óýííåöá! Many-star choice for coffee, drinks or food, in a magnificent setting with an unobstructed view all along the waterfront and the port, which takes your breath away! Glass partitions protect it during cold days, while in the summer they open, like the roof, and you just… fly to the clouds! (1, AG. NIKOLAOU str. & ARGONAFTON str.)

ACHILLEION. The most "emblematic" cafe - bar at the waterfront of Volos. There, where the heart of entertainment used to beat at the historical cinema-theater, where the entire art world of Greece has paraded. Moments of relaxation for every moment of the day, and of intense entertainment during night time, in its beautiful interior. (54, ARGONAFTON str.)

ÊONTAÑÁÔÏÕ 1 T. 24210 30370

2/16

Méá üìïñöç åðéëïãÞ ó’ Ýíáí üìïñöï êÞðï óôï êÝíôñï ôçò ðüëçò. Áðïëáýóôå ôï ðïôü êáé ôï êñáóß óáò, óõíïäåýïíôÜò ôá ìå ôçí ðëïýóéá êïõæßíá ìáò áðü ÅëëçíéêÝò êáé ÁóéáôéêÝò ãåýóåéò!! A beautiful choice in a wonderful garden at the center of the city. Enjoy your drink and your wine, accompanying them with selections from our rich cuisine, which includes Greek and Asian tastes!! (1, Êontaratou str. ).

DUOMO

1/16

Cafe & Wine bar ÊONTAÑÁÔÏÕ 1 & ÃÊËÁÂÁÍÇ T. 24210 30321 Óáò êáëùóïñßæåé ìå Ýöåóç óôïí êáöÝ, áëëÜ êáé óôï êñáóß, ìå ðåñéóóüôåñåò áðü 40(!) åëëçíéêÝò åôéêÝôåò. Welcomes you, specializing in coffee, as well as wine, with more than 40(!) Greek labels for you to taste. Either in a bottle or in a glass, the delight is all yours! (1, Êontaratou str. & Gklavani str.).


ÑÏÊÁ ÌÁÍÔÁÑÉÍÉ

ÁÍÔÙÍÏÐÏÕËÏÕ 118 & ÃÁËËÉÁÓ (Ðåæüäñïìïò) / 118, AÍÔÏÍÏPOULOU str. & GALLIAS T. 24213 05756 & 6980 412373 ñïêá ìáíôáñéíé Åäþ êáé ôñßá ÷ñüíéá, ï Êþóôáò ÐñùôïëÜôçò Ý÷åé âÜëåé ôç óöñáãßäá ôïõ óôï êïõêëßóôéêï ìåæåäïðùëåßï ôïõ, ðïõ óôïëßæåôáé ìå öùôïãñáößåò ôïõ ðáëéïý åëëçíéêïý êéíçìáôïãñÜöïõ êáé Üëëá íïóôáëãéêÜ ðüóôåñ, óôïí ðåæüäñïìï ôçò Áíôùíïðïýëïõ (ìåôáîý Ãáëëßáò êáé Ô. ÏéêïíïìÜêç). Ïé óõíôáãÝò ôçò ìáìÜò åõöÜíôáóôåò, ãåõóôéêüôáôåò êáé... ðëçèùñéêÝò! ÌðéöôåêÜêé æïõìåñü ðïëßôéêï, ðçëéïñåßôéêï ìðïõìðÜñé, ãéáïõñôëïý, ìðåêñÞ ìåæÝ ìå ÷ïéñéíü êáé ëïõêÜíéêï, ëá÷ôáñéóôü ìéî ãêñéë ìå êñåáôéêÜ, ðáíôóåôÜêéá ôïõ ìåñáêëÞ, “áñíáïýô ôóéåñß”, íá ãëåßöåéò ôá äÜ÷ôõëÜ óïõ. ÁëëÜ êáé øáñéêÜ, ãåìéóôü êáëáìÜñé, óáãáíÜêé ãáñßäåò, ìðáêáëéÜñïò óêïñäáëéÜ êáé æõìáñéêÜ êáé ñéæüôá êáé, êáé... Ç Ñüêá Ìáíôáñßíé, óôï êÝíôñï ôçò ðüëçò, åßíáé áíïé÷ôÜ ìåóçìÝñé - âñÜäõ êáé ïé ôéìÝò ôçò... êá-ôá-ðëç-êôé-êÝò! For three years now, Kostas Protolatis has placed his mark to his sublime tavern, which is adorned with photographs of the old Greek cinema and other nostalgic posters, on the Antonopoulou pedestrian street (between Gallias str. and T. Oikonomaki str.). Mom's recipes are imaginative, delicious and… exuberant! Juicy burger with a recipe Constantinople, mpoumpari from Pelion, giaourtlou, bekri meze with pork and sausage, appetizing mix grill with meats, pancettas of the enthusiast, "Arnavut Cieri", which will excite you. But also fish, filled calamari, shrimp saganaki, salt cod and garlic dip, and pasta and risottos and, and… Roka Mantarini at the center of the city is open at noon night and the prices are… a-ma-zing!


bar

Ba

cafe

restaurant

Ca

ÊÜèå ìÝñá äçìéïõñãïýìå, äïêéìÜæïõìå, ðñïôåßíïõìå… ÓõíäõÜæïõìå ôéò ðéï áðßèáíåò ãåýóåéò, ôï ðáñáäïóéáêü ìå ìïíôÝñíåò åðéññïÝò êáé åöáñìüæïõìå ôéò ðéï ôïëìçñÝò éäÝåò ãéá áêüìá ðéï íüóôéìá áðïôåëÝóìáôá! Óáò êáëùóïñßæïõìå óôçí “Êïõæßíá Êáëþí Ôå÷íþí”, ìå êáëÞ äéÜèåóç, üñåîç ãéá óõæçôÞóåéò êáé êïõâÝíôåò áðü êïíôÜ, óôï óôåíÜêé ôçò ÓêåíäåñÜíçò áðü ôéò 8 ôï ðñùß… êáé ãéá êáöåäÜêé! Åßìáóôå ðÜëé åäþ êáé óáò ðåñéìÝíïõìå ìå äéÜèåóç äçìéïõñãßáò, ðñïóöïñÜò êáé åîåñåýíçóçò ãåõóôéêþí áðïëáýóåùí êáé õðÝñï÷ùí óõíåóôéÜóåùí. Óõíå÷ßæïõìå êáé åðéìÝíïõìå íá äçìéïõñãïýìå åõêáéñßåò íá âñéóêüìáóôå. Óáò ðåñéìÝíïõìå ëïéðüí êáé öÝôïò. Óôçí ðáñÝá ìáò, èá âñåßôå ãíþñéìá ðñüóùðá áëëÜ êáé êáéíïýñãéåò åìöáíßóåéò. Ç ïìÜäá åßíáé ìßá êáé åëðßæïõìå íá ðåñÜóïõìå üìïñöá. Åõ÷áñéóôïýìå, áõôïýò ðïõ Þôáí ðÝñõóé ìáæß ìáò áëëÜ êáé áõôïýò ðïõ åßíáé ôþñá ìáæß ìáò.

Re


Every day we create, we taste, we recommend… We combine the most amazing tastes, the traditional with modern influences and we implement the boldest ideas for even more delicious results! We welcome you to the "Cuisine of Fine Arts", with a good mood, with a desire to discuss and talk face to face, at the small street of Skenderani from 8 o'clock in the morning… and to enjoy your coffee!

Tips KÜíôå êñÜôçóç on-line ôï ôñáðåæÜêé ðïõ óáò áñÝóåé êáé ôçí þñá ðïõ åðéèõìåßôå! Èá óáò ðåñéìÝíïõìå ìå ìåãÜëç ìáò ÷áñÜ! KáôÝâáóôå ôþñá ôï Ba.Ca.Re. App áðü ôï PlayStore åíôåëþò äùñåÜí êáé ìåßíåôå óõíôïíéóìÝíïé ìå ôéò

Info

ðñïóöïñÝò ìáò êáé ôá íÝá ìáò!

ÓêåíäåñÜíç 12-14, Âüëïò | Ô. 24210 27000 & 693 618 5134 info@bacare.gr | www.bacare.gr


Ôï Xenia Palace Portaria îåíïäï÷åßï 4 áóôÝñùí, áôåíßæåé ôïí Âüëï, ôïí Ðáãáóçôéêü êáé ôï âïõíü ôùí Êåíôáýñùí ìå ôïí áÝñá åíüò îåíïäï÷åßïõ ðïõ óõíäõÜæåé áñéóôïôå÷íéêÜ ôçí ðïëõôÝëåéá ìå ôéò åîáéñåôéêÝò ðáñï÷Ýò êáé ôçí Üøïãç öéëïîåíßá. Åðéâëçôéêü, êïìøü, áñéóôïêñáôéêü êáé ìáãåõôéêü, ìå 75 åõñý÷ùñá äùìÜôéá, 2 Åóôéáôüñéá, Bar, 2 áßèïõóåò óõíåäñéÜóåùí, Ðéóßíá êáé Spa, ôï óôïëßäé ôçò ÐïñôáñéÜò áðïôåëåß ôçí éäáíéêÞ åðéëïãÞ ãéá äéáêïðÝò ìå ðïéüôçôá êáé Ýíá åîáßñåôï ïñìçôÞñéï ãéá áîÝ÷áóôåò åêäñïìÝò.

×enia Palace Portaria T. 24280 99980 - 3 | F. 24280 99526 | info@xeniaportarias.gr | www.xeniaportarias.gr

MHTE 0726K014A0152900

Xenia Palace Portaria, a 4-star hotel, gazes at Volos, the Pagasetic Gulf and the mountain of the Centaurs, with the air of a hotel that masterfully combines luxury with excellent amenities and flawless hospitality. Imposing, elegant, classy and charming, with 75 spacious rooms, 2 Restaurants, a Bar, 2 conference rooms, swimming pool and spa, the jewel of Portaria is the ideal choice for vacations with quality and an excellent base for unforgettable excursions.


VOLOS PALACE Hotel NåïêëáóéêÞ áñ÷éôåêôïíéêÞ ìå üëåò ôéò óýã÷ñïíåò áíÝóåéò! Ôï VOLOS PALACE åßíáé Ýíá îåíïäï÷åßï 4 áóôÝñùí óôçí êáñäéÜ ôïõ Âüëïõ êáé áðïôåëåß éäáíéêü ðñïïñéóìü, åßôå ôáîéäåýåôå ãéá åðáããåëìáôéêïýò ëüãïõò åßôå ãéá áíáøõ÷Þ. Ôá 72 åõñý÷ùñá êáé êáëáßóèçôá äùìÜôéá êáé óïõßôåò, äéáèÝôïõí îýëéíá Ýðéðëá, æåóôÝò ðéíåëéÝò ÷ñùìÜôùí êáé ðïëõôåëÞ ìáñìÜñéíá ìðÜíéá, ðñïóöÝñïíôáò õøçëÞò ðïéüôçôáò õðçñåóßåò êáé äéåõêïëýíóåéò óôïõò åðéóêÝðôåò ôïõ. ¼ëá ôá äùìÜôéá Ý÷ïõí êëéìáôéóìü, ãñáöåßï åñãáóßáò, mini bar, äïñõöïñéêÞ ôçëåüñáóç, ÷ñçìáôïêéâþôéï, áðåõèåßáò ôçëåöùíéêÞ óýíäåóç êáé äùñåÜí Wi-Fi. Ôï êåíôñéêü åóôéáôüñéï ôïõ îåíïäï÷åßïõ, ÉÁÓÙÍ, ìå ôçí õðÝñï÷ç õðáßèñéá âåñÜíôá, åßíáé ç ôÝëåéá åðéëïãÞ ãéá íá áðïëáýóåôå Ýíá ðëïýóéï ðñùúíü, áëëÜ êáé ôá õðüëïéðá ãåýìáôá ôçò çìÝñáò. Ôï Volos Palace ìðïñåß åðßóçò íá êáëýøåé ôéò éäéáßôåñåò áíÜãêåò üóùí ôáîéäåýïõí ãéá åðáããåëìáôéêïýò óêïðïýò. Ç áßèïõóá óõíåäñßùí “Èåóóáëßá”, ÷ùñçôéêüôçôáò 120 áôüìùí, êáé ç áßèïõóá “Ìáãíçóßá”, ÷ùñçôéêüôçôáò 320 áôüìùí, ðëÞñùò åîïðëéóìÝíåò ìå üëç ôçí áíáãêáßá ôå÷íéêÞ õðïóôÞñéîç, åßíáé éäáíéêÝò ãéá êÜèå åðé÷åéñçìáôéêÞ äñáóôçñéüôçôá. VOLOS PALACE is a 4-star hotel at the center of Volos with 72 spacious and elegant rooms and suites, which offer high quality services and amenities to the visitors. They include air-conditioning, working desk, mini bar, satellite television, safe, direct telephone connection and free Wi-Fi. The hotel's main restaurant, with the wonderful outdoor terrace, is the perfect choice to enjoy a rich breakfast, as well as other meals. Volos Palace can also cover the particular needs of those who travel for professional reasons. It has two conference rooms with a capacity of 120 & 320 people, which are fully equipped with all the necessary technical support.

Îåíïöþíôïò & Èñáêþí, Âüëïò / Xenofontos str. & Thrakon str., Volos, Greece Ô. +30 2421076501-5

www.volospalace.gr

MH.T.E. 0726K014A0164101



Thanasis Ntovas

Ôï éóôïñéêü îåíïäï÷åßï, ðëÞñùò áíáêáéíéóìÝíï, åßíáé Ýíá óýã÷ñïíï city hotel ãéá ôéò áíÜãêåò ôùí åðéóêåðôþí êáé ü÷é ìüíï. Âñßóêåôáé óôçí êáñäéÜ ôçò ðüëçò, ðÜíù áêñéâþò óôçí ðáñáëßá. Ôá äùìÜôéá ôïõ åßíáé ìïíôÝñíá äéáêïóìçìÝíá, ìå îå÷ùñéóôü design & ýöïò ôï êáèÝíá, üðùò & ïé ôÝóóåñéò ðïëõôåëÝóôáôåò suites ôïõ. ÄéáèÝôåé ÷þñïõò ðïëëáðëþí ÷ñÞóåùí ðëÞñùò åîïðëéóìÝíïõò ãéá êÜèå åßäïõò åêäÞëùóç. Óôçí åßóïäï ôïõ îåíïäï÷åßïõ âñßóêåôáé ôï SILVER CAFE, åíþ Ýíá åîáéñåôéêü ðåñéâÜëëïí ãéá ðïôü Þ öáãçôü ìå áðåñéüñéóôç èÝá ôçò ðáñáëßáò ôïõ Âüëïõ, ðñïóöÝñåé ôï ROOF GARDEN óôïí 6ï üñïöï. The fully renovated historic hotel is a modern city hotel for visitors' needs and more than this. It is located at the heart of the city, exactly on the waterfront. Its rooms are modernly decorated, each with unique design and style, as are its four luxurious suites. It offers fully equipped multi-use areas for all kinds of events. At the hotel's entrance you will find SILVER CAFÅ, while the ROOF GARDEN on the 6th floor offers an excellent setting for drinks or food with an unobstructed view of Volos' waterfront.

l CLASS:

óóó

l ROOMS:

1, Ag. Nikolaou str. Volos

T: 24210 24420

F: 24210 26020

info@hotelkipseli.gr

37

l BEDS:

70

www.hotelkipseli.gr


VOLOS / AGORA PASSION FOR WEDDINGS

4/16

É. ÐÏËÅÌÇ 2Â T. 24210 64859 & 6941 612924

www.passionforweddings.gr

Åìåßò, ç ïìÜäá ôïõ Passion for Weddings, Ý÷ïõìå ôéò ãíþóåéò ôçí åìðåéñßá êáé ôïí åîïðëéóìü íá áíôéìåôùðßóïõìå ìå åðéôõ÷ßá êÜèå ðñüêëçóç êáé åðéðëÝïí óáò âëÝðïõìå óáí ößëïõò! Ïé öùôïãñáößåò ìáò èá åßíáé ðÜíôá åêåß ãéá íá óáò ôáîéäåýïõí ðßóù óôï ÷ñüíï, íá æùíôáíåýïõí ìíÞìåò, íá áíáäåýïõí óõíáéóèÞìáôá... We, the team of Passion for Weddings, possess the knowledge, experience and appropriate equipment to successfully face any challenge. Furthermore, we see you as our friends! We do not only share your happiness but also your anxieties and we work incessantly to meet and exceed your expectations and ideas. (2Â, É. POLEMI str. )

SILVER FEATHER

ÄÇÌÇÔÑÉÁÄÏÓ 756

4/16

T. 24210 12345

ÌïíáäéêÜ êïììÜôéá ìå elegant óôéë óå Ýíá ðïëý ðñïóåãìÝíï ÷þñï óôçí êáñäéÜ ôçò ðüëçò. ÄéáëåãìÝíá õöÜóìáôá, ìïíáäéêüò ó÷åäéáóìüò ìå fan ëåðôïìÝñåéåò êáé ãñáììÝò ðïõ áíáäåéêíýïõí ôï óþìá. Unique pieces with elegant style in a very sophisticated area in the heart. Carefully chosen fabrics, unique design with fan details. (356 DIMITRIADOS str.)

AIMILIA SARANTI ÄÇÌÇÔÑÉÁÄÏÓ 756

8/16

/ T. 24210 12345

ÌïíáäéêÜ êïììÜôéá ìå elegant óôéë óå Ýíá ðïëý ðñïóåãìÝíï ÷þñï óôçí êáñäéÜ ôçò ðüëçò. ÐñïóåêôéêÜ äéáëåãìÝíá õöÜóìáôá, ìïíáäéêüò ó÷åäéáóìüò ìå fan ëåðôïìÝñåéåò êáé ãñáììÝò ðïõ áíáäåéêíýïõí ôï óþìá êáé áíáíåþíïíôáé äéáñêþò. Îå÷ùñßæåé ç limited edition óåéñÜ áðü demin ýöáóìá ðïõ ìðïñïýí íá öïñåèïýí êÜèå óôéãìÞ ôçò çìÝñáò, åíþ ôçí ðáñÜóôáóç êëÝâïõí ïé åõöÜíôáóôåò åðéëïãÝò ìå ôçí õðïãñáöÞ ãíùóôþí designers. Unique pieces with elegant style in a very sophisticated area in the heart. Carefully chosen fabrics, unique design with fan details and lines that highlight the body and are constantly updated. Boasting a limited edition series of demin fabric that can be worn any time of the day, while the space is dominated by imaginative options with the signing of known designers. (356 DIMITRIADOS str.)


ÖÙÔÇÓ ÐÁÐÏÕËÉÁÓ FOTIS PAPOULIAS

Ìå äéáäñïìÞ 57 åôþí óôïí ÷þñï ôùí ïðôéêþí, ç åôáéñåßá óõíå÷ßæåé ôçí åðéôõ÷çìÝíç ðïñåßá ôçò, ìå ìßá óõíå÷þò áíáðôõóóüìåíç áëõóßäá êáôáóôçìÜôùí, ìå Ýäñá ôçí Ôñßðïëç Áñêáäßáò. ÄéáèÝôåé 12 êáôáóôÞìáôá ïðôéêþí åéäþí óôçí ÅëëÜäá, ðáñÝ÷ïíôáò ðñïúüíôá õøçëÞò ðïéüôçôáò êáé áéóèçôéêÞò, êáèþò êáé êáéíïôüìåò éäÝåò ãéá ôéò áíÜãêåò êÜèå çëéêßáò (ðéóôïðïßçóç ISO 9001:2009). ÌÝëçìá ìáò åßíáé ç öñïíôßäá êáé ç éêáíïðïßçóç ôùí ðåëáôþí ìáò, ðñïóöÝñïíôáò åðéëïãÝò ãéá üëá ôá ãïýóôá êáé ôéò áíÜãêåò, êáé áõôü áðïäåéêíýåôáé áðü ôç ó÷Ýóç åìðéóôïóýíçò ðïõ áíáðôýóóïõìå êáé äéáôçñïýìå üëá áõôÜ ôá ÷ñüíéá. ÅðéëÝîôå ìÝóá áðü ìéá ôåñÜóôéá ðïéêéëßá óå ãõáëéÜ çëßïõ, óêåëåôïýò ïñÜóåùò, äéïñèùôéêïýò öáêïýò, öáêïýò åðáöÞò êáé Üëëá áîåóïõÜñ áðü ôéò ìåãáëýôåñåò êáé ðéï áîéüðéóôåò åôáéñåßåò ôïõ ÷þñïõ,êáé ðÜíôá óå óõíäõáóìü ìå áóõíáãþíéóôåò ðñïóöïñÝò.

T. 24210 21312

Having a course of 57 years in the area of optics, and headquarters in Tripoli, Arcadia, Papoulias has 12 stores of optical products in Greece, offering high quality and aesthetics products (ISO 9001:2009 certification). Choose from a huge variety of sunglasses, vision glasses, corrective lenses, contact lenses and other accessories from the most significant and most reliable companies of the field, and always in combination with unbeatable prices.

www.gialia.net.gr

ÄÇÌÇÔÑÉÁÄÏÓ 215 & ÃÊËÁÂÁÍÇ / 215, DIMITRIADOS str. & GKLAVANI str.


VOLOS / AGORA EKATERINI ÄÇÌÇÔÑÉÁÄÏÓ 756 T. 24210 12345 ÌïíáäéêÜ êïììÜôéá ìå elegant óôéë óå Ýíá ðïëý ðñïóåãìÝíï ÷þñï óôçí êáñäéÜ ôçò ðüëçò. ÄéáëåãìÝíá õöÜóìáôá, ìïíáäéêüò ó÷åäéáóìüò ìå fan ëåðôïìÝñåéåò êáé ãñáììÝò ðïõ áíáäåéêíýïõí ôï óþìá Unique pieces with elegant style in a very sophisticated area in the heart. Carefully chosen fabrics, unique design with fan details (356 DIMITRIADOS str.)

2/16

ZW COLLECTION ÄÇÌÇÔÑÉÁÄÏÓ 756 T. 24210 12345

12/16

AIMILIA SARANTI ÄÇÌÇÔÑÉÁÄÏÓ 756

/ T. 24210 12345

ÌïíáäéêÜ êïììÜôéá ìå elegant óôéë óå Ýíá ðïëý ðñïóåãìÝíï ÷þñï óôçí êáñäéÜ ôçò ðüëçò. ÐñïóåêôéêÜ äéáëåãìÝíá õöÜóìáôá, ìïíáäéêüò ó÷åäéáóìüò ìå fan ëåðôïìÝñåéåò êáé ãñáììÝò ðïõ áíáäåéêíýïõí ôï óþìá êáé áíáíåþíïíôáé äéáñêþò. Îå÷ùñßæåé ç limited edition óåéñÜ áðü demin ýöáóìá ðïõ ìðïñïýí íá öïñåèïýí êÜèå óôéãìÞ ôçò çìÝñáò, åíþ ôçí ðáñÜóôáóç êëÝâïõí ïé åõöÜíôáóôåò åðéëïãÝò ìå ôçí õðïãñáöÞ ãíùóôþí designers. Îå÷ùñßæåé ç limited edition óåéñÜ áðü demin ýöáóìá ðïõ ìðïñïýí íá öïñåèïýí êÜèå óôéãìÞ ôçò çìÝñáò, åíþ ôçí ðáñÜóôáóç êëÝâïõí ïé åõöÜíôáóôåò åðéëïãÝò ìå ôçí õðïãñáöÞ ãíùóôþí designers.

Unique pieces with elegant style in a very sophisticated area in the heart. Carefully chosen fabrics, unique design with fan details and lines that highlight the body and are constantly updated. Boasting a limited edition series of demin fabric that can be worn any time of the day, while the space is dominated by imaginative options with the signing of known designers.

1/16

ÌïíáäéêÜ êïììÜôéá ìå elegant óôéë óå Ýíá ðïëý ðñïóåãìÝíï ÷þñï óôçí êáñäéÜ ôçò ðüëçò. ÄéáëåãìÝíá õöÜóìáôá, ìïíáäéêüò ó÷åäéáóìüò ìå fan ëåðôïìÝñåéåò êáé ãñáììÝò ðïõ áíáäåéêíýïõí ôï óþìá Unique pieces with elegant style in a very sophisticated area in the heart. Carefully chosen fabrics, unique design with fan details (356 DIMITRIADOS str.)

LA CHIC ÄÇÌÇÔÑÉÁÄÏÓ 756 T. 24210 12345

1/16

ÌïíáäéêÜ êïììÜôéá ìå elegant óôéë óå Ýíá ðïëý ðñïóåãìÝíï ÷þñï óôçí êáñäéÜ ôçò ðüëçò. ÄéáëåãìÝíá õöÜóìáôá, ìïíáäéêüò ó÷åäéáóìüò ìå fan ëåðôïìÝñåéåò êáé ãñáììÝò ðïõ áíáäåéêíýïõí ôï óþìá Unique pieces with elegant style in a very sophisticated area in the heart. Carefully chosen fabrics, unique design with fan details (356 DIMITRIADOS str.)


NATUREFUN

perfummerie de France

Êïõìïõíäïýñïõ 21Â / 21B, Koumoundourou str.

Ç naturefun áðü ôï 2008 öñïíôßæåé ôï ðñüóùðï, ôï óþìá êáé ôá ìáëëéÜ óáò. Ôï ðñþôï ìáãáæß ôïõ Âüëïõ êáé Ýíá áðü ôá ðñþôá ôçò ÅëëÜäáò ìå ÷ýìá åðþíõìá áñþìáôá áðßèáíçò äéáñêåßáò êáé ðéóôüôçôáò, üëá åéóáãùãÞò áðü ôç Ãáëëßá. Óõíå÷ßæïõìå ðÜíôá ðéóôïß óôéò áñ÷Ýò ìáò ãéá êáëýôåñç ðïéüôçôá, óôéò êáëýôåñåò ôéìÝò. Åðßóçò èá âñåßôå ìåãÜëç ãêÜìá åôáéñéþí ìáêéãéÜæ üðùò golden rose, w7, essence, catrice, wet n wild, sixteen, elixir, technique!

CLASSIC

×ÅÉÑÏÐÏÉÇÔÅÓ ÄÇÌÉÏÕÑÃÉÅÓ HANDMADE CREATIONS

8/16

T. 6973318345

Since 2008, naturefun takes care of your face, body and hair. The first store opened in Volos, and is one of the first in Greece offering designer perfumes in bulk amounts, with wonderful duration and certification, all imported from France. We remain loyal to our principles for best quality at best prices.

LA CHIC 4/16

Åñìïý 187 / T. 24210 20059

¸íá êïõêëßóôéêï ìáãáæß, äéáêïóìçìÝíï äéá ÷åéñüò ×áñïýëáò, ãéá íá åðéëÝîåôå ðñùôüôõðá êáôáóêåõáóìÝíá üóï êáé åõöÜíôáóôá äþñá ãéá óáò Þ ôï óðßôé. Áêüìç, èá âñåßôå ìðïõìðïõíéÝñåò êáé ü,ôé ÷ñåéÜæåóôå ãéá ôï óôïëéóìü ôïõ ãÜìïõ Þ ôçò âÜðôéóçò. A doll-like store, decorated by the hands of Haroula, for you to choose original, manufactured, as well as imaginative gifts for you or for your home. In addition, you will find wedding or baptism favors, and whatever you need for the decoration of your wedding or baptism ( 187, Ermou str. )

ÄÇÌÇÔÑÉÁÄÏÓ 756 T. 24210 12345

1/16

ÌïíáäéêÜ êïììÜôéá ìå elegant óôéë óå Ýíá ðïëý ðñïóåãìÝíï ÷þñï óôçí êáñäéÜ ôçò ðüëçò. ÄéáëåãìÝíá õöÜóìáôá, ìïíáäéêüò ó÷åäéáóìüò ìå fan ëåðôïìÝñåéåò êáé ãñáììÝò ðïõ áíáäåéêíýïõí ôï óþìá Unique pieces with elegant style in a very sophisticated area in the heart. Carefully chosen fabrics, unique design with fan details (356 DIMITRIADOS str.)

ZW COLLECTION ÄÇÌÇÔÑÉÁÄÏÓ 756 T. 24210 12345

1/16

ÌïíáäéêÜ êïììÜôéá ìå elegant óôéë óå Ýíá ðïëý ðñïóåãìÝíï ÷þñï óôçí êáñäéÜ ôçò ðüëçò. ÄéáëåãìÝíá õöÜóìáôá, ìïíáäéêüò ó÷åäéáóìüò ìå fan ëåðôïìÝñåéåò êáé ãñáììÝò ðïõ áíáäåéêíýïõí ôï óþìá Unique pieces with elegant style in a very sophisticated area in the heart. Carefully chosen fabrics, unique design with fan details (356 DIMITRIADOS str.)

EKATERINI ÄÇÌÇÔÑÉÁÄÏÓ 756 T. 24210 12345 ÌïíáäéêÜ êïììÜôéá ìå elegant óôéë óå Ýíá ðïëý ðñïóåãìÝíï ÷þñï óôçí êáñäéÜ ôçò ðüëçò. ÄéáëåãìÝíá õöÜóìáôá, ìïíáäéêüò ó÷åäéáóìüò ìå fan ëåðôïìÝñåéåò êáé ãñáììÝò ðïõ áíáäåéêíýïõí ôï óþìá Unique pieces with elegant style in a very sophisticated area in the heart. Carefully chosen fabrics, unique design with fan details (356 DIMITRIADOS str.)

2/16


IT’S A SPIRIT WORLD! Ôá ðéï åõãåíÞ õëéêÜ êñýâïíôáé ìÝóá óôá 50 ml ôïõ ÔóéðïõñÜäéêá TUVOLU. Ç ôÜóç ôçò åðï÷Þò èÝëåé ðñïúüíôá ðïéüôçôáò ðïõ äåí öõëÜóóïíôáé óôéò êÜâåò, áëëÜ ãßíïíôáé êôÞìá ôùí áíèñþðùí. Ãéá ðïëëïýò, ôï ôóßðïõñï äåí åßíáé ôßðïôá Üëëï áðü ôï õãñü… ðõñ ôçò äéáóêÝäáóçò ôïõò, Ýíá party drink ôçò êáèçìåñéíüôçôáò ìéáò ðüëçò. Ãéá áêüìç ðåñéóóüôåñïõò, üìùò, åßíáé ìéá éåñïôåëåóôßá, ðïõ âñÞêå ìõçôÝò, ìå åöáëôÞñéï ôï Âüëï, óå üëç ôçí ÅëëÜäá. Åßíáé âÝâáéï üôé ôï ôóßðïõñï ìðïñåß íá êïéôÜîåé “óôá ìÜôéá” áêüìç êáé ôá ðïôÜ ôçò ðéï åîåõãåíéóìÝíçò êáôçãïñßáò êáé ìå âÜóç áõôÞ ôçí ðáñáäï÷Þ, äçìéïõñãÞèçêå Ýíá áðüóôáãìá ìå ìïíáäéêü äéáâáôÞñéï ôçò ðáñïõóßáóÞò ôïõ óôï êïéíü, áõôü ôçò ðïéüôçôáò. Ìéá óõíÞèåéá ðïõ äåí ëÝåé íá ðáëéþóåé, ðïõ óðÜåé ôá ñåêüñ äçìïôéêüôçôáò ùò ôï äçìïöéëÝóôåñï ðïôü óå ìéá ïëüêëçñç ðüëç, ïöåßëåé íá îå÷ùñßæåé.

Ôá óôÝìöõëá óôáöõëÞò êáé ôï

Tï ôóßðïõñï “ÔóéðïõñÜäéêá TUVOLU” åßíáé Ýíá äçìéïýñãçìá ôçò ÈåóóáëéêÞò ãçò.

ìõóôéêÜ ôçò ôïðéêÞò ãáóôñïíïìßáò.

ãëõêÜíéóï, åðéëÝ÷ôçêáí áðïêëåéóôéêÜ áðü ôç ãç ôçò Èåóóáëßáò êáé áðïóôÜ÷èçêáí óå ÷åéñïðïßçôïõò, ÷Üëêéíïõò Üìâõêåò. Ç áðüóôáîç âáóßóôçêå óå ðáëéÜ ðáñáäïóéáêÞ óõíôáãÞ ðáëéÜò ïéêïãÝíåéáò áðïóôáãìáôïðïéþí, ðïõ ðåñéÝ÷åé ëßãá ìÞëá Ðçëßïõ, ëßãá öýëëá ôóáãéïý êáé öáóêüìçëïõ áðü ôçí Âñýíáéíá, ãëõêÜíéóï áðü ôï Áåñéíü. Ôï áðïôÝëåóìá ìïíáäéêü êáé åìðíåõóìÝíï, ç óõíÜíôçóç ôùí õëéêþí ìïíáäéêÞ. ¼ðùò ôá ôóéðïõñÜäéêá!!! Ôï åêëåêôü áõôü ðñïúüí âñßóêåôáé Þäç óå üëá ôá ôóéðïõñÜäéêá ôïõ Âüëïõ, äïêéìÜóôå ôï êáé áíáêáëýøôå Üãíùóôåò ãåýóåéò êáé “ÔóéðïõñÜäéêá TUVOLU” …äåßôå ôá üëá áëëéþò!!!

ÅõùäéáóôÞ ìõñùäéÜ, ðëïýóéá ãåýóç êáé ìéá ðáñáäïóéáêÞ, ôïðéêÞ óõíôáãÞ, åßíáé ôá ÷áñáêôçñéóôéêÜ ôïõ åìöéáëùìÝíïõ ôóßðïõñïõ ìå ôçí ïíïìáóßá TUVOLU



VOLOS / AT YOUR SERVICES!

Giorgos Delikouras & Partners Accounting - Tax Office Since 1994 that the Office was founded, and through all these years, it has managed to create the much desired "trust relationship" that all businesses seek for, by fully combining experience and insight, and using cutting edge technology. The office is characterized by a completely friendly and familiar environment, with partners who are willing to offer consulting, accounting and tax services, realistically and targeted, for all kinds of accounting, financial and legal problems in terms of small and big businesses, as well as legal entities.

Ãéþñãïò Äåëçêïýñáò & ÓõíåñãÜôåò Ëïãéóôéêü Öïñïôå÷íéêü Ãñáöåßï Ñïæïý 6 & ÄçìçôñéÜäïò / 6, Rozou str. & Dimitriados str.

T. 24210 21154 & 24210 25055

Aðü ôï 1994 ðïõ îåêßíçóå ôï Ãñáöåßï ìáò êáé ìÝóá óå üëá áõôÜ ôá ÷ñüíéá, Ý÷åé ðåôý÷åé íá äçìéïõñãÞóåé ôçí ðïëõðüèçôç "ó÷Ýóç åìðéóôïóýíçò" ðïõ åðéæçôïýí üëåò ïé åðé÷åéñÞóåéò. ÓõíäõÜæïíôáò Üñôéá ôçí åìðåéñßá ìå ôç äéïñáôéêüôçôá êáé ÷ñçóéìïðïéþíôáò ôå÷íïëïãßåò áé÷ìÞò, êáëýðôïõìå ðëÞñùò ôéò áíÜãêåò ôçò êáèçìåñéíüôçôáò êáé ðáñÝ÷ïõìå üëá ôá å÷Ýããõá ãéá Ýíáí óùóôü ìáêñïðñüèåóìï ó÷åäéáóìü. Ìå ôçí ðáñï÷Þ ôçò áðáñáßôçôçò ðëçñïöüñçóçò êáé ôùí êáôÜëëçëùí åñãáëåßùí, ðñïåôïéìÜæïõìå êáé êáèïäçãïýìå ôéò åðé÷åéñÞóåéò, ìå óôü÷ï ôüóï ôçí ðñüëçøç üóï êáé ôçí áíôéìåôþðéóç ôõ÷üí ðñïêëÞóåùí. ¸íá Üêñùò öéëéêü êáé ïéêåßï ðåñéâÜëëïí, ìå óõíåñãÜôåò ðïõ åßíáé ðñüèõìïé íá ðáñÜó÷ïõí óõìâïõëåõôéêÝò, ëïãéóôéêÝò êáé öïñïôå÷íéêÝò õðçñåóßåò, ñåáëéóôéêÜ êáé óôï÷åõìÝíá, ãéá ôá ðÜóçò öýóçò ëïãéóôéêÜ, ïéêïíïìéêÜ êáé íïìéêÜ ðñïâëÞìáôá ðïõ áöïñïýí ìéêñÝò, ìåãÜëåò áôïìéêÝò åðé÷åéñÞóåéò êáèþò

delikouras.g@gmail.com

êáé íïìéêÜ ðñüóùðá. Ïé áíÜãêåò ôçò åðï÷Þò ìáò êáé ïé óõíå÷åßò ìåôáâïëÝò óôï ëïãéóôéêü, öïñïëïãéêü êáé åñãáôéêü ôïðßï, ìáò ïäÞãçóáí íá äçìéïõñãÞóïõìå ìéá ôÝôïéá âÜóç, þóôå ïé ðåëÜôåò ìáò íá áðïëáìâÜíïõí åéäéêþí ðáêÝôùí ìåôá÷åßñéóçò óå öïñïëïãéêü -åëåãêôéêüíïìéêü - ìç÷áíïãñáöéêü åðßðåäï êáé íá ìçí âñßóêïíôáé áíôéìÝôùðïé ìå ðñïâëÞìáôá, ôá ïðïßá äåí ðñÝðåé íá ôïõò áðáó÷ïëïýí. Óå Ýíá áóôáèÝò êáé ìåôáâáëëüìåíï öïñïëïãéêü ðåñéâÜëëïí, ï Ãéþñãïò Äåëçêïýñáò ìáæß ìå ôç Óõñáãþ Äåëçêïýñá, ôç Ìáñßá Îçñïöþôïõ, ôç Ñüç ÌðáñÝêá, ôçí Êåñáóßá ÔóïõñÝá, ôçí ÅëÝíç Ðáëéáñïýôç êáé ôçí Óßíá ÊáêëéÜ, üëïé õðåýèõíïé óôá ôìÞìáôá ëïãéóôéêþí êáé öïñïëïãéêþí õðçñåóéþí, óôáèåñïß êáé óõíå÷þò åíçìåñùìÝíïé, åßíáé Ýôïéìïé íá ëýóïõí ïðïéäÞðïôå ðñüâëçìá ðáñïõóéáóôåß óôéò åðé÷åéñÞóåéò - ðåëÜôåò ôïõò.

Áíáóôáóßá Êùíóôáíôßíïõ Áóöáëéóôéêü Ãñáöåßï / Insurance Services 2áò Íïåìâñßïõ & ÈÝóðéäïò 1 / 1, Thespidos str. & 2as Noemvriou str. T. 24210 20088 & 24210 20084 anastasiakvn@yahoo.gr Óå ìéá åðï÷Þ ðïõ ïé äéáðñïóùðéêÝò ó÷Ýóåéò åßíáé óõìâüëáéï åìðéóôïóýíçò, ôï Ãñáöåßï ôçò êõñßáò Êùíóôáíôßíïõ, ìå ôçí 20åôÞ åìðåéñßá, åããõÜôáé ôçí êáëýôåñç åîõðçñÝôçóç ìå ôéò åðéôõ÷åßò, áóöáëåßò êáé Ýãêõñåò åðéëïãÝò ðñïò ôïõò ðåëÜôåò ôïõ. ÓõíåñãÜæåôáé ìå üëïõò ôïõò ìåãÜëïõò Áóöáëéóôéêïýò Ïìßëïõò, óå üëïõò ôïõò êëÜäïõò ÁóöÜëéóçò, ìå ôéò êáëýôåñåò ôéìÝò ôçò áãïñÜò êáé ôç äõíáôüôçôá áðïðëçñùìÞò áóöáëßóôñùí ìå üëïõò ôïõò óýã÷ñïíïõò ôñüðïõò äéáôñáðåæéêþí óõíáëëáãþí. Having 20 years of experience, the Insurance Office of Mrs. Konstantinou guarantees best service to its clients. The office collaborates with all the significance Insurance Groups in all insurance sectors.


A-XEL

ÏËÏÊËÇÑÙÌÅÍÇ ÄÉÁ×ÅÉÑÉÓÇ ÅÑÃÙÍ ÔÏÕÑÉÓÌÏÕ

Áñãïíáõôþí & ÊïñÜç 2 | ô.ê. 382 21, Âüëïò | T: 2421 108797 | email: info@a-xel.gr | www.a-xel.gr ÑáâéíÝ 22, ÊïëùíÜêé | ô.ê. 115 21, ÁèÞíá | T: 210 7216821 H A-XEL äñáóôçñéïðïéåßôáé óôïí Ôïõñéóôéêü Îåíïäï÷åéáêü êëÜäï ùò åôáéñåßá ïëïêëçñùìÝíùí ëýóåùí êáé êáèÝôùí åöáñìïãþí óôçí áíáêáßíéóç áíáâÜèìéóç-áíáíÝùóç ôïõñéóôéêþí õðïäïìþí. Áðåõèýíåôáé Ýôóé óå êÜèå åßäïõò ôïõñéóôéêÝò åðé÷åéñÞóåéò (îåíïäï÷åßá, åíïéêéáæüìåíá äùìÜôéá, ôïõñéóôéêÝò êáôïéêßåò, êëð.) ìå óôü÷ï ôçí âåëôßùóç ôùí ÷þñùí êáé ôçò ëåéôïõñãßáò ôïõò. ÌåèïäïëïãéêÜ, áíáëáìâÜíåé êáôáñ÷Þí ôçí ðñüôáóç ÷ñçìáôïäïôéêþí åñãáëåßùí ãéá ôçí åîáóöÜëéóç ôùí ðüñùí. Óôç óõíÝ÷åéá áíáëáìâÜíåé ôçí ìåëÝôç êáé ôçí êáôáóêåõÞ ðáñáäßäïíôáò ôï ÷þñï ãéá Üìåóç ëåéôïõñãßá. Ç åìðåéñßá ôçò óôéò áðáéôÞóåéò êáé óôéò ðñïäéáãñáöÝò ôùí ôïõñéóôéêþí ðñáêôïñåßùí (Tui, Thomas Cook, Kuopi Nordic, ê.Ü) åîáóöáëßæåé ëýóåéò ðïõ âåëôéóôïðïéïýí ôïí ôñüðï ëåéôïõñãßáò ôçò êáé åëÝã÷ïõí áðïôåëåóìáôéêÜ ôá áíôßóôïé÷á êüóôç. Ç A-XEL óôåëå÷þíåôáé áðü áíáãíùñéóìÝíïõò åðáããåëìáôßåò äéáöïñåôéêþí åéäéêïôÞôùí (áñ÷éôåêôïíéêÜ - óôáôéêÜ - ìç÷áíïëïãéêÜ - áñ÷éô. åóùôåñéêïý ÷þñïõ & äéáêüóìçóç - áñ÷éôåêôïíéêÞ ôïðßïõ) ìå åîåéäßêåõóç óôïí ôïõñéóôéêü îåíïäï÷åéáêü ôïìÝá åîáóöáëßæïíôáò Ýíá áñìïíéêü áðïôÝëåóìá. ÌÝ÷ñé óÞìåñá ç A-XEL Ý÷åé óôï åíåñãçôéêü ôçò ìåãÜëç óåéñÜ îåíïäï÷åéáêþí êáôáëõìÜôùí 4* & 5* óå üëç ôçí ÅëëÜäá.

Four Ways Travel

Ô. 24210 21607 & 24210 34213 | info@fourways.gr | www.fourways.gr

28çò ÏÊÔÙÂÑÉÏÕ 187 & ÃÁÌÂÅÔÁ, ÂÏËÏÓ | 187, 28th Oktovriou str. & Gamveta str., Volos

30 ÷ñüíéá ôþñá, åéäéêüôçôÜ ìáò ï ôïõñéóìüò. Ìå Ýíá åõñý portfolio óôçí Äéåýèõíóç Ðñïïñéóìïý - Destination Management Company (DMC), Ý÷ïõìå êáôáîéùèåß ùò ìéá áðü ôéò ðëÝïí ïëïêëçñùìÝíåò åôáéñßåò ôïõñéóìïý. ÌåãÜëïé ïñãáíéóìïß ôïõ åîùôåñéêïý, ìáò åìðéóôåýïíôáé ãéá ôéò õðçñåóßåò ìáò óôïõò ðåëÜôåò ôïõò. Óôï Four Ways Travel óôï Âüëï êáé óôá äýï õðïêáôáóôÞìáôá, óôá ÊáëÜ ÍåñÜ Ðçëßïõ êáé óôï Áåñïäñüìéï ÍÝáò Áã÷éÜëïõ, ðáñÝ÷ïõìå åîåéäéêåõìÝíåò õðçñåóßåò ôïõñéóìïý ãéá Ýëëçíåò êáé îÝíïõò. ÄéáèÝôïõìå ôñßá ëåùöïñåßá, gullet óêÜöïò 16 ìÝôñùí ãéá êñïõáæéÝñåò óôïí Ðáãáóçôéêü, êáé Ý÷ïõìå ðïëëÝò ðñïôÜóåéò ãéá åíáëëáêôéêü ôïõñéóìü êáé äñáóôçñéüôçôåò óôç öýóç Þ ãáóôñïíïìßáò. Äéïñãáíþíïõìå åêäñïìÝò êáé êñïõáæéÝñåò óå üëï ôïí êüóìï, óõíÝäñéá êáé áèëçôéêÜ events, åíþ ìðïñïýìå íá óáò åíïéêéÜóïõìå ï÷Þìáôá êáé óêÜöç. Ôï 2008 ôï Four Ways Travel äçìéïýñãçóå ôï Olive Grove Villas, Ýíá óõãêñüôçìá óôçí ¢öçóóï Ðçëßïõ, áðïôåëïýìåíï áðü ôñåéò âßëåò ìå îå÷ùñéóôÝò ðéóßíåò êáé ðñïóåãìÝíç áñ÷éôåêôïíéêÞ. Tourism has been our specialty for 30 years now. Having a large portfolio at Destination Management Company (DMC), we have been established as one of the most integrated tourism companies. Many foreign organizations trust us for our services to their clients. At Four Ways Travel in Volos, and at our two branches, at Kala Nera in Pelion and the Airport of Nea Anchialos, we offer specialized tourist services for Greek and foreign visitors. We have three buses, a 16-meter gullet boat for cruises in the Pagasetic Gulf, and we also offer many proposals for alternative tourism and activities in nature or for gastronomy. We organize excursions and cruises all around the world, conferences and sports events, while we can rent to you vehicles and boats. In 2008, Four Ways Travel created Olive Grove Villas, a complex at Afissos, Pelion, consisting of three villas with separate swimming pools and elegant architecture.


TÏÐÉÊÁ ÐÑÏÚÏÍÔÁ ËÏÕÊÁÍÉÊÁ ÓÔÑÁÊÁÓ

8/16

Íéêüëáïò ÓôñÜêáò / Áã. Äçìçôñßïõ 12Á - ÍÝá ÄçìçôñéÜäá / Âüëïò / ÔçëÝöùíï: 24210 53857 Ãáñãáëçôü óôá ñïõèïýíéá, êÝíôñéóìá óôç ãëþóóá, áðüëáõóç óôïí ïõñáíßóêï, êÜøéìï ãëõêü óôï ëáñýããé, ïëüêëçñç ç äéáäñïìÞ ôïõ, áðü ôï ðçñïýíé ùò ôï óôïìÜ÷é, åßíáé ðñüêëçóç, äéÝãåñóç êáé åõöñïóýíç.Áðü êñÝáò Ìïó÷áñßóéï Þ ×ïéñéíü, ìõñùäéêÜ ðïëýôéìá êáé ìðá÷áñéêÜ, ìå ôÝ÷íç, ìå ìáóôïñéÜ ðÜððïõ ðñïò ðÜððïõ áðü ôï 1850 öôéÜ÷íåé ç ïéêïãÝíåéá ÓÔÑÁÊÁ ôá ïíïìáóôÜ Ðçëåéïñßôéêá ËïõêÜíéêá.Áðü ôï ìéêñü êáôáðñÜóéíï ÷ùñéü ôïõò, ôéò ÓôáãéÜôåò, öïñôþìáôá êáôÝâáéíáí ôá ëïõêÜíéêá ôïõ ÓÔÑÁÊÁ óôï ëéìÜíé, óôï Âüëï êáé áðü åêåß êáñáâéÝò ïëüêëçñåò Ýöåõãáí íá ìïó÷ïðïõëçèïýí, öçìéóìÝíá, óôçí ÁëåîÜíäñåéá ôçò Áéãýðôïõ.ÐÝìðôç ãåíéÜ áöéåñùìÝíç óôç ìåñáêëßäéêç ôÝ÷íç, ç ïéêïãÝíåéá ÓÔÑÁÊÁ óôÝëíåé êáé óÞìåñá óôï ôñáðÝæé óáò ôçí åîáßóéá íïóôéìéÜ êáé ìáæß ìåñéêÝò êáëÝò, äïêéìáóìÝíåò óõíôáãÝò.ØçôÜ Þ ÔçãáíéôÜ, óôçí êáôóáñüëá Þ óôï öïýñíï, ìå óÜëôóåò, ëá÷áíéêÜ, æõìáñéêÜ, ôá ëïõêÜíéêá ÓÔÑÁÊÁ ðëïõôßæïõí ôéò êáèçìåñéíÝò óáò ÷áñÝò åýêïëá, ãñÞãïñá êáé õãéåéíÜ.

×ÁËÂÁÓ ÐÁÐÁÃÉÁÍÍÏÐÏÕËÏÕ

2/16

ÔÕÑÏÊÏÌÅÉÏ ÊÁÑÁÊÁÍÁÓ

4/16

ÂáóóÜíç 2 & ÐáðáäéáìÜíôç / Ô. 24210 21340

ÐÏËÕÌÅÑÇ 15 / Ô. 2421027991

Ãíùñßæïíôáò ôçí ôÝ÷íç áðü ôçí Êùíóôáíôéíïýðïëç, ï Êùíóôáíôßíïò Ðáðáãéáííüðïõëïò, ðïõ èÞôåõóå óå óçìáíôéêïýò ïßêïõò åìðïñßïõ, Ýöôéáîå ôçí ÷áëâáäïðïéßá óôï Âüëï ôï 1919 êé áðü ôüôå, Ýíáí áéþíá ìåôÜ, ï ðáñáäïóéáêüò ÷áëâÜò åîáêïëïõèåß íá êëÝâåé ôéò åíôõðþóåéò. / Knowing the art of Constantinople, Constantine Papagiannopoulos, which he served in important trade houses, made the chalvadopoiia in Volos in 1919 and since then, a century later, traditional halva still stealing impressions.

Ôá ðñïúüíôá ôïõ Ôõñïêïìåßïõ åßíáé öÝôá (ÐÏÐ), êáóÝñé (ÐÏÐ), ìáíïýñé (ÐÏÐ), ãßäéíï ôõñß, êåöáëïôýñé, áíèüôõñï, ìõæÞèñá îåñÞ, ìõæÞèñá áëáôéóìÝíç, âïýôõñï öñÝóêï, ãéáïýñôé ðñüâåéï êáé ãáëïôýñé. ¼ëá ôá ðñïúüíôá äéáôßèåíôáé óå åðéëåãìÝíá óçìåßá ó’ ïëüêëçñï ôïí íïìü Ìáãíçóßáò êáé áðü ôá äõü ðñáôÞñéá ôçò åôáéñåßáò óôï Âüëï, ôï Ýíá óôçí ïäü ÐïëõìÝñç 15 êáé ôï Üëëï Ãåùñãßïõ ÄÞìïõ 41Å. The feta cheese dairy products (PDO), cheese (PDO), cream cheese (PDO), goat cheese, Parmesan, cream cheese, dry cheese, salty cheese, fresh butter, yogurt and sheep galotyri. All products are available at selected locations in the whole area of Magnesia and the two stations of the company in Volos

ËÏÕÊÏÕÌÉÁ Ï ÐÁÐÐÏÕÓ

2/16

ÁÍÈÉÌÏÕ ÃÁÆÇ 135 / Ô. 24210 34606 ÌéêñÝò ìðïõêßôóåò ìå Üñùìá ìïýóôïõ ðáóðáëéóìÝíåò ìå ìðüëéêç Ü÷íç. ÁõôÜ ôá ëïõêïýìéá ôá öôéÜ÷íåé ï Ðáððïýò ìïíáäéêÜ, ìå êáñýäé êáé áìýãäáëï ÷ùñßò ÷ñùóôéêÝò êáé ÷çìéêÝò ïõóßåò. Small bites with grape flavor sprinkled with plenty of icing. These loukoumia the making Grandfather unique, with walnut and almond without pigments and chemicals.




DISCOVER PELION VOLOS ΤΙΜΟΚΑΤΑΛΟΓΟΣ ∆ΙΑΦΗΜΙΣΤΙΚΩΝ ΧΩΡΩΝ Το κόστος διαφήµισης εξαρτάται από το πόσο χώρο πιάνει στη σελίδα. Η ελάχιστη συµµετοχή είναι 30 ευρώ (χωρίς φωτογραφία) και αντιστοιχεί σε µία θέση από τις 16. Από ‘κει και πέρα µπορείτε να επιλέξετε τον αριθµό θέσεων που δείχνουµε στον πίνακα.

ΣΕΛΙ∆Α 1 ΘΕΣΗ 1

2

3

4

=

30

2 ΘΕΣΕΙΣ =

60

3 ΘΕΣΕΙΣ =

90

4 ΘΕΣΕΙΣ = 120 5

6

7

8

6 ΘΕΣΕΙΣ = 180 8 ΘΕΣΕΙΣ = 210 (1 δώρο) 9 ΘΕΣΕΙΣ = 240 (1 δώρο)

9

10

11

12

12 ΘΕΣΕΙΣ = 300 (2 δώρο)

ΣΕΛΙ∆Α 13

14

15

16

= 400

∆ΙΣΕΛΙ∆Ο = 700 Οι τιµές είναι χωρίς το φπα 24%

ΠΗΛΙΟ ∆ΕΙΤΕ ΠΑΡΑΚΑΤΩ ΕΝΑ ∆ΕΙΓΜΑ ΠΡΟΒΟΛΗΣ Οι διαφηµίσεις βρίσκονται µέσα στην ενότητα που περιγράφουµε το αντίστοιχο χωριό. Στο µαύρο κυκλάκι δίπλα σε κάθε διαφήµιση, δείχνουµε τον αριθµό θέσεων που αντιστοιχεί στη σελίδα.


PELION / PORTARIA Stevalia

2/16

ÊÁÔÇ×ÙÑÉ / T. 2428090199

Óõíþíõìï ôçò ðïëõôÝëåéáò, áðÝ÷åé 1 ÷ëì. áðü ôçí ÐïñôáñéÜ, êáé åßíáé ó÷åäéáóìÝíï ìå ôéò êáëýôåñåò ðñïäéáãñáöÝò ãéá íá éêáíïðïéÞóåé ôéò õøçëüôåñåò áðáéôÞóåéò óáò, ìå áóõíáãþíéóôåò ôéìÝò. A synonym of lavishness, Stevalia is 1 km away from Portaria, and is designed according to the best specifications in order to satisfy your highest requirements, at unbeatable prices.

Kritsa

9/16

ÐÏÑÔÁÑÉÁ / T. +30 24280 90006, +30 24280 99121 / www.hotel-kritsa.gr / www.peliongastronomy.gr Óôçí ðëáôåßá ôçò ÐïñôáñéÜò, áíÜìåóá óôéò ïñôáíóßåò êáé óôá ðëáôÜíéá âñßóêåôáé ôï åóôéáôüñéï Êñßôóá, óôï éóüãåéï ôïõ ïìþíõìïõ îåíïäï÷åßïõ. Óôçí âñáâåõìÝíç êïõæßíá ôïõ èá ãåõôåßôå ôá ðéï íüóôéìá åäÝóìáôá, öôéáãìÝíá ìå áãíÜ ôïðéêÜ õëéêÜ, äåìÝíá ìå áñþìáôá âïôÜíùí êáé ôéò ïíïìáóôÝò ÷åéñïðïßçôåò ðßôåò óå ðïëëÝò ãåýóåéò. Ôï “åëëçíéêü ðñùéíü” óôï Êñßôóá åßíáé ìéá åìðåéñßá. Ðñùéíüò ìðïõöÝò ðïõ åíáëëÜóóåôáé ìÝñá ìå ôç ìÝñá êáé áíÜëïãá ìå ôçí åðï÷Þ ãéá íá îåêéíÞóåé üìïñöá ç ìÝñá óáò óôï âïõíü ôùí Êåíôáýñùí. Kritsa restaurant is at the ground floor of the homonymous hotel at the square of Portaria, among hydrangeas and plane trees. In its award-winning cuisine, you will taste the most delicious dishes, made of pure local materials, bound with herb flavors and the famous handmade pies in many flavors. "Greek breakfast" at Kritsa is a unique experience. A morning buffet, which changes day by day and depending on the season, in order to begin your day nicely at the mountain of the Centaurs.

Pelion Resort

ÃáëÞíç

ÐÏÑÔÁÑÉÁ / Ô. 24280 99256

1/16

ÔïðéêÞ êïõæßíá, áðïêëåéóôéêÜ ìå õëéêÜ äéêÞò ôïõò ðáñáãùãÞò, ìáãåéñåýïõí ìå åëáéüëáäï ëá÷ôáñéóôÜ ìðïõìðÜñéá, ÷ïéñéíÜ ìå äéÜöïñá ôõñéÜ óôï öïýñíï êáé ðïëëÜ Üëëá. Íôüðéï êñáóß êáé ôóßðïõñï óõíïäåýïõí ôç ãåõóôéêÞ åìðåéñßá. / They cook with olive oil appetizing mpoumpari, pork with various cheeses in the oven and many others. The dining experience is accompanied by local wine and tsipouro.

4/16

ÐÏÑÔÁÑÉÁ, èÝóç ÊÜñáâïò / T. 24280 99990 / info@pelionresort.gr, www.pelionresort.gr Åäþ íéþèåôå óáí íá âñåèÞêáôå óå ìéêñïãñáößá ðáñáäïóéáêïý ðçëéïñåßôéêïõ ÷ùñéïý. ×ôéóìÝíï óå õøüìåôñï 750ì., ôï PELION RESORT ðñïóöÝñåôáé ãéá ÷áëáñÝò äéáêïðÝò, ìå ðáñï÷Ýò ôåóóÜñùí áóôÝñùí, äßðëá óôç öýóç, áëëÜ êáé ìå åýêïëç ðñüóâáóç óôï êÝíôñï ôçò êïóìéêÞò ÐïñôáñéÜò, ìÝóá áðü ãñáöéêÜ êáëíôåñßìéá. Ç èÝá åêðëçêôéêÞ: áðü ôç Ìáêñéíßôóá êáé ôïí Âüëï ùò ôéò ðëáãéÝò ôùí èåóóáëéêþí âïõíþí. Your first impression is that of a miniature of a traditional Pelion village. Situated at an altitude of 750m., the hotel is ideal for a relaxing holiday, with four star facilities, next to nature, but also close to the center of the cosmopolitan Portaria - walking through picturesque pavements. The view is spectacular: from Makrynitsa and Volos to the ridges of the mountains of Thessaly.


Pilion Terra

ESCAPE HOTEL ÐÏÑÔÁÑÉÁ / PORTARIA

T. 24280 99799, F. 24280 99792, info@pilionterra.gr, www.pilionterra.gr Ôï îåíïäï÷åßï Pilion Terra, Ýíáò ÷þñïò êïìøüò êáé öéëüîåíïò, åßíáé Ýôïéìï íá éêáíïðïéÞóåé êÜèå äõíáôÞ óáò åðéèõìßá êáé áðïôåëåß ðñïïñéóìü üóùí âñåèïýí óôï ÐÞëéï, óôï ìáãéêü âïõíü ôùí Êåíôáýñùí. ÁíÜìåóá óôçí ÐïñôáñéÜ êáé ôçí Ìáêñéíßôóá, ìüëéò 11 ÷éëéüìåôñá áðü ôçí ðüëç ôïõ Âüëïõ, èá áðïëáýóåôå ôçí áðüëõôç çñåìßá ìÝóá óå Ýíá êáôáðñÜóéíï ôïðßï ìå èÝá ôïí Ðáãáóçôéêü êüëðï, ôçí ðüëç ôïõ Âüëïõ êáé ôçí õðÝñï÷ç ãñáöéêÞ Ìáêñéíßôóá. The charmingly chic Pilion Terra hotel promises to fulfil your every wish and is a must for anyone visiting Mt. Pilion, birthplace of the mythical centaurs. Located between Portaria and Makrinitsa, just 11 km from the city of Volos, the Pilion Terra offers a tranquil place for ralaxation surrounded by luscious green countryside with views of the Pagasetic Gulf, the city of Volos and the picturesque village of Makrinitsa.


Óôçí áãêáëéÜ ôïõ Ðçëßïõ, ìå èÝá ðïõ êüâåé ôçí áíÜóá

Aeriko

www.aeriko-pelion.gr

cafe bar

1ï ÷ëì ÐïñôáñéÜò - Ìáêñéíßôóáò

At the first km, on the road from Portaria to Makrinitsa

Ô. +30 2428 099710


Ëßãï Ýîù áðü ôç ìáãåõôéêÞ ÐïñôáñéÜ óôÝêåôáé ôï "Áåñéêü" ðëÜèïíôáò ôï äéêü ôïõ ìýèï. Óå ÷þñï ðïõ ìïéÜæåé êõñéïëåêôéêÜ íá ßðôáôáé, óáí ãíÞóéï áåñéêü, ðÜíù áðü ôï Âüëï êáé ìå õðÝñï÷ç èÝá ðñïò ôçí ðüëç êáé ôéò ðëáãéÝò ôïõ Ðçëßïõ, ìïéÜæåé íá îÝöõãå áðü ôïí êüóìï ôùí ðáñáìõèéþí ãéá íá óå êáôáêôÞóåé.. Ôï Áåñéêü áëëÜæåé üøåéò áíÜëïãá ìå ôçí þñá, ãéá êáöÝ üóï êñáôÜåé ôï öþò êáé ãéá ðïôü ìüëéò ðÝóåé ôï óêïôÜäé. Äéáëå÷ôÜ êñáóéÜ áðü ôçí êÜâá ìáò, ìïíáäéêÜ êïêôÝéë, ðáãùôÜ Þ ëá÷ôáñéóôÜ ãëõêÜ êáé áí ðåéíÜóåéò, êñýï ðéÜôï. Ôï öèéíüðùñï êáé ôï ÷åéìþíá, lounge ìïõóéêÞ, ôæÜêé êáé áíôßêåò, áÝñéíá õöÜóìáôá, êáèñÝöôåò, êåñéÜ êáé üìïñöåò êáèéóôéêÝò ãùíéÝò äçìéïõñãïýí Ýíá ÷þñï ðïõ óõíáñðÜæåé êÜèå åðéóêÝðôç. ¢íïéîç êáé êáëïêáßñé áðïëáýóôå äñïóåñÜ ñïöÞìáôá êáé êïêôÝéë ðáñÝá ìå ôá îùôéêÜ ôùí ëïõëïõäéþí óôçí ðëáêüóôñùôç áõëÞ.

Aeriko cafe bar stands a bit further up from magical Portaria shaping its own myth. It stands on grounds that literally seem flying on air, like a genuine fairy, above the city of Volos with a wonderful breathtaking view of the city and the slopes of Pelion, it looks as if it got out of a fairy-tale to captivate you. Aeriko changes moods according to the time of the day. Enjoy your coffee during daylight and your drink when the night falls. You can also choose among our wines, cocktails, ice creams and delicious desserts. Relaxing lounge music, fireplace and antiques, ethereal textiles, mirrors, candles and beautiful sitting corners create a place that excites all visitors during the winter. You can enjoy our refreshing drinks and cocktails outdoors, in our slated courtyard, accompanied by the flower fairies during spring and summer time.


PELION / TSAGARADA ÁìÜëèåéá

4/16

ÔÓÁÃÊÁÑÁÄÁ / Ô. 24260 49400 www.amalthia-pelion.gr Ðáñáäïóéáêüò îåíþíáò óôç óõíïéêßá ôùí Áãßùí Ôáîéáñ÷þí, ìå åðôÜ äùìÜôéá ðïõ äéáèÝôïõí ôæÜêé, êåíôñéêÞ èÝñìáíóç, ìðÜíéï, õäñïìáóÜæ, tv. Óôïí åîùôåñéêü ÷þñï ëåéôïõñãåß ðéóßíá êáé Pool Bar. Ëåéôïõñãåß üëï ôï ÷ñüíï. AMALTIA. A traditional guesthouse at the district of Agioi Taxiarches, with seven rooms that offer a fireplace, central heating, bathroom, Jacuzzi, and tv. In the exterior space, there is a swimming pool and a Pool Bar. It is open throughout the year.

×áìÝíïò Ìïíüêåñùò ÔÓÁÃÊÁÑÁÄÁ / Ô. 24260 49930

6/16

www.lostunicornhotel.com

"Ï ×áìÝíïò Ìïíüêåñùò" åßíáé Ýíá ìïíáäéêü îåíïäï÷åßï óå Ýíá áñéóôïêñáôéêü íåïêëáóóéêü áñ÷ïíôéêü ôïõ 1890, ìå 8 en suite äéðëÜ, äßêëéíá äùìÜôéá. Âñßóêåôáé óôçí êåíôñéêÞ ðëáôåßá ôçò ÔóáãêáñÜäáò êé Ý÷åé èÝá ôï ìåãáëýôåñï êé áñ÷áéüôåñï ÐëáôÜíé ôçò ÅëëÜäáò êáé ôçí ðáíÝìïñöç åêêëçóßá ôçò Áãßáò ÐáñáóêåõÞò. Åßíáé åðéðëùìÝíï ìå üìïñöåò áíôßêåò êáé äéáèÝôåé, äùìÜôéï - âéâëéïèÞêç, óáëüíé êáé åóôéáôüñéï ìå Âéêôùñéáíü ôæÜêé êáé ðéÜíï ìå ïõñÜ. THE LOST UNICORN. The ‘Lost Unicorn’ is a unique hotel in a stately neoclassical mansion C. 1890. It is located in the central square of Tsagarada and overlooks the largest and oldest Plane Tree of Greece and the beautiful Aghia Paraskevi church. It is furnished with beautiful antiques and offers a Library Room, a Lounge and a Restaurant with a Victorian fireplace.

ºñéò ÔÓÁÃÊÁÑÁÄÁ Ô. 24260 49370

2/16

Ðïëõôåëåßò îåíþíåò êáé óïõßôåò, ìÝóá óôéò ïìïñöéÝò ôçò ðçëéïñåßôéêçò öýóçò, ìå ðáñáäïóéáêü óôéë, ÷åéñïðïßçôç æùãñáöéêÞ óôïõò ôïß÷ïõò. / IRIS. Welcome to the magical Tsagarada and Iris mansion, which belongs to the category resort, lying among the beautiful landscape of Pelion.

Agna...Di Cafe Divino ÔÓÁÃÊÁÑÁÄÁ / Ô. 24260 49666

Ôï ÁãíÜíôé

3/16

ÔÓÁÃÊÁÑÁÄÁ / Ô. 24260 49210

1/16 ÕðÝñï÷ïò ÷þñïò, ãåìÜôïò ÷áìüãåëá, óôá ôÝóóåñá ÷ñüíéá ëåéôïõñãßáò ôïõ óôç óõíïéêßá ôçò Áãßáò ÐáñáóêåõÞò, ôï óôÝêé ìáò ãéá êáöåäÜêé, ãëõêÜ, êñáóß ê.Ü.

Óôçí ðëáôåßá ôùí Áãßùí Ôáîéáñ÷þí, ìÝóá óå Ýíá ðáñáìõèÝíéï óêçíéêü, ï Êùíóôáíôßíïò êáé ç Ìáñßá äçìéïõñãïýí åëëçíéêÜ êáé ìåóïãåéáêÜ ðéÜôá ìå “÷ñþìá” Éóðáíßáò! / TO AGNANDI. At the

A wonderful space, full of smiles, which, during its four years of operation at the district of Aghia Paraskevi, become our hangout for coffee, desserts, wine, etc.

square of Agioi Taxiarches, in a dreamy scenery, Konstantinos and Maria create Greek and Mediterranean dishes with a Spanish "color"!


12 months luxury resort ÔÓÁÃÊÁÑÁÄÁ / TSAGARADA

T. 24260 48894-5 & 6975 888 672

ÌÇ.Ô.Å. 0726Ê035Á016370

F. 24260 48896 12hotel@12hotel.gr

www.12hotel.gr

5 ðïëõôåëÞ áóôÝñéá öùôßæïõí ôï åêëåðôéóìÝíï èÝñåôñï óôçí êáôïéêßá èåþí êáé áíèñþðùí,óôçí ÔóáãêáñÜäá Ðçëßïõ. Ç áðüëõôç áñìïíßá öýóçò êáé éäéáßôåñçò áñ÷éôåêôïíéêÞò áéóèçôéêÞò. ÆÞóôå ôï èáýìá ìéáò îå÷ùñéóôÞò äéáìïíÞò üëï ôï ÷ñüíï, îåíáãçèåßôå óôá ìïíïðÜôéá âïõíïý êáé èÜëáóóáò, ÷áëáñþóôå óôï óðá, ôçí ðéóßíá, ôï åóôéáôüñéï Þ ôï êáöÝ ìáò. Ïñãáíþóôå ôï óõíÝäñéï, ôï ãêáëÜ Þ ôï ãÜìï óáò óôïí ìáãåõôéêü ìéêñüêïóìï ôïõ 12 months luxury resort.

5 luxurious stars light up the sophisticated resort at the residence of

Âñåèåßôå åêåß, ðïõ ï ÷ñüíïò ÷Üíåôáé...

Get there, where time is lost…

Ãéá åóÜò ðïõ áíáæçôÜôå êÜôé ìïíáäéêü êáé éäéáßôåñï ôçí ðñþôç íý÷ôá ôïõ ãÜìïõ óáò, ç éäáíéêÞ åðéëïãÞ âñßóêåôáé áíÜìåóá óôçí Deluxe Suite êáé óôçí Premium Suite. Óïõßôåò åõñý÷ùñåò, áôìïóöáéñéêÝò ðïõ óáò ðñïóöÝñïõí ðïëõôåëåßò õðçñåóßåò êáé ôç ñïìáíôéêÞ áôìüóöáéñá ðïõ “áðáéôåß” ç óõãêåêñéìÝíç çìÝñá!

For those of you who are looking for something unique and special

gods and humans, at Tsagkarada, Pelion. The absolute harmony of nature and special architectural aesthetics. Experience the miracle of special stay throughout the year, get guided to the mountain and sea paths, and relax at our spa, swimming pool, restaurant or cafe. Organize your conference, gala or wedding into the charming microcosm of 12 months luxury resort.

on the first night of your wedding, the ideal choice is between the Deluxe Suite and the Premium Suite. Spacious, atmospheric suites that offer luxurious services and the romantic atmosphere that this day "requires"!


PELION / MILIES

Êüñìðáò

KORBAS

ÌÇËÉÅÓ / MILIES Ô. 24230 86219 ÐÁÑÁÄÏÓÉÁÊÏÓ ÖÏÕÑÍÏÓ / TRADITIONAL BAKERY

4/16

Ï öïýñíïò ôïõ ¼èùíá, áðïôåëåß ðëÝïí ôçí êáèéåñùìÝíç óôÜóç ãéá íá ðñïìçèåõôåßôå ôõñüøùìï, ðßôåò, ìçëüðéôá, ãëõêÜ êïõôáëéïý, ëá÷ôáñéóôü øùìß ê.Ü. Ôï ðñþôï êáôÜóôçìá åßíáé ðÜíù óôï äñüìï, óôç óôñïöÞ ìðáßíïíôáò óôï ÷ùñéü êáé ôï äåýôåñï áðÝíáíôé áðü ôçí åêêëçóßá. Othonas' bakery constitutes now the established stop in order to buy cheese bread, pies, apple pie, spoon sweets, appetizing bread etc. The first bakery is on the road, at the turn while entering the village, and the second one is opposite the church.

Ôï Óáëêßìé

Æïýìðåñï 8/16

ÌÇËÉÅÓ / Ô. 24230 86010 & 6977 306075

ÌÇËÉÅÓ / MILIES Ô. 24230 86996

1/16

Ñïý÷á, áîåóïõÜñ, ÷åéñïðïßçôá äþñá áëëÜ êáé ðáñáäïóéáêÜ ðñïúüíôá, ðïõ èá óïõ áíåâÜóïõí ôç äéÜèåóç! / Clothes, accessories, handmade gifts, as well as traditional products, which will cheer you up!

Ïé ãáñãáëéóôéêÝò ìõñùäéÝò ðïõ îå÷ýíïíôáé ëßãï ðñéí ôçí ðëáôåßá, èá óáò ôñáâÞîïõí áðü ôç ìýôç! Ôï Üñùìá ÌéêñáóéÜôéêçò êïõæßíáò áðëþíåôáé ðáíôïý. ÓðéôéêÜ öáãçôÜ, ìáãåéñåìÝíá ìå ðïëý ìåñÜêé, óõíïäåýïíôáé ìå ôïðéêü êñáóß Þ ôóéðïõñÜêé êáé öùôßæïíôáé áðü ôï ãÝëéï ôïõ Áíôþíç! Íá äïêéìÜóôå ïðùóäÞðïôå ôï “ïñöáíü êïêïñÝôóé”. Ôï êáëïêáßñé, ïñïöÞ êáé ðëáúíÜ áíïßãïõí êáé ï ÷þñïò ìåôáìïñöþíåôáé óå ãíÞóéï ðçëéïñåßôéêï ìðáëêüíé. TO SALKIMI. The piquant smells that are poured out just before you reach the square, will pull you by the nose! The scent of Asia Minor's cuisine is spread everywhere. Homemade dishes, cooked with much artistry, are accompanied by local wine or tsipouro, and are lightened by Antonis' laughter! You should definitely taste "orphan kokoretsi". In the summer, the roof and side partitions open up, and the space is transformed into an authentic Pelion terrace.

Anemoessa

3/16

ÌÇËÉÅÓ / MILIES Ô. 24230 86664 www.anemoessa-milies.gr H ìõèïëïãßá ôçò Ýäùóå ôï üíïìá, ôï âïõíü ôçí ðÝôñá êáé ôï äÜóïò ôï îýëï. Ç “Áíåìüåóóá” áíôëåß åíÝñãåéá áðü ôï ðáñáìõèÝíéï ðåñéâÜëëïí ôçò êáé óáò ôç ìåôáäßäåé! / Mythology provided the name, the mountain stone and the forest wood. "Anemoesa" draws energy from its fairy setting and transfers it to you!,


Çëéüâïëï

3/16

ÌÇËÉÅÓ / MILIES Ô. 24230 86777 info@iliovolo.gr, www.iliovolo.gr Ðáñáäïóéáêüò îåíþíáò óôï êÝíôñï ôïõ ÷ùñéïý ìå ìïíáäéêÞ èÝá óôïí Ðáãáóçôéêü, îå÷ùñéóôÞ äéáêüóìçóç áðü ðÝôñá êáé îýëï, áëëÜ áêüìç ðéï îå÷ùñéóôÞ ç ðåñéðïßçóç ôùí éäéïêôçôþí ôïõ. Ï ÁíäñÝáò êáé ç Ìáñßá èá óáò óåñâßñïõí ôï ðéï áðïëáõóôéêü ðñùúíü ðïõ Ý÷åôå öÜåé êáé èá óáò åîõðçñåôÞóïõí óå ü,ôé ÷ñåéáóôåßôå êáôÜ ôç äéáìïíÞ óáò. ILIOVOLO. A traditional guesthouse at the center of the village with a unique view to the Pagasetic Gulf, offering a distinctive rock and wood decoration. The treatment by Iliovolos' owners is even more unique. Andreas and Maria will serve you the most delicious breakfast that you have ever eaten and they will help you with everything you may need during your stay.

´Áííá íá Ýíá ìÞëï ÌÇËÉÅÓ / MILIES

12/16

Ðáñáäïóéáêü êáöåíåßï / Ô. 24230 86889

Ï Íßêïò êáé ç ÍéêïëÝôôá, åäþ êáé 8 ÷ñüíéá Ý÷ïõí öôéÜîåé Ýíá ÷þñï ðïõ ìáãåýåé ìå ôç èáëðùñÞ ðïõ áðïðíÝåé, éäáíéêü ãéá í’ áðïëáýóïõìå êáöÝ óôç ÷üâïëç, íá äéáëÝîïõìå áðü ìéá ìåãÜëç ðïéêéëßá áðü êáöÝäåò, óïêïëÜôåò êáé ôóÜãéá áðü åîáéñåôéêÜ åëëçíéêÜ âüôáíá, ìçëüðéôåò, ôï èñõëéêü cheesecake, êñÝìá ëåìïíéïý, ðïñôïêáëüðéôá, êïñìü óïêïëÜôáò, óðéôéêÝò ðßôåò êáé ëéêÝñ, ÷åéñïðïßçôá ãëõêÜ êïõôáëéïý... ¸íôå÷íç, Ýèíéê êáé Jazz ìïõóéêÞ - êáôÜ ôï âñáäÜêé, ðïõ âãáßíïõí êáé ôá êïêôÝúëóõìðëçñþíïõí ôçí áýñá ôïõ ìáãáæéïý. Áíïé÷ôÜ üëï ôï ÷ñüíï. ANNA NA ENA MILO/ TRADITIONAL CAFE. For 8 years now, Nikos and Nikoletta have created a space, which charms you with the warmth it exhales, ideal to enjoy coffee on the coals, to choose from a large variety of coffees, chocolates and teas made of excellent Greek herbs, apple pies, the legendary cheesecake, lemon pie, orange pie, chocolate mosaic cake, homemade pies and liqueurs, and handmade spoon sweets. Art, ethnic and Jazz music -at night time, when cocktails are served- complement the aura of the store. Open all year long.

Ôï Áëþíé ÌÇËÉÅÓ / MILIES

1/16

Ô. 24230 86426

ÃåõóôéêÜ ðéÜôá, Üøïãç åîõðçñÝôçóç, öáíôáóôéêÞ èÝá. Êáé ôá ôñßá Ýìåéíáí áíáëëïßùôá 40 ÷ñüíéá ôþñá, áðü ôüôå ðïõ ï ðáððïýò Âáóßëçò Ãåùñãüðïõëïò ôï îåêßíçóå. TO ALONI. Delicious dishes, excellent service, fantastic view. All three have remained unchanged during the last 40 years, ever since the grandfather Vasilis Georgopoulos started the business.


PELION / KALA NERA - GATZEA Ïur two luxury seaside villas,offer exceptional accommodation for travellers of the world that are in love with nature and luxury. Two magnificent buildings, two separate autonomous villas each with its own swimming pool will be your base to explore the Pelion. Elegant and sophisticated, they are styled to exceptional standards using modern furniture combined with the traditional Pelion architecture.

Gatzea Villas

ÊÁÔÙ ÃÁÔÆÅÁ / KATO GATZEA Ô. 24230 22102 info@gatzeavillas.gr www.gatzeavillas.gr 8/16

Äýï ðïëõôåëåßò ðáñáèáëÜóóéåò âßëåò, ðñïóöÝñïõí åîáéñåôéêÞ äéáìïíÞ ãéá ôïõò ôáîéäéþôåò ôïõ êüóìïõ ðïõ åßíáé åñùôåõìÝíïé ìå ôç öýóç êáé ôçí ðïëõôÝëåéá. Äýï õðÝñï÷á êôßñéá, äýï îå÷ùñéóôÝò áõôüíïìåò âßëåò êáèåìéÜ ìå ôç äéêÞ ôçò ðéóßíá, èá åßíáé ç âÜóç óáò ãéá ôéò åîåñåõíÞóåéò óáò óôï ÐÞëéï. ÊïìøÝò êáé åêëåðôõóìÝíåò, åßíáé äéáêïóìçìÝíåò ìå åîáéñåôéêÝò ðñïäéáãñáöÝò, ìå óýã÷ñïíá Ýðéðëá óå óõíäõáóìü ìå ôçí ðáñáäïóéáêÞ áñ÷éôåêôïíéêÞ ôïõ Ðçëßïõ.

Minelska Resort ÊÁËÁ ÍÅÑÁ / KALA NERA ÆÜ÷ïõ Ô. 24230 22990, info@minelska.gr, www.minelska.gr

4/16

¸íá áñ÷éôåêôïíéêü óôïëßäé ôïõ 1886 ìåôáìïñöþèçêå ìå óåâáóìü óôçí ðáñÜäïóç, öáíôáóßá êáé ðÜíù áð’ üëá ìåñÜêé, óå Ýíá ñïìáíôéêü óêçíéêü ÷áëÜñùóçò êáé áíáæùïãüíçóçò ìå õðÝñï÷ç èÝá óôïí Ðáãáóçôéêü Êüëðï. Ïé õðçñåóßåò ôåóóÜñùí áóôÝñùí, óôéò Ýîé óïõßôåò ôïõ, ìå ôïõò ðÝôñéíïõò ôïß÷ïõò, ôéò îýëéíåò ïñïöÝò, ôá üìïñöá ôæÜêéá, ôéò áíôßêåò êáé ôá åðéëåãìÝíá óýã÷ñïíá Ýðéðëá, ïëïêëçñþíïõí ôï óêçíéêü öéëïîåíßáò. An architectural jewel of 1886, it was transformed with respect to tradition, imagination and above all, creativity and love, into a romantic scenery of relaxation and revitalization with a magnificent view to the Pagasetic Gulf. Minelska's four-star services in its six suites complete the scenery of hospitality. The hotel's Cafe operates for the visitors of the area exactly by the sea.

2/16

Íáõôßëïò

2/16

ÐÁÑÁÄÏÓÉÁÊÏÓ ÖÏÕÑÍÏÓ

COFFEE HOUSE

Äïõëåýïõìå êáèçìåñéíÜ ìå âÜóç óôéò áîßåò ìáò. Ç áãÜðç ìáò ãéá ôçí êïéíùíßá êáé ç áíÜãêç íá ðñïóöÝñïõìå áëçèéíü øùìß, ðÜíôá ÷åéñïðïßçôï, áêïëïõèþíôáò ôïí êýêëï ôçò öýóçò, áîéïðïéþíôáò ôá õëéêÜ ðïõ ìáò äßíåé êÜèå åðï÷Þ.

Ï Íáõôßëïò åäþ êáé 14 ÷ñüíéá åßíáé ôï meeting point óôá ÊáëÜ ÍåñÜ. Óå Ýíáí Üêñùò ÷áëáñùôéêü êáé öéëéêü ÷þñï êÜôù áðü ôç óêéÜ ôïõ ôåñÜóôéïõ ðëÜôáíïõ êáé ìå ôç èÜëáóóá áêñéâþò ìðñïóôÜ ãéá íá áðïëáýóôå ôï ðñùúíü óáò, êáöåäÜêé, ãëõêü, ðáãùôü ê.Ü. NAFTILOS. For 14 years, Naftilos has been the meeting point at Kala Nera. Under the shade of the huge plane tree and with the sea exactly in front of you creating the perfect scenery, enjoy your breakfast, etc.

ÊÁÔÙ ÃÁÔÆÅÁ / KATO GATZEA Ô. 24230 22318

ZACHOU TRADITIONAL BAKERY. We work every day based on our values. Our love for society and our need to offer real bread is evident, always handmade, following the circle of nature, and utilizing the materials that each season provides.

ÊÁËÁ ÍÅÑÁ / KALA NERA Ô. 24230 22329


×ñþìáôá, áñþìáôá, åéêüíåò. . . óôéãìÝò ìïíáäéêÝò!! ÁíÜìåóá óå ãç êáé ïõñáíü... âïõíü êáé èÜëáóóá, ãåìÜôï ìåñÜêé ÷ôßóôçêå Ýíá óõãêñüôçìá êáôïéêéþí ðñïóéôÞò ðïëõôÝëåéáò ðïõ åéóÜãåé ìéá íÝá åìðåéñßá áðüäñáóçò êáé øõ÷áãùãßáò ãéá üëåò ôéò åðï÷Ýò ôïõ ÷ñüíïõ. Ôï éäéáßôåñá ðñïóåãìÝíï ðåñéâÜëëïí óõíäõÜæåé ìå ìïíáäéêÞ ìáåóôñßá üëá ôá ðëåïíåêôÞìáôá ìéáò Üíåôçò äéáìïíÞò ìå ôá ðñïíüìéá åêåßíá ðïõ ìüíï ìéá ïéêïãåíåéáêÞ åðé÷åßñçóç ìðïñåß íá åããõçèåß. 8 ïëïêáßíïõñãéåò áíåîÜñôçôåò êáôïéêßåò äéáêïóìçìÝíåò ìå ãïýóôï êáé áãÜðç, åíáñìïíéóìÝíåò áðüëõôá ìå ôï öõóéêü ðåñéâÜëëïí êáé èÝá ðïõ óïõ êüâåé ôçí áíÜóá. ×áëáñþíïíôáò ìå ôïõò Þ÷ïõò ôïõ êýìáôïò êáé áôåíßæïíôáò ôï ÷ñõóü çëéïâáóßëåìá, ìç óáò ÷õèåß óôáãüíá áðü ôçí áßóèçóç ðïõ èá æÞóåôå. Óáò ðñïóêáëïýìå íá âïõôÞîåôå óôçí áðüëáõóç.

Colours, scents, pictures . . . Unique monents! Between earth and sky... mountain and sea, full of soul is constructed a complex of houses with affordable luxury which brings a new experience of getaway and entertainment during the whole year. The finest environment matches with unique skill all the advantages of relaxed stay with those privileges which only a family business can guarantee. It consists of 8 brand new houses decorated with taste and love, perfectly coincided with the natural environment and a breathtaking view. So relaxing with the sounds of wave and gazing the golden sunsets, do not spill a drop from the feeling you will experience. We invite you to dive into pleasure.

An endless…Journey!

LEVANTES VILLAS | Luxury Apartments For Rent Kala Nera | Pelion | Greece p.c. 37010 t.(+30)24210 63 691 | m.(+30)697 967 5060 | info@levantesvillas.gr

www.levantesvillas.gr ÌÇ.Ô.Å. 0726K91000416001


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.