Eman bizitza sokari, eman soka bizitzari

Page 1

SOKA PROIEKTUA HELBURUAK: 1.-SOKASALTOAN ARITZEA ETA GOZATZEA. 2.-ALKARTUKO IKASLEEK KANTEN ZERRENDA EGITEA.

SOKASALTORAKO EZAGUTZEN DITUZTEN

3.-EUSKAL HERRIKO SOKASALTORAKO DAUDEN KANTAK EZAGUTU ETA UMEEK DAKITENAREKIN ALDERATU. 4.-ATERATAKO KANTEN BILDUMA DVD-A IKASKOMUNITATERAKO MATERIALA BIHURTZEA.

SORTZEA

ETA

5.-ALKARTUKO IKASKOMUNITATEREN MEMORIA LUDIKOAREN AZTERKETARAKO ETA BERRESKURAPENERAKO LAN METOLDOLOGIA EGOKIA ZEHAZTEA ETNIKER TALDEAREN “JUEGOS INFANTILES EN VASCONIA” IZENKO LAN ETNOGRAFIKOAN OINARRITUTA. PROYECTO SOKA OBJETIVOS: 1.-GOZAR Y DISFRUTAR CON EL JUEGO DE LA CUERDA 2.-ELABORAR EL LISTADO DE CANCIONES DE CUERDA QUE CONOCE EL ALUMNADO DE PRIMARIA DE LA IKASTOLA ALKARTU 3.-COMPARAR EL PATRIMONIO LUDICO DEL ALUMNADO DE LA IKASTOLA ALKARTU, CON RESPECTO AL JUEGO DE LA CUERDA, CON LA MEMORIA LUDICA REFERENTE A EUSKAL HERRIA BASANDONOS EN EL TRABAJO ETNOGRÁFICO DEL GRUPO ETNIKER RECOGIDO EN EL LIBRO “JUEGOS INFANTILES EN VASCONIA” 4.-ELABORAR UN DVD CON LAS CANCIONES RECOGIDAS PARA QUE SIRVA DE MATERIAL PARA LA COMUNIDAD EDUCATIVA DE LA IKASTOLA ALKARTU.


5.-ESTABLECER UNA METODOLOGIA DE TRABAJO ADECUADA PARA EL ESTUDIO Y RECUPERACIÓN DE LA MEMORIA LÚDICA DE NUESTRA COMUNIDAD EDUCATIVA. GALDERAK Proiektu guztiak hainbat galderekin hasten dira, gure kasuan hauexek izan ziren egindako lanaren bultzatzaileak. 1.-Zenbat sokasaltorako kantak ezagutzen ditu Alkartuko ikaslegoak? 2.-Ezagutzen dituen artean zeintzuk dute iturburua familian? eta zeintzu ikasi dira Ikastolan? 3.-Zein neurritan transmititu da memoria ludikoa sokari dagokionez? 4.-Sasoian dabil soka jolasa Ikastolan. Ezezkoan, zein izan beharko litzateke gure prozedura arazoa sahiesteko? 5.-Soka jolasak nesken jolasa izaten jarraitzen du.

Galdera hauen erantzuna erakusketaren bukaeran dituzu. PREGUNTAS Todo proyecto comienza con unas preguntas en nuestro caso estas son las que motivaron nuestro trabajo: 1.- ¿Cuántas canciones de cuerda conoce el alumnado de nuestra Ikastola? 2.- ¿De las canciones que conocen cuáles proceden del entorno familiar y cuáles han sido transmitidas en la Ikastola? 3.- ¿En qué medida se ha transmitido la memoria lúdica referente a la cuerda? 4.- ¿Goza de buena salud el juego de la cuerda en la Ikastola Alkartu? En caso contrario ¿cuál debería ser nuestro proceder?


5.- ¿Sigue siendo la cuerda un juego de carácter eminentemente femenino?

Tienes las respuestas a estas preguntas al final de la exposición. Las respuestas 1.- ¿Cuántas canciones de cuerda conoce el alumnado de nuestra Ikastola? Fueron encuestados los 268 alumno/as de primaria y entre todos ellos y ellas se recogieron 30 canciones de cuerda. 2.- ¿De las canciones que conocen cuáles proceden del entorno familiar y cuáles han sido transmitidas en la Ikastola? De las 29 canciones 10 son en euskera y 19 en castellano. A grandes rasgos podemos decir que en lo que se refiere a la cuerda el peso del entorno familiar es claramente dominante.

3.- ¿En qué medida se ha transmitido la memoria lúdica referente a la cuerda? Las 30 canciones abarcan prácticamente el 99% del repertorio lúdico que encontramos en el trabajo etnográfico del grupo Etniker recogido en el libro “Juegos Infantiles en Vasconia” El único grupo de canciones que no apareció en la encuesta se refiere a la modalidad de arrojar objetos y volverlos a recoger. Ejemplo archiconocido “Soy la reina de los mares”. Curiosamente este canción si ha sido enseñada durante los 5 años de aplicación de nuestro proyecto de recuperación pero queda evidenciado que no ha calado en la comunidad infantil. 4.- ¿Goza de buena salud el juego de la cuerda en la Ikastola Alkartu? En caso contrario ¿cuál debería ser nuestro proceder?


A nuestro entender viendo los resultados y el uso cotidiano que tiene la cuerda tanto dentro de la Ikastola (recreos, hora de comedor) como fuera de ella se demuestra que la cuerda en general es un superviviente nato en lo que se refiere a juego tradicional. 5.- ¿Sigue siendo la cuerda un juego de carácter eminentemente femenino? Como todos los juegos el juego de la cuerda también es un hecho cultural, al transmitirlo se inculcan también los valores de una sociedad en su conjunto. En general el elemento transmisor de este juego suele ser la mujer (ama, abuela, hermana mayor) en lo que se refiere a las familias, por tanto los niños/as identifican rápidamente el rol dominante en este juego. Por el contrario en el entorno escolar tanto niños como niñas aprenden las diferentes canciones por igual durante la clase formal, pero se evidencia que en los recreos y en la hora del comedor el juego muestra nuevamente un rol eminentemente femenino. Para finalizar hay que destacar el hecho de que la cuerda es principalmente un juego colaborativo que tradicionalmente se ha mostrado como mixto en muchas de las canciones por lo que es habitual ver a chicos y chicas jugando juntos.


ERANTZUNAK 1.-Zenbat sokasaltorako kantak ezagutzen ditu Alkartuko ikaslegoak?

Galdetegia LHko 268 ikasleri egin zitzaien eta guztien artean sokasaltaroka 29 kanta lortu ziren. 2.-Ezagutzen dituen artean zeintzuk dute iturburua familian? eta zeintzu ikasi dira Ikastolan? 29etatik 10 euskeraz ziren eta 19, berriz, erderaz. Orohar sokari dagokionez esan dezakegu familiaren papera erabatekoa dela. 3.-Zein neurritan transmititu da memoria ludikoa sokari dagokionez? 29 abestiek Etniker taldeak “Juegos Infantiles en Vasconia� izeneko liburan agertzen den patrimonio ludikoaren ehuneko 99a ia betetzen dute. Agertzen ez den talde bakarra objektuak bota eta jaso izenekoa da hain zuzen. Honen adibidea “Soy la reina de los mares�izenekoa esaterako. Bitxia da honako hau irakatsia izan dela azkeneko 5 urteetan gure proiektu barruan, bainan ikaslegoan ez duela eraginik izan agerian geratu da.

4.-Sasoian dabil soka jolasa Ikastolan. Ezezkoan, zein izan beharko litzateke gure prozedura arazoa sahiesteko? Gure uste apalean bai, batez ere jolasaldietan eta jantoki orduetan egunero erabilera ikasten delako eta bestalde ordu klasetik kanpo familiek egiten duten lanagatik.


5.-Soka jolasak nesken jolasa izaten jarraitzen du.

Jolas guztiek bezala, soka ere kulturala den zerbait bada. Soka saltorako kanta transmititzean gizartearen baloreak ere transmititzen dira. Orokorrean jolas honen eragilea emakumea izaten da (ama, amama, ahizpa nagusia) familiei dagokienez, beraz umeek berehala jols honen rol nagusiarekin bat egiten dute. Bestalde eskola eremu formalean, neskek zein mutilek berdin ikasten dute sokasalto kanta, vaina ondoren errekreotan edota jantoki orduetan nabaritzen da neskak nagusitzen direla. Bukatzeko esan behar da soka jolas kolaboratiboa dela eta tradizionalki jolas misto bezela agertzen zaigula beraz normala izaten da neskak eta mutilak elkarrekin ikustea sokasaltoan.


ONDORIOAK Egindako lanak Soka, Alkartu Ikastolan, sasoian dabilela egiaztatzeko baio izan digu. Agerian geratu da familiek egiten duten lana jolasen transmisioan eta Ikastolak baduela zer esana jolasen hizkuntzan, jolasen baloretan eta jolaseei atsekitzen zaizkien rol desberdinetan. Sokasaltorako humeen benetako ondare ludikoa ezagutzeak baldintzatu du hurrengo urteetako lana eta erkutsi digu zein izan behar den gure jokabidea. Lan egiteko era hau oso baliogarria izan da alor askotan eta uste dugu metologia jokaera egokia dela beste jolas multzoei eusteko garaian. Umeek dakitenetatik hastea familien ondare ludikora hurbiltzeko aukera eman digu begiztatzeko ondo oraindik bizirik diraun jolasa. Zeinek gaur eguneko gizarte balore eta eskaerei erantzuten jakin izan duen. Azkenez aipatu behar da soka bizirik jarraitzen duela eta konplexurik gabeko leia egiten diela gaur eguneko tekonologiaz osaturiko beste jolasei. Zaila egingo zei jolas hauei sokak duen erreztasuna imitatzea. Guzti guztieei egindako lana eskertu nahi diet. EMAN BIZITZA SOKARI EMAN SOKA BIZITZARI


CONCLUSIONES El trabajo realizado nos ha servido para constatar que la cuerda en nuestra Ikastola goza de buena salud. Nos ha mostrado que la labor de las familias en la transmisión lúdica es de vital importancia y que la Ikastola debe complementar el aporte familiar en lo que se refiere al idioma y a los valores y roles que se asocian por defecto a los diferentes juegos. Conocer el patrimonio real del juego de la cuerda nos ha dado las pistas para saber por dónde tenemos que actuar en años sucesivos. Este modo de trabajar ha resultado muy válido en muchos aspectos y pensamos que puede ser un procedimiento metodológico adecuado para abordar otros grupos de juegos. Partir de lo que los/ alumnos/as conocen para acercarnos al patrimonio lúdico de los adultos en épocas pasadas nos ha dado la visión adecuada de un juego que sobrevive con fuerza porque ha sabido adaptarse y absorber los nuevos roles que demanda la sociedad actual. Por último queremos destacar que la cuerda, verdadero superviviente lúdico convive sin complejos con los juegos más sofisticados y caros y que difícilmente será igualada en muchísimos años en lo que se refiere a la sencillez. Quiero agradecer a todos y a todas el trabajo realizado. DALE CUERDA A LA VIDA, DALE VIDA A LA CUERDA


JUEGOS DE CUERDA RECOGIDOS POR EL GRUPO ETNIKER EN EUSKAL HERRIA

JUEGOS DE CUERDA RECOGIDOS ENTRE EL ALUMNADO DE LA IKASTOLA ALKARTU

INDIVIDUAL (3) “Estoy coja de un pie”

“Tengo una muñeca vestida de azul”

COLECTIVO A LO BAJO (20) Y A LO ALTO (1) “Al pasar la barca” A SALTAR (2) “A la culebrita” A OLAS (6) “A las olas desplegadas”

“Al pasar la barca” “Una naranjita” “A la culebrita” “Kantauriko” “Matxinsalto”

A LO ALTO (27) “No hay en España leré”

“Katxuli milipuli” ·Debajo de un puente”

A LO ALTO. PARA ARRIBA( 15) “Al cocherito, leré”

“Al cocherito, leré” “Gure gelako”

A PARES. A LO FUERTE. (49) A LO FUERTE CON ESTIRON “Al pimiento colorado” “Té chocolate y café Manzanilla, té y alé”

“Al pimiento colorado” “Ogia, ardoa eta gatza” “Bost eta azkar” “Agua, pan, vino y chorizo”


A UN, A DOS (63) “Enero, febrero, “Patatas con arroz”

AL MOTROLLON (9) “Al motrollón que entre el numero uno

“Hilabeteak” “Patatas con arroz” “Zenbakiak” “A,B,D” “Un salto y te piras” “Simón” “Al motrollón que entre el primero”

DIALOGOS Y REPRESENTACIONES( 31) “Mis tijeritas” “¿Qué vendes?” “Saltoka, Saltoka” “Candonga”

A SALTAR INDEFINIDAMENTE (5) HASTA PERDER “Aita, ama”

“Mis tijeritas” “Hola ¿que vendes?” “Pinocho fue a pescar” “Saltoka, saltoka” “Candonga” “Osito, osito”

“Aita, ama” “Vestida, desnuda”

ARROJAR OBJETOS Y RECOGERLOS (1) “Soy la reina de los mares” Total recogidas por Etniker 232 canciones.


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.