Cupagu, Nocturno de James Joyce

Page 1

Cupagu

Nocturno de James Joyce


el latido de la máquina Título original: Night Lessons El texto que se borró para crear este libro procede del capítulo conocido como “Lecciones nocturnas”, de Finnegans Wake, de James Joyce. Se trata de un texto célebre por su oscuridad. Supuse que borrar las palabras acaso no lo haría más oscuro, sino que de algún modo lo aclararía.

James Joyce Cupagu Isaura Leonardo El latido de la Máquina, 2015 Diseño: El latido de la Máquina Este libro se publicó sin ningún apoyo institucional. Se autoriza su reproducción total o parcial. Cualquier reclamación escribir a: ellatidodelamaquina@gmail.com

Impreso en México / Printed in Mexico / Imprimé au Mexique

@Latido Máquina El latido de la máquina


Cupagu

Nocturno de James Joyce El texto como silencio EpĂ­logo

Isaura Leonardo ...



Nocturno de James Joyce



El texto como silencio

Esto que tienes en tus manos es un texto. Si bien un texto habitualmente está hecho de palabras, también es posible imaginar un texto hecho sólo de silencios. No sólo es posible, sino que es necesario. El mundo que habitamos no deja de hablar. Cada instante y cada lugar significan algo. Están escritos y piden a gritos ser leídos. Existimos en un mundo que habla compulsivamente, nos satura de significado, nos aturde y adormece. Nos hemos convertido en máquinas de interpretación. Procesamos la superficie escrita del mundo (los muros, la publicidad, las noticias, internet) como máquinas que empaquetan mercancía. Somos unos logohólicos. Ahora que todo es algo (cuando inesperadamente algo se vuelve impreciso, lo googleas e internet lo vuelve algo, lo significa, lo localiza), ya no somos capaces de contemplar ni de quedar perplejos. Es decir, ya no somos capaces de experimentar eso que nos hace humanos. En un mun-

7


do así, me parece que el artesano de las palabras ya no es el que escribe (el que escribe perpetúa la enfermedad del lenguaje, contribuye a acrecentar la cacofonía de palabras), sino el que borra. En esta borrachera de palabras, el silencio es lucidez. El silencio es una forma de hablar. Borrar es una forma de ver. Crear islas de ausencia en un mundo saturado de presencias es una forma de reclamar este mundo de nueva cuenta, es una forma de humanizarlo. Quitar algo que estaba ahí y poner en escena ese hurto es una forma de suscitar perplejidad y de incitar a la contemplación. Las páginas que han resultado de este experimento están hechas para ser contempladas, como nuestros antepasados contemplaban el cielo nocturno, antes que lo ocultara la contaminación. No es accidental la semejanza que estas páginas tienen con un mapa estelar. Son como un cielo nocturno en negativo. En vez de puntos blancos sobre un fondo negro, vemos puntos negros sobre un fondo blanco; y en vez de estar allá arriba, está aquí, en tus manos. Cupagu

8


Nocturno de James Joyce

...



11


12


13


14


15


16


17


18


19


20


21


22


23


24


25


26


27


28


29


30


31


32


33


34


35


36


37


38


39


40


41


42


43


44


45


46


47


48


49


50


51


52


53


54


55


56


57


58


59



Epílogo

La energía oscura del Universo. En eso pienso cuando veo la portada de Nocturno de James Joyce. Eso era lo que me recordaba The Text is Silence, el Tumblr donde Cupagu comenzó a alumbrar la energía oscura de la escritura: los silencios, las pausas, el acomodo de la página. La materia detrás de la materia de las palabras, su gesto. Huellas de sintaxis como las constelaciones con que los hombres aprendieron a descifrar el mundo para no perderse. No sé de cierto por qué eligió a Joyce, y tampoco sé si lo intuyo. Por otro lado, no quiero preguntarle. Quiero pensar que es una epifanía, igual que esas luminiscencias que atrapaban a James Joyce en el meollo del lenguaje y lo iluminaban de un modo que no es posible explicar sin romper su delicado equilibrio. Inefable. Lo que Cupagu, artista gráfico y escritor, hace es en apariencia simple: elegir un texto y borrarle las palabras, y en ese movimiento violento de borradura, sin embargo, trazar un mapa

61


poético: los trazos de la poiesis, su nervadura, su respiración. Desandar, aprehender. Cupagu, como un acelerador de partículas, quiebra el texto, de algún modo lo desintegra y nos permite ver el Universo detrás de él, aquello que no es visible al ojo humano. Y no son sólo los signos de puntuación, es algo más: el momento justo en que el derviche encuentra el éxtasis, silencio de meditación. Constelaciones de escritura para no extraviarse. Partículas. Isaura Leonardo

62


Nocturno de James Joyce de Cupagu se terminó de imprimir en días animales y turbios, año de catástrofe. No a todos les será dado alcanzar la belleza: esta primera y única edición consta de 200 ejemplares. Núm. de ejemplar:


03

Nos hemos convertido en máquinas de interpretación. Procesamos la superficie escrita del mundo (los muros, la publicidad, las noticias, internet) como máquinas que empaquetan mercancía.

Cupagu


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.