Grammar Evolution

Page 120

34

I verbi di stato

Si chiamano verbi di stato i verbi di percezione involontaria e i verbi che esprimono sentimenti, attività mentale, gradimento 31.2 , volontà, possesso e modo d’essere. Osserva le tabelle con i più comuni verbi di stato.

Percezione feel hear see smell sound taste

Attività mentale avere la sensazione sentire/udire vedere odorare suonare avere sapore/gusto

Volontà need want wish

Gradimento credere sapere dimenticare rendersi conto ricordare supporre credere capire

believe know forget realise remember suppose think understand/see

Possesso avere bisogno volere desiderare

detestare non piacere apprezzare odiare/detestare piacere amare/adorare dispiacere preferire

detest dislike enjoy hate like love mind prefer

Modo d’essere appartenere avere/possedere possedere

belong to have own

essere sembrare sembrare

be look seem

I verbi di stato non ammettono la forma progressiva. I want a glass of water. NON I’m wanting a glass of water. I love you. NON I’m loving you. She looks tired. NON She’s looking tired. I see what you mean. NON I’m seeing what you mean.

Voglio un bicchiere d’acqua. Ti amo. Sembra stanca. Capisco cosa intendi.

Fanno eccezione i seguenti casi: • be nel significato di “comportarsi”, “agire” You are being very silly!

Ti stai comportando proprio da sciocco! (ora)

• have con le espressioni idiomatiche Is she having a good time?

Si sta divertendo?

• enjoy con il significato di “godersi” Are you enjoying the film?

REMEMBER Con i verbi di stato si può usare can/can’t per indicare che momentaneamente si è o non si è in grado di fare una determinata attività. I don’t remember her phone number. Non ricordo il suo numero di telefono. (azione abituale) I can’t remember his address. Non riesco a ricordare il suo indirizzo. (azione momentanea)

Ti sta piacendo il film?

• feel con il significato di “sentirsi” I’m not feeling well.

Non mi sento bene.

• look nel significato di “guardare” Why are you looking at me like that?

Perché mi guardi in quel modo?

• see nel significato di “frequentare”, “incontrare”, “uscire” We’re seeing Luigi and Alessia these days.

Usciamo con Luigi e Alessia in questo periodo.

• smell come azione volontaria Why are you smelling the meat?

Perché stai annusando la carne?

• taste con il significato di “assaggiare”, “degustare” Cristina is tasting a glass of red wine.

Cristina sta degustando un bicchiere di vino rosso.

• think nel significato di “riflettere”, “considerare” I’m thinking about it.

120

Ci sto pensando.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
Grammar Evolution by ELI Publishing - Issuu