Super Silent version
.SS
опциями
.✱
Super Silent version
4
1
2
.SS
Super Silent version
5
3 1
от 2 4
7
5
8
OUTSIDE - CANOPY Fully weatherproof sound attenuated enclosure IP 32 (Img. n.8) Snap handles with key lock (Img. n.4) Air inlet and air outlet Winding protection against water Direction pipe with rain cap (Img. n.3) maintenance - Installation - environment Inspection doors located to facilitate controls and servicing Battery compartment externally accessible for easy service (Img. n.6) Fuel gauge - Emergency stop button Differential magnetothermal protection (adjustable only on var. +10 & +11) Anti pollution Bunded base with external draining point Power outlet at the bottom for easy installation Rotating components protection guards Daily fuel tank with inspection hatch to allow cleaning (Img. n.7) Startup battery (pre-charged) Engine Air filtration system with cartridge External oil drain points CE conformity declaration User and maintenance manuals Test report ( factory tested at full load conditions ) HANDLING Central lifting lug with integrated lifting structure (Img. n.1) Anti-turning forklift pockets (Img. n.2) and forkliftable on the short side Base frame predisposed for not approved trailer INSIDE (Img. n.9) Tropicalized radiator Low fuel level shutdown automatic system High coolant temperature and low oil pressure shutdown system Engine liquids (oil and antifreeze) Internal residential muffler -35 dbA (Img. n.5) AVR Automatic Voltage Regulator - Earth leakage point Anti vibrating mounting pads Self-regulated and self-excited alternator Battery charging alternator - Machine electric wiring IP 44
.SS
6
3
6
7
8
Canopy
Кожух
Canopy customized painting (RAL) (Img. n.1)
Окраска по желанию заказчика (RAL) (рис.1)
IP43 Conveyors (Img. n.3)
Дополнительная защита от осадков и шума, класс защиты IP 43 (рис.3)
Lift-off doors
Съёмные двери
Rental terminal box (n.a. on variant +12) (Img. n.4)
Клеммная коробка (не доступна в версии +12) (рис.4)
Full power off one socket (only on variant +11)
Розетка для отбора суммарной мощности (только версия +11)
Engine
Двигатель
Oil change pump
Насос для замены масла
Engine heater 230 V (Img. n.7)
Подогрев двигателя 230В (рис.7)
Webasto system heater
Возможность подключения автономной системы подогрева двигателя Webasto
Oil pressure & antifreeze temperature gauge
Датчик температуры охлаждения двигателя и датчик давления масла
Electronic speed governor
Электрическая регулировка оборотов
Battery DC circuit breaker
Автомат защиты стартерных батарей
-40 C° Engine liquids
Жидкости, используемые для работы двигателя при температуре окружающей среды -40°C
Automatic oil refilling system (Img. n.8)
Система автоматической заправки масла (рис.8)
Fuel supply
Подача топлива
Automatic fuel refilling system on board (Img. n.6)
Встроенная автоматическая система дозаправки топлива (рис.6)
120/500 lt on trestle Automatic fuel refilling system
Автоматическая система дозаправки топлива на рамной опоре (120/500 л)
Double or single wall tank
Одно- /двустенный топливный бак
Oversized tank
Переразмеренный бак
Tank connections 3 way valve
Адаптивная система подключения внешнего топливного бака
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ Центральная подъёмная скоба со встроенным подъёмным устройством (рис.1) Статичные отверстия для вилочного подъёмника (рис.2) Шасси, предназначенное для перевозки ГУ на неомологированной тележке
Exhaust
Выхлоп
Exhaust collectors protection (Img. n.5)
Защита выпускного коллектора (рис.5)
Exhaust flex tube
Гибкая выхлопная труба
внутреннее устройство (рис.9) Радиатор тропического исполнения Система автоматического отключения при низком уровне топлива Система отключения при повышенной температуре охлаждающей жидкости и при низком давлении масла Жидкости, используемые в двигателе (масло и антифриз) Внутренний шумоглушитель -35 дБА (рис.5) Автоматический регулятор напряжения (АVR) - Точка заземления Aнтивибрационные монтажные подушки Генератор с самовозбуждением Генератор зарядки батареи - Электропроводка установки, степень защиты IP 44
(FAP) Antiparticulate Filter
Частичный фильтр (FAP)
9 ВНЕШНИЙ ВИД – КОЖУХ Всепогодный и звукоизоляционный корпус со степенью защиты IP 32 (рис.8) Ручки дверок с замками, с ключами и с устройством автоматического запирания (рис.4) Решётка для забора/выброса воздуха Выхлопная труба с защитным колпаком от дождя (рис.3) Техническое обслуживание - установка – окружающая среда Смотровые двери, позволяющие производить контроль и обслуживание установки Батарейный отсек доступный снаружи (рис.6) Датчик топлива - Кнопка аварийной остановки Дифференциальная термомагнитная защита (регулируемая) (версия +10 и +11) Основа, защищённая от протечек, не загрязняющая окружающей среды, с наружным сливом Выход кабеля вниз для более лёгкой установки Защита от вращающихся частей Бак суточного запаса с люком (возможность производить очистку бака) (рис.7) Пусковая батарея (заряженная) Система фильтрации воздуха для двигателя с картриджем Внешнее отверстие для слива масла Декларация о соответствии CE Руководство пользователя и инструкция по техническому обслуживанию Протокол испытаний (проведены на заводе-изготовителе при полной нагрузкеустановки)
Exhaust catalyst
Катализатор
Handling
Перемещение
Off road trailer, On road trailer
Неомологированная тележка, Омологированная тележка
10-40 кВА
50 Гц 1500 об/мин 400/230 В
1500 rpm
Всепогодный шумозащитный кожух w e ta k e ca r e
www.elcos.net
от 10-40 кВА Super Silent
Equipment
Техническая информация
от
10-40 кВА
Super Silent version
.SS
Super Silent version
Панель управления
.SS
50 Гц 1500 об/мин 400/230 В
QLE Panel on board Мощность 50 Гц
Модель генераторной установки
двигатель
400/230В LTP
PRP
мощность
Основная мощность
кВА
кВА
Резервная
кВт
кВт
Производитель
Модель
Тип регулятора оборотов
Выбросы
Количество и расположение цилиндров
The QLE command and control panel offers outstanding protection, monitoring and control for small and middle size generator sets.
версия данных Рабочий объём двигателя (C M 3)
Тип наддува
Полная мощность PRP 1500 об./мин.
Расход топлива при 75% нагрузке (л)
Параметры ДхШхВ (см)
Вес (кг)
Автономия при 3/4 нагрузке 50 Гц (ч)
Ёмкость топливного бака (л)
Уровень звукового давления на 1 м (дбА)
Уровень звукового давления на 7м (дбА)
Уровень звуковой мощности LWA (дбА)
A
QLE variant +10 with integrated switching Автоматическая панель со встроенным переключателем
10 GE.YA.011\010.SS
11
8.8
10
8
14
3TNV76
механический
Stage 3A
3L
1116
Природный
9
1.8
175x90x140
580
110
61
71
62
87
GE.PK.011\010.SS
11
8.8
10
8
14
403A-11G1
механический
Stage 1
3L
1130
Природный
8.4
2.3
175x90x140
580
110
48
71
62
87
Elcos’s control module MC2 offers advanced features to meet the most demanding on-site applicaliton. Elcos’s control module MC2 is designed for offer an easy user interface.
QLE variant +11 without integrated switching Автоматическая панель без встроенного переключателя
GE.YA.017\015.SS
17
13.6 15
12
22
3TNV88
механический
Stage 3A
3L
1642
Природный
13.2
2.6
175x90x140
630
110
42
71
62
87
Automatic Transfer Switch cabinet Polyvalent Panel QPE as an Alternative to QLE Differential protection
GE.PK.017\015.SS
17
13.6 15
12
22
403A-15G2
механический
Stage 1
3L
1496
Природный
13
3
175x90x140
640
110
36
71
62
87
Radio control (only variant +12)
GE.YA.022\020.SS
22
17.6 20
16
29
4TNV88
механический
Stage 3A
4L
2190
Природный
18
4
175x90x140
660
110
27
72
63
88
QMC 01
GE.PK.021\020.SS
21
16.8 20
16
29
404D-22G
механический
Stage 3A
4L
2216
Природный
18.4
4
175x90x140
730
110
27
72
63
88
GE.PK.022\020.SS
21
16.8 20
16
29
404A-22G1
механический
Stage 1
4L
2216
Природный
18.4
4
175x90x140
730
110
27
72
63
88
25
20
36
X2.5G2
механический
Stage 1
3L
2500
Природный
24.4
4.8
190x90x150
820
110
23
72
63
88
190x90x150
840
110
21
72
63
88
15
12
13 10.4
19
403A-15G1
механический
Stage 1
3L
1496
Природный
12
2.8
175x90x140
640
110
39
71
62
87
15
20
25 GE.CU.030\027.SS
Модуль системы контроля МС2 обладает всеми необходимыми особенностями, которые упомянуты на нашем сайте как наиболее востребованные Модуль системы контроля Elcos МС2 разработан с упрощенным интерфейсом для пользователя.
QLE Optionals - Дополнительные аксессуары
13 GE.PK.016\013.SS
Панель QLE используется для управления и контроля, а также для дополнительной защиты, мониторинга и контроля за генераторными установками маленьких и средних размеров
27.5
22
30 GE.YA.037\033.SS
37
29.6 33 26,4
48
4TNV98
механический
Stage 3A
4L
3319
Природный
34.1
5.2
GE.PK.034\031.SS
33
26.4 30
24
43
1103A-33G
механический
Stage 1
3L
3300
Природный
27.7
5.4
190x90x150
900
110
20
73
64
89
GE.CU.040\035.SS
38
30.4 35
28
51
X3.3G1
механический
Stage 1
4L
3300
Природный
32
6.1
220x110x165
970
250
41
73
64
89
GE.DZ.035\030.SS
35
30
24
43
F4M 2011
механический
Stage 2
4L
3110
Природный
27.6
5.6
190x90x150
850
110
20
72
63
88
28
40 GE.YA.047\044.SS
47
37.6 44 35.2
64
4TNV98T
механический
Stage 2
4L
3319
турбо
41.4
7
190x90x150
890
110
15
72
63
88
GE.YA3A.048\045.SS
47
37.6 44 35.2
64
4TNV98T ZGGEH
механический
Stage 3A
4L
3319
турбо
41.4
7
190x90x150
890
110
16
72
63
88
GE.DZ.044\040.SS
44
35.2 40
58
BF4M2011
механический
Stage 2
4L
3110
турбо
36.4
6.4
190x90x150
945
110
17
73
64
89
32
QMC-01 variant +12 manual panel with sockets Ручная панель управления оснащена розетками
Автоматический переключатель (ATS) (QC) многовалентная панель QPE является альтернативным вариантом QLE дифференциальная защита радио контроль (только вариант +12)
Instruments: • Voltmeter • Frequencymeter • Amperometer • Kilowattmeter • Battery tension Hourcounter • Fuel gauge • Starting key • Remote control connector Protections: • Low oil pressure • Fuel reserve • Battery charger dynamo alarm • High temperature coolant • Generic alarm • Magnetothermal differential switch
Приборы: • Вольтметр • Частотомер • Амперметр • Ваттметр • Напряжение батареи • Счётчик моточасов • Датчик уровня топлива • Запуск при помощи ключа • Разъём дистанционного управления
Sockets
Розетки
Модуль системы защиты: • Низкий уровень давления масла • Генератор зарядки батареи • Высокая температура охлаждающей жидкости • Запас топливо • Общая тревога • Магнитотермический дифференциальный выключатель.
10 - 15 kVA: n.1 CEE 3P 16A 230V n.1 CEE 4P 16A 400V n.1 CEE 5P 16A 400V 1 роз. CEE 16А 3п 230В 1 роз. CEE 16А 4п 400В 1 роз. CEE 16А 5п 400В
20 kVA: n.1 CEE 3P 16A 230V n.1 CEE 4P 16A 400V n.1 CEE 5P 32A 400V 1 роз. CEE 16А 3п 230В 1 роз. CEE 16А 4п 400В 1 роз. CEE 32А 5п 400В
Техническая информация и спецификации могут быть изменены в целях усовершенствования или обновления продукции.
30 - 40 kVA: n.1 CEE 3P 16A 230V n.1 CEE 4P 16A 400V n.1 CEE 5P 32A 400V n.1 CEE 5P 63A 400V 1 роз. CEE 16А 3п 230В 1 роз. CEE 16А 4п 400В 1 роз. CEE 32А 5п 400В 1 роз. CEE 63А 5п 400В
Все генераторные установки производства компании ЭЛКОС соответствуют маркировке СЕ 89/336/EEC Электромагнитная совместимость 97/68/EEC Директива о выбросах выхлопных газов CEI EN 61000-6-4 : EMC – Электромагнитная совместимость 2000/14/CE Шумоизлучение оборудования, работающего вне помещения. CEI EN 61000-6-2 : EMC – Электромагнитная совместимость Часть. 6-2 : Общие стандарты – Помехоустойчивость в отношении индустриальной окружающей среды Системы заводской проектировки произведены согласно ЭЛКОС ISO 9001:2008 Гарантия 1 год на все системы и составляющие – Техническая информация и спецификации могут быть изменены в целях усовершенствования или обновления продукции.
CВ
C
B
ДA
ШB
A
4 QAIC/IT/91790-A
italian energy manufacturer w e ta k e ca r e
Super Silent version
.SS
опциями
1
1
2
.✱
2
Super Silent version
3
.SS
Super Silent version
4
3
от
5 4
7
5
8
6
Canopy customized painting (RAL)
Окраска по желанию заказчика (RAL)
IP43 Conveyors (Img. n.8)
Дополнительная защита от осадков и шума, класс защиты IP 43 (рис.8)
Stainless steel or galvanized canopy
Кожух из нержавеющей стали или из оцинкованной стали
Lift-off doors
Съёмные двери
Full power off one socket (Img. n.5)
Розетка для отбора суммарной мощности (рис.5)
Engine
Двигатель
Oil change pump
Насос для замены масла
Engine heater 230 V (Img. n.4)
Подогрев двигателя 230В (рис.4)
Webasto system heater (Img. n.3)
Возможность подключения автономной системы подогрева двигателя Webasto (рис.3)
Oil pressure & antifreeze temperature gauge
Датчик температуры охлаждения двигателя и датчик давления масла
Electronic speed governor
Электрическая регулировка оборотов
Battery DC circuit breaker (Img. n.1)
Автомат защиты стартерных батарей (рис.1)
-40 C° Engine liquids
Жидкости, используемые для работы двигателя при температуре окружающей среды -40°C
Automatic oil refilling system (Img. n.2)
Система автоматической заправки масла (рис.2)
Fuel supply
Подача топлива
Automatic fuel refilling system on board (Img. n.6)
Встроенная автоматическая система дозаправки топлива (рис.6)
120/500 lt on trestle Automatic fuel refilling system
Автоматическая система дозаправки топлива на рамной опоре (120/500 л)
Double or single wall tank
Одно- /двустенный топливный бак
Oversized tank
Увеличенный топливный бак
Tank connections 3 way valve
Адаптивная система подключения внешнего топливного бака
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ Центральная подъёмная скоба со встроенным подъёмным устройством (рис.1-4) Статичные отверстия для вилочного подъёмника (рис.2) Шасси, предназначенное для перевозки на неомологированной тележке
Exhaust
Выхлоп
Exhaust collectors protection (Img. n.7)
Защита выпускного коллектора (рис.7)
Rain cap for exhaust discharge
Защитный колпак от дождя на выходе выхлопа
ВНУТРЕННЕЕ УСТРОЙСТВО (рис.9) Радиатор тропического исполнения Система автоматического отключения при низком уровне топлива Система отключения при повышенной температуре охлаждающей жидкости и при низком давлении масла Жидкости, используемые в двигателе (масло и антифриз) Внутренний шумоглушитель -35 дБА Автоматический регулятор напряжения (АVR) (рис.6) Точка заземления Aнтивибрационные монтажные подушки Генератор с самовозбуждением Генератор зарядки батареи Электропроводка установки, степень защиты IP 44
Exhaust flex tube
Гибкая выхлопная труба
(FAP) Antiparticulate Filter
Частичный фильтр (FAP)
Exhaust catalyst
Катализатор
Handling
Перемещение
Off road trailer, On road trailer
Неомологированная тележка, Омологированная тележка
9
maintenance - Installation - environment Inspection doors located to facilitate controls and servicing Battery compartment externally accessible for easy service (Img. n.8) Fuel gauge - Emergency stop button Anti pollution Bunded base with external draining point (Img. n.5) Adjustable Differential protection (only on variant +10 & +11) Magnetothermical protection Power outlet at the bottom for easy installation Rotating components protection guards Daily fuel tank with inspection hatch to allow cleaning Startup battery (pre-charged) Engine Air filtration system with cartridge External oil drain points CE conformity declaration User and maintenance manuals Test report ( factory tested at full load conditions )
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ - УСТАНОВКА – ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА Смотровые двери, позволяющие производить контроль и обслуживание установки Батарейный отсек, доступный снаружи (рис.8) Датчик топлива - Кнопка аварийной остановки Основа, защищённая от протечек, не загрязняющая окружающей среды, с наружным сливом (рис.5) Дифференциальная защита (регулируемая) (версия +10 и +11) Термомагнитная защита Выход кабеля вниз для более лёгкой установки Защита от вращающихся частей Бак суточного запаса с люком (возможность производить очистку бака) Пусковая батарея (заряженная) Система фильтрации воздуха для двигателя с картриджем Внешнее отверстие для слива масла Декларация о соответствии CE Руководство пользователя и инструкция по техническому обслуживанию Протокол испытаний (проведены на заводе-изготовителе при полной нагрузке установки)
50-100 кВА
50 Гц 1500 об/мин 400/230 В
8
Кожух
ВНЕШНИЙ ВИД – КОЖУХ Всепогодный и звукоизоляционный корпус со степенью защиты IP 32 (рис.7) Ручки дверок с замками, с ключами и с устройством автоматического запирания Решётка для забора/выброса воздуха Выхлопная труба с защитным колпаком от дождя (рис.3)
INSIDE (Img. n.9) Tropicalized radiator Low fuel level shutdown automatic system High coolant temperature and low oil pressure shutdown system Engine liquids (oil and antifreeze) Internal residential muffler -35 dbA AVR Automatic Voltage Regulator (Img. n.6) Earth leakage point Anti vibrating mounting pads Self-regulated and self-excited alternator Battery charging alternator Machine electric wiring IP 44
7
Canopy
OUTSIDE - CANOPY Fully weatherproof sound attenuated IP 32 (polyester class1) (Img. n.7) Snap handles with key lock Air inlet and air outlet Winding protection against water Direction pipe with rain cap (Img. n.3)
HANDLING Central lifting lug with integrated lifting structure (Img. n.1, 4) Anti-turning forklift pockets and forkliftable on the short side (Img. n.2) Base frame predisposed for not approved trailer
6
.SS
1500 rpm
Всепогодный шумозащитный кожух w e ta k e ca r e
www.elcos.net
от 50-100 кВА Super Silent
Equipment
Техническая информация
от
установки
двигатель
400/230В LTP
Super Silent version
PRP
Производитель
Модель
Тип регулятора оборотов
.SS
50 Гц 1500 об/мин 400/230 В
Мощность 50 Гц
Модель генераторной
50-100 кВА
версия данных
Выбросы
Количество и расположение цилиндров
Рабочий объём двигателя (C M 3)
Тип наддува
Полная мощность PRP 1500 об./мин.
Расход топлива при 75% нагрузке (л)
Параметры ДхШхВ (см)
Вес (кг)
Ёмкость топливного бака (л)
Автономия при 3/4 нагрузке 50 Гц (ч)
Уровень звукового давления на 1 м (дбА)
Уровень звукового давления на 7м (дбА)
Уровень звуковой мощности LWA (дбА)
мощность
Основная мощность
кВА
кВт
кВА
кВт
A
GE.PK.051\046.SS
50
40
45
36
65
1103A-33TG1
механический
Stage 1
3L
3300
турбо
41.3
8.2
220x110x165
1070
250
30
74
65
90
GE.AI.055\050.SS
55
44
50
40
72
F32 TM1A
механический
Stage 2
4L
3200
турбо
46.8
8
220x110x165
1220
250
31
74
65
90
GE.CU.055\050.SS
55
44
50
40
72
4BT3.3G3
механический
Stage 2
4L
3300
турбо
46
9
220x110x165
1250
250
27
74
65
90
Резервная
50
QPE Panel on board
60 GE.PK.066\060.SS
66
52.8 60
48
87
1104C-44TG3
механический
Stage 2
4L
4400
турбо
53.7
11.9
220x110x165
1320
250
21
74
65
90
GE.PK.067\061.SS
66
52.8 60
48
87
1103A-33TG2
механический
Stage 1
3L
3300
турбо
53.8
10.4
220x110x165
1220
250
24
74
66
90
GE.PK3A.066\060.SS
66
52.8 60
48
87
1104D-44TG3
механический
Stage 3A
4L
4400
турбо
53.7
11.9
220x110x165
1320
250
21
74
65
90
GE.AI.066\060.SS
66
52.8 60
48
87
NEFN45SM1A
механический
Stage 2
4L
4500
турбо
53.3
9.8
220x110x165
1305
250
26
75
66
91
GE.FA.066\060.SS
66
52.8 60
48
87
275WT
механический
Stage 1
4L
4500
турбо
55.4
9.6
220x110x165
1385
250
26
75
66
91
GE.PK.090\080.SS
88
70.4 80
64
116
1104C-44TAG1
электронный
Stage 2
4L
4400
турбо
71.5
14.3
260x110x168
1500
250
17
74
65
90
GE.PK.088\080.SS
88
70.4 80
64
116
1104A-44TG2
механический
Stage 1
4L
4400
турбо
72
14
260x110x168
1330
250
18
75
66
91
GE.PK3A.088\080.SS
88
70.4 80
64
116
1104D-E44TAG1
электронный
Stage 3A
4L
4400
турбо
72
15.8
260x110x168
1370
250
16
75
66
91
GE.AI.080\075.SS
80
75
60
108
NEFN45SM2A
механический
Stage 2
4L
4500
турбо
66
12
260x110x168
1400
250
21
75
66
91
GE.AI3A.088\080.SS
88
70.4 80
64
116
NEFN45TE1F
электронный
Stage 3A
4L
4500
турбо
72.5
14
260x110x168
1460
250
18
75
66
91
QPE variant +10 with integrated switching Автоматическая панель со встроенным переключателем
80
64
100 GE.PK.110\100.SS
110
88
100
80
145
1104C-44TAG2
электронный
Stage 2
4L
GE.PK3A.110\100.SS
110
88
100
80
145
1104D-E44TAG2
электронный
Stage 3A
4L
GE.AI.110\100.SS
110
88
100
80
145
NEFN45TM2A
механический
Stage 2
GE.FA.110\100.SS
110
88
100
80
145
275WTAP
механический
Stage 1
B
4400
турбо
90
17.1
260x110x168
1580
250
15
75
66
91
4400
турбо
90
14.8
260x110x168
1600
250
17
75
66
91
4L
4500
турбо
87.5
15.6
260x110x168
1580
250
16
75
66
91
4L
4500
турбо
88.3
14.2
260x110x168
1650
250
18
75
66
91
C
A
C
B
A
QPE variant +11 without integrated switching Автоматическая панель без встроенного переключателя
CВ
Все генераторные установки производства компании ЭЛКОС соответствуют маркировке СЕ 89/336/EEC Электромагнитная совместимость 97/68/EEC Директива о выбросах выхлопных газов CEI EN 61000-6-4 : EMC – Электромагнитная совместимость 2000/14/CE Шумоизлучение оборудования, работающего вне помещения. CEI EN 61000-6-2 : EMC – Электромагнитная совместимость Часть. 6-2 : Общие стандарты – Помехоустойчивость в отношении индустриальной окружающей среды Системы заводской проектировки произведены согласно ЭЛКОС ISO 9001:2008 Гарантия 1 год на все системы и составляющие – Техническая информация и спецификации могут быть изменены в целях усовершенствования или обновления продукции.
QMC-01 variant +12 manual panel with sockets Ручная панель управления оснащена розетками
B
ДA
B
Ш
The dual operation mode MANUAL or AUTOMATIC guarantees to every type of functionality protection, analysis and control of the generating set in order to make the management easy and efficient. Variant +010 unit is equipped with switching on board, where variant +011 has separate switching inside a wall or floor ATS panel optional.
Панель QPE-C является улучшенной моделью панелей, используемых для управления и контроля за генераторной установкой. Благодаря логическому устройству микропроцессора эта панель способна отвечать любым требованиям клиента. Возможность работы в двух режимах: РУЧНОМ (MANUAL) или АВТОМАТИЧЕСКОМ (AUTOMATIC), позволяет легко и эффективно управлять генераторной установкой, а также гарантирует защиту, анализ и контроль каждой её функции. Модуль Версии +10 оборудован встроенным переключателем, в то время как Версия +11 имеет отдельный переключатель с внутренней стороны стенки или панель АВР напольного исполнения
QMC 01
Техническая информация и спецификации могут быть изменены в целях усовершенствования или обновления продукции.
C
The QPE-C panel represents the evolution of the panels for the control and management of the generating set, with its microprocessor logic it is able to meet any user-requested features.
A
Instruments: • Voltmeter • Frequencymeter • Amperometer • Kilowattmeter • Battery tension Hourcounter • Fuel gauge • Starting key • Remote control connector Protections: • Low oil pressure • Fuel reserve • Battery charger dynamo alarm • High temperature coolant • Generic alarm • Magnetothermal differential switch
Приборы: • Вольтметр • Частотомер • Амперметр • Ваттметр • Напряжение батареи • Счётчик моточасов • Датчик уровня топлива • Запуск при помощи ключа • Разъём дистанционного управления Модуль системы защиты: • Низкий уровень давления масла • Генератор зарядки батареи • Высокая температура охлаждающей жидкости • Запас топлива • Общая тревога • Магнитотермический дифференциальный выключатель.
Sockets
Розетки
n.1 CEE 3P 16A 230V - n.1 CEE 4P 16A 400V - n.1 CEE 5P 32A 400V - n.1 CEE 5P 63A 400V 1 роз. CEE 16А 3п 230В, 1 роз. CEE 16А 4п 400В, 1 роз. CEE 32А 5п 400В, 1 роз. CEE 63А 5п 400В
2 QAIC/IT/91790-A
3
4
5
6
7
italian energy manufacturer w e ta k e ca r e
Super Silent version
.SS
опциями
1
1
2
.✱
2
Super Silent version
3
.SS
Super Silent version
4
3
от
5 4
7
5
8
9 ВНЕШНИЙ ВИД – КОЖУХ Всепогодный и звукоизоляционный корпус со степенью защиты IP 32 (рис.6) Ручки дверок с замками, с ключами и с устройством автоматического запирания Решётка для забора/выброса воздуха (рис.1) Выхлопная труба с защитным колпаком от дождя
maintenance - Installation - environment Inspection doors located to facilitate controls and servicing Battery compartment externally accessible for easy service (Img. n.7) Fuel gauge, engine temperature, oil pressure Emergency stop button Magnetotermical switch for machine protection Anti pollution Bunded base with external draining point Power outlet for easy installation (Img. n.2) Hot and rotating components protection guards (Img. n.3) Daily fuel tank with inspection hatch to allow cleaning (Img. n.4) Startup battery (pre-charged) Engine Air filtration system with cartridge External oil drain points (Img. n.9) CE conformity declaration Test report ( factory tested at full load conditions ) User and maintenance manuals
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ - УСТАНОВКА – ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА Смотровые двери, позволяющие производить контроль и обслуживание установки Батарейный отсек, доступный снаружи (рис.7) Датчик топлива, температуры двигателя, давления масла Кнопка аварийной остановки Магнитотермический выключатель для защиты Основа, защищённая от протечек, не загрязняющая окружающей среды, с наружным сливом Выход кабеля вниз для более лёгкой установки (рис.2) Защита от горячих и вращающихся частей (рис.3) Бак суточного запаса с люком (возможность производить очистку бака) (рис.4) Пусковая батарея (заряженная) Система фильтрации воздуха для двигателя с картриджем Внешнее отверстие для слива масла (рис.9) Декларация о соответствии CE Протокол испытаний (проведены на заводе-изготовителе при полной нагрузке установки) Руководство пользователя и инструкция по техническому обслуживанию
INSIDE (Img. n.8) Tropicalized radiator Low fuel level shutdown automatic system High coolant temperature and low oil pressure shutdown system Engine liquids (oil and antifreeze) Engine pre-heater 230V Internal residential muffler -35 dbA AVR Automatic Voltage Regulator - Earth leakage point Anti vibrating mounting pads Self-regulated and self-excited alternator Battery charging alternator Machine electric wiring IP 44
7
105-250 кВА 50 Гц 1500 об/мин 400/230 В
8
6
OUTSIDE - CANOPY Fully weatherproof sound attenuated enclosure IP 32 (Img. n.6) Snap handles with key lock Air inlet and air outlet Winding protection against water (Img. n.1) Direction pipe with rain cap
HANDLING Central lifting lug with integrated lifting structure (Img. n.5) Anti-turning forklift pockets
6
.SS
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ Центральная подъёмная скоба со встроенным подъёмным устройством (рис.5) Статичные отверстия для вилочного подъёмника ВНУТРЕННЕЕ УСТРОЙСТВО (рис.8) Радиатор тропического исполнения Система автоматического отключения при низком уровне топлива Система отключения при повышенной температуре охлаждающей жидкости и при низком давлении масла Жидкости, используемые в двигателе (масло и антифриз) Подогрев двигателя 230В Внутренний шумоглушитель -35 дБА Автоматический регулятор напряжения (АVR) - Точка заземления Aнтивибрационные монтажные подушки Генератор с самовозбуждением Генератор зарядки батареи Электропроводка установки, степень защиты оболочки IP 44
Canopy
Кожух
Double soundproof -2 dbA @ 7 meters
Дополнительная звукоизоляция -2 дБА на 7 м
Canopy customized painting (RAL) (Img. n.8)
Окраска по желанию заказчика (RAL) (рис.8)
IP43 Conveyors (Img. n.6)
Дополнительная защита от осадков и шума, класс защиты оболочки IP 43 (рис.6)
Stainless steel or galvanized canopy
Кожух из нержавеющей стали или из оцинкованной стали
Lift-off doors
Съёмные двери
Aspiration/expulsion plate with automatic lock
Решётка для забора/выброса воздуха с автоматическим замком
Engine & Alternator
Двигатель & Генератор
Oil change pump (Img. n.3)
Насос для замены масла (рис.3)
Anti -sand filter (Img. n.4)
Фильтр для защиты от попадания песка (рис.4)
Webasto system heater (Img. n.1)
Возможность подключения автономной системы подогрева двигателя Webasto (рис.1)
Double start up battery kit
Двойная стартовая батарея
Battery DC circuit breaker
Автомат защиты стартерных батарей
-40 C° Engine liquids
Жидкости, используемые для работы двигателя при температуре окружающей среды -40°C
Automatic oil refilling system (Img. n.2)
Система автоматической заправки масла (рис.2)
Permanent magnet
Постоянный магнит
Fuel supply
Подача топлива
Automatic fuel refilling system on board (Img. n.5)
Встроенная автоматическая система дозаправки топлива (рис.5)
120/500 lt on trestle a utomatic fuel refilling system
Автоматическая система дозаправки топлива на рамной опоре (120/500 л)
Double or single wall tank (Img. n.7)
Одно- /двустенный топливный бак (рис.7)
Oversized tank (Img. n.8)
Переразмеренный бак (рис.8)
Tank connections 3 way valve
Адаптивная система подключения внешнего топливного бака
Exhaust
Выхлоп
Rain cap for exhaust discharge
Защитный колпак от дождя на выходе выхлопа
Exhaust flex tube
Гибкая выхлопная труба
(FAP) Antiparticulate Filter
Частичный фильтр (FAP)
Exhaust catalyst
Катализатор
1500 rpm
Всепогодный шумозащитный кожух w e ta k e ca r e
www.elcos.net
от 105-250 кВА Super Silent
Equipment
Техническая информация
от
установки
двигатель
400/230В LTP
PRP
мощность
Основная мощность
кВА
кВА
Резервная
кВт
кВт
Super Silent version
Производитель
Модель
Тип регулятора оборотов
.SS
Панель управления
50 Гц 1500 об/мин 400/230 В
Мощность 50 Гц
Модель генераторной
105-250 кВА
Выбросы
Количество и расположение цилиндров
версия данных Рабочий объём двигателя (C M 3)
Полная мощность PRP 1500 об./мин.
Тип наддува
Расход топлива при 75% нагрузке (л)
Параметры ДхШхВ (см)
Вес (кг)
Ёмкость топливного бака (л)
Автономия при 3/4 нагрузке 50 Гц (ч)
Уровень звукового давления на 1 м (дбА)
Уровень звукового давления на 7м (дбА)
Уровень звуковой мощности LWA (дбА)
A
QPE Panel on board
130 GE.PK.151\137.SS
150 120 136 108 197
1006TAG
электронный
Stage 1
6L
5990
турбо
117
24
320x120x190
1710
400
17
76
67
92
GE.VO.150\135.SS
150 120 135 108 195
TAD 532 GE
CAN-BUS
Stage 2
4L
4760
турбо
114
20.9
320x120x190
1970
400
19
75
66
91
GE.VO3A.150\135.SS
144 115 130 104 188
TAD 750 GE
CAN-BUS
Stage 3A
6L
7150
турбо
114
23.5
360x130x205
2060
400
19
76
67
92
GE.AI.140\130.SS
138 110 125 100 181
NEF N67SM1
механический
Stage 2
6L
6700
турбо
110
18.8
320x120x190
2000
400
21
75
66
91
GE.AI3A.140\130.SS
144 115 130 104 188
NEF N67TM1F
механический
Stage 3A
6L
6700
турбо
113.5
24
320x120x190
2030
400
16.7
76
67
92
GE.CU.150\135.SS
150 120 136 108 181
6BTAA5.9G6
электронный
Stage 1
6L
5900
турбо
116
21
320x120x190
1800
400
19
77
68
93
GE.FA.150\130.SS
150 120 136 109 197
275 WTAP+
механический
Stage 1
4L
4500
турбо
114
18
320x120x190
2100
400
22
76
67
92
GE.PK.166\150.SS
165 132 150 120 217
1106A-70TAG2
электронный
Stage 1
6L
5990
турбо
129
23.4
360x130x205
2100
450
19
76
67
92
GE.VO.165\150.SS
165 132 150 120 217
TAD 731 GE
CAN-BUS
Stage 2
6L
7150
турбо
133
25.1
360x130x205
2370
450
18
76
67
92
GE.VO3A.165\150.SS
165 132 150 120 217
TAD 751 GE
CAN-BUS
Stage 3A
6L
7150
турбо
132
28
360x130x205
2500
450
16
76
67
92
GE.AI.176\160.SS
176 141 160 128 231
NEF N67TM3A
механический
Stage 2
6L
6700
турбо
137.7
27
320x120x190
2070
400
15
77
68
93
GE.AI3A.165\150.SS
165 132 150
217
NEF N67TE1F
электронный
Stage 3A
6L
6700
турбо
131.5
28
360x130x205
2150
450
16.1
76
67
92
Панель QPE-C является улучшенной моделью панелей, используемых для управления и контроля за генераторной установкой. Благодаря логическому устройству микропроцессора эта панель способна отвечать любым требованиям клиента. Возможность работы в двух режимах: РУЧНОМ (MANUAL) или АВТОМАТИЧЕСКОМ (AUTO-MATIC), позволяет легко и эффективно управлять генераторной установкой, а также гарантирует защиту, анализ и контроль каждой её функции. Модуль Версии+010 оборудован встроенным переключателем, в то время как Версия+011 имеет отдельный переключатель с внутренней стороны стенки или панель АВР напольного исполнения.
150
-
GE.CU.176\160.SS
176 132 160
-
231
6BTAA5.9G7
электронный
Stage 1
6L
5900
турбо
145
29
360x130x205
1950
450
16
76
68
92
GE.FA.175\160.SS
175 140 160
-
231
412WTAP
механический
Stage 1
6L
6750
турбо
138.3
22.3
360x130x205
2100
450
20
77
68
93
220 176 200 160 289
1106A-70TAG4
механический
Stage 1
6L
7010
турбо
173.9
34.7
360x130x205
2490
450
13
77
68
93
200 GE.PK.220\200.SS
QPE-C-VSC (версия+011) Автоматическая панель без встроенного переключателя
GE.VO.225\205.SS
225 180 205 164 296
TAD 733 GE
CAN-BUS
Stage 2
6L
7150
турбо
177
33
360x130x205
2500
450
14
77
68
93
GE.VO3A.225\205.SS
220 176 200 160 289
TAD 753 GE
CAN-BUS
Stage 3A
6L
7150
турбо
191
35.5
360x130x205
2630
450
13
77
68
93
GE.AI.220\200.SS
220 176 200 160 289
NEF N67TE2A
электронный
Stage 2
6L
6700
турбо
175
29.4
360x130x205
2475
450
15
77
68
93
Дополнительные аксессуары
GE.AI3A.220\200.SS
220 176 200 160 289
C87TE1F
электронный
Stage 3A
6L
8700
турбо
177
39
360x130x205
2500
450
12
77
68
93
Перекидной рубильник для АВР (QC) (рис.1)
GE.CU.225\205.SS
222 177 200 160 289
6CTAA8.3G3
электронный
Stage 1
6L
8300
турбо
183
34
360x130x205
2240
450
13
78
69
94
Дистанционный контроль (рис. 2)
GE.DW.220\200.SS
220 176 200 160 289
P086 TI
электронный
Stage 1
6L
8070
турбо
172
31.7
360x130x205
2190
450
14
77
68
93
Дистанционный пульт
250
QPE- C-VCC (версия+010) Автоматическая панель со встроенным переключателем
4
Модуль с 16-ю запасными аварийными контактами
GE.PK.110\100.SS
275 220 250 200 361
TAD 734 GE
CAN-BUS
Stage 2
6L
7150
турбо
216
40.9
360x130x205
2750
450
11
77
68
93
GSM модем для удалённого мониторинга
GE.FA.110\100.SS
275 220 250 200 361
C87TE3F
электронный
Stage 3A
6L
8700
турбо
232
54
360x130x205
2800
450
8.3
77
68
93
Счётчик UTIF с распределительным щитом ARCUDI Удалённый контроль GPS за безопасностью установки
3
Радио контроль
Техническая информация и спецификации могут быть изменены в целях усовершенствования или обновления продукции.
Разъём с фиксатором (рис. 4) Все генераторные установки производства компании ЭЛКОС соответствуют маркировке СЕ 89/336/EEC Электромагнитная совместимость 97/68/EEC Директива о выбросах выхлопных газов CEI EN 61000-6-4 : EMC – Электромагнитная совместимость 2000/14/CE Шумоизлучение оборудования, работающего вне помещения. CEI EN 61000-6-2 : EMC – Электромагнитная совместимость Часть. 6-2 : Общие стандарты – Помехоустойчивость в отношении индустриальной окружающей среды Системы заводской проектировки произведены согласно ЭЛКОС ISO 9001:2008 Гарантия 1 год на все системы и составляющие – Техническая информация и спецификации могут быть изменены в целях усовершенствования или обновления продукции.
C
Модуль с розетками (рис. 3)
ВC
Дифференциальная защита (регулируемая) Специальные напряжения
B
ДA
B Ш
A
1
QAIC/IT/91790-A
2
italian energy manufacturer w e ta k e ca r e
Super Silent version
.SS
опциями
1
.✱
Super Silent version
2
.SS
Super Silent version
.SS
3 4
1
2
3
от
5 4
7
5
8
6
9
6
7
8
9
Canopy
Кожух
Double soundproof -2 dbA @ 7 meters
Дополнительная звукоизоляция -2 дБА на 7 м
Canopy customized painting (RAL)
Окраска по желанию заказчика (RAL)
IP43 Conveyors (Img. n.10)
Дополнительная защита от осадков и шума, класс защиты IP 43 (рис.10)
Stainless steel or galvanized canopy
Кожух из нержавеющей стали или из оцинкованной стали
Lift-off doors
Съёмные двери
Aspiration/expulsion plate with automatic lock
Решётка для забора/выброса воздуха с автоматическим замком
Fire extinguishing system (Img. n.1)
Противопожарная и самозатухающая система (рис.1)
Engine & Alternator
Двигатель & Генератор
Oil change pump (Img. n.5)
Насос для замены масла (рис.5)
Anti -sand filter (Img. n.3)
Фильтр для защиты от попадания песка (рис. 3)
Webasto system heater
maintenance - Installation - environment Inspection doors located to facilitate controls and servicing Fuel gauge, engine temperature, oil pressure Emergency stop button Magnetotermical switch for machine protection Anti pollution Bunded base with external draining point Power outlet for easy installation (Img. n.8) Hot and rotating components protection guards Daily fuel tank with inspection hatch to allow cleaning Startup battery (pre-charged) Engine Air filtration system with cartridge External oil drain points CE conformity declaration Test report ( factory tested at full load conditions ) User and maintenance manuals
ТЕХНИЧЕСКОЕ ОБСЛУЖИВАНИЕ - УСТАНОВКА - ОКРУЖАЮЩАЯ СРЕДА Смотровые двери, позволяющие производить контроль и обслуживание установки Датчик топлива, температуры двигателя, давления масла Кнопка аварийной остановки Магнитотермический выключатель для защиты Основа, защищённая от протечек, не загрязняющая окружающей среды, с наружным сливом Выход кабеля вниз для более лёгкой установки (рис.8) Защита от горячих и вращающихся частей Бак суточного запаса с люком (возможность производить очистку бака) Пусковая батарея (заряженная) Система фильтрации воздуха для двигателя с картриджем Внешнее отверстие для слива масла Декларация о соответствии CE Протокол испытаний (проведены на заводе-изготовителе при полной нагрузке установки) Руководство пользователя и инструкция по техническому обслуживанию
Возможность подключения автономной системы подогрева двигателя Webasto
Double start up battery kit
Двойная стартовая батарея
Battery DC circuit breaker
Автомат защиты стартерных батарей
-40 C° Engine liquids
Жидкости, используемые для работы двигателя при температуре окружающей среды -40°C
Automatic oil refilling system
Система автоматической заправки масла
Permanent magnet
Постоянный магнит
Fuel supply
Подача топлива
Automatic fuel refilling system on board (Img. n.6)
Встроенная автоматическая система дозаправки топлива (рис.6)
120/500 lt on trestle Automatic fuel refilling system (Img. n.8)
Автоматическая система дозаправки топлива на рамной опоре (120/500 л) (рис.8)
HANDLING Central lifting lug with integrated lifting structure (Img. n.4) Anti-turning forklift pockets
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ Центральная подъёмная скоба, со встроенным подъёмным устройством (рис.4) Статичные отверстия для вилочного подъёмника
Double or single wall tank (Img. n.2)
Одно- /двустенный топливный бак (рис.2)
Oversized tank (Img. n.4)
Переразмеренный бак (рис.4)
Tank connections 3 way valve (Img. n.7)
Адаптивная система подключения внешнего топливного бака (рис.7)
INSIDE (Img. n.7) Tropicalized radiator Low fuel level shutdown automatic system High coolant temperature and low oil pressure shutdown system Engine liquids (oil and antifreeze) (Img. n.9) Engine pre-heater 230V (Img. n.6) Internal residential muffler -35 dbA (Img. n.3) AVR Automatic Voltage Regulator (Img. n.5) Earth leakage point Anti vibrating mounting pads Self-regulated and self-excited alternator Battery charging alternator Machine electric wiring IP 44
ВНУТРЕННЕЕ УСТРОЙСТВО (рис.7) Радиатор тропического исполнения Система автоматического отключения при низком уровне топлива Система отключения при повышенной температуре охлаждающей жидкости и при низком давлении масла Жидкости, используемые в двигателе (масло и антифриз) (рис.9) Подогрев двигателя 230В (рис.6) Внутренний шумоглушитель -35 дБА (рис.3) Автоматический регулятор напряжения (АVR) (рис.5) Точка заземления Aнтивибрационные монтажные подушки Генератор с самовозбуждением Генератор зарядки батареи Электропроводка установки, степень защиты оболочки IP 44
Exhaust
Выхлоп
Rain cap for exhaust discharge
Защитный колпак от дождя на выходе выхлопа
Exhaust flex tube
Гибкая выхлопная труба
(FAP) Antiparticulate Filter (Img. n.9)
Частичный фильтр (FAP) (рис.9)
Exhaust catalyst
Катализатор
50 Гц 1500 об/мин 400/230 В
10
ВНЕШНИЙ ВИД – КОЖУХ Всепогодный и звукоизоляционный корпус со степенью защиты оболочки IP 32 (рис.2) Ручки дверок с замками, с ключами и с устройством автоматического запирания Решётка для забора/выброса воздуха Выхлопная труба с защитным колпаком от дождя (рис.1)
OUTSIDE - CANOPY Fully weatherproof sound attenuated enclosure IP 32 (polyester class1) (Img. n.2) Snap handles with key lock Air inlet and air outlet Winding protection against water Direction pipe with rain cap (Img. n.1)
275-400 кВА
1500 rpm
Всепогодный шумозащитный кожух w e ta k e ca r e
www.elcos.net
от 275-400 кВА Super Silent
Equipment
Техническая информация
от
установки
двигатель
400/230В LTP
PRP
мощность
Основная мощность
кВА
кВА
Резервная
кВт
кВт
Super Silent version
Производитель
Модель
Тип регулятора оборотов
.SS
Панель управления
50 Гц 1500 об/мин 400/230 В
Мощность 50 Гц
Модель генераторной
275-400 кВА
Выбросы
Количество и расположение цилиндров
версия данных Рабочий объём двигателя (C M 3)
Полная мощность PRP 1500 об./мин.
Тип наддува
Расход топлива при 75% нагрузке (л)
Параметры ДхШхВ (см)
Вес (кг)
Ёмкость топливного бака (л)
Автономия при 3/4 нагрузке 50 Гц (ч)
Уровень звукового давления на 1 м (дбА)
Уровень звукового давления на 7м (дбА)
Уровень звуковой мощности LWA (дбА)
A
QPE Panel on board
275 305 244 275 220 397
TAD 940 GE
CAN-BUS
Stage 2
6L
9360
турбо
241
41.4
410x150x230
2730
600
14.5
77
68
93
300 240 275 220 397
Cursor C87TE1D
электронный
Stage 2
6L
8700
турбо
232
46
410x150x230
3740
600
13
78
69
94
GE.VO.360\325.SS
360 288 325 260 470
TAD 1341 GE
CAN-BUS
Stage 2
6L
12780
турбо
271
43
410x150x230
3850
600
14
76
67
92
GE.VO3A.360\325.SS
360 288 318 254 460
TAD 1351 GE
CAN-BUS
Stage 3A
6L
12780
турбо
274
51
410x150x230
3710
600
12
76
67
92
GE.AI.335\300.SS
335 268 300 240 434
Cursor C10TE1D
CAN-BUS
Stage 2
6L
10300
турбо
264
52
410x150x230
3160
600
12
78
69
94
GE.AI3A.335\300.SS
335 268 300 240 434
Cursor C10TE1F
электронный
Stage 3A
6L
10300
турбо
263
50
410x150x230
3160
600
12
78
69
94
GE.CU.346\301.SS
346 173 300 240 434
QSL9G5
электронный
Stage 2
6L
8900
турбо
268
46
410x150x230
3010
600
13
78
69
94
GE.MT.335\305.SS
335 268 305 244 441
6R 1600 G20F
электронный
Stage 3A
6L
10500
турбо
274
47
410x150x230
3700
600
13
76
67
92
GE.DW.340\310.SS
340 272 310 248 448
P126TI-II
электронный
Stage 1
6L
11050
турбо
258
47
410x150x230
3550
600
13
78
69
94
GE.PK.400\350.SS
400 320 350 280 506
2206C-E13TAG2
электронный
Stage 2
6L
12500
турбо
305
58
410x150x230
4190
600
10
78
69
94
GE.VO.375\350.SS
375 300 350 280 506
TAD 1342 GE
CAN-BUS
Stage 2
6L
12780
турбо
303
51
410x150x230
3690
600
12
77
68
93
GE.VO3A.375\350.SS
400 320 364 291 526
TAD 1352 GE
CAN-BUS
Stage 3A
6L
12780
турбо
313
57.5
410x150x230
3690
600
10
77
68
93
GE.AI.385\350.SS
385 308 350 280 506
Cursor C13TE2A
электронный
Stage 2
6L
12880
турбо
300
56
410x150x230
3870
600
11
78
69
94
GE.AI3A.385\350.SS
385 308 350 280 506
Cursor C13TE1F
электронный
Stage 3A
6L
12880
турбо
298
59
410x150x230
3920
600
10
78
69
94
GE.MT.398\360.SS
398 318 360 288 520
8V 1600 G10F
электронный
Stage 3A
8V
14000
турбо
325
61.5
470x180x250
3820
900
15
79
70
95
410 328 375 300 542
TAD 1343 GE
CAN-BUS
Stage 2
6L
12780
турбо
325
54.7
410x150x230
3760
600
11
77
68
93
GE.PK.450\400.SS
440 352 400 320 578
2206C-E13TAG3
электронный
Stage 2
6L
12500
турбо
349
65
410x150x230
4100
600
9
78
69
94
GE.VO.450\410.SS
450 360 410 328 592
TAD 1344 GE
электронный
Stage 2
6L
12780
турбо
354
60.8
410x150x230
4000
600
10
77
68
93
GE.VO3A.450\410.SS
450 360 410 328 592
TAD 1355 GE
электронный
Stage 3A
6L
12780
турбо
355
63.5
410x150x230
4060
600
10
77
68
93
GE.VO.305\275.SS GE.AI.300\275.SS
Панель QPE-C является улучшенной моделью панелей, используемых для управления и контроля за генераторной установкой. Благодаря логическому устройству микропроцессора эта панель способна отвечать любым требованиям клиента. Возможность работы в двух режимах: РУЧНОМ (MANUAL) или АВТОМАТИЧЕСКОМ (AUTO-MATIC), позволяет легко и эффективно управлять генераторной установкой, а также гарантирует защиту, анализ и контроль каждой её функции. Модуль Версии+010 оборудован встроенным переключателем, в то время как Версия+011 имеет отдельный переключатель с внутренней стороны стенки или панель АВР напольного исполнения.
300
350
QPE-C-VSC (версия+011) Автоматическая панель без встроенного переключателя
QPE- C-VCC (версия+010) Автоматическая панель со встроенным переключателем
375 GE.VO.410\375.SS
Дополнительные аксессуары
400
GE.AI.440\400.SS
440 352 400 320 578
Cursor C13TE3A
электронный
Stage 2
6L
12880
турбо
352
62
410x150x230
4020
600
9
78
69
94
GE.AI3A.440\400.SS
440 352 400 320 578
Cursor C13TE2F
электронный
Stage 3A
6L
12880
турбо
342
70
410x150x230
4020
600
8.6
78
69
94
GE.MT.440\400.SS
440 352 400 320 554
8V 1600 G20F
электронный
Stage 3A
8V
14000
турбо
358
60.6
470x180x250
4870
900
15
79
70
95
GE.DW.460\420.SS
460 368 420 336 607
P158LE
электронный
Stage 1
8V
14600
турбо
363
65.1
470x180x250
5000
900
13.8
80
71
96
Перекидной рубильник для АВР (QC) (рис.1) Дистанционный контроль (рис. 2)
4
Дистанционный пульт Модуль с 16-ю запасными аварийными контактами GSM модем для удалённого мониторинга Счётчик UTIF с распределительным щитом ARCUDI Удалённый контроль GPS за безопасностью установки
3
Радио контроль Разъём с фиксатором (рис. 4)
Техническая информация и спецификации могут быть изменены в целях усовершенствования или обновления продукции.
Модуль с розетками (рис. 3) Все генераторные установки производства компании ЭЛКОС соответствуют маркировке СЕ 89/336/EEC Электромагнитная совместимость 97/68/EEC Директива о выбросах выхлопных газов CEI EN 61000-6-4 : EMC – Электромагнитная совместимость 2000/14/CE Шумоизлучение оборудования, работающего вне помещения. CEI EN 61000-6-2 : EMC – Электромагнитная совместимость Часть. 6-2 : Общие стандарты – Помехоустойчивость в отношении индустриальной окружающей среды Системы заводской проектировки произведены согласно ЭЛКОС ISO 9001:2008 Гарантия 1 год на все системы и составляющие – Техническая информация и спецификации могут быть изменены в целях усовершенствования или обновления продукции.
C
B
Дифференциальная защита (регулируемая)
C В
ДA
B Ш
QAIC/IT/91790-A
Специальные напряжения
A
1
2
italian energy manufacturer w e ta k e ca r e
Super Silent version
.SS
опциями
.✱
Super Silent version
2 1
2
.SS
5
3
6
от
4
5
8
9
7
Кожух
Double soundproof -2 dbA @ 7 meters
Двойная звукоизоляция -2 дбА на 7 метров
Canopy customized painting (RAL) (Img. n.4)
Stainless steel or galvanized canopy
Окраска по желанию заказчика (RAL) (рис. 4) Дополнительная защита от осадков и шума, класс защиты оболочки IP43 (рис.3) Кожух из нержавеющей стали или из оцинкованной стали
Lift-off doors
Съёмные двери
OUTSIDE - CANOPY Fully weatherproof sound attenuated enclosure IP 32 (polyester class1) (Img. n.2) Snap handles with key lock Air inlet and air outlet Winding protection against water Direction pipe with rain cap (Img. n.1)
ВНЕШНИЙ ВИД – КОЖУХ Всепогодный и звукоизоляционный корпус со степенью защиты оболочки IP 32 (полиэстер, класс 1) (рис.2) Ручки с механическим замком Воздухозаборные и воздуховыпускные решётки, защищённые от попадания воды Выхлопная труба с защитным колпаком от дождя и снега (рис.1)
Aspiration/expulsion plate with automatic lock
Решётка для забора/выброса воздуха с автоматическим замком
Fire extinguishing system (Img. n.1)
Система пожаротушения (рис. 1)
Engine & Alternator
Двигатель & Генератор
Oil change pump
Насос для замены масла
maintenance - Installation - environment Inspection doors located to facilitate controls and servicing Fuel gauge, engine temperature, oil pressure Emergency stop button Magnetotermical switch for machine protection (Img. n.9) Anti pollution Bunded base with external draining point Power outlet from side for easy installation (Img. n.8) Hot and rotating components protection guards Daily fuel tank with inspection hatch to allow cleaning Startup battery (pre-charged) (Img. n.6) Engine Air filtration system with cartridge (Img. n.7) External oil drain points CE conformity declaration Test report ( factory tested at full load conditions ) User and maintenance manuals
Техническое обслуживание - Установка – Окружающая среда Смотровые двери, позволяющие производить контроль и обслуживание установки Датчик топлива, датчик температуры двигателя и датчик давления масла Кнопка аварийной остановки Магнитотермический выключатель для защиты двигателя (рис.9) Основа, защищённая от протечек, не загрязняющая окружающей среды, с наружным сливом Боковая розетка для более лёгкой установки (рис. 8) Защита от горячих и вращающихся частей Бак суточного запаса, с люком (возможность производить очистку бака) Пусковая батарея (заряженная) (рис. 6) Система фильтрации воздуха для двигателя с картриджем (рис. 7) Внешнее отверстие для слива масла Декларация о Соответствии CE Протокол испытаний (проведены на заводе-изготовителе при полной нагрузке установки). Руководство пользователя и инструкция по техническому обслуживанию
Anti -sand filter (Img. n.6)
Фильтр для защиты от попадания песка (рис. 6)
Webasto system heater
Возможность подключения автономной системы подогрева двигателя Webasto
Double start up battery kit
Двойная стартовая батарея
Battery DC circuit breaker
Автомат защиты стартерных батарей
-40 C° Engine liquids
Жидкости двигателя, используемые при температуре окружающей среды -40 C°
Automatic oil refilling system
Система автоматической заправки масла
Permanent magnet
Постоянный магнит
Fuel supply
Подача топлива
Automatic fuel refilling system on board
Встроенная автоматическая система дозаправки топлива
HANDLING Central lifting lug with integrated lifting structure (Img. n.5) Anti-turning forklift pockets
ПЕРЕМЕЩЕНИЕ Центральная подъёмная скоба, со встроенным подъёмным устройством (рис. 5) Статичные отверстия для вилочного подъёмника
120/500 lt on trestle Automatic fuel refilling system
Автоматическая система дозаправки топлива на рамной опоре (120/500 л.)
Double or single wall tank (Img. n.8)
Одно- /двустенный топливный бак (рис. 8)
Oversized tank
Переразмеренный бак
INSIDE (Img. n4) Tropicalized radiator Low fuel level shutdown automatic system High coolant temperature and low oil pressure shutdown system Engine liquids (oil and antifreeze) Engine pre-heater 230V Internal residential muffler -35 dbA (Img. n3) AVR Automatic Voltage Regulator Earth leakage point Anti vibrating mounting pads Self-regulated and self-excited alternator Battery charging alternator Machine electric wiring IP 44
Внутреннее устройство (рис. 4) Радиатор тропического исполнения Система автоматического отключения при низком уровне топлива Система отключения при повышенной температуре охлаждающей жидкости и при низком давлении масла Жидкости, используемые в двигателе (масло и антифриз) Подогрев двигателя 230В Внутренний глушитель -35 дБА (рис. 3) Автоматический регулятор напряжения (АVR) Точка утечки на землю (точка заземления) Aнтивибрационные монтажные подушки Генератор с самовозбуждением Генератор зарядки батареи Электропроводка установки, степень защиты оболочки IP 44
Tank connections 3 way valve (Img. n.7)
Адаптивная система подключения внешнего топливного бака (рис. 7)
Exhaust
Выхлоп
Rain cap for exhaust discharge
Защитный колпак от дождя и снега на выходе выхлопа
Exhaust flex tube
Гибкая выхлопная труба
(FAP) Antiparticulate Filter (Img. n.2)
Частичный фильтр (FAP) (рис. 2)
Exhaust catalyst (Img. n.5)
Катализатор (рис. 5)
450-630 кВА 50 Гц 1500 об/мин 400/230 В
8
Canopy
IP43 Conveyors (Img. n.3)
7
6
.SS
3
1
4
Super Silent version
1500 rpm
Всепогодный шумозащитный кожух w e ta k e ca r e
www.elcos.net
от 450- 630 кВА Super Silent
Equipment
Техническая информация
от
установки
двигатель
400/230В LTP
PRP
мощность
Основная мощность
кВА
кВА
Резервная
кВт
кВт
Super Silent version
Производитель
Модель
Тип регулятора оборотов
.SS
Панель управления
50 Гц 1500 об/мин 400/230 В
Мощность 50 Гц
Модель генераторной
450-630 кВА
Выбросы
Количество и расположение цилиндров
версия данных Рабочий объём двигателя (C M 3)
Тип наддува
Полная мощность PRP 1500 об./мин.
Расход топлива при 75% нагрузке (л)
Параметры ДхШхВ (см)
Ёмкость топливного бака (л)
Вес (кг)
Автономия при 3/4 нагрузке 50 Гц (ч)
Уровень звукового давления на 1 м (дбА)
Уровень звукового давления на 7м (дбА)
Уровень звуковой мощности LWA (дбА)
A
QPE Panel on board
450 GE.PK.500\450.SS
500 400 455 364 658
2506C-E15TAG1
электронный
Stage 2
6L
15000
турбо
396
73
470x180x240
5100
900
12
79
70
95
GE.VO.500\450.SS
500 400 450 360 650
TAD 1345 GE
CAN-BUS
Stage 2
6L
12780
турбо
388
66.7
410x150x230
4150
600
9
80
71
96
GE.VO3A.510\460.SS
500 400 455 364 658
TAD 1650 GE
CAN-BUS
Stage 3A
6L
16120
турбо
433
77
470x180x240
4800
900
12
79
70
95
GE.MT.500\450.SS
500 400 450 360 650
10V 1600 G10F
электронный
Stage 3A
10V
17500
турбо
407
72.8
470x180x240
5090
900
12
79
70
95
GE.DW.500\460.SS
506 405 460 368 665
DP158 LCF
электронный
Stage 1
8V
14618
турбо
392
72.9
470x180x240
5020
900
12
81
72
97
GE.PK.550\500.SS
550 440 500 400 723
2506C-E15TAG2
электронный
Stage 2
6L
15200
турбо
434
81
470x180x240
5010
900
11
81
72
97
GE.VO.550\500.SS
550 440 500 400 723
TAD 1641 GE
CAN-BUS
Stage 2
6L
16120
турбо
430
73.5
470x180x240
4870
900
12
79
70
95
GE.VO3A.550\500.SS
550 440 500 400 723
TAD 1651 GE
CAN-BUS
Stage 3A
6L
16120
турбо
430
81.6
470x180x240
4870
900
11
79
70
95
GE.CU.550\500.SS
550 440 500 400 723
QSX15G8
электронный
Stage 2
6L
15000
турбо
451
79
470x180x240
5000
900
11
79
70
95
GE.MT.550\500.SS
550 440 500 400 723
10V 1600 G20F
электронный
Stage 3A
10V
17500
турбо
448
77
470x180x240
5240
900
12
80
71
96
500
Панель QPE-C является улучшенной моделью панелей, используемых для управления и контроля за генераторной установкой. Благодаря логическому устройству микропроцессора эта панель способна отвечать любым требованиям клиента. Возможность работы в двух режимах: РУЧНОМ (MANUAL) или АВТОМАТИЧЕСКОМ (AUTOMATIC), позволяет легко и эффективно управлять генераторной установкой, а также гарантирует защиту, анализ и контроль каждой её функции. Модуль Версии+010 оборудован встроенным переключателем, в то время как Версия+011 имеет отдельный переключатель с внутренней стороны стенки или панель АВР напольного исполнения.
550 GE.DW.580\520.SS
583 466 523 418 755
DP158 LDF
электронный
Stage 1
8V
14618
турбо
448
83.4
470x180x240
5160
900
11
81
72
97
GE.VO.630\570.SS
630 504 570 456 824
TAD 1642 GE
CAN-BUS
Stage 2
6L
16120
турбо
485
83.3
470x180x240
5340
900
11
79
70
95
GE.DW.625\560.SS
625 500 563 450 814
P222 LE-1
электронный
Stage 1
12V
21900
турбо
512
89.7
470x180x240
5420
900
10
81
72
97
GE.PK.660\600.SS
660 528 600 480 867
2806C-E18TAG1A
электронный
Stage 1
6L
18100
турбо
514
96
470x180x265
5650
900
9
81
72
97
GE.VO.700\630.SS
700 560 630 504 910
TWD 1643 GE
CAN-BUS
Stage 2
6L
17120
турбо
536
91.6
470x180x240
5650
900
10
79
70
95
GE.DW.680\620.SS
680 544 620 496 896
P222 LE
электронный
Stage 1
12V
21900
турбо
532
97.6
470x180x240
5550
900
9
81
72
97
600
QPE-C-VSC (версия+011) Автоматическая панель без встроенного переключателя
QPE- C-VCC (версия+010) Автоматическая панель со встроенным переключателем
Дополнительные аксессуары Перекидной рубильник для АВР (QC) (рис.1)
Техническая информация и спецификации могут быть изменены в целях усовершенствования или обновления продукции.
Дистанционный контроль (рис. 2) C
4
Дистанционный пульт
CВ
Модуль с 16-ю запасными аварийными контактами GSM модем для удалённого мониторинга
B
A
B
Д
A
Ш
Счётчик UTIF с распределительным щитом ARCUDI Удалённый контроль GPS за безопасностью установки
3
Радио контроль Разъём с фиксатором (рис. 4)
Все генераторные установки производства компании ЭЛКОС соответствуют маркировке СЕ 89/336/EEC Электромагнитная совместимость 97/68/EEC Директива о выбросах выхлопных газов CEI EN 61000-6-4 : EMC – Электромагнитная совместимость 2000/14/CE Шумоизлучение оборудования, работающего вне помещения. CEI EN 61000-6-2 : EMC – Электромагнитная совместимость Часть. 6-2 : Общие стандарты – Помехоустойчивость в отношении индустриальной окружающей среды Системы заводской проектировки произведены согласно ЭЛКОС ISO 9001:2008 Гарантия 1 год на все системы и составляющие – Техническая информация и спецификации могут быть изменены в целях усовершенствования или обновления продукции.
Модуль с розетками (рис. 3) Дифференциальная защита (регулируемая) Специальные напряжения
1
QAIC/IT/91790-A
2
italian energy manufacturer w e ta k e ca r e