April 2024

Page 1

N O SHOE’S, NO SHIRT, NO PROBLEM!

OPEN EVERYDAY 11AM-9PM (THURSDAYS AND SUNDAYS 11AM- 8PM). LIVE MUSIC ALMOST EVERY NIGHT!! OPEN MIC ON WEDNESDAYS! HAPPY HOUR 4-7PM DAILY (BAR GENERALLY STAYS OPEN LATER).

GREAT FOOD, GREAT PEOPLE, GREAT DRINK SPECIALS! BIG SCREEN TV’S, BEST SUNSET DECK IN RINCON (AVAILABLE FOR PARTIES). LOCATED RIGHT ON MARIAS BEACH. CHECK OUT OUR ROOMS-SURFERS DREAM.

https://www.facebook.com/caddyscalypsocafe/ @caddyscalypso

www.calypsocaferincon.com

787-823-1626

Calypsocafe413@gmail.com

6 f l a v o r s o n t a p

r e f i l l a b l e g r o w l e r s

b a k e d e m p a n a d a s

m a t c h a

e s p r e s s o g o l d e n m i l k

f u l l o f l i f e , j u s t l i k e y o u
o p e n 7 d a y s a w e e k 9 a m - 5 p m

Jeffrey Mercado Cabán was born and raised in Puerto Rico and currently lives in the Rincón, the town of beautiful sunsets. He began to show interest in drawing when he was 5 years old. At 9 years old, he started taking art classes. He developed his talent through different professors that surrounded his life during his artistic growth. He stood out as an art student at C.A.B.A. in Aguadilla and was named their Artist of Excellence. He remained there as a collaborating tutor for several years. There, together with other colleagues, they exhibited in Telemundo Gallery, in Vieques, and at different town halls of the island. Jeffrey works as a muralist painter. He has been creating murals for 20 years and embellishing the town that saw him grow and develop as a humble painter with good morals. His art is directed towards photorealism and his aspiration is to reach the essential hyperrealism of an artistic work.

Jeffrey Mercado Cabán es nacido y criado en Puerto Rico. Actualmente procedente del pueblo de los bellos atardeceres, Rincón. Comenzó a mostrar interés por el dibujo desde los 5 años. A los 9 años comenzó a tomar clases de arte. Desarrollando su talento mediante distintos profesores que rodearon su vida durante su crecimiento artístico. Se destacó como estudiante de arte en C.A.B.A Aguadilla y al ser nombrado el artista de excelencia. Se mantuvo varios años como tutor colaborador. Allí junto con otros compañeros realizó exposiciones en la Galería de Telemundo, en Vieques y en diferentes alcaldías de la isla.

Jeffrey lleva más de veinte años creando murales y embelleciendo su pueblo que le vio crecer y desarrollarse como un pintor humilde y de buena moral. Su arte es dirigido hacia la foto realismo y su aspiración es llegar al hiperrealismo esencial de una obra artística.

Page 16

Jeffrey’s longing has always been that everyone can appreciate and value the simplicity and details of his work with the same virtue with which art is expressed in the world. His plan is to always carry a positive and inspiring and encouraging message to people who can enjoy rich and bright colors and identify with every brushstroke that Jeffrey adds to his artistic work.

2024 update on Jeffrey

Jeff no longer works for the municipality of Rincón. He is now self-employed, hand painting customs signs on pvc and wood. He also works as a graphic artist, creating logos and promotions for different businesses. Jeffrey also does custom murals for private residences and businesses. He also gave us a little hint of something totally new he has been working on. Stay tuned for the story in our November 2024 issue.

In 2017, just a few months after Hurricane Maria devastated the Island, we featured one of Jeffrey’s murals on the cover of El Coqui of Rincón. A brightly colored mural with the flag of Rincón, located on the way to the Rincón post office. Now in 2024 the final piece of the mural has been completed and adorns the cover of our April 2024 issue.

El anhelo de jeffrey siempre ha sido que todos puedan apreciar y valorar la simpleza y los detalles de su obra con la misma virtud con la que se expresa el arte en todo el mundo. Su plan es llevar siempre un mensaje alentador positivo e inspirador a las personas que podrán disfrutar de ricos y brillantes colores e identificarse con cada pincelada que Jeffrey agrega a su obra artística.

Update 2024 de Jeffrey

Jeff ya no trabaja para el municipio de Rincón y ahora trabaja por cuenta propia. Se ha dedicado a pintar a mano carteles personalizados en PVC y madera y también trabaja como artista gráfico. Crea logotipos y promociones para diferentes negocios y realiza murales personalizados para residencias privadas y empresas. Nuestra edición de noviembre de 2024 revelará algo nuevo en lo que Jeffrey ha estado trabajando, ¡así que mantente atento! En 2017, apenas unos meses después del huracán María, El Coquí de Rincón presentó uno de los murales de Jeffrey en la portada. El mural, que tiene la bandera de Rincón, se encuentra camino a la oficina de correos de Rincón. Ahora, en 2024, se completó la pieza final del mural y aparece en la portada de nuestra edición de abril de 2024.

Page 17

There is no doubt that Rincón is full of unique and talented artists. Here are just a few of Rincón’s artists who have dedicated their time to beautifying our town over the years.

No hay duda de que Rincón está lleno de grandes y talentosos artistas. Éstos son sólo algunos de los artistas de Rincón que han dedicado su tiempo a embellecer nuestro pueblo a lo largo de los años.

Page 20
Page 22 STAY RINCON PROPERTY MANAGEMENT A DIVERSE PORTFOLIO OF VACATION RENTALS Now accepting new properties to our ever expanding portfolio. Allison Jones allison@stayrincon.com (787) 685-9867 @stayrincon stayrincon.com
Page 23
Page 24
daily
- 6
Sol Sur #2, Rincon Plaza
& Far
TR VE Open
11
Calle
www.TheTrovePR.com IG: @TheTrovePR Curated Treasures from Near
Ocean Loft Ocean Loft Pulpo loco Pulpo loco Happy Turtle Happy Turtle Surf House Surf House Penthouse 413 Penthouse 413 The Beach Pad is a multi-unit vacation rental in the heart of Puntas, in Rincón, Puerto Rico with spacious, modern and sparkling clean accommodations. Steps away from beautiful beaches, restaurants and shops. Great for solo travellers, couples, families, or groups of up to 22 guests.
Direct & save T r a v e l A w a r d s 786-518-6064 info@thebeachpadrincon.com thebeachpadrincon.com U S E P R O M O C O D E C O Q U I 1 0 C O Q U I 1 0
Book

Come and enjoy our Delicious and Fresh menu Bar Rooftop Music Wine

MAYAGÜEZ, P.R.

N� ���� ��� Bes� ��Q �� T���, T�� Bes� F�o� �� ��� Wes�
Page 28
Page 32
Page 33
Page 34
Page 36

Award-winning filmmaker, podcaster and surfer, Laurel Senick has published her debut novel, Foam, a thriller that begins in Wrightsville Beach and culminates in Rincón, Puerto Rico. Laurel learned to surf later in life and fell head over heels literally into that first wave. At the time she was one of just a few women surfing at her home break. Now, young women are the fastest growing sector of surfers rising by 20% since 2010 and, according to Laurel, “…sometimes we outnumber the guys. It’s a whole different vibe in the water when the women show up.”

Full of stoke for the sport, Senick’s first film a documentary called Any Given Morning provided a unique look at her eclectic community which won Best Documentary in the SoCal Film Festival and an Audience Choice Award at the Rincon International Film Festival. Since that time, Senick searched for a great novel to read featuring a surfing female lead character, but she could not find any. “Foam is the answer to that quest,” Senick says.

Released on the first day of summer, June 21st, 2023, Foam takes the reader on a wild ride of waves, freediving through underwater caves, and a race against time to find an ancient treasure. It’s the perfect vacation beach read.

Best of all, ten percent of the profits from the sale of Foam goes to both the Cape Fear Chapter and the Rincon Chapter of the Surfrider Foundation whose mission is to advocate for the “…protection and enjoyment of the world’s ocean, waves and beaches, for all people…”

Senick also leads surfing and writing retreats in Rincon, Puerto Rico throughout the winter months. Also, she co-hosts an ocean-themed podcast called Post Session Podcast that’s filled with the stoke of a surf session and the wise guidance of an ocean voyager.

La premiada cineasta, podcaster y surfista Laurel Senick publica su primera novela, Foam, un thriller que comienza en Wrightsville Beach, North Carolina siguea Canadá y culmina en Rincón, Puerto Rico. Laurel aprendió a surfear más tarde en su vida y se cayó literalmente de cabeza en su primera ola. En esa epoca, ella era una de las pocas mujeres que surfeaban. Ahora, las mujeres jóvenes son el sector de surfistas de más rápido crecimiento, con un aumento del 20 % desde 2010 y, según Laurel, “…a veces superamos en número a los chicos. Es una vibra completamente diferente en el agua cuando aparecen las mujeres”.

Llena de entusiasmo por el deporte, Laurel filmó una película documental, Any Given Morning, sobre la ecléctica comunidad con la que navegaba. La peliculaganó el premio al Mejor Documental en el Festival de Cine de SoCal y un premio Audience Choice en el Festival Internacional de Cine de Rincon. Durante ese tiempo, Laurel empezo una novela enfocada con una surfista.

“La espuma es la respuesta a esa búsqueda”, dice Laurel. Programado para lanzarse el primer día del verano, 21 de junio de 2023, Foam lleva al lector a un paseo de olas, buceando a través de cuevas submarinas y una carrera contra el tiempo para encontrar un tesoro antiguo. Es la lectura perfecta para la playa durante elverano.

Lo mejor de todo es que el diez por ciento de las ganancias de la venta de Foam se destina tanto al Cape Fear Chapter como al Rincon Chapter de SurfriderFoundation, cuya misión es abogar por la “… protección y disfrute de los océanos, las olas y las playas del mundo, para toda la gente…”

Laurel dirige retiros de surf y escritura en Rincón, Puerto Rico durante los meses de invierno. Además, es coanfitriona de un podcast con temática oceánica llamado Post Session Podcast, lleno del entusiasmo de una sesión de surf y la sabia guía de un viajero oceánico.

Page 38

Hi! I’m Laurel Senick, an author, filmmaker, and surfer. I believe in two things wholeheartedly. Number one, I believe in divine providence. And number two, to me “story” is about those small choices that impact our lives in dramatic ways.

Here’s mine:

The Beginning:

I’m a southern girl who grew up in a small town near the Outer Banks of NC. Despite growing up close to one of the East Coast meccas of surfing, I didn’t learn to surf until I was 35. Providence struck when I was working at a health food store recovering from the film business. After eight years of working on films and television, I was burned out and broken. I’d met the coolest people and thought I had the coolest job in the world. Who wouldn’t? On my first job, sitting among the cotton fields at sunset Taj Mahal, the famous blues musician whipped out his guitar and serenaded us from his name-embroidered director’s chair. I got to ride in a helicopter over Seven Mile Island in the keys filming Steve Gutenberg on a motorcycle. I also met Lyle Lovett, Angelica Houston and Darth Vader; excuse me, James Earl Jones, along with a hundred other famous folks. It didn’t take much time for me to define myself by my “cool” job despite the fact towards the end I was partying so hard I wasn’t doing wonderful work.

Inciting Incident:

One morning, I woke up and realized it was all a mirage; the job was not glamorous, the actors were not all wonderful people, and I had become just as unreal as the product we created. It was then I reclaimed my faith and accepted life as a destinybound child of God. So, when a woman came into the health food

¡Hola, soy Laurel Senick, autora, cineasta y surfista! Creo en dos cosas de todo corazón: número uno, creo en la divina providencia, y número dos, para mí, la “historia” trata sobre esas pequeñas decisiones que impactan nuestras vidas de manera dramática.

Aquí está mi historia:

El principio:

Soy una chica sureña que creció en un pequeño pueblo cerca de los Outer Banks de Carolina del Norte. A pesar de crecer cerca de una de las mecas del surf de la costa este, aprendí a surfear cuando tenía 35 años. La divina providencia me golpeó cuando trabajaba en una tienda naturista recuperándome del negocio del cine. Estaba agotada y destruida después de ocho años de trabajar en cine y televisión. Conocí a las personas más increíbles y pensé que tenía el trabajo más genial del mundo. ¿Quién no lo haría? En mi primer trabajo, sentada entre los campos de algodón al atardecer en el Taj Mahal, el famoso músico de blues sacó su guitarra y nos dio una serenata desde su silla de director con su nombre bordado. Viajé en helicóptero sobre Seven Mile Island en los Cayos, filmando a Steve Gutenberg en una motocicleta. También conocí a Lyle Lovett, Angelica Houston y Darth Vader; disculpa, James Earl Jones y otros cien personajes famosos. No me tomó mucho tiempo definirme por mi trabajo “cool”, aunque, hacia el final, estaba tan de fiesta que no estaba haciendo un trabajo maravilloso.

Incidente:

Una mañana me desperté y me di cuenta de que todo era un espejismo; el trabajo no era glamoroso, no todos los actores eran personas maravillosas y yo me había vuelto tan irreal como el producto que creamos. Fue entonces cuando recuperé mi fe y acepté la vida como una hija de Dios. Entonces, cuando una mujer entró en la tienda naturista donde trabajaba vendiendo un traje de neopreno usado a

Page 39

store selling a used wetsuit for gas money for a contest down in Florida, I said I’ll buy it. I didn’t know then she was one of the best female surfers on the East Coast and to this day close to seventy she still surfs double overhead waves. But I’d never even thought about surfing until she stood there holding up her black rubber suit for sale.

The Quest:

Less than two years later and surfing every day, I began shooting a documentary film called Any Given Morning about my surf crew and how we were all connected by this one surf break at the North end of Wrightsville Beach. At a local film festival, a fellow filmmaker said I should submit to other festivals and there were some near surf breaks. That’s how I found the Rincon International Film Festival and when my longboard club offered me their flight miles and some spending money, it was a go. I stayed at the Rincon Inn, more of a hostel than a hotel. It was 2008 and since RIFF screened films at multiple places, including Pools Bar, Shipwrecks and many more, I got to see much of Rincon. “Any Given Morning” screened at Villa Cofresi and even won an audience choice award. When I turned in my rental board at Mar Azul Surf Shop, I was encouraged to come back and bring my boyfriend Don next time.

Romantic Interlude:

Little did I know, later that year Don would propose and there was no doubt where I wanted to honeymoon! We’ve come every year since. After almost two decades of surfing, I know the woman who walked in selling a wetsuit was divine providence. What if I had been in the bathroom instead of at the register? Surfing inspired my creativity and gave me another chance to make films. My own films. It was divine providence that RIFF invited my scrappy no-budget film to come to their impressive festival. And I’m convinced it was divine providence that after visiting Rincon for a dozen years, Don and I found a place we could afford only two blocks from the Rincon Inn.

cambio de dinero para la gasolina para llegar a un concurso en Florida, le dije que lo compraría. Para ese entonces no sabía que era una de las mejores surfistas de la costa este y, hasta el día de hoy, cerca de los setenta, todavía surfea olas dobles. Pero ni siquiera había pensado en surfear hasta que la vi a ella allí sosteniendo su traje de goma negro para la venta.

La búsqueda:

Menos de dos años después, comencé a surfear todos los días. Comencé a grabar un documental llamado Any Given Morning sobre mi equipo de surf y cómo todos estábamos conectados por esta única ola de surf en el extremo norte de Wrightsville Beach. En un festival de cine local, un colega cineasta me dijo que debería presentarme a otros festivales, y había algunos lugares cerca de lugares para surfear. Así encontré el Festival Internacional de Cine de Rincón, y cuando mi club de longboard me ofreció sus millas de vuelo y algo de dinero para gastar, lo intenté. Me quedé en el Rincón Inn, que es más un hostal que un hotel. Era 2008 y, dado que RIFF proyectó películas en varios lugares, incluidos Pools Bar, Shipwrecks y muchos más, pude ver gran parte de Rincón. Any Given Morning se proyectó en Villa Cofresí y ganó un premio del público. Cuando entregué mi tabla de alquiler en Mar Azul Surf Shop, me animaron a regresar y traer a mi novio Don la próxima vez.

Interludio romántico:

Lo que no sabía era que, más tarde ese año, Don me propondría matrimonio, ¡y no había duda de dónde quería pasar mi luna de miel! Hemos venido todos los años desde entonces. Después de casi dos décadas de surfear, sé que la mujer que entró vendiendo un traje de neopreno fue la divina providencia. ¿Qué hubiera pasado si hubiera estado en el baño en lugar de en la caja registradora? El surf inspiró mi creatividad y me dio otra oportunidad de hacer películas— mis propias películas. Fue la providencia divina que el RIFF invitara mi película básica y sin presupuesto a su impresionante festival. Y estoy convencida de que fue la providencia divina que después de visitar Rincón durante una docena de años, Don y yo encontramos un lugar que podíamos pagar a sólo dos cuadras del Rincón Inn.

Page 40

Dark Night of the Soul:

During those early years of learning to surf, I read every surf novel available. I longed to read a story where the main character was a female surfer, but there weren’t any. In 2012 after a devastating miscarriage, a friend called and told me about a writers group starting in our area. I thought it would be a beneficial setting for healing and processing some of the pain. I’d been writing non-fiction for a while when the leader of our critique group said to me, “You’re so creative you should try fiction.” This time I recognized divine providence knocking, so I began the book I desired to read but couldn’t find.

Climax:

What I didn’t know was it would take almost a decade to complete. I would have never started if I’d known. Edit begat edit, begat edit, and so on for eight long years. I wondered if Foam would ever be ready to publish.

Filmmaking felt so much easier than writing a book. But as I wrote and rewrote, my love of films with action-packed adventure guided my writing and of course a love of waves and Rincon were prominent too. Already, there was a rollercoaster ride of action and romance, a hunt for Cofresi’s treasure, freediving through underwater caves at Desecheo, and of course, surfing at Tres Palmas. I kept telling myself, as long as I don’t quit, I will finish.

Resolution:

Finally completed, Foam was released on the first day of summer 2023. It’s about an aspiring investigative journalist who can’t ask herself the hard question of how she’s ended up a surf bum on a tropical island with a growing drug problem but when a dead freediver washes ashore, she finds herself uncovering the story of a lifetime.

Epilogue:

I’m editing my second novel titled Luminescent, that also takes place in Rincon. It’s a star-crossed romance about an anxiety-riddled surf photographer haunted by a past mistake which ruined her beloved career and his before they ever meet. When they both find themselves on the same film set, he develops a crush on her without knowing her true identity. But when he’s arrested for a crime he didn’t commit, she risks everything to save him.

Noche oscura del alma:

Leí todas las novelas de surf disponibles durante esos primeros años de aprendizaje del surf. Quería leer una historia donde la protagonista fuera una mujer surfista, pero no las había. En 2012, después de un aborto espontáneo devastador, una amiga me llamó y me habló de un grupo de escritores que estaba comenzando en nuestra área. Pensé que sería un entorno beneficioso para curar y procesar parte del dolor. Llevaba un tiempo escribiendo no ficción cuando el líder de nuestro grupo de crítica dijo: “Eres tan creativa que deberías probar la ficción”. Reconocí que la divina providencia llamaba a mi puerta una vez más, así que comencé el libro que deseaba leer pero no encontraba.

Clímax:

No sabía que tardaría casi una década en completarlo, nunca habría empezado si lo hubiera sabido. La edición engendró la edición, engendró la edición, y así sucesivamente durante ocho años. Me preguntaba si Foam algún día estaría listo para publicar.

Hacer cine me pareció mucho más fácil que escribir un libro, pero mientras escribía y reescribía, mi amor por las películas de aventuras llenas de acción guió mi escritura y, por supuesto, el amor por las olas y Rincón también fue prominente. Ya había una montaña rusa de acción y romance, una búsqueda del tesoro de Cofresí, buceo en cuevas submarinas del Desecheo y, por supuesto, surf en Tres Palmas. Me decía a mí misma que mientras no renunciara, terminaría.

Resolución:

Cuando finalmente completé Foam se estrenó el primer día del verano de 2023. Trata de una aspirante a periodista de investigación que no puede preguntarse cómo terminó siendo una vagabunda del surf en una isla tropical con un creciente problema de drogas, pero cuando un apneista muerto llega a la orilla, se encuentra descubriendo la historia de su vida.

Epílogo:

Estoy editando mi segunda novela, Luminescent, que también se desarrolla en Rincón. Es un romance desventurado sobre una fotógrafa de surf con problemas de ansiedad, atormentada por un error del pasado que arruinó su amada carrera y la de él antes de que se conocieran. Cuando ambos se encuentran en el mismo set de filmación, ella se enamora de él sin conocer su verdadera identidad. Pero cuando lo arrestan por un crimen que no cometió, ella arriesga todo para salvarlo.

-Laurel Senick contact@laurelsenick.com

Foam is available at the following

Rincón Shops:

Foam esta disponible en las siguientes tiendas de Rincón:

-Saluna

-El Coqui Book Store

-Summer Love

-The Uncharted Studio

-Tamboo

Page 41
Page 42
Page 43
Page 44
Housekeeping & Concierge Service
for up to 20 guests
Bedrooms & 11 bathrooms
fully equipped kitchens
Daily
Accommodations
8
Two
Page 45
Page 46
Page 47
Page 48
Page 49

Jeanette Lerner is a native of Long Island, New York, and owner and founder of Rincón Meditation Club. She has a bachelor’s degree in Business Administration and six years of experience in the real estate industry on Long Island. She is passionate about surfing, yoga, nutrition, holistic wellness, nature, and travel. She grew up around her family’s nursery business, so she has watched its journey to today’s success over the years. This experience has motivated her to put all her energy into everything she does, reflected in her results.

In 2021, she enrolled in a Mindfulness Meditation and Yoga Nidra course with the same teacher with whom she had taken classes as a teenager. In 2022, she decided to start a new adventure with her husband, living a slower pace of life that would allow them to raise their daughters on a beautiful island surrounded by nature. She believes that nature is the best medicine! Her most outstanding achievement has been mothering her two beautiful daughters, Ozzy and Luna.

Rincón Meditation Club

The year 2020 was undoubtedly very intense for many people around the world. Four years later, we continue to see this reboot’s impact on the world and humanity. During the unfortunate lockdown, Jeanette decided to deepen her meditation practice and embarked on a deep journey into her own soul. Fortunately, during difficult times in her life, she always had support in positive and healthy outlets to control her emotions, anxiety, or fears. At these times, she tends to delve into yoga, eat nutritious foods, and immerse herself in nature. Months later, she found a Mindfulness, Meditation, and Yoga Nidra course online and signed up.

Shortly after becoming certified, she began offering meditations to friends and family to define and shape her meditation style. She felt it in her soul to work more with the power of crystals and the healing power of sound, which led her to incorporate crystal sound bowls into her meditations. A few months after settling on the island, she introduced the Rincón Meditation Club to the community. There, she offered morning classes in Sandy Beach, thinking that if no one showed up for class, she would use that time for her own meditation. It was a slow start, but she continued to show up! Until little by little, more people began attending her classes. She now performs a brief residency at the iconic Tropical Treehouse. Having this space to share her healing gifts with others brings her immense joy. She feels inspired by all the beautiful souls who enter her classes and want to delve into her soul, transmute, and ascend!

Rincón Meditation Club is for everyone: anyone willing to step away from the past and future and tune into the peace of the present moment and anyone on an emotional or spiritual healing journey. Lerner is blessed with the gift of channeling powerful, transformative meditations that are simple enough for novice meditators yet nourishing for the souls of devotees. You can expect a weaving of breathwork, guided visualization, and healing sound frequencies. The purpose is to develop your daily ritual and remember that all life’s answers are within the soul.

Jeanette Lerner es natural de Long Island, Nueva York, y dueña y fundadora de Rincón Meditation Club. Cuenta con un bachillerato en Administración de Empresa con seis años de experiencia en la industria de bienes raíces en Long Island. Le apasiona el surf, la yoga, la nutrición, el bienestar holístico, la naturaleza y los viajes. Creció alrededor del negocio de viveros de su familia, por lo que a lo largo de los años ha observado su trayectoria hasta llegar al éxito de hoy día. Esta experiencia le ha motivado a poner toda su energía en todo lo que hace y se refleja en sus resultados.

En el 2021 se inscribe a un curso de Mindfulness, Meditación y Yoga Nidra con la misma profesora con la que había tomado clases de adolesscente. En el 2022 decide comenzar una nueva aventura junto a su esposo con el propósito de vivir un ritmo de vida más lento que les permitiera criar a sus hijas en una hermosa isla rodeada de naturaleza. ¡Realmente cree que la naturaleza es la mejor medicina! Su mayor logro ha sido ser madre de sus dos hermosas hijas: Ozzy y Luna.

Rincón Meditation Club

El año 2020 fue sin duda muy intenso para muchas personas en todo el mundo. Cuatro años más tarde seguimos viendo el impacto que este reinicio tuvo en el mundo y la humanidad. Durante el desafortunado encierro, Jeanette decidió profundizar en la práctica de la meditación y emprendió un viaje profundo a su propia alma. Afortunadamente en momentos difíciles de su vida, siempre tuvo apoyo en salidas positivas y saludables para controlar sus emociones, ansiedad o miedos. En éstos momentos tiende a profundizar en la yoga, comer alimentos saludables y sumergirse en la naturaleza. Meses más tardes, encontró en la web un curso de Mindfulness, Meditación y Yoga Nidra y se inscribió.

Poco después de certificarse, comienza a ofrecer meditaciones a amigos y familiares para definir y dar forma a su propio estilo de meditación. Sentía en su alma trabajar más con el poder de los cristales y el poder curativo del sonido, lo que la llevó a incorporar cuencos de cristal con sonido en sus meditaciones. A los pocos meses de instalarse en la isla, presentó Rincón Meditation Club a la comunidad. Allí ofrecía clases matutinas en Sandy Beach con la mentalidad de que si nadie se presentaba a la clase, usaría ese tiempo para su propia meditación. ¡Fue un comienzo lento pero continuó presentándose! Hasta que poco a poco, más y más gente comenzó a asistir a sus clases. Ahora realiza una breve residencia en la icónica Tropical Treehouse. Tener este espacio para compartir sus dones curativos con los demás le brinda inmensa alegría. ¡Realmente siente inspiración por todas las almas hermosas que entran a sus clases y quieren profundizar en su propia alma, transmutar y ascender! Rincón Meditation Club es para todos, cualquiera que esté dispuesto a dar un paso lejos de su pasado y futuro, y sintonizarse con la paz del momento presente. También para cualquier persona que esté en un viaje de sanación emocional o espiritual. Lerner cuenta con la bendición de tener el don de canalizar meditaciones poderosas y transformadoras que son lo suficientemente simples para los meditadores novatos pero nutritivas para el alma de los devotos. Puedes esperar un tejido de trabajo de respiración, visualización guiada y frecuencias de sonido curativas. El propósito es desarrollar tu propio ritual diario y recordar que todas las respuestas de la vida están dentro del alma.

Page 50

Her weekly offerings typically include Yoga Nidra, sound baths, walking meditation, and Sunset Sound Journey, which have private and group sections. Private sessions are exceptional because they select the practice based on the specific needs of the person or group, accelerating the journey and healing of the soul. Once a month, a donation-based community event is offered for locals and tourists to come together with intention. Lastly, co-facilitate retreats, including a nutritious organic meal made with local ingredients, are offered. Sound baths, why are they so respected and healing?

A sound bath is a meditative journey where a trained practitioner “bathes” attendees in sound frequencies. These frequencies are produced by a variety of instruments specifically tuned to certain notes and hertz frequencies that allow the body to enter a state of deep relaxation and promote healing. Some of the instruments used are crystal singing bowls, singing bowls, chimes, rattles, gongs, and voices.

The origins of sound healing date back to civilizations as ancient as Egypt and India, where sound was revered for its powerful effects on the body, mind, and spirit. The Egyptians used chants and vocal incantations to promote altered states of consciousness. In India, vocal chanting of mantras and musical instruments are used to harmonize the chakras. Many indigenous cultures use sound to promote healing or transformation through the use of drums, rattles, and chants. In the Renaissance period, renowned visionaries explored sound’s mathematical and harmonious nature that eventually became the basis of Western music theory. Sound therapy has gained recognition as a complementary healing practice in recent years. It is currently seen in various settings, such as hospitals, wellness centers, and spas, to reduce stress, relieve pain, and facilitate relaxation.

In recent years, sound baths have become very popular in wellness. Many people love to experience sound healing because it does not require much from the individual. You show up, grab a comfy blanket and pillow, lie down, and listen to the relaxing sounds. They allow the individual to enter a state of deep relaxation, and a feeling of happiness will persist for several hours after a session. For deep healing to occur, the individual must also meditate. When the individual enters a meditative state, physiologically, the brain will transition to an Alpha or Theta brain wave.

Meditation is an awareness that goes beyond the mind. It allows us to access our inner being, higher self, or soul. Entering these deep states of consciousness gives the individual access to mystical experiences and clarity of the soul’s life purpose. Combining meditation and sound baths is complementary and allows healing and clarity to occur more quickly.

Lerner says, “As someone who meditates, I am constantly surrounded by mantras. One of the mantras I follow is Veritas Vos Liberabit, Latin for The truth will set you free. Living in the truth is one of the supreme forms of liberation. Yes, being honest with others is important, but are you honest with yourself? Are you living in the full expression of your divine essence? Do you fully accept your unique, energetic signature that includes your gifts and flaws? Whenever I feel out of balance, I reflect on my mantra and ask myself these questions.”

Lerner, along with her husband, owns the jewelry line Amulet Jewels. Amulet jewelry is symbolic objects used for protection, healing, and elevated energy. Their designs are inspired by elements of nature and high-vibration symbolism. All of their pieces are infused with frequency to energetically enhance the healing properties of the crystals and promote an overall positive energy for the wearer.

Wealth can look very different depending on each person’s perspective. It’s a great idea to look inward and be very clear about what wealth looks like for you. Cultivating a mindset of gratitude and abundance is a great starting point. Stay in the present and recognize everything you have and can be grateful for. Having humility and being of service to others is also a magical way to achieve abundance.

“I would advise you to stay true to your authenticity. Don’t feel you need to follow the status quo for your business to succeed. I think this hinders creativity and uniqueness. Do what you believe is aligned with your vision and goals without the opinions or expectations of others. Being a woman is the ultimate superpower! Women are deeply intuitive and can see and feel beyond the physical realm. Women have the incredible ability to hold divine creation in their wombs and bring life to the earth! That is truly the most epic superpower.”

Sus ofertas semanales suelen incluir Yoga Nidra, baños de sonido, meditación al caminar y Sunset Sound Journey con secciones tanto privadas como grupales. Las sesiones privadas son muy especiales porque seleccionan la práctica según las necesidades específicas de la persona o del grupo, lo que acelerará el viaje y la curación del alma. Una vez al mes, se ofrece un evento comunitario basado en donaciones para que tanto los locales como los turistas se reúnan con intención. Por último, co-facilita retiros incluyendo una nutritiva comida orgánica elaborada con ingredientes locales.

Baños de sonidos, ¿por qué son tan respetados y curativos?

Un baño de sonido es un viaje meditativo donde un practicante capacitado “baña” a los asistentes en frecuencias de sonido. Estas frecuencias son producidas por una variedad de instrumentos que están específicamente sintonizados a ciertas notas y frecuencias de hercios que permiten al cuerpo entrar en un estado de relajación profunda y promover la curación. Algunos de los instrumentos utilizados son cuencos de cristal, cuencos tibetanos, carillones, sonajeros, gong y voces.

Los orígenes de la curación con sonido se remontan a civilizaciones tan antiguas como Egipto y la India, donde el sonido era venerado por sus poderosos efectos sobre el cuerpo, la mente y el espíritu. Los egipcios utilizaron cantos y encantamientos vocales para promover estados alterados de conciencia. En India se utilizaba el canto vocal de mantras e instrumentos musicales para armonizar los chakras. Muchas culturas indígenas tienen su propio estilo de utilizar el sonido para promover la curación o la transformación mediante el uso de tambores, cascabeles y cánticos. En el período del Renacimiento, visionarios de renombre exploraron la naturaleza matemática y armoniosa del sonido que eventualmente se convirtió en la base de la teoría musical occidental. En los últimos años, la sonoterapia ha ganado reconocimiento como práctica curativa complementaria. Actualmente se ve en diversos entornos, como hospitales, centros de bienestar y spas, para reducir el estrés, aliviar el dolor y facilitar la relajación.

En los últimos años los baños sonoros se han vuelto muy populares en el ámbito del bienestar. A muchas personas les encanta experimentar la curación con sonido porque no requiere mucho del individuo. Apareces, tomas una manta y una almohada cómodas, te acuestas y escuchas los sonidos relajantes. Le permiten al individuo entrar en un estado de relajación profunda y una sensación de felicidad persistirá durante varias horas después de una sesión. Para que se produzca una curación profunda, el individuo también debe entrar en un estado de meditación. Cuando el individuo entra en un estado meditativo, fisiológicamente el cerebro pasará a una onda cerebral Alfa o Theta. La meditación es una conciencia que va más allá de la mente. Nos permite acceder a nuestro ser interior, nuestro yo superior o nuestra alma. Entrar en estos profundos estados de conciencia le da al individuo acceso a experiencias místicas y claridad del propósito de vida del alma. La combinación de meditación y baños de sonido es muy complementaria y permite que la curación y la claridad se produzcan más rápidamente.

Lerner nos comenta lo siguiente: “Como alguien que medita, estoy constantemente rodeada de mantras. Uno de los mantras que sigo es Veritas Vos Liberabit, que en latín significa La verdad os hará libres. Vivir en la verdad es una de las formas supremas de liberación. Sí, ser sincero con los demás es importante, pero ¿eres sincero contigo mismo? ¿Estás viviendo en la plena expresión de tu esencia divina? ¿Aceptas totalmente tu firma energética única que incluye tanto tus dones como tus defectos? Siempre que me siento fuera de equilibrio me encanta reflexionar sobre mi mantra y hacerme estas preguntas.”

Lerner junto con su esposo, son propietarios de la línea de joyería Amulet Jewels. Las joyas amuleto son objetos simbólicos que se usan para protección, curación y energía elevada. Sus diseños están inspirados en elementos de la naturaleza y simbolismos de alta vibración. Todas sus piezas están impregnadas de frecuencia para mejorar energéticamente las propiedades curativas de los cristales y promover una energía positiva general para el usuario.

La riqueza puede verse muy diferente según la perspectiva de cada persona. Es una gran idea mirar hacia adentro y tener muy claro cómo es la riqueza para ti. Cultivar una mentalidad de gratitud y abundancia es un excelente punto de partida. Quédate en el presente y reconoce todo lo que tienes y por lo que puedes estar agradecido. Tener humildad y estar al servicio de los demás también es una forma mágica de alcanzar la abundancia.

“El consejo que te daría es que permanezcas en tu verdadera autenticidad. No sienta que necesita seguir el status quo para que su negocio tenga éxito. Creo que esto obstaculiza la creatividad y la singularidad. Haga lo que crea que está alineado con su visión y sus objetivos sin las opiniones ni expectativas de los demás. ¡Ser mujer es el superpoder supremo! Las mujeres son profundamente intuitivas y pueden ver y sentir más allá del ámbito físico. ¡Las mujeres tienen la increíble habilidad de sostener la creación divina en su útero y traer vida a la tierra! Esa es verdaderamente la superpotencia más épica.” - Lerner

Email: jeanetteflerner@gmail.com

Instagram: @RinconMeditationClub

Join my Facebook Group: Rincon Meditation Club

Page 51
Page 52
Page 53
Page 54
Page 56
Page 58
Page 59
Page 60
Page 61

INDEx OF ADVERTISERS / INDICE DE ANUNCIANTES

BUSINESS & SERVICES

Animals

Defensa Animal Rescue..........52

Medical

Dr. José Illanas......................60

Dr. Juan Sanchez Montaño......60

Dr. Mario Alejandro Montoya.....61

Dr. Reinaldo Deliz.................60

Emerald Cannabis Center....68

Restore Skin & Smile Center..25

Skin Clinic Med Spa...............22

The B-12 Store.....................61

The Optical Shop.................60

Western Clinical Lab.............60

THINGS TO DO IN RINCóN

Beach Barre PR...................48

Centro La Paz......................48

Island Style Charters.............53

Katarina Sail Charters...........57

Ocean Watersports...............48

Purple Lizard Map & Guide...49

Rincon Paddleboards.............53

Rincón Ride........................58

Taino Divers........................49

GALLERIES/SHOPS

Caribbean Trading Co............46

Henna Vida........................47

Mar Azul Surf Shop...............48

Ocean State of Mind.............08

Pepon Souvenirs..................47

Saluna..............................47

Tambootique......................12

The Sea Goat.....................45

Trove...............................24

HOTELS & VACATION RENTALS

Aqua Marina Beach Club.......37

Coconut Palms Inn..............54

Hotel Beside the Pointe..........12

Hotel Villa Cofresí...............32

Maria’s at Maria’s Beach.........54

Ocaso Luxury Villas.............13

Ocean View Paradise...........55

Red Flamboyan Guest House...28

The Beach Pad..................26

Villa Dezecheo.....................44

Villa Pasquale......................54

RESTAURANTS & BARS

Caddy’s Calypso....................02

Casa Isleña..........................10

Casianos...........................27

Cowboys..............................43

El Despecho.........................36

El Taller Speakeasy................33

Harbor Restaurant..................42

Isla Restaurant......................34

Julio Cesar............................11

Karibe Kombucha...................09

La Ana de Cofresí..................32

La Copa Llena......................33

La Sirena.............................45

Mahi Mahi Restaurant...........36

Mi Familias Pizza...................34

Parrilleria Vacas Gauchas..........43

Red Flamboyan Restaurant........28

Rincon Boricua......................28

Sana Farm To Table Restaurant..34

Sandwich D Light....................34

Shipwreck Bar & Grill..........32

Simply Greens......................43

Tamboo Seaside Bar & Grill......12

Taqueria Vatos Locos.............29

The English Rose...................35 Wabbles Milk Bar.................37

El Coquí of Rincón are subject to be edited, without having to notify the author. Published photographs are property of the photographer; use or reproduction without their written permission is prohibited.

Angelos car rental ...................58

Architect Manuel de Lemos.........61

Bonaparte Law........................23

Brenda Enseñat Insurance service.23

Casa Agricola CJ Trebol...........42

Centro de Inspección y Marbete.58

Coop Rincón...........................15

Coin Oop Laundry....................59

JAD Maintenance Services..........58

Mariex Adventures....................46

Pest Control Juan C Arrocho......58

Property Management...............58

Rosado Accounting..................59

Rosita Nail lounge & Spa.........24

Stay Rincon Property Management.22

Welas Transport.......................49

REAL ESTATE LISTINGS

. Island West Properties..........67

Lino Feliciano Real Estate.......63

Muñiz & Muñiz Realty............4-5

Tropical Coast Properties........65

HOME RELATED SERVICES

Condo Expert......................58

Patio Design & Home Furniture.63

Mundo Granito.....................07

Solar Consulting Group..........06

FOOD & GIFTS SERVICES

Desvio Convenience Store......42

Tinto Wine Shop..................44

Todo escrito o material presentado a El Coquí of Rincón para publicación está sujeto a ser editado, sin necesidad de notificar a su autor. Las fotos aquí publicadas son propiedad del fotógrafo; el uso y reproducción sin su autorización escrita está prohibido.

Page 66
Page 67
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.