El Tecolote Vol. 47 issue 14

Page 1

FREE//GRATUITO

Published by Acción Latina

eltecolote.org Vol. 47 No. 14

July 13-26, 2017

#HereToStay

Undocumented youth activists put themselves on the frontline

Jóvenes activistas indocumentados en línea frontal Yadira Munguía escucha a David Buenrostro, de la Alianza de Justicia Juvenil de Inmigrantes de California, el 20 de junio de 2017, durante una manifestación en apoyo a la liberación de su esposo, Hugo Mejia, afuera de las oficinas de USCIS en San Francisco. Yadira Munguia listens to David Buenrostro, of the California Immigrant Youth Justice Alliance, on June 20, 2017, at a demonstration in support of Munguia’s detained husband, Hugo Mejia outside the United States Citizenship and Immigration Services (USCIS) San Francisco field office. Photo: Alexis Terrazas Alexis Terrazas and Destiny Arroyo El Tecolote

A

rmed only with a megaphone, Sandy stood in front of the U.S. Citizen and Immigration Services (USCIS) building in San Francisco at a recent demonstration to demand equality for her community. “The new administration’s deportation system is out to get all of us,” blared Sandy’s voice through the speaker, as she called for an end to the targeted attacks on immigrant communities, which have intensified since the 2016 election. “So we need to stand in solidarity just like we’re here today.” Roughly 100 people had gathered at the USCIS building on June 5, many holding signs that read, “No human being is illegal” and “Free Hugo and Rodrigo.” Sandy (who is undocumented and requested that her last name not to be used for this story) helped organize the demonstration to raise awareness of Hugo Mejia and Rodrigo Nuñez, two Bay Area men who were detained by immigration agents in May while at work. Her immigration status doesn’t deter her from fighting for immigrant rights. In 2015, she was arrested by SFPD for occupying Sen. Dianne Feinstein’s San Francisco office in protest of a bill that would violate the city’s Sanctuary City ordinance. Sandy has also served as an interpreter for monolingual Spanish speakers at immigration rallies. On June 5, Sandy translated for Yadira Munguia, whose husband of 18 years, Hugo Mejia, was arrested by Immigration and Custom Enforcement (ICE) on May 3 at his job roughly 50 miles northeast of San Francisco. Mejia and his friend Rodrigo Nuñez were employees of S&R Drywall construction company, working at a hospital located at Travis Air Force Base in Fairfield, California (which is not a sanctuary city). When military officials asked them for I.D. and social security numbers, the

men handed over their Individual Taxpayer Identification Number (ITIN), something many undocumented immigrants use as their social. When officials learned the men were undocumented, they were arrested and detained by ICE agents. Since then, Munguia has appeared at multiple public rallies, led by youth activists like Sandy, pleading tearfully for the release of her husband and his friend. This kind of public activism is something Munguia had never considered before the detainment of her husband. Although she’s been in the United States for 16 years, the married mother of three maintained the low-profile lifestyle that many undocumented parents —

Alexis Terrazas and Destiny Arroyo El Tecolote

A

rmada sólo con un megáfono, Sandy se paró frente al edificio de la US Citizens and Immigration Services (USCIS) en San Francisco en una reciente manifestación que exigía igualdad a su comunidad. “El sistema de deportación de la nueva administración está a punto de llevarnos a todos”, gritó la voz de Sandy a través del altavoz, mientras llamaba a poner fin a los ataques dirigidos en contra de las comunidades de inmigrantes, que se han intensificado desde las elecciones de 2016. “Así que tenemos que solidarizarnos como estaSee ACTIVISTS, page 2 mos aquí hoy”.

Sandy, coordinadora estatal de la Alianza de Justicia Juvenil de Inmigrantes de California, fue una de las 8 manifestantes arrestada el 30 de julio de 2015 por rehusarse a abandonar el lobby del edificio ubicado en el 1 de la calle Post. En medio de las consecuencias de la muerte de Kathryn Steinle, la senadora Dianne Feinstein había anunciado planes para presentar una legislación que, según activistas de inmigración, podría violar las políticas de Ciudad Santuario. Sandy, the California Immigrant Youth Justice Alliance’s statewide coordinator, was one of eight demonstrators arrested on July 30, 2015 for refusing to leave the lobby at 1 Post St., Sen. Dianne Feinstein’s San Francisco headquarters. Amid the aftermath of Kathryn Steinle’s death, Feinstein had announced plans to introduce legislation that immigrant activists fear would violate the city’s “Sanctuary City” policies. Photo: Alexis Terrazas

Aproximadamente cien personas se reunieron en dicho lugar el 5 de junio, muchas portando carteles que decían: ‘Ningún ser humano es ilegal’ y ‘Liberen a Hugo y Rodrigo’. Sandy (que es indocumentada y pidió que su apellido no fuera usado para esta historia) ayudó a organizar la manifestación para sensibilizar a la gente sobre Hugo Mejía y Rodrigo Nuñez, dos hombres del área de la bahía que fueron detenidos en mayo por agentes de inmigración mientras trabajaban. El estatus migratorio de Sandy no le impide luchar por los derechos de los inmigrantes. En 2015, fue arrestada por la SFPD por ocupar la oficina de la senadora Dianne Feinstein en San Francisco en protesta por un proyecto de ley que violaría la ordenanza de Ciudad Santuario de la ciudad. Sandy también ha servido como intérprete para hispanohablantes en los mítines de inmigración. El 5 de junio Sandy sirvió como traductora para Yadira Munguía, cuyo esposo de 18 años, Hugo Mejía, fue arrestado por el Servicio de Inmigración y Aduanas (ICE) el 3 de mayo en su trabajo a unos 80 kilómetros al noreste de San Francisco. Mejía y su amigo Rodrigo Nuñez eran empleados de la empresa de construcción S & R Drywall, y se encontraban trabajando en un hospital ubicado en la Base Aérea Travis en Fairfield, California (que no es ciudad santuario). Cuando los oficiales militares les pidieron identificación y sus números de la seguridad social, los hombres entregaron su número de identificación individual del contribuyente (ITIN), algo que muchos inmigrantes indocumentados utilizan para ese efecto. Cuando los funcionarios supieron que los hombres eran indocumentados, fueron arrestados y detenidos por agentes de ICE. Desde entonces, Munguía ha aparecido en múltiples manifestaciones públicas, dirigidas por activistas juveniles como Sandy, rogando con lágrimas por la liberación de su esposo y su amigo. Vea ACTIVISTAS, página 10

Esta edición es dedicada a nuestros hermanas y hermanos indocumentados. // This issue is dedicated to to our undocumented brothers and sisters.


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.
El Tecolote Vol. 47 issue 14 by El Tecolote - Issuu