Buy ebook The grammar of interactives bernd heine cheap price

Page 1


The Grammar of Interactives Bernd Heine

Visit to download the full and correct content document: https://ebookmass.com/product/the-grammar-of-interactives-bernd-heine/

More products digital (pdf, epub, mobi) instant download maybe you interests ...

Avian Immunology 3rd Edition Bernd Kaspers

https://ebookmass.com/product/avian-immunology-3rd-edition-berndkaspers/

The Grammar of Expressivity Daniel Gutzmann

https://ebookmass.com/product/the-grammar-of-expressivity-danielgutzmann/

The Grammar of Multiple Head-Movement Phil Branigan

https://ebookmass.com/product/the-grammar-of-multiple-headmovement-phil-branigan/

The Oxford Handbook of English Grammar Bas Aarts

https://ebookmass.com/product/the-oxford-handbook-of-englishgrammar-bas-aarts/

Biopolymers for Biomedical and Biotechnological Applications Bernd H. A. Rehm

https://ebookmass.com/product/biopolymers-for-biomedical-andbiotechnological-applications-bernd-h-a-rehm/

The Grammar of Copulas Across Languages Maria J. Arche (Editor)

https://ebookmass.com/product/the-grammar-of-copulas-acrosslanguages-maria-j-arche-editor/

Context and Coherence: The Logic and Grammar of Prominence Una Stojni■

https://ebookmass.com/product/context-and-coherence-the-logicand-grammar-of-prominence-una-stojnic/

The Grammar of Body-Part Expressions: A View from the Americas Roberto Zariquiey

https://ebookmass.com/product/the-grammar-of-body-partexpressions-a-view-from-the-americas-roberto-zariquiey/

ELSEVIER ESSENTIALS Onkologie: Das Wichtigste für Ärzte aller Fachrichtungen Bernd Alt-Epping (Herausgeber)

https://ebookmass.com/product/elsevier-essentials-onkologie-daswichtigste-fur-arzte-aller-fachrichtungen-bernd-alt-eppingherausgeber/

TheGrammarofInteractives

TheGrammarof Interactives

BERNDHEINE

GreatClarendonStreet,Oxford,OX26DP, UnitedKingdom

OxfordUniversityPressisadepartmentoftheUniversityofOxford. ItfurtherstheUniversity’sobjectiveofexcellenceinresearch,scholarship, andeducationbypublishingworldwide.Oxfordisaregisteredtrademarkof OxfordUniversityPressintheUKandincertainothercountries ©BerndHeine2023

Themoralrightsoftheauthorhavebeenasserted Impression:1

Allrightsreserved.Nopartofthispublicationmaybereproduced,storedin aretrievalsystem,ortransmitted,inanyformorbyanymeans,withoutthe priorpermissioninwritingofOxfordUniversityPress,orasexpresslypermitted bylaw,bylicenceorundertermsagreedwiththeappropriatereprographics rightsorganization.Enquiriesconcerningreproductionoutsidethescopeofthe aboveshouldbesenttotheRightsDepartment,OxfordUniversityPress,atthe addressabove

Youmustnotcirculatethisworkinanyotherform andyoumustimposethissameconditiononanyacquirer

PublishedintheUnitedStatesofAmericabyOxfordUniversityPress 198MadisonAvenue,NewYork,NY10016,UnitedStatesofAmerica

BritishLibraryCataloguinginPublicationData Dataavailable

LibraryofCongressControlNumber:2022940625

ISBN978–0–19–287149–7

DOI:10.1093/oso/9780192871497.001.0001

Printedandboundby CPIGroup(UK)Ltd,Croydon,CR04YY

LinkstothirdpartywebsitesareprovidedbyOxfordingoodfaithand forinformationonly.Oxforddisclaimsanyresponsibilityforthematerials containedinanythirdpartywebsitereferencedinthiswork.

2.2.4Morethanoneargumentstructure

3.1.4Discussion

3.1.5Theattentionsignal*hey

3.2Directives

3.2.1Introduction

3.2.2Workingdefinition

3.2.3Grammar

3.2.4Discussion

3.2.5Canonicalimperatives

3.2.6Specialdomainsofusage

3.3Discoursemarkers

3.3.1Introduction

3.3.2Workingdefinition

3.3.3Grammar

3.3.4Fillers

3.3.5AnoteonclicksasEnglishdiscoursemarkers

3.3.6Discoursemarkersinlanguagecontact

3.3.7Grammaticalization

3.3.8Discussion

3.4Evaluatives

3.4.1Introduction

3.4.2Workingdefinition

3.4.3Grammar

3.4.4Discussion

3.5Ideophones

3.5.1Introduction

3.5.2Workingdefinition

3.5.3Grammar

3.5.4Ideophonesvs.interjections

3.5.5Grammaticalization

3.5.6Anoteonsoundsymbolism

3.5.7Areideophonesinteractives?

3.5.8Ideophonesasapotentiallyopen-endedclass

3.6Interjections

3.6.1Introduction

3.6.2Workingdefinition

3.6.3Grammar

3.6.4Sub-types

3.6.5Discussion

3.7Responseelicitors

3.7.1Introduction

3.7.2Workingdefinition

3.7.3Grammar

3.7.4Functionalspace

3.7.5Other-initiatedrepairmarkers

3.8Responsesignals

3.8.1

3.9.1

3.9.2

3.9.3

3.9.4

3.9.5

3.9.6

3.11.4

3.11.5

3.11.6

4.3

4.2.1

4.2.2

4.2.3

4.2.4

4.2.5

4.4Grammaticalizationofideophones

4.4.2Acommonpathway:fromideophonetolexical category

5.Relatedapproaches

5.1Notionsofinteractivegrammar

5.1.1Grammartraditions

5.1.2Inserts

5.1.3Expressives

5.1.4Discussion

5.2Dual-processframeworks

5.2.1Anoverview

5.2.2Microgrammarvs.macrogrammar

5.2.3Sentencegrammarvs.theticalgrammar

5.2.4Propositionalstructurevs.interactionalstructure

5.3Neurolinguisticcorrelates

5.4Dualisminsocialpsychology

5.5Discussion

5.6Conclusions

6.Thestatusofinteractives

6.1Whereareinteractiveslocatedingrammaranddiscourse?

6.1.1Theyarepartoflanguagestructure

6.1.2Theyarelocatedattheperipheryoflanguage structure

6.1.3Theyareintermediatebetweenlanguageand somethingelse

6.1.4Theyarenotpartoflanguage

6.1.5Theyformadomainofgrammarseparatefrom sentencegrammar

6.1.6Conclusion

6.2Areinteractiveswords?

6.2.1Onterminology

6.2.2Whatisaword?

6.2.3Discussion

6.3Dointeractivesformasystem?

6.3.1Isthereasetofentitiesmakingupthesystem?

6.3.2Dotheentitiesinteractwithoneanother?

6.3.3Ifthereisasystem,whichpurposedoesitserve?

6.3.4Howisthesystemsetofffromothersystemsor phenomena?

6.4Areinteractiveslinguisticmarginalia?

6.5Interactivesinlanguagecontact

6.6Interactivesandlanguageacquisition

7.1Distinguishingfeatures

7.1.1Conceptualspace

7.1.2Meaning

7.1.3Mentalrepresentation

7.1.4Form

7.1.5Speedofprocessing

7.1.6Sequenceofactivation

7.1.7Thelocusofsemantic-pragmaticanchoring

7.1.8Theroleofcontext

7.1.9Constraintsonusage

7.1.10Useofgesture

7.2.1Usageofinteractivegrammarispredominant

7.2.2Bothgrammarsareequallyimportant

7.2.3Useofsentencegrammarispredominant

7.3Howdothetwogrammarscontributetodiscourse

7.3.1Generalobservations

Acknowledgments

The present book has benefitted greatly from cooperation by a wide range of colleagues and friends. We wish to thank Sasha Aikhenvald, Azeb Amha, Jim Bennett, Matthias Brenzinger, Kate Burridge, Herbert Clark, Ulrike Claudi, Bob Dixon, Nick Evans, Anne-Maria Fehn, Elke Gehweiler, Tom Givón, John Haiman, Christa Ko¨nig, Jim Matisoff, Zsahra Mirkhaef, Nico Nassenstein, Damara Nu¨bling, Seongha Rhee, Barbara Sonnenhauser, Ulrike Stange-Hundsdo¨rfer, Tim Wharton, and Anna Wierzbicka for their valuable comments and all their support. We also wish to thank the participants of the Conference ‘Evidentiality and Modality at the Crossroads of Grammar and Lexicon,’ which took place from June 10 to 11, 2021, in Montpellier, especially to Sascha Diwersy, Hans Kronning, Eric Mélac, Aksu-Koc Ayhan, and Seongha Rhee, Giulio Scivoletto, for their stimulating comments on our presentation on interactive grammar.

Our special gratitude is due to Felix Ameka, Alexander Andrason, Doug Biber, Danna Chandra-Menendez, Mark Dingemanse, Franck Floricic, Gunther Kaltenbo¨ck, Tania Kuteva, Lachlan Mackenzie, and Neal Norrick for having struggled through an earlier version of this book, suggesting a wide range of changes and improvements. Especially Franck Floricic and Ad Foolen have enriched our knowledge with a wealth of inspirations, inducing us to look at the nature of interactives in a new light.

Listoffiguresandtables

Figures

4.1.Anetworkofgrammaticalizationchainslinkingtypesofinteractives

5.1.ClassificationoftheC-unitsandinsertsofBiberetal.(1999)

Tables

1.1.Themaintypesofinteractives

1.2.ExamplesofEnglishinteractivesintheleftperipheryslotofanutterance 19

1.3.TonaldistinctionsintheGermaninteractives ach, hm,and oje 24

1.4.Englishinteractivesandnegation

1.5.UnusualphonologicalfeaturesinEnglishtypesofinteractives

1.6.ThemaintypesofinteractiveswithEnglishexamples

2.1.TwokindsofmeaningofinteractivesaccordingtoKaplan(1999)

2.2.Methods,functions,anddisplaysusedincommunication 69

2.3.Threebasicmodesofrepresentinginformationfordiscourseprocessing

2.4.TypesofEnglishinteractives

2.5.ApproximateparaphrasesoftheinteractivesinTable2.4

2.6.PrototypicalargumentstructureoftheinteractivesinTable2.5

3.1.Mainfunctionsofthetentypesofinteractives

3.2.Correspondencesbetweeninserts(Biberetal.1999)andinteractives 110

3.3.Correspondingformsoftheattentionsignal*hey indifferentlanguages 117

3.4.FunctionsexpressedbydirectivesintwoAustralianlanguages 124

3.5.(Logudorese)Sardiniandirectives 125

3.6.Suppletiveimperativestemsin!Xun(E1dialect,Kx’afamily) 126

3.7.PartialsuppletisminSwahiliimperativeforms 126

3.8.AspectualfeaturesofJapaneseadverbialideophones(‘mimetics’) 151

3.9.Themaindiscourseconstructionsforpresentingideophones 153

3.10.IdeophoneconstructionsinSiwu 157

3.11.Correlationsinsoundsymbolismobservedinideophones

3.12.Iconicsound–meaningdistinctionsinWestAfricanlanguages 166

3.13.Englishformsthathavebeenclassifiedasprimaryandsecondary interjections

3.14.TypesofEnglishinteractivesshowingaprimaryvs.secondaryform distinction

3.15.Structuralschemaimposedbyother-initiatedrepair(OIR)markersin conversations

3.16.Asampleof‘other-initiatedrepairmarkers’

3.17.DegreesofpolitenessinKoreanresponsesignalsbasedonspeechlevels

3.18.TonologicalvariantsoftheGermanresponsesignal hm

3.19.TypesofEnglishvocatives

3.20.ReductionofsomeItalianfirstnames

3.21.ReductionofsomeCatalanfirstnames

3.22.ReductionofsomeZulunouns(Bantu,Niger-Congo)

3.23.Extensionsoftheterm ı´iyá ‘mother’inDatooga(SouthernNilotic, Nilo-Saharan)

3.24.AnimaldirectivesfordeicticmotioninZargulla(Omotic,Afroasiatic)

3.25.FunctionsofanimaldirectivesformulesinAytHadiddu(Berber,Afroasiatic)

3.26.AnimaldirectivesinManambu(Ndufamily)

3.27.ClassesofanimaldirectivesinArusaMaasai(EasternNilotic,Nilo-Saharan)

3.28.FromanimaldirectivetoverbinMuna(Malayo-Polynesian,Austronesian)

3.29.NurserytermsderivedfromanimaldirectivesinAytHadiddu(Berber, Afroasiatic)

3.30.Distinguishinggrammaticalfeaturesofinteractives

4.1.CooptationofsomeideophonesfromverbsinSwahili(Bantu,Niger-Congo)

4.2.CooptationofideophonesfromverbsinMwera(Bantu,Niger-Congo)

4.3.Theparametersofgrammaticalization

4.4.Hypothesisonthedevelopmentofsomeinteractivestowardstextanchoring

4.5.Fromvocativetodiscoursemarker

4.6.Unidirectionalityinargumentdevelopment

4.7.Englishexamplesofcamouflaging

4.8.Germanexamplesofcamouflaging

4.9.Theinitialandfinalstagestobeexpectedinthegrammaticalizationof ideophones

4.10.Fromideophonetoverb,selectedexamples

4.11.FromideophonetonouninSouthernSotho(Bantu,Niger-Congo)

5.1.‘Interjections’distinguishedbyBloomfield([1933]1962)

5.2.‘Interjections’distinguishedbyLeechetal.(1982)

5.3.‘Discoursemarkers’distinguishedbyZwicky(1985)

5.4.‘Pragmaticmarkers’distinguishedbyFraser(1990;1999)qualifyingas interactives

5.5.‘Interjections’distinguishedbyNorrick(2009)

5.6.Classesof‘interjections’distinguishedbyAmekaandWilkins(2006)

5.7.Korean‘discourseadverbials’distinguishedbySohn(1999)

5.8.Wampis‘interjections’distinguishedbyPeña(2015)

5.9.Kisi‘interjections’distinguishedbyChilds(1995)

5.10.Zuluʽinterjectives’distinguishedbyDoke([1927]1988)

5.11.Thompsonʽexpletives’distinguishedbyThompsonandThompson(1992)

5.12.EnglishinsertsdistinguishedbyBiberetal.(1999)

5.13.Englishexamplesofformulaictheticals

5.14.Sentencegrammarvs.interactivegrammarinaspeechsampleofan English-speakingaphasicpatient

5.15.Somedistinguishingfeaturesassociatedwithprocessesofreasoningand judgment

5.16.Dual-processframeworksrelatingmoststronglytointeractivegrammar

6.1.ExamplesofEnglishinteractivesintheleftperipheryslotofanutterance

6.2.ExamplesofEnglishprimaryinteractives

7.1.Featuresprototypicallydistinguishingsentencegrammarfrominteractive grammar

7.2.ExampleofanopeningsectioninEnglishtelephoneconversations

Listofabbreviations

[],() contextualinformation

↑ prosodicforegrounding

1,2,3 first,second,thirdperson

A accusative

a.n. noteaddedbythepresentauthor

ABL ablative

ACAD academictext

ACC accusative

ADD additive

ADN adnominal

ADV adverb

ALL allative

AmE AmericanEnglish

ART article

ATT attentionsignal

ATTR attribute

AUX auxiliary

BEN benefactive

BrE BritishEnglish

CNV converb

COMP complementizer

CONN connective

CONV conversationtranscription;converb

COP copula,copularverb

CPL completive

CRCM circumstance

CU cooptedunit

DAT dative

DEF definitemarker

DEM demonstrative

DET determiner

DIM diminutive

DIR directive

DM discoursemarker

DO directobject

DUR durative

EM expressivemorphology

EMPH emphasizer

END sentenceender

EVID evidential

EXC exclamative

EXP expletive

F feminine

FICT fictiontext

FOC focus

FP finalparticle

FUT future

GEN genitive

GER gerundiveform

HAB habitual

HESI hesitationmarker

HON honorific

HOR hortative

IDE ideophone

IMP imperative

INT interjection

ITV interactive

JII junctureII

Lit. literalmeaning

LK linker,linkingformofverb

LOC locative

MP modalparticle

MR multiplereferenceform

N nominative

NC1,2,etc. nounclass1,2,etc.

NEG negativemarker

NEM neweventmarker

NEWS newspapertext

NF non-finitemarker

NML nominalizer

NOM nominative,nominalizer

O objectmarker

PAS passive

PAST pasttense

PE politeending

PERF perfect

PFV perfective

PINT primaryinterjection

PL plural

PM pragmaticmarker

POL politeness

POSS possessive

PREF prefix

xvi LISTOFABBREVIATIONS

PRES presenttense

PROB probability

PROG progressive

PROM prominence

PRON pronouns

PS primarysuffix

PAST pasttense

PTCP participle

Q interrogativemarker

Q1 interrogativemarker

QP questionparticle

QT quotativemarker

QUO quotative

REE responseelicitor

REF referentialdemonstrative

REFL reflexivemarker

REP repetitive

RES responsesignal

RESP respectful

S subjectmarker

SB subjectmarker

SFP sentencefinalparticle

SG singular

SGU unitofsentencegrammar

SIM simultaneousadnominal

SINT secondaryinterjection

SIT situative

SOF socialformula

SUB subordinate

SUBJ subjunctive

SUF suffix

T transitivizingsuffix

TAG questiontag

TMA markeroftense,modality,oraspect

TOP topicmarker

V verb

VEN venitive

VOC vocative

Interactives

Oneshortinterjectionmaybemorepowerful,moretothepoint,more eloquentthanalongspeech.Infact,interjections,togetherwithgestures,themovementsofthemusclesofthemouth,andtheeye,would bequitesufficientforallpurposeswhichlanguageanswerswiththe majorityofmankind.

(MaxMu¨ller1861:410)

1.1 Introduction

Inmanymonographsoflinguisticsaviewisexpressedorimpliedthatisdescribed succinctlyby Givón(1984) inthefollowingway:

Mostlanguagesdisplaythismixed-bagcategorywithexpressionssuchas‘yes’,‘no’, ‘hey’,‘oh’,‘hi’,‘wow’,‘ouch’,etc.ortheirfunctionalequivalents.Itisnotaunified categoryfunctionally,morphologicallyorsyntacticallyanditishighlylanguage specific.

(Givón1984:84)¹

Thegoalofthepresentstudyistotakeissuewiththisview.² Itisarguedthatthere isinfactsuchacategoryandratherthanbeinga‘mixedbag’,itcanbedescribed acrosslanguagesasagrammaticalcategoryofitsown.Thiscategoryincludes butisnotrestrictedtotheitemsmentionedbyGivón,whicharereferredtohere summarilyasinteractiveformsor,inshort,as interactives. ConsiderthefollowingconversationthattookplaceinTjwao,alanguage spokeninwesternZimbabwe.

(1)Tjwao(Khoe(‘CentralKhoisan’); Andrason,Fehn,andPhiri2020:14,(17))

A: Yii!

B: A-a!

A: Yee!

B: Ehe!

¹ AmoredifferentiatedviewisfoundintherevisededitionofGivón’sintroductiontosyntax(Givón 2001:102).

² Throughoutthisbook,interactivesareprintedinbold.

TheGrammarofInteractives.BerndHeine,OxfordUniversityPress. ©BerndHeine(2023).DOI:10.1093/oso/9780192871497.003.0001

Theconversationconsistsentirelyofinteractives,thatis,ofthekindofexpressions mentionedbyGivón,called‘interjections’bytheauthorsof(1).Theconversation beginswithpersonAmeetingpersonB.AcallsB,usingtheattentionsignal yii. Hearingthis,Bexpresseshissurprisebymeansoftheemotiveinterjection a-a. ³ Subsequently,Aproducestheinterjection yee tovoicehisexcitementandhappinessaboutmeetingB.SpeakerBexperiencesthesamefeelingandexpressesthis bymeansoftheresponsesignal ehe!. ⁴

Examplesofthekindillustratedin(1)arenotisolatedcases.MovingfromAfrica toAustralia,casessuchastheonein(2)canbefound,onceagainconsisting entirelyofinteractives.Theexcerptofaconversationin(2)istakenfromtheMayalilanguageofWesternArnhemLand.Itcontainstwodirectives(boi!, njudj!)and twoinstancesoftheinterjection njonj-njonj!.

(2)Mayali(Gunwinyguan,Arnhem; Evans1992:227,(3))

A: Boi!

Hey,comehere!

[Oldwomantoyouth:]‘Hey,comehere!’[Oldwomanholdsupbaby]

B: Njonj-njonj!

Njudj! Njonj-njonj!

Whatalittlesweetheart!Blowyournose!Whatalittlesweetheart! […]

‘Isn’tshealittlesweetheart!Blowyournose!Isn’tshecute!’

Suchexamplesarenotrestrictedto‘interjections’,theymayaswellinvolveother kindsofinteractiveforms.InthefollowingexampletakenfromBaka,thelanguage ofatraditionalhunter-gathererpeopleofSoutheastCameroon,thereisa‘mininarrative’consistingofastringofsixideophones,‘whichevokesinthehearerthe illusionofadirectparticipation’(Kilian-Hatz2001:157).

(3)Baka(Ubangi,Niger-Congo; Kilian-Hatz2001:157)⁵ wòàwòàwòàpɔˋɔˋɔˋ kung wóoò hunters.discusschimp.interrupts.eatingspear.strikes.chimpfallsdown pao tung.

breaks.a.branchfalls.hard.on.ground

³ InaccordancewithadistinctionproposedbyCaffiandJanney(1994:328–9),interjectionsare treatedhereasbelongingtoemotiveratherthanemotionalcommunication—pendingfurtherresearch. Accordingtotheseauthors,emotionalcommunicationisa‘typeofspontaneous,unintentionalleakageorburstingoutofemotion’,whileemotivecommunicationis‘inherentlystrategic,persuasive, interactionalandother-directedbyitsverynature’(see Stange2016:29forfurtherdiscussion).

⁴ Throughoutthisbook,theterms‘speaker’and‘hearer’areusedtorefertointerlocutorsinconversationalexchanges.Thetermsareoccasionallyextendedtowritersandreaders,respectively,butour focusisonspokenratherthanwrittendiscourse.Notethatinmorethan90%ofthelanguagesofthe worldthereisonlyspokendiscourse,whilethereisessentiallyno‘natural’languageintheworldthat disposesonlyofwrittendiscourse(ignoringspecialcasesliketheclassicallanguagesLatinorSanskrit).

⁵ Theauthordoesnotprovideatranslationofthistextpiecebutitseemsthatthemeaningis recoverablefromtheglosses,apparentlydescribingachimpanzeehunt.

Butinteractivesarenotrestrictedtousageamonghumans—theyarealsofound cross-linguisticallyintheinteractionwithanimals.⁶Taketheutterancein(4)from theArusaMaasailanguageofnorthernTanzania:Amancallsforhisdonkey’s attention(kuk),instructsittomoveforward(mape),andexpresseshissurprise andannoyance(ʃie)ashedidnotexpecttheanimaltoslowdownandstopmoving.Theutteranceiscomposedentirelyofinteractives,where kuk and mape are directivesdedicatedspecificallytointeractwithanimalswhileʃieisaninterjection, signalingtheemotivestateofthespeaker.

(4)ArusaMaasai(EasternNilotic,Nilo-Saharan; AndrasonandKarani2021b: 31)⁷

Kukmape, ʃie! DIRDIRINT ‘Kuk [hey,saidtoadonkey] mape [let’sgo],ah!’

Movingonfromsomewhat‘exotic’languagesandformsofcommunication,considernowthefollowingconversationalexchangeinabetter-knownlanguage—a ritualexchangethatmostofusarefamiliarwithinsomeformorother.Likethe precedingexamples,(5)consistsentirelyofinteractives,namelythegreetingforms hello and hi andtheinterjection oh. ⁸

(5)English(Levinson1983:311)

C:(Ccausestelephonetoring)

R: Hello

C: Hi

R: Ohhi::

Theexamplein(5)presentstheopeningsectionofatelephoneconversationasit cancommonlybeobservedbetweenspeakersofEnglish.Beingpartoftheoverallorganizationofatelephonecall,itmaysomehowconstituteaself-contained interaction,consistingofanexchangeofgreetingtokensbetweentwopersons,C andR.Buttheinformationconveyedappearstobemorecomplex,assuggestedby Levinson(1983:311–12):Whilehelloisagreetingtoken,speakerRdoesnotseem touseitassuchinthissituation;rather,helloissimplyaresponsetoC’sphonecall andadisplayforrecognitionofR’sidentity.C’ssubsequentuseofhithenfunctions infactasagreetingtoken,andthistokenisreturnedbyRwiththegreetingtoken ohhi::.Thelatter,however,isnotrestrictedtogreetingbutinadditionsignalsthat RhasrecognizedC.

⁶ SeeSection3.11foradetaileddiscussionofanimaldirectives.

⁷ Thegloss‘DIR’standsforanimaldirectiveforms.Theauthors AndrasonandKarani(2021b:3) use‘CAC’instead,whichstandsfor‘conativeanimalcall’.

⁸ Boththeexamplein(5)anditsdiscussionarebasedontheanalysisby Levinson(1983:311–12). WewillreturntotheexampleinSection7.2.1.

Theexamplespresentedsofarconsistentirelyofcombinationsorsequencesof interactivesbut,morecommonly,interactivesarefoundco-occurringwithother piecesoftext,asinthefollowingexchange,basedonanactualexperienceofthe author:⁹

(6)English(Wharton2003:41,(4),(5))

Patient:Becarefulwiththatneedle!

Dentist: Oops.

Patient: Ouch!

Dentist: Hell!I’msorry.

Patient: Shit! Getthebloodythingoutofmycheek!

Whatalltheseexamplessuggestis,first,thatinteractiveshave,ormayhaverich socialmeaningcontent.Second,socialexchangesliketheonesin(1)to(6)can consistlargelyorentirelyofinteractives.Third,interactivescanandfrequently doconstituteutterancesorconversationalturnsoftheirown—ifIsayinEnglish Oops!, Ouch!, Hell!,or Bang! thenthesearecommonlyacceptedasself-contained utterances. ¹⁰ Fourth,interactivesexpressconventionalizedmeaningcontentsthat arestoredandretrievedlikeotherformsofalanguage(Section 1.4).Andfinally, thefactthatinteractivescanoccurasdistinctutterances,andthattheycanbe combinedandarrangedtofunctionasself-containedpiecesofdiscourse,would seemtosuggestthattheysomehowhavefeaturesofanindependentdomainof linguisticcommunication.

Suchobservationshavenotreallyoverawedstudentsoflinguistics(Section 6.1).Waybackinthenineteenthcentury,well-knownlinguist Mu¨ller(1861:346, 352)observedthatinterjections‘areplaythings,notthetoolsoflanguage’and that‘languagebeginswhereinterjectionsend’. Benfey(1869:295)concludedin hishistoryoflinguisticsthatinterjectionis‘thenegationoflanguage’,andfor Sapir(1921:6–7)interjectionswereatbesta‘decorativeedgingtotheample, complexfabric’oflanguageand‘thenearestofalllanguagesoundstoinstinctive utterance’.

Thesituationhasnotchangeddramaticallyintheensuinghistoryoflinguistics; sufficeittomentiontheinfluentialstudyby Goffman(1978:809–10),wherethe authormaintainsthat‘responsecries’,thatis,theinterjectionsstudiedbyhim,are avarietyof‘non-words’andassuch,‘can’tquitebecalledpartofalanguage.’

Inthecourseofthelastdecades,linguisticshasbeenenrichedbyaplethoraof referencegrammarsoflanguages,manyofwhicharespokenintheremotestcornersoftheworld.Thesegrammars,mostlybasedonyearsoffieldwork,describe

⁹ TimWharton(p.c.ofMarch5,2022).

¹⁰ Anʽutterance’istakenheretostandforapieceofself-containedtextproducedbyaparticular individualonaparticularoccasionforaparticularpurpose.Ourconcernhereismainly,thoughnot exclusively,withspokenutterances.Suchapiecefrequentlyis,butneednotbeasentence.

thegrammaticalstructureofthelanguageconcernedingreatdetailandprovide thelinguistwithgoldminesofinformation.Butsomewhatsurprisingly,asubstantialpartofthesegrammarscontainsnomentionofinteractives,andmanyother grammarsdealwithinteractivesatbestinafewcasualnotesorasakindofshort appendage.

Tomentionanotherkindofexample:TheKoreanlanguageisespeciallyrichin interactives,disposingofaninventoryofover5000ideophones(Section3.5.1)— thenumberinfactcomesclosetothatofnounsorverbs,andKoreanideophones havearemarkableimpactonthesemanticandgrammaticalstructureofthelanguage.Butthereadermaybesurprisedtofindnodescriptionofideophonesinthe influentialreferencegrammarofKoreanby Sohn(1999).Ideophonesarementionedinasectiononsoundsymbolism(Sohn1999:96–102)but—againperhaps surprisingly—manyoftheideophoneshavenoconceivablerelationshiptosound symbolism.¹¹

Forsomeonewhowantstolearnalanguage,thesegrammarsmaytherefore besomewhatdisappointing.Afterhavingbattledone’swaythroughthe400to 800pagesofthesegrammars,havinginternalizedthesentencesandotherstructuresofthelanguage,onemaystillhavethefeelingofnotbeing‘communicatively competent’,knowinghowtogreet,bepolite,exhort,warn,beseech,surprise,call, persuade,cooperate,disapprove,challenge,orentertainothers—inshort,todothe kindofthingsonewouldfeelobligedorliketodowhenbeingconfrontedwiththe communityspeakingtherelevantlanguage.

Suchdisregardforlanguageasatoolofsocialinteractionisbynomeans restrictedtothetraditionofgrammarwritingjustalludedto;itisquitecommoninallkindsoflinguisticpublicationsandschoolsoflinguistics.Suffice ittomentionaparadigmexample:Oneofthemostcomprehensivereference grammarsofEnglish, TheCambridgeGrammaroftheEnglishLanguage (HuddlestonandPullum2002)discussesmostaspectsofEnglishgrammaringreat detail,butinteractivesareblatantlyabsent.Whileatleastinterjectionsareclassifiedasoneofthenine‘lexicalcategories’ofEnglish,onlyadozenlinesare devotedtotheminaworkcomprising1842pages.Theattitudeofoneof thetwoauthorsofthisreferencegrammarisnicelyreflectedinthefollowing remark:

Interjectionsaresounimportanttothefabricofthelanguagethattheyarealmost completelyignoredingrammars.Thereisalmostnothingtosay.Theyhaveno syntacticpropertiesatall,youpoponeinwhenthespiritmovesyou.Andtheir basicmeaningissimplyexpressiveofatransitorystate.

(GeoffreyK.Pullum,January2005post.Quotedfrom Ameka2020:57)

¹¹ InhisearliergrammarofKoreanthough,Sohn(1994)hadawholechapterdevotedtoideophones andinterjections(Chapter 4).

Thisremarkisreminiscentofsomeviewsfoundinnineteenth-century linguistics—forexample,when Benfey(1869:295)concludedinhishistoryof linguisticsthat‘interjectionsareemployedwhenoneeithercannotorwillnot speak.’

Overall,achangeinattitudecanbeobservedinthehistoryofgrammarwriting.Priortothemidtwentiethcentury,authorsworkingonthelanguagesof Africa,Asia,Australia,ortheAmericaswerelikelytoatleastmentionsomeofthe socialfunctionsofthelanguagesstudiedbythem.Butwiththeriseoflinguistic structuralisminallitsmanyversions,aninterestinlanguageasatoolofsocial interactiondeclinedandgrammaticaldescriptionbecamelargelyrestrictedto apprehendingthestructuralpropertiestobeobservedinthecategoriesofsentence grammar.

Nevertheless,inthe1990s,interactiveswerethesubjectofarangeofseminal studies,revealingalltherichnessofthesemanticspacethatinteractivespresent (e.g., Ameka1992a, 1992b; Evans1992; Wierzbicka1992; Wilkins1992).These studieshadsomeinfluenceonensuingdiscussionsonmeaning(seeSection2.1). However,thestudieshadnomajorimpactonthetraditionofgrammarwriting oroflinguisticanalysisingeneral,aswitnessed,forexample,intheremarkby GeoffreyPullumjustquoted.

Underlyingmuchofmainstreamlinguisticsuptothepresentthereappearsto beawidespreadassumptiontotheeffectthatthereisnogrammartothelanguage ofsocialinteractionor,evenifthereis,itisnotworthyofscholarlyattention. Onthisview,interactivesarenotclearlypartoflanguage,conceivedsomehow as‘stowaways’tobelocatedsomewherebetweenlanguageandsomethingelse: Theyhavebeenclaimedtobeperipheraltothelanguagesystem,beinglocated attheboundarybetweenverbalandnon-verbalbehavior,orbeingparalinguistic andasystematicelements(seeSection6.1).Accordingly,theyarecalled‘response cries’,‘non-words’,‘semi-words’,‘quasi-words’,or‘partlynatural,partlyconventionalsemi-words’(see Ameka1992a:112; 2006:744–5; Nu¨bling2004; Ameka andWilkins2006:5; StangeandNu¨bling2014:1986; Wharton2016:21),or as Ferguson(1981:21)putsit,‘thelittlesnippetsofritualusedineveryday encounters’.

Ideophoneshavebeencalled‘astep-childofmodernlinguisticscience’(Voeltz and Kilian-Hatz2001:2)andhavebeenthesubjectof‘arecurrentnarrativeof marginalisation’(Dingemanse2018:2).Inasimilarway, O’ConnellandKowal (2008:133)characterizeinterjectionsas‘aphenomenonthathasbeenhistorically amarginal,thoroughlyneglectedlinguisticcategory’.

Insum,interactives,likeinterjections,ideophones,socialformulae,discourse markers,etc.,havebeeneitherneglectedorignoredinmostpreviouslinguistic work—bethatdescriptiveorprescriptivework.Understandably,thisattitudeis deeplydeploredbystudentsofinteractives.

Thegoalofthepresentstudyistoarguethatthistraditionalattitudeisinneedof reconsideration.Ratherthanbeingperipheral,oramarginalphenomenon,interactivesaredescribedasacategoryonitsown,contrastingwithwhat Haiman (2018) calls‘prosaic’or‘propositional’grammarandwhatisreferredtohere as‘sentencegrammar’.Whereassentencegrammarhasbeendescribedashavingdenotational,informational,conceptual,descriptive,truth-conditional,or objectivefunctions,interactivestendtobeportrayedasservingconnotative,or expressivefunctions.Perhapsmostcommonlytheyarereferredtoasexpressives, thatis,asverbalmeanshavinganexpressiveratherthanareferentialfunction (Foolen2016:473).Thereasonforcallingthemhere‘interactives’ratherthan ‘expressives’isthatthelattertermhasfrequentlybeenappliedalsotoarangeof phenomenafarbeyondthosethatarecoveredbythedefinitionofinteractivesto beprovidedinthenextsection.¹²

AfterdefininginteractivesinSection 1.2,thepropertiescontainedinthe definitionarediscussedinSection 1.3.Section 1.3 ismeanttodemonstratethat thegrammarofinteractivesdiffersfromthatofsentencegrammarinaprincipled way,whileSection 1.4 showsthatthetwoneverthelessshareacommonbase.An inventoryofthetentypesofinteractivesdistinguishedisprovidedinSection 1.5 withEnglishexamples,andSection1.6thenconcludesthechapterwithanoutline ofthecontentofthebook.

1.2 Definition

Whatdovocativeformslike Mom! or Sir! possiblyhaveincommonwithinterjectionslike oops or yuck,ordiscoursemarkerslike indeed or um?Oneimportant answerisprovidedinthissection:Theyallconformtothesamedefinition.

Interactiveformsor,inshort,interactivesprovideinsightsintohowspeakers conceivethemselvesintheworldofsocialcommunication.Theyareprefabricatedroutineformsandincludebutarenotrestrictedtowhat Ferguson(1981) describesassocialformulasand Coulmas(1981:2–3)asconversationalroutines, thatis,‘highlyconventionalizedprepackagedexpressionswhoseoccurrenceis tiedtomoreorlessstandardizedcommunicationsituations’.Theyare‘interactive’inthesensethattheyaregroundedinsocialinteractionandweproposethe prototypicaldefinitionin(1)forthem.

(1)Aninteractiveisaninvariabledeicticformthatisinsomewaysetofffrom thesurroundingtextsemantically,syntacticallyandprosodicallyandcan neitherbenegatednorquestioned.

¹² Foranoverviewofresearchonexpressivessee Foolen(1997, 2012, 2016).

Itgoeswithoutsayingthatlikeotherlinguisticelements,interactivesdonotoccur inisolation,sealedofffromtherestofthetextofwhichtheyareapart.Rather, theymayshowfeaturesofassimilationtotheirtextualenvironment,suchastraces ofprosodicandotherkindsofintegration.

Thedefinitionin(1)makesnomentionofthefunctionsofinteractives,forthe followingreason:AswewillseeinTable 1.1,interactivesincludeanumberof differenttypes,andeachtypehasitsownfunctionalfocus.ThereaderisthereforereferredtoChapter 3 forinformationonthefunctionsofthevarioustypesof interactives(seeTable3.1).

Thepropertiesmentionedin(1)arediscussedandlookedatinmoredetailin Section 1.3.1.Inaddition,anumberofotherpropertieshavebeenreportedand arelookedatinSection 1.3.2.Theterm‘interactive’isusedhereinamoregeneral senseinthatitincludesboththe‘expressives’and‘interactives’distinguishedinthe frameworkofFunctionalDiscourseGrammar(HengeveldandMackenzie2008: 77),¹³itlargelycorrespondstotheterm‘insert’ofBiberetal.(1999;seeSection5.1). Itincludesbutisnotrestrictedtothe‘interactionalstructure’of Wiltschko(2021; seeSection5.2.4).However,itdoesnotincludewhat Ogi(2017) calls‘interactive markers’inJapanesesincethelatterlacksalientfeaturesofinteractivesinthesense ofthetermusedhere,suchasdistinctsyntacticandprosodicstatus.

Followingotherauthorsdealingwithspecificcategoriesofinteractives,suchas Evans(1992:22), Gehweiler(2008), AndrasonandDlali(2020:164)oninterjectionsor Childs(1994) onideophones,wepropose(1)tobea prototypical definition.Thus,ratherthanasadiscretecategory,interactivesareassumedhere toinstantiateaprototypeoflinguisticforms.Indoingso,wearerelyingonthe notionofprototypetheoryasdevelopedinthetraditionof Rosch(1973),ignoringmorespecificproblemsandtheoreticalissuesraised,forexample,inwork onfamilyresemblance(cf. Wittgenstein1953)oronradialcategorization(Lakoff 1987).Prototypescanbecharacterizedinthefollowingway(e.g., Taylor1989): (a)Theyarecategoriesthatarenotdefinedintermsofasetofnecessaryand sufficientattributes.(b)Categorymembershipisgraded:Somemembersarebetterinstancesofthecategorythanothers.(c)Themostcentralmembersfunction ascognitivereferencepointsofthecategory,beingmorerepresentativeofthe categorythanperipheralmembers.

Intheframeworkproposedhere,‘members’areinstantiatedbyindividualinteractives.Interactivesshowingthewholesetofpropertiesarethemostprototypical

¹³ Whatdistinguishes‘expressives’and‘interactives’intheframeworkofFunctionalDiscourse Grammar(HengeveldandMackenzie2008)isthatunliketheformer,thelatterare‘clearlydirected totheAddressee’.AsarguedbyLachlanMackenzie(p.c.ofFebruary17,2022),expressives‘arelike involuntarycriesofpain,joy,etc.,i.e.theyarenotinherentlycommunicative’.

Wewillreturntothedistinctionbetweenpresenceandabsenceofaddresseeor,‘hearer’aswesay here,inSection2.2.

or‘centralmembers’ofthecategory,andtheyarethemainconcernofthe paragraphstofollow.

Thetermʽdeicticform,’or‘indexical’,referstothefactthatinteractives are immediatelyanchoredtothesituationofdiscourse. ¹⁴ Thetermrelatestothenotion ʽdiscourse-deixis’ofWeinreich([1966]1989:69),whichissaidtoprovidethecognitiveframeusedbyinterlocutorstodesignandinterpretspokenorwrittentexts; itconcerns‘thepresuppositionsaboutdiscoursecontext,or“discourseplacedness conditions”’as Evans(1992:228)putsitwithreferencetothenatureofhisorganizinginterjections.Beingsemantically,syntactically,andprosodicallyseparated, interactivescanbe‘stand-alones.’Theycanandquitecommonlydoformwhathas beenreferredtoas‘situationboundutterances’(FelixAmeka,p.c.ofJuly25,2021).

Accordingtothedefinitionin(1),alinguisticformthatdoesnothavethe wholesetofpropertiesisnotaprototypicalmemberofthecategory,andthemain concernofthisstudyiswithprototypical,orcoremembersofthecategory—in otherwords,withformsthatexhibitallthepropertiesin(1).Aswewillseein Section1.3.1,however,somepropertiesarenotentirelystable.Deviationsfromthe prototypearemostofalloftwokinds.Ontheonehand,aninteractivemayhave asetofvariants,someofwhichareinvariablewhileothersarenot.Ontheother hand,bybeinganchoredtothesituationofdiscourseratherthantothestructure ofaclause,interactivesarehighlycontext-sensitiveandtendtoexhibitanumber ofcontext-relatedusageswherenotallusagesconformtothepropertiesin(1).

Wewillnotgenerallydiscardlessprototypicalinstancesasfarastheyconcern problemswithonlyoneortwooftheproperties.If,however,centralissuesonthe natureofinteractivesareatstakewewillinsistthatallpropertiesbehonoredin thediscussionstofollow.

Interactives,astheyaredefinedin(1),includearangeofdifferentelements,and theseelementscanbeclassifiedintotentypes,namelytheoneslistedinTable 1.1 (seeSection 1.5 formoreinformation).Itisthesetypesthatwillbetheconcernof thechapterstofollow,andinChapter 3 wewilldealwitheachofthemingreater detail.

AstheclassificationproposedinTable 1.1 shows,theterm‘interjection’isused hereinanarrowersensethaninmanyearlierclassifications,wheretypessuchas attentionsignals,directives,responseelicitors,and/orresponsesignalswerefrequentlysubsumedundertheheading‘interjection’.Thereasonforthisdiscrepancy willbediscussedinSection3.6.

¹⁴ Theterms‘deixis’and‘indexicality’canbetracedbackeachtodifferenthistoriesofresearch traditionsandtendtobeassociatedwithslightlydifferentreferences,theformerbeingprevalentin linguisticsandthelatterinphilosophyandpragmatics(seealsoSection2.1.3.1).Inthepresentstudy, ‘deicticform’and‘indexical’arebothtreatedasreferringtolinguisticelementswhosemeaningisimmediatelyanchoredtothesituationofdiscourseand,hence,mustbeinterpretedwithreferencetothe ‘context’inwhichtherelevantlinguisticdiscoursetakesplace.

Table1.1 Themaintypesofinteractives

Type Englishexample

Attentionsignals Hey!

Directives Shh!

Discoursemarkers Indeed.

Evaluatives Great!

Ideophones Thud!

Interjections Ouch!

Responseelicitors Right?

Responsesignals No.

Socialformulae Bye!

Vocatives Mom!

ThetentypesdistinguishedinTable 1.1 differgreatlyfromoneanother;suffice itheretodrawattentiontosomesalientfeaturesdistinguishingtypesofinteractives.First,therearedifferencesintheroleplayedbycontextintheuseof interactives.Forexample,whereasdiscoursemarkers,like indeed inTable 1.1, relatetothesurroundingtext,thisisnotclearlythecasewithsomeothertypes, especiallywithinterjections(e.g.,ouch).Second,interactiveslikeshh,thud,orwow areassociatedwithapronouncedexclamationalprosody;someotherformsagain areprosodicallyclearlylessstronglymarked.Third,responseelicitors(e.g.,right?) requireaninterrogativeintonationwhilethisisnotthecasewithothertypesof interactives.Fourth,ideophones(e.g., bang, plop, thud)differfromotherinteractivesinanumberofways,butwewillseeinSection3.5.7thattherearereasons tomaintainthattheyaswellbelongtothecategory.Fifth,alltypescanbeusedas stand-alones,thatis,asutterancesoftheirown,evenifthisisrarelythecasewith discoursemarkers.

Sixth,interactivesaretypicallyclosed-classforms,butthisdoesnotapplyto vocatives(e.g., mom, darling, Sir, MadameMoneypenny),andinsomelanguages alsotoideophones(Section3.5).Seventh,someformsaretransparentlyrelatedto correspondingformsofsentencegrammar(e.g.,great,indeed,right?)whileothers arenot(e.g., hey, shh, wow)(seeSection3.6.4.1fordiscussion). Andfinally,one mighthesitatetocallinterjections‘interactives’consideringthattheycanwellbe utteredinisolationwithoutanyotherinterlocutorbeingpresent.Themainreason forextendingthetermtointerjectionsisthatinmostoftheiroccurrencesintexts theyinvolveorimplyinteractivesituations.

OnemayalsowonderwhethertheEnglishexamplesinTable 1.1 arereally appropriateinstantiationsofthetentypesproposed.Taketheform indeed:Ithas infactbeendescribedasadiscoursemarker(see Traugott1995; Brinton2008: 246)but,likealltheotherformslisted, indeed hasawiderangeofusages,and

dependingonthecontextinwhichitoccursitsmeaningmayvary,havingin somecontextsmoreincommonwitharesponsesignallikeyesthanwithdiscourse markers.¹⁵Nevertheless,theexamplesinTable1.1havebeenfoundtoshowusages thatjustifytreatingthemasrepresentingoneandthesamecategory,namelythat ofinteractives.

MostofthetypeslistedinTable 1.1 areinmanystudiesreferredtosummarilyas‘interjections’,insomeotherstudiesas‘interjectives’,‘discoursemarkers’,or ‘exclamations’,orsomethingelse(seeChapter 5.1).Itwouldseem,however,that suchabroadunderstandingoftermslike‘interjection’or‘discoursemarker’is notwithoutproblems.Thevarioustypesdifferfromoneanothernotonlyintheir functions,theirusage,etc.butalsointhewaytheyareusedinstructuringdiscourse aswewillseeinthechapterstofollow.

Toconclude,alltheformslistedinTable 1.1 contrastwithelementsofsentencegrammarinthattheyconformessentiallytothedefinitionin(1),forming adomainoftheirown—onethatweproposetocall‘interactivegrammar’.Aswe willseelaterinthischapter(Section 1.4),however,therearealsofeaturesthatthe twogrammarshaveincommon.

1.3 Properties

Indiscussingthepropertiesofinteractives,ourconcerniswithlanguagesindifferentpartsoftheworld.Theoverviewtobepresentedinthissectionthereforeis basedonacomparativeperspective,restingontheanalysisofallthedatathatwe wereabletoaccess.

1.3.1 Definitionalproperties

SomespeakersofEnglishmayhesitatetoincludeanitemlike fuck intheirvocabulary,yettheitemisfairlywidelyused—morethanonemightbeinclinedto appreciateortobelieve.Ithasmanydifferentusesasaswearword; Mackenzie (2019) hasdevotedastudytothemandheconcludesthattheyareclassifiedbest intothefivekindsofconstructionsillustratedin(1).

(1)AtaxonomyofusesoftheEnglishswearword fuck (Mackenzie2019:61)

aLiteralRepresentationaluse: Ifuckedher

bSingleDiscourseActuse: Fuck!

cMetaphoricalRepresentationaluse: Theyfuckedmeover.

dLexicalSubstitutionuse: goodasfuck

eExpletiveuse: thefuckingtowel

¹⁵ SeeChapter 4.2foranexplanationofthisfact.

Withoneexception,alltheseusessuggestthat fuck ispartofmoreorlessprefabricatedconstructionsthatfallsquarelywithinthedomainofsentencegrammar. Thus,theitemispartoftheclauseinwhichitoccurs—bethatasaverb(cf.(1a), (1c)),anominal(cf.(1d)),oranadjectival(cf.(1e))—inshort,theydonotconform tothedefinitionofinteractivesinSection1.2.¹⁶

Thisisdifferentwiththeoneexceptionin(1b),where fuck—inthewording of Mackenzie(2019:64)—occurs‘asthesoleexpressionofaDiscourseAct’.In thisuse, fuck iscommonlyclassifiedasaninterjection,andhence,asaninteractive(e.g., Ameka1992a; HuddlestonandPullum2002:1361; Norrick2009). Accordingly,thisuseisinaccordancewiththedefinitionofinteractivesproposed inSection1.2:Fuckin(1b)hasthefollowingproperties:(a)Itisinvariable,e.g.,not takinginflectionalorderivationalaffixes.(b)Itsmeaningisnotasemanticpartof anyclauseitmaybeassociatedwith.(c)Itissyntacticallyunattached,beingcommonlyusedasanutteranceofitsownorinsertedwithinanutterance.(d)Itis typicallysetoffprosodicallyfromsurroundingtextmaterial.(e)Itsusecanonly beinterpretedmeaningfullywithreferencetothehere-and-nowofthesituation ofdiscourse.(f)Itcannotbenegated—thatis,ifitisnegated,itisnolongeran interjection(e.g., Don’tfuck!).And(g),asaninterjectionitcannotnormallybe turnedintoaquestion.

Toconclude,ofalltheusesof fuck in(1),itisonlytheoneusedasaninterjectionin(1b)thatiswithinthescopeofthepresentstudy:Onlythisuseconforms tothedefinitionalpropertiesproposedinSection 1.2.Wewillnowlookatthese propertiesinmoredetail.

1.3.1.1 Morphology

Dixon(2010b:5)definesagrammaticalwordasan‘inflectedformofalexeme’, andfor Zwicky(1985:288),words‘frequentlyaremorphologicallycomplex,in thesensethattheyaretobeanalysedasbeingcomposedoftwoormoremorphemes’(seeSection6.2).Neitherofthesecharacterizationsappliestointeractives. Interactiveshavebeencharacterizedas holophrases (cf. Mackenzie1998).While expressingcomplete,attimescomplexmeaningfulthoughts,theynormallylack bothexternalandinternalmorphologicalcomplexity,beingunanalyzableandas aruleshortgrammaticalexpressionsdevoidofanyinflectionalorderivationalelements.ThisgeneralizationwasalreadymadebyBiberetal.(1999:1082)whenthey observedthattheirinserts,acategorylargelycorrespondingtothatofinteractives, aremorphologicallysimpleandunanalyzable.

¹⁶ InFunctionalDiscourseGrammar(FDG),theexpletivefuckexemplifiedby(1e)is‘Interpersonal’. Thus,‘thedistinctionbetweeninteractiveandsentencegrammarisnotisomorphicwiththeFDGdistinctionbetweenInterpersonalandRepresentationalmeanings’(LachlanMackenzie,p.c.ofFebruary 17,2022).

For Wilkins(1992:124),an‘interjection’isusuallymonomorphemicand‘does nothostinflectionalorderivationalmorphemes’,andmuchthesameobservationshavebeenmadeonothertypesofinteractives.Accordingto Childs(1995: 132),ideophones‘havenomorphology’,and Haiman(2018:104,265)saysthat ideophonesareholistic(unparsable)signsthatexhibitnointernalsyntax.And seeminglycomplexsocialformulaeareusuallyunanalyzableforms,allowingno internalmodification.Forexample,Howdoyoudo?isaparadigmEnglishgreeting formula,whileneither Howwillyoudo? nor Howdoeshedo? are.AndwithreferencetoEnglishinteractiveslike thankyou, excuseme,and Godalmighty, Biber etal.(1999) write:

Theyalsocannotbeeasilyvaried:consider,forexample,non-existentvariations suchas?*thankme,*thankyoualot (contrast thanksalot),?*excusemealittle (non-occurringasanapology),?*almightyGod,non-occurringasanexpletive, ascontrastedwiththeirregular Godalmighty).

(Biberetal.1999:1082)

Similarobservationshavebeenmadeinotherlanguages.Basedonfindingsinlanguagesfromdifferentpartsoftheworld, AndrasonandDlali(2020:166)note that‘interjections’areholophrasticunitswhich‘donotexhibitinflectionaland derivationalmarking’,thusresistingprocessesofinflectionandderivationotherwiseoperatinginalanguage(seealsoAmeka2006:743;AmekaandWilkins2006: 5; Nu¨bling2004:29; Velupillai2012:149).InterjectionsintheParesilanguage ofMattoGrossoinBrazildonottakeaffixesandaregenerallymonomorphemic (Brandão2014:343),asareinterjections(ʽexclamations’)intheHausalanguage ofNorthernNigeria:Theyaretypically‘invariantandareusedasfullexpressions inandofthemselves’(Newman2000:176).

Beingmorphologicallyunanalyzableisapropertythatisinfactpointedoutin anumberofstudiesoflanguagesacrosstheworld.InDiyari,aPama-Nyungan languageofSouthAustralia,thereisacategoryof‘interjections’whichinadditiontointerjectionsproperincludessocialformulaelikethegreeting adu ‘hello’, ortheattentionsignallikeayi‘hey’,thusrepresentingthreedifferenttypesofinteractives.Formingoneofthesixpartsofspeech,onthesamelevelwithnominals, pronouns,verbs,etc.,theycancomprisewholeutterancesbythemselves,andare notinflectednorsyntacticallyintegratedwithotherlinguisticmaterial(Austin 1981:36).

Note,however,thatsomeinteractivesallowforvariation,thatis,insteadofone invariableformtheremaybeasetoffunctionallylargelyequivalentvariants.For example,insteadofsaying sorry!,Englishspeakerscandrawonarangeofother forms,like I‘msosorry, I’mreallysorry, Gee, I‘msorry,or I’mterriblysorry (TannenandÖztek1981:38).Andsomeinterjections(orswearwords)cantakean argument,asin blast(it)!, (you)bastard!, fuck(you)!, screwyou!,orsomeother

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.