









• Sestaoko Udala / Ayuntamiento de Sestao Tel. 94-472.90.00
• Kultur Saila / Departamento de Cultura
Castaños Eraikineko 3. Solairu, Tel. 94-472.90.25
• Kiroldegiak / Polideportivos
Las Llanas, Tel. 94-472.01.76 La Benedicta, Tel. 94-472.02.80
• Gaztegune / Casa de la Juventud La Iberia s/n, Tel. 94-472.21.27
• Gazteentzako Informazio-gunea Centro de Información Juvenil La Iberia s/n, Tel. 94-495.61.27
• Udal Liburutegia / Biblioteca Municipal Plaza el Kasko, Tel. 94-472.90.90
• Musika Eskola / Escuela de Música (Sala de Exposiciones) Gran Vía-13, Tel. 94-496.78.12
• Udal Euskaltegia / Euskaltegi Municipal Sotera de la Mier-12, Tel. 94-496.09.27
• Udaltzaingoa / Policía Local Antigua Escuelas Mendieta, Tel. 94-472.90.92
• Sestaoko Babes Zibila Protección Civil de Sestao Alonso ercilla-2, Tel. 94-495.85.00
• Ertzaintza Sestao Andrés Jauregibeitia, Tel. 94-472.15.50
• Osasun-zentroak / Centros de Salud Antonio Trueba, Tel. 94-600.78.00 Kueto, Tel. 94-600.78.80 Los Tres Concejos, Tel. 94-608.14.42
• Behargintza garapenerako bulegoa Agencia de Desarrollo Behargintza C.P. Las Llanas, Tel. 94-472.17.26
• Epaitegia / Juzgado Edificio Castaños- Alameda Las llans 4, Tel. 94-495.38.93
• S.O.S. Deiak, Tel. 112
• Aparkalekuak Zonas de Aparcamiento Parking de la Ertzaintza Andrés Jauregibeitia Trasera del Cementerio
Jaietako zapiak saldu nahi dituzten tabernek Kultura Arlotik pasa behar dute jasotzeko (Castaños Eraikineko 3. solaitua, 9:00etatik 14:00etara). Zapiak iazkoak bezalakoak dira eta 2 €balio dute. Taberna batzuetan eta Kulturan salgai.
Los bares que quieran vender pañuelos de fiestas tienen que pasar para recogerlos por el Departamento de Cultura (3ª planta, Edificio Castaños de 9:00 a 14:00). Los pañuelos son iguales que los del año pasado y cuestan 2 €. Se venden en algunos Bares y en Cultura.
Argitaratzailea / Edita: SESTAOKO UDALA / AYUNTAMIENTO DE SESTAO
Antolatzaileak / Organiza: Kultura, Hezkuntza, Euskara, Gazteak eta Kirol Arloa – Área de Cultura, Educación, Euskera, Juventud y Deportes / Jai Batzordea - Comisión de Fiestas
Kartel-diseinua / Diseño cartel: JAUME GUBIANAS ESCUDÉ
Argazkiak / Fotografías: Archivo Municipal Publizitatea, diseinua eta imprematzea / Publicidad, Diseño e impresión:
EKAINAREN 20TIK-30ERA / 20 AL 30 DE JUNIO
Ondo pasatu nahi baduzu, ez pasatu alkoholarekin. Edatea ez da ezinbestekoa .
Ez jaurti beirarik edo zaborrik kalean: bakoitza bere edukiontzira.
Ondo pasa eta gogoratu: jaietan ibili arren "ez da zertan istilurik sortu".
Arriskuak ekidin: ikuskizunak leku segurutik askoz hobeto ikusiko dituzu.
METROAk, RENFEk, BIZKAIBUSek, eta bestelako garraio publikoek jaietan zerbitzu bereziak jartzen dituzte zure esku. Erabil itzazu. Ez erabili kotxea edo motorra. Ez hartu arriskurik!.
Ez igo eszenatokietara eta errespetatu haien estalkiak. Zaindu bereziki umeak.
Errespetatu azpiegitura guztiak, Udalarenak edo alokatuak izan, diru asko kostatzen dira eta.
Udaltzaingoa, Ertzaintza, Babes Zibila, Gurutze Gorria, Kultur eta Kirol Elkarteak, zuri laguntzeko daude. Kooperatu haiekin, lagundu edozein larrialditan. Erantzun laguntza eskatzen badizute. Jende askok borondatez lan egiten du zuretzat. Egizu zuk ere berdin!
Jai Batzordeak eta Kultura eta Kirol Sailak lankidetza eskertzen die jai hauek errealitate bihurtzen laguntzen duten pertsona, entitate, kultur, gizarte eta kirol talde guztiei.
OHARRA: Correfocs eta Zezen Suzko piroteknia-ikuskizunean parte hartzen duten guztientzako gomendioa da arropa bakeroa, txapela, hanka luzeko galtzak eta mahuka luzeko kamiseta zaharrak erabiltzea. Beharrezkoa da ibilbidean dauden saltoki eta atariek kristalak eta toldoak babestuta izatea. Era berean, komeni da ekitaldi horietan parte hartu nahi ez dutenak ikuskizunaren igarobidean ez egotea. Goza ditzagun jaiak, erreklamazioak ipintzen ibili beharrik gabe.
Si quieres diversión controla el alcohol. Es prescindible.
No tires vidrios ni basuras por las calles: deposítalas en sus contenedores.
Diviértete y recuerda que aunque estés de fiesta “no debes armarla”.
Evita riesgos: los espectáculos desde los sitios seguros, los verás mejor.
METRO, RENFE, BIZKAIBUS y otros transportes públicos ponen a tu disposición servicios especiales en las fiestas. Utilízalos. Aparca el coche o la moto.¡No te la juegues!.
No te subas a los escenarios y respeta sus cubiertas y pon atención especial a los niños y niñas.
Respeta todas las infraestructuras propias o alquiladas, cuestan mucho dinero.
Policía Local, Ertzaintza, Protección Civil, Cruz Roja, Asociaciones Culturales y Deportivas, están para ayudarte. Coopera con ellas, colabora en cualquier emergencia. Echa una mano si te piden ayuda. Mucha gente trabaja y colabora voluntariamente por ti. ¡Haz tú lo mismo!.
La Comisión de Fiestas, el Área de Cultura y el Área de Deportes, agradecen la colaboración de todas aquellas personas, entidades, grupos culturales, sociales y deportivos que han contribuido para hacer posible que nuestras fiestas sean una realidad.
AVISO: Para participar en el espectáculo de Correfocs y también en los días de Toros de Fuego, basados ambos en la pirotecnia, se recomienda a todas las personas participantes el uso de ropa vaquera, camisetas viejas de manga larga, pantalones de pata larga, gorra, mascarilla y gafas. Los comercios del recorrido tienen que proteger sus cristales y toldos. La gente que no quiera participar en estos actos, es aconsejable que no estén situadas en la zona donde transcurren estos espectáculos. Que estas no sean noches de reclamaciones sino de disfrute.
Ekainaren 20an hasiko dira San Pedro jaiak, sestaoar guztiok gogoz espero eta maite dugun urteko aldi berezi hori. Aurtengo programak hamar eguneko kultur eta musika programazio zabal, askotariko eta kalitatezkoa eskaintzen digu eta, bertan, gazteek eta adinekoek, familiek eta kuadrillek ikusi edo egiteko gustuko jarduerak aurkitu ahal izango dituzte.
Herriko jaiak familiarekin edo lagunekin gozatzeko data bereziak dira. Egun horiek aproposak dira buelta bat eman eta Ibaitxurekin argazki bat ateratzeko, umeak buruhandi eta zezensuzkoetatik ihesi korrika ikusteko, berandu arte kontzertuetan dantzan geratzeko edo aitaitaamamekin taberna bateko terrazan eseri eta aperitiboa hartzeko. Gure herriak aukera asko eskaintzen ditu, eta espero dugu beti plan bat egongo dela une goxo bat pasatzeko.
Lerro hauek eskaintzen diguten parada aprobetxatu nahi dugu bihotzez eskertzeko Jai Batzordea osatzen duten pertsonen, kultur elkarteen, kirol-kluben eta Udaleko teknikarien lana, hainbat modutan lagundu baitute programazioa diseinatzen, gogo, sormen eta maitasun handiz. Bereziki eskerrak eman nahi dizkiegu kuadrillei, beren pankarta, proba eta janzkera koloretsuekin parte-hartzea indartu eta jai giro zoragarria sortzen dutelako, baita musika-, eta dantza-talde eta abesbatza guztiei ere beraien ekarpenagatik.
Era berean, aurtengo pregoilariak ere zoriondu nahi ditugu, Txentxa Marín, Amigas de la Costura elkartekoa, eta Pikutara Gazte Konpartsa, gure herrian aspalditik egiten ari diren lan sozial eta kulturalagatik. Hain berezia den Txupinazoaren unea bizitzeaz gain, jaiez beste modu batean gozatzeko aukera izango dute.
Bukatzeko, gure desioa adierazi nahi dugu guztiok jai atseginak igaro ditzagun, eta, batez ere, aurtengo Sanpedroak errespetuaren, tolerantziaren eta berdintasunaren eredu izan daitezen, guztiok, eta bereziki emakumeek, askatasunez eta lasaitasunez gozatu ahal izateko.
Bigarren urtez, Puntu Morea izango dugu jai-esparruaren barruan, gerta litezkeen eraso matxisten emakumezko biktimak artatzeko.
¡Gora San Pedro! ¡Gora Sestao!
Ainhoa Basabe Meléndez, alkatea. Carlos García de Andoin Martín, Kultura zinegotzia.
El 20 de junio dará comienzo uno de los momentos más esperado del año por todas y todos los sestaoarras, nuestras queridas fiestas de San Pedro. En esta edición tendremos diez días por delante para disfrutar de una programación cultural y musical amplia, variada y de calidad, en la que jóvenes y mayores, familias y cuadrillas encontraremos una actividad para ver o hacer.
Las fiestas patronales son fechas entrañables para gozar en compañía de la familia o con amigos y amigas. Son días para dar una vuelta y sacarse una foto con Ibaitxu, para ver a la chavalería huyendo de los cabezudos y de los toros de fuego, para quedarse hasta tarde bailando en los conciertos, para sentarse con aitite y amama en la terraza de un bar tomando el aperitivo. Las posibilidades que ofrece nuestro pueblo son muchas y esperamos que siempre haya un plan para pasar un buen rato.
Queremos aprovechar la oportunidad que nos brindan estas líneas para agradecer de corazón la labor de las personas que componen la Comisión de Fiestas, así como de las asociaciones culturales, clubes deportivos y personal técnico del Ayuntamiento, que de diferentes maneras han contribuido al diseño de esta programación con muchas ganas, creatividad y cariño. Especialmente un agradecimiento a las cuadrillas, que con sus pancartas, sus pruebas y sus coloridas vestimentas generan un fantástico ambiente festivo participativo y a la contribución de todos los grupos de música, danza y coros.
También queremos felicitar a los pregoneros de este año, Txentxa Marín, de la asociación Amigas de la Costura, y la comparsa Pikutara Gazte Konpartsa, por la labor social y cultural que vienen desempeñando en nuestro municipio desde hace mucho tiempo. Además de poder vivir un momento tan especial como es el txupinazo, tendrán la oportunidad de disfrutar de las fiestas de una manera diferente.
Para terminar, queremos desearos que todas y todos pasemos unas fiestas agradables y, sobre todo, que los Sampedros de este año sean un ejemplo de respeto, tolerancia e igualdad, en el que todas y todos, y en especial las mujeres, puedan disfrutar con libertad y tranquilidad.
Por segundo año contaremos con un Punto Morea dentro del recinto festivo para atender a cualquier mujer que pueda sufrir una agresión machista.
¡Gora San Pedro! ¡Gora Sestao!
Ainhoa Basabe Meléndez, alcaldesa. Carlos García de Andoin Martín, concejal de Cultura.
AMIGAS DE LA COSTURA Kultur Elkartea 2003an sortu zen, gazteen artean joskintza sustatu beharra zegoela ikusita. Orain, 20 urte baino gehiagoren ondoren, Elkartearen presidente eta eragilea izan den FULGENCIA MARÍN “Txentxak” erretiroa hartu du.
Elkarte honen helburuak beti izan dira joskintzaren artearen ezagutza sustatzea arraza, etnia eta/edo herrialde bakoitzaren berezko tekniken truke kulturalaren bidez. Bide horretan, mozketa, jantzigintza eta josketa teknika zaharrak berreskuratu, garatu eta ezagutarazi ditu; horrela, joskintzaren bidez, eremu bakoitzeko jantzi tradizional eta folklorikoak egiteko moduaren berri emanez, hainbat herritako kulturak hurbiltzeko, hala nola, Italia, Senegal, Bolivia, Maroko, Tunisia, Senegal, Ginea, Kamerun, Kenya, Madagaskar, Pakistan, Portugal, Errumania, Ekuador, Saudi Arabia, Venezuela, Kolonbia, Peru, Txile, Argentina, Brasil, Puerto Rico, Dominikar Errepublika eta Honduraseko kulturak.
AMIGAS DE LA COSTURA elkartea Sestaoren, bere herriaren, ondoan egon da beti, eta, esaterako, jantziak egin ditu Errege Magoen kabalkadarako, Olentzeroren festarako eta gure buruhandi maiteetako batzuk apaintzeko.
Elkarrekin, Santa Rosaren historiaren zati bat berreskuratu dute, jantzi merkeen desfilelehiaketa, alegia; eta, horrela, herriko tradizio zahar hori ahaztua zuten gazteei aukera eman diete horren berri izan eta bereganatu dezaten.
La Asociación Cultural AMIGAS DE LA COSTURA se fundó en 2003 de la mano de su Presidenta FULGENCIA MARÍN “Txentxa” que después de más de 20 años se jubila y surgió a raíz de ver la necesidad de fomentar la costura entre la juventud.
Los fines de esta asociación siempre han sido fomentar el conocimiento del arte de la costura mediante el intercambio cultural de las diversas técnicas propias de cada raza, etnia y/o región, efectuando la recuperación, desarrollo y puesta en conocimiento de las antiguas técnicas de corte, confección y cosido, dando así a conocer la forma de elaboración de la vestimenta tradicional y folclórica propias de cada zona, acercando a culturas a través de la costura tales como Italia, Senegal, Bolivia, marruecos, Túnez, Senegal, Guinea, Camerún, Kenia, Madagascar, Pakistán, Portugal, Rumania, ecuador, Arabia saudita, Venezuela, Colombia, Perú, Chile, Argentina, Brasil, puerto rico, república dominicana, honduras.
AMIGAS DE LA COSTURA ha estado siempre al lado de Sestao, su pueblo, realizando los trajes de la cabalgata de los Reyes Magos, el Olentzero y alguno de nuestros queridos cabezudos.
Juntas retomamos parte de la historia de Santa Rosa, el desfile-concurso del vestido barato, olvidado entre los más jóvenes, dando la oportunidad de que conocieran esta antigua tradición de su pueblo y participaran en ella.
Joskintza beti izan da adiskidetasun eta lankidetzaharreman ona sortzeko bidea elkartean. Anekdota gisa, aipagarria da bi emakumeren artean sortutako adiskidetasuna, bata errusiarra eta bestea ukrainarra izan arren. Bestetik, estereotipoak ere hautsi ditu, eta, esaterako, Integrando elkartearekin batera, gizonez soilik osatutako taldeentzako ikastaroak eman ditu. Lorpen gaitza, benetan, hain feminizatuta dagoen joskintzaren eremuan.
Horrela, elkartearen ekarpenek balio izan dute Sestao izena herrialde askotan ezaguna izan dadin.
Y como anécdotas os podría contar que la costura en la asociación creo una buena relación de compañerismo y colaboración entre dos mujeres, una de ellas rusa y otra ucraniana. Y rompiendo estereotipos en colaboración con la asociación integrando se impartieron cursos íntegramente de hombres, cosa muy difícil de conseguir en este ámbito mayormente feminizado.
Dando con ello a conocer el nombre de Sestao en una multitud de países.
Orain dela 20 urte Sestaoko hainbat gazte Santa Mariako banku batean bildu ziren jai herrikoi, parekide eta euskaldunak sustatzeko asmoz.
Herriko egoera ikusita, gazte konpartsa bat sortzea erabaki zuten, Pikutara Gazte Konpartsa.
Ordutik gazte ugari aritu gara kamiseta morea jantzita. Gure izaera feminista, antifaxista, euskalduna, ekologista eta transmaribibolloa izanik, borroka horren aldeko aurrera pausuak ematen dihardugu.
Sestaoko gazteentzako topagunea gara jaietan eta urtean zehar egindako hainbat jardueratan ekiteko eta gozatzeko. Horretarako ere, Sestaoko gazte
Hace 20 años varios jóvenes de Sestao se reunieron en un banco de Santa María con el objetivo de promover unas fiestas populares, igualitarias y euskaldunes. Vista la situación de nuestro pueblo, decidieron crear una comparsa juvenil, Pikutara Gazte Konpartsa.
Desde entonces, muchos jóvenes hemos vestido la camiseta morada. Con nuestro carácter feminista, antifascista, euskaldun, ecologista y transmaribibollo, estamos dando pasos a favor de esas luchas.
Somos un punto de encuentro de la juventud de Sestao para participar y disfrutar en las fiestas y en diferentes actividades realizadas a lo largo
eguna antolatzen dugu urtean behin, eta bertan ehunka gazte bildu.
Jai herrikoi, seguru eta pluralen alde lan egiten dugu, eta Sestaoko auzoetako jaiak ere morez blai utzi.
Herriko ospakizunetan parte hartzeaz gain ekintza eta jarduera anitz antolatzen ditugu, herritarren parte hartzea eta ideien elkarbanatzea sustatzeko bide diren hainbat jarduera, besteak beste, haurrentzako tailerrak, Sagardo eguna edo gabonetako kalejirak.
Gure herriko kaleetan eta jaietan, belaunaldi askoren ahotsa izan gara eta izango gara.
del año. También para ello organizamos una vez al año el Gazte Eguna de Sestao, que reúne a cientos de jóvenes.
Trabajamos por unas fiestas populares, seguras y plurales y también vestimos de morado las fiestas de los barrios de Sestao.
Además de participar en las celebraciones patronales, organizamos multitud de actividades y propuestas para fomentar la participación ciudadana y el intercambio de ideas, como talleres infantiles, Sagardo eguna o pasacalles navideños.
En las calles y fiestas de nuestro pueblo, hemos sido y seremos la voz de muchas generaciones.
20tik30era
EKAINAK 20 (osteguna)
18:00 SAN MIGUEL ESKAUT TALDEAREN GRAFFITI-TAILERRA, Kasko plazan.
19:30 SANPEDROETAKO ABESBATZAKONTZERTUAK. Sestaoko ORFEOIA eta Algortako ESKUZ ESKU ABESBATZA, Santa María Elizan.
20:00 BIZKAIA BIG BAND, 20 musikarik osatutako banda, Carla Sevilla, Bilboko jazz eta soul abeslari famatua, eta nazioarte mailako Andrzej Olejniczak saxofonista Poloniarra ere kide gisa dituena. Oskar Garcíak zuzendutako formazio hau munduko jazz-jaialdi ospetsuenetan aritu, eta, besteak beste, Orquesta Mondragon eta Mecano talde handien laguntzaile ere izan da. La Salle ikastetxeko patioan.
22:00 DJ FESTA, EL ENGENDRO MUSICAL taldeak antolatua. Bilbo Sonido proiektuaren parte den musika-proiektu berri hau Dj Alexek (Alex Zaballa) eta Dj Pollik (Eder Camino) osatzen dute. Dj Blaster (Imanol Soto) gonbidatuarekin batera, musika-generoen hautaketa zabala aurkeztuko dute eta, beren aurreko bi emanaldietan bezala, animazioa izango dute agertokian saioak iraungo duen bi orduetan. Kasko plazan.
Del 20 al 30 de junio
18:00 TALLER DE GRAFITIS con SAN MIGUEL ESKAUT TALDEA, en la Plaza del Kasko.
19:30 CONCIERTO CORAL DE SAN PEDRO con el ORFEÓN de Sestao y la CORAL ESKUZ ESKU de Algorta, en la Parroquia de Santa María.
20:00 BIZKAIA BIG BAND, compuesta por 20 músicos, más la afamada cantante de jazz y soul de Bilbao, Carla Sevilla y el saxofonista Polaco de nivel internacional Andrzej Olejniczak, que ha tocado en los más prestigiosos festivales de jazz del mundo y acompañado a grandes grupos como la Orquesta Mondragón o Mecano. Agrupación dirigida por Oskar García, en el Patio Los Hermanos.
22:00 FIESTA DJ organizada por EL ENGENDRO MUSICAL 3.0. Este nuevo proyecto musical de los DJ’s de Sestao, que forman parte del proyecto de Bilbo Sonido, Dj Alex (Alex Zaballa) y Dj Polli (Eder Camino), junto al Dj invitado Dj Blaster (Imanol Soto), presenta una amplia selección de géneros musicales y al igual que en las otras dos ediciones contarán con animación en el escenario, durante sus 2 horas de actuación, en la Plaza del Kasko.
TXOSNEN IREKIERA, Antonio Trueba aparkalekuan.
BARRAKEN IREKIERA, Harrobietako aparkalekuan. Prezio berezia, ekainaren 25ean eta uztailaren 1ean: 1,50 €uros
Musika eta zaratarik gabeko ordu-tartea: 17:00etatik 18:00etara
18:00 DANTZALDIA DANTZA ALAI orkestrarekin, San Pedro plazan.
19:30 SALLEKO TALDEAREN XXXVI. FOLKLORE ERAKUSKETA, Sestaoko SALLEKO DTT anfitrioiarekin, La Salle ikastetxeko patioan.
21 JUNIO (viernes)
APERTURA TXOSNAS
en el aparcamiento de Antonio Trueba.
APERTURA DEL FERIAL
En el aparcamiento de Las Canteras. Precio especial a 1,50 €uros, los días 25 de junio y 1 de julio.
Franja horaria sin alteraciones sonoras de 17:00 a 18:00 horas
18:00 BAILABLES con la Orquesta DANTZA ALAI, en la Plaza San Pedro.
19:30 XXXVI MUESTRA DE FOLKLORE DE SALLEKO con el grupo anfitrión SALLEKO Dantza eta Txistu Taldea de Sestao, en el Patio de Los Hermanos.
20:00 JAIETAKO KUADRILLEN PREGOIA, Liburutegiko balkoitik.
20:00 SANPEDROETAKO ABESBATZAKONTZERTUAK. BABCOCK ABESBATZA eta IÑAKI BASABE musikari bilbotarra, besteak beste, Estitxu, Urko, Amaia Uranga, Joaquín Sabina, Luis Eduardo Aute, Paco Ibáñez, Labordeta eta Carlos Cano Kantari ospetsuekin agertokian aritu dena, Santa Maria elizan.
20:00 PREGON DE LAS KUADRILLAS DE FIESTAS, desde el Balcón de la Biblioteca.
20:00 CONCIERTO CORAL DE SAN PEDRO con la CORAL BABCOCK y el músico bilbaíno IÑAKI BASABE que ha compartido escenario con ilustres músicos como: Estitxu, Urko, Amaia Uranga, Joaquín Sabina, Luis Eduardo Aute, Paco Ibáñez, Labordera, Carlos Cano,… en la Parroquia de Santa María.
23:00
Formazio berria osatzen duten Marta Botía eta Virginia Mos-ek “Gira grandes éxitos 2024” biraren emanaldia eskainiko dute. 1996an, neska gazteek osatutako bikotea eszena musikalean sartu, eta aste gutxitan, irrati-zerrenda nagusien buruan jarri ziren, honako abesti hauekin: Lo echamos a suertes, Amores de barra, Y quisiera,...Urte batzuen buruan, hiru disko argitaratu, Espainian zazpi platinozko disko eta Argentinan, Txilen eta Kolonbian urrezko diskoak lortu ondoren, taldeak, “Grandes éxitos 96-98-00”diskoa argitaratuta, beren musikaabenturari amaiera ematea erabaki zuen. Aurten, duoaren jatorrizko sortzaile Marta Botía buru dela, eszenatokietara itzuli dira, ELLA BAILA SOLAren arrakasta handi guztiak errepasatuko dituen bira berezi batekin, 25 urte luzeren ostean, belaunaldi oso bat markatu zuten abesti horiek ahaztu ez dituen publiko batekin topo egiteko. Kasko plazako agertokian.
“Gira grandes éxitos 2024” con Marta Botía y Virginia Mos, nueva formación del dúo. En el año 1996 este dúo de chicas jóvenes irrumpía en la escena musical y en pocas semanas se colocaban a la cabeza de las principales listas radiofónicas con canciones como: Lo echamos a suertes, Amores de barra, Y quisiera,... Tras varios años de éxitos, en los que el grupo publicó tres discos y obtuvo 7 discos de platino en España y discos de oro en Argentina, Chile y Colombia, decidieron poner fin a su aventura musical publicando un recopilatorio de sus “Grandes éxitos 96-98-00” y este año con su nueva formación, liderada por Marta Botía, fundadora original del dúo, regresan a los escenarios con una gira muy especial en la que harán repaso de todos los grandes éxitos de ELLA BAILA SOLA para volver a encontrarse con un público que, más de 25 años después, no ha olvidado esas canciones que marcaron toda una generación. En el escenario de la plaza del Kasko.
12:00 TRIKITIXA KALEJIRA-DIANA. TXABARRIKO TRIKITILARIAK ENRIKE ETA BENITOREKIN, Kasko Plazan hasita.
12:00 IGEL-TOKA LEHIAKETA HAUR eta GAZTEENTZAT, Kasko plazan.
19:15 JAIEN HASIERAKO JAITSIERA. Bertan parte hartuko dute LOBITO BURUHANDIA
Kultur Elkartea Buruhandi-konpartsak, BIRAKARI Erraldoi-konpartsak, Sestaoko kultura- eta kirol-elkarteek eta aurten Jaietako Pregoilari izango diren 2 elkarteek, Kuetoko Gurutzetik Udaletxeraino.
19:45 OHOREZKO AURRESKUA, EUSKO LORAK taldearen eskutik eta Jai-Batzordearen parte-hartzearekin.
19:50 IBAITXUREN DANTZA. Birakari Erraldoi Konpartsa.
20:00 SANPEDROETAKO ABESBATZAKONTZERTUAK. Sestaoko AMATZA eta Sopelako UREPEL ABESBATZAK, Santa Maria Elizan.
20:00 JAIETAKO PREGOIA, 20. urteurrena ospatzen duten Sestaoko 2 elkartek emana: Batetik, AMIGAS DE LA COSTURA elkarteko presidentea den “Txentxa” aurten erretiratu egin dena Elkarte horretan 20 urtez lan egin ondoren. Bertan, mozketa eta jantzigintzako eskolak eta jostura-ikastaroak eman dizkie 15 herrialde baino gehiagoko emakumeei, lan-munduko ateak irekiko dizkien eta beren tradizioarekiko eta historiarekiko lotura erraztuko dien teknika profesional bat eskura dezaten. Bestetik, PIKUTARA GAZTE KONPARTSA, honako helburuak dituena: kultura- eta kirol-jarduerak
22 JUNIO (sábado
12:00 KALEJIRA-DIANA DE TXABARRIKO TRIKITILARIAK con Enrike eta Benito, desde la Plaza del Kasko.
12:00 CONCURSO DE RANA INFANTIL Y JUVENIL, en la Plaza del Kasko.
19:15 BAJADA DE INICIO DE FIESTAS con la Comparsa de Cabezudos LOBITO BURUHANDIA kultur elkartea y la Comparsa de Gigantes BIRAKARI ERRALDOI konpartsa, además de asociaciones culturales y deportivas de Sestao y las 2 asociaciones que este año serán las Pregoneras de las Fiestas, desde la Cruz de Kueto hasta el Ayuntamiento.
19:45 AURRESKU DE HONOR con Eusko Lorak y la participación de la Comisión de Fiestas.
19:50 BAILE DE IBAITXU con Birakari Erraldoi Konpartsa.
20:00 CONCIERTO CORAL DE SAN PEDRO con la CORAL AMATZA de Sestao y la CORAL UREPEL de Sopelana, en la Parroquia de Santa María.
20:00 PREGÓN DE FIESTAS a cargo de las 2 Asociaciones que este año celebran sus 20 años de actividad en Sestao: “Txentxa” Presidenta de la Asociación AMIGAS DE LA COSTURA que se jubila después de 20 años de trabajo en esta Asociación impartiendo clases de corte y confección y cursos de costura a mujeres, de más de 15 países, para que adquieran una técnica profesional que les abra las puertas del mundo laboral y les facilite la conexión con su tradición y su historia y PIKUTARA GAZTE KONPARTSA cuya labor está basada
sustatzea, natura-ingurunea zaintzea, euskara eta euskal kultura landu eta zabaltzea, eta gazteen arazoen eta emakumeen borrokaren esparruan behar egin lankidetzan eta aritzea, gazteen ikuspegitik betiere. Udaletxeko balkoitik.
20:10 TXUPINAZOA ETA BURRUNBADA, Udaletxeko lorategietan.
20:15 SALLEKO TALDEAREN XXXVI. FOLKLORE ERAKUSKETA. Toledoko BARCA DE LOIMIL Kultur Elkartea eta Pontevedrako ROSA DEL AZAFRÁN abesbatza eta dantzariak, La Salle ikastetxeko patioan.
21:00 JAZZ ETA MUSIKA
KLASIKOAREN FUSIOA SACRATIF
en potenciar las actividades culturales y deportivas, la conservación del medio natural, el estudio y la difusión del euskera y la cultura vasca, la cooperación y el trabajo en el ámbito de la problemática de la juventud y de la lucha de las mujeres, todo desde una perspectiva juvenil. Delante del Ayuntamiento.
20:10 TXUPINAZO y TRONADA AÉREA desde los jardines del Ayuntamiento.
CLASSICAL taldearekin. Mundu klasikotik eta jazz garaikidetik datozen 7 musikarik (biolina, txeloa, oboea, pianoa, tronboia, perkusioa eta gitarra) osatzen dute formazioa, eta estilo bi horien esentzia kontuan hartuta, teknologia berrietarako eta abangoardiako soinurako proiekzioa duen musika egiten dute. Bere errepertorioa jazzaren eta musika klasikoaren estandar atenporalek osatzen dute, baita musika modernoaren mugarri garrantzitsuek ere, betiere kalitatea beraien musikaren oinarritzat hartuta. San Pedro plazan.
22:30 LAU ZEZENSUZKO, Las Llanas zumarkalean.
OHARRA: Piroteknian oinarritutako ikuskizun honetan parte-hartzen duten guztiei gomendatzen zaie gorputz gehiena estaliko duen arropa egokia erabiltzea. Era berean, komeni da ekitaldi honetan parte hartu nahi ez dutenak ikuskizunaren igarobidean ez egotea.
23:30 KALE-ANIMAZIOA Sestaoko EL DESPISTE fanfarrearen musikaz.
20:15 XXXVI MUESTRA DE FOLKLORE DE SALLEKO. Participa la Asociación Cultural BARCA DE LOIMIL de Toledo y Coros y Danzas ROSA DEL AZAFRÁN de Pontevedra, en el Patio de Los Hermanos.
21:00 FUSIÓN JAZZ y MÚSICA
CLÁSICA con SACRATIF
CLASSICAL una formación musical compuesta de 7 músicos (violín, cello, oboe, piano, trombón, percusión y guitarra) provenientes del mundo clásico y del jazz contemporáneo, teniendo siempre presente la esencia de ambas músicas con proyección hacia las nuevas tecnologías y sonidos de vanguardia. Su repertorio está conformado por temas standars de música atemporal dentro del jazz, música clásica, así como grandes hitos de la música moderna, teniendo la calidad como base de su música, en plaza San Pedro.
22:30 CUATRO TOROS DE FUEGO en Alameda Las Llanas.
AVISO: Para participar en este espectáculo, basado en la pirotecnia, se recomienda a todas las personas participantes, el uso de ropa adecuada que cubra la mayor parte del cuerpo. La gente que no quiera participar en estos actos, es aconsejable que no estén situadas en la zona donde transcurre el recorrido del Toro de Fuego.
23:30 ANIMACIÓN CALLEJERA con la Fanfarria EL DESPISTE de Sestao.
23:00
POP en euskera con BULEGO
“Aldatu Aurretik”. Euskal Herriko herri txiki batetik datorren Bulego boskotea, Tom Lizarazu, Jon Larrañaga, Itziar Beitia, Ruben Lizarralde eta Xabier Arrietak osatzen dute, musikarekiko pasioak bultzatuta. Hiru urte eskasetan euskal eszenatokiko musika proposamen sendoenetako bat izatea lortu du, belaunaldiak gainditzen dituen euren pop estilo zirraragarriari esker. Orain taldeak bere estiloari bira eman eta begirada intimoagoa eskaintzen digu, Tom Lizarazu abeslari eta konpositoreak aita bihurtu ondoren izan duen eraldaketarekin zerikusia duena. Inspirazio iturri agortezin horrek bizitasuna eman dio Sestaon, Kasko plazako eszenatokian, aurkeztuko diguten proiektu berri horri.
“Aldatu Aurretik”. Bulego, el quinteto compuesto por Tom Lizarazu, Jon Larrañaga, Itziar Beitia, Rubén Lizarralde y Xabier Arrieta, que viene de un pequeño pueblo de Euskal Herria, les une su pasión por la música. En apenas tres años ha conseguido consolidarse como una de las propuestas musicales más sólidas en el escenario vasco, gracias a su vibrante estilo pop intergeneracional en euskera. Ahora la banda da un giro a su estilo y nos ofrece una mirada más íntima que tiene que ver con la transformación que ha experimentado su cantante y compositor Tom Lizarazu tras convertirse en padre, una fuente inagotable de inspiración, que da vida a este nuevo proyecto que presentan en Sestao, en el escenario de la plaza del Kasko.
EKAINAK 23 (igandea) SAN JOAN BEZPERA
12:00 KALEJIRA-DIANA. LLANOKO
KARTOIZKO BANDA, Kasko plazatik abiatuta.
12:00 IGEL-TOKA LEHIAKETA HELDUENTZAT, Kasko plazan.
18:00 GINKANA, Sestaoko Kuadrillek antolatua, La salle ikastetxeko goiko patioan.
19:00 ERRALDOI ETA BURUHANDIEN
KALEJIRA, Kuetoko Gurutzetik La Salleraino.
19:30 SALLEKO TALDEAREN XXXVI.
FOLKLORE ERAKUSKETA. Zaragozako AIRES DE ALBADA taldea eta Burgosko ESTAMPAS
BURGALESAS Dantza Elkartea, La Salle ikastetxeko patioan.
19:45 BIRAKARI ERRALDOIEN
KONPARTSAREN DANTZALDIA. Birakari Sestaoko Erraldoiak Konpartsak, buruhandiekin batera, kalejira egiten du egunero Euskal Giroa eta Salleko gaiteroen musikak lagunduta, eta ibilbidean zehar geldialdi estrategikoak egiten ditu bere dantzak erakusteko. Igande honetako kalejira San Pedro plazan amaituta, aukera egokia izango dute pisu eta bolumen handiko irudi hauek dantzarazten duten trebetasuna eta irudimena erakusteko.
20:00 TXOKOLATADA, LOPATEGI Kultur
Taldeak antolatuta. 20:00etatik 22:00etara elkarte honek txokolatea eta bizkotxoak banatuko ditu San Juan Suaren zain daudenen itxaronaldia gozatzeko, Alonso Ercilla kalean.
12:00 KALEJIRA-DIANA DE LA BANDA DE CARTÓN DE LLANO desde la Plaza del Kasko.
12:00 CONCURSO DE RANA PARA PERSONAS ADULTAS, en la Plaza del Kasko.
18:00 GINKANA de Sestaoko Koadrilak en el patio de arriba de Los Hermanos.
19:00 PASACALLES GIGANTES Y CABEZUDOS desde la Cruz de Kueto a Los Hermanos.
19:30 XXXVII MUESTRA DE FOLKLORE DE SALLEKO. Participan el grupo AIRES DE ALBADA de Zaragoza y la Asociación de Danzas ESTAMPAS BURGALESAS de Burgos, en el Patio de Los Hermanos.
19:45 BAILE DE LA COMPARSA DE GIGANTES BIRAKARI. Sestaoko Birakari Erraldoiak Konpartsa, reliza todos los días, acompañando a los cabezudos, su pasacalles de Gigantes con la música de gaiteros de Euskal Giroa y Salleko y realiza a lo largo del recorrido paradas estratégicas para mostrar sus bailes. Hoy acaban en la plaza San Pedro para mostrar, de manera más extensa, sus habilidades en distintas danzas portando estos armazones de gran peso y gran volumen.
20:00 TXOKOLATADA organizada por LOPATEGI Kultur Taldea. Desde las 20:00 hasta las 22:00 horas esta agrupación repartirá chocolate y bizcochos para endulzar la espera de la Hoguera de San Juan, en la Calle Alonso Ercilla.
21:00 BERBENA-IKUSKIZUNA MAREMAGNUM Orkestrarekin. Caceresetik etorritako orkestra hau 15 kidek osatzen dute (4 erritmoan, 3 metaletan, 4 emakumezko abeslari eta 4 gizonezko abeslari), eta oso konexio berezia du publikoarekin, bere maila artistikoagatik, bere errepertorioaren aniztasun handiagatik eta interpretatzen dituen abestien hautaketa zainduagatik. Ikuskizunean piroteknia eta su-jaurtigailuak erabiliko ditu, San Joan gauerako oso egokiak, eta emanaldia bi zatitan banatuko du, Correfocs taldea ikusi ahal izateko udaletxearen ingurura heltzen denean. Lehenengo zatiko musika, 21:30etik 23:30era, retro estilokoa izango da; bigarrenean, berriz, musika berri eta gazteagoa eskainiko digute, 00:00etatik 01:00etara, Kasko plazako agertokian.
22:15 SAN JOAN GAUEKO DANTZAK, Sallekoren eskutik, Hilerriaren atzeko aldean.
22:30 SAN JOAN SUA, sua pizteko traka eta piroteknia txikia, aurten ere Sestaoko Babes Zibilaren laguntzarekin, Hilerriaren atzeko aldean.
21:30 VERBENA-ESPECTÁCULO con la Orquesta MAREMAGNUM.
Orquesta procedente de Cáceres que cuenta con 15 componentes, 4 de ritmos, 3 de metales, 4 cantantes femeninas y 4 cantantes masculinos, un grupo que conectan de manera muy especial con el público, por su nivel artístico, la gran variedad de su repertorio y la cuidad selección de las canciones que interpretan. Su espectáculo cuenta con pirotecnia y lanzallamas, apropiados para esta noche de San Juan que dividirá su actuación en dos partes, para que podamos ver la entrada de los Correfocs a la zona del Ayuntamiento. La primera parte contará con música más retro, de 21:30 a 23:30 y la segunda parte con música más actual y joven, de 00:00 a 01:00, en el escenario de la plaza del Kasko.
22:15 DANZAS NOCHE DE SAN JUAN de Salleko, en la trasera del Cementerio
22:30 HOGUERA DE SAN JUAN con Pirotecnia menor y Traca de encendido que cuenta, un año más, con la colaboración de Protección Civil de Sestao, en la trasera del Cementerio
23:00 CORREFOCS SU-IKUSKIZUNA.
TARRASSAKO COLLA DE DIABLES taldeak efektu pirotekniko ikusgarriz eta erritmo biziz osatutako ikuskizuna eskainiko du. Trakak, eskorgak, koloretako bengalak eta suzko gaztelu bat dira, besteak beste, Tarrassako La Colla de Diables piroteknia-egituraren osagarriak. Sua kaleetan zehar ibili, eta perkusio-musikaren eta eztanda piroteknikoen erritmoak inguratutako ikusleen parte-hartze aktiboa eragiten du. Suak sortutako jai giroak kalea eraldatu eta publikoa bereganatu egiten du. Alonso Ercilla kaletik Kasko Plazaraino.
OHARRA: Piroteknian oinarritutako ikuskizun honetan parte hartzen dutenei eta ibilbidean instalatutako pirotekniaren inguruan daudenei gomendatzen zaie janztea arropa bakeroa; mahuka luzeko kamiseta, alkandora, txamarra edo jertseak; hanka luzeko galtzak eta txapela. Bestetik, piroteknia daramaten antzezleen ondoan jarriz gero, erabili betaurrekoak edo aho eta begietarako babes-neurriak.
23:00 ESPECTÁCULO DE FUEGO de CORREFOCS con la COLLA DE DIABLES DE TARRASSA con una puesta en escena de efectos pirotécnicos espectaculares y ritmo trepidante. Tracas, carretillas, bengalas de colores y un castillo de fuego, entre otros elementos, forman parte de la estructura pirotécnica de La Colla de Diables de Tarrassa. El fuego recorre las calles provocando la participación activa, envueltos por el ritmo de la música de percusión y las explosiones pirotécnicas. El espacio urbano se transforma y el público es engullido por la espiral festiva del fuego, desde Alonso Ercilla hasta la Plaza del Kasko.
AVISO: Para participar en este espectáculo, basado en la pirotecnia, se recomienda a todas las personas participantes y también a las que estén situadas cerca de la pirotecnia instalada en el recorrido, el uso de ropa vaquera, camiseta, camisa, chamarra o sudadera de manga larga y pantalón de pata larga, gorra y si se colocan junto al personal que lleva la pirotecnia, usar gafas o medidas de protección para los ojos y la boca.
EKAINAK 24 (astelehena) SAN JOAN EGUNA
11:00 HAURRENTZAKO UR-PARKEA.
11:00etatik 14:00etara eta 16:30etik 18:30era: Igelaren ur-txirrista igerilekuduna (4-10 urte), olagarroaren ur-txirrista (3-12 urte), marrazoaren ur-txirrista igerilekuduna (5-12 urte) eta Rio Bravo ur-txirrista bikoitz igerilekuduna (5-12 urte). Ekarri bainujantzia, txankletak eta eskuoihala. La Salle ikastetxeko patioan.
17:00 FIFA TXAPELKETA, GAZTEGUNEk antolatua. Izen ematea Gaztegunen.
18:30 HAURRENTZAKO
TAILERRAK
EUSKAI eta SAN MIGUEL ESKAUT TALDEEKIN, San Pedro plazan.
19:00 SANPEDROETAKO ABESBATZA KONTZERTUAK. ZUENTZAT ABESBATZA eta Sestaoko Galiziako Zentroaren CORAL SAUDADE, Musika Eskolako Aretoan.
19:00 ERRALDOI ETA BURUHANDIEN KALEJIRA, Kuetoko Gurutzetik La Salleraino.
19:30 AUTO EROAK Sestaoko Kuadrillek antolatua, Labe Garaietako errepidean.
24 JUNIO (lunes) DÍA DE SAN JUAN
11:00 PARQUE INFANTIL DE AGUA. De 11:00 a 14:00 y de 16:30 a 18:30 horas: Lanzadera Rana con piscina de agua (4 a 10 años), Tobogán Pulpo acabado en piscina de agua (3 a 12 años), Tobogán Tiburón acabado en piscina de agua (5 a 12 años) y Lanzadera doble Río Bravo con piscina de agua, (5 a 12 años). Traer traje de baño, chancletas y toalla, en el Patio de Los Hermanos.
17:00 CAMPEONATO DE FIFA del GAZTEGUNE, inscripciones en el Gaztegune.
18:30 TALLERES INFANTILES con EUSKAI ESKAUT
TALDEA y SAN MIGUEL ESKAUT TALDEA, en la Plaza San Pedro.
19:00 CONCIERTO CORAL DE SAN PEDRO con el CORO ZUENTZAT y la CORAL SAUDADE del Centro Hijos de Galicia de Sestao, en el Salón de la Escuela de Música.
ASACALLES GIGANTES Y CABEZUDOS desde la Cruz de Kueto a Los Hermanos.
19:30 AUTOS LOCOS de Sestaoko Koadrilak, en la Carretera de Altos Hornos.
20:00 NAFARROA ETA ERRIOXAKO JOTAK
VOCES RIBERAS taldearekin. Jotaren artea eta sentimendua dakarzkigun talde handi hau lehiaketa askoren irabazle izan da bere 12 urteetan, eta sei kidez osatuta dago: gitarra, akordeoia, pandereta, gizonahotsak eta emakumezko kontraltoak. Talde honen helburu nagusia da hainbat herri eta jaitan eginiko emanaldietan Nafarroako folklorea zabaltzea. La Salle ikastetxeko patioan.
22:30 LAU ZEZENSUZKO, Las Llanas zumarkalean.
OHARRA: Piroteknian oinarritutako ikuskizun honetan parte-hartzen duten guztiei gomendatzen zaie gorputz gehiena estaliko duen arropa egokia erabiltzea. Era berean, komeni da ekitaldi honetan parte hartu nahi ez dutenak ikuskizunaren igarobidean ez egotea.
20:00 JOTAS NAVARRAS Y RIOJANAS con el grupo VOCES RIBERAS. El arte y el sentir de la jota viene de la mano de este completo grupo que lleva junto 12 años, ganador de muchos certámenes, y que cuenta con seis componentes: guitarra, acordeón, pandereta, voces masculinas y contraltos femeninos. El objetivo primordial de este grupo es difundir el folclore navarro por los diferentes lugares y fiestas en los que actúan. En el patio de Los Hermanos.
22:30 CUATRO TOROS DE FUEGO en Alameda Las Llanas.
AVISO: Para participar en este espectáculo, basado en la pirotecnia, se recomienda a todas las personas participantes, el uso de ropa adecuada que cubra la mayor parte del cuerpo. La gente que no quiera participar en estos actos, es aconsejable que no estén situadas en la zona donde transcurre el recorrido del Toro de Fuego.
22:30 MARIATXIA. LOS TENAMPAS & BALLET MEXICANO
22:30 MARIACHIS con LOS TENAMPAS & BALLET MEXICANO
Mariachi Los Tenampas taldeak “Lo vivido” lan berria aurkeztuko du. Ikuskizunean, mexikar arrakasta handiez gain, inoiz entzun gabeko mexikar estiloko kantuak ere eskainiko dituzte, penintsulako mariatxi onenarekin gozatzeko eta abesteko aukera emango digun parerik gabeko eszenaratze batekin. Los Tenampas “Las perlas del norte” Ballet Mexikarrak lagunduta etorriko dira Sestaora. Publiko guztientzako ikuskizuna, Kasko Plazako agertokian.
El Mariachi Los Tenampas presenta su nuevo trabajo “Lo vivido”, un espectáculo sobre sus grandes éxitos mexicanos, en el que presentan sus canciones de estilo mexicano jamás oído y también los grandes éxitos mexicanos, acompañados de una puesta en escena sin igual para disfrutar y cantar junto al mejor mariachi de la península. Los Tenampas vendrán a Sestao acompañados del Ballet Mexicano “Las perlas del norte, un show apto para todos los públicos, que podremos ver en el escenario de la Plaza del Kasko.
EKAINAK 25 (asteartea)
11:00 HAURRENTZAKO UR-PARKEA. 11:00etatik 14:00etara eta 16:30etik 18:30era: Haurrentzako puzgarri igerilekuduna (2-5 urte), Piraten ur-txirrista igerilekuduna (6 urtetik aurrera) eta ur-pista amerikarra (7 urtetik aurrera). Ekarri bainujantzia, txankletak eta eskuoihala. La Salle ikastetxeko patioan.
18:00 PERKUSIO TAILERRA familia osoarentzat, GAZTEGUNEk antolatua, San Pedro plazan.
19:00 LEHIAKETA GASTRONOMIKOA, Sestaoko Kuadrillek antolatua, Txosna- gunean.
19:00 ERRALDOI ETA BURUHANDIEN KALEJIRA, Kuetoko Gurutzetik La Salleraino.
19:00 KALEJIRA KATXARRADA BATUKADA ESKOLAREKIN, Orfeoiaren plazatik abiatuta.
19:00 SANPEDROETAKO ABESBATZAKONTZERTUAK. SESTAO ABESBATZA eta Gaztela eta Leongo Zentroko SAN FERNANDO ABESBATZA, Musika Eskolako Aretoan.
19:30 HAURRENTZAKO MAGIA. SUN MAGOAREN “1, 2, 3 Magia” euskarazko haur-ikuskizuna. Sun Magoak bere unibertso magiko handian sartuko gaitu emanaldi harrigarri eta berritzaile baten bidez. Show gaurkotuena eta liluragarriena, agerpenak, desagerpenak, ezinezko lebitazioak eta magia interaktiboa dituena. Hori guztia, ezinezkoarekin amets egin dezagun lortuko duen misterio eta estetika zainduan bildua. Ezin duzu galdu!, San Pedro plazan.
25 JUNIO (martes)
11:00 PARQUE INFANTIL DE AGUA. De 11:00 a 14:00 y de 16:30 a 18:30 horas: Hinchable infantil de agua acabado en piscina (de 2 a 5 años), Tobogán de agua pirata con deslizador acabado en piscina (a partir de 6 años) y Pista americana de agua (a partir de 7 años). Traer traje de baño, chancletas y toalla, en el Patio de Los Hermanos.
18:00 TALLER DE PERCUSIÓN del GAZTEGUNE para toda la familia, en la plaza San Pedro.
19:00 CONCURSO GASTRONÓMICO de Sestaoko Koadrilak en el Recinto de Txosnas.
19:00 PASACALLES GIGATES Y CABEZUDOS, desde la Cruz de Kueto a Los Hermanos.
19:00 KALEJIRA con KATXARRADA BATUKADA ESKOLA desde la plaza del Orfeón.
19:00 CONCIERTO CORAL DE SAN PEDRO con la CORAL DE SESTAO y la CORAL SAN FERNANDO del Centro Castilla y León de Sestao en el Salón de la Escuela de Música.
19:30 MAGIA INFANTIL con SUN MAGOA y su espectáculo infantil en euskera “1, 2, 3 Magia”, un sorprendente y novedoso espectáculo donde el Mago Sun que nos introduce en su gran universo mágico. El Show más actual y fascinante con apariciones, desapariciones, levitaciones imposibles y magia interactiva. Todo ello envuelto en un halo de misterio y cuidada estética que consigue que soñemos con lo imposible. ¡No te lo puedes perder!, en la Plaza San Pedro.
20:00 MÚSICA DE LOS AÑOS 60 con THE SPOLEM GIRLS. Nahiari Berasategi, Amaia Garriz, Sara Grajal y Natalie Keskin, forman este grupo de voces femeninas musical Retro Música para ofrecer el espectáculo “Oldies but Oldies”, un tipo de música al más puro estilo de los años 60, cargado de ritmo y alegría, con las inolvidables canciones que marcaron esa época. En el patio de Los Hermanos.
22:30 ROCK LOCAL con los grupos Los Cojones y Ácido Folklóriko, en la Plaza del Kasko.
20:00 60ko HAMARKADAKO MUSIKA THE SPOLEM GIRLS taldearekin. Nahiari Berasategik, Amaia Garrizek, Sara Grajalek eta Natalie Keskinek osatzen dute Retro-Musika egiten duen emakumezko ahots-talde hau. Euren “Oldies but Oldies” ikuskizunean, 60ko hamarkadako musika estilorik garbienean, garai hura markatu zuten erritmo eta alaitasunez betetako abesti ahaztezinak eskainiko dizkigute. La Salle ikastetxeko patioan.
22:30 HERRIKO ROCKA. Los Cojones eta Acido Folkloriko, Kasko plazan.
LOS COJONES taldea 1994an sortu zuten Sestaoko eta Ezkerraldeko zenbait musikarik eta heavy eta punk kutsua duen rock-musika egiten du. Euskal Herri osoan zehar emanaldiak egin dituzte, besteak beste, Platero y tú eta Doctor Deseorekin batera, baita Espainia osoan zehar ere: Madril, Ciudad Real,... eta orain 30. urteurrena ospatzeko biran, bere arrakasta handien bilduma aurkeztuko dute.
ÁCIDO FOLKÓRICO: Iñaki Carro Sestaoko musikariak musika tradizionala eta elektronikoa ulertzeko beste modu bat eskaintzen digu. Hainbat estilo batzen dituen tekno hutsezko saio baten gainean, zuzenean, hainbat jatorritako (Irlanda, Eskozia, Euskal Herria, Bretainia...) folk-doinuak interpretatzen ditu, herrialde horietako musikatresna, askotan ezezagunak, erabiliz. Publikoa harritu eta dibertitzeko apustu erakargarri bat.
22:30 LAU ZEZENSUZKO, Las Llanas zumarkalean.
OHARRA: Piroteknian oinarritutako ikuskizun honetan parte-hartzen duten guztiei gomendatzen zaie gorputz gehiena estaliko duen arropa egokia erabiltzea. Era berean, komeni da ekitaldi honetan parte hartu nahi ez dutenak ikuskizunaren igarobidean ez egotea.
LOS COJONES: grupo formado en 1994 con músicos de Sestao y de la Margen Izquierda y un estilo rockero con toques heavy y punk, que ha girado por toda Euskadi acompañando a grupos como Platero y tú, Doctor Deseo,… y por toda España: Madrid, Ciudad Real, Navarra,… y que ahora celebran su gira 30º aniversario presentando una recopilación de sus grandes éxitos.
ÁCIDO FOLKÓRICO: el músico Iñaki Carro de Sestao, nos ofrece una manera de diferente de entender la música tradicional y la música electrónica, con una sesión de tecno puro de diferentes estilos, sobre la que se interpretan, en directo, melodías tradicionales de diferentes procedencias del Folk (Irlanda, Escocia, Euskal Herria, Bretaña,…), con distintos instrumentos musicales de dichos países, que suelen ser desconocidos. Una apuesta atractiva para sorprender y divertir a público.
22:30 CUATRO TOROS DE FUEGO, en Alameda Las Llanas.
AVISO: Para participar en este espectáculo, basado en la pirotecnia, se recomienda a todas las personas participantes, el uso de ropa adecuada que cubra la mayor parte del cuerpo. La gente que no quiera participar en estos actos, es aconsejable que no estén situadas en la zona donde transcurre el recorrido del Toro de Fuego.
EKAINAK 26 (asteazkena)
11:00 HAURRENTZAKO UR-PARKEA.
11:00etatik 14:00etara eta 16:30etik 18:30era: Ur-pista amerikar puzgarria (7 urtetik aurrera)
Mini Pista Amerikarra Ur-Futbolisimoak, 2024ko berritasuna, (7-12 urte), pedal-ontzitxoak urmael puzgarrian (8 urtetik aurrera). Ekarri bainujantzia, txankletak eta eskuoihala. La Salle ikastetxeko patioan.
17:00 PING PONG TXAPELKETA, GAZTEGUNEk antolatua. Izen ematea Gaztegunen.
19:00 SANPEDROETAKO ABESBATZAKONTZERTUAK. LIEDERABEND: 4 ahots bakarlari: sopranoa, mezzosopranoa, tenorea eta baritonoa eta 2 pianista, Musika Eskolako Aretoan.
19:00 AQUAPARK ETA BALANDROAK
Sestaoko Kuadrillek antolatua, La Benedicta dartsenan.
19:00 ERRALDOI ETA BURUHANDIEN KALEJIRA, Kuetoko Gurutzetik La Salleraino.
19:30 DANTZA ILARAN, MAYSU DANTZAAKADEMIAK antolatutako TAILERRA. San Pedro plazan.
20:00 SWING MUSIKA SWINGTRONICS
taldearekin. Ahots, piano, saxo, tronpeta eta bateriaz osatutako boskote dotore honek ohiz kanpoko saioa egingo du elektroSwing erritmoan. Agertoki gaineko estetika zaindua, bai jantzietan bai atrezzoan, eta 50eko hamarkadako soinuaren fusioa eskaintzen digute, euskarazko, gaztelaniazko, ingelesezko eta frantsesezko abestiekin osatutako errepertorio zabal baten bidez. Oso saio originala, adin guztietako ikusleen gozamenerako. La Salle ikastetxeko patioan.
11:00 PARQUE INFANTIL DE AGUA. De 11:00 a 14:00 y de 16:30 a 18:30 horas: Hinchable Pista Americana de agua (a partir de 7 años), Mini Pista Americana Futbolísimos de agua, novedad 2024, (7 a 12 años), Recinto Hinchable lleno de agua con barquitas a pedales (a partir de 8 años). Traer traje de baño, chancletas y toalla, en el Patio de Los Hermanos.
17:00 CAMPEONATO DE PING PONG del GAZTEGUNE, inscripciones en el Gaztegune.
19:00 CONCIERTO CORAL DE SAN PEDRO con LIEDERABEND: 4 voces solistas: soprano, mezzosoprano, tenor y barítono y 2 pianistas, en el Salón de la Escuela de Música.
19:00 AQUAPARK Y BALANDROS de Sestaoko Koadrilak en la Dársena de La Benedicta.
19:00 PASACALLES GIGANTES Y CABEZUDOS de Cruz de Kueto a Los Hermanos.
19:30 TALLER DE BAILE EN LÍNEA de la ACADEMIA MAYSU en la Plaza San Pedro.
20:00 MÚSICA SWING con el grupo SWINGTRONICS, un elegante quinteto compuesto de voz, piano, saxo, trompeta y batería que ofrecen una actuación fuera de lo habitual a ritmo de electroSwing. Con una cuidada estética sobre el escenario, tanto a nivel de vestuario como de atrezzo, nos ofrecen una fusión del sonido de los años 50 a través de un variado repertorio con temas en euskera, castellano, inglés y francés donde el público de todas las edades disfrutará de una actuación de lo más original. En el Patio Los Hermanos.
22:30 LAU ZEZENSUZKO, Las Llanas zumarkalean.
OHARRA: Piroteknian oinarritutako ikuskizun honetan parte-hartzen duten guztiei gomendatzen zaie gorputz gehiena estaliko duen arropa egokia erabiltzea. Era berean, komeni da ekitaldi honetan parte hartu nahi ez dutenak ikuskizunaren igarobidean ez egotea.
23:00
22:30 CUATRO TOROS DE FUEGO en Alameda Las Llanas.
AVISO: Para participar en este espectáculo, basado en la pirotecnia, se recomienda a todas las personas participantes, el uso de ropa adecuada que cubra la mayor parte del cuerpo. La gente que no quiera participar en estos actos, es aconsejable que no estén situadas en la zona donde transcurre el recorrido del Toro de Fuego.
“Soy
yo” LOKOMIAREN 40.
ESPECIAL GIRA 40 ANIVERSARIO TOUR de LOCOMIA
“Soy yo”
Locomia taldea eta ikuskizun musikal kontzeptu horren sortzaile den Xabier Fonte belaunaldi, herrialde eta izaera guztien kultur musikalaren historiaren parte dira. Eromena nonahi omen dago eta hori da Lokomia: dena posible egiten duen kontzeptua. Denborak eta patuak aurpegi berriak ipini dizkiote talde unibertsal horri, gaur egun oraindik ere interesa eta jakinmina sortzen jarraitzen baitu. Neurriz kanpoko XXL abanikoek eta elektropop landuak belaunaldiak gainditu dituen cocktail lehergarri bat osatzen dute, Sestaora iritsiko dena “Soy yo” izeneko 40. urteurreneko bira aurkeztera. Kasko plazako agertokian.
El grupo Locomia y Xabier Font, creador de este concepto de espectáculo musical, forman parte de la historia de nuestra cultura de música para todas las generaciones, países y personalidades. Dicen que la locura está en todas partes y eso es Locomia, un concepto donde todo es posible. El tiempo y el destino han ido añadiendo nuevas caras a este grupo universal que a día de hoy, aún sigue generando interés y expectativas. Abanicos XXL, excesivos y electropop elaborado, forman un cocktail explosivo que ha traspasado generaciones y que llega a Sestao para presentar su Gira 40 Aniversario Tour titulada “Soy yo”. En el escenario de la plaza del Kasko.
EKAINAK 27 (osteguna)
11:00 HAURRENTZAKO UR-PARKEA.
11:00etatik 14:00etara eta 16:30etik 18:30era: Haurrentzako puzgarri igerilekuduna (2-5 urte), Piraten ur-txirrista igerilekuduna (6 urtetik aurrera) Mini Pista Amerikarra UrFutbolisimoak, 2024ko berritasuna, (7-12 urte). Ekarri bainujantzia, txankletak eta eskuoihala. La Salle ikastetxeko patioan.
27 JUNIO (Jueves)
11:00 PARQUE INFANTIL DE AGUA. De 11:00 a 14:00 y de 16:30 a 18:30 horas: Hinchable infantil de agua acabado en piscina (2 a 5 años), Tobogán de agua Pirata con deslizador acabado en piscina (a partir de 6 años), Mini Pista Americana Futbolísimos de agua, novedad 2024, (7 a 12 años). Traer traje de baño, chancletas y toalla, en el Patio de Los Hermanos.
17:00 LAU LERROAN TXAPELKETA, GAZTEGUNEk antolatua. Izen ematea Gaztegunen.
18:30 HAURRENTZAKO TAILERRAK
EUSKAI ESKAUT TALDEAREKIN, San Pedro Plazan.
19:00 ERRALDOI ETA BURUHANDIEN KALEJIRA , Hilerriko biribilgunetik La Salleraino.
19:30 HAURRENTZAKO BERBENA
TXALOKArekin . Txalokak musikaz, dantzaz eta parte-hartzeko jolasez osatutako “Diskopuntx” antzerki animazioko euskarazko ikuskizuna aurkeztuko du. San Pedro plazan.
20:00 BILBAINADAK, LOS CINCO
BILBAINOSen eskutik. Taldeak 60 urte luze daramatza musika tradizionalari emana, bilbainadei bereziki, herriaren adierazpide izanik, garaiko gertaerak eta auzo bakoitzean jazotako pasadizoak kontatzea helburu nagusi gisa zuen genero herrikoi horri, alegia. La Salle ikastetxeko patioan.
17:00 CAMPEONATO DE CUATRO EN LÍNEA del GAZTEGUNE, inscripciones en el Gaztegune.
18:30 TALLERES INFANTILES de EUSKAI ESKAUT TALDEA, en la Plaza San Pedro.
19:00 PASACALLES GIGANTES Y CABEZUDOS de Rotonda del Cementerio a Los Hermanos
19:30 VERBENA INFANTIL con TXALOKA que presenta su espectáculo en euskera de animación teatral con música, bailes y juegos participativos “Diskopuntx”, en la Plaza San Pedro.
20:00 MÚSICA DE BILBAINADAS con LOS CINCO BILBAINOS formación dedicada desde hace 60 años a la música tradicional, especialmente a las populares bilbainadas, género de la expresión popular cuyo principal objetivo era contar los sucedidos de la época y las historias que pasaban en cada barrio. En el Patio Los Hermanos.
22:30 LAU ZEZENSUZKO, Las Llanas zumarkalean.
OHARRA: Piroteknian oinarritutako ikuskizun honetan parte-hartzen duten guztiei gomendatzen zaie gorputz gehiena estaliko duen arropa egokia erabiltzea. Era berean, komeni da ekitaldi honetan parte hartu nahi ez dutenak ikuskizunaren igarobidean ez egotea.
22:30 CUATRO TOROS DE FUEGO en Alameda Las Llanas.
AVISO: Para participar en este espectáculo, basado en la pirotecnia, se recomienda a todas las personas participantes, el uso de ropa adecuada que cubra la mayor parte del cuerpo. La gente que no quiera participar en estos actos, es aconsejable que no estén situadas en la zona donde transcurre el recorrido
del Toro de Fuego.
22:30 ESTOPARI OMENALDIA DESTRANGIS taldearekin
22:30 TRIBUTO A ESTOPA con DESTRANGIS
Estoparen omenezko taldeen aitzindaria izanik, ibilbiderik handiena duena da gaur egun, non eta Dubain ere aritu baita. Lau taldekideek esperientzia handia dute hainbat musika-estilotan, eta horri esker, maisuki lortu ahal izan dute Muñoz anaien marka bereizgarria: rock eta rumba generoen fusioa. Destrangisek bidaian eramango gaitu, arrastoa utzi diguten Estoparen arrakasta handiekin abestu eta dantzatzeko. Kasko plazako eszenatokian.
La pionera banda tributo a Estopa que cuenta con mayor trayectoria en la actualidad ya que ha actuado incluso en Dubai. Sus 4 integrantes tienen una gran experiencia en diversos estilos musicales, lo que les permite fusionar, de manera magistral, los géneros de rock y rumba, marca distintiva de los hermanos Muñoz. Destrangis nos llevará de viaje por los grandes éxitos de Estopa, haciéndonos cantar y bailar con esas canciones que nos han dejado huella. En el escenario de la Plaza del Kasko.
EKAINAK 28 (ostirala)
LGTBIQA+ HARROTASUNAREN EGUNA
12:00 KONTZENTRAZIOA LGTBIQA+ PERTSONEN ESKUBIDEEN ALDE. Udaletxeko eskaileretan.
17:00 PUBLIKO GUZTIETARAKO FILMA, GAZTEGUNEk antolatua, proiekzioa Gaztegunen.
19:00 ERRALDOI ETA BURUHANDIEN KALEJIRA, Hilerriko biribilgunetik La Salleraino.
19:00 PLAY BACK LEHIAKETA Sestaoko Kuadrillek antolatua, Markonzagako Anfiteatroan.
19:30 PUBLIKO GUZTIETARAKO ANTZERKIA, HORTZMUGA taldearekin. Konpainiak “El viejo, el buzo y la mar” aurkeztuko du, publiko familiarrarentzako kale-ikuskizuna, umorea, fantasia, irudimena eta ikusleengana hurbiltzeko modu berezia uztartzen dituena. San Pedro plazan.
20:00 BOLERO MUSIKA DE BALADAS talde mistoarekin. De baladas bolero, balada eta bossa novan espezializatutako taldea da. Talde eta formazio profesionaletan eskarmentu handia duten 4 musikarik osatzen dute: La Mara: emakumezko abeslaria, Iñaki Egaña: baxu-jotzailea, Iñaki Munilla: Perkusioa, Guillermo Garmendia: abeslaria eta piano-jotzailea. La Salle ikastetxeko patioan.
28 JUNIO (viernes)
DÍA DEL ORGULLO LGTBIQA+
12:00 CONCENTRACIÓN POR LOS DERECHOS DE LAS PERSONAS LGTBIQA+ en las escaleras del Ayuntamiento.
17:00 PELÍCULA TODOS LOS PÚBLICOS del GAZTEGUNE, proyección en el Gaztegune.
19:00 PASACALLES GIGANTES Y CABEZUDOS de Rotonda del Cementerio a Los Hermanos
19:00 CONCURSO DE PLAY BACK de Sestaoko Koadrilak en el Anfiteatro de Markonzaga.
19:30 TEATRO TODOS LOS PÚBLICOS con el grupo HORTZMUGA que presenta “El viejo, el buzo y la mar” un espectáculo de calle para público familiar, que conjuga el humor, la fantasía, la imaginación con su particular forma de acercarse al público, en la plaza San Pedro.
20:00 MÚSICA DE BOLEROS con el grupo mixto DE BALADAS, grupo especializado en Boleros, Baladas y Bossa Nova entre otros géneros, formado por 4 músicos con gran experiencia en grupos y formaciones profesionales: La Mara: vocalista femenina, Iñaki Egaña: bajista, Iñaki Munilla: Percusión, Guillermo Garmendia: vocalista y pianista. En el patio de Los Hermanos.
22:30 LAU ZEZENSUZKO, Las Llanas zumarkalean.
OHARRA: Piroteknian oinarritutako ikuskizun honetan parte-hartzen duten guztiei gomendatzen zaie gorputz gehiena estaliko duen arropa egokia erabiltzea. Era berean, komeni da ekitaldi honetan parte hartu nahi ez dutenak ikuskizunaren igarobidean ez egotea.
22:30 CUATRO TOROS DE FUEGO en Alameda Las Llanas.
AVISO: Para participar en este espectáculo, basado en la pirotecnia, se recomienda a todas las personas participantes, el uso de ropa adecuada que cubra la mayor parte del cuerpo. La gente que no quiera participar en estos actos, es aconsejable que no estén situadas en la zona donde transcurre el recorrido del Toro de Fuego.
23:00
Taldeak bere azken lana, Aaztiyen, aurkeztuko du. Aaztiyen albumak emozioak eta tradizioa jorratu eta, aldi berean, ongietorria egiten die aro berriari eta sonoritate paregabe bati, disko guztiz kontzeptual baten esparruan. Album honetako abesti bakoitzak emozio bat jorratzen du eta ahots desberdinek gure emozioetan eragina duten barneko eta kanpoko ahotsak irudikatzen dituzte. Zetak taldearen sorterri den Arbizuko euskaran “Aaztiyen” “lehentxeago” esan nahi du. Zenbat denbora igaro behar da zerbait “gure” bihurtzeko? Gure tradizioak eta emozioak antzinakoak dira? Edo ez hainbeste?. Alboka, pandereta eta irrintziak Zetaken soinu-identitate gisa aurkezten dira: milaka urteko euskal kulturaren elementuak, aldi berean, modernitate argia ematen dutenak. Kasko plazako agertokian.
Presenta su nuevo trabajo Aaztiyen, un álbum que trata las emociones y la tradición dando la bienvenida a la nueva era, a una sonoridad única en el marco de un disco profundamente conceptual. Cada una de las canciones de este álbum trata una emoción y las diferentes voces representan voces internas y externas que influyen en nuestras emociones. En el euskera de Arbizu donde nace el grupo Zetak, “Aaztiyen” se traduce como “poco antes” ¿cuánto tiempo ha de pasar para considerar algo como “nuestro?, ¿son nuestras tradiciones y emociones algo ancestral?, ¿o no tanto? La alboka, la pandereta y los irrintzis se presentan como identidad sonora de Zetak, como elementos de una cultura milenaria como la vasca, al mismo tiempo que aportan una clara modernidad. En el escenario de la plaza del Kasko.
23:30 EL DESPISTE FANFARREAREN KALEJIRA Oinezkoen kaleetan.
00:00 EUSKAL TRABESTIAK.
ALBINA STARDUST eta DIVINA COMEDIAren DragShowa.
Albina Stardust Drag artistak trabesti jaio zela ziurtatzen du. Bere ibilbideko 4 urteetan, euskal historia eta kulturaren balioetan oinarritutako show moderno eta inklusibo ugari eskaini eta berak euskaraz sortutako kantak argitaratu ditu. Bere emetasuna gazte, lotsagabea, modernoa eta dibertigarria izan arren, oso argi dauka Drag gisa egiten duen lanak gizartea hezi dezakeela aniztasunerako eta beste balio batzuetarako.
23:30 PASACALLES DE LA FANFARRIA EL DESPISTE de Sestao por las calles peatonales.
00:00 EUSKAL TRABESTIAK y el Show Drag de ALBINA STARDUST y DIVINA COMEDIA.
Divina Comedia ez da barre errazaren bila ikusleak zantarkeriaz sexualki limurtu nahi dituen komikoa (edo ez beti), ezta bere emaztea zein astuna den esatera datorren komikoa, umore handiko Drag artista da, adineko emakume baten itxura duena eta rollo txarra ematen dena. Itxura, eszenaratzea, atmosfera, umore absurdua eta satira garratza eta lotsagabea dira ikuskizunaren elementu nagusiak. Txosnetako agertokian.
Albina Stardust es una artista Drag que asegura haber nacido siendo travesti. En estos 4 años de carrera ha ofrecido numerosos shows modernos e inclusivos basados en los valores de la historia y la cultura vasca, ha publicado música propia en euskera y a pesar de su feminidad juvenil, desenfadada, moderna y divertida, tiene muy claro que como Drag puede educar en diversidad y en valores a la sociedad. Divina Comedia no es una cómica soez que se insinúa sexualmente al público por una risa fácil (no siempre), ni tampoco es un cómico que venga a contarte lo pesada que es su mujer, es una artista Drag con mucho sentido del humor con un aspecto de mujer mayor que da mal rollo. El aspecto, la puesta en escena, la atmósfera, su humor absurdo y siniestro y su sátira mordaz y descarada, son los elementos principales de su espectáculo. En el escenario de Txosnas.
EKAINAK 29 (larunbata) SAN PEDRO EGUNA
12:00 BISITA UDAL EGOITZARA San Pedro jaiak ospatzeko.
12:00 DIANA eta TXIKIEN ALARDEA Sestaoko dantza-talde hauekin: Arriskugarri, Salleko, Triana eta Eusko Lorak.
13:00 SANPEDROETAKO AURRESKUA. Aurreskuan dantzariek, zapiz lotuta, soka bat osatzen dute, lehenengo eta azken dantzariek, aurreskuak eta atzeskuak, hurrenez hurren, zuzenduko dutena. Sestaoko ARRISKUGARRI, EUSKO LORAK eta SALLEKO taldeetako dantzariak, EUSKAL GIROAren musikaz lagunduta. Dantzarako musika Javier Ortiz de Zaratek sortua da eta koreografia Patxi Labordak koordinatua.Santa Maria elizatik San Pedro plazaraino. Geldialdiak egingo dira Kasko plazan, Orfeoiaren plazan eta San Pedro plazan bertan.
12:00 VISITA A LA RESIDENCIA MUNICIPAL, para celebrar las Fiestas de San Pedro.
12:00 DIANA y ALARDE TXIKI con los grupos de danzas de Sestao: Arriskugarri, Salleko, Triana y Eusko Lorak.
13:00 AURRESKU DE SAN PEDRO. Baile de dantzaris unidos por pañuelos, formando una cuerda abierta, dirigido por un aurresku y cerrada por un atzasku. Actúan los grupos de danzas de Sestao: ARRISKUGARRI, EUSKO LORAK y SALLEKO acompañados de la música de EUSKAL GIROA, con partes musicales compuestas por Javier Ortiz de Zarate y coreografía coordinada por Patxi Laborda. Desde la iglesia de Santa María hasta la plaza San Pedro, con paradas en la plaza del Kasko, plaza del Orfeón y plaza San Pedro.
15:00 HERRI BAZKARIA, 17:00 BINGOA eta 19:00 SARI BANAKETA. Sestaoko Kuadrillek antolatua, San Pedro Plazan.
19:00 ERRALDOI ETA BURUHANDIEN KALEJIRA, Hilerriko biribilgunetik La Salleraino.
19:30 FOLK KONTZERTUA DÚO NAKTÉ (akordeoi eta saxofoia) eta FOLKETAN taldearekin.
15:00 COMIDA POPULAR, 17:00 BINGO POPULAR y 19:00 ENTREGA DE PREMIOS. Organizado por Sestaoko Koadrilak, en la Plaza San Pedro.
19:00 PASACALLES GIGANTES Y CABEZUDOS de Rotonda del Cementerio a Los Hermanos
19:30 CONCIERTO FOLK con el DÚO NAKTÉ (acordeón y saxofón) y el grupo FOLKETAN.
Duo Nakté Valentziako Victor Orts (saxofoia) eta Sestaoko Julen Murga (akordeoia) musikariek osatzen dute. Bi musikari hauek helburu komun bat dute: ganbera-musikaren hizkuntza tradizionala berritzea eta musika gaurkotuenaren garapenean laguntzea, bi instrumentu paregabe eta erakargarriak konbinatuz: saxofoia eta akordeoia.
Folketan talde sestaoarra 2010ean sortu zen,”Musikale” Kale Musikaren X. Jaialdiaren kariaz. Musika tradizionala lantzen duen banda horretako kideak dantza eta folk talde ugaritan ibilitakoak dira. Beren errepertorioa nagusiki osatzen duen euskal herri-musikarekin batera, beste hainbat tokitako musikak (Galizia, Irlanda,…) eta konposizio propioak ere eskainiko dituzte. La Salle ikastetxeko patioan.
22:30 LAU ZEZENSUZKO, Las Llanas zumarkalean.
OHARRA: Piroteknian oinarritutako ikuskizun honetan parte-hartzen duten guztiei gomendatzen zaie gorputz gehiena estaliko duen arropa egokia erabiltzea. Era berean, komeni da ekitaldi honetan parte hartu nahi ez dutenak ikuskizunaren igarobidean ez egotea.
23:30 Portugaleteko KUKLUX FANFARREAREN KALEJIRA Oinezkoen kaleetan.
Dúo Nakté es una agrupación formada por Victor Orts, de Valencia (saxofón) y Julen Murga, de Sestao (acordeón), dos músicos apasionados y movidos por un objetivo común: renovar el lenguaje tradicional de la música de cámara y contribuir en el desarrollo de la música más actual mediante una combinación de instrumentos única y atractiva: saxofón y acordeón.
Folketan formación de música tradicional que nació en 2010 en la X edición del Festival de Música Callejera de Sestao “Musikale”, cuyos componentes proceden de diversos grupos de folklore y de música folk del municipio, que interpretan música vasca con algunas composiciones propias, pero también gallega y celta, en el Patio de Los Hermanos.
22:30 CUATRO TOROS DE FUEGO en Alameda Las Llanas.
AVISO: Para participar en este espectáculo, basado en la pirotecnia, se recomienda a todas las personas participantes, el uso de ropa adecuada que cubra la mayor parte del cuerpo. La gente que no quiera participar en estos actos, es aconsejable que no estén situadas en la zona donde transcurre el recorrido del Toro de Fuego.
PASACALLES DE LA FANFARRIA KUKLUX de Portugalete por las calles peatonales del municipio.
CONCIERTO FOLK-POP con IZARO 23:00
Izarok “Cero de enero” estudioko bosgarren lana aurkeztuko du, pop, folk, elektronika eta sustraiko musika kontrasteak berreskuratzen dituen album kontzeptuala. Izarok bere alderik argitsuena erakusten digu bertan, baina baita alderik basatiena ere. Artistak dioenez, disko honetan bidaia pertsonala egin du, erruak baztertu, zenbait pertsonari entzuteari utzi eta gorrotoarekin bakezaletasunetik erlazionatzen ikasi arte. Bere ahotsak zirrara eragiten du espazioa betetzeko duen moduagatik eta kantariaren arrakastaren iturri izan diren gozotasun eta baretasunagatik. Kasko plazako agertokian.
Presenta su quinto trabajo de estudio “Cero de enero”, un álbum conceptual que recupera los contrastes pop, folk, electrónica y música de raíz y en el que encontraremos pinceladas de poesía y metáforas. Izaro nos muestra su lado más luminoso, pero también su lado más salvaje. Cuenta Izaro que en este disco ha hecho un viaje personal hasta encontrar cierta paz a través de apartar las culpas, dejar de escuchar a ciertas personas y aprender a relacionarse con el odio desde el pacifismo. Su voz impacta por su forma de llenar el espacio y por esa dulzura y serenidad que le ha llevado a forjar una carrera fulminante. En el escenario de la Plaza del Kasko.
EKAINAK 30 (igandea)
09:30 TXORI KANTARIEN 90. LEHIAKETA, Santa Mariako zelaietan.
12:00 DIANA. LLANOKO KARTOIZKO BANDA, Kasko plazatik abiatuta.
19:00 ERRALDOI ETA BURUHANDIEN KALEJIRA, Hilerriko biribilgunetik La Salleraino.
19:30 HAURRENTZAKO KARAOKEA
Aurkezleak euskaraz egingo du emanaldi bakoitza animatu eta aurkezteko eta karaokean parte hartzen duten haurrei laguntzeko lana, San Pedro plazan.
20:00 HABANERAK
Castro Urdialeseko AL SEJO errondailarekin. Formazioaren arima diren 15 musikariz eta 2 ahots bakarlariz osatutako errondailak bere doinuak eskualde osoan zehar paseatzen ditu, arrakastaz arrakasta, bere errepertorioa osatzen duten kantuen aniztasunari esker, haien artean aurki baitaitezke, besteak beste, habanerak, boleroak, pasodobleak, baita Karibeko eta Andeetako erritmoak ere. La Salle ikastetxeko patioan.
9:00 90º CONCURSO DE PÁJAROS CANTORES en las Campas de Santa María.
12:00 DIANA DE LA BANDA DE CARTÓN DE LLANO desde la Plaza del Kasko.
19:00 PASACALLES GIGANTES y CABEZUDOS de Rotonda del Cementerio a Los Hermanos.
19:30 KARAOKE INFANTIL con spiker en euskera para animar y presentar cada actuación y ayudar a las niñas y niños que participan en el karaoke, en la plaza San Pedro.
20:00 MÚSICA de HABANERAS con la Rondalla AL SEJO de Castro Urdiales compuesta por 15 músicos y 2 voces solistas, que son el alma de la rondalla, pasea sus melodías por toda la comarca, cosechando éxito tras éxito, debido a la variedad de temas que componen su repertorio, como son habaneras, boleros, pasodobles, así como ritmos caribeños y andinos. En el patio de Los Hermanos.
21:00 BERBENA-IKUSKIZUNA Salamancako DIAMANTE SHOW ORKESTRAREKIN. Agertokietan 30 urtez ibili izana 2023an ospatu zuen orkestra honek, aurten, taldea eta formatua handitu ditu ikuskizun-musika onenaren eta eszenaratze onenetako baten arteko konbinazio perfektu hori eskaintzeko. Ez zaio xehetasunik falta eta, berriz ere, orkestra hau estatuko erreferente gisa agertzen da. Ondo pasa! Kasko plazako agertokian.
22:30 LAU ZEZENSUZKO, Las Llanas zumarkalean.
OHARRA: Piroteknian oinarritutako ikuskizun honetan parte-hartzen duten guztiei gomendatzen zaie gorputz gehiena estaliko duen arropa egokia erabiltzea. Era berean, komeni da ekitaldi honetan parte hartu nahi ez dutenak ikuskizunaren igarobidean ez egotea.
21:00 VERBENA-ESPECTÁCULO con ORQUESTA DIAMANTE SHOW de Salamanca. Una orquesta que en 2023 celebró sus 30 años en los escenarios y que este año ha ampliado su elenco y su formato para ofrecer esa combinación perfecta entre la mejor música espectáculo y una de las mejores puestas en escena, a la que no le falta detalle y con la que, una vez más, esta orquesta ha vuelto a posicionarse como referente a nivel nacional, a divertirse¡. En el escenario de la plaza del Kasko.
22:30 CUATRO TOROS DE FUEGO, en Alameda Las llanas.
AVISO: Para participar en este espectáculo, basado en la pirotecnia, se recomienda a todas las personas participantes, el uso de ropa adecuada que cubra la mayor parte del cuerpo. La gente que no quiera participar en estos actos, es aconsejable que no estén situadas en la zona donde transcurre el recorrido del Toro de Fuego.
24:00 JAIEN AMAIERAKO TRAKA, Udaletxeko lorategietan.
Sestaoko Udalak, Jai Batzordearekin, Txosna Batzordearekin, Emarirekin eta udalerriko beste hainbat eragile kultural eta sozialekin batera, elkargunea edo zerbitzua antolatu du Sestaoko jaietan genero-indarkerian trebatutako pertsonek erasoen biktima diren emakume eta kolektibo ahulei informazioa, arreta eta aholkularitza emateko.
Puntu Morea/Punto Morado izeneko zerbitzu hori hori San Pedro plaza (loradendaren aurrean) instalatutako karpa batean egongo da, eta bertako arduradunek zein Udaltzaingoak berehalako arreta eskainiko diete erasoen biktimei laguntza psikologikoa, salaketa egin edo arreta medikoa behar duen kasuetan.
ZERBITZUAREN ORDUTEGIAK:
- OSTEGUNETIK IGANDERA: 00:00 04:00
- OSTIRAL ETA LARUNBATETAN: 00:00 06:00
24:00 TRACA FIN DE FIESTAS en los Jardines del Ayuntamiento.
El Ayuntamiento de Sestao, junto con la Jai Batzordea, Txosna Batzordea, Emari y otros agentes culturales y sociales del municipio, ha organizado durante las fiestas patronales de Sestao un servicio o zona de encuentro con personas formadas en violencia de género que proporcionarán información, atención y asesoramiento a mujeres y colectivos vulnerables víctimas de agresiones.
El servicio de Puntu Morea/ Punto Morado, estará ubicado en una carpa instalada en la plaza San Pedro (frente a la floristería) tendrá una cobertura inmediata por parte de estas personas y por parte de la Policía Local, en los casos en que la persona agredida necesite ayuda psicológica, quiera formular una denuncia o necesite atención médica.
HORARIOS DEL SERVICIO:
- JUEVES A DOMINGOS: DE 00:00 04:00
- VIERNES Y SÁBADOS: DE 00:00 6:00
OSTIRALA 21
GAZTE EGUNA
12:58 Karrito poteoa
15:02 Gazte bazkaria
18:35 Ostikda Elektrotxaranga
22:33 Mad Muasel
00:01 Dupla
01:58 Gautegun Erromeria
LARUNBATA 22
00:00 Café con gotas
IGANDEA 23
Tortillen txapelketa
19:30 zenbaki banaketa
20:00 Tortillen aurkezpena
ASTELEHENA 24
UMEEN EGUNA
ASTEARTEA 25
19:00 - Kuadrillen gastronomia txapelketa
OSTEGUNA 27
TALDE LOKALAK
Zelai errea txapalketa
18:30 taldeen izen ematea 19:00 txapelketa hasiera
22:30 – 23:30 – Jarana kids
OSTIRALA 28
00:15 – Albina Stardust eta Divina Komedia Euskal Trabestien ikuskizuna
01:30 - DjKuku
LARUNBATA 29
23:30 – Moonshine Wagon
1:15 – Modus operandi
18:00 – Herri kirolak
20:15 – Bihar txotxongiloak ikuskizuna
23:45 – 00:45 – Lokers
IGANDEA 30
15:00 - Bazkari Herrikoia
VIERNES 21
GAZTE EGUNA
12:58 Karrito poteo
15:02 Comida
18:35 Ostikda Elektrotxaranga
22:33 Mad Muasel
00:01 Dupla
01:58 Romería con Gautegun
SÁBADO 22
00:00 Café con gotas
DOMINGO 23
Concurso de tortillas – 19:30 reparto de números 20:00 presentación de tortillas
LUNES 24
UMEEN EGUNA
18:00 – Deporte Rural
20:15 – Bihar. Función de títeres
MARTES 25
19:00 – Concurso gastronómico de cuadrillas
JUEVES 27– HERRIKO TALDEAK
Campeonato Campo Quemado – 18:30 Inscripción de equipos
19:00 Comienzo del campeonato
22:30 – 23:30 – Jarana kids
23:45 – 00:45 – Lokers
VIERNES 28
00:15 – Euskal Trabestiak Espectáculo: Albina Stardust y Divina Komedia
01:30 – Dj Kuku
SÁBADO 29
23:30 – Moonshine Wagon 1:15 – Modus operandi
DOMINGO 30
15:00 – Comida Popular
Ekainak 19
ESKUALDEKO PALETA TXAPELKETA. (Finalerdia)
19:00etan, Las Llanas udalpilotalekuan
Ekainak 21
ESKU-HUSKAKO GOXUA TXAPELKETA HERRIKOIA (Finalerdiak)
19:00etan, Las Llanas udalpilotalekuan
SANPEDROETAKO IGERIKETA SINKRONIZATUAREN ERAKUSTALDIA
19:00etan, La Llanas kiroldegiko igerilekuan. “ASPANOVAS” elkartearekin lankidetzan
Ekainak 22
UDAL PILOTA ESKOLAREN IKASTURTE AMAIERAKO TXAPELKETA (Esku pilota modalitatea).
11:00etan, Las Llanas udalpilotalekuan.
Ekainak 23
UDAL PILOTA ESKOLAREN IKASTURTE AMAIERAKO TXAPELKETA (Erreminta modalitatea).
11:00etan, Las Llanas udalpilotalekuan.
Ekainak 24
ALDIBEREKO XAKEPARTIDAK, (Kategoria absolutua eta 18 urtez azpikoa)
18:00etatik 20:00etara Kasko plazan.
SAN PEDROETAKO XIV. TENIS TXAPELKETA kanporaketak 24tik 28ra, arratsaldez, eta finalak 29ko goizean, La Benedictan.
Ekainak 25
LAUKO XAKE-TORNEOA (Kategoria absolutua eta 18 urtez azpikoa), 18:00etatik 20:00etara, Kasko plazan.
Ekainak 26
ESKUALDEKO PALETA TXAPELKETA. (Finalerdia), 19:00etan, Las Llanas udalpilotalekuan.
Ekainak 27
ESKU-HUSKAKO GOXUA TXAPELKETA HERRIKOIA (Finala), 18:00etan, Las Llanas udalpilotalekuan.
Ekainak 28
TAEKWONDOKO XVI. GALA. 18:30etan, Las Llanas UdalKiroldegian
Ekainak 29
SANPEDROETAKO ESKU PILOTA JAIALDIA, 11:00etatik 14:00etara, Las Llanas udalpilotalekuan.
Ekainak 30
ESKUALDEKO PALETA TXAPELKETA (finala), 11:00etan, Las Llanas udalpilotalekuan.
Ekainak 28, 29 edo 30
ETBzuzenean
1. Partida (lehen mailakoa) NAFARROAKO Lau eta erdiko torneoa
2. Partida (binakakoa) LARRAZABAL- MARIEZKURRENA VS ALBERDI II - IMAZ
19 Junio
TORNEO COMARCAL DE PA-
LETA. (Semifinal). 19:00 Frontón Las Llanas
21 de junio
TORNEO POPULAR DE MANO GOXUA. (Semifinales).
19:00 Frontón Las Llanas.
EXHIBICIÓN DE SAN PEDRO DE NATACIÓN SINCRONIZADA.
19:00 Piscina Las Llanas. En colaboración con la asociación “ASPANOVAS”
22 de junio
CAMPEONATO FIN DE CURSO DE LA ESCUELA MUNICIPAL DE PELOTA (Modalidad de Pelota mano). 11:00 en el Frontón Las Llanas.
23 de junio
CAMPEONATO FIN DE CURSO DE LA ESCUELA MUNICIPAL DE PELOTA (Modalidad de Herramienta). 11:00 en el Frontón Las Llanas.
24 de junio
SIMULTANEAS DE AJEDREZ
(Categorías absoluta y Sub18)
de 18:00 a 20:00 en la Plaza del Kasko.
Del 24 al 29 de junio
XIV TORNEO DE SAN PEDRO DE TENIS del 24 al 28, eliminatorias en horario de tarde y el día 29 las finales en horario de mañana, en La Benedicta.
25 de junio
CUADRANGULAR DE AJEDREZ
(Categorías absoluta y Sub-18), de 18:00 a 20:00 en la Plaza del Kasko
26 de junio
TORNEO COMARCAL DE PALETA. (Semifinal) 19:00 en el Frontón Las Llanas.
27 de junio
TORNEO POPULAR DE MANO GOXUA. (Final) 18:00 en el Frontón Las Llanas.
28 de junio
XVI GALA DE TAEKWONDO. 18:30 en el Polideportivo Municipal Las Llanas.
29 de junio
FESTIVAL DE SAN PEDRO DE MANO, de 11:00 a 14:00 en el Frontón Las Llanas.
30 de junio
TORNEO COMARCAL DE PALETA (Final) 11:00 en el Frontón Las Llanas
Junio 28, 29 ó 30 ETB zuzenean
1. Partidua (lehen mailakoa) NAFARROAKO 4ta erdiko torneoa
2. Partidua (binakakoa) LARRAZABALMARIEZKURRENA VS - ALBERDI II - IMAZ