La langue corse en 23 lettres

Page 23

[37] – LES ADVERBES –

Solu

Hè solu par viricà C’est seulement pour vérier

Naturale

Mi vene naturale Ça me vient naturellement

Currente

U corsu, u parlu currente Le corse, il le parle couramment

Tranquillu

Pudarè dorme tranquillu Tu pourras dormir tranquillement

Pianu

Viaghja pianu, parla pianu Il va doucement, il parle doucement

A

● Les adverbes en -mente ► Leur utilisation est polémique car ils sont « suspectés » de ne pas être

typiquement corses. Leur usage est certes moins fréquent en corse qu’en français ou en italien et, dans bien des cas, ils font double emploi avec d’autres types d’adverbes. En outre, le recours à ces adverbes contribue à l’oubli de tournures idiomatiques plus typiques, ce qui est regrettable. Un certain nombre de ces adverbes n’en est pas moins utilisé régulièrement, y compris par de très bons locuteurs de corse, et les auteurs, quels qu’ils soient, en ont toujours fait usage à l’écrit. Les adverbes en -mente sont incontournables lorsqu’ils ne sont en concurrence avec aucune autre forme adverbiale.

► On les forme en ajoutant le sufxe -mente aux adjectifs féminins dans

la plupart des cas :

Sicura ► sicuramente

Franca ► francamente

Quand l’adjectif se termine par -le, l’usage majoritaire est de placer -mente immédiatement après le -l- : Nurmale ► nurmalmente

Semplice donne simpliciamente.

Finale ► nalmente

REMARQUE : On trouve également les usages suivants, plutôt dans le Nord, avec notamment des formes allongées par « hypercorrection » : Franca ► Francatimente Vera ► Veratimente Nurmale ► Nurmalamente Finale ► Finalamente

49


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.