Informativo nº 17 - maio/ 2013 bienio 2012 - 2013

Page 1

INF

RMATIVO

ASSOCIAÇÃO OKINAWA DE CAMPO GRANDE-MS Rua dos Barbosas, nº 110 - CEP 79005-430 Telefone: 0xx67-3383-3954 - Telefax: 0xx67-3383-2724 Acesse o nosso site: www.okinawacgms.com.br - e-mail: aocg@pop.com.br

ブラジル国マットグロッソドスール州 カンポグランデ市 沖縄県人会 Informativo nº 017 - MAIO/2013 - Gestão 2012/2013 - Publicação Mensal

___________________________________________________________________ Convite Agendem e Prestigiem! ARRAÍA DA ASSOCIAÇÃO OKINAWA DE CAMPO GRANDE DATA: 23/6/2013 HORÁRIO: 17 horas LOCAL: Sede da Associação à Rua dos Barbosas, nº 110 - Bairro Amambaí Vai tê Espetinho, Sobá, “Hijá no Shiru” - Sopa de Cabrito, Pastel, Canjica, Premiação do Rei e Rainha do Okinawa Gakuen, Quadrilha e muita brincadeira Maiores informações pelo telefone: 3383-3954

__________________________________________________________________ Comunicado - Aos Sócios da Associação Okinawa Kenjin do Brasil (São Paulo - SP): Atendendo a solicitação da “Hombu” - Matriz, informamos que o Boleto referente a Anuidade (que sempre foi enviado no mês de novembro), neste ano de 2013, será encaminhado para pagamento no mês de julho do corrente. - TÊNIS DE MESA – O professor Gabriel Ota informa a todos aqueles de contribuíram com Ação entre Amigos de números 101 a 250 para que alterem a data do sorteio do prêmio de 01.07 para 03.07.2013. - Informamos aos Associados e Leitores que esta versão do Informativo da Associação Okinawa de Campo Grande-MS está disponível no “site” da Associação: www.okinawacgms.com.br , na coluna Informativo

__________________________________________________________________ Mensagem IMIGRAÇÃO JAPONESA NO BRASIL – No dia 18.06.2013, a Imigração Japonesa no Brasil completará 105 anos de sua bela e rica trajetória histórica e a Associação Okinawa de Campo Grande-MS não poderia quedar-se alheia a tão importante acontecimento para reverenciar a memória de todos os imigrantes que aportaram no Brasil, desde as 165 famílias pioneiras que desembarcaram do já lendário navio “Kassato-Maru” no Porto de Santos em 18.06.1908, integradas por 781 pessoas, dentre as quais 325 egressos da Província Japonesa de Okinawa, assim como às sucessivas imigrações, que, apesar das dificuldades e sacrifícios por eles experimentados, mormente pelos brutais choques culturais, conseguiram conferir a todos nós a plenitude da cidadania brasileira e, acima de tudo, vislumbrando a oportunidade de vida e futuro melhores para as gerações subsequentes, sacrificaram-se e investiram na formação cultural de seus descendentes, que resultaram, induvidosamente, em profissionais múltiplos, plenamente interagidos nos mais variados segmentos das atividades liberais, empresariais, produtivas e sociais da nossa Capital, do nosso Estado e do nosso País. Nessa vertente, não poderia deixar de reverenciar, também, os jovens estudantes colegiais da Província Japonesa de Okinawa, que começaram a aportar no Brasil a partir de 1958, como Grupo Voluntário de Jovens Imigrantes de Okinawa para o Desenvolvimento, conhecidos como Okinawa Kaihatsu Seinentai, que contribuíram, de forma insofismável, para o desenvolvimento da Comunidade em geral, e, de modo particular, para revitalização e difusão da cultura dos nossos imigrantes antepassados. Os “Dekassegui”, filhos de imigrantes e até imigrantes que hoje vivem e trabalham no Japão, também merecem toda nossa reverência, ante o aspecto, talvez místico, que parece envolver o fenômeno, que teve início no final da década de 1980, que poderia ser o retorno de nossos imigrantes ancestrais, que, apesar da vontade de regressar à terra natal, não puderam concretizar seus sonhos,

1


seja por problemas financeiros ou de foro íntimo, e, hoje, certamente, os fazem, através de seus filhos e gerações subsequentes. A nossa reverência se estende, acima de tudo, ao povo brasileiro em geral, nossos irmãos, que, afora algumas adversidades que vivenciaram no início da imigração, mormente durante os conflitos bélicos mundiais, sempre acolheram com muito carinho e perseguiram a interação com nossos imigrantes e seus descendentes e, mais recentemente, pela manifestação incondicional de solidariedade por ocasião da grande catástrofe do dia 11.03.2011, decorrente de abalos sísmicos de magnitude 8 e suas sequelas de estrema gravidade na região nordeste do arquipélago japonês, mais precisamente na região da Província de Miyagui e no litoral da sua Capital Sendai, que atingiu, também, a usina atômica da Província de Fukushima, com vazamentos incontroláveis de gases tóxicos de alto índice de radiação, que ceifou milhares de vidas e impôs sofrimentos e provações imensuráveis aos irmãos japoneses. Por fim, o tombamento pela Prefeitura Municipal da nossa Capital, através de Deliberação do Conselho Municipal de Cultura nº 01/2006, de 15.08.2006, do “SOBÁ”, prato típico da Província Japonesa de Okinawa, hoje marcante na gastronomia da nossa Capital, não deixa qualquer dúvida e afiança a grande interação sócio/cultural, o que está a impor grande responsabilidade de se continuar transmitindo às futuras gerações as ricas tradições culturais legadas pelos nossos ancestrais, principalmente a de respeito, austeridade e probidade e, cada um fazendo a sua parte, continuem contribuindo para lapidação da bela e importante trajetória histórica da Comunidade Nipo-Brasileira, assim como, em prol do fortalecimento e preservação das nossas já sagradas Instituições Comunitárias e, por conseguinte, das nossas ricas tradições culturais e raízes. Com nossos respeitos e homenagens aos membros da comunidade, às autoridades constituídas e ao hospitaleiro povo de Campo Grande-MS. Nilton Kiyoshi Shirado Presidente da Diretoria Executiva

Jorge Joji Tamashiro Presidente do Conselho Deliberativo e Fiscal

__________________________________________________________________ Acontecimentos

 No dia 4 de maio, o Curso de Língua Japonesa “Okinawa Gakuen” realizou o 3º Bazar Okinawa Gakuen, na sede da Associação Okinawa de Campo Grande, que teve início às 9 horas da manhã e término às 17 horas, com participação de vários expositores, além de praça da alimentação com venda de arroz carreteiro e espeto. No período da tarde, quem esteve presente pôde conferir a belíssima apresentação do grupo Sakurá, da Associação Esportiva e Cultural Nipo-Brasileira, coordenado pela Professora Miti Okamura Miyashita.

Fotos: Eduardo Aguena e Eduardo Kanashiro

2


 No dia 12 de maio, foi realizado nas dependências da Associação Okinawa de Campo Grande, a tradicional festa em comemoração ao “Dia das Mães”, com início às 17 horas e 30 minutos, e a presença das seguintes autoridades: Tecnólogo Nilton kiyoshi Shirado - Presidente da Associação Okinawa de Campo Grande e Anfitrião; Dr. Jorge Joji Tamashiro - Presidente do Conselho Deliberativo e Fiscal da Associação Okinawa de Campo Grande; Excelentíssimo Vereador da Câmara Municipal de Campo Grande - Professor João Rocha; Presidenta do Departamento de Fujinkai da Associação Okinawa de Campo Grande; e ainda, estiveram presentes o Empresário Senhor Acelino Sinjó Nakasato - Presidente da Associação Esportiva e Cultural Nipo-Brasileira; e o Senhor Otacílio Sakai - Presidente da Associação Campo-grandense de Beisebol. Na parte artística, foram 21 números entre danças, karaokê, sanshin, wadaiko e taikô, e a novidade deste ano, o teatro do Okinawa Gakuen, sob coordenação da Sensei Miki Uehara, voluntária da JICA e participação especial de Tsikako e Hidehiko Shakihama: 1) Kari; 2) Medetai Bushi; 3) Minyô; 4) Okinawa Gakuen - Asadoyá Yuntá; 5) Hamatsidori; 6) Yume no Hana; 7) Teatro do Okinawa Gakuen; 8) Karaokê: Sonoko kuniyoshi; 9) Mashunku Bushi; 10) Kubagassaguá; 11) Taikô; 12) Karaokê: Sinsei Kuniyoshi; 13) Soran Bushi; 14) Karaoke: Grupo de Jovens; 15) Nigasa Odori; 16) Karaokê: Paulo Kiyotaka Oshiro; 17) Sabani; 18) Karaokê: Toshikazu Takaki; 19) Shishimai; 20) Wadaiko e 21) Taikô - Katyashi. Importante destacar que após a dança Hamatsidori, as dançarinas, Senhoras Miyoko Kiniyoshi e Toshiko Arashiro, foram homenageadas pela Sensei Teruko Tanahara, uma vez que, ambas com 86 anos, pela persistência e dedicação, continuam praticando “buyô” - dança.

Fotos: Hidehiko Shakihama Matéria disponibilizada por Eduardo Kanashiro 

Dia 14.05.2011: A Equipe do Departamento de Jovens da Associação Okinawa de Campo Grande, sob a liderança do Diretor Tadashi Gabriel Nishihira Katsuren e ladeado pela coordenação de Eliza Marie Kinoshita e Sônia Kinoshita Vieira, constituída, ainda, por Andrey Kanashiro Yasuda de Souza, Artur Alves de Carvalho, Camila Higa da Silva, Diego Rezende Shiroma, Eduardo Aguena, Eimy Kinoshita da Rocha, Fabiane Miki Kinoshita Vieira, Fernanda Sabanae, Gilberto Raitz Junior, Gustavo Kohagura Andrysk, Izabelly Okaigusiku, Kaori Narciso Ishisaka, KrisTokeshi Tiguman, Lays Harumi Melo Arakaki, Luan Odair Ioshinori Higa Belentani, Rafael de Carvalho Takaoka, Taynara Rey Pereira, Victória dos Santos Souza, Vinícius Shinji Nakazato, Wesley Eiji Sanches Kanashiro e Wilian Kenji Oshiro, atendendo ao honroso convite de S.Exa. o Prefeito Jun Iti Hada, participou das Festas Comemorativas ao 33º Aniversário de Emancipação Político-Administrativa do Município de Bodoquena-MS, e apresentação de grandioso show de coreografias integrativas, ao som de seis arranjos musicais e percussão de “Taikô”, “Shime” e “Paranku”, divididos em dois blocos, que, certamente, agradou e encantou a

3


todos que se fizeram presente ao grandioso e louvável evento. A S.Exa. o Prefeito Jun e sua esposa Rosana Takayassu Hada, recepcionaram a nossa equipe com suculento churrasco, preparado pelo casal anfitrião e sua equipe. Fonte: Tadashi Gabriel Nishihira Katsuren. Por Jorge Joji Tamashiro – Presidente do Conselho Deliberativo e Fiscal.

__________________________________________________________________ Agradecimentos Nossos agradecimentos aos: - Colaboradores que doaram e ajudaram na realização do 3º Bazar Okinawa Gakuen Alice Arakaki, Alice Kayoko Arume, Alice Nakazone, Ayako, Celina Kohatsu, Cláudia Aviamentos, Cláudia Higa Simões e Filhos, Dirce Kimie Guenka, Eduardo Kanashiro, Eneida Shirado, Ieda Maria Shirado Arakaki, Ilma Yonamine R. Dias, Ivone Matayoshi, Leomar Miyasato e esposa, Lindalva Alves de A. Kanashiro, Lúcia Rohwedder Guimarães, Luciana Ganiko, Luciene Shirado, Marcelo/Maísa, Maria Fumi Yamashiro, Midori, Nair Taira, Natália Aguena Arakaki, Neide Flores, Neide Uesato, Neli/Cléber, Nilton K. Shirado, Nilza Tsuha, Paulo Sukehiro Yonamine, Pedro Paulo Simões, Professor Miti Okamura Miyashita e Grupo Sakura, Raphael Luiz Sakugawa, Rosemary Taira Miyasato, Setsuko, Teruko Tanahara, Thereza Hiroko Rohwedder, Vera Lúcia K. Shirado, Yamato Confecções (Artur e Lúcia Harasaki) e Yassuko Naka. - Equipe de trabalho no dia das Mães: membros da Diretoria Executiva e do Conselho Deliberativo e Fiscal, Departamento de Fujinkai (Adélia Leiko Shimabukuro, Eliza Aguena, Eliza Arakaki, Eliza Kinoshita, Eiko Shinohara, Eneida Shirado Michels, Irene Keiko Higa, Ivone Matayoshi, Júlia Oshiro, Leiko Kikuchi, Naomi Nakazato, Setsuko Yamazato, Sônia Kinoshita, Vera Lúcia Shirado), e Departamento de Jovens que ajudaram nos preparativos e durante a festa; - Motiyori: Adélia Leiko Shimabukuro, Adélia Yassuko T. Simabuco, Akimi Shiroma, Alex Ogura, Alice Kayoko Arume, Alice Sizuko Uehara, Amélia Arakaki, Amélia Kohatsu, Amélia Teruya, Amélia Uehara, Américo Alexandre, Anezia Nakazato, Cândida, Carina Guenka, Celina Kohatsu, Dina Arashiro, Dirce Etsuko Miyahara, Edna Kanashiro, Eduardo Kanashiro, Eiko Shinohara, Eliza Aguena, Eliza Arakaki, Eliza Fukuchi, Fumiko Esaki, Fumiko Miyashiro, Fumiko Tsuha, Fusako Nakasone, Fusako Watanabe, Graziela Nakasato, Haruko Oshiro, Helena Takaki, Hitomi Okabayashi, Inês Tamiko, Iolanda Kanashiro, Irene Keiko Higa, Ivone Higa, Ivone Matayoshi, Jéssica Yuri, Júlia Oshiro, Kaori Ishizaka, Kayori Jokura, Keiko Kurokawa, Kenko Goya, Kimie Guenka, Kimiko Fukuchi, Kiyoko Miyasato, Lêda Ganiko, Leticia Souza, Leomar Miyazato, Liria Kuroiwa, Luciene Shirado, Luiza Aguena, Luiza Goya, Luiza Oyadomari, Luiza Tamiko Shirado, Luzia Fumiko Oshiro, Maria Yamashiro, Mariana e Demétrio, Marilena Arakaki, Marisa Oshiro Tibana, Masakazu Yafuso, Masako Kakazu, Milena Yuka Hashimoto /Marcela, Mitsuko Oyadomari, Mituyo Tamashiro, Miyoko Kuniyosi, Nair Kanashiro, Nair Taira, Naomi Nakato, Natsuko Zukeran, Neide Kaneki, Neide Setsuko Oshiro, Nilton Shirado, Nilza Yaeko Shirado Shiroma, Nobuko Shimada, Paulina Tsuyako Yassuda, Rita Akemi Oikawa Nishimura, Rita Yamauchi, Roberto Oshiro, Rosa Mineko T. Aguena, Rosemary Taira Miyazato, Satsiko Utima, Setsuko Kinjo, Shizue Acamine, Solenia/ Thiemi Toma Gundin, Sonia Kinoshita, Suely Yamazato, Suzana Hidaka, Taiko Aguena, Tamiko Arakaki, Tânia Kohagura, Teresa Kohagura, Tereza Kohatsu, Terezinha Leiko Kikuchi, Teruko Shinzato, Teruko Tanahara, Thania Higa, Tokie Toma, Tokuko Iwakura, Toshiko Arashiro, Toyoko Higa, Tsie Ueno, Tsieko Tamazato, Tsikako Shakihama, Vera Lúcia Arakaki Ganiko, Vera Lúcia Shirado, Yaeko Yamazato, Yara Okaigusiku, Yasuko Naka, Yemiko Shirado, Yoko Kanashiro, Yolanda Mitsuki Takaki, Yoshi Guenka, Yoshie Arashiro, Yoshiko Kikuchi Porfirio, Yoshiko Miyashiro, Yoshiko Suzukawa, Yurie Kubota, Zuleide Acamine. - KIFU: Vereador Professor João Rocha, Jorge Joji Tamashiro, Nilton Kiyoshi Shirado, Miyoko Kuniyosi e Filhas, Acelino Nakazato, Augusto Sakihama, Elcio Shimabuco, Heiko Tsuha, Jorge Akio Miyashiro, Kenichi Toma, Kenjo Takushi, Kiyoshi Arume, Luiza Yoshiko Goya, Masayoshi Naka, Minoru Ogura, Noboru Kakazu, Otacílio Sakai, Seiki Miiji, Seiko Miyahira, Setsuko Kinjo Miyashiro, Takeshi Katsuren, Teruko Tanahara, Yoko Kanashiro, Yoshiko Suzukawa, Toshikazu Takaki, Eiko Shinohara, Hiroshi Iwakura, Kenko Goya, Luiz Higa, Masakazu Yafuso, Rikuro Nishi, Seichu Oshiro, Wanderlei Guenka, Yasuda Tsuyako, Yasunori Nakasone, Cecília Miyasato, Jaime Kanashiro, Kaoru Arakaki, Kimiko Fukuchi, Seiki Shirado, Seiko Yamauchi, Tamashigue Taira, Tsuyomi Ueno, Toshiyaki Ueno, Toshiko Oshiro, Yasuko Takida, Kazuko Shinohara. - Apresentadores: Luciene Shirado, Kendi Watanabe e Eduardo Kanashiro; - Sonoplastia: Jorge Massao Kohatsu; - Apoio Técnico: Flávio Takayuki Shinohara.

4


__________________________________________________________________ 6º FORUM – 105 ANOS DE CULTURA E TRADIÇÃO DE OKINAWA NO BRASIL – O presidente do Conselho Deliberativo e Fiscal da Associação Okinawa de Campo Grande-MS, Dr. Jorge Joji Tamashiro, participou, no dia 26.05.2013, como Comentarista, do 6º Fórum promovido pela Associação Okinawa Kenjin do Brasil, sob a Coordenação perficiente e dinâmica da Drª Ana Maria Tamashiro Higa, ao lado do eminente Jornalista e Editorialista Jorge Junji Okubaro, do Jornal O Estado de São Paulo, que versou sobre 105 Anos de Cultura e Tradição de Okinawa. Participaram como palestrantes a Drª Hitomi Shinzato com o tema A minha trajetória; Drª Valdete Tamashiro – Gratidão Uchinanchu; Professor Isamu Yamashiro – A importância do Okinawa Kenjin Kai na Transmissão e Manutenção da Tradição e Cultura de Okinawa no Brasil; Psicóloga Marília Higa – Discutindo a Questão de Gêneros na Cultura e Tradição Okinawana e Dr. Hélio Higa – O Papel dos Okinawanos do Brasil no 3º Milênio. Da Redação.

Disponibilizado por Jorge Joji Tamashiro

__________________________________________________________________ Para Descontrair Diálogo entre Mãe e Filho Mãe: Filho, pega água pra mim? Filho: Palavrinha mágica mãe! Mãe: Vai ficar sem computador! Filho: Quer gelada ou natural? Imagens do Facebook:

Matéria disponibilizada por Eduardo Kanashiro

5


__________________________________________________________________ Okinawa Gakuen Venha aprender Língua Japonesa no Okinawa Gakuen. Aulas as terças e quintas-feiras – das 19 às 20 horas e 15 min. Aulas aos sábados – das 14 às 17 horas Mensalidade: R$ 40,00 Informações pelo telefone 3383-3954

沖縄学園で日本語を勉強しましょう。 火曜日と木曜日の授業 - 午後7時から8時15分まで 土曜日の授業 -午後 2時から5時まで 月謝: 40レアル 電話番号3383-3954

Cultura チャンプルー (Chanpurū) A palavra Chanpurū (lê-se Tchanpuruu) é proveniente do Uchināguchi e significa mistura ou misturado. O termo é muito utilizado inclusive quando se refere a cultura de Okinawa devido ao seu aspecto variado e diferenciado. Localizado ao extremo sul do Japão, o arquipélago de Okinawa possui uma posição privilegiada para o intercâmbio entre os diversos países asiáticos. Desde o tempo da condição de reino independente (o Reino de Ryūkyū) Okinawa mantinha boas relações com outros reinos como a Japão, Coreia e China, de onde recebeu influência em suas artes e cultura. Com a inclusão de Okinawa no território japonês, a língua oficial passou a ser o nihongo e as tradições nipônicas passaram a se incorporar ao cotidiano okinawano. Após a segunda guerra mundial através da influência americana, especialmente na culinária, alguns produtos alimentícios passaram a ser utilizados na cozinha okinawana como enlatados, catchup e maionese. Além disso, pratos tipicamente ocidentais como steak, sorvete e hot dog foram estabelecidos em Okinawa mais cedo do que no resto do Japão. Especialmente na gastronomia, o termo “Chanpurū” é muito utilizado em pratos como “Goya Chanpurū”, que se refere a um refogado de goya (nigauri), carne de porco e tofu. http://www.ebarafoods.com/recipe/detail/recipe076.php Goya Chanpuru

Outro exemplo interessante da diversidade da culinária, é o “Hidja Jiru” (Yagui Jiru), a sopa de cabrito, prato famoso pelo seu poder nutritivo e geralmente consumido em festividades entre amigos e familiares. http://okiham.shop-pro.jp/?pid=18711001

6


Hidja Jiru

No Brasil, os imigrantes trouxeram costumes e tradições, que até hoje são mantidos e se estabeleceram em harmonia com a vida dos nikkeis. A Associação Okinawa de Campo Grande, tradicionalmente na Festa Junina, oferece pratos tipicamente okinawanos como a sopa de cabrito e o sobá, além de comidas típicas da época como canjica e doces diversos. A animação da festa fica por conta da quadrilha e da apresentação de taiko, uma verdadeira integração cultural no melhor do estilo “Chanpurū”.

! 本 語 を 勉 強 し ま し ょ う

Nihongo wo benkyō shimashō! 曜日(ようび)Yōbi - Dias da semana 日曜日(にちようび) Nichiyōbi – domingo 月曜日(げつようび) Guetsuyōbi – segunda-feira 火曜日(かようび)

Kayōbi – terça-feira

水曜日(すいようび) Suiyōbi – quarta-feira 木曜日(もくようび) Mokuyōbi – quinta-feira 金曜日(きんようび) Kinyōbi – sexta-feira 土曜日(どようび)

Doyōbi – sábado

今日 (きょう)Kyō - Hoje 明日 (あした)Ashita - Amanhã No idioma japonês existem sílabas ou partículas que indicam a função da palavra que antecede. Por exemplo, a partícula (は)lê-se “wa” é uma partícula enfática que geralmente indica o sujeito da oração. O sufixo(です)“desu” tem o sentido semelhante ao verbo ser e indica uma afirmação posicionado no final de uma oração. Exemplo: 今日は水曜日です。(きょうはすいようびです。) Kyōwa suiyōbidesu. – Hoje é quarta-feira.

7


明日は木曜日です。(あしたはもくようびです。) Ashitawa mokuyōbidesu. Amanhã será quinta-feira.

ことわざ チムサーニカーギコーイン

Timusaani kaagui kouin Até o rosto de uma pessoa que possui beleza interior se torna belo. Matéria disponibilizada por Luciene Shirado

__________________________________________________________________ Parabéns aos Aniversariantes do mês de Junho! -01/06: Ademir Kawahira -2/06: Mirian Rose Nakazato –3/06: Danilo Iano Shiroma, Hirokazu Higa, Julia Kimico Goya, Marco Hiroshi Naka –4/06: Dina Haluco Tamasiro, Hana Miyashiro –5/06: Eduardo Kanashiro, Fabio Alexandre Goya, Luiz Shigueharu Akamine, Osvaldo Hiroci Kohatsu –6/06: Tokie Shinzato –7/06: Antonio Yoshimitsu Oshiro, Marcel Willian Taira –8/06: Cleuza Aguena –9/06: Armando Eijo Oshiro -10/06: Rosana Kazuko Nonaka Yahiro -11/06: Fabrizia Arashiro, Noriteru Ueti, Vera Lucia Kawahira Shirado –13/06: Ilton Guenhiti Shinzato, Ines Tamiko Higa –14/06: Paulo Yoshio Tsuha -15/06: Ana Cristina Miyazato, Haruko Shinzato, Luiz Yoshime Sako, Rioti Komathu -16/06: Eda Garcia Nogueira, Toshikazu Tanaka –17/06: Mario Seiti Shiraishi, Tereza Takeko Higa Ito – 18/06: Cenir Soares da Silva, Gustavo Eiji Takao, Joana Misako Soken –19/06: Luiz Quite Kanashiro, Mariângela Ubeda Domingues Saito –20/06: Carlos Yukishigue Shiroma, Celina Kohatsu, Teruko Tanahara –21/06: Alice Kamiya Honda, Sergio Seiko Yonamine –23/06: Sergio Issao Ito -24/06: Kendi Watanabe, Koei Yamaki, Midori Nagaki Tanaka -25/06: Hideo Arakaki -26/06: Kijomasa Arashiro, Fumiko Shimoya -27/06: Antonio Zukemura, Elis Regina Ferreira Miyazato -28/06: Paulo Márcio Yamaki, Tsutomo Fukuchi –29/06: Jorge Luiz Kohatsu, Megumi Ito -30/06: Edna Nakasone, EikiYamazato.

___________________________________________________________________ Nota de Falecimento Nossas condolências aos familiares de: Célia Aguena Arakaki - Falecida em 09/05/2013

___________________________________________________________________ Novos Sócios 31. Luciano Yoshinori Goya 34. Leonardo Takayassu Sone

32. Diogo Fernandes Watanabe 35. Leila Margareth Nakazato Tsuha

33. Paulo Akira Hiratsuka 36. Suzana Costa de Oliveira

___________________________________________________________________ Atividades Permanentes na Associação Okinawa 

Segundas-feiras 1. das 15 às 17 horas a - Ensaio e treino de danças estilo Okinawa-ken, sob orientação da professora Yoneko Miyagui b - Artesanatos - tricô, bordado, macramê, crochê, etc; c - Origami sob orientação da professora Setsuko Tanaka 2. das 19 horas e 30 min. às 20 horas e 30 min. Aulas de Karatê, sob orientação do Professor Luciano dos Santos

8


Terças-feiras 1. das 15 às 19 horas Ensaio e treino de danças estilo Okinawa-ken, sob orientação da professora Teruko Tanahara 2. das 18 às 19 horas Aulas de Karatê, sob orientação do Professor Luciano dos Santos 3. das 19 às 20 horas e 15 min. Curso de Língua Japonesa - Okinawa Gakuen, sob orientação da Professora Luciene Shirado

Quartas-feiras 1. das 17 às 19 horas Ensaio e treino de danças estilo Okinawa-ken, sob orientação da professora Teruko Tanahara 2. das 19 horas e 30 min. às 20 horas e 30 min. Aulas de Karatê, sob orientação do Professor Luciano dos Santos 3. das 19 às 21 horas Ensaio e treino de Break - Grupo Choode Crew

Quintas-feiras 1. Das 15 às 17 horas Aulas de sanshin sob orientação do professor Fussafumi Shimada 2. das 18 às 19 horas Aulas de Karatê, sob orientação do Professor Luciano dos Santos 3. das 19 às 20 horas e 15 min. Curso de Língua Japonesa - Okinawa Gakuen, sob orientação da Professora Luciene Shirado

Sextas-feiras 1. das 19 às 21 horas Ensaio e treino de Break - Grupo Choode Crew 2. das 19 horas e 30 min. às 20 horas e 30 min. Aulas de Karatê, sob orientação do Professor Luciano dos Santos

Sábados 1. das 14 às 17 horas Curso de Língua Japonesa - Okinawa Gakuen, sob orientação dos Professores: Kaoru Sokei, Letícia Laís Duarte de Souza, Luciene Shirado, Gustavo Takao e a Voluntária da JICA, Professora Miki Uehara 2. das 19 às 23 horas Karaokê com ping pong para todas as idades 3. das 19 às 21 horas Ensaio e treino de Break - Grupo Choode Crew

Domingos 1. Período da manhã - Ensaios e treinos de sanshin, das 8 às 11 horas - Ensaios e treinos de Wadaiko - Grupo Shinsei, sob coordenação de Yara Protásio Okaigusiku, Natália Aguena Arakaki e Alberto Eikiti Okaigusiku, das 9 às 11 horas 2. Período da tarde - Aulas e treinos de minyô, estilo Okinawa-ken, sob a coordenação de Yasuko Naka e Jorge Akio Miyashiro, entretenimento para pessoas da terceira idade - das 14 às 17 horas - Ensaio e treino de danças estilo Okinawa-ken, sob orientação da professora Teruko Tanahara (para jovens) - das 14 às 17 horas - Karaokê para todas as idades - a partir das 17 horas - Aulas e treinos de Taikô - das 16 às 18 horas - iniciantes; das 18 às 20 horas - veteranos

Atividades Permanentes na Associação Okinawa 9


沖縄県人会の活動 月曜日 1.午後3時から5時まで a. 沖縄の踊りの練習(宮城よねこ先生による指導) b. 手芸―編み物、刺繍、マクラメ、手編みなど。 c. 折り紙(田中せつこ先生による指導) 2.午後7時半から8時半まで 空手教室(サントスルシアノ先生による指導) 火曜日 1.午後3時から7時まで 沖縄の踊りの練習(棚原てるこ先生による指導) 2.午後6時から9時まで 空手教室(サントスルシアノ先生による指導) 3. 日本語の授業 - 午後7時から8時15分までまで (志良堂ルシエネ先生)

水曜日 1.午後5時から7時半まで 沖縄の踊りの練習(棚原てるこ先生による指導) 2.午後7時半から8時半まで 空手教室(サントスルシアノ先生による指導) 3.午後7時から9時まで ブレークダンスの練習―チョーデーグループ 木曜日 1.午後6時から7時まで 空手教室(サントスルシアノ先生による指導) 2.日本語の授業 - 午後7時から8時15分までまで (志良堂ルシエネ先生)

金曜日 1.午後7時から9時まで ブレークダンスの練習 - チョーデーグループ 2.午後7時半から8時半まで 空手教室(サントスルシアノ先生による指導) 土曜日 1.午後7時から11時まで カラオケ / 卓球(子供から大人まで) 2.午後7時から9時まで ブレークダンスの練習 - チョーデーグループ 3.日本語の授業 - 午後 2時から5時まで ( 祖慶薫先生、ヅアルテデソウザレチシアライス先生、志良堂ルシエネ先生、鷹尾グスタヴォえいじ先 生、JICA青年ボランティア上原未輝先生)

日曜日 午前 8時から11時までー 三線 9時から11時までー和太鼓の練習―新星(代表:オカイグシクヤラ、新垣ナタリア、オカイグシクア ルベルト) 午後

10


2時から5時まで 沖縄民謡教室(代表:なかやすことみやしろジョージ) 高齢者の気晴らし 2時から5時まで 沖縄の踊りの練習(棚原てるこ先生による指導)若者対象 5時からーカラオケ(子供から大人まで) 4時から6時までー太鼓の教室 (初級) 6時から8時までー太鼓の教室 (ベテラン)

___________________________________________________________________ Nota: Este Informativo é um veículo comunicação destinado aos Associados e Comunidade em Geral. Qualquer pessoa que desejar publicar alguma matéria ou comunicado deverá encaminhar o material através do e-mail: aocg@pop.com.br ou entrar em contato pelo telefone: 3383-3954, com a Secretária Lídia. "O êxito da vida não se mede pelo caminho que você conquistou, mas sim pelas dificuldades que superou no caminho." (Abraham Lincoln)

11


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.