Design In Print 设计奖专辑, 双语版, 2015年 1号

Page 17

YEAR: 2013

|

AREA: 39,100 SQM

|

SINGAPORE

Team Members: (Left to right),

中山公园综合项目被认为是把马 里士他保存区 (Balestier Conservation Area) 带来新动力的难得机会。这个保 存区是个拥有160多年历史的跨文化场 所。这个多功能项目坐落在中山公园 内,占地3万9100平方米,包括一座17 层楼和一座14层楼的酒店、一座13层楼 的办公大厦以及一些低层的餐饮设施。 为打造出一条无障碍欣赏孙中山南洋 纪念馆的观景长廊,项目所在地四周边界 的功能性力求精简。公园入口处以一座波 光粼粼的水景为标记。由于受中国传统园 林的影响,项目地点周围环绕着一条蜿蜒 曲折的长廊,连通公园内的主要景点。这 条有盖长廊两侧设有一系列垂直屏风,精

Cheong Kai Xin,

Ho Siong Teck,

Kazi Nayeb-Ul-Ahad,

Wu Tzu Chiang,

Ihwan Noor,

Pulvy Iskandar,

Adiansyah Ahmad,

Suneeth Changaroth &

Christopher Heng,

Dadi Surya.

心塑造出各种各样的观景视野。沿着长廊 漫步的游客可以感受到不同地方独具匠心 的空间序列设计,并且可通过不同的视野 框尽览周边的美景。两棵保存完好的榕树 成为这里的一大亮点。庭院四周设有座位 区,成为人们休闲聚会的完美场所。 这座建筑风格的灵感主要源于马里士 他地区的独有特色。这个地区以深受中国 人和土生华人影响的低矮住宅和商业建筑 为主,也有部分殖民地风格的建筑。此项 目设计的关键在于解决周边街区的规模和 实质性问题,马里士他路的临街地界与附 近商店的高度遥相呼应。竹制屏风是孙中 山先生豁达性格的完美表征例证,同时也 让阳光洒入室内空间。

AN ESSENTIAL COMPONENT OF THE DESIGN INVOLVED ADDRESSING THE SCALE AND MATERIALITY OF THE SURROUNDING NEIGHBOURHOOD The Zhongshan Park Integrated Development was conceived as a unique opportunity to rejuvenate the Balestier Conservation Area, a locale with more than 160 years of history. This 39,100sqm mixed-use project comprises a 17-storey hotel, a 14-storey hotel, a 13-storey office tower and low-rise F&B amenities within Zhongshan Park. A characteristic feature of this project is its relationship with the Sun Yat Sen Nanyang Memorial Hall. In order to create an unobstructed view corridor towards the memorial hall, functions were kept condensed along the boundaries of the site. A reflective water feature marks the entrance to the park. Inspired by traditional Chinese gardens, a meandering changlang (long corridor) wraps around the site, linking the key nodes of the

Left: A reflective water feature marks the entrance to the park, metaphorically seen as a mirror reflecting the ever-changing effects of the sun and clouds above.

park. A series of vertical screens are placed along this continuous covered walkway, carefully framing views of the surrounding landscape. While travelling along the changlang, visitors can experience the choreographed spatial sequence at different paces, and slow down in response to different framed scenes. Two conserved Banyan trees have become the focus of the site. Courtyards are created around them with seating areas, accommodating gatherings and serving as a resting area. The primary source of inspiration for the architecture arose from the unique qualities of Balestier, an area synonymous with lowrise residential and commercial buildings influenced by Chinese, Peranakan and colonial architecture. An essential component of the design involved addressing the scale and materiality of the surrounding neighbourhood, with the frontage along Balestier Road corresponding with the height of neighbouring shophouses. The bamboo-inspired screens exemplify the resilient personality of Dr Sun Yat Sen and allow dappled light to flood the interior space. Through the use of classic elements rooted in the multicultural character of the Balestier Conservation Area, the Zhongshan Park Integrated Development is able to showcase a distinctive, strong identity. DP 15


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.