Audace Boussole 2e graad D&A - inkijk methode

Page 1


Table des matières

Le langage

Légende Audace 4 4 matière facultative

1 Le modèle de communication 7

2 Les types de textes 9

2.1 Le texte informatif 10

2.2 Le texte d’opinion 11

2.3 Le texte prescriptif 12

2.4 Le texte narratif 13

2.5 Le texte persuasif 14

3 Les stratégies et les plans par étapes 15

3.1 Les stratégies de compréhension du vocabulaire 15

3.2 Les plans par étapes 16

3.2.1 Lire 16

3.2.2 Écrire 17

3.2.3 Écouter et regarder 18

3.2.4 Parler 19

3.2.5 Écrire en interaction 20

3.2.6 Parler en interaction 21

3.3 L’essentiel du texte 21

4 La structure d’un texte 22

4.1 Les marques d’organisation d’un texte 22

4.2 L’introduction, le developpement et la conclusion 22

4.3 L’articulation d’un texte et les connecteurs 23

5 Pour ainsi dire 24

5.1 Commencer et terminer une conversation 24

5.2 Commencer et terminer un courriel 24

5.3 Parler des hobbys et des passetemps 25

5.4 Exprimer et réagir à une opinion 26

5.5 Argumenter 27

5.6 Donner un ordre ou un conseil 27

5.7 S’excuser et réagir aux excuses 28

5.8 Remercier et réagir 28

5.9 Demander et expliquer le chemin 28

5.10 Réagir en cas de problèmes de communication 29

5.11 Quelques expressions liées au restaurant 29

5.12 Quelques expressions liées à l’école 29

5.13 Féliciter 30

5.14 Demander et dire l’heure 30

5.15 Exprimer des liens chronologiques 31

5.16 Inviter et répondre à une invitation 31

5.17 L’hospitalité 32

5.18 Exprimer des émotions 32

5.19 Téléphoner 32

5.20 Décrire l’apparence et le caractère d’une personne 33

5.21 Parler de sa santé 33

5.22 La préposition correcte pour : 34

Exprimer le lieu de séjour 34

Exprimer le moyen de transport 34

Exprimer le temps 34

Exprimer où quelque chose ou quelqu’un se trouve 35

Exprimer la direction 35

5.23 L’adverbe correct pour : 35

Exprimer une fréquence 35

Accentuer ce que l’on dit (une affirmation) 36

Exprimer un doute 36

Exprimer une manière 36

Exprimer où quelque chose ou quelqu’un se trouve 37

5.24 La conjonction 37

5.25 Le connecteur correct pour : 38

Indiquer le temps 38

Énumérer 38

6 Les incontournables 39

6.1 Mots confusants 39 6.2 Mots proches 40

6.3 Locutions 43

La grammaire

1 Les sons et l’orthographe

1.1.1

1.1.3 Les sons [s] et [z]

1.2 L’orthographe

1.2.1 Le ç et le g + e

1.2.2 Les accents

1.2.3 Les majuscules et les minuscules : les nationalités, les pays et les langues

2.1

2.1.1

2.2.1 L’article indéfini et l’article défini

2.2.2 L’article contracté

2.2.3 L’article partitif

2.2.4 De après la négation

2.2.5 De devant un adjectif au pluriel

2.2.6 De après une quantité

2.3 L’adjectif

2.3.1 L’accord de l’adjectif

2.3.2 Le pluriel de l’adjectif

2.3.3 Le féminin de l’adjectif

2.3.4 La place de l’adjectif

2.3.5 L’adjectif démonstratif

2.3.6 L’adjectif possessif

2.3.7 L’adjectif interrogatif quel

2.3.8 L’adjectif de couleur

2.3.9 L’adjectif numéral cardinal et ordinal

2.4 Les degrés de comparaison

2.4.1 Le comparatif

2.4.2 Le superlatif

2.5 Le verbe 62

2.5.1 Le verbe pronominal 62

2.5.2 Le verbe impersonnel 63

2.6 Le pronom 64

2.6.1 Le pronom personnel sujet 64

2.6.2 Le pronom personnel COD 64

2.6.3 Le pronom personnel COI 65

2.6.4 La place des pronoms personnels COD et COI 66

Plan par etapes pour trouver la place correcte des pronoms personnels COD et COI 67

2.7 L’adverbe 67

2.7.1 L’adverbe en -ment 67

2.7.2 L’adverbe de fréquence 68

2.7.3 L’adverbe d’affirmation 68

2.7.4 L’adverbe de doute 68

2.7.5 L’adverbe de manière 68

2.7.6 L’adverbe de lieu 68

2.8 La préposition 69

2.8.1 La préposition de lieu 69

2.8.2 La préposition de direction 69

2.8.3 La préposition de temps 69

2.9 La conjonction 69

2.10 Le connecteur 69

3 L’utilisation et la formation du verbe 70

3.1 L’indicatif 70

3.1.1 L’indicatif présent 70 Les verbes en -ER 71

Les verbes en -RE 73

Les verbes en -IR 73

3.1.2 Le passé récent 75

3.1.3 Le passé composé 76

Le passé composé avec l’auxiliaire avoir 77

Le passé composé avec l’auxiliaire être 77

Plan par étapes pour composer des phrases au passé composé 78

3.1.4 L’imparfait 79

3.1.5 Le futur proche 80

3.1.6 Le futur simple 81

3.1.7 Le conditionnel de politesse 82

3.1.8 La ligne du temps : les temps de l’indicatif 83

3.2 L’impératif 84

3.2.1 L’impératif singulier 84

3.2.2 L’impératif à la 2e personne du pluriel 84

3.2.3 L’impératif à la 1re personne du pluriel 85

3.2.4 Les exceptions 85

3.2.5 L’impératif négatif 85

3.3 Aperçu des temps verbaux/modes en fonction de la formation 86

3.3.1 Les temps verbaux basés sur l’infinitif 86

3.3.2 Les temps verbaux/modes basés sur l’indicatif présent 86

3.3.3 Les temps verbaux basés sur le participe passé 86

3.4 Tableau des verbes irréguliers 87

4 Les phrases

93

4.1 Les différentes parties de la phrase 93

4.1.1 Le sujet 93

4.1.2 Le verbe conjugué 93

4.1.3 Le complément d’objet direct (COD) 94

4.1.4 Le complément d’objet indirect (COI) 94

4.2 Les types de phrases 95

4.2.1 La phrase déclarative 95 La phrase affirmative 95 La phrase négative 95

4.2.2 La phrase interrogative 96

La question globale (réponse : oui ou non) 96

La question partielle (avec mot interrogatif) 98

4.2.3 La phrase impérative 99

4.2.4 La phrase exclamative 100

La grammaire

1

Les sons et l’orthographe

1.1 Les sons

1.1.1 Le h muet et le h aspiré

Le h muet n’est pas prononcé et se comporte donc comme une voyelle. Un substantif qui commence par un h muet est donc accompagné de l’article l’ au lieu de le ou la p. ex. l’homme l’huile d’olive l’histoire

Le h aspiré n’est pas prononcé non plus, mais se comporte comme une consonne. Un substantif qui commence par un h aspiré est accompagné de l’article le ou la. p. ex. le haricot le hotdog le héros la harpe

1.1.2 Le son [e]

En français, le son [e] peut s’écrire de différentes façons : ai, ez, er et é. p. ex. commencer vous commencez j’ai commencé

1.1.3 Les sons [s] et [z]

On dit [s] quand :

- le mot commence par un s p. ex. sortir

- il y a une (ou plusieurs) consonne(s) devant/derrière le s au milieu du mot p. ex. danser

- il y a un double s (ss) p. ex. la masse

- il y a un ç p. ex. la leçon

- il y a un c devant un e ou un i p. ex. ici

On dit [z] quand :

- il y a un z au début ou au milieu du mot p. ex. Zut !

- le s est entouré de deux voyelles p. ex. la maison

1.1.4 Le son [k]

En français, le son [k] peut s’écrire de différentes façons : q, qu, c et k. p. ex. cinq une question une couleur un kilo

1.2 L’orthographe

1.2.1 Le ç et le g + e

On écrit un ç quand

1) on entend le son [s] 2) il y a un a, o, u derrière le c

p. ex. nous commençons nous prononçons nous effaçons nous plaçons

On écrit un g + e quand

1) on entend le son [ʒ] 2) il y a un a, o, u derrière le g

p. ex. nous mangeons nous corrigeons nous nageons nous bougeons

Pour la conjugaison de ces deux types de verbes, voir la partie 3.1.1, p.71.

1.2.2 Les accents

L’accent aigu (´) change la prononciation de la voyelle e. On prononce é comme un e fermé : [e].

p. ex. la télé les céréales

L’accent grave (`) change la prononciation de la voyelle e. On prononce è comme un e ouvert : [ε].

p. ex. le frère près

L’accent circonflexe (^) change la prononciation de la voyelle e. On prononce ê comme un e ouvert : [ε].

p. ex. la tête la fenêtre

ATTENTION !

L’accent grave et l’accent circonflexe sont aussi présents sur d’autres voyelles. p. ex. déjà l’hôpital le château

Ces accents sont parfois utilisés pour distinguer des sens différents. p. ex. une tache ‒ une tâche een vlek ‒ een taak sur ‒ sûr op ‒ zeker ou ‒ où of ‒ waar la (table) ‒ là de (tafel) ‒ daar

1.2.3 Les majuscules et les minuscules : les nationalités, les pays et les langues

Les nationalités

• Les nationalités sont écrites avec une majuscule quand il s’agit d’un substantif p. ex. Je connais un Belge. Ik ken een Belg.

C’est une Italienne.

Vous êtes des Néerlandais ?

• L’adjectif correspondant est écrit avec une minuscule

Het is een Italiaanse.

Zijn jullie Nederlanders?

p. ex. Je suis belge. Ik ben Belgisch.

Vous êtes une cuisinière italienne ?

Bent u een Italiaanse kokkin?

Ce sont des garçons néerlandais. Het zijn Nederlandse jongens.

Les pays

Les pays sont écrits avec une majuscule. p. ex. J’habite en Espagne. Ik woon in Spanje. Ils déménagent au Canada. Zij verhuizen naar Canada.

Partons en Suisse pour faire du ski !

Les langues

Laten we naar Zwitserland gaan om te skiën!

Les langues sont écrites avec une minuscule p. ex. En vacances, il faut souvent parler l’anglais. Op vakantie moet je vaak Engels praten. J’ai un test de français demain. Ik heb morgen een toets Frans. Mon amie parle l’allemand à la maison.

Mijn vriendin praat thuis Duits.

Astuce ! Les langues sont souvent égales à la forme masculine des adjectifs de nationalité. p. ex. Un homme portugais parle le portugais. Een Portugese man praat Portugees.

2 Les mots

2.1 Le substantif

Le substantif ou le nom est un mot qui peut varier en nombre (singulier/pluriel) et qui peut être accompagné d’un article.

Het zelfstandig naamwoord is een woord dat kan variëren in getal (enkelvoud/meervoud) en dat voorafgegaan kan worden door een lidwoord.

p. ex. la chambre, un lecteur, l’avion

2.1.1 Le pluriel du substantif

La règle générale pour la formation du pluriel d’un substantif est qu’il faut ajouter un s

à la forme singulière : le singulier + s.

p. ex. une fille des filles un pantalon des pantalons un teeshirt des teeshirts

Mais il y a aussi des règles particulières :

• -s / -x / -z = -s / -x / -z

Quand le singulier se termine en -s, -x ou -z : le singulier = le pluriel.

p. ex. un prix des prix un temps des temps un nez des nez

• -eu / -eau -> -eux / -eaux

Quand le singulier se termine en -eu ou -eau : le pluriel = + x.

p. ex. un manteau des manteaux un cheveu des cheveux

exception : un pneu des pneus

• -al -> -aux

Quand le singulier se termine en -al : le pluriel = -aux.

p. ex. un cheval des chevaux

exception : un festival des festivals

Astuce ! Le pluriel du substantif est formé de la même manière que le pluriel de l’adjectif, voir la partie 2.3.2, p.53

2.1.2 Le genre du substantif

Les dernières lettres déterminent souvent le genre d’un substantif :

• typiquement masculin : -ment, -oir, -age

p. ex. le gouvernement, le soir, le ravage…

• typiquement féminin : -tion/-ssion, -(i)té, -ance/-ence, -esse

p. ex. la population, la soumission, la pauvreté, l’ignorance…

2.2 L’article

L’article est un petit mot qu’on peut mettre devant un substantif. Il y a plusieurs types d’articles, comme les articles indéfinis, les articles définis et les articles partitifs. Het lidwoord is een klein woordje dat we voor een zelfstandig naamwoord kunnen zetten. Er bestaan meerdere soorten lidwoorden, zoals onbepaalde lidwoorden, bepaalde lidwoorden en deelaanduidende lidwoorden. p. ex. une glace, le monsieur, des élèves

2.2.1 L’article indéfini et l’article défini

L’article indéfini (un, une, des) s’utilise quand on parle d’une chose ou d’une personne qu’on ne connait pas.

L’article défini (le, la, l’, les) s’utilise quand on parle d’une chose ou d’une personne qu’on connait.

l’article indéfini

l’article défini

masculin un top een topje le top het topje un homme een man l’homme de man féminin une robe een jurk la robe de jurk une écharpe een sjaal l’écharpe de sjaal pluriel des jeans jeansbroeken les jeans de jeansbroeken des robes jurken les robes de jurken

Il y a quelques mots qui sont toujours au pluriel : des/les spaghettis spaghetti/de spaghetti des/les vacances vakantie/de vakantie des/les lunettes een bril/de bril des/les ciseaux een schaar/de schaar

ATTENTION !

L’article indéfini au pluriel des n’est pas traduit en néerlandais. néerlandais : pas d’article français : toujours un article p. ex. Ik wil schoenen. p. ex. Je veux des chaussures.

On utilise toujours l’article défini (le, la, l’, les) avec les verbes PAAD en combinaison avec un substantif.

les PAAD

préférer Je préfère la blouse rouge.

aimer Tu n’aimes pas le short ?

adorer Ils adorent les sweats à capuche.

détester Nous détestons les chaussettes blanches.

2.2.2 L’article contracté

L’article contracté est une combinaison de la préposition à ou de et de l’article défini le ou les.

préposition

p. ex. Le docteur donne une piqure au patient.

Nous allons aux urgences.

préposition

p. ex. C’est la voiture du médecin.

Je viens des voisins.

2.2.3 L’article partitif

L’article partitif (du, de la, de l’, des) s’utilise si on ne peut pas compter la chose. On ne traduit pas ces mots en néerlandais.

singulier

pluriel masculin féminin voyelle ou h muet

le fromage la glace l’ ail les épinards du fromage de la glace de l’ ail des épinards

p. ex. Elle m’a proposé de gouter du pain avec de la compote.

Ze heeft me voorgesteld om brood met appelmoes te proeven.

Combien de pain ?

Combien de compote ?

ATTENTION !

On peut compter la chose ? Alors, il faut utiliser des nombres.

p. ex. J’achète dix pommes et douze œufs.

Combien de pommes ? Dix.

Combien d’œufs ? Douze.

Dans les deux cas, on peut aussi utiliser la quantité + de p. ex. J’achète un kilo de pommes et beaucoup de chocolat.

Combien de pommes ? Un kilo.

Combien de chocolat ? Beaucoup.

2.2.4 De après la négation

On remplace les articles indéfinis (un, une, des) et les articles partitifs (du, de la, de l’, des) par de après une négation.

p. ex. Il prend des médicaments. Il ne prend pas de médicaments. Nous buvons du lait. Nous ne buvons pas de lait. Je connais un homme célèbre. Je ne connais pas d’homme célèbre.

ATTENTION !

Cette règle ne s’applique pas avec c’est et ce sont. p. ex. C’est un jeu amusant. Ce n’est pas un jeu amusant. Ce sont des médecins. Ce ne sont pas des médecins.

2.2.5 De devant un adjectif au pluriel

La forme plurielle de l’article indéfini est des. p. ex. La chanteuse chante des chansons populaires. Nous voyons des bâtiments originaux.

Quand l’adjectif se trouve devant un substantif au pluriel, on remplace des par de. p. ex. Eline écrit de belles lettres à son petit ami.

Ils veulent de nouveaux micros.

Pour les adjectifs qui se trouvent devant le substantif, voir la partie 2.3.4, p.55.

2.2.6 De après une quantité

On utilise de après une quantité, sauf s’il s’agit des nombres. p. ex. Cet homme a beaucoup d’ennemis.

Peu de personnes en parlent.

Pour plus d’informations sur les quantités, voir la partie 2.2.3, p.51.

2.3 L’adjectif

L’adjectif est un mot qui se trouve près d’un substantif et qui donne plus d’informations sur ce substantif.

Het bijvoeglijk naamwoord is een woord dat dicht bij een zelfstandig naamwoord staat en er meer informatie over geeft.

p. ex. une fille intelligente, l’homme pauvre, les petits arbres

2.3.1 L’accord de l’adjectif

L’adjectif s’accorde en nombre (singulier/pluriel) et en genre (masculin/féminin) avec le substantif et le sujet.

Le pantalon vert est vert.

accord avec le substantif

accord avec le sujet

Les pantalons verts sont verts.

Le pantalon vert est vert

Les pantalons verts sont verts.

2.3.2 Le pluriel de l’adjectif

La règle générale pour la formation du pluriel d’un adjectif est qu’il faut ajouter un s à la forme singulière : le singulier + s.

p. ex. un teeshirt blanc des teeshirts blancs une couleur vive des couleurs vives

Mais il y a aussi des règles particulières :

• -s / -x / -z = -s / -x / -z

Quand le singulier se termine en -s, -x ou -z : le singulier = le pluriel. p. ex. un homme heureux des hommes heureux un ananas frais des ananas frais

• -eu / -eau -> -eux / -eaux

Quand le singulier se termine en -eu ou -eau : le pluriel = + x p. ex. un beau chat de beaux chats exception : un bonnet bleu des bonnets bleus

• -al -> -aux

Quand le singulier se termine en -al : le pluriel = -aux. p. ex. un teeshirt spécial des teeshirts spéciaux

Astuce ! Le pluriel de l’adjectif est formé de la même manière que le pluriel du substantif, voir la partie 2.1.1, p.48.

2.3.3 Le féminin de l’adjectif

La règle générale pour la formation du féminin de l’adjectif est qu’il faut ajouter un e à la forme masculine : le masculin + e

p. ex. un short branché une jupe branchée

Mais il y a aussi des règles particulières :

• -e = -e

Quand le masculin se termine en -e : le féminin = le masculin.

p. ex. un homme riche une femme riche un foulard jaune une ceinture jaune

• -f -> -ve

Quand le masculin se termine en -f : le féminin = -ve.

p. ex. un homme actif une femme active un jeu créatif une idée créative

• -x -> -se

Quand le masculin se termine en -x : le féminin = -se.

p. ex. un garçon heureux une fille heureuse un chemin dangereux une route dangereuse

• -er -> -ère

Quand le masculin se termine en -er : le féminin = -ère

p. ex. un collier cher une bague chère le premier cours la première leçon

• exceptions un beau livre une belle histoire un nouveau costume une nouvelle robe un bon copain une bonne copine un gros bisou une grosse bise un polo blanc une chemise blanche un long chemin une longue promenade un vieux château une vieille armoire

2.3.4 La place de l’adjectif

DEVANT le substantif

Il y a quelques adjectifs fréquents qui se trouvent devant le substantif.

un petit problème un nouveau parc un bon vin

un joli cadeau un beau chapeau une grosse bise une chouette fête le dernier test

ATTENTION !

un grand voyage un vieux magasin un mauvais résultat une jeune dame un long voyage un gentil garçon une autre fois

Beau, nouveau et vieux changent en bel, nouvel et vieil devant un nom masculin singulier qui commence par - une voyelle (a, e, i, o, u)

- un h muet

p. ex. un bel homme un vieil ami un nouvel élève

L’adjectif numéral ordinal se trouve aussi devant le substantif.

p. ex. la première fois le deuxième étage

Pour plus d’informations sur les adjectifs numéraux ordinaux, voir la partie 2.3.9, p.58-59.

DERRIÈRE le substantif

L’adjectif de couleur se trouve toujours derrière le substantif.

p. ex. une chemise bleue les cheveux noirs

Pour plus d’informations sur les couleurs, voir la partie 2.3.8, p.57.

Les autres adjectifs se trouvent derrière le substantif.

p. ex. un homme riche une casquette originale

2.3.5 L’adjectif démonstratif

Pour indiquer une chose ou une personne spécifique, on utilise l’adjectif démonstratif (ce, cet, cette, ces). On traduit l’adjectif démonstratif par deze/die/dit/dat

l’adjectif démonstratif

masculin ce modèle cet été dit model deze zomer

féminin cette robe deze jurk

pluriel ces foulards ces chaussures deze halsdoeken die schoenen

ATTENTION !

Pour les mots masculins : ce change en cet devant - une voyelle (a, e, i, o, u) - un h muet

p. ex. cet été cet hôtel

2.3.6 L’adjectif possessif

On utilise un adjectif possessif pour indiquer le possesseur. le père la mère les enfants

mijn mon père ma mère mes enfants

jouw ton père ta mère tes enfants

zijn/haar son père sa mère ses enfants

ons/onze notre père notre mère nos enfants

jullie/uw votre père votre mère vos enfants hun leur père leur mère leurs enfants

ATTENTION !

Ma, ta, sa changent en mon, ton, son devant un substantif féminin qui commence par - une voyelle (a, e, i, o, u)

- un h muet

p. ex. mon amie ton école son histoire

2.3.7 L’adjectif interrogatif quel

singulier quel quelle

pluriel quels quelles

L’adjectif interrogatif quel peut être suivi d’un substantif : quel(le)(s) + substantif. Dans ce cas, quel s’accorde en genre et en nombre avec le substantif.

p. ex. Quel hôtel ressemble à un arbre ?

Tu préfères quelles maisons ?

Welk hotel lijkt op een boom?

Welke huizen verkies je?

L’adjectif interrogatif quel peut aussi être utilisé dans la construction quel(le)(s) + être + sujet. Quel s’accorde en genre et en nombre avec le sujet.

p. ex. Quelle est la traduction ?

Quels sont les nouveaux films ?

2.3.8 L’adjectif de couleur

Wat is de vertaling?

Wat zijn de nieuwe films?

blanc – blanche jaune rouge noir(e) mauve brun(e) rose bleu(e) beige orange vert(e) gris(e)

L’adjectif de couleur se trouve toujours derrière le substantif.

p. ex. les jupes roses une fleur blanche des murs gris

Quand on écrit clair et foncé après les couleurs, on crée de nouvelles couleurs.

p. ex. bleu clair lichtblauw bleu foncé donkerblauw

ATTENTION !

L’adjectif de couleur s’accorde en genre et en nombre avec le substantif et le sujet.

MAIS • orange est toujours invariable

p. ex. une armoire orange trois murs orange

• les combinaisons avec clair et foncé sont invariables

p. ex. une jupe brun clair deux lits brun clair

2.3.9 L’adjectif numéral cardinal et ordinal

Il y a deux types d’adjectifs numéraux : l’adjectif numéral cardinal, qui indique une quantité, et l’adjectif numéral ordinal, qui indique un ordre.

l’adjectif numéral cardinal

l’adjectif numéral ordinal

0 zéro / /

1 un 1er/1re premier, première

2 deux 2e deuxième/second(e)

3 trois 3e troisième

4 quatre 4e quatrième

5 cinq 5e cinquième

6 six 6e sixième

7 sept 7e septième

8 huit 8e huitième

9 neuf 9e neuvième

10 dix 10e dixième 11 onze 11e onzième 12 douze 12e douzième 13 treize 13e treizième 14 quatorze 14e quatorzième 15 quinze 15e quinzième 16 seize 16e seizième 17 dix-sept 17e dix-septième

18 dix-huit 18e dix-huitième 19 dix-neuf

dix-neuvième 20 vingt

vingtième

21 vingt-et-un 21e vingt-et-unième 22 vingt-deux 22e vingt-deuxième 23 vingt-trois 23e vingt-troisième 30 trente 30e trentième

40 quarante 40e quarantième

50 cinquante 50e cinquantième

60 soixante 60e soixantième

70 septante (B.)/soixante-dix (Fr.) 70e septantième (B.)/soixante-dixième (Fr.)

80 quatre-vingts 80e quatre-vingtième

90 nonante (B.)/quatre-vingt-dix (Fr.) 90e nonantième (B.)/quatre-vingt-dixième (Fr.)

100 cent 100e centième

L’adjectif numéral cardinal

On place un trait d’union entre les différentes parties du nombre. Pour les nombres qui se terminent par un, on utilise -etException : quatre-vingt-un

ATTENTION !

On écrit quatre-vingts avec s, mais on écrit quatre-vingt-deux, quatre-vingt-trois… sans s

On utilise également -et- dans le nombre soixante- et-onze.

L’adjectif numéral ordinal

On prend l’adjectif numéral cardinal et on ajoute -ième. p. ex. trois -> troisième

Si le mot se termine par e, le e disparait et on ajoute -ième. p. ex. quatre -> quatrième

ATTENTION !

un -> premier, première cinq -> cinquième neuf -> neuvième

2.4 Les degrés de comparaison

Le comparatif et le superlatif sont des degrés de comparaison. On les utilise pour établir une comparaison entre différents éléments.

De comparatif en de superlatif zijn trappen van vergelijking. We gebruiken ze om verschillende elementen te vergelijken. p. ex. plus grand que, la plus petite, aussi gentils que

2.4.1

Le

comparatif

UTILISATION

Le comparatif est un des degrés de comparaison. On l’utilise pour comparer un ou plusieurs élément(s) avec un ou plusieurs autre(s) élément(s).

p. ex. + Ma sœur est plus sportive que moi. Mijn zus is sportiever dan ik.

- Cuisiner est moins cool que lire. Koken is minder cool dan lezen.

= Rosalie est aussi chouette qu’Achille. Rosalie is even tof als Achille.

FORMATION

Pour former le comparatif, on utilise un adjectif entouré de plus, moins ou aussi et de que : plus / moins / aussi + adjectif + que

p. ex. + Tu es plus grand que ma sœur. Jij bent groter dan mijn zus.

- Les enfants sont moins âgés que toi. De kinderen zijn minder oud dan jij.

= L’arbre est aussi beau que les fleurs. De boom is even mooi als de bloemen.

Exception : les comparatifs de bon et mauvais sont meilleur(e)(s) que et pire(s) que.

p. ex. Se promener est meilleur que courir. Wandelen is beter dan lopen.

Ces livres sont pires que ces films. Die boeken zijn slechter dan die films.

On ne change pas l’adjectif dans la construction aussi/moins + bon/mauvais + que. p. ex. Se promener est moins bon que courir. Wandelen is minder goed dan lopen.

Ces livres sont aussi mauvais que ces films. Die boeken zijn even slecht als die films.

ATTENTION !

L’adjectif s’accorde en genre et en nombre avec le substantif qu’il qualifie. p. ex. Le garçon est plus beau que sa sœur. De jongen is mooier dan zijn zus.

La fille est plus belle que son frère. Het meisje is mooier dan haar broer.

Les filles sont plus belles que leurs frères. De meisjes zijn mooier dan hun broers.

Que devient qu’ devant une voyelle ou un h muet.

p. ex. Chatter est plus amusant qu’écrire une lettre. Chatten is leuker dan een brief schrijven.

2.4.2 Le superlatif

UTILISATION

Le superlatif est un des degrés de comparaison. On l’utilise pour exprimer qu’un ou plusieurs élément(s) est/sont supérieur(s) ou inférieur(s) à tous les autres éléments. p. ex. ++ Ma sœur est la plus petite Mijn zus is de kleinste.

-- Le hockey est le hobby le moins cool ! Hockey is de minst coole hobby!

FORMATION

Pour former le superlatif, on utilise un article défini, plus ou moins et un adjectif : le/la/les + plus/moins + adjectif. p. ex. ++ Cette dame est la plus grande. Deze dame is de grootste.

-- Cet enfant est le moins créatif. Dat kind is het minst creatief.

Exception : les superlatifs de bon et mauvais sont le/la/les meilleur(e)(s) et le/la/les pire(s). p. ex. Notre concert est le meilleur. Ons concert is het beste.

Ces chanteurs sont les pires. Die zangers zijn de slechtste.

ATTENTION !

L’adjectif s’accorde en genre et en nombre avec le substantif qu’il qualifie. p. ex. Le garçon est le plus beau De jongen is de mooiste.

La fille est la plus belle. Het meisje is de mooiste.

Les filles sont les plus belles. De meisjes zijn de mooiste.

2.5 Le verbe

Le verbe est un mot qui peut être conjugué et qui peut varier en temps, en personne, en nombre et en mode.

Het werkwoord is een woord dat vervoegd kan worden en kan variëren volgens tijd, persoon, getal en wijze. p. ex. être, ai, chante, sors, prennent, reçu

Pour plus d’informations sur l’utilisation et la formation du verbe, voir la partie 3, p.70-92.

2.5.1 Le verbe pronominal

Le verbe pronominal se compose de deux parties : le pronom réfléchi + le verbe.

La conjugaison des verbes pronominaux

sujet pronom réfléchi verbe je me réveille tu te laves il/elle/on se brosse les dents nous nous habillons vous vous levez ils/elles se couchent

ATTENTION !

Le pronom réfléchi (me, te, se, nous, vous, se) peut se traduire par zich, mais ce n’est pas toujours le cas.

verbes pronominaux en français et verbes pronominaux en français, en néerlandais : mais PAS en néerlandais : se laver zich wassen se réveiller wakker worden s’habiller zich aankleden se lever opstaan se raser zich scheren se brosser les dents zijn/haar tanden poetsen se présenter zich voorstellen se coucher gaan slapen se relaxer, se détendre zich ontspannen s’appeler heten se promener wandelen

Au passé composé, les verbes pronominaux se conjuguent avec l’auxiliaire être, voir la partie 3.1.3, p.77.

2.5.2 Le verbe impersonnel

Les verbes impersonnels sont des verbes avec il comme sujet, mais le il ne fait pas la référence à quelqu’un ou à quelque chose. Le mot il ne peut pas être remplacé par un substantif.

En néerlandais, on utilise les mots er ou het.

Il pleut. / Il neige. / Il fait froid.

Het regent. / Het sneeuwt. / Het is koud. Il faut … .

Het is nodig / Men moet … .

Il y a … . Er is / Er zijn … .

Il est important/nécessaire de ... .

Il s’agit de … .

Het is belangrijk/noodzakelijk om ... .

Het gaat over … . Il vaut mieux … .

Il suffit de … .

Het is beter om … .

Het volstaat om … .

Ces verbes peuvent se conjuguer à plusieurs temps.

il pleut il neige il fait froid/chaud

il pleuvait il neigeait il faisait froid/chaud

il pleuvra il neigera il fera froid/chaud

il y a il y avait il y aura il est important/nécessaire de il était important/nécessaire de il sera important/nécessaire de

2.6 Le pronom

Le pronom est un mot qui peut prendre la place d’un substantif. Certains pronoms sont variables, d’autres ne le sont pas.

Het voornaamwoord is een woord dat de plaats van een zelfstandig naamwoord kan innemen. Sommige voornaamwoorden zijn veranderlijk, andere niet. p. ex. je, vous, le, les, lui, leur

2.6.1 Le pronom personnel sujet

Le pronom personnel sujet est un mot qui peut seulement être utilisé comme sujet. Ce mot indique donc qui fait l’action.

pronom personnel sujet

je/j’ tu il/elle/on nous vous

ils/elles

p. ex. Je suis une fille. Nous avons faim.

Astuce ! Utilise la forme de politesse vous dans des situations formelles (comme dans une conversation avec le directeur ou avec quelqu’un que tu ne connais pas).

Utilise tu dans des situations familières (comme entre amis).

2.6.2 Le pronom personnel COD

Le pronom personnel COD remplace un mot ou un groupe de mots qui a la fonction de COD dans la phrase (voir la partie 4.1.3, p.94).

pronom personnel sujet

pronom personnel COD

je/j’ me/m' tu te/t’ il/elle/on le/la/l’ nous nous vous vous ils/elles les

p. ex. J’achète la banane. -> Je l’achète. Nous voyons la serveuse -> Nous la voyons. Tu voudrais ce dessert ? -> Tu le voudrais ?

2.6.3 Le pronom personnel COI

Le pronom personnel COI remplace un mot ou un groupe de mots qui a la fonction de COI dans la phrase (voir la partie 4.1.4, p.94).

pronom personnel sujet

je/j’

pronom personnel COI

me/m’ tu te/t’ il/elle/on lui

nous nous vous vous ils/elles leur

p. ex. Elle donne le cadeau à Julien. -> Elle lui donne le cadeau. Je pose une question à ces hommes. -> Je leur pose une question.

Astuce ! Il y a une différence entre leur(s) et leur

• Leur(s) est un adjectif possessif qui s’accorde au substantif pluriel. p. ex. C’est leur coca. Het is hun cola. Ce sont leurs boissons. Het zijn hun drankjes.

• Leur est un pronom personnel COI. Ce pronom personnel ne peut jamais avoir un s p. ex. Tu leur donnes les boissons ? Geef je hun de drankjes?

2.6.4 La place des pronoms personnels COD et COI

La place du pronom personnel COD et COI est la même :

DEVANT

• le verbe conjugué

p. ex. Le serveur donne la boisson. -> Le serveur la donne. Il a parlé à maman et toi. -> Il vous a parlé.

• l’infinitif

p. ex. Je veux commander le dessert. -> Je veux le commander. Tu pourrais expliquer cela à Marie et moi ? -> Tu pourrais nous expliquer cela ?

SAUF !

Si le verbe conjugué est un de ces verbes, on met le pronom devant le verbe conjugué et non devant l’infinitif.

voir écouter entendre regarder faire laisser envoyer sentir

Astuce ! Les premières lettres forment le mot VEERFLES

p. ex. Je vois jouer les enfants. -> Je les vois jouer. Nous entendons arriver les voisins. -> Nous les entendons arriver.

Tu laisses gagner ton ami ? -> Tu le laisses gagner ?

• l’impératif négatif

p. ex. N’écris pas la critique !

-> Ne l’écris pas !

Ne donne pas le menu à cette fille ! -> Ne lui donne pas le menu !

DERRIÈRE

• l’impératif affirmatif (toujours avec un trait d’union)

p. ex. Utilise les paniers ! -> Utilise-les !

Offrez l’entrée aux clients ! -> Offrez-leur l’entrée !

Plan par étapes pour trouver la place correcte des pronoms personnels COD et COI

Il y a un impératif affirmatif ?

DERRIÈRE

p. ex. Achète les tickets ! -> Achète-les !

Il y a un infinitif ?

DEVANT

p. ex. Je vais donner le ticket. -> Je vais le donner.

SAUF ! les verbes VEERFLES

voir faire écouter laisser entendre envoyer regarder sentir

p. ex. Nous voyons tomber l’artiste. -> Nous le voyons tomber.

2.7 L’adverbe

Il y a un verbe conjugué ou un impératif négatif ?

DEVANT

p. ex. Je commande les tickets. -> Je les commande.

Ne perdez pas les tickets ! -> Ne les perdez pas !

L’adverbe est un mot invariable qui précise le sens d’un verbe, d’un adjectif ou d’un autre adverbe. Het bijwoord is een onveranderlijk woord dat meer uitleg geeft bij een werkwoord, een bijvoeglijk naamwoord of een ander bijwoord.

p. ex. très, rapidement, parfois, devant, peut-être, attentivement

2.7.1 L’adverbe en -ment

Certains adverbes se terminent par -ment. Ces adverbes se forment sur la base de l’adjectif correspondant.

•  Si l’adjectif correspondant se termine par -e, -i ou -u, on ajoute -ment au masculin.

p. ex. rapide -> rapide + ment -> Je dessine rapidement un logo.

•  Si l’adjectif correspondant se termine par une consonne, on ajoute -ment au féminin. p. ex. complet -> complète + ment -> Il m’a complètement convaincu.

2.7.2 L’adverbe de fréquence

L’adverbe de fréquence permet de répondre à la question « combien de fois ? ». p. ex. toujours, habituellement/normalement, souvent , régulièrement, parfois, rarement, jamais

2.7.3 L’adverbe d’affirmation

L’adverbe d’affirmation sert à accentuer ce que l’on dit, à affirmer quelque chose. p. ex. très, certainement, sans doute, vraiment, forcément, bien

2.7.4 L’adverbe de doute

L’adverbe de doute sert à exprimer un doute.

p. ex. peut-être, probablement, assez, apparemment

2.7.5 L’adverbe de manière

L’adverbe de manière permet de répondre à la question « comment ? » ou « de quelle manière ? ».

p. ex. lentement, exprès, doucement, attentivement, rapidement

2.7.6 L’adverbe de lieu

L’adverbe de lieu indique où l’action ou la situation se déroule et permet de répondre à la question « où ? ».

p. ex. à côté, autour, dehors, en bas, en haut, ici, là, loin, (ne) nulle part, partout, près

Pour plus d’informations sur les adverbes, voir la partie 5.23, p.35-37.

2.8

La préposition

La préposition est un mot invariable qui crée un lien entre des mots. Het voorzetsel is een onveranderlijk woord dat een link creëert tussen woorden. p. ex. sur, à, chez, avant

2.8.1 La préposition de lieu

La préposition de lieu indique où quelque chose ou quelqu’un se trouve. p. ex. en face de, sur, sous, dans, à côté de, à gauche de, à droite de, derrière, devant, entre

2.8.2 La préposition de direction

La préposition de direction indique où quelqu’un se dirige. p. ex. à, chez, de, jusqu’à, par, pour, vers

2.8.3 La préposition de temps

La préposition de temps marque le temps d’une action ou d’un évènement. p. ex. en, à, depuis, jusqu’à, avant, après, vers, pendant

Pour plus d’informations sur les prépositions, voir la partie 5.22, p.34-35.

2.9 La conjonction

La conjonction est un mot qui relie d’autres mots ou des phrases. Het voegwoord is een woord dat andere woorden of zinnen verbindt. p. ex. et, ou, mais, donc, parce que, à cause de, après que, comme

Pour plus d’informations sur les conjonctions, voir la partie 5.24, p.37.

2.10 Le connecteur

Le connecteur est un mot qui précise les relations dans un texte. Het signaalwoord is een woord dat verbanden duidelijk maakt in een tekst.

Pour les connecteurs temporels et énumératifs, voir la partie 5.25, p.38

Pour le tableau des connecteurs en fonction des articulations du texte, voir la partie 4.3, p.23.

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.