Dibiesse cucine easy13

Page 1

Easy 13


Easy 13

Easy 13 rispecchia il nuovo modo di vivere l’ambiente cucina. Uno spazio multifunzionale che comprende la zona living, informale e versatile, ironico e familiare: dedicato non solo alla preparazione di gustose ricette, ma anche all’accoglienza e alla convivialità più vera. In cui funzionalità e praticità si integrano con le diverse possibilità compositive - di finitura e di colore - per creare soluzioni originali e di grande personalità.

design Michele Marcon

Easy 13 reflects a new way of experiencing the kitchen area. A casual, versatile, ironic and familiar space that includes the living area: not only dedicated to the preparation of tasty recipes, but also to welcoming friends. A practical functional place where the combination of different finishes and colours creates original solutions with great personality.


EASY 13 MANIGLIA

EASY 13 GOLA CURVA

Easy 13 P. 4

P. 10

P. 16

P. 28

P. 34

POLIMERICO OPACO BIANCO 001M / POLIMERICO LARICE DESERTO ROSA 191 MATT WHITE 001M POLYMER LAMINATE / PINK DESERT LARCH 191 POLYMER LAMINATE

POLIMERICO OPACO NEBBIA 015 / POLIMERICO OPACO ANICE 009 MATT FOG 015 POLYMER LAMINATE / MATT ANISE 009 POLYMER LAMINATE

POLIMERICO ROVERE CHIARO 160 / POLIMERICO LUCIDO PERVINCA 056 LIGHT OAK 160 POLYMER LAMINATE / GLOSSY PERIWINKLE 056 POLYMER LAMINATE

POLIMERICO LUCIDO BIANCO 001G / POLIMERICO LUCIDO ROSSO ORIENTALE 026G GLOSSY WHITE 001G POLYMER LAMINATE / GLOSSY ORIENTAL RED 026G POLYMER LAMINATE

POLIMERICO LUCIDO VERDE ACIDO 054 / POLIMERICO LUCIDO IRON 061 GLOSSY ACID GREEN 054 POLYMER LAMINATE / GLOSSY IRON 061 POLYMER LAMINATE

Frontali in polimerico opaco bianco 001m e polimerico larice deserto rosa 191. Maniglia art. 822. Mensole tetris in laccato opaco bianco ghiaccio 101. Top in laminato bianco dax stone 139 bordo unicolor sp. 60 mm. Matt white 001M and pink desert larch 191 polymer laminate doors. Handle art. 822. Tetris shelves in matt cool white 101. White dax stone 139 laminate top with unicolor edges, th. 60 mm.

Frontali in polimerico opaco nebbia 015 e anice 009. Pannello e mensole tetris laccato opaco giallo a campione. Maniglia art. 821. Zoccolo alluminio. Top in laminato cemento 143 bordo unicolor sp. 80 mm con tavolo girevole terminale sp. 40 mm. Matt fog 015 and anise 009 polymer laminate doors. Tetris shelves and back panel in yellow matt lacquered, color to sample. Handle art. 821. Aluminium plinth. Cement 143 laminate top with unicolor edges, th.80 mm, with swivel end table, th. 40 mm.

Frontali in polimerico rovere chiaro 160 e polimerico lucido pervinca 056. Elementi a giorno laminato prugna 745 sp. 20 mm. Gola curva e zoccolo alluminio. Top in laminato prugna 745 bordo abs sp. 40 mm. Light oak 160 and glossy periwinkle 056 polymer laminate doors. Plum 745 laminate open elements, th. 20 mm. Aluminium curved grip profile and plinth. Plum 745 laminate top with ABS edges, th. 40 mm.

P. 22

P. 40

P. 46

P. 50

P. 56

POLIMERICO LUCIDO CRETA 076 GLOSSY CLAY 076 POLYMER LAMINATE

POLIMERICO ROVERE SILVESTRE 195 / POLIMERICO LUCIDO SAVANA 080 SCOTS OAK 195 POLYMER LAMINATE / GLOSSY SAVANNAH 080 POLYMER LAMINATE

POLIMERICO ROVERE CORTECCIA 196 / POLIMERICO OPACO OTTANIO 053 BARK OAK 196 POLYMER LAMINATE / MATT TEAL 053 POLYMER LAMINATE

POLIMERICO FRASSINO GARDENIA 181 / POLIMERICO OPACO CERULEO 043 GARDENIA ASH 181 POLYMER LAMINATE / MATT CERULEAN 043 POLYMER LAMINATE

POLIMERICO LUCIDO VERDE ACIDO 054 / POLIMERICO OPACO BEIGE CHIARO 012 GLOSSY ACID GREEN 054 POLYMER LAMINATE / GLOSSY LIGHT BEIGE 012 POLYMER LAMINATE

Frontali in polimerico lucido creta 076. Elementi a giorno in laminato margarita 747, sp. 20 mm. Maniglia art. 820. Zoccolo moka. Top in laminato bordo abs margarita 747 sp. 40 mm. Schienali in laminato margarita 747 sp. 20 mm. Top in laminato bordo abs tranchè avena sp. 60 mm. Glossy clay 076 polymer laminate doors. Open elements in margarita 747 laminate, th. 20 mm. Handle art. 820 mm. Moka aluminium plinth. Margarita 747 laminate top with ABS edges, th. 40 mm. Back panel in laminate, margarita 747 color, th. 20 mm. Top in tranchè avena laminate with ABS edges, th. 60 mm.

Frontali in polimerico rovere silvestre 195 e polimerico lucido savana 080. Elemento a giorno laminato avana 743, sp. 20 mm. Maniglia art. 823. Zoccolo moka. Top in laminato avana 743 bordo abs sp. 20 mm. Scots oak 195 and glossy savannah 080 polymer laminate doors. Havana 743 laminate open element, th. 20 mm. Handle art. 823. Moka aluminium plinth. Havana 743 laminate top with ABS edges th. 20 mm.

Frontali in polimerico rovere corteccia 196 e polimerico opaco ottanio 053. Elementi a giorno laminato margarita 747 sp. 20 mm. Gola curva e zoccolo alluminio. Top in laminato margarita 747 bordo abs sp. 40 mm. Bark oak 196 and matt teal 053 polymer laminate doors. Margarita 747 laminate open elements, th. 20 mm. Aluminium curved grip profile and plinth. Margarita 747 laminate top with ABS edge, th. 40 mm.

Frontali in polimerico lucido bianco 001g e rosso orientale 026g. Gola curva e zoccolo alluminio bianco. Mensole sp. 30 mm e fianconi sp. 40 mm in laminato bianco. Top laminato bordo unicolor rosso 105 sp. 40 mm. Glossy white 001G and glossy oriental red 026G polymer laminate doors. White aluminium curved grip profile and plinth. Shelves and side panels in white laminate. Red 105 laminate top with unicolor edges, th. 40 mm.

Frontali in polimerico frassino gardenia 181 e polimerico opaco ceruleo 043. Gola curva e zoccolo alluminio bianco. Mensole tetris laccato opaco bianco ghiaccio 101. Top laminato bordo abs azzurro 744, sp. 40 mm. Gardenia ash 181 and matt cerulean 043 polymer laminate doors. White aluminium curved grip profile and plinth. Tetris shelves in cool white 101 matt lacquered. Light blue 744 laminate top with ABS edges, th. 40 mm.

Frontali in polimerico lucido verde acido 054 e iron 061. Gola curva e zoccolo alluminio. Top in laminato verde lime 746 bordo abs sp. 40 mm. Glossy acid green 054 and iron 061 polymer laminate doors. Aluminium curved grip profile and plinth. Lime green 746 laminate top with ABS edges, th. 40 mm.

Frontali in polimerico lucido verde acido 054 e polimerico opaco beige chiaro 012. Elementi a giorno melaminico tranchè cacao, sp. 20 mm. Gola curva e zoccolo alluminio. Top in laminato avana 743 bordo abs sp. 40 mm e laminato tranchè cacao bordo abs sp. 60 mm. Glossy acid green 054 and matt light beige 012 polymer laminate doors. Tranchè cocoa laminate open elements, th. 20 mm. Aluminium curved grip profile and plinth. Havana 743 laminate top with ABS edges th. 40 mm and tranchè cocoa laminate top th. 60 mm.


Comp. 01

STASERA GIOCHIAMO AI PICCOLI CHEF Tonight let’s play “little chefs”

EASY 13 MANIGLIA Frontali in polimerico opaco bianco 001m e polimerico larice deserto rosa 191. Maniglia art. 822. Mensole tetris in laccato opaco bianco ghiaccio 101. Top in laminato bianco dax stone 139 bordo unicolor sp. 60 mm. Matt white 001M and pink desert larch 191 polymer laminate doors. Handle art. 822. Tetris shelves in matt cool white 101 lacquered. White dax stone 139 laminate top with unicolor edges, th. 60 mm. Easy 13

p. 5


Easy 13

p. 7


More and more often nowadays kitchen and living areas merge into a single project: the numerous modules available provide the opportunity to furnish this new space in a consistent manner with original ideas and style.

60

240

7,9 ml

305

313

Oggi sempre piĂš spesso cucina e zona living si fondono in un unico progetto: la vasta modularitĂ proposta consente di arredare questo nuovo spazio in modo coerente, con soluzioni originali e di stile.

90

Easy 13

p. 9


Comp. 02

SERATA COSMOPOLITA CON I COLLEGHI ALL’INSEGNA DI NUOVI SAPORI A cosmopolitan evening discovering new flavours with my colleagues

EASY 13 MANIGLIA Frontali in polimerico opaco nebbia 015 e anice 009. Pannello e mensole tetris laccato opaco giallo a campione. Maniglia art. 821. Zoccolo alluminio. Top in laminato cemento 143 bordo unicolor sp. 80 mm con tavolo girevole terminale sp. 40 mm. Matt fog 015 and anise 009 polymer laminate doors. Tetris shelves and back panel in yellow matt lacquered, color as sample. Handle art. 821. Aluminium plinth. Cement 143 laminate top with unicolor edges, th.80 mm, with swivel end table, th. 40 mm.

Easy 13

p. 11


Easy 13

p. 13


Il tavolo girevole terminale risponde alla duplice esigenza di flessibilitĂ e funzionalitĂ . Trasforma lo spazio cucina, completandolo e arricchendolo con un elemento pratico e di design.

The swivel end table responds to a need for flexibility and functionality. It transforms the kitchen, supplementing and enriching it with a practical design element.

337

6,8 ml

60

155

215 339

Easy 13

p. 15


Comp. 03

DOPO L’ALLENAMENTO TUTTI DA ME PER UNA PIZZA After gym everybody at my place for a pizza

EASY 13 GOLA CURVA Frontali in polimerico rovere chiaro 160 e polimerico lucido pervinca 056. Elementi a giorno laminato prugna 745 sp. 20 mm. Gola curva e zoccolo alluminio. Top in laminato prugna 745 bordo abs sp. 40 mm. Light oak 160 and glossy periwinkle 056 polymer laminate doors. Plum 745 laminate open elements, th. 20 mm. Aluminium curved grip profile and plinth. Plum 745 laminate top with ABS edges, th. 40 mm. Easy 13

p. 17


Easy 13

p. 19


Easy 13 è un progetto di design, informale ed ironico; in cui il colore, abbinato a finiture in polimerico tinta legno, crea uno spazio da vivere, conviviale e divertente.

Easy 13 is an informal ironic design project in which plain colours combine with wood finish polymer laminates to create a friendly environment that’s fun to live in.

343 180

284

60

5,3 ml

90

Easy 13

p. 21


Comp. 04

IN CUCINA COME NELLA MIA GALLERIA MI CIRCONDO DELLE COSE CHE AMO In my kitchen and in my gallery I am surrounded by things I love

EASY 13 MANIGLIA Frontali in polimerico lucido creta 076. Elementi a giorno in laminato margarita 747, sp. 20 mm. Maniglia art. 820. Zoccolo moka. Top in laminato bordo abs margarita 747 sp. 40 mm. Schienali in laminato margarita 747 sp. 20 mm. Top in laminato bordo abs tranchè avena sp. 60 mm. Glossy clay 076 polymer laminate doors. Open elements in margarita 747 laminate, th. 20 mm. Handle art. 820 mm. Moka aluminium plinth. Margarita 747 laminate top with ABS edges, th. 40 mm. Back panel in laminate, margarita 747 color, th. 20 mm. Top in tranchè avena laminate with ABS edges, th. 60 mm. Easy 13

p. 23


Easy 13

p. 25


Dishes are prepared while entertaining friends. Functionality also means being able to combine different elements in an original way, with solutions that furnish the environment to make these activities even more pleasant.

5 ml

60

Alla preparazione dei piatti si affianca l’intrattenimento degli amici. Alla funzionalità si aggiunge la possibilità di combinare i diversi elementi in modo originale, con soluzioni che arredano l’ambiente per rendere queste attività ancora più piacevoli.

90

64

248

35

272

Easy

6/7

Easy 13

p. 27


Comp. 05

FRAGOLE CON PANNA PER IL NOSTRO PRIMO ANNIVERSARIO Strawberries and cream for our first anniversary

EASY 13 GOLA CURVA Frontali in polimerico lucido bianco 001g e rosso orientale 026g. Gola curva e zoccolo alluminio bianco. Mensole sp. 30 mm e fianconi sp. 40 mm in laminato bianco. Top laminato bordo unicolor rosso 105 sp. 40 mm. Glossy white 001G and glossy oriental red 026G polymer laminate doors. White aluminium curved grip profile and plinth. Shelves and side panels in white laminate. Red 105 laminate top with unicolor edges, th. 40 mm. Easy 13

p. 29


Easy 13

p. 31


A spacious kitchen that meets all tastes and needs: insights and solutions for space in which to enjoy involving your guests in the pleasure of cooking for them.

369

6,7 ml

60

Una cucina vivibile che soddisfa ogni gusto ed esigenza: spunti e soluzioni per uno spazio da vivere e in cui condividere il piacere di cucinare per e con i propri ospiti.

303

60

Easy 13

p. 33


Comp. 06

ORE 21 RITROVO CON LE AMICHE PER IL NUOVO CORSO DI GIARDINAGGIO 9 pm - Meet friends for the gardening course

EASY 13 GOLA CURVA Frontali in polimerico lucido verde acido 054 e iron 061. Gola curva e zoccolo alluminio. Top in laminato verde lime 746 bordo abs sp. 40 mm. Glossy acid green 054 and iron 061 polymer laminate doors. Aluminium curved grip profile and plinth. Lime green 746 laminate top with ABS edges, th. 40 mm. Easy 13

p. 35


Easy 13

p. 37


L’ambiente cucina è ricco di atmosfere e suggestioni create dai complementi d’arredo, scelti con cura, e dagli accattivanti accostamenti cromatici che rispecchiano la personalità di chi la vive.

The kitchen is full of atmosphere and charm created by the carefully chosen furnishings and the eye-catching colour combinations that reflect the personality of its owner.

335 180

185

60

6,9 ml

60

167

Easy

6/7

Easy 13

p. 39


Comp. 07

UNA CALDA CIOCCOLATA DOPO UNA GIORNATA SUGLI SCI A hot chocolate after a day’s skiing

EASY 13 MANIGLIA Frontali in polimerico rovere silvestre 195 e polimerico lucido savana 080. Elemento a giorno laminato avana 743, sp.20 mm. Maniglia art. 823. Zoccolo moka. Top in laminato avana 743 bordo abs, sp. 20 mm. Scots oak 195 and glossy savannah 080 polymer laminate doors. Havana 743 laminate open element, th. 20 mm. Handle art. 823. Moka aluminium plinth. Havana 743 laminate top with ABS edges, th. 20 mm. Easy 13

p. 41


Easy 13

p. 43


Le ante in polimerico riproducono fedelmente l’essenza legno nella tonalità e nella profondità delle vene, per un design accessibile. Le svariate tipologie di maniglie definiscono lo stile delle composizioni per arredare ambienti di diversa ispirazione.

The doors in polymer laminate faithfully reproduce wood in the shade and depth of the grain, which facilitates design. The many different shapes of handles define the style of the compositions to furnish your kitchen according to your own inspiration.

390

60

4 ml

35

285

Easy 13

p. 45


Comp. 08

CI PIACE COLLEZIONARE OGGETTI CHE RACCONTANO UNA STORIA We like to collect objects that tell a story

EASY 13 GOLA CURVA Frontali in polimerico rovere corteccia 196 e polimerico opaco ottanio 053. Elementi a giorno laminato margarita 747 sp. 20 mm. Gola curva e zoccolo alluminio. Top in laminato margarita 747 bordo abs sp. 40 mm. Bark oak 196 and matt teal 053 polymer laminate doors. Margarita 747 laminate open elements, th. 20 mm. Aluminium curved grip profile and plinth. Margarita 747 laminate top with ABS edge, th. 40 mm. Easy 13

p. 47


270

The doors in wood finish polymer laminate faithfully reproduce the grain of real wood, preserving the beauty of this natural element and adding a new practical dimension.

3,6 ml

180

60

Le ante in polimerico in finitura legno riproducono fedelmente le venature dell’essenza - preservandone la naturale bellezza - e acquisendo una nuova forma di praticità e funzionalità .

35

135

93

Easy 13

p. 49


Comp. 09

LUCE E COLORE PER IL NOSTRO ANGOLO DI PARADISO Light and colour for our corner of paradise

EASY 13 GOLA CURVA Frontali in polimerico frassino gardenia 181 e polimerico opaco ceruleo 043. Gola curva e zoccolo alluminio bianco. Mensole tetris laccato opaco bianco ghiaccio 101. Top laminato bordo abs azzurro 744, sp. 40 mm. Gardenia ash 181 and matt cerulean 043 polymer laminate doors. White aluminium curved grip profile and plinth. Tetris shelves in cool white 101 matt lacquered. Light blue 744 laminate top with ABS edges, th. 40 mm. Easy 13

p. 51


Easy 13

p. 53


Il design, in risposta ad esigenze di spazi sempre piÚ piccoli, propone soluzioni ergonomiche per disporre le principali aree di lavoro senza rinunciare all’estetica; inserendo, sotto la base sospesa (h 60) la lavastoviglie e, sotto il piano cottura, un cesto attrezzato con porta pentole.

Design provides solutions to different needs, positioning the main work areas in an ergonomic way without sacrificing aesthetics; for example by locating a dishwasher under the suspended base unit (h 60) and a basket equipped for pans under the cooking hob.

304

5,7 ml

60 35

180

268

Easy 13

p. 55


Comp. 10

RICETTE DA VERI GOURMET PER IL PRANZO DI FAMIGLIA Real gourmet recipes for family meals

EASY 13 GOLA CURVA Frontali in polimerico lucido verde acido 054 e polimerico opaco beige chiaro 012. Elementi a giorno melaminico tranchè cacao, sp. 20 mm. Gola curva e zoccolo alluminio. Top in laminato avana 743 bordo abs sp. 40 mm e laminato tranchè cacao bordo abs sp. 60 mm. Glossy acid green 054 and matt light beige 012 polymer laminate doors. Tranchè cocoa laminate open elements, th. 20 mm. Aluminium curved grip profile and plinth. Havana 743 laminate top with ABS edges th. 40 mm and tranchè cocoa laminate top th. 60 mm. Easy 13

p. 57


The kitchen meets functionality and aesthetics requirements with a touch of irony: the tall units appear to stand on single point of support, whereas the top is extended to become a breakfast table, completing the dining area.

373 180

6,9 ml

60

La cucina risponde a esigenze di funzionalità ed estetica con un pizzico d’ironia: le semicolonne sembrano sorrette da un unico punto d’appoggio, mentre il top allungabile per la prima colazione, completa la zona pranzo.

312 170

90

Easy 13

p. 59


Soluzioni Smart

ATTREZZATURE INTERNE INTERIOR FITTINGS

Smart Solutions

Un’ampia modulistica propone soluzioni pensate per valorizzare lo spazio a disposizione, sfruttare al massimo la capacità contenitiva di ogni elemento e per facilitare l’accesso ai vani e alla dispensa. A wide selection of fittings designed to enhance the space available, maximize the storage capacity of each item and make the contents easy to reach.

BASI AD ANGOLO CORNER BASE CABINETS

CESTI LEMANS LEMANS FITTINGS

CESTI MAGIC CORNER MAGIC CORNER FITTINGS

L’angolo attrezzato con cesti LeMans è dotato di cesti estraibili con telaio cromato e fondo antiscivolo grigio, dalla caratteristica forma che ne consente l’estrazione totale. Disponibili per le basi angolo L 105x60; 120x60; 110x65; 125x65 e semicolonne e colonne ad angolo L 105x58; 120x58. “LeMans” corner units feature pull-out fully extending baskets with chrome frame and grey non-slip coating. Available for the corner base unit W 105x60; 120x60; 110x65; 125x65 and corner tall units W 105x58; 120x58.

Sfruttano al massimo la capienza della base angolo grazie ai cesti in filo cromato che traslano aprendo la porta. Disponibili per le basi angolo L 100x60; 105x60; 120x60; 105x65; 110x65; 125x65 e semicolonne e colonne ad angolo L 105x58; 120x58. These fittings maximize the storage capacity of the corner base cabinets thanks to chrome wire baskets that slide when opening the door. Available for the corner base unit W 100x60; 105x60; 120x60; 105x65; 110x65; 125x65 and corner tall units W 105x58; 120x58.

CESTI MEZZALUNA O GIREVOLI CRESCENT-SHAPED OR REVOLVING BASKETS Due pratici cestelli dalla caratteristica forma a Mezzaluna che ruotano facendo perno sul montante della base (per le basi angolo L 105x60; 120x60; 110x65; 125x65). Disponibili anche nella versione cesti girevoli con ante rientranti (per la base angolo L 90x90). Two practical crescent shaped swivel basket pivoting on the post of the base cabinet (for the corner base unit W 105x60; 120x60; 110x65; 125x65). Also available with revolving baskets with rotating doors (for the corner base unit W 90x90).

BASI, SEMICOLONNE, COLONNE BASE CABINETS, TALL CABINETS

Dibiesse si impegna da sempre a proporre soluzioni capaci di valorizzare gli spazi, massimizzare il contenimento della propria cucina, aumentare le superfici di lavoro: proposte progettuali flessibili e mirate a migliorare l’ergonomia della composizione e renderla più funzionale. Ogni modello di cucina può essere caratterizzato e reso più confortevole dalle soluzioni smart. Dibiesse is committed to offer solutions that enhance spaces, maximize the storage capacity of the kitchen cabinets and increase the surface of work tops: flexible project proposals aimed at improving the ergonomics of the kitchen layout and make it more functional. Every kitchen style can be customised and made more comfortable by smart solutions.

ESTRAIBILI PER ANTA BATTENTE BASKETS FOR SWING DOORS

ESTRAIBILI PER ANTA CESTONE BASKETS FOR DRAWERS

Pratica soluzione per avere facile accesso alla dispensa: cesti in filo cromato o vetro per attrezzare gli elementi con anta battente. Disponibili per basi, semicolonne e colonne L 45-60. Chrome wire or glass finish baskets for equipping base or tall units with hinged doors W 45-60. A practical solution to have easy access to the contents.

L’anta aprendosi porta con sé i cesti come unico elemento. Disponibili in diverse finiture per basi L 15-30-45-60, semicolonne e colonne L 30-45-60. Grazie a questi accessori il contenuto della dispensa è completamente visibile e accessibile. Pull-out structure in different finishes are pulled out together with the drawer. Thanks to these accessories the content is totally accessible and visible for a total comfort and functionality. Available for base units W 15-30-45-60 or tall units L 30-45-60.

Easy 13

p. 61


CABINE ARMADIO WALK-IN LARDER UNIT

L’uso di cabine armadio in cucina permette, anche alle composizioni più piccole, di usufruire di un grande spazio di contenimento, attrezzabile a piacimento per diventare dispensa o ripostiglio per lavatrice e piccoli elettrodomestici. Tutte le cabine possono essere dx o sx, di altezza 216 o 240. N.B. Le misure sono in cm. Walk-in larder units in the kitchen allow you to maximize storage space even in small compositions. Depending on your needs, walk-in larders can be suitably fitted to become a pantry or utility room for storing the washing machine and small appliances. Walk-in larders are available R and L with heights of 216 or 240. Please note: dimensions shown are in cm.

CABINE ARMADIO AD ANGOLO CORNER WALK-IN LARDERS

CABINE ARMADIO CENTRALI CENTRAL WALK-IN LARDERS

BASI SOSPESE SUSPENDED BASE CABINETS

Leggere e innovative, le basi sospese sono ergonomiche e possono essere posizionate a diverse altezze in modo da rispondere con efficacia alle diverse esigenze di ogni persona: la cucina diventa così uno spazio aperto e moderno in cui muoversi facilmente. N.B. Le misure sono in cm. Convenient and innovative, base cabinets suspended off the floor are ergonomically designed and can be positioned at different heights so as to meet the specific needs of each person: the kitchen becomes an open and modern space in which you can move easily. Please note: dimensions shown are in cm.

PROFONDITÀ 35 DEPTH 35

CABINE ARMADIO TERMINALI FINAL WALK-IN LARDERS

PROFONDITÀ 60 DEPTH 60

Easy 13

p. 63


ELEMENTI A GIORNO OPEN CABINETS

Un tocco di colore e la libertà di arredare una stanza disegnando in modo originale una composizione grafica sulla una parete. Gli elementi a giorno sono proposti in melaminico nelle diverse finiture (spessore 20 mm, profondità 353 mm). N.B. Le misure di seguito illustrate sono in cm.

TAVOLI A SCOMPARSA FOLDING TABLES

Dynamic solutions designed to have extra work space, optimise space and maximise freedom of movement in the kitchen, for compositions that fit your specific needs.

84/114/144

A touch of color and the freedom to furnish a room designing on a wall a graphic composition in a unique way.The open cabinets are offered in different melamine finishes (thickness 20 mm, depth 353 mm). N.B. The measures shown below are in cm.

Soluzioni dinamiche pensate per aumentare le superfici di lavoro, ottimizzano gli spazi e massimizzano la libertà di movimento, per composizioni che si adattano alle esigenze della casa.

50 60

TAVOLO GIREVOLE TERMINALE SWIVEL END TABLE

PENSILI MODULARI MODULAR WALL MOUNTED UNITS

I pensili modulari uniscono reali esigenze di funzionalità ad una forma essenziale: sotto un'unica anta si trovano scolapiatti, cappe o pensili dispensa, in combinazioni varie. I pensili modulari sono disponibili nelle larghezze 120-150-180 cm e nelle altezze 36-48 cm. N.B. Le misure sono in cm.

TAVOLO ESTRAIBILE PULL-OUT TABLE

Il piano si trasforma per offrire maggiore spazio di lavoro e assicurare il massimo comfort nella preparazione dei piatti. Una soluzione pensata per le piccole composizioni. Disponibile in finitura laminato bordo unicolor. Il Tavolo girevole terminale può misurare:

The countertop transform itself to offer an additional working space and assure the maximum comfort while preparing the dishes. A practical solution for small compositions. Available in laminate with unicolor edge finish. The End revolving table is available for:

L 110 (spazio utilizzabile 84 cm) L 140 (spazio utilizzabile 114 cm) L 170 (spazio utilizzabile 144 cm) per larghezza 50 cm

L 110 cm (usable space 84 cm) L 140 cm (usable space 114 cm) L 170 cm (usable space 144 cm) for the width 50 cm

Occupa lo spazio di un cassetto e offre quasi un metro di piano di lavoro. Pratico elemento compositivo, ideale per le composizioni più piccole. Il piano ha dimensioni standard L 60-90 x P 80. It occupies the space of a drawer while offering almost one extra metre of work surface. A very practical element, ideal for smaller compositions. The table has standard dimensions of W 60-90 x D 80.

The modular wall units nicely combine functionality and a fine linear aesthetic: a single door conceals dish drainer, extractor hood or shelves, in various combinations. The modular wall units are available in widths of 120-150-180 cm and heights of 36-48 cm. Please note: dimensions shown are in cm.

L 102

TAVOLO GIREVOLE SOTTOPIANO REVOLVING UNDER COUNTER TABLE Totale funzionalità operativa del tavolo di servizio estraibile e girevole, con sostegno terminale in metallo verniciato, dotato di ruote per una comoda apertura e chiusura. Il tavolo ha dimensioni standard L 150 x P 50. Aperto misura L 102 x P 50. N.B. Disponibile solo in unicolor.

This table can be pulled out and rotated allowing excellent operational functionality. It features a painted metal frame and wheels for easy opening and closing. The table has standard dimensions of W 150 x D 50. Opened it measures W 102 x D 50. N.B. Available only in unicolor finish.

Easy 13

p. 65


Ergonomia Ergonomics

L’ergonomia è la scienza che studia il rapporto e l'interazione tra l'uomo, gli oggetti che utilizza e gli spazi dove vive e lavora. L'ergonomia deve considerare requisiti di sicurezza, comfort, usabilità, accessibilità etc. Poichè la cucina è il luogo dove si tende a trascorrere la maggior parte del tempo, è importante che questi requisiti siano rispettati e che le attività possano essere svolte in totale libertà di movimento per non ritrovarsi ad assumere posizioni scorrette e dannose mentre si lavora in cucina. Ergonomics is a science that studies how people interact with the objects that they use and the spaces where they live and work. Ergonomics must take into consideration requirements relating to safety, comfort, usability, accessibility, etc. As the kitchen is the place where people tend to spend the majority of their time, it is important that the principles of ergonomics be respected. Activities should be carried out with complete freedom of movement, without having to assume incorrect and potentially harmful postures while working in the kitchen.

CUCINA A TERRA O SOSPESA KITCHEN WITH TOE KICKS OR SUSPENDED UNITS

Lavorare davanti ad un piano di lavoro troppo alto o troppo basso obbliga ad assumere posizioni scorrette durante la preparazione dei piatti. Dibiesse offre due proposte per creare la propria cucina: a terra o sospesa. La scelta delle basi a terra consente di sfruttare completamente lo spazio di contenimento. Per creare la cucina all’altezza ottimale Dibiesse propone due altezze di zoccoli (H 12 di serie e H 15 su richiesta), diverse altezze di piani di lavoro (a seconda della finitura richiesta) e due altezze di basi, H 60 o H 72 (ma solo H 72 per le basi con i fornelli, perchè impedisce ai bambini di avere accesso al piano di lavoro e ai fuochi). La combinazione di questi elementi rende possibile soddisfare le esigenze di tutti. Lo zoccolo, arretrato rispetto alle basi, è posizionato per facilitare i movimenti e può essere sganciato per permettere la pulizia sotto le basi. La soluzione ergonomica perfetta viene però offerta dalle basi sospese, che consentono di posizionare gli elementi all'altezza ottimale facilitando l'operatività e l'accessibilità alle aree di contenimento. La scelta delle basi sospese facilita la pulizia degli spazi e la libertà di movimento. Inoltre le diverse misure disponibili rendendo ancora più libera la realizzazione della composizione. N.B. La tenuta delle basi sospese è subordinata alla tenuta del muro che deve essere portante.

PROFONDITÀ BASI DEPTH OF THE BASE UNITS

Un piano con una maggiore profondità aumenta il senso di libertà permettendo di lavorare con maggiore visuale. Le basi si adattano alla profondità aumentando lo spazio di contenimento. Accessori appositi consentono di organizzarne l’interno. La lontananza dai pensili inoltre facilita l'apertura e chiusura delle ante oltre che il movimento e l'operatività sul piano di lavoro e aumenta la visuale all’interno degli stessi. A wider worktop offers a sense of freedom and enhances visibility, providing an improved range of vision while working. The depth of the base units is sized to fit the dimensions of the counter, thereby increasing storage space. Accessories can be used to organize the interior space. In addition, the increased distance from the wall units facilitates unit opening and closing, improves ease of movement, enhances the functionality of the worktop and increases the range of vision.

ESTRAZIONE TOTALE DRAWERS OPEN FULLY

I cassetti e i cestoni Dibiesse sono ad estrazione totale: questo consente di avere tutto a vista, facilmente accessibile e, con gli appositi accessori, tutto in ordine. Le guide montate su cassetti e cestoni garantiscono una portata di 40 Kg (per basi profondità 60) e 70 Kg (per basi profondità 70) e sono testate per 60.000 cicli di apertura, dotate di serie del sistema frenante, per la massima portata, durata e comfort. Dibiesse drawers and large capacity drawers can be fully opened: this enable functionality as the contents are easily visible and accessible. Apposite accessories allow to organize the internal space. Furthermore the guides mounted on the drawers and the deep drawers have soft close runners, to allow to open and close them in total silence. The guides have been tested to withstand 60.000 cycles of movements and guarantee to resist a tonnage of 40 Kg (for the units 60 cm deep) and 70 Kg (for the units 70 cm deep).

LUCI LED LED LIGHTS

L'illuminazione in uno spazio di lavoro è fondamentale. La disposizione dei punti luce all'interno o all'esterno della cucina aumenta la visibilità e il comfort di lavorare in uno spazio bene illuminato e crea atmosfera nella stanza. Dibiesse propone una vasta gamma di accessori per l'illuminazione che utilizzano la tecnologia LED, vantaggiosa sotto molti aspetti: consuma meno, dura di più, non produce raggi ultravioletti e genera pochissimo calore e quindi è più sicura per la salute. Proper lighting is essential for workspaces. Placing lights both inside and outside of the kitchen to produce a well-lit area enhances visibility and comfort, and adds to the ambiance. Dibiesse offers a wide range of lighting accessories that make use of LED technology. In addition to using less energy and having a longer life, LED lights produce no UV rays, generate very little heat and therefore pose fewer health hazards.

Using a countertop that is too high or too low requires standing in an incorrect position while preparing meals. Dibiesse proposes two different type of kitchen units: ground based or suspended. Ground base units make the most of the storage space. To create the kitchen at a proper height Dibiesse offers toe kicks in two different heights (H 12 standard and H 15 upon request), worktops in a range of heights (according to the finish requested), and two different heights for the base units, H 60 and H 72 (but only H 72 for the hob units as this height ensures that children cannot reach the worktop or burners). The combination of these three elements allow to create a working area adjusted to suit the person. The toe kicks are set back with respect to the base units for ease of movement and can also be removed to clean beneath the units. But the perfect ergonomic solution is offered by the suspended base units, which allow kitchen elements to be placed at the optimum height while also making storage areas more functional and accessible. The choice of suspended base units, which lend a feeling of lightness to the layout as the units appear to be floating. Suspended base units also provide the greatest ease of movement and improve hygiene. They are available in a range of sizes and can be positioned at the desired height, providing greater freedom in kitchen design and making it possible to meet any need. Please note: suspended base units can only be installed on a supporting wall.

36-48-60 72-96

36-48-60 72-96

36-48-60 72-96

36-48-60 72-96

1,2-16

1,2-16

18-36-48-60

1,2-16

1,2-16

18-36-48-60

72

72

12-15

12-15

70

Easy 13

p. 67


Finiture Finishes

A NTE IN POLIMERICO: lucido, opaco o in tinta legno, raggiato sui 4 lati. Interno in melaminico opaco bianco per tutti i colori. Spessore ante 22 mm. POLYMER LAMINATE DOORS: in glossy, matt or wood finish. For all colours the interior is in white matt melamine. Thickness of the doors 22 mm.

POLIMERICO LEGNO WOOD FINISH POLIMER LAMINATE

Frassino Gardenia 181 Gardenia Ash 181

Larice Grigio Opale 193 Gray Opal Larch 193

Frassino Silice 183 Silica Ash 183

Rovere Silvestre 195 Scots Oak 195

Frassino Canapa 185 Hemp Ash 185

Rovere Corteccia 196 Bark Oak 196

Larice Papiro 190 Papyrus Larch 190

Rovere Chiaro 160 Light Oak 160

Larice Deserto Rosa 191 Pink Desert Larch 191

Larice Fulvo 192 Fawn Larch 192

Easy 13

p. 69


Finiture Finishes

A NTE IN POLIMERICO: lucido, opaco o in tinta legno, raggiato sui 4 lati. Interno in melaminico opaco bianco per tutti i colori. Spessore ante 22 mm. POLYMER LAMINATE DOORS: in glossy, matt or wood finish. For all colours the interior is in white matt melamine. Thickness of the doors 22 mm.

POLIMERICO OPACO MATT POLYMER LAMINATE

POLIMERICO LUCIDO GLOSSY POLYMER LAMINATE

MANIGLIE HANDLES

Bianco 001M White 001M

Curry 092 Curry 092

Nebbia 015 Fog 015

Bianco 001G White 001G

Verde Acido 054 Acid Green 054

ART. 820 Passo/Pitch 128

Panna 002M Cream 002M

Rosso Orientale 026M Oriental Red 026M

Ghisa 016 Cast Iron 016

Panna 002G Cream 002G

Pervinca 056 Periwinkle 056

ART. 821 Passo/Pitch 96-160

Cipria 006 Powder 006

Giallo Samoa 039 Samoa Yellow 039

Crema Caffè 073 Coffee-cream 073

Iron 061 Iron 061

ART. 822 Passo/Pitch 128

Polvere 008 Talc 008

Ceruleo 043 Cerulean 043

Creta 076 Clay 076

Matita 063 Pencil 063

ART. 823 Passo/Pitch 160

Beige Chiaro 012 Light Beige 012

Ottanio 053 Teal 053

Savana 080 Savannah 080

Nero 065 Black 065

Cashmere 077 Cashmere 077

Anice 009 Anise 009

Rosso Orientale 026G Oriental Red 026G

Easy 13

p. 71


Dibiesse si riserva il diritto di apportare, senza preavviso, modifiche al prodotto al fine di migliorarne le caratteristiche tecniche e qualitative. I campioni colore e materiali hanno valore indicativo. Testi e disegni presenti in questo stampato hanno scopo divulgativo. Dibiesse reserves the rights at all time to apply modifications for the functional or qualitative improvement of its products. The colour and material samples have an indicative value.Texts and drawings have a divulgative purpose.

art direction: Michele Marcon graphics and illustration: Dogtrot Settembre 15/2013


Dibiesse S.p.A. Via Rossini 28, 31050 Campea di Miane (TV) T +39 0438 8991 F +39 0438 960035 www.dibiesse.it


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.