Exporeal 2013 gesamtpdf screen es highres

Page 1

Ausgabe 2013 / 2,50 Euro

Special

EXPO REAL

M端nchen 2013


ecoplus. öffnet standorte.

ecoplus unterstützt Unternehmen bei allen Fragen rund um Ansiedlungs- und Erweiterungsprojekte in ganz Niederösterreich – egal ob Sie an einem bestehenden Standort investieren oder einen neuen entwickeln wollen. Dazu kommen 17 Wirtschaftsparks, die ecoplus als Eigentümer oder Partner betreibt. Was immer Sie unternehmen und wo immer Sie Platz für neue Ziele suchen: Niederösterreich öffnet Türen – mit ecoplus. www.ecoplus.at ecoplus. Niederösterreichs Wirtschaftsagentur GmbH, Niederösterreichring 2, Haus A, 3100 St. Pölten


contents

SUCCEED Special – Expo Real 2013 006

Österreich, EXPO & CEE. Österreich bleibt nach Deutschland das zweitstärkste Ausstellerland auf der EXPO REAL. Austria, Expo & CEE. After Germany, Austria remains the second-strongest exhibitor country at EXPO REAL.

010

Renditen mit Urlaubsgefühlen. Jährlich mehr Touristen gepaart mit einer Anzahl an neuen Hotels – das bietet in Wien zahlreiche Chancen für Investoren. Yields with a holiday feel. With rising numbers of tourists every year and a wave of new hotels opening for business, Vienna offers numerous opportunities for investors.

016

Auf dem Weg zur Global City. Wien wird immer attraktiver und soll in den nächsten Jahren zu einer der 20 wichtigsten „Global Cities“ der Welt aufsteigen. On the way to a Global City. Vienna is becoming increasingly attractive, and is expected to emerge as one of the world’s 20 most important ‘Global Cities’ in coming years.

022

Im Zeichen der Sicherheit. Auch in Wien setzen die Investoren auf Core-Produkte – allerdings ist der Markt derzeit ziemlich ausgedünnt. In the name of security. In Vienna, too, investors are focussing on core products – even though there are few of those products on the market at present.

030

Die kommenden Projekte. Für Investoren lohnt es sich, in Wien in die nähere Zukunft zu schauen, denn es könnten sich noch einige unerwartete Möglichkeiten ergeben. The coming projects. Investors looking to the future would be well-advised to come to Vienna – the city could offer a number of unexpected opportunities.

036

Gut, aber verhalten. Die europäischen Immobilieninvestoren hingegen zeigen sich risikoavers, selbst bei der Knappheit von Core-Immobilien. Good, but cautious. European property investors, by contrast, are showing themselves to be risk-averse, even in light of the scarcity of core properties.

IMPRESSUM MASTHEAD

COVER: GETTY IMAGES

MEDIENINHABER & HERAUSGEBER/MEDIA PROPRIETOR & PUBLISHER: DIABLA MEDIA VERLAG GMBH KARLSPLATZ 1/18, 1010 WIEN, TEL +43 1 89 00 881, FAX DW 15 GESCHÄFTSFÜHRER/MANAGEMENT: MAG. OSWALD GREIL (OSWALD.GREIL@DIABLA.AT), CHRISTINA WEIDINGER (CHRISTINA.WEIDINGER@ DIABLA.AT) PROJEKTLEITUNG/PROJECT MANAGER: SABINE MARX ANZEIGEN/ADVERTISEMENTS: FLORIAN BOLLMANN, ALEXANDER BURSKY, HERMANN TRIBUSER REDAKTION/EDITOR: WALTER SENK ART DIREKTOR/ART DIRECTOR | GRAFIKDESIGN/ GRAPHIC DESIGN: MICHAEL BECK ÜBERSETZER/TRANSLATOR: TIM MARTINZ-LYWOOD KORREKTUR / PROOFREADING: BARBARA HOFMANN DRUCK/PRINT: HOLZHAUSEN COPYRIGHT: ALLE RECHTE, AUCH DIE ÜBERNAHME VON BEITRÄGEN NACH § 44 ABS. 1 URHEBERRECHTSGESETZ, SIND VORBEHALTEN. ALL RIGHTS RESERVED, INCLUDING THE COPYING OF ARTICLES AS PER ART 44 PARA 1 AUSTRIAN COPYRIGHT ACT. EIN MAGAZIN AUS DEM DIABLA MEDIA VERLAG A MAGAZINE PUBLISHED BY DIABLA MEDIA

Special | Expo Real 2013

3


Von 7. bis 9. Oktober 2013 finden Sie Invest Slovenia auf der Expo Real 2013 in M端nchen, in der Halle B2 Stand 410. Weitere Informationen unter:

www.investslovenia.org

REPUBLIC OF SLOVENIA MINISTRY OF ECONOMIC DEVELOPMENT AND TECHNOLOGY


3 4

2 1

7

5

6

1 Seaway I Greenline 33, die erste seriengefertigte Hybrid-Yacht der Welt I www.seaway.si; 2 Pipistrel I Panthera, das erste ultraleichte Gleitflugzeug mit nebeneinander liegenden Sitzen in der Welt I www.pipistrel.si; 3 Talking Friends I Talking Tom App. I www.outHt7.com; 4 Elan I Amphibio SkierI www.elan.si; 5 Akrapovic I Linie der AufsteckAuspuffsysteme für Ferrari 458 Italia/458 Spider I www.akrapovic.com; 6 Gorenje I Backofen-Interface I www.gorenje.si; 7 Lumar I Black Line Individual I www.lumar.si

VERBINDEN SIE SICH MIT DEN SPITZENLEISTUNGEN SLOWENISCHER UNTERNEHMEN Slowenien hat eine überraschend hohe Anzahl an international bekannten Markenprodukten vorzuweisen wie den Haushaltgerätehersteller Gorenje, den Wohnmobilhersteller Adria Mobil, den Skiproduzenten Elan, aber auch die Namen wie die Skifahrerin Tina Maze sowie den Komponisten und Musiker Slavko Avsenik mit seinem Ensemble Oberkrainer u.v.m. Einige weltbekannte Produkte wie der 35mm Diarahmen, der Parfumzerstäuber, die ersten AlpinCarvingski, die erste Hybridyacht und die am besten verkaufte SmartphoneApp Talking Friends wurden in Slowenien erschaffen.

Slowenien hat traditionell eine exportorientierte Wirtschaft. Das slowenische Bildungssystem erfüllt die höchsten Standards und stellt eine hochqualifizierte und mannigfaltige Arbeitnehmerschaft zur Verfügung. Modernste technologische Lösungen, kontinuierliche Investitionen in Forschung und Entwicklung, Produktionsprozesse höchster Qualität, kühne Innovationen und ein weit verbreitetes Umweltbewusstsein in der grünsten Umgebung aller europäischen Länder sind fest verankert in der Entwicklung- und Produktionsstrategie von einer wachsenden Anzahl an ehrgeizigen und zukunftsorientierten Unternehmen in Slowenien. Wenn Sie nach einem Zulieferbetrieb suchen, ein Unternehmen gründen oder ein Exportunternehmen hierher verlegen wollen, könnte Slowenien die beste Entscheidung sein, die Sie jemals getroffen haben. Slowenien bietet ein unterstützendes Umfeld für neu entstehende Unternehmen, die mit technisch versierten Arbeitskräften und einer unternehmensorientierten Infrastruktur international Erfolg haben wollen. Sloweniens Vorteil liegt nicht in der Niedrigkostenproduktion, sondern im Renommee seiner technologie- und innovationsgetriebenenIndustriebereiche.

Erweitern Sie Ihr Unternehmen und nutzen Sie die Vorteile von Sloweniens Potential als Unternehmensstandort sowie unsere Dienstleistungen, die auf die Anforderungen und Wünsche Ihres Unternehmens zugeschnitten sind. Alle unsere Dienstleistungen sind kostenlos und schließen ein: t unternehmensspezifische Informationen zu Industriebereichen, t Gesetzgebung, Steuern und Anreiz- bzw. Unterstützungsprogrammen t Datenbanken zu Investitionsprojekten und Industriestandorten t Informationen zu slowenischen Zulieferbetrieben t Organisation von Erkundungsmissionen t Verbindungen zu Industriebranchen und Lokalbehörden sowie t Beratung in praktischen Dingen. SIE KÖNNEN UNS JEDERZEIT ANRUFEN SPIRIT Slovenija – Slowenische öffentliche Agentur für Unternehmertum, Innovation, Entwicklung, Investitionen und Tourismus Verovškova 60 SI-1000 Ljubljana, Slowenien T: +386 1 5891 870 E: fdi@japti.si, slopartner@spiritslovenia.si

Weitere Informationen unter:

www.sloveniapartner.eu

PUBLIC AGENCY OF THE REPUBLIC OF SLOVENIA


Expo Real 2013 – österreichische Aussteller, austrian exhibitors

Österreich, EXPO & CEE Austria, Expo & CEE Die heuer zum 16. Mal stattfindende EXPO REAL in München hat sich als Leitmesse für Immobilien und Investitionen in Mitteleuropa etabliert.

36.000

Teilnehmer und rund 1.700 ausstellende Unternehmen aus 71 Ländern werden zur diesjährigen EXPO REAL in München erwartet. Zu den wichtigsten Partnerländern und absoluten Top-Ausstellern zählt weiterhin Österreich. Stefan Reschke, Geschäftsführer von Maya International und Organisator des Standes „Österreich Europa Mitte“: „Österreich bleibt nach Deutschland das zweitstärkste Ausstellerland auf der EXPO REAL. Mit den beiden Gemeinschaftsständen ,Austria‘ und ,Wien – Europa Mitte‘ sowie diversen Einzelausstellern sind es insgesamt 72 Unternehmen, davon sind zehn zum ersten Mal dabei.“ Dazu gehören unter anderen Ingenos.Gobiet.ZT Gmbh, Warimpex, WISAG oder Dr. Max Huber Realitäten. Gleich beim Eingang im Messebereich West in der Halle A1 (Standnummer A1.110) wird auch auf der diesjährigen EXPO REAL der Stand „Wien – Europa Mitte“ nicht zu übersehen sein. Als Anlaufstelle und Treffpunkt für die Aussteller und ihre Kunden wird der Messestand wieder die gleichen Qualitäten wie in den vergangenen Jahren bieten. Auch wird heuer wieder, so wie letztes Jahr, prominenter politischer Besuch erwartet. Am Dienstag, dem 8.10.2013 um 11:15 Uhr wird hier Maria Vassilakou, Vizebürgermeisterin und Stadträtin für Stadtentwicklung, ihre Vorstellungen einer modernen „Smart City“ präsentieren. Das Konferenzprogramm befasst sich wie immer

6

Special | Expo Real 2013

S

ome 36,000 participants and 1,700 exhibiting companies from 71 different countries are expected to attend this year’s Expo Real in Munich. And as always, Austria is one of the key partner countries and top exhibitors. Stefan Reschke, Managing Director of Maya International and organiser of the ‘Österreich Europa Mitte’ stand, commented: “After Germany, Austria is the second-strongest exhibitor country at Expo Real. With its two community stands, ‘Austria’ and ‘Wien – Europa Mitte’, the country will be represented by a total of 72 companies, ten of which will be here for the first time, alongside a wide range of individual exhibitors.”The companies attending will include Ingenos.Gobiet.ZT Gmbh,

Warimpex, WISAG and Dr. Max Huber Realitäten. Situated prominently by the entrance to Messebereich West, in Hall A1 (stand number A1.110), the Wien Europa Mitte stand will once again be impossible to ignore at this year’s Expo Real. A popular meeting and contact point for exhibitors and clients alike, the stand will feature the same inimitable qualities visitors have enjoyed in recent years. And this year once again, the stand expects to see top-level politicians drop by. At 11.15 on Tuesday, 8 October 2013, for example, Maria Vassilakou, Vice-Mayoress and City Councillor for Urban Development, will be presenting her visions for a modern ‘smart city’. As always, the conference programme is con-

FOTOS: MESSE MÜNCHEN GMBH, BEIGESTELLT

The 16th EXPO REAL is being held in Munich in October of this year. In recent years, the event has established itself as the top property and investment trade fair in Central Europe today.


amm: zprogr nferen z o n K e r m n zu /konfe atione net/de l. a proe r e Inform c o n xp confere ferences e www.e th t u n/con n abo rmatio al.net/e For info www.expore e e, se gramm

Österreich bleibt nach Deutschland das zweitstärkste Ausstellerland auf der EXPO REAL. After Germany, Austria remains the second-strongest exhibitor country at Expo Real.

mit aktuellen Branchenthemen. Nach wie vor ist die Finanzierung und damit verbunden die Regulierung ein viel diskutiertes Thema. „Schattenbanken im Aufwind? Neue Finanzierer am Markt“ und „Rules are for fools – or not? Wie setzt die Immobilienbranche die neuen AIFM-Regelungen um?“ sind dabei nur einige der Fragen, die aufgegriffen werden. Alternative Investments wie Pflegeheime und Kliniken rücken ebenfalls zunehmend in den Fokus. Gleiches gilt für Logistik- und Hotelimmobilien, die mittlerweile als vielversprechende Anlagealternative für Immobilieninvestoren gelten. Nachhaltigkeit bleibt ebenso ein wichtiger inhaltlicher Treiber im Konferenzprogramm. Zum ersten Mal wird im Rahmen der EXPO REAL – Internationale Fachmesse für Immobilien und Investitionen der Logistikimmobilien-Award Logix verliehen. Die Begründer des Awards, die „Initiative Logistikimmobilien“, möchten damit den „herausragenden Stel-

cerned with the hottest industry topics of the moment. Financing, and the associated regulation that comes with it, continue to popular subjects for discussion. “Shadow banks on the move? New financiers on the market” and “Rules are for fools - or not? How is the property industry dealing with the new AIFM regulations?” are just some of the questions being grappled with. These days, interest in alternative investments such as care homes and clinics is also increasing rapidly. The same is true of logistical and hotel proper-

ties, which have come to be viewed as a promising alternative investment for property investors in recent years. Similarly, sustainability continues to shape the content of the conference programme. For the first time, the logistical property award ‘Logix’ will be presented as part of the EXPO REAL Internationale Fachmesse für Immobilien und Investitionen. ‘Initiative Logistikimmobilien’, founders of the award, want to “honour the outstanding significance of logistical properties in modern national economies today”. Special | Expo Real 2013

7


Der Stand „Wien – Europa Mitte“ wurde nicht nur qualitativ stark aufgewertet, sondern hat auch um 33 Quadratmeter mehr als noch 2012. The ‘Wien – Europa Mitte’ stand has been strongly upgraded, and not just in terms of quality; it will also be 33 square metres larger than it was in 2012.

lenwert würdigen, den Logistikimmobilien in modernen Volkswirtschaften heute einnehmen“. Der Logix wird am ersten Messetag (am Montag, dem 7.10.2013) bei einer festlichen Abendveranstaltung vergeben. Die Bedeutung der Messe erkennt auch zunehmend die CEE-/SEE-Region. „Es ist in diesem Jahr erstmals gelungen, diese Regionen stärker in einer Halle zu bündeln und damit auch stärker in den Fokus der Besucher zu rücken“, erklärt Claudia Boymanns, Projektleiterin EXPO REAL. Mit eigenen Messeständen vertreten sind unter anderen Bosnien-Herzegowina, Bulgarien, Kroatien, Polen, Rumänien, Russland und Serbien. Eine Premiere feiern Montenegro, das erstmals auf der EXPO REAL 2013 ausstellt, und der Messestand der russischen Regionen, der vom russischen Ministerium für regionale Entwicklung in der russischen Föderation initiiert wurde. Auch im Konferenzprogramm spiegelt sich die CEE-/SEE-Region vielfältig wider. So werden am zweiten Messetag im Investment Locations Forum verschiedene Märkte vorgestellt und diskutiert. 8

Special | Expo Real 2013

The Logix will be awarded on the first day of the fair, Monday, 7 October 2013, at a festive evening event. The CEE/SEE region is also increasingly recognising the importance of the trade fair. “This year, we have managed for the first time to bundle these regions more effectively in a single hall, and by doing so enabled visitors to focus more strongly,” Claudia Boymanns, Project Manager of EXPO REAL, explains. Countries including Bosnia-Herzegovina, Bulgaria, Croatia, Poland, Romania, Russia and Ser-

bia are represented by their own stands. Premiere appearances are being made by Montenegro, which is exhibiting at EXPO REAL 2013 for the first time, and by the trade fair stand of the Russian regions, which was initiated by the Russian Ministry for Regional Development in the Russian Federation.The CEE/SEE region is also reflected in the conference programme in a wide range of other ways. On the second day of the trade fair, various markets will be introduced and discussed at the Investment Locations Forum.


AUF

BESUCHEN SIE UNS .110 DER EXPO REAL – B2

MESSE MÜ 7.–9.10.2013, NEUE

NCHEN

AIRPORTCITY VIENNA

MEIN STANDPUNKT. VIE[L] MEHR ALS EIN STANDORT. TREFFEN SIE EINE ENTSCHEIDUNG. Am besten die richtige. Entdecken Sie die Standort-Vorzüge der AirportCity Vienna mit der kompletten Infrastruktur einer kleinen Stadt: von der Apotheke bis zum Super markt, der bis 22.00 Uhr geöffnet ist. Perfekt an Wien angebunden, mit der Welt direkt verknüpft. Vom repräsentativen Office bis zur individuellen Cargo-Logistiklösung reicht das Spektrum. Kommen Sie mit Ihren Ideen in die AirportCity Vienna.

PLEASE CONTACT: +43 1 7007-7007

www.viennaairport.com, real-estate@viennaairport.com


Hotelmarkt Wien – ein Porträt, a portrait

Renditen mit Urlaubsgefühlen Yields with a holiday feel Jährlich mehr Touristen gepaart mit einer Anzahl an neuen Hotels – das bietet in Wien zahlreiche Chancen für Investoren.

D

ie Tourismusrekorde in Wien gehen weiter. Auch für das erste Halbjahr 2013 konnte wieder ein Nächtigungsrekord vermeldet werden, wobei besonders die Monate März und Mai zur positiven Bilanz beitrugen. Damit kann der Wiener Tourismus mit 5,7 Millionen Nächtigungen ein neuerliches HalbjahresRekordergebnis verzeichnen – rund 3 Prozent mehr als in den ersten sechs Monaten des Vorjahres oder ein Plus von 196.325 Nächtigungen. Auch scheint die Nachfrage nach Wien ungebrochen: „Wien hat sich in den letzten zehn Jahren zu einer echten Ganzjahresdestination entwickelt. Vor allem in den schwächeren Monaten Januar und Februar gab es überdurchschnittliche Zuwächse. Diese Entwicklung ist auch der professionellen Arbeit des Wien-Tourismus zu verdanken“, so Matthias Hautli, Geschäftsleiter des Wiener Büros von Kohl & Partner Hotel und Tourismus Consulting. Martin Schaffer, CoGeschäftsführer bei MRP Consult, geht davon aus, dass die touristische Nachfrage nach Wien auch in den nächs-

10

Special | Expo Real 2013

A

nother morning in Vienna, another tourism record broken. The city set another record for overnight stays in the first half-year of 2013, with the months of March and May contributing particularly strongly to the positive balance sheet. Vienna’s tourism sector posted another record half-year result at the end of June, with around 5.7 million overnight stays, an increase of around three percent, or 196,325 stays, on the first six months of last year. And levels of demand for

what Vienna offers seem to be unbroken. “Vienna has developed into a real year-round destination in the past decade. The city has seen above-average growth, especially in the weaker months of January and February. This trend is down to a range of factors, including the highly professional work being done by Wien-Tourismus,” said Matthias Hautli, Managing Director of the Vienna office of consultancy Kohl & Partner Hotel und Tourismus Consulting. Martin Schaffer, Co-Managing

FOTOS: FABRICE RAMBERT/ACCOR HOSPITALITY, BEIGESTELLT

With rising numbers of tourists every year and a wave of new hotels opening for business, Vienna offers numerous opportunities for investors.


Originelles und Außergewöhnliches – damit können Hotels am Markt derzeit punkten. Nicht nur bei den Touristen, sondern auch bei den Investoren. Hotels need to be original and extraordinary to win points in the market at present, not just with tourists, but also with investors.

Special | Expo Real 2013

11


Hotelmarkt Wien – ein Porträt, a portrait

Im Frühjahr 2013 erfüllte sich für die Kempinski-Gruppe mit der Eröffnung des Palais Hansen Kempinski Wien direkt an der Ringstraße der lang gehegte Traum eines Wiener Hauses. In the spring of 2013, Kempinski Group fulfilled a long-cherished dream of operating a Vienna property by opening the Palais Hansen Kempinski Wien, directly on Ringstraße.

ten Jahren anhalten wird: „Wien wird daher mehr und neue Hotelbetten in allen Kategorien benötigen. Das wird aber sicherlich dazu führen, dass veraltete Betriebe einer Marktbereinigung zum Opfer fallen.“ Von 2003 bis 2012 hat sich die Beherbergungskapazität am Wiener Markt durch Zuwachs von rund 7.500 Zimmern um ein Drittel erhöht. Dies entspricht einem durchschnittlichen jährlichen Wachstum von rund 3 Prozent. In der gleichen Zeit sind die Nächtigungen um 54 Prozent gestiegen. Auf Basis einer von Kohl & Partner durchgeführten Hochrechnung erläutert Hautli: „Die starke Nachfrage kann momentan die steigenden Kapazitäten noch bedienen, auch wenn nicht alle Kategorien gleichermaßen profitieren.“ Das Investmentinteresse in Wien wird natürlich auch durch zahlreiche Neubauten geweckt. In der ersten Jahreshälfte 2013 eröffneten fünf neue Hotels mit rund 1.200 Zimmern und insgesamt 2.850 Betten. Hautli: „Darunter finden sich namhafte Projekte wie das Palais Hansen Kempinski oder die Fertigstellung des 25hours Hotel. Auch am neuen Hauptbahnhof erwarten bereits 12

Special | Expo Real 2013

Director at MRP Consult, expects tourist demand for Vienna to continue rising in the years to come: “Vienna will require more new hotel beds in all categories as a result of the booming interest. But this certainly means outdated operations will fall victim to the market adjustment.” Accommodation capacity in the Viennese market increased by one-third between 2003 and 2012, with around 7,500 new rooms added. This translates into average annual growth of around three percent. Overnight stays rose by 54 percent during the same

period. Based on a projection carried out by Kohl & Partner, Hautli explains: “The high level of demand is still meeting the rising capacities at the moment, even if not all categories are profiting to quite the same extent.” Interest in investment in Vienna is also being stimulated by the large number of new buildings, of course. Five new hotels opened in the first half-year of 2013, offering around 1,200 rooms and a total of 2,850 beds. Hautli again: “These include big-name projects such as the Palais Hansen Kempinski and the completion of the 25hours


International Real Estate Advice since 1924

Your Partner for Your Partner for Real Estate Investment Real Estate Investment in Austria and Central Eastern Europe in Austria an Central A-1010 Vienna Dr. Karl-Lueger-Platz 5 Tel. +43 1 51 32 93 90

Dr. Max Huber & Partner are your partner for commercial real estate. We have been a leading advisor for almost 90 years, based in Vienna and working across the CEE. Our services include:

Office Lettings Real Estate Consulting Investment Surveys and valuation Offices

Investment property Logistics Industrial property Sales Investment Land

www.dmhpartner.at


Von 2003 bis 2012 hat sich die Beherbergungskapazität am Wiener Markt um ein Drittel erhöht. The number of hotel rooms in the Viennese market increased by one-third between 2003 and 2012.

die ersten Hotels ihre Gäste.“ Im Jahresverlauf stehen dem Hotelmarkt Wien weitere Hoteleröffnungen bevor. Verteilt über alle Kategorien werden neun neue Hotels ihren Betrieb aufnehmen und das Angebot um zusätzliche 1.050 Zimmer erweitern. Für Investoren bieten diese Prognosen auf jeden Fall ein breites Feld an interessanten Objekten. Schon das Jahr 2012 bescherte dem österreichischen Hotelinvestmentmarkt ein fulminantes Ergebnis; diese positive Entwicklung setzte sich im ersten Halbjahr 2013 fort. Daher ist es nicht verwunderlich, dass von den 400 Millionen Euro Investmentsumme im ersten Halbjahr 2013 der Großteil der Investments mit 39 Prozent auf Hotels fiel. Gemischt genutzte Immobilien liegen mit 31 Prozent an zweiter Stelle, während der das zweite Halbjahr 2012 dominierende Retailbereich auf 11 Prozent zurückging. Der Hotelinvestmentmarkt des ersten Halbjahres 2013 war durch mehrere, unterschiedlich große Einzeltransaktionen gekennzeichnet – Portfolios kamen in diesem Zeitraum nicht auf den Markt. „Wie gewohnt lag Wien in Bezug auf die durchgeführten Transaktionen vor den anderen Bundesländern unan14

Special | Expo Real 2013

Hotel. And the first hotels are already waiting to greet guests at the new Hauptbahnhof.” The Viennese hotel market is set to see more additions in the course of the coming year. Nine new hotels will begin operating (with new capacity in all categories), expanding availability in the city by a further 1,050 rooms. For investors, there is little doubt these prognoses offer a wide range of interesting properties. The Austrian hotel investment market enjoyed a buoyant result in 2012, a positive trend which continued into the first half-year of 2013. It’s no great surprise to

learn, therefore, that of 400 million euros total investment in the sector in the first half-year of 2013, the lion’s share (39%) went to hotels. Mixed-use properties came second, with 31% of the total, while the retail sector, which dominated the second half-year in 2012, came in third, falling to 11%. The hotel investment market was characterised by individual transactions of differing sizes in the first six months of 2013, while no portfolios came onto the market during this period. “As usual, Vienna was way ahead of other Austrian provinces in terms of the


Die touristische Nachfrage in Wien wird auch in den nächsten Jahren anhalten. Tourist demand in Vienna will also continue to grow in coming years.

gefochten an der Spitze“, betont Lukas Hochedlinger, Geschäftsführer von Christie + Co Austria. Als Beispiele nennt er das Austria Trend Hotel beim Theresianum, das zu Beginn des Jahres von der conwert an einen russischen Investor verkauft wurde. Ebenfalls zu Beginn des Jahres wurde der bis dahin beim Immobilienentwickler Immovate verbliebene Anteil des im Bau befindlichen Motel One im ersten Bezirk an den Mieter Motel One verkauft. Etwas später trat Immovate dann im Konsortium gemeinsam mit der BIG-Tochter ARE als Käufer des MGallery Am Konzerthaus auf, das von einer Tochter der Unicredit Bank veräußert wurde. „Interessenten ohne ausreichenden Eigenkapitalanteil haben es nach wie vor schwer, selbst im boomenden Wien“, weiß Lukas Hochedlinger. Derzeit stehen einige größere Hoteltransaktionen kurz vor dem Abschluss. „Weitere sehr großvolumige Hotels werden noch im Laufe des Jahres auf den Markt kommen“, weiß Hochedlinger. „Je nachdem, wie schnell die Transaktionen über die Bühne gehen, werden wir bald wissen, ob wir bis Ende des Jahres einen ähnlich hohen Wert erzielen werden wie 2012.“

transactions conducted,” Lukas Hochedlinger, Managing Director of Christie + Co Austria, emphasises. By way of example, he mentions the Austria Trend Hotel near the Theresianium, which was sold by conwert to a Russian investor at the beginning of the year. Property developer Immovate, which previously owned a share in Motel One, currently under construction in the capital’s 1st District, sold its interest to the renter, Motel One, at the beginning of this year. Immovate later appeared in a consortium with BIG subsidiary ARE as the buyer of the

MGallery am Konzerthaus, which was being sold by a subsidiary of Unicredit Bank. “Interested investors without sufficient equity will continue to find it difficult, even in booming Vienna,” Lukas Hochedlinger said. A number of major hotel transactions are just about to be completed. “Other high-volume hotels will come onto the market in the course of this year,” Hochedlinger noted. “Depending on how quickly these transactions go through, we will soon know whether we will be seeing figures as strong as 2012 at the end of the present year.” Special | Expo Real 2013

15


Wirtschaftsstandort Wien, Business location Vienna – ein Porträt, a portrait

Auf dem Weg zur Global City On the way to a global city Es sind nicht mehr nur die Sachertorte und das Riesenrad, die Wiens Attraktivität ausmachen. Die Stadt hat viel mehr zu bieten.

W

ien ist zwar nicht unter den 20 wichtigsten Global Cities von Knight Frank vertreten, aber dieser Status soll sich ändern. Das internationale Maklerunternehmen errechnet, dass die Stadt an der Donau in zehn Jahren an 17. Stelle zu finden und damit ebenfalls ihren Stellenwert als globale Stadt haben wird. Eine der wesentlichen Stärken Wien ist seine politische und wirtschaftliche Stabilität. Zwar ist die stärkste Wirtschaftskrise der Nachkriegszeit – welche die internationale Staatengemeinschaft vor große Herausforderungen gestellt hat – auch an Wien nicht spurlos vorübergegangen, aber im Vergleich zu anderen Städten hat Wien keine dramatisch steigenden Arbeitslosenzahlen hinnehmen müssen und der Rückgang der Wirtschaftsleistung kann als moderat bezeichnet werden. Die Stadtverantwortlichen haben sich bemüht, mit gezielten Investitionen den Wirtschaftsmotor am Laufen zu halten. In Wien passiert viel, vor allem im Bereich der Immobilienentwicklung. Auch konnte durch die aktive Wiener Wirtschafts- und Förderpolitik bei den internationalen Ansiedlungen im vergangenen Jahr das drittbeste Ergebnis der mehr als 30-jährigen Geschichte eingefahren werden. Laut neuesten Zählungen soll Wien mit 1.741.246 Einwohnern nach Berlin mit knapp unter 3,5 Mio. Einwohnern die zweitgrößte Stadt im deutschsprachigen Raum sein. Laut Prognosen der Statistik Austria könnte die Einwohnerzahl Wiens von derzeit 1,74 Millionen bis 2033 auf über 2 Millionen steigen. Damit wird Wien 16

Special | Expo Real 2013

V

ienna may not be amongst the 20 most important ‘Global Cities’ represented by estate agent Knight Frank, but this status is set to change in the next few years. The international broker expects the city beside the Danube to be in 17th place within the next decade, and that it will rate highly as a global city. One of Vienna’s fundamental strengths is its political and economic stability. The most serious economic crisis of the post-war period – which has tested the international community to its very limits – have not completely passed Vienna by, of course, but compared to other cities, the Austrian capital has not had to suffer dramatic rises in unemployment, and the fall in its economic performance can justifiably by described as moderate. Those respon-

sible for running the city have made every possible effort to keep the economic motor running by means of targeted investments. There is a great deal going on in Vienna, and nowhere more so than in the property development sector. Thanks to the city’s active economic and funding policy, Vienna saw its third-strongest result in terms of international business start-ups last year in the thirty years since the figures have been recorded. According to the latest censuses, Vienna, with 1,741,246 residents, is the second-largest city in the German-speaking world, second only to Berlin, with its population of just under 3.5 million. According to forecasts by Statistik Austria, the population of Vienna could rise from its present level of 1.74 mil-

FOTOS: GETTY IMAGES

Vienna’s attractiveness is by no means limited to the joys of Sachertorte or its famous Big Wheel. The city has a great deal more to offer.


Laut aktuellen Zahlen ist Wien mit über 1,7 Millionen Einwohnern mittlerweile die zweitgrößte Stadt im deutschsprachigen Raum. According to current figures, Vienna, with over 1.7 million residents, is the second-largest city in the German-speaking world.

Special | Expo Real 2013

17


Für die prosperierende Entwicklung eines Wirtschaftsstandortes sind verschiedene Komponenten wichtig. If an economic location is to prosper, a range of different factors play a role.

wieder so groß wie um die vorletzte Jahrhundertwende sein und gehört innerhalb der Europäischen Union zu den am schnellsten wachsenden Städten hinter Brüssel, Stockholm und Madrid. Für Handels- und Immobilieninvestoren sind das gute Nachrichten: Mehr Menschen bedeuten eine höhere Nachfrage nach Wohnraum und auch nach Handelsangeboten. Dieser Zuzug kommt aber nicht von ungefähr, denn das Wachsen von Metropolregionen ist keine natürliche, normale Entwicklung, die so oder so passiert, sondern erfordert viel Arbeit und Weitblick. Ein Wirtschaftsstandort muss auch der Bevölkerung etwas bieten, denn sonst bleibt diese bald aus. Betrachtet man Studien über Wirtschaftsstandorte, so stellt sich heraus, dass immer mehr Komponenten für eine prosperierende Entwicklung wichtig werden. Die jüngste und absolut zukunftsweisende Strategie engagierter Stadtplaner auf der ganzen Welt ist die Realisierung von „Smart City“-Projekten. Eine „Smart City“ ist eine Stadt, die ihren Wissensschatz im Bereich der neuen Mobilitäts-, Energie- und Kommunikationstechnologie konsequent nutzt, um den Weg zu einer postfossilen Gesellschaft zu beschreiten. Ein weiterer wichtiger Faktor für die Wettbewerbsfähigkeit einer 18

Special | Expo Real 2013

lion to over 2 million by 2033. That would mean the city had returned to its size at the turn of the twentieth century, and make it one of the fastest-growing cities in the European Union, behind Brussels, Stockholm and Madrid. All of which is good news for commercial and property investors, of course. More people means higher demand for both living space and commercial products. This influx of people is no coincidence, however. Growing metropolitan regions are not a normal development which happens naturally sooner or later; on the contrary, they require a great deal of work and forward-looking

thinking. An economic location also has to offer its population something, or it will dwindle as the years pass. If surveys of economic locations are taken into account, then it becomes clear that an increasing number of components are important for prosperous development nowadays. The latest and most forward-looking strategy of dedicated urban planners around the world is to realise ‘smart city’ projects. A smart city is a centre of population which uses its knowledge resources consistently in the new mobility, energy and communications technology sectors in an effort to move towards a post-fossil fuel society.


Region ist neben Humankapital, Produktivität sowie Internationalität auch die Lebensqualität. Das Mercer Ranking der „lebenswertesten Stadt der Welt“ geht regelmäßig durch die Medien – Wien hält seit vier Jahren den ersten Platz; beim „State of the World’s Cities Report 2012/13“ der UN Habitat liegt Wien ebenfalls an erster Stelle vor Helsinki, Oslo, New York und Toronto. Als internationaler KongressStandort der „International Congress and Convention Association“ belegt Wien nun schon seit sieben Jahren den ersten Platz (vor Paris und Barcelona) und bei „European Cities and Regions of the Future 2012/13“ liegt Wien hinter London und Paris an dritter Stelle. Eine weitere Auszeichnung ist aber für einen Wirtschaftsstandort der Zukunft besonders wichtig: Das Ranking der Innovationsagentur „2thinknow“ hat Wien zur innovativsten Stadt Europas gekürt; im weltweiten Vergleich musste es sich nur den US-Metropolen Boston und New York geschlagen geben. Auch als Einkaufsstadt wird Wien immer beliebter: Das Medienunternehmen CNN hat Wien im November

Another important factor in the competitiveness of a region, as well as human capital, productivity and international nature, is its quality of life. The Mercer Ranking of the “World’s Most Popular Cities” is regularly quoted in the media. Vienna has come in first in this ranking for the past four years. Vienna is also in first place in the “State of the World’s Cities Report 2012/13” published by UN Habitat, ahead of Helsinki, Oslo, New York and Toronto. Vienna has been in first place for the past seven years (ahead of Paris and Barce-

lona) when measured as an international conference location in the “International Congress and Convention Association”, and the Austrian capital came in third, behind London and Paris, in the “European Cities and Regions of the Future 2012/13” ranking. There is another distinction which is particularly important for the economic locations of the future, however: the ranking by innovation agency 2thinknow singled Vienna out as Europe’s most innovative city, and only the US cities of Boston and New York were ranked ahead of it worldwide.

RE

AUSTRIAN REAL ESTATE

OFFEN FÜR NEUE PERSPEKTIVEN.

Special | Expo Real 2013

19


Wien eignet sich auch zum Einkaufen hervorragend, wie das Medienunternehmen CNN Ende letzten Jahres festgestellt hat. Vienna is also exceedingly well-suited to shopping, as media enterprise CNN discovered at the end of last year.

2012 sogar in seine renommierte Auswahl „The World’s Ten Best Shopping Cities“ aufgenommen. Wien ist noch dazu in ein hervorragendes wirtschaftliches Umfeld eingebettet: Österreich ist beim Bruttoinlandsprodukt (BIP) pro Kopf nach Luxemburg auf Platz zwei vorgerückt. Im Jahr 2012 reichte das BIP pro Kopf der EU-Länder laut Eurostat in Kaufkraftstandards von 47 bis 271 Prozent des EU-27-Durchschnitts. Österreich war hinter Luxemburg das zweitreichste Land der EU und ist gegenüber dem Vorjahr um einen weiteren Platz vorgerückt. 2012 lag das BIP pro Kopf 31 Prozent über dem EU-Durchschnitt (100 Prozent), 2011 waren es 29 und 2010 rund 27 Prozent gewesen. Bei diesen Basisdaten ist es nicht verwunderlich, dass Wien weiterhin bei den institutionellen Investoren beliebt ist, und auch Privatpersonen suchen verstärkt die Sicherheit der Stadt, indem sie in Wohnimmobilien investieren. War es vor einigen Jahren noch verstärkt der Kundenkreis aus den CEE/SEE-Staaten, weitet sich die Nachfrage immer mehr aus und die Investoren kommen mittlerweile auch aus dem asiatischen und arabischen Raum. 20

Special | Expo Real 2013

Vienna is also becoming increasingly popular as a shopping city, and in November 2012, media company CNN even included the city in its renowned selection “The world’s 10 best shopping cities”. Vienna is also integrated into an excellent economic environment: in terms of Gross Domestic Product (GDP) per head of population, Austria is in second place, behind Luxembourg. In 2012, Eurostat found that the GDP per head of EU Member States ranged from 47 to 271 percent of the EU average measured by purchasing power. Austria was the second-wealthiest country in the EU after Luxembourg, up from third place the previous

year. Its GDP per head was 31 percent above the EU average (100 percent) in 2012, up from 29 percent above the average in 2011 and around 27 percent in 2010. With basic data as strong as these, it’s no surprise that Vienna has remained so popular amongst international investors. And increasingly, private individuals are also seeking the safety the city offers by investing in residential property there. Where the client base was strongly shaped by investors from CEE/SEE states a few years ago, demand has been expanding steadily, with investors now coming from Asian and Arabic countries in ever greater numbers.


Visit us Hall A1 at Expo Real (No. 120 )

DC Tower 1

Leben am Sonnenhang

Retail Park SC 17 Brunn am Gebirge

Development Financing OfďŹ ce and Hotel Vienna/Austria Lead Arranger: UniCredit Bank Austria AG

Development Financing Residential Innsbruck/Austria Lender: UniCredit Bank Austria AG

Investment Financing Retail Center Brunn am Gebirge/Austria Lender: UniCredit Bank Austria AG

Roosevelt 7/8 Business Center

Sill Insel

Wien Mitte

Investment Financing Business Center Budapest/Hungary Lender: UniCredit Bank Austria AG

Development Financing Residential Innsbruck/Austria Lender: UniCredit Bank Austria AG

Development Financing OfďŹ ce and Shopping Center Vienna/Austria Lender: UniCredit Bank Austria AG

Contact:


Investmentmarkt Wien, investment market Vienna

Investments im Zeichen der Sicherheit Investments in the name of security Auch in Wien setzen die Investoren auf Core-Produkte. Sicherheit ist nach wie vor das 端berzeugendste Argument. In Vienna, too, investors are focussing on core products, as security continues to be the uppermost priority.

22

Special | Expo Real 2013


Investoren machen bei der Qualität keine Kompromisse. Die Preise sind im Jahresvergleich leicht gestiegen. Investors are not compromising over quality. Prices have risen slightly compared to this time last year.

FOTOS: GETTY IMAGES, WWW.OLN.AT, ZOOM VP.AT, BEYER.CO.AT IMAGES

I

nsgesamt wurden im ersten Halbjahr 2013 in Wien etwas mehr als 400 Millionen Euro investiert; damit ist, nach einem fulminanten zweiten Halbjahr 2012 mit rund 1,25 Millionen Euro Investmentvolumen, das erste Halbjahr 2013 wieder auf dem für den Jahresbeginn üblichen niedrigeren Niveau angekommen. Der Hauptgrund, warum die ursprünglich prognostizierten Zahlen für 2013 noch nicht erreicht wurden? „Das liegt daran, dass die Investoren überwiegend auf Core-Produkte fokussiert sind und bei der Qualität keine Kompromisse eingehen“, erklärt Franz Pöltl, Geschäftsführer von EHL Investment Consulting. Überdies dauern die Verkaufsverhandlungen aktuell deutlich länger als in den vergangenen Jahren, insbesondere die Ankaufsprüfungen nehmen viel Zeit in Anspruch. Am beliebtesten für Immobilieninvestments waren Einzelhandelsobjekte mit rund 30 Prozent aller Investments, gefolgt von Hotels mit 17 Prozent. „Büroimmobilien waren für Investoren im ersten Halbjahr 2013 weniger attraktiv und es entfielen nur noch rund 8 Prozent aller Investments auf Büroobjekte“, so Andreas Ridder, Geschäftsführer CBRE Österreich. Bis zum Ende des Jahres sollte die Kategorie der Büroimmobilien vor dem Hintergrund der aktuell laufenden Verkaufsprozesse allerdings wieder an Attraktivität und Volumen gewinnen. „Die Investmentaktivität liegt,

S

omewhat over 400 million euros was invested in Vienna in the first half-year of 2013 in total, meaning that, after the rapidly-changing landscape in the second half-year of 2012, with around 1.25 million euros of investment volume, the first six months of the year returned to their usual lower level for the beginning of the year. The chief reason why the originally forecast figures for 2013 have not yet been reached, Franz Pöltl, Managing Director of EHL Investment Consulting, explains, is that “investors are overwhelmingly focussing on core products, and are not compromising on quality.” On top of this, sales negotiations are currently taking

significantly longer than in previous years, with due diligence checks taking a particularly long time. The most popular property investments so far this year have been retail properties, with around 30% of all investments, followed by hotels with 17 percent. “Office properties were less attractive to investors in the first half-year of 2013, and only around eight percent of all investments were made in office space,” says Andreas Ridder, Managing Director at CBRE Österreich. Viewed against the background of currently ongoing sales processes, however, the office property sector looks likely to regain its attractiveness and volumes by the end of this year. “Investment Special | Expo Real 2013

23


Investmentmarkt Wien, investment market Vienna

Vor allem moderne, flächen- und kosteneffiziente Objekte mit einem Green-Building-Zertifikat wie das „space2move“ erfreuen sich eines hohen Mieterzuspruchs. Modern properties that make efficient use of both space and costs and have been awarded a ‘green building’ certificate, such as ‘space2move’, are particularly popular with renters.

ähnlich wie im vergangenen Jahr, deutlich unter den ursprünglichen Erwartungen, bei denen wir noch von einem Anstieg ausgegangen sind“, erklärt Pöltl. „Da jedoch eine ganze Reihe großvolumiger Transaktionen in Verhandlung sind und einige bereits kurz vor dem Abschluss stehen, rechnen wir damit, dass wir im Gesamtjahr eine Steigerung gegenüber dem Vorjahreswert von 1,65 Milliarden Euro erreichen werden.“ Die aktuelle Lage gibt Pöltl recht, denn das zweite Halbjahr hat mit zwei großen Transaktionen Anfang Juli bereits gut begonnen: EHL selbst konnte beispielsweise den Verkauf von 40 Einzelhandelsmärkten der Bank Austria Real Invest an die REWE International AG vermitteln. Anfang Juli wurde auch die bislang größte Transaktion des heurigen Jahres abgeschlossen, der Verkauf von sechs Liegenschaften der teilstaatlichen Volksbanken AG im ersten und neunten Bezirk in Wien an JP Immobilien bzw. Bank Austria Real Invest.

activity, like last year, is significantly below original expectations, when we were working on the assumption of an increase,” Pöltl explains. “Since a series of large-volume transactions are currently under negotiation, however, and a number of these are due to complete shortly, we expect to achieve an increase of 1.65 million euros for 2013 as a whole compared to last year’s figures.” The current situation would appear to confirm Pöltl’s assessment. The second

half-year began strongly, with two major transactions going through in early July: EHL itself was able to broker the sale of 40 retail markets of Bank Austria Real Invest to REWE-International AG, and the largest transaction of the year to date completed at the beginning of July, with the sale of six properties in the 1st and 9th Districts of Vienna by partly state-owned Volksbanken AG to JP Immobilien and Bank Austria Real Invest.

Investitionsmöglichkeiten eröffnen sich quer durch die Stadt. Investment opportunities are opening up across the city.

24

Special | Expo Real 2013


ALL GOOD THINGS COME IN THREES! S+B Gruppe AG – private real estate project developer in Vienna, Prague, Bucharest and Warsaw – always amazed by developing intelligent projects at top locations in the CEE capital cities.

Vienna, Lauterach and Prague - the hot spots of sustainable project developments

the showcase for sustainable EQPUVTWEVKQP QH QHĆ‚EG DWKNFKPIU KP #WUVTKC #P GPGTI[ GHĆ‚EKGPV building management system Vienna, Green Worx - automatically controls light, #WUVTKCnU Ć‚TUV .''& 2NCVKPWO temperature and ventilation of The Green Worx has 31,000 VJG QHĆ‚EGU VJWU GPUWTKPI NQY sqm and is divided into a hotel energy consumption. Lately the group received LEED area of 12,000 sqm with units of Platinum for the construction the brands Ibis and Ibis Budget Prague, Qubix 4 Praha - Czech of the i+R headquarters in and into four separate detached 4GRWDNKEnU Ć‚TUV .''& 2NCVKPWO Lauterach. The S+B is now buildings that are linked together building of its category! the only project developer by glass bridges. 19,000 sqm of Existing forms and structures worldwide with three projects UVCVG QH VJG CTV QHĆ‚EG CPF TGVCKN were carefully adapted on a WPFGT VJG EGTVKĆ‚GF TGCN GUVCVG space equipped with progressive total of 13,000 sqm, so that Top 15 LEED Platinum - all good and environmentally friendly the appearance of the building things come indeed in threes! technologies and the open and has been preserved. „For us green inner courtyard make for it is important to maintain „These are all optional an optimal working atmosphere existing building structures, measures“, said Reinhard and provide room for creative where it is worth it to maintain Schertler, CEO of S+B Gruppe. processes. and improve what needs to be „Five years ago, when no one improved. We put a special really thought about LEED & Lauterach, i + R Headquarters emphasis on old structures, Co, we already have completed Ć‚TUV .''& 2NCVKPWO EGTVKĆ‚GF YJGTG VJG[ Ć‚V OCKPVCKP CPF VJG Ć‚TUV RTKXCVGN[ Ć‚PCPEGF ITGGP New Building in Austria! integrate, often old buildings QHĆ‚EG DWKNFKPI KP 8KGPPC VJG The new headquarters of the are well integrated parts and do Solaris in Neu Marx. Today, we Lauteracher traditional company not need to be demolished. This are pleased that our efforts are i + R Gruppe (formerly i + R means sustainable development rewarded and our team can 5EJGTVNGT #NIG YKVJ USO project for us“, says Reinhard celebrate these successes.“ together with Green Worx is Schertler.


Investmentmarkt Wien, investment market Vienna

Im Quartier Belvedere entsteht eine Vielzahl neuer Projekte, die auch für Investoren interessant sein dürften. The Belvedere district is home to a wide range of new projects which could also be of interest to investors.

Zuletzt wechselte das Tech21 seinen Besitzer. Das 2006 errichtete Bürohaus wurde vom Developer Raiffeisen evolution an die ERSTE Immobilien KAG verkauft. Während die Österreicher im ersten Quartal mit 80 Prozent aller Investitionen noch die stärksten Investoren waren, sind jetzt wieder andere Einkäufer am Ruder. „39 Prozent der Investments von April bis Juni entfielen auf Investoren aus Deutschland, 32 Prozent auf andere ausländische Investoren“, so Ridder. Der Trend der kontinuierlich sinkenden Spitzenrenditen sowie der kontinuierlich steigenden Kaufpreise für neu errichtete, langfristig vermietete Büroobjekte wurde auch im ersten Halbjahr 2013 fortgesetzt, sodass die Spitzenrendite in Wien – laut CBRE – zurzeit bei ca. 4,8 Prozent liegt, rund 15 Basispunkte unter dem Wert per Jahresende 2012. „Diese Spitzenrenditen werden aber nicht nur für Top-Lagen erzielt“, sagt Michael Ehlmaier, geschäftsführender Gesellschafter von EHL Immobilien. „Langfristig an Unternehmen mit erstklassiger Bonität vermietete Objekte sind auch in weniger zentralen Lagen gefragt, sofern sie gut an das U-Bahn-Netz angebunden sind.“ Für die meisten potenziellen Käufer ist Sicherheit nach wie vor das beste Argument; daher werden Objekte mit langfristig abgesicherten Mieteinnahmen sehr geschätzt. 26

Special | Expo Real 2013

Most recently, Tech21 changed owners, when the office block constructed in 2006 was sold by developer Raiffeisen evolution to ERSTE Immobilien KAG. While Austrian companies were the strongest single source of capital in the first quarter, with 80 percent of all investments, buyers from elsewhere are now firmly back in the driving seat. “39% of investments from April to June came from investors from Germany, and 32% from other foreign investors,” Ridder said. The trend towards continually falling premium yields and continually rising purchase prices for newly-built office properties with long-term rents continued in the first half-year

of 2013. Premium yields in Vienna – according to CBRE – currently stand at around 4.8%, some 15 base points below the figure for the end of 2012. “These premium yields are not just being achieved for top locations, however,” says Michael Ehlmaier, Managing Partner of EHL Immobilien. “Properties rented long-term to companies with first-class credit ratings are also in demand in less central locations, as long as they are well-connected to the underground network.” Security remains the uppermost priority for most potential buyers, it would seem, so properties with secure long-term rental incomes are being valued highly.


s geht um Erfahrung. 6HLW LQYHVWLHUHQ ZLU LQ ,PPRELOLHQ .QRZ KRZ VWDQGRUWVSH]LğVFKHV :LVVHQ HLQ VWDUNHV 1HW]ZHUN XQG GLH EUHLWH 6WUHXXQJ XQVHUHV 3RUWIROLRV HUPùJOLFKHQ 6WDELOLWÃW XQG 1DFKKDOWLJNHLW ŋ VHLW đEHU -DKUHQ +LHU LQYHVWLHUHQ 6LH LQ .RQWLQXLWÃW Informationen über die S IMMO Aktie: www.simmoag.at


ERFOLGE MÖGLICH MACHEN 1%/-2+ 79'')77 4377-&0)

;MXL XLIMV VIEP IWXEXI ½RERGMRK WSPYXMSRW ERH XLIMV I\XIRWMZI I\TIVXMWI XLEX GSZIVW XLI IRXMVI ZEPYI GLEMR SJ E TVSTIVX] )VWXI +VSYT -QQQSVIRX QEOIW RI[ TVSNIGXW E VIEPMX] ERH LIPTW FSSWX XLI IGSRSQ] (ITIRHMRK SR GYWXSQIV VIUYMVIQIRXW )VWXI +VSYT -QQSVIRX YWIW MXW GSQTVILIRWMZI ORS[ LS[ ERH I\TIVMIRGI XS TVSZMHI GYWXSQM^IH WSPYXMSRW 8LI QSWX VIGIRX I\EQTPI MW XLI RI[ SJ½GI FYMPHMRK JSV 1ERRIV XLI TVSHYGIVW SJ XLI MRXIVREXMSREPP] VIRS[RIH [EJIVW 8LI WIVZMGIW TVSZMHIH LIVI F] )VWXI +VSYT -QQSVIRX MRGPYHI ½RERGMRK KIRIVEP TPERRMRK ERH TVSNIGX GSRXVSP )VWXI +VSYT -QQSVIRX EPWS JYRHIH ]IX ERSXLIV ZIV] WYGGIWWJYP TVSNIGX *, 'EQTYW XLI PEVKIWX ERH QSWX EHZERGIH YRMZIVWMX] MR :MIRRE ,S[IZIV XLI GSQTER] RSX SRP] ½RERGIW ERH HIZIPSTW TVSNIGXW MR %YWXVME FYX EPWS MR MXW ')) GSVI QEVOIXW WYGL EW MR /SäMGI XLI WIGSRH PEVKIWX GMX] MR 7PSZEOME [LMGL MW RS[ LSQI XS -1134%6/ /SäMGI 2YQIVSYW SXLIV I\EQTPIW SJ WYGGIWW TVSZI XLEX TEVXRIVWLMT WSPYXMSRW EVI TSWWMFPI IZIR MR HMJ½GYPX IGSRSQMG XMQIW

Nur eine Auswahl an Projekten der Erste Group Immorent: der Futurama Business Park in Prag sowie der Erste Campus und das Tech Gate in Wien. ǩ % WIPIGXMSR SJ )VWXI +VSYT -QQSVIRX´W TVSNIGXW XLI *YXYVEQE &YWMRIWW 4EVO MR 4VEKYI XLI )VWXI 'EQTYW ERH XLI 8IGL +EXI MR :MIRRE

;)6&92+

le zeigen, dass auch in schwierigen wirtschaftlichen Zeiten, partnerschaftliche Lösungen möglich sind.

6YTIVX 7XIMRIV

Die Erste Group Immorent ermöglicht mit ihrer Finanzierung von Immobilien und mit ihrem fundierten Know-how, das die gesamte Wertschöpfungskette einer Immobilie abdeckt, viele neue Projekte und kurbelt damit auch die Wirtschaft mit an. Je nach Kundenanforderungen kann die Erste Group Immorent mit ihrer umfassenden Kompetenz maßgeschneiderte Lösungen bieten. Jüngstes Beispiel ist etwa das neue Bürogebäude der Firma Manner, dem Produzenten der weit über die nationalen Grenzen hinaus bekannten Schnitten. Die Dienstleistungen der Erste Group Immorent umfassen hierbei die Finanzierung, die Generalplanung und die Projektsteuerung. Ein anderer sehr erfolgreicher Standort in Wien [YVHI IFIRJEPPW ZSR HIV )VWXI +VSYT -QQSVIRX ½nanziert: Der FH Campus, die modernste und größte Fachhochschule in Wien. Aber nicht nur in ÖsXIVVIMGL ½RER^MIVX YRH IRX[MGOIPX HEW 9RXIVRILQIR auch in ihren CEE-Core-Märkten, wie etwa in der Slowakei: In der zweitgrößten Stadt des Landes, in Košice, entwickelt die Erste Group Immorent den IMMOPARK Košice. Viele weitere Erfolgsbeispie-


www.erstegroupimmorent.com

Your first contact for Real Estate Financing and Services. The comprehensive services provided by Erste Group Immorent cover: – – – – –

Real Estate Lending Real Estate Leasing Infrastructure Financing Real Estate Investment Project Development and Construction Services

More information: Erste Group Immorent AG Windmühlgasse 22–24 1060 Vienna, Austria Phone: +43 (0)5 0100 - 27000 E-Mail: office.wien@immorent.com www.erstegroupimmorent.com

Visit us AL RE at EXPO No. (booth ! B2.110)


Wien, Vienna – ein Ausblick, a prospect

Wiens kommende Projekte Vienna’s up-and-coming projects Einige interessante Projekte werden in den nächsten Monaten in Wien fertiggestellt, und es lohnt sich für Investoren durchaus, auch in die nähere Zukunft zu schauen, denn es könnten sich noch einige unerwartete Möglichkeiten ergeben.

I

n Wien wurden und werden einige neue Büroprojekte fertiggestellt. Diejenigen, die 2013 auf den Markt kamen und kommen, sind zum Teil schon vorvermietet und ein Blick für Investoren auf diese Projekte lohnt sich allemal. Nicht nur von seiner Architektur ist der DC Tower interessant. Er ist nämlich auch Österreichs höchstes Gebäude und soll Ende 2013 offiziell eröffnet werden. Weiter Richtung Innenstadt ist das Green Worx in der Lasallestraße nicht nur das erste Leed-Platin-zertifizierte Büroobjekt Österreichs, sondern hat mit der Firma Manpower auch bereits seinen ersten Großmieter gewonnen. Vor kurzem wurde der 2nd Central Office am Park der Raiffeisen Evolution fertiggestellt – von den rund 15.000 Quadratmetern sind fast die Hälfte vermietet. Im Laufe des heurigen Jahres kommt auch noch im 22. Wiener Gemeindebezirk das Star22 mit rund 29.000 Quadratmetern auf den Markt. Neben diesem Projekt stellt die Wien Holding im Herbst den Wirtschaftspark Breitensee in Wien 14 fertig. Am anderen Ende der Stadt soll die Baustufe 5 des Euro Plaza mit rund 35.000 Quadratmetern ebenfalls noch Ende dieses Jahres kommen, womit der Standort auf fast 200.000 Quadratmeter wächst. Die Fertigstellung oder besser die Vollvermietung der neuen Büroflächen ist die Voraussetzung für ein angrenzendes Projekt – nämlich die Erweiterung des Innocenter der S+B Gruppe mit einer Ausbaustufe über rund 15.000 30

Special | Expo Real 2013

A

number of new office projects have either completed in Vienna in recent months or are about to come onto the market. Many have already been rented in advance, and canny investors should take the time to glance through the projects. The DC Tower is an interesting example, and not just because of its architecture; expected to open officially at the end of 2013, it is Austria’s highest building. Further into the city centre, Green Worx on Lasallestraße is the first LEED (Leadership in Energy and Environmental Design) Platinum-certified office building in Austria, and has won its first major renter, the company Manpower. The 2nd Central Office, at the Park of Raiffeisen Evo-

lution, completed recently. Of approximately 15,000 square metres of space, almost half has already been rented. The Star22 building, in Vienna’s 22nd District, is due to come onto the market this year, offering some 29,000 square metres of floor space. Together with this project, Wien Holding will complete Wirtschaftspark Breitensee in the 14th District this autumn. At the other end of the city, stage 5 in the construction of Euro Plaza, which will be around 35,000 square metres in size, is also expected at the end of this year, growing the site to almost 200,000 square metres in total. Completion, that is full rental of the new office space, is the precondition for another interesting proj-

FOTOS: BOESSFILM.AT, ZOOM VP.AT, ZECHNER & ZECHNER

Several very interesting real estate developments will be coming online in Vienna in the next few months, many of which could produce some unexpected opportunities for investors with an eye on the future.


Der Vienna DC Tower 1, Österreichs höchstes Gebäude, soll Ende 2013 in der Vienna DC offiziell eröffnet werden – der zweite, kleinere Turm folgt in den kommenden Jahren. Vienna DC Tower 1, Austria’s highest building, is officially scheduled to open in Vienna DC at the end of 2013 – with the second, smaller tower to follow within a few years.

Special | Expo Real 2013

31


Wien, Vienna – ein Ausblick, a prospect

Quadratmeter. Der Baustart soll erst erfolgen, wenn die Flächen nebenan verwertet sind. Ab Herbst 2014 soll nun auch TownTown fertiggestellt werden. Das ist der Baustart für den letzten noch offenen Bauplatz. Der ORBI Tower ist das Company Building 21 und wird mit dem daneben befindlichen Hochhaus CB03 der Wiener Stadtwerke einen Abschluss der TownTown-Piazza bilden. Der neue Büroturm soll bis Anfang 2016 realisiert werden, die Verhandlungen mit potenziellen Mietern sollen schon weit gediehen sein. Intensiv wird derzeit auch an der Vorbereitung für die Weiterentwicklung von VIERTEL ZWEI gearbeitet. Die Grundstücke sind bereits gesichert, da es aber noch einer Umwidmung bedarf, können noch keine konkreten Infos wie zum Beispiel über die Größenordnung gegeben werden. Die Planungs- und Realisierungsphase wird voraussichtlich in den Zeitraum 2014/2015 fallen. Auch ein Blick in die nähere Zukunft ist interessant, denn es folgen weitere Großprojekte. Bei diesen handelt es sich zwar um die Zentralen von österreichischen Großkonzernen, aber durch die Zentralisierung unterschiedlichster Firmenstandorte in einem Gebäude kommen teilweise in sehr zentralen Lagen interessante Objekte auf den Markt. Ende Juni 2012 starteten die Bauarbeiten für die Errichtung der neuen ÖBB-Konzernzentrale am südlichen Vorplatz des Hauptbahnhofs Wien. Mitarbeiter aus sieben ÖBB-Gesellschaften, die derzeit noch auf sechs verschiedene Standorte verteilt sind, werden künftig an diesem gemeinsamen Standort arbeiten. Dadurch können die Büroflächen von 39.000 auf 29.800 Quadratmeter reduziert werden. Überhaupt verfolgt der gesamte ÖBBKonzern seit mehreren Jahren ein Konzept zur Standortkonzentration. Ziel ist, einen Großteil der bisher in Wien verstreuten Bürostandorte von ÖBB-Gesellschaften an drei zentralen Standorten zusammenzuführen. Neben der Rail Cargo Austria in Erdberg wurde auch bereits die ÖBB-Infrastruktur am Praterstern zusammengeführt. Ebenfalls Mitte vergangenen Jahres wurde der Grundstein für die Zentrale der ERSTE Group am neuen Hauptbahnhof im „Quartier Belvedere“ gelegt. 32

Special | Expo Real 2013

Der ORBI Tower (links) soll bis Anfang 2016 realisiert werden, und damit wird der Stadtteil TownTown in Wien Erdberg ebenfalls endgültig fertiggestellt. The ORBI Tower (left) is expected to be realised by the beginning of 2016, so completing the TownTown project in the Erdberg district of Vienna.

ect nearby, the extension of the Innocenter. The new space, which is being built by S+B Gruppe, will offer 15,000 square metres of new floor space. Construction is planned to start once the spaces next door have been evaluated. The ‘TownTown’ project is also expected to complete in autumn 2014, when construction starts on the final undeveloped site. The ORBI Tower, or Company Building 21, creates a link to the TownTown Piazza with the neighbouring Hochhaus CB03 of Wiener Stadtwerke. The new office tower is expected to be realised by early 2016, and

negotiations with potential renters are underway. Intense preparatory work is ongoing on development of VIERTEL ZWEI. Even though the sites are secured, concrete information regarding the size of the site is not yet available, as the land requires reclassification. Planning and realisation is expected to take place in 2014-2015. A number of major Viennese construction projects are due in the next few years which could make interesting investments. The majority involve headquarters of major Austrian companies, but some interesting properties, often in central locations, will


:LU VFK W]HQ /HEHQ XQG 2EMHNWH DXV /HLGHQVFKDIW

,KU 3DUWQHU I U GHQ %UDQGVFKXW]

)RUGHUQ 6LH ,KU $QJHERW DQ

:LU VLQG ,KU JDQ]KHLWOLFKHU $QELHWHU I U GLH (UULFKWXQJ ,QVWDQGKDOWXQJ XQG :DUWXQJ EUDQGVFKXW]WHFKQLVFKHU $QODJHQ XQG 'LHQVW OHLVWXQJHQ

+DQVD ,QW 6SULQNOHU XQG 0RQWDJHEDX *PE+ +DXSWVLW] +DPEXUJ +HUU 6FKXPDQQ LQIR#KDQVD JUXSSH FRP 7HO

9RQ GHU 3ODQXQJ ELV ]XU 8PVHW]XQJ DUEHLWHQ ZLU LPPHU QDFK GHQ QHXHVWHQ 5LFKWOLQLHQ XQG VLQG PLW EHUUHJLRQDOHP 6HUYLFHQHW] LQ 'HXWVFKODQG XQG (XURSD I U 6LH GD

gVWHUUHLFK :LHQ +HUU .ORRGW P NORRGW#KDQVD JUXSSH FRP 7HO

ZZZ KDQVD JUXSSH FRP

9G6 DQHUNDQQWH (UULFKWHU¾ UPD I U )HXHUO|VFKDQODJHQ


Wien, Vienna – ein Ausblick, a prospect

Das Green Worx vereint verschiedene Nutzungsarten wie Hotel, Büro und Geschäfte und ist das erste LeedPlatin-zertifizierte Büroobjekt Österreichs. Green Worx combines a range of different types of use, such as hotel, offices and retail, and is the first LEED Platinumcertified office property ever built in Austria.

2015 soll sie fertiggestellt sein und wird auf 117.000 Quadratmeter Bruttogeschoßfläche rund 4.500 Arbeitsplätze bieten. 20 über die Stadt verteilte Standorte sollen hier angesiedelt werden. Fix ist die Errichtung der „UniCredit Bank Austria Town“, der neuen Zentrale der Bank Austria. Der Umzug an den neuen Firmenstandort ist für 2016 geplant. Am Gelände des ehemaligen Nordbahnhofs sollen bei einer Investitionssumme von 280 Millionen Euro bis zu 200.000 Quadratmeter Bruttogeschoßfläche errichtet werden. Für den Eigenbedarf sind rund 85.000 Quadratmeter geplant, für externe Mieter stehen rund 90.000 Quadratmeter BFG zur Verfügung; zusätzlich werden zahlreiche innerstädtische Flächen frei. 2017 soll auch die neue Unternehmenszentrale der Österreichischen Post AG bezugsfertig sein. Auf der posteigenen Liegenschaft am Rochusmarkt in 1030 Wien ist der Baubeginn für 2014 geplant. Am Standort werden moderne Arbeitsplätze für circa 1.000 Personen errichtet. Auf rund 47.000 Quadratmeter BGF sollen Büros sowie Einzelhandelsflächen als Abrundung des bestehenden Angebotes am Rochusmarkt und in der Landstraße entstehen. 34

Special | Expo Real 2013

free up when major firms centralise their office sites in single buildings. One example is ÖBB’s new group headquarters, at the southern forecourt of Wien Hauptbahnhof. Construction started at the end of June 2012, and staff from seven ÖBB subsidiaries currently based at six different locations will all use the site in future. The move has enabled the company to reduce its office space from 39,000 m2 to 29,800 m2. ÖBB as a whole has been seeking to concentrate its office locations for some years now, the aim being to merge the majority of ÖBB’s offices, which until now have been scattered across Vienna, at three central sites. In addition to Rail Cargo Austria in Erdberg, the ÖBB infrastructure at Praterstern has already been merged. Also around the middle of last year, the foundations were laid for the headquarters of ERSTE Group, in the ‘Quartier Belvedere’ at the new Hauptbahnhof. The building should be complete by 2015, and will offer around 4,500 workspaces over 117,000 square metres of gross floor space. Twenty sites currently scattered

across the city are expected to relocate here. It has already been decided that construction of ‘UniCredit Bank Austria Town’, the new headquarters of Bank Austria, should go ahead, with the move to the company’s new location scheduled to take place in 2016. There are plans to build anything up to 200,000 square metres of gross floor space, requiring an investment of 280 million euros, on what used to be Nordbahnhof railway station. It is planned to allot around 85,000 square metres of space to own use, with another 90,000 square metres available to external renters; this will also see a large number of city centre spaces become available. The new company headquarters of Österreichische Post AG should be ready to use by 2017. Construction at the company’s own site at Rochusmarkt in Vienna’s 3rd District is scheduled for 2014, creating modern workspaces for 1,000 people. Offices and retail outlets are scheduled to be built on 47,000 square metres of floor area, complementing the existing range of spaces at the Rochusmarkt and Landstraße sites.


VON ÜBERALL ERREICHBAR. Besuchen Sie uns auf der Expo Real beim Stand: WIEN – EUROPA MITTE. Standnr: A1.110.

” E S S E R P E I „D 10. STANDNR: A1.1

Immobilien.


Wirtschaftsstandort Wien, Business location Vienna – ein Porträt, a portrait

Gut, aber verhalten Good, but cautious Obwohl der europäische Gewerbeimmobilienmarkt gut läuft, zeigen sich die Investoren doch relativ vorsichtig.

FOTOS: UNION INVESTMENT, BEIGESTELLT

Although European commercial property is doing well, investors appear to be acting relatively cautiously.

36

Special | Expo Real 2013


Core-Immobilien an sicheren Investmentstandorten stehen bei den internationalen Investoren weiterhin hoch im Kurs. Core properties in secure investment locations remain popular with international investors.

Special | Expo Real 2013

37


Zentrale Lage, gut und langfristig vermietet – so sehen die Wünsche der internationalen Immobilieninvestoren aus. International developers are looking for properties in central locations with good, long-term leases.

D

er europäische Gewerbeimmobilienmarkt erreicht seine höchste Gesamtsumme seit der Weltfinanzkrise. Laut CBRE wurden im zweiten Quartal 2013 rund 32,6 Milliarden Euro in europäische Gewerbeimmobilien investiert – das ist der höchste Wert eines zweiten Quartals seit dem Beginn der Finanzkrise 2007. Im Vergleich zum ersten Quartal 2013 bedeutet das einen Anstieg um 6 Prozent, gegenüber dem Vorjahreszeitraum sogar um 22 Prozent. Ausschlaggebend für dieses Ergebnis ist größtenteils eine hohe Aktivität von Investoren aus Nordamerika und dem Nahen Osten auf dem europäischen Gewerbeimmobilienmarkt. Mehr als ein Viertel aller Transaktionen im ersten Halbjahr 2013 gehen laut CBRE auf nicht europäische Käufer zurück, allerdings erwarben diese größere Objekte, denn gemessen am Wert mach38

Special | Expo Real 2013

T

he European commercial property market is reaching its highest total volume since the world financial crisis began. According to the CBRE, around 32.6 billion euros was invested in European commercial property in the second quarter of 2013 – the highest figure for a second quarter since the beginning of the financial crisis in 2007. This translates into an increase of six percent compared to the

first quarter of 2013, and 22 percent compared to the same period last year. High levels of activity amongst investors from North America and the Middle East in the European commercial property market have been crucial in generating a great deal of this result. According to the CBRE, more than a quarter of all transactions in the first half-year of 2013 can be traced back to non-European buyers. Those buy-


UNVER“ ZICHTBAR.

#1

BEI APP-NUTZUNGSZAHLEN* UND USER-BEWERTUNG!

* lt. ÖWA App Visits und Page Impressions von Nachrichtenmedien im Vergleich

Wir danken unseren Lesern, die uns zur mobilen #1 bei Nutzungszahlen und Bewertung gemacht haben. Überzeugen auch Sie sich von der App, die User als „die beste Nachrichten-App Österreichs“ bezeichnen. Jetzt gratis für Smartphone und Tablet. Mehr Infos und Download unter: DiePresse.com/mobilesleben


Die Investoren wollen sich in den nächsten Monaten auf die westeuropäischen Kernmärkte konzentrieren. Investors intend to concentrate on core West European markets in the coming months.

ten sie 44 Prozent aller Transaktionen aus, während es in der zweiten Hälfte 2012 rund 40 Prozent waren. Die europäischen Immobilieninvestoren hingegen zeigen sich risikoavers, selbst bei der Knappheit an Core-Immobilien. Wie die aktuelle Investitionsklimastudie von Union Investment zeigt, ist der scharfe Wettbewerb um Core-Immobilien nur für eine Minderheit der europäischen Investoren Anlass, das Risikoprofil ihrer Anlagen zu überprüfen. Nur 32 Prozent der befragten Investoren wollen infolge der hohen Nachfrage nach Core-Immobilien höhere Investitionsrisiken auf sich nehmen, 59 Prozent lehnen höhere Risiken ab. Hier weist die Studie jedoch große regionale Unterschiede aus: 59 Prozent der britischen Investoren, 12 Prozent der Deutschen und 28 Prozent der Franzosen zeigen sich infolge des derzeitigen Preisniveaus bei CoreImmobilien zu mehr Risiko bereit. Wie die aktuelle Investitionsklimastudie von Union Investment zeigt, werden Kompromisse noch mit höchster Vorsicht eingegangen, der erwartete Schwenk zu renditestärkeren und damit risikoreicheren Investments – auch außerhalb Europas – kommt für viele nicht in Frage. Vielmehr lag der Schwerpunkt der gesamten Investitionen in den ersten sechs Monaten 2013 weiterhin auf den Kernmärkten in Großbritannien und 40

Special | Expo Real 2013

ers were clearly acquiring larger properties, however, as they accounted for 44 percent of all transactions where measured by value, compared to around 40 percent in the second half of 2012. European property investors, by contrast, are showing themselves to be risk-averse, even in light of the scarcity of core properties. As the current Investment Climate Survey by Union Investment shows, the strong competition for core properties is only motivating a minority of European investors to check the risk profile of their investments. Just 32 percent of the investors surveyed want to take on high investment risk as a result of the strong

demand for core properties, with 59 percent refusing higher risks. The survey indicates wide regional differences, however: 59 percent of British investors, 12 percent of Germans and 28 percent of French appear prepared to take on more risk on the strength of the current price level of core properties. The Investment Climate Survey by Union Investment shows that compromises are still being entered into extremely cautiously, and that the expected move into higher-yield and consequently higher-risk investments – including those outside Europe – is out of the question for many. Instead, overall in-


Deutschland, die zusammen gut 55 Prozent des Investmentvolumens auf sich vereinigten. Das soll sich auch in Zukunft nicht ändern, denn zu den stärksten strategischen Anpassungen, die aufgrund der Eurofinanzkrise vorgenommen wurden bzw. in den nächsten zwölf Monaten erfolgen sollen, gehört bezeichnenderweise die Konzentration auf die westeuropäischen Kernmärkte (57 Prozent). Rund 37 Prozent der Investoren planen, sich überhaupt aus den Peripherieländern zurückzuziehen und ihre Projekte in diesen aktiv zu verkaufen. In der Befragtengruppe, die infolge der Nachfrage nach Core-Immobilien mehr Risiken auf sich zu nehmen bereit ist, zeigt sich folgendes Bild bei den Risikoarten: 81 Prozent wären bereit, kürzere Mietvertragslaufzeiten zu akzeptieren, 66 Prozent planen, sich stärker in Projektentwicklungen zu engagieren, und 52 Prozent würden eine geringere Vorvermietung bei Projekten hinnehmen. Abstriche bei der Lagequalität oder bei der Nachhaltigkeit sind demgegenüber nur für 33 Prozent der Befragten akzeptabel. Eine Alternative zu den Core-Projekten sind für

vestments in the first six months of 2013 continued to focus on core markets in Great Britain and Germany. Taken together, these accounted for a good 55 percent of investment volume. This does not look like changing in the future, moreover, with the strongest strategic adjustments either made already in reaction to the euro financial crisis or due to take place in the next twelve months typically including concentration on core West European markets (57 percent). Around 37 percent of investors are planning to pull out of the peripheral

countries altogether and actively sell their projects in these countries. Amongst those respondents which are prepared to take on more risk due to the demand for core properties, the following picture of risk types emerges: 81 percent would be prepared to accept shorter rental contract terms, 66 percent are planning to commit more strongly to project developments, and 52 percent would be prepared to put up with a lower level of preleasing on projects. Sacrifices on location quality or on sustainability, on the other hand, are only

IE D S I T A JETZT GR App NEUE N. E D A L R E HERUNT

Special | Expo Real 2013

www.diabla.at

41


Immobilien in München gelten als besonders sicher und die Nachfrage treibt die Preise weiter in die Höhe. Property in Munich is viewed as particularly secure, and demand is continuing to drive prices upwards.

über die Hälfte der befragten Investoren (57 Prozent) mehr Investments in Gebäude, die nicht von einem einzigen Großmieter, sondern von mehreren Mietparteien genutzt werden. Die stärkere Beimischung von B-Standorten spielt für 38 Prozent eine wichtige Rolle, verstärkt in kleinere Objekte zu investieren (36 Prozent) oder Logistikobjekte (33 Prozent) beizumischen stellen ebenfalls Maßnahmen in den strategischen Planungen dar. Einig zeigen sich Briten und Deutsche bei der Beurteilung des Klimas für Immobilieninvestitionen: Der von Union Investment halbjährlich ermittelte Index überschreitet erstmals seit Herbst 2011 in beiden Ländern wieder die 70-Punkte-Schwelle, die ein freundliches Investitionsklima anzeigt. Pessimistischer sind die Franzosen: Der Index gab hier um fast 3 Punkte nach und liegt nun bei 61,5 Punkten. Ein weiteres Ergebnis der Studie: Der Megatrend „Nachhaltigkeit in Verbindung mit der Energiewende“ wird aus Sicht der Investoren die europäische Immobilienwirtschaft in den nächsten zehn Jahren am stärksten prägen. Auf Platz zwei landet der Trend der „Urbanisierung“, gefolgt von „Digitalisierung“ und „Globalisierung“. 42

Special | Expo Real 2013

acceptable to 33 percent of those surveyed. Greater investments in buildings being used by a number of tenant parties rather than a single major tenant are viewed as an alternative to core projects for more than half (57 percent) of investors questioned. Other strategic planning measures include mixing in more ‘B’ locations, which plays an important role for 38 percent, investing in smaller properties (mentioned by 36 percent) and incorporating more logistical properties (33 percent). The British and Germans appear to agree on their assessment of the climate for property investments: the half-yearly

Index produced by Union Investment exceeded the 70-point threshold for the first time since autumn 2011, suggesting a friendly investment climate. French investors are more pessimistic in their assessment: the Index fell by almost three points in their case, and now stands at 61.5 points. The survey also found that investors believed the megatrend of ‘sustainability connected with the energy turnaround’ will play the strongest role in shaping the European property industry in the coming decade. In second place was the trend towards ‘urbanisation’, followed by ‘digitalisation’ and ‘globalisation’.


Die neue Art zu genießen. Für Sie neu komponiert: Genießen Sie jetzt auf Austrian Langstreckenflügen unseren First Class Service in der neuen Business Class. Wir verwöhnen Sie mit Köstlichkeiten von DO & CO und dem einzigartigen Service unseres fliegenden Kaffeehauses. Mehr auf austrian.com


Mitten in der bunten Welt des global business PETRA GEPP, Geschäftsführerin, A.W. Faber-Castell Austria GmbH „Für Faber-Castell ist der Business Park Vienna mehrfach ausgezeichnet: Er überzeugt durch seine Nähe zu City und Airport. Unsere Mitarbeiter profitieren von den vielfältigen Shop-, Restaurant- und Freizeitangeboten sowie der Kinderbetreuung am Standort.‘‘

www.businessparkvienna.com

IHR NEUES BÜRO MIT WEITBLICK IM BUSINESS PARK VIENNA Kontakt Vermietung: Tel. +43 (0) 1 88 090-2900


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.