DC DMV Driver Manual French

Page 1

DÉPARTEMENT DES VÉHICULES AUTOMOBILES

DISTRICT DE COLUMBIA

MANUEL DU CONDUCTEUR


Table des matières

Introduction _________________________________________________________3 Procédure d’examen du permis de conduire _________________________ 11 Types de permis de conduire & Permis ______________________________ 15 Autres services ____________________________________________________ 18 Choses importantes à savoir ________________________________________ 20 INformationS sur le conducteur _____________________________________ 22 Règles de conduite _________________________________________________ 46 Règles de stationnement ___________________________________________ 49 Code de la route ___________________________________________________ 52 Signaux, panneaux et marquages ____________________________________ 57 Identifier les panneaux par leurs couleurs et leurs formes _____________ 59 Panneaux réglementaires ___________________________________________ 60 Marquage de la chaussée ___________________________________________ 64


Introduction Mission La mission du District of Columbia Department of Motor Vehicles (DC DMV) est de promouvoir la conduite sûre des véhicules à moteur et la sécurité publique, tout en fournissant un service clientèle de qualité.

Vision La vision de DC DMV est d’être le leader en matière d’innovation et de technologie.

Présentation de DC DMV Chaque jour, DC DMV sert directement une moyenne de 3 200 résidents et non-résidents du district, soit plus que n’importe quelle autre agence gouvernementale du district. DC DMV fourni des services à plus de 623 000 conducteurs ou détenteurs de cartes d’identité et 310 000 véhicules enregistrés dans quatre centres de services. Nous traitons plus de 2,7 millions de contraventions par an, en percevant les paiements ou en fournissant aux citoyens les moyens de contester les contraventions. Nous effectuons également plus de 178 000 inspections de véhicules chaque année. Pour mener à bien notre mission, nous disposons de trois programmes opérationnels : • Services de billetterie • Services aux conducteurs • Services pour véhicules

3


Vision zéro Le district s’engage à protéger la vie des personnes qui circulent sur les routes de la ville. La Vision zéro représente l’objectif de la ville de réduire à zéro le nombre de morts sur les routes. Les décès et les blessures graves dus aux accidents de la route peuvent être évités.

biais de partenariats avec les forces de l’ordre, le personnel judiciaire, les organisations du secteur privé et les défenseurs de la communauté. Le DDOT collabore avec des partenaires clés pour créer un système de transport sûr et efficace qui ne compte aucun décès ni blessure grave liés à la circulation. L’un des principaux résultats de ce travail important est le plan de sécurité routière du Département des Transports du District de Columbia, qui a identifié cinq domaines prioritaires essentiels pour améliorer la sécurité routière et réduire le nombre d’accidents mortels. Ces cinq domaines sont les suivants :

Qu’est-ce que la « Vision zéro » ? La Vision zéro est un projet multinational de sécurité routière visant à créer un réseau routier sans morts ni blessés graves. Il a débuté en Suède en 1997 et a été mis en œuvre au niveau international par la Norvège, les PaysBas et le Royaume-Uni. Les villes américaines dans lesquelles les projets sont en cours de développement sont Boston, Chicago, Los Angeles, New York, Portland, San Francisco, Seattle et Washington DC. Le principe fondamental de cette vision est que personne ne doit être tué ou gravement blessé dans le système de circulation routière, et les plans de mise en œuvre s’articulent généralement autour de quatre domaines clés :

• Conducteurs à haut risque • Sécurité des piétons et des cyclistes • Ingénierie/infrastructure des installations • Véhicules spéciaux • Zones cibles spéciales

Avec des objectifs de performance ambitieux et un plan d’action complet visant à réduire le nombre de morts par accident sur les routes, le District s’engage à redoubler d’efforts pour parvenir à zéro décès et à rendre les rues sûres et pratiques pour tous les usagers de la route.

• Données de sécurité • Éducation et sensibilisation • Application de la loi

Défis pour une conduite sécurisée

• Ingénierie et infrastructure

Pour être un conducteur prudent, il faut beaucoup de compétences, d’expérience, de responsabilité et de jugement. Il s’agit non seulement de l’un des actes les plus complexes que l’on puisse accomplir, mais aussi de l’un des rares actes que l’on effectue régulièrement et qui peuvent nous blesser ou nous tuer.

Pourquoi la « Vision zéro » ? La circulation est une menace mortelle et Washington cherche à réduire le nombre de blessures graves et mortelles en concevant un programme global qui améliore la sécurité routière tout en diminuant le nombre de blessures et de décès. Toute perte de vie est inacceptable et un seul décès dans les rues du district est inacceptable !

Pour conduire en toute sécurité, il faut être capable de prévoir le danger et de tenir compte des erreurs des autres, en particulier à l’approche des intersections et des passages pour piétons. En outre, les conducteurs ont la responsabilité d’être généralement en bonne santé, d’être émotionnellement aptes à conduire et de s’assurer que tout véhicule utilisé est en

Développements dans le district Le Département des Transports du District (DDOT) est chargé de coordonner et de gérer le programme de sécurité routière du District par le 4


bon état de fonctionnement pour leur propre sécurité et celle des autres. Les deux principaux facteurs de risque qui menacent la sécurité des conducteurs et du public sont la distraction et la conduite en état d’ivresse.

d’ivresse sera tenue de s’inscrire au programme de dispositif de verrouillage de l’allumage (IID) et de le mener à bien. Ce programme exige des conducteurs qu’ils installent des IID sur tous les véhicules immatriculés, qu’ils obtiennent un permis restreint et qu’ils ne conduisent que des véhicules équipés d’un IID. (Pour plus d’informations sur le programme IID, veuillez consulter le site https://dmv.dc.gov/service/ mandatory-ignition-interlock-device-iid-program). Des études montrent que la conduite sous l’influence de l’alcool est à l’origine d’environ un tiers de tous les décès liés à la circulation, et que les drogues sont impliquées dans environ 18 % des décès liés à la circulation. Quelques points clés :

Distraction au volant La distraction au volant est une épidémie dangereuse et, parmi ses nombreuses définitions, elle peut être décrite comme toute activité susceptible de détourner l’attention d’une personne de la tâche principale qu’est la conduite. On estime à 400 000 le nombre de personnes blessées chaque année dans des accidents impliquant des conducteurs distraits. Bien que nous ne considérions pas les éléments énumérés ci-dessous comme des distractions, il est important de noter que toutes les distractions mettent en danger la sécurité du conducteur, du passager, du cycliste et des passants.

Impacts de l’alcool — facteurs influençant l 'alcoolémie ■ La vitesse à laquelle vous buvez

Les distractions les plus courantes sont les suivantes :

■ Poids corporel

• Manger et boire

■ L’alcoolémie

• Utiliser un téléphone portable ou un

■ Médicaments

■ Aliments dans l’estomac

smartphone

■ Fatigue, stress et humeur

• Écrire

Conduite en état de somnolence — conduite d’un véhicule avec des facultés affaiblies par le manque de sommeil. Le manque de sommeil est une cause majeure d’accidents de la route. De nombreuses personnes ne réalisent pas que le manque de sommeil affecte la conduite autant, et parfois plus, que l’alcool. Des études ont montré que le fait de baisser les vitres ou d’augmenter la musique n’a que peu ou pas d’effet sur la vigilance, tandis que le café ou d’autres suppléments de caféine n’apportent qu’un regain d’énergie à court terme. Le meilleur moyen d’éviter la somnolence au volant est de dormir suffisamment.

• Se maquiller • Lire • Utiliser le système de navigation • Régler la radio, le lecteur CD ou le lecteur

MP3

• Parler aux passagers

Conduire en état d’ivresse Conduire un véhicule à moteur sous l’influence de l’alcool, de drogues légales ou illicites et de la somnolence fait partie de ce que l’on appelle la conduite en état d’ivresse. Non seulement la conduite en état d’ivresse est extrêmement dangereuse, mais elle peut également entraîner de lourdes amendes, voire une peine d’emprisonnement. En outre, toute personne coupable de conduite en état

Les conducteurs devraient faire de leur sommeil une priorité quotidienne, refuser de conduire lorsqu’ils manquent de sommeil et 5


■ Cédez le passage aux piétons lorsque vous tournez

quitter la route pour un endroit sûr lorsqu’ils sont somnolents.

■ Faire preuve de prudence à l’approche des intersections et des passages pour piétons

Partager la route Que vous conduisiez une voiture, un camion, un SUV, un véhicule utilitaire, une moto, un vélo ou que vous marchiez, vous partagez la route avec d’autres véhicules et conducteurs. La route compte de nombreux usagers, et chacun d’entre eux doit veiller à respecter certaines règles, lois et privilèges afin de garantir la sécurité et la fluidité du trafic.

■ Ne jamais dépasser un véhicule arrêté à un passage pour piétons

Piétons Un piéton peut être défini comme toute personne qui se déplace à pied, en fauteuil roulant, en poussette, en marchant, en courant ou en faisant du jogging. En moyenne, aux ÉtatsUnis, un piéton est tué toutes les deux heures et blessé toutes les huit minutes dans des accidents de la route. Les piétons font partie des usagers de la route les plus vulnérables et, en raison de leur petite taille et de leur manque d’expérience en matière de règles de circulation, les enfants courent un plus grand risque d’être blessés ou tués dans des accidents de la route. Conseils de sécurité pour les piétons :

Conducteurs En règle générale, lorsque nous pensons aux conducteurs, nous ne pensons qu’aux personnes qui conduisent des véhicules. Toutefois, la définition doit être élargie pour inclure les bicyclettes, les bus, les motos, les camions légers, les véhicules commerciaux et, essentiellement, tout véhicule qui ne roule pas sur des rails. L’utilisation de cette définition élargie permet d’élargir le champ d’application de la sécurité routière et l’importance du partage de la route. Pour la seule année 2013, les ÉtatsUnis ont enregistré 5,7 millions d’accidents de la route, plus de 32 000 décès liés aux véhicules à moteur et 2,3 millions de personnes blessées. Les conducteurs doivent toujours être conscients de la fluidité du trafic et de l’environnement, et prévoir les décisions à prendre. Faites particulièrement attention aux cyclistes et aux piétons lorsque vous conduisez et appliquez les conseils de sécurité ci-dessous.

■ Traverser la rue aux passages piétons et aux intersections ■ Augmentez votre visibilité et assurez-vous que les conducteurs vous voient ■ Il est plus sûr de marcher sur un trottoir

Cyclistes En moyenne, aux États-Unis, plus de 700 personnes perdent la vie chaque année dans des accidents entre bicyclettes et véhicules. Cela représente un peu moins de deux personnes par jour. En 2013, plus de 66 000 cyclistes ont été blessés dans des accidents de la route. Bien que faire du vélo soit une activité saine et intrinsèquement sûre, il existe des risques liés à la conduite d’une bicyclette et au partage de la route avec d’autres véhicules. Les bicyclettes ont les mêmes droits de circulation que les véhicules et, pour garantir la sécurité, les cyclistes doivent :

Sécurité des véhicules pour les cyclistes ■ Laisser un espace d’environ 1 mètre aux cyclistes ■ Vérifier la présence de cyclistes avant d’ouvrir les portières ■ Cédez le passage aux cyclistes lorsque vous tournez

■ Respecter le Code de la route

Sécurité des véhicules pour les piétons

■ S’arrêter aux feux rouges et aux panneaux d’arrêt

■ Toujours céder le passage et accorder la priorité 6


■ Toujours porter un casque

Les cyclistes doivent rouler à au moins un mètre des voitures en stationnement pour éviter les portières, que ce soit dans les rues avec ou sans pistes cyclables. Les cyclistes resteront ainsi

■ Attention aux portières qui s’ouvrent lorsque l’on croise une voiture ■ Ne pas rouler sur les trottoirs dans les centres-villes

en dehors des « zones des portières » et ne risqueront pas d’être heurtés par les portières des véhicules qui s’ouvrent.

En résumé, la Vision Zéro exige des efforts de la part des conducteurs, des cyclistes et des piétons pour partager la chaussée et respecter le Code de la route. De nombreuses initiatives liées à la sécurité, telles que la « Dutch Reach » et le guide de signalisation pour piétons HAWK (situé à la fin de cette section), ont été lancées pour soutenir la Vision zéro. En tant que futur conducteur du district, nous comptons sur vous pour contribuer à notre sécurité à tous !

Ouvrez la portière de la main la plus éloignée

Pour plus d’informations sur le programme Vision zéro du district, veuillez consulter le site suivant https://visionzero.dc.gov/

La méthode Dutch Reach

Le danger des portières ouvertes pour les cyclistes Les portières de véhicules ouvertes constituent une menace très sérieuse pour les cyclistes. Lorsqu’ils ouvrent la portière d’un véhicule, les conducteurs et les passagers sont invités à faire ce qui suit : 1. Vérifiez votre rétroviseur.

Signal piéton HAWK

2. Vérifiez votre rétroviseur latéral.

Qu’est-ce qu’un signal HAWK ?

3. Ouvrez la portière avec la main la plus éloignée (la main la plus éloignée de la portière)

Un signal HAWK (High-Intensity Activated crossWalk) est une balise de signalisation conçue pour aider les piétons à traverser en toute sécurité les rues très fréquentées.

Cette méthode est appelée « Dutch Reach », car elle est originaire des Pays-Bas. Il oblige votre corps à se tourner, ce qui vous permet de mieux voir les cyclistes qui s’approchent. Il empêche également l’ouverture trop rapide de la portière du véhicule. Cela ne protège pas seulement les cyclistes, mais peut également empêcher que votre portière soit endommagée ou arrachée par les portières d’un véhicule à moteur qui s’approchent.

Bien qu’il soit différent en apparence pour les automobilistes, pour les piétons, ce signal fonctionne comme les autres feux de circulation activés par bouton-poussoir dans le district en arrêtant la circulation avec un signal rouge, permettant aux piétons de traverser avec un signal MARCHE. À certains endroits, le signal peut détecter automatiquement la présence 7


de piétons attendant de traverser et activer le signal.

Accessibilité pour les personnes handicapées

Les signauxHAWK peuvent être installés dans les rues dotées de feux de circulation ordinaires, dans le cadre du système de signalisation coordonné du district.

Les signaux HAWK dans le district sont généralement dotés d’un équipement de signalisation piétonne accessible (APS) qui fournit aux piétons handicapés des informations sur le signal. Un message sonore et un bouton flèche vibrant annoncent que le signal MARCHE est activé.

Signaux HAWK à Washington DC Le Département des Transports du District (DDOT) a installé le premier signal HAWK à l’angle de Georgia Ave et Hemlock St, NW en 2009. Depuis lors, le signal HAWK (également connu sous le nom de balise hybride pour piétons) a été approuvé par la Federal Highway Administration.

Circulation dans les rues secondaires Si une rue latérale est présente à un signal HAWK, elle continuera à être contrôlée par un panneau-stop.

Des questions ?

DDOT prévoit d’installer davantage de signaux HAWK dans le district afin d’améliorer la sécurité des piétons qui traversent les rues.

Si vous avez des questions concernant le signal HAWK ou tout autre dispositif de contrôle de la circulation dans le district, veuillez contacter les personnes suivantes :

Sécurité des piétons

Département des Transports du District

Le DDOT accorde une grande importance à la sécurité des piétons et concentre ses efforts sur les passages piétons non signalisés situés sur les routes à fort trafic. Souvent, ces croisements ne répondent pas aux normes d’ingénierie pour l’installation d’un feu de circulation conventionnel ; c’est pourquoi le DDOT utilise d’autres traitements.

55 M Street, SE, Suite 400 Washington, DC 20003 Courriel : ddot@dc.gov Téléphone : (202) 673-6813 Site web : ddot.dc.gov

La loi du district exige que les automobilistes s’arrêtent légalement et cèdent la priorité aux piétons dans les passages pour piétons. Cependant, les recherches du DDOT ont montré que sur les routes très fréquentées et à fort trafic, seul un conducteur sur quatre est prêt à s’arrêter pour laisser passer les piétons sur le passage piéton. Si les conditions requises sont remplies, un signal HAWK peut être installé sur ces routes.

8


Piétons

Automobilistes Appuyez sur le bouton pour demander le signal MARCHE

Procéder

(Certains endroits détectent automatiquement les piétons)

Attendre

Procéder avec prudence

(Le changement de signal peut prendre jusqu’à une minute)

(Le signal a été activé)

Attendre

Ralentir et se préparer à s’arrêter

Commencez à traverser après avoir vu le signal « March »

STOP !

(Assurez-vous que la circulation est arrêtée) Continuer à traverser

STOP !

(Signal de compte à rebours)

Procéder ensuite avec prudence si la situation est claire

Appuyer sur le bouton pour traverser

Procéder

9


Feu clignotant rapide rectangulaire (RRFB) Le feu clignotant rapide rectangulaire (RRFB) est un dispositif de contrôle de la circulation activé par les piétons, utilisé en combinaison avec des passages pour piétons marqués, conçu pour améliorer la sécurité routière et permettre aux piétons de traverser en toute sécurité les rues à fort trafic. Les RRFB sont placés de part et d’autre d’un passage pour piétons, sous le panneau de signalisation du passage pour piétons et au-dessus de l’indication de la flèche pointant vers le passage.

feux jaunes qui clignotent à haute fréquence lorsqu’ils sont activés et sont destinés à aider les conducteurs à voir plus facilement les piétons qui traversent. Les feux jaunes clignotants clignotent suffisamment longtemps pour permettre aux piétons de traverser la rue en toute sécurité, et les conducteurs doivent s’arrêter complètement pour laisser passer les piétons qui traversent la chaussée.

APPUYER LE BOUTON POUR ALLUMER LES FEUX DE DÉTRESSE

Les piétons peuvent activer le dispositif manuellement à l’aide d’un bouton-poussoir ou passivement à l’aide d’un système de détection automatique des piétons. Les RRFB ont des

10


Procédure d’examen du permis de conduire Ce manuel fournit des informations sur les règles et pratiques de conduite sûre que tous les conducteurs devraient connaître. Ce manuel fournit des informations sur tous les aspects de la conduite. Veillez à lire attentivement l’ensemble du manuel. Si vous ne lisez pas et n’étudiez pas ce manuel, vous ne réussirez pas le test de connaissances requis pour l’obtention du permis de conduire du District de Columbia. Vous ne pourrez pas vous référer à ce manuel pendant l’examen. Toute personne qui conduit un véhicule à moteur ou un motocycle sur les voies publiques du District de Columbia doit être titulaire d’un permis de conduire. Vous devez obtenir un permis de conduire du District de Columbia dans les 60 jours suivant votre déménagement.

vous devez lire et étudier le manuel du permis de conduire commercial (CDL). Si vous souhaitez obtenir un permis de conduire un motocycle, vous devez lire le manuel de conduite des motocycles, en plus du présent manuel.

Examen des connaissances du conducteur L’examen des connaissances sur le permis de conduire peut être passé dans n’importe quel centre de service DMV. L’examen peut être disponible dans les langues suivantes : • • • • • • •

Vous pouvez obtenir un permis de conduire du District de Columbia si vous :

Anglais Espagnol Portugais Français Japonais Vietnamien Russie

• • • • • • •

Mandarin Tagalog Coréen Cantonais Amharique Thaïlande Allemand

• Avez au moins 17 ans (permis d’apprenti à

L’examen est également disponible en version audio ou visuelle avec écran tactile.

• Êtes en mesure de présenter une preuve

Le test de connaissances est conçu pour vérifier votre connaissance du Code de la route, des règles de conduite, des lois sur les véhicules à moteur et des pratiques de conduite sûres. Les informations sur lesquelles vous serez testé se trouvent dans ce guide.

16 ans) ;

de leur nom légal complet, de leur date de naissance, de leur numéro de sécurité sociale et deux (2) preuves de leur résidence dans le District de Columbia ;

• Avez réussi le contrôle de la vue, l’examen

des connaissances et l’examen des aptitudes routières ;

Exemples de questions pour le permis de conduire de classe D :

• Avez le consentement d’un parent ou d’un

tuteur si l’on est âgé de moins de 18 ans ;

1. Si un feu de signalisation est vert et qu’un agent de police vous fait signe de vous arrêter, vous devez :

• Remettez tout permis de conduire ou carte

d’identité détenue précédemment ;

• N’avez pas fait l’objet d’une suspension,

A. Obéir à l’agent de la circulation

d’une révocation ou d’un refus de permis ;

• Respectez les exigences médicales ;

B. Obéir aux feux de signalisation

Ce manuel fournit les informations nécessaires à la conduite d’un véhicule non commercial (voiture de tourisme). Si vous souhaitez obtenir un permis de conduire un véhicule utilitaire,

D. Faire ce que fait le véhicule qui vous précède

C. Obéir d’abord à l’agent de la circulation, puis au signal

11


2. Le meilleur moyen de savoir si vous êtes autorisé à dépasser d’autres véhicules est de vérifier si : A. Un voyant vert clignote B. La route est droite C. Le véhicule qui précède signale qu’il peut passer D. Le marquage des voies est continu ou discontinu 3. Lorsqu’il n’y a pas de voie d’accélération à l’entrée d’une autoroute, il est conseillé de : A. S’engager sur la voie de circulation la plus à droite et accélérer pour suivre le flux de circulation B. Utiliser l’accotement de la route principale pour se mettre à la vitesse de la circulation C. Ne pas accélérer à l’entrée qu’après avoir trouvé une brèche dans la circulation Réponses : 1-A, 2-D, 3-C Les ressortissants étrangers qui possèdent un permis de conduire valide en dehors de leur pays et qui souhaitent obtenir un permis de conduire du District de Columbia devront passer et réussir l’examen des connaissances et l’examen de la vue. Si votre permis de conduire a expiré depuis plus de 365 jours, vous devez passer et réussir le test de connaissances ou le cours en ligne de l’école de conduite. Si votre permis de conduire du District de Columbia a expiré depuis plus de 545 jours, vous devrez passer et réussir l’examen théorique et l’examen pratique. Si votre permis de conduire a été révoqué, vous devrez, après avoir été rétabli, passer et réussir l’examen des connaissances et l’examen des aptitudes routières.

Si vous obtenez ou renouvelez un permis de conduire du DC et que vous avez 70 ans ou plus à la date d’expiration de votre permis de conduire, vous devez demander à votre médecin de remplir la section « Conducteur adulte » de la demande de permis de conduire du DC ou de carte d’identité, en certifiant, sur la base de son diagnostic médical, que vous êtes en mesure de conduire un véhicule à moteur en toute sécurité. Si vous échouez à l’examen des connaissances du conducteur, vous ne serez pas autorisé à repasser l’examen avant un délai de trois jours après l’échec. Si vous échouez à votre test de connaissances six (6) fois consécutives, vous ne serez pas autorisé à le repasser avant un délai de douze (12) mois à compter de la date du premier échec.

Dépistage de la vue Pour contrôler votre vision, on vous demandera de regarder dans une machine et de lire des lignes de caractères au représentant du DMV. Ce dépistage permet de déterminer si votre vue et votre vision périphérique sont conformes aux normes du district pour conduire un véhicule à moteur en toute sécurité. Il ne s’agit pas d’un examen médical. Si vous échouez à l’examen de la vue, vous devez présenter un rapport de votre ophtalmologiste. Si vous devez porter des lunettes ou des lentilles de contact pour passer le contrôle de la vue, vous devez les porter lorsque vous conduisez, et votre permis indiquera cette restriction. Si vous avez subi une intervention chirurgicale au laser pour corriger votre vision, un certificat médical est nécessaire pour lever la restriction relative aux verres correcteurs sur votre permis de conduire.

Test de compétences routières L’examen de conduite comprendra des manœuvres, la conduite dans la circulation, l’utilisation des clignotants, la maîtrise du véhicule et le stationnement en parallèle.

12


L’examen d’aptitude routière se déroulera sur les routes du District de Columbia. Une redevance de 10 dollars sera perçue pour chaque test de compétences routières. Vous êtes généralement dispensé de l’examen d’aptitude routière si vous possédez un permis valable hors de l’État pour la même catégorie de permis et que vous passez à un permis de conduire du District de Columbia. Si votre permis de conduire du District de Columbia a expiré depuis plus de 545 jours, vous devrez passer et réussir les examens de connaissances et d’aptitudes routières. Les tests de compétences routières sont organisés uniquement sur rendez-vous. Pour prendre rendez-vous avec le DMV pour l’examen pratique du permis de conduire, vous devez être en possession d’un permis d’apprenti conducteur en cours de validité. Vous pouvez prendre rendez-vous pour l’examen routier en ligne à l’adresse suivante www.dmv.dc.gov ou en appelant le 311.

d’assurance ; et • Porter votre ceinture de sécurité.

Si vous participez au programme GRAD (1620 ans), apportez votre formulaire de certificat d’éligibilité pour une licence provisoire avec conditions. Si vous êtes titulaire d’un permis d’apprenti conducteur et que vous vous présentez à votre examen de conduite sans être accompagné d’un conducteur titulaire d’un permis de conduire de 21 ans ou plus, vous ne pourrez pas passer l’examen. Si vous échouez au test de compétences routières, vous ne serez pas autorisé à repasser le test dans les 72 heures qui suivent l’échec. Si vous échouez six (6) fois consécutives à l’examen d’aptitude routière, vous ne serez pas autorisé à repasser l’examen avant un délai de douze (12) mois à compter de la date du premier échec. Le véhicule utilisé pour passer le test de compétences routières doit : • Disposer d’un frein à main d’urgence situé

Si vous n’annulez pas un test de compétences routières programmé dans les deux jours ouvrables, des frais d’annulation de 30 dollars vous seront facturés. Ces frais ne seront pas facturés si vous annulez votre test de compétences routières avant deux jours ouvrables ou si le DMV annule votre test de compétences routières. Vous pouvez annuler un essai routier en appelant le 311.

entre les sièges. Au lieu d’un frein à main d’urgence situé entre les sièges, le véhicule peut être équipé d’un second volant et/ ou d’un frein situé du côté passager ou de tout autre dispositif de sécurité d’urgence à portée de main de l’examinateur des permis de conduire ;

• Disposer d’une immatriculation en cours de

validité dans n’importe quel État ;

Le jour de votre examen routier, vous devez :

• Avoir une carte d’assurance responsabilité

• Arriver au moins 10 minutes avant votre

civile du véhicule à moteur ou une police d’assurance ;

rendez-vous ;

• Arriver dans un véhicule qui répond aux

• La carte/police d’assurance doit identifier le

exigences requises ;

véhicule et inclure la date d’expiration ;

• Apporter votre permis d’apprenti en cours de

• Afficher une vignette d’inspection valide (si

validité ;

elle est exigée dans l’État où le véhicule est immatriculé) ;

• Être accompagné d’un conducteur titulaire

d’un permis de conduire de 21 ans ou plus ;

• Afficher une plaque d’immatriculation à

• Apporter un véhicule dont l’immatriculation

l’avant et à l’arrière (si cela est exigé dans l’État où le véhicule est immatriculé) ;

est valide et qui possède une preuve

13


• Les feux de freinage, les signaux, le klaxon,

Le DC DMV offre la possibilité de passer le test de compétences routières dans un véhicule d’examen routier du DMV.

• Disposer d’un rétroviseur et de deux

• Si vous passez votre examen routier

les vitres et les portières du conducteur et du passager doivent fonctionner correctement ; rétroviseurs latéraux correctement placés ;

directement auprès du DC DMV, vous aurez la possibilité, une fois sur place, d’utiliser votre propre véhicule ou d’utiliser un véhicule d’examen routier du DMV.

• Avoir un pare-brise sans fissures ni débris,

offrant un champ de vision dégagé et ne laissant rien traîner dans le rétroviseur ;

• Avoir des pneus en bon état et correctement

• Les essais routiers programmés avec un tiers

• Les véhicules de location ne sont autorisés

• Il n’y a pas de frais supplémentaires pour

gonflés. Les pneus de secours (donut) ne sont pas acceptés ;

ne sont pas éligibles pour un véhicule d’essai routier DMV.

pour les examens routiers que si la personne qui passe l’examen est inscrite sur le contrat de location en tant que conducteur autorisé du véhicule de location, avec une couverture d’assurance adéquate ; et

l’utilisation d’un véhicule d’essai routier du DMV.

• Les clients qui choisissent d’utiliser un

véhicule d’essai routier du DMV devront remplir le formulaire « Consentement, renonciation et indemnisation » avant l’essai routier.

• Aucun voyant d’entretien ou d’alerte n’est

allumé sur le tableau de bord, y compris une faible quantité de gaz.

Votre examen routier peut être annulé pour l’une ou plusieurs des raisons énumérées : • L’examinateur pense que la personne

rencontrerait des difficultés à atteindre le frein ou à arrêter le véhicule en cas d’urgence ;

• Des intempéries ou d’autres circonstances

indépendantes de la volonté de DMV rendent la route dangereuse ; ou

• Vous et votre véhicule n’avez pas satisfait à

toutes les exigences de l’examen routier.

14


Types de permis de conduire & Permis Permis d’apprentissage Si vous avez moins de 21 ans, vous devez conduire dans le cadre du programme GRAD (Gradual Rearing of Adult Drivers). Le programme GRAD permet aux conducteurs novices (âgés de 16 à 20 ans) d’acquérir une expérience de conduite en toute sécurité avant d’obtenir un permis de conduire complet. Un permis d’apprenti conducteur vous permet de conduire un véhicule à moteur sous la supervision d’un autre conducteur âgé de 21 ans ou plus, titulaire d’un permis de conduire complet en cours de validité et assis à côté de vous sur le siège du passager avant. Pour obtenir un permis d’apprenditi conducteur, il faut être âgé d’au moins 16 ans, réussir le test de connaissances et le contrôle de la vue. Si vous avez moins de 18 ans, vous devez également présenter un formulaire d’autorisation parentale signé par votre parent/tuteur. Le permis d’apprentissage est valable deux ans pour les citoyens américains et n’est pas renouvelable. Une fois le permis d’apprenti expiré, vous devrez repasser et réussir l’examen théorique pour obtenir un nouveau permis d’apprenti. Vous ne devez pas avoir commis d’infractions pour lesquelles des points ont été ou pourraient être attribués pendant six (6) mois consécutifs avant de pouvoir bénéficier d’un permis provisoire.

Permis de conduire provisoire Pour obtenir un permis de conduire provisoire, il faut être âgé d’au moins 16 ans et 6 mois. Vous devez être titulaire d’un permis d’apprenti valide depuis au moins 6 mois et ne pas avoir commis d’infractions au Code de la route pouvant donner lieu à des sanctions. Vous devez fournir un formulaire signé d’attestation d’éligibilité au permis provisoire de 40 heures certifiant que vous avez au moins 40 heures d’expérience de conduite, accompagné d’un ou de plusieurs conducteurs âgés de 21 ans ou plus et titulaires d’un permis de conduire complet valide. Vous

devez passer et réussir l’examen d’aptitude à la conduite. La licence provisoire est valable un an et est renouvelable. Avant l’âge de 18 ans, vous n’êtes pas autorisé à conduire un véhicule à titre onéreux.

Permis de conduire complet Une fois que vous avez obtenu votre permis de conduire provisoire pendant au moins 6 mois, vous devez : • Ne pas avoir commis d’infractions au Code de

la route pendant 12 mois consécutifs ;

• Pratiquer la conduite de nuit pendant au

moins 10 heures, fournir un formulaire signé d’attestation d’éligibilité au permis de conduire complet certifiant que vous avez effectué au moins 10 heures de conduite de nuit accompagnée d’un ou de plusieurs conducteurs titulaires d’un permis de conduire complet et âgés de 21 ans ou plus.

Si vous n’êtes pas tenu de participer au programme GRAD, une fois que vous avez rempli toutes les conditions d’obtention du permis d’apprenti, vous devez passer et réussir l’examen d’aptitude à la conduite et vous pouvez alors obtenir un permis de conduire complet. Le permis de conduire ordinaire permet de conduire des véhicules dont le poids total autorisé en charge (PTAC) est inférieur à 12 tonnes pour un usage non commercial, des cycles à moteur et des fourgonnettes pouvant accueillir jusqu’à quinze (15) passagers. Pour conserver son permis de conduire, il faut demeurer un conducteur sûr et responsable.

Programme de formation progressive des conducteurs adultes (GRAD) GRAD HEURES DE CONDUITE AUTORISÉES Permis d’apprentissage 15


Doit être accompagné d’un conducteur âgé de 21 ans ou plus Tous les jours, de 6 h à 21 h Permis provisoire Septembre — juin Du lundi au jeudi, de 6 h 1 à 22 h 59 Du vendredi au dimanche, de 6 h 1 à 23 h 59 Juillet et août Tous les jours, de 6 h 1 à 23 h 59 Permis de conduire complet avec conditions entre 17 et 18 ans Septembre — juin Du lundi au jeudi, de 6 h 1 à 22 h 59 Du vendredi au dimanche, de 6 h 1 à 23 h 59 Juillet et août Tous les jours, de 6 h 1 à 23 h 59 Vous pouvez conduire un véhicule à moteur pendant les heures de restriction du GRAD si vous vous rendez au travail ou en revenez, si vous participez à une activité organisée par l’école, à un événement religieux ou sportif ou à une séance d’entraînement connexe, parrainés par le District de Columbia, une organisation civique ou une autre entité similaire qui assume la responsabilité du mineur, ou si vous êtes accompagné par le titulaire d’un permis de conduire complet valide, âgé de 21 ans ou plus, portant une ceinture de sécurité et occupant le siège du passager à côté de vous. À l’âge de 21 ans, les conducteurs GRAD sont libérés du programme. Au cours de la phase d’obtention du permis d’apprenti, dès que vous avez 21 ans, vous pouvez immédiatement prendre rendez-vous pour passer l’examen pratique. Aucun formulaire d’attestation de conduite ni aucune période d’attente de six (6) mois n’est nécessaire. Au cours de la phase d’obtention du permis

provisoire, une fois que vous avez atteint l’âge de 21 ans, vous pouvez vous rendre dans un centre de services DMV pour obtenir un permis de conduire complet. Aucun formulaire d’attestation de conduite ni aucune période d’attente de six (6) mois n’est nécessaire.

Restrictions du programme GRAD Permis d’apprentissage :

Vous ne POUVEZ PAS conduire seul. Vous devez être accompagné et sous les instructions d’un conducteur âgé de 21 ans ou plus, titulaire d’un permis de conduire complet valide, et assis à côté de vous sur le siège du passager avant. Les heures de conduite sont limitées pour les titulaires d’un permis d’apprenti. Vous et votre passager devez toujours porter votre ceinture de sécurité. Vous ne pouvez pas conduire un véhicule à moteur contre rémunération. Vous ne pouvez pas conduire un véhicule commercial. Il est interdit d’utiliser un téléphone portable ou un autre appareil électronique (avec ou sans accessoires mains libres) en conduisant. Vous ne pouvez pas conduire avec d’autres passagers dans le véhicule. Permis provisoire pour les conducteurs âgés de 16 ans et demi à 20 ans : Vous pouvez conduire seul. Vous pouvez conduire avec un (1) passager titulaire d’un permis de conduire complet en cours de validité, âgé de 21 ans ou plus, occupant le siège passager avant à côté de vous et portant la ceinture de sécurité, ainsi qu’avec tout autre passager qui est votre frère, votre enfant ou votre parent. Vous et vos passagers devez toujours porter vos ceintures de sécurité. Les heures de conduite sont limitées pour les conducteurs titulaires d’un permis provisoire. Vous ne pouvez pas conduire un véhicule à moteur à titre onéreux si vous avez moins de 18 ans. Vous devez ne pas avoir commis d’infraction pendant douze (12) mois consécutifs avant de passer au permis de conduire complet avec stage conditionnel 16


Permis complet avec conditions (moins de 18 ans) : Vous pouvez conduire seul. Si vous avez moins de 18 ans, vous ne pouvez pas conduire avec plus de deux (2) passagers de moins de 21 ans. Cette restriction ne s’applique pas aux passagers qui sont vos frères et sœurs ou vos enfants. Si vous avez moins de 18 ans, vous ne pouvez pas conduire un véhicule à moteur autre qu’une voiture de tourisme ou une bicyclette motorisée utilisée uniquement à des fins de plaisir et non contre rémunération. Vous et vos passagers devez toujours porter vos ceintures de sécurité. Si vous avez moins de 18 ans, votre parent/tuteur légal est informé de vos infractions au règlement GRAD. Les heures de conduite sont limitées pour les titulaires d’un permis de conduire complet âgés de 17 à 18 ans.

Mise en œuvre du programme GRAD Stade du permis d’apprentissage :

Si vous avez moins de 18 ans, votre parent/tuteur légal est informé de vos infractions au règlement GRAD. Toute infraction au Code de la route pour laquelle vous reconnaissez avoir commis un délit, pour laquelle vous avez été reconnu responsable ou condamné, prolonge le délai d’attente avant de pouvoir demander un permis provisoire. Vous ne devez pas avoir commis d’infraction au Code de la route pour laquelle des points ont été ou peuvent être attribués pendant six (6) mois consécutifs avant de passer à l’étape du permis provisoire. Au cours de la phase d’obtention

du permis d’apprenti, si vous avez accumulé 8 points ou plus ou si vous avez enfreint les restrictions du programme GRAD, votre permis d’apprenti sera suspendu pendant quatre-vingtdix (90) jours et vous devrez payer des frais de remise en vigueur. Étape du permis provisoire : Si vous avez moins de 18 ans, votre parent/tuteur légal est informé de vos infractions au règlement GRAD. Toute infraction au Code de la route passible de sanctions que vous reconnaissez, dont vous avez été reconnu responsable ou pour laquelle vous avez été condamné, prolonge le délai d’attente avant de pouvoir demander un permis de conduire définitif. Vous devez ne pas avoir commis d’infraction pendant douze (12) mois consécutifs avant de passer à l’étape du permis complet assorti de conditions. Au cours de l’étape du permis provisoire, si vous enfreignez les restrictions du programme GRAD, vous serez soumis à une suspension de trente (30), soixante (60) ou quatre-vingt-dix (90) jours de votre permis provisoire, selon qu’il s’agit de la première, de la deuxième, de la troisième ou de plusieurs violations des restrictions du programme GRAD. Ces sanctions s’ajoutent à toute autre sanction applicable. En outre, comme tout autre conducteur, vous serez automatiquement suspendu si votre total de points atteint 10. Après la suspension, vous devrez payer une taxe de réintégration pour récupérer votre permis provisoire.

17


Autres services Donneur d’organes

Pour plus d’informations, veuillez contacter :

Les personnes qui choisissent de devenir donneurs d’organes et de tissus considèrent le don comme un moyen de faire une différence dans le monde. Les progrès de la science médicale permettent, grâce à la transplantation d’organes humains, de rétablir la santé des gens. Un donneur peut sauver la vie de huit personnes et améliorer celle de cinquante autres.

• Le Département américain de la santé et des

services sociaux www.organdonor.gov

• Donate Life Washington DC

à l’adresse suivante www.donatelifedc.org/ou 1-866-BE-A-DONOR

Le saviez-vous ? • Les personnes de tous âges et de tous

horizons médicaux peuvent être des donneurs, même si elles souffrent de diabète, d’hépatite ou d’autres problèmes de santé

• Les coûts liés au processus de don d’organe

ne sont pas facturés à la famille ou à la succession du donneur

• La plupart des grandes religions aux États-

Unis soutiennent le don d’organes et de tissus

• Le don n’empêche pas d’opter pour des

funérailles en cercueil ouvert

• La récupération d’organes et de tissus n’a

lieu qu’une fois que tous les efforts de sauvetage ont été épuisés et que la mort a été légalement déclarée

Comment s’inscrire ? Dans le District de Columbia, si vous avez 18 ans ou plus, vous pouvez indiquer votre intention de faire un don sur votre demande de permis de conduire en cochant la case « Oui » à la question sur le don d’organes ou de tissus. Il est toujours important d’informer votre famille et vos proches que vous souhaitez être donneur afin qu’ils puissent vous représenter et parler en votre nom au moment de votre décès. En outre, vous devez faire part de votre souhait d’être donneur à votre médecin, à votre chef religieux et à votre avocat.

Système de service sélectif Vous pouvez vous inscrire au service sélectif auprès du DMV lors de l’obtention de votre permis de conduire DC. DC DMV enregistrera les hommes âgés de 18 à 25 ans auprès du Service sélectif à moins que vous ne choisissiez d’utiliser le formulaire de renonciation de ne pas s’inscrire via le processus de demande de permis de conduire du DC DMV. Pour plus d’informations, veuillez contacter : Bureau d’information sur les inscriptions Système de service sélectif Centre de gestion des données Boîte postale 94638 Palatine, IL 60094-4638 Téléphone : 847-688-6888 TTY : 847-688-2567 www.sss.gov FAQ 18


Inscription des électeurs Les résidents du district qui remplissent une demande de permis de conduire ou de carte d’identité auprès du DC DMV seront automatiquement inscrits sur les listes électorales, à moins qu’ils ne choisissent de refuser ou de s’exclure. Pour s’inscrire sur les listes électorales du District de Columbia, il faut :

• Ne pas revendiquer le droit de vote en

dehors du District de Columbia.

Vous devriez recevoir votre carte d’électeur dans les trois (3) semaines suivant la date à laquelle vous avez rempli le formulaire. Pour plus d’informations, veuillez contacter le Conseil des élections et de l’éthique à l’adresse suivante www.dcboe.org ou au 202-727-2525. • FAQ

• Être citoyen américain ; • Être résident du District de Columbia ; • Être âgé d’au moins 18 ans au plus tard à la

date de la prochaine élection ;

• Ne pas avoir été jugé « mentalement

incapable » par un tribunal ; et

19


Ce qu’il faut savoir • Le conducteur et tous les passagers d’un

condamné par le tribunal pour une infraction au Code de la route ou si vous payez la contravention (le paiement est un aveu de responsabilité). Le nombre de points que vous recevrez dépend du type d’infraction.

véhicule doivent porter une ceinture de sécurité

• Vous devez avoir les mains libres lorsque vous

conduisez avec un téléphone portable dans le District de Columbia

• Les points resteront actifs sur votre dossier de

conduite pendant deux ans

• Les résidents sont tenus de mettre à jour

leur changement d’adresse auprès du « Department of Motor Vehicles » dans un délai de soixante (60) jours

• Si vous conservez un permis de conduire

valide pendant une année civile complète sans avoir commis d’infractions au Code de la route, vous pouvez bénéficier d’un bon point sur votre dossier de conduite

• L’assurance doit être maintenue tant que le

véhicule est immatriculé. L’interruption de la couverture est passible d’amendes. Ne résiliez pas l’assurance tant que les plaques d’immatriculation de votre véhicule n’ont pas été remises au DMV.

• Si vous accumulez 10 ou 11 points, votre

permis de conduire DC sera suspendu et vous perdrez vos privilèges de conduite pour une période de quatre-vingt-dix (90) jours. Vos privilèges de conduite sont suspendus jusqu’à ce qu’ils soient officiellement rétablis.

• Si vous êtes arrêté par les forces de l’ordre

alors que vous conduisez un véhicule à moteur dans le District de Columbia, vous devrez fournir votre permis de conduire valide, l’immatriculation du véhicule et une preuve d’assurance. Le non-respect de cette règle peut entraîner une amende et/ou une arrestation

• Si vous accumulez 12 points ou plus, votre

permis de conduire du District de Columbia vous sera retiré et vous ne pourrez pas le récupérer avant six mois. Vos privilèges de conduite sont révoqués jusqu’à ce qu’ils soient officiellement rétablis.

• Si vous êtes reconnu coupable de certaines

infractions pénales au Code de la route en Caroline du Nord, notamment de conduite en état d’ivresse ou de conduite sous influence, vous devez vous inscrire au programme IID obligatoire pour la première infraction liée à l’alcool ou pour les infractions suivantes. La période minimale de révocation est de 6 mois pour la première infraction, d’un an pour la deuxième infraction et de deux ans pour la troisième infraction ou l’infraction suivante. Vos droits de conducteur sont révoqués jusqu’à ce qu’ils soient officiellement rétablis et que la taxe de rétablissement soit payée.

Judy Doe

• Les conducteurs reçoivent des points pour

certaines infractions au Code de la route, qu’elles soient commises dans le District de Columbia ou dans d’autres États. Le DMV attribue des points si vous êtes reconnu responsable lors d’une audience, si vous êtes

• Votre permis de conduire et l’immatriculation

de votre véhicule peuvent être suspendus

20


■ « REAL ID ! S’informer avant de partir »

en cas de non-paiement de la pension alimentaire.

■ « Documents nécessaires au renouvellement de votre permis de conduire ou de votre carte d’identité du DC

• Le fait d’avoir quelque chose d’attaché ou de

suspendu au rétroviseur pendant la conduite est contraire à la réglementation du District de Columbia.

• DC DMV a créé plusieurs vidéos utiles de

messages d’intérêt public (PSA), disponibles dès maintenant sur la chaîne YouTube de DC DMV :

21


Informations sur le conducteur Être en forme pour conduire La conduite est l’une des activités les plus complexes qui soient et il n’est pas toujours facile d’être un usager sûr de la route. La conduite est également l’une des rares choses que l’on fait régulièrement et qui peuvent nous blesser ou nous tuer. Pour être un conducteur prudent, il faut beaucoup de compétences, d’expérience, de responsabilité et de jugement. Cette tâche est encore plus difficile lors de son apprentissage. La capacité de l’automobiliste à conduire en toute sécurité dépend de sa capacité à voir clairement, à ne pas être trop fatigué, à ne pas conduire sous l’emprise de drogues, à être généralement en bonne santé et à être émotionnellement apte à conduire.

DC DMV — La course vers l’excellence DC DMV s’engage à fournir un excellent service à la clientèle, à promouvoir un environnement de conduite sécurisé et à protéger les intérêts de ses clients.

Privilège de conduire La conduite d’un véhicule à moteur dans le District de Columbia est un privilège et non un droit. Votre permis de conduire vous confère le privilège de conduire un véhicule à moteur sur les routes en toute sécurité et de manière responsable.

Obtention d’une carte d’identité, d’un permis de conduire ou d’un permis d’apprenti faux ou falsifié Selon la loi, si vous tentez d’obtenir une carte d’identité, un permis de conduire ou un permis d’apprenti faux ou frauduleux, ou si vous possédez sciemment une carte d’identité, un permis de conduire ou un permis d’apprenti faux ou frauduleux, vous êtes passible d’une amende

ou d’une peine d’emprisonnement.

Signalisation routière Vous devez être capable de lire et d’expliquer tous les panneaux de signalisation. Le test de connaissances porte sur plusieurs panneaux locaux et routiers et l’examinateur du DMV vérifiera si l’attention portée à ces panneaux est suffisante pendant l’examen de conduite.

Code de la route Le Code de la route vise à prévenir les accidents et à assurer la fluidité de la circulation. Si vous ne respectez pas le Code de la route, vous risquez de provoquer un accident, de ralentir la circulation ou d’être verbalisé et/ou condamné à payer une amende.

Les quatre composantes principales de la conduite Regarder et voir

On regarde avec les yeux, mais on voit avec l’esprit. En restant attentif à ce qui se passe autour de vous, vous serez prêt à prendre les décisions importantes qui s’imposent lorsque vous conduisez. Réfléchir et décider Une fois que vous avez identifié ce qui est important, vous devez y réfléchir et décider de ce qu’il faut faire. Si votre propre sécurité et celle des autres vous tiennent à cœur, vous déciderez de ce qu’il faut faire en tenant compte du risque le plus faible. Remarquez que nous avons parlé du risque le plus faible. Toute conduite comporte un certain risque. Le conducteur intelligent évalue rapidement la situation, se rend compte que plusieurs possibilités s’offrent à lui et décide de faire ce qui comporte le moins de risques. Informer les autres de ce que l’on va faire Les autres conducteurs et les piétons doivent savoir ce que vous allez faire pour ne pas se 22


trouver sur votre chemin. Vous les informez par des signes de la main, des clignotants, des phares, des feux de freinage et par la position de votre véhicule.

• Franchir les feux de circulation alors que le

feu est toujours ROUGE

• Doubler et dépasser des véhicules • Passer à droite

Prendre une décision

• Changer rapidement de voie de circulation

Lorsque vous avez décidé ce que vous allez faire, vous devez le faire en utilisant toute votre expérience et vos compétences en matière de conduite.

Respecter le Code de la route Vous devez respecter l’ensemble du Code de la route du District de Columbia. Vous devez respecter les panneaux de signalisation, les feux de signalisation, les marquages de voies, les ordres des agents de police et, dans les situations d’urgence, les directives des pompiers.

• Suivre de trop près • Ne pas céder la priorité • Dépasser la vitesse maximale autorisée

Quelles sont les causes de la conduite agressive ? • Routes encombrées • La précipitation • Travaux routiers • Stress provenant d’autres domaines de la vie • Attitudes de conduite dangereuses

Lois générales

• L’égoïsme

• Vous devez connaître les lois générales • Vous commettez un délit ou un crime lorsque

vous ne respectez pas le Code de la route ou que vous ne faites pas ce qui est exigé par la loi.

Comment éviter de devenir un conducteur agressif : • Planifier • Respecter la limite de vitesse

• Vous devez obéir aux instructions d’un agent

de police, même si elles sont contraires au Code de la route, aux panneaux, aux signaux et aux marquages. Ces instructions peuvent être nécessaires pour assurer la sécurité de la circulation.

• Vous ne devez pas essayer d’éviter un signal

• Identifier des itinéraires alternatifs • Il suffit d’être en retard • Faire preuve de courtoisie et de patience

Comment se protéger des conducteurs agressifs :

de circulation ou un panneau de signalisation en quittant la route et en traversant une propriété privée.

• S’écarter et laisser passer un conducteur

agressif

• Ne pas les défier

La conduite agressive La conduite agressive est une forme de conduite imprudente. La National Highway Traffic Safety Administration a estimé que les conducteurs agressifs sont à l’origine de 2/3 des accidents mortels et sont responsables de près de 35 % de tous les accidents.

• Éviter le contact visuel • Toujours être un conducteur courtois

Pour contribuer à prévenir la conduite agressive, il faut : • Signaler à la police les cas de conduite

agressive

Une personne peut être coupable de conduite agressive si elle commet l’un des actes suivants :

• Montrer l’exemple aux jeunes passagers 23


La conduite dangereuse

• S’identifier : Les conducteurs impliqués

dans un accident doivent donner leur nom, leur adresse et les informations relatives à l’immatriculation des véhicules qu’ils conduisent. Sur demande, montrez votre permis de conduire à l’autre (aux autres) personne(s) impliquée(s) dans l’accident. Si personne n’est en mesure de recevoir les informations et qu’aucun agent de police n’est présent, vous devez, dès que possible, communiquer ces informations au service de police le plus proche.

Une personne est coupable de conduite dangereuse si elle conduit un véhicule à moteur : • Avec un mépris délibéré de la sécurité des

personnes ou des biens ; ou

• d’une manière qui témoigne d’un mépris

délibéré pour la sécurité des personnes ou des biens

La conduite négligente Une personne est coupable de conduite négligente si elle conduit un véhicule à moteur d’une manière imprudente ou insouciante qui met en danger les biens ou la vie d’une personne.

• Fournir des informations sur l’assurance :

Vous devez indiquer le nom et l’adresse de votre compagnie d’assurance, le nom et l’adresse de l’agent local ou du bureau local, ainsi que votre numéro de police ou tout autre numéro d’identification.

Course d’accélération

• Laisser un préavis écrit : Si un véhicule

Il est interdit de participer à une course de véhicules, à une démonstration de vitesse ou à un concours de vitesse, y compris les courses d’accélération, dans une rue, un chemin ou une autoroute publique.

laissé sans surveillance ou d’autres biens sont endommagés, il faut tenter de contacter le propriétaire. Si le propriétaire ne peut être contacté, un préavis écrit contenant les informations d’identification susmentionnées doit être laissé dans ou sur le véhicule ou le bien endommagé, dans un endroit bien visible et sécurisé.

Accidents Conformément à la loi, certaines obligations doivent être respectées lorsque vous êtes impliqué dans un accident. Les principales obligations de tout conducteur impliqué dans un accident sont les suivantes : • S’arrêter

• Rester : Le plus près possible du lieu de

l’accident jusqu’à ce que vous ayez porté secours à toute personne blessée et que vous vous soyez identifié. Si possible, éloignez votre voiture de la ligne de circulation.

• Aider toute personne blessée : Vous devez

porter assistance à toute personne blessée lors de l’accident. En fonction de la gravité de la blessure, l’assistance consiste dans la plupart des cas à appeler une ambulance. Normalement, vous ne devez pas essayer de déplacer une personne inconsciente ou gravement blessée.

• Établir le rapport exigé : Tout accident de

la route dans lequel vous êtes impliqué doit être signalé à votre compagnie d’assurance.

Obligation d’un automobiliste qui percute un animal domestique avec un véhicule à moteur Si vous percutez et blessez un animal domestique avec un véhicule à moteur, vous devez immédiatement avertir le service de police compétent dans la région où l’accident s’est produit. La police contactera l’organisme compétent pour assurer la prise en charge médicale de l’animal.

Pratiques de conduite sécuritaire Restez concentré sur la conduite, respectez

24


le Code de la route et soyez courtois envers les autres usagers de la route. Même si vous respectez le Code de la route, vous pouvez toujours être impliqué dans un accident de la route. Les autres conducteurs peuvent ne pas respecter le Code de la route, ne pas être vigilants ou leur véhicule peut avoir une panne mécanique. Pour être un bon conducteur, il faut être capable de prévoir le danger et de tenir compte des erreurs des autres. Cette section propose des pratiques de sécurité qui vous aideront à éviter les accidents ou, lorsqu’ils sont inévitables, à en réduire la gravité. Pour garantir votre sécurité, il est très important de respecter les règles de sécurité de base, à savoir : • Examiner l’état de l’extérieur du véhicule —

inspecter les pneus, rechercher des objets mal fixés, des fuites, etc. ;

• Régler le siège ; • Régler les rétroviseurs ; • Attacher correctement les ceintures de

sécurité ;

• Insérer la clé et démarrer le moteur ; • Avant de partir, réfléchir à la manière dont

des conditions défavorables, telles que les feux, les conditions météorologiques, l’état des routes et de la circulation, affecteront votre voyage ; et

• Vérifier les feux de freinage et les signaux du

véhicule avant de prendre la route

Virage Pour prendre un virage en toute sécurité, il faut planifier : • Prendre une décision bien avant d’arriver au

virage. Un accident survient souvent à la suite d’une décision prise à la dernière minute.

• Se mettre sur la bonne voie bien avant

d’aborder le virage. Plus la circulation est rapide, plus vous devez vous placer rapidement sur la voie appropriée.

• Regarder derrière soi et des deux côtés.

Signaler son intention comme l’exige le Code de la route avant de changer de voie. (cf. Règles de conduite)

• Ralentir jusqu’à une vitesse raisonnable pour

tourner, mais le faire progressivement. La seule exception est lorsque vous quittez une autoroute Interstate ou une autre autoroute à accès limité. (cf. Autoroutes Interstate et autres autoroutes à accès limité)

• Prendre le virage conformément à la loi

Marche arrière La marche arrière d’un véhicule à moteur nécessite des compétences et un bon jugement. Surveillez les enfants qui marchent, courent ou jouent sur des voitures ou des tricycles. Dans la plupart des cas, vous pouvez reculer en toute sécurité si vous tournez la tête, regardez par la vitre arrière et vérifiez les deux rétroviseurs latéraux. Ne vous fiez pas seulement au rétroviseur. Ne faites jamais marche arrière rapidement ou loin ; trouvez plutôt un moyen de faire demi-tour. Ne reculez jamais dans un carrefour ; prenez plutôt une rue secondaire et faites-y un tour ou faites le tour du pâté de maisons. Si vous utilisez une allée pour faire demi-tour, il est plus sûr d’y entrer et d’en sortir que l’inverse. Sortez prudemment des stationnements en épi.

Utilisation du klaxon Ne klaxonnez que pour avertir un piéton, un cycliste ou le conducteur d’un autre véhicule en cas d’urgence. Le klaxon ne doit pas remplacer les freins. N’utilisez jamais le klaxon dans une « zone tranquille », sauf en cas d’urgence. N’utilisez pas votre klaxon pour avertir un automobiliste, un cycliste ou un piéton de votre approche dans une situation non urgente. Un klaxon bruyant peut faire perdre le contrôle à un cycliste.

Démarrer à partir d’un garage ou d’une allée 25


• Faites attention aux véhicules ou aux piétons

qui se trouvent à proximité

• Déplacez-vous avec précaution pour vous

insérer dans la circulation à la bonne vitesse

• Lorsque vous devez faire marche arrière,

regardez d’abord derrière votre voiture. Vous devrez peut-être sortir de votre voiture pour vous assurer qu’il n’y a rien sur votre chemin.

• Observez attentivement l’arrière du véhicule

dans les rétroviseurs et en tournant la tête pour regarder par la fenêtre pendant que vous faites marche arrière

• Arrêtez-vous avant de vous engager dans la

rue et regardez à nouveau avant de continuer.

Signaux manuels dans des conditions particulières Utilisez des signaux manuels en plus de vos clignotants lorsque le soleil brille et que les véhicules qui vous suivent de près masquent votre clignotant.

projectiles en cas d’accident. Mettez les objets amovibles dans le coffre ou sur le plancher, car même les objets posés sur les sièges peuvent s’envoler et vous heurter, vous ou un autre passager. La chute d’un objet, tel qu’un sac de courses, peut vous faire sursauter et vous amener à quitter la route des yeux ou le volant des mains. Ne placez pas d’objets sur le sol qui pourraient gêner les freins ou l’accélérateur.

Dépasser des voitures en stationnement Lorsque vous dépassez des voitures en stationnement, faites attention aux portières qui s’ouvrent, aux piétons (en particulier les enfants) qui sortent ou courent entre les voitures et aux cyclistes.

Conditions de conduite Quand réduire la vitesse Vous devez ralentir : • À l’approche d’une intersection, d’un passage

L’encombrement à l’intérieur du véhicule

à niveau, d’une courbe ou de la crête d’une colline ;

• Près des terrains de jeux et des écoles, ou là

Ne laissez jamais des passagers ou des colis vous encombrer pendant que vous conduisez. Ne laissez rien dans le véhicule obstruer votre vision dans toutes les directions. Le fait d’avoir quelque chose d’attaché ou de suspendu au rétroviseur pendant la conduite est contraire à la réglementation dans le District de Columbia.

où les enfants jouent ;

• Lorsque vous circulez sur une route étroite ou

sinueuse ;

• Lorsque les piétons sont en danger, et • Pour des raisons de sécurité, il est nécessaire

de ralentir en raison des conditions météorologiques, de l’état de l’autoroute ou de votre propre état de santé. Ne conduisez jamais si lentement que vous gênez les autres véhicules roulant à une vitesse normale. Les conducteurs qui bloquent ou gênent la circulation en roulant trop lentement peuvent provoquer des accidents.

Les animaux domestiques Ne laissez pas vos animaux de compagnie s’approcher de vous lorsque vous conduisez. Ne les laissez pas s’asseoir sur vos genoux ou prendre l’air par la fenêtre côté conducteur. Ne laissez jamais un animal de compagnie sans surveillance dans votre véhicule.

Objets amovibles Les objets amovibles, en particulier ceux qui se trouvent sur le tableau de bord avant et sur la plage arrière, peuvent se transformer en

Chaussées mouillées Les chaussées mouillées sont beaucoup plus glissantes que les chaussées sèches. Lorsque la route est mouillée, il est beaucoup plus difficile

26


de se maintenir sur la route dans les virages et il faut plus de temps pour s’arrêter. Soyez particulièrement vigilant au début d’une pluie fine ; le mélange d’huile et d’eau sur la chaussée est particulièrement dangereux. Les huiles et autres fluides du véhicule n’ont pas encore été lavés comme ce serait le cas après une pluie de plusieurs heures. De même, il faut faire attention aux feuilles mouillées sur les trottoirs en automne.

L’aquaplanage et les inondations À des vitesses allant jusqu’à 56 km/h, la plupart des pneus à bande de roulement « essuient » la surface de la route comme un essuieglace nettoie le pare-brise. Lorsque la vitesse augmente, l’action d’essuyage des pneus devient moins efficace et les pneus commencent à rouler sur une couche d’eau, comme sur un ski nautique. C’est ce qu’on appelle l’« aquaplanage ». Dans ce cas, vous ne pouvez ni freiner, ni accélérer, ni tourner correctement. Dès que vous sentez une perte de contrôle, levez le pied de l’accélérateur et tenez fermement le volant dans la direction où vous voulez aller. Laissez la vitesse de votre véhicule diminuer jusqu’à ce que vous repreniez complètement le contrôle du véhicule. Des inondations peuvent se produire en cas de fortes pluies. Les crues soudaines peuvent survenir rapidement et de manière inattendue. Elles peuvent se produire quelques minutes ou quelques heures après des pluies excessives. Évitez de rouler dans les zones inondées. Si vous voyez une route inondée devant vous, faites demi-tour et trouvez un autre itinéraire pour arriver à destination. Soyez prudent, surtout la nuit, lorsque la visibilité est réduite. Si six centimètres d’eau atteignent le fond d’un véhicule, cela peut entraîner une perte de contrôle ou un éventuel arrêt du véhicule. 60 cm d’eau en mouvement peuvent emporter la plupart des véhicules, y compris les véhicules

utilitaires sportifs et les camionnettes. Même si l’eau semble suffisamment peu profonde pour être traversée, n’essayez pas de traverser une route inondée. L’eau peut cacher les caniveaux ou, pire encore, les inondations peuvent endommager les routes en emportant le revêtement sous-jacent. S’il est impossible d’emprunter un autre itinéraire, rejoignez un terrain plus élevé et attendez que l’eau se dissipe.

Distance de suivi Laissez autant d’espace que possible entre votre véhicule et celui qui le précède afin de pouvoir vous arrêter brusquement. La plupart des collisions par l’arrière sont dues au fait que l’on suit de trop près. Observez la voiture qui vous précède lorsqu’elle passe un point de référence, tel qu’un panneau ou un viaduc. Comptez ensuite « mille un, mille deux, mille trois, mille quatre ». Si vous passez au même endroit avant d’avoir fini de compter jusqu’à mille quatre, vous suivez de trop près. Lorsque vous suivez des véhicules qui s’arrêtent souvent (bus, camionnettes de la poste), vous devez prévoir une distance de suivi plus importante que d’habitude. Lorsque vous conduisez par mauvais temps, vous devez augmenter la distance entre votre véhicule et celui qui vous précède à quatre ou cinq secondes. N’oubliez pas de ne pas couper la route aux camions. Un camion met beaucoup plus de temps et couvre une plus grande distance avant de s’arrêter.

Règle des trois ou quatre secondes pour la distance de suivi et d’arrêt La distance à laquelle vous pouvez arrêter votre véhicule est importante pour vous aider à choisir une vitesse de conduite sûre. Les indications suivantes peuvent être utilisées comme un guide

27


approximatif, mais votre distance d’arrêt réelle dépendra de nombreux facteurs, notamment : • Le temps qu’il faut à un conducteur pour

apercevoir et reconnaître une situation dangereuse

• Le temps qui s’écoule entre la perception

du danger et le début du freinage est de 3 à 4 secondes.

• Type et état de la chaussée • Pourcentage de pente de la chaussée • Nature et état des bandes de roulement

D’autres facteurs, tels que la fatigue, les conditions météorologiques et les conditions de circulation, peuvent accroître l’impact négatif des distractions sur la capacité de conduire. Nous les avons tous vus : des gens qui conduisent en lisant le journal, en se maquillant ou en se concentrant sur une conversation au téléphone portable. Ce sont les exemples les plus évidents de distraction du conducteur. Le plus surprenant pour beaucoup, c’est le nombre de choses que nous faisons dans nos voitures et qui détournent notre attention de la tâche vitale qu’est la conduite.

• Conception du véhicule et état des

• Manger, boire des boissons ou fumer

amortisseurs

• Changement de radio, de CD ou de cassette

• Type et état des freins

• Se raser, se maquiller ou effectuer d’autres

• Direction et vitesse du vent

tâches d’hygiène personnelle

Les distances d’arrêt ont été calculées sur la base de tests effectués par le ministère américain des Transports. Le temps de réaction du conducteur est basé sur un temps de réaction de 3 à 4 secondes.

• Avoir des conversations vives, compliquées,

émotionnelles ou prolongées sur son téléphone portable ou avec des passagers.

• Lire une carte routière, un journal ou prendre

des notes

Le syndrome du conducteur distrait

• Concentrer son attention sur les enfants ou

les animaux domestiques, en particulier ceux qui sont turbulents

Le problème

La conduite est une activité qui présente des risques. Chaque année, plus de 40 000 personnes sont tuées dans des accidents de la route et plus de trois millions sont blessées. Selon les recherches, l’inattention du conducteur est un facteur déterminant dans plus de 50 % des accidents. Comment la distraction du conducteur affecte-t-elle les performances de conduite ? Les moniteurs d’auto-école estiment qu’un conducteur prend 200 décisions par kilomètre parcouru. Si vous résolvez mentalement des problèmes professionnels ou familiaux pendant que vous conduisez, vous augmentez la charge de travail totale de votre cerveau. Si vous quittez la route des yeux pendant trois à quatre secondes, votre véhicule parcourt la longueur d’un terrain de football si vous roulez à 88 km/h.

• Récupérer des marchandises ou des objets

non sécurisés

• Conduire un véhicule inconnu sans avoir

préalablement réglé les rétroviseurs et le siège, sélectionné les options de divertissement et repéré les feux, les clignotants et les essuie-glaces

• Utiliser des téléphones portables

La fatigue Conduire sur de longues distances peut vous faire somnoler ou vous empêcher de vous rendre compte de ce qui se passe. La somnolence est la première étape de l’endormissement. Le fait de ne pas être conscient de ce qui se passe est connu sous le nom d’« hypnose de route ». Il est causé par la monotonie — le bruit du vent, des pneus et le ronronnement régulier du moteur. 28


Pour éviter l’« hypnose de l’autoroute », prenez les précautions suivantes : • Dès les premiers signes de somnolence,

faites quelque chose de positif. Ne restez pas assis et n’essayez pas de le combattre.

• À la première aire de repos ou de service,

arrêtez-vous sur la route et faites une sieste, étirez-vous un peu, faites une pause ou, si possible, changez de conducteur.

• Ne dépendez pas de médicaments qui vous

empêchent de dormir. Ils sont susceptibles de rendre votre conduite encore plus dangereuse.

• Veillez à ce que l’intérieur de la voiture soit

aussi frais que possible.

• Pour surmonter l’hypnose de route, faites un

effort pour rester vigilant

• Déplacez constamment votre regard d’un

endroit à l’autre de la chaussée, de près et de loin, à gauche et à droite. Évitez de regarder droit devant vous.

• Changez de position sur le siège • Parlez à votre compagnon ou écoutez la radio • Modifiez légèrement la vitesse de votre

véhicule de temps en temps.

Signes de danger de la somnolence au volant

Si vous êtes fatigué ou somnolent pendant la conduite, il est préférable de vous reposer ou, si possible, de changer de conducteur. La fatigue émousse l’esprit et ralentit les réactions, ce qui rend la conduite dangereuse. Gardez à l’esprit que des vies sont en jeu.

La concentration La concentration est essentielle pour une conduite en toute sécurité. La conduite est un travail à temps plein. Vous devez être constamment conscient de la route et des autres véhicules qui vous entourent. Restez vigilant et vous pourrez peut-être anticiper un accident et l’éviter. Pendant que vous conduisez, ne réglez pas la radio, ne lisez pas, ne vous maquillez pas, ne vous rasez pas et n’utilisez pas de téléphone portable sans dispositif mains libres. Vérifiez constamment la position des véhicules qui vous suivent, ainsi que ceux qui sont à vos côtés et devant vous.

Les émotions affectent votre conduite Si vous êtes contrarié ou en colère, prenez le temps de vous calmer avant de conduire, ou laissez quelqu’un d’autre conduire. Il est préférable de ne pas conduire du tout lorsque l’on est bouleversé. Il est dangereux d’exprimer ses émotions au volant.

• Vos yeux se ferment ou se déconcentrent

Téléphones portables

• Vous avez du mal à garder la tête haute

Vous devez avoir les mains libres lorsque vous conduisez avec un téléphone portable dans le District de Columbia. N’oubliez pas qu’il est interdit d’envoyer des SMS au volant !

d’eux-mêmes.

• Vous ne pouvez pas vous empêcher de bâiller • Vous avez des pensées errantes et

déconnectées.

La solution à la distraction

• Vous ne vous souvenez pas avoir parcouru les

Suggestions pour vous aider à gérer les distractions en toute sécurité :

• Vous avez raté votre sortie

• Assurez-vous que tout le monde est en

derniers kilomètres

sécurité avant de démarrer le véhicule.

• Vous continuez à rouler en dehors de votre

voie

• Réglez la climatisation, la radio et le lecteur

de cassettes ou de CD. Renseignez-vous sur l’emplacement des clignotants, des essuie-

• Votre vitesse devient variable

29


glaces et des feux du véhicule.

• Toujours prévoir un temps de trajet

supplémentaire

• Si vous êtes tenté de consulter le journal, le

rapport d’activité ou l’agenda, mettez-les dans le coffre du véhicule jusqu’à ce que vous arriviez à destination.

• Ne pas rester au volant plus de trois heures

d’affilée

• Maintenir une distance suffisante avec le

• Ne faites pas votre toilette en conduisant

véhicule qui vous précède afin de pouvoir vous arrêter à temps pour éviter une collision

• N’attendez pas d’être au volant pour planifier

votre itinéraire. Planifiez votre itinéraire avant de partir. Partez un peu plus tôt et vous arriverez à destination en toute sécurité et avec moins de stress.

• Toujours clignoter lorsque vous tournez ou

changez de voie

• Toujours s’arrêter complètement aux feux

rouges et aux panneaux d’arrêt. Ne pas griller les feux jaunes.

• Remettez à plus tard les conversations

complexes ou émotionnelles au téléphone ou avec des passagers jusqu’à ce que vous arriviez à destination

• Permettre aux autres conducteurs de s’insérer

dans la circulation de manière ordonnée.

• Ne pas bloquer pas la voie de dépassement

• Si un passager vous distrait, arrêtez-vous là

• Respecter les limites de vitesse affichées

où il est possible de le faire en toute sécurité et sans enfreindre la loi

• Vous concentrer sur votre conduite — pas

sur votre téléphone portable, votre chaîne stéréo, vos passagers ou d’autres distractions

• Ne commencez pas à conduire tant que vous

n’avez pas pris le contrôle de la situation.

• Utiliser votre klaxon uniquement dans les

• Si vous avez faim ou soif, faites une pause

situations d’urgence pour alerter les autres conducteurs ou les piétons

Colère au volant et conduite agressive

• Ne jamais adopter un comportement

inapproprié, tel que des grimaces ou des gestes grossiers ou obscènes

Les conducteurs d’aujourd’hui sont de plus en plus frustrés sur des routes qui accueillent régulièrement deux fois plus de voitures qu’il y a 20 ans Les heures de pointe, le nombre croissant de chantiers de construction (zones de travaux) et les accidents de la route sont autant d’éléments qui viennent s’ajouter à la frustration des conducteurs. Les plus grands coupables sont les suivants :

• Éviter le contact visuel • Faire preuve de courtoisie à l’égard des

autres conducteurs à tout moment. Tous les conducteurs doivent contribuer à faire de la conduite une expérience plus sûre, moins stressante et plus agréable.

Situations de conduite spéciales

• Le non-respect des distances de sécurité

La conduite de nuit

• Changement de voie dangereux

La conduite de nuit est plus difficile que la conduite de jour et elle est plus dangereuse. Par kilomètre parcouru, le taux d’accidents mortels est deux fois et demie plus élevé la nuit que le jour. La nuit, le conducteur ne voit pas aussi loin, aussi tôt ou aussi bien et tout a une apparence différente. L’éblouissement des phares des véhicules venant en sens inverse

• L’excès de vitesse • Le non-respect des feux rouges et des

panneaux d’arrêt

Règles simples pour réduire la colère au volant et la conduite agressive

30


augmente considérablement la difficulté de voir ce qui se trouve devant soi, en particulier pour les conducteurs âgés. L’éblouissement provoque la contraction des pupilles des yeux, qui mettent du temps à se réadapter à une lumière moins intense. Pour éviter l’éblouissement causé par les phares des véhicules venant en sens inverse, jetez un coup d’œil entre le bord de la route et la ligne droite. Il se peut que votre vision soit réduite pendant cette période de récupération. Vous pouvez rendre votre conduite de nuit plus sûre, vous pouvez :

quelque raison que ce soit ■ Être muni d’un voyant rouge ou de fusées de signalisation à utiliser lorsque des arrêts le long de la chaussée sont inévitables ■ Réduisez votre consommation de tabac lorsque vous conduisez un véhicule dont les fenêtres sont fermées Conduite en hiver La conduite en hiver nécessite des précautions particulières. • Utilisez des chaînes, des pneus neige ou des

• Réduire suffisamment votre vitesse pour

pneus radiaux. Les chaînes améliorent le plus la traction et le freinage sur la glace et la neige. Pourtant, ni les chaînes, ni les pneus radiaux, ni les pneus neige ne permettent de conduire en toute sécurité sur des routes verglacées ou enneigées à des vitesses normales. Vous devez ralentir.

pouvoir vous arrêter à la distance que vous pouvez voir devant vous

• Lorsque vous vous approchez d’un autre

véhicule, ne fixez pas ses phares. Jetez un coup d’œil rapide pour : ■ Connaître la position dans la voie des véhicules venant en sens inverse

• Des chaînes, des pneus neige ou des pneus

radiaux doivent être utilisés sur les itinéraires d’urgence désignés lorsqu’une situation d’urgence liée à la neige est déclarée

■ Connaître sa propre position ■ S’assurer du bord droit de la route ■ Regarder devant vous pour repérer les objets qui se trouvent sur votre chemin

• Veillez à ce que les vitres et les phares ne

soient pas obstrués. Enlevez la glace et la neige et veillez à ce qu’il n’y en ait pas. Gardez un grattoir à glace dans le véhicule.

■ Garder votre pare-brise propre. Avec un pare-brise propre, les phares des voitures venant en sens inverse vous gêneront moins.

• Obtenez des informations sur l’état de la

route. Commencez l’itinéraire très lentement. Testez ensuite vos freins en douceur pour savoir si vous pouvez vous arrêter. Commencez à ralentir bien avant d’arriver à une intersection ou à un virage

■ Ne portez pas de lunettes de soleil la nuit ■ Restez éveillé et vigilant. Il est important de laisser entrer de l’air frais. ■ Utilisez la ligne de démarcation de la route comme guide. S’il n’y a pas de ligne de démarcation de la route, utilisez la ligne centrale pour comme guide.

• Gardez une distance de sécurité. L’espace

nécessaire entre vous et la voiture qui vous précède est beaucoup plus important sur la glace et la neige tassée. Les pneus neige, les pneus radiaux et même les chaînes glissent sur la glace et la neige tassée

■ Observez attentivement les panneaux de signalisation. Ils sont plus difficiles à voir la nuit.

• Ne freinez pas brusquement

■ Soyez particulièrement attentifs aux piétons et aux véhicules stationnés la nuit

• Ne braquez pas brusquement les roues et ne

changez pas rapidement de vitesse

■ Ne vous arrêtez pas sur la chaussée pour

• Gardez une trousse d’urgence dans votre 31


véhicule. Elle doit comprendre les éléments suivants : ■ Fusées de détresse

le contrôle de votre véhicule après un dérapage.

Prévention des dérapages • Évitez les changements brusques de vitesse

■ Trousse de premiers secours

ou de direction. Conduisez comme si vous aviez un œuf entre les pieds et l’accélérateur ou le frein.

■ Couverture ■ Litière pour chat ou sable — pour la traction sur la neige/glace

• Entraînez-vous à vous arrêter et à déraper dans

une zone sécurisée sur une propriété privée, à faible vitesse, avant d’essayer de conduire sur de la neige tassée ou de la glace.

■ Petite pelle ■ Faites le plein d’essence ■ Faites le plein du lave-glace

• Ralentissez bien avant le point d’arrêt

Il n’existe pas de vitesse « totalement sûre » sur la glace et la neige. En hiver, chaque pâté de maisons et chaque tronçon d’autoroute peut être différent en fonction du soleil, de l’ombre, de la quantité de salage effectuée et d’autres conditions. Surveillez les points dangereux à l’avance. Les routes en asphalte peuvent facilement cacher une fine couche de glace produite par la fonte et le regel (parfois connue sous le nom de glace noire) qui peut provoquer un accident si vous n’êtes pas conscient du danger. Rappelez-vous : Les rampes et les ponts gèlent d’abord avant les autoroutes et les routes. En outre, les routes déneigées peuvent regeler pendant la nuit ou présenter des plaques de verglas dues à la fonte de la neige pendant la journée. Les véhicules à quatre roues motrices glissent également sur la glace et la neige. Si vous conduisez un véhicule à quatre roues motrices, ne pensez pas que vous pouvez conduire sur la glace et la neige comme vous le feriez sur une chaussée sèche.

• Ne freinez pas brusquement et ne bloquez

pas les roues. Si les roues ne tournent pas, vous n’avez pas le contrôle du véhicule. Appuyez les pédales de frein sur les véhicules qui ne sont pas équipés de systèmes de freinage antiblocage.

• Lorsque les conditions routières sont

mauvaises, partez plus tôt que d’habitude pour ne pas avoir à vous précipiter

Virages Les virages sont source de glissades et de dérapages, il faut donc s’en méfier, surtout lorsque l’adhérence est faible. Soyez plus prudent lorsque vous prenez des virages par temps de pluie, encore plus prudent sur la neige et plus prudent sur la glace. Ralentissez à une vitesse suffisante avant de prendre le virage. Dans un virage affiché à 35 km par heure par beau temps, la vitesse de sécurité peut n’être que de 20 km par heure par temps de pluie et de 5 km par heure ou moins sur la glace et la neige.

Récupération après un dérapage • Ne paniquez pas et ne freinez pas

Systèmes de freinage antiblocage

• Dirigez immédiatement le véhicule dans la

direction du dérapage. Si vos roues arrière commencent à aller vers la droite, tournez vos roues avant vers la droite. Levez le pied de l’accélérateur.

Si votre véhicule commence à déraper et qu’il est équipé d’un système de freinage antiblocage, ne pompez pas les freins. Par contre, maintenez une pression constante sur les freins pour reprendre

32


Conduite dans le brouillard Le brouillard peut être considéré comme un nuage au niveau du sol. Elle se forme lorsque la température descend au point de rosée (température à laquelle l’air est saturé) et que la vapeur d’eau invisible dans l’air se condense pour former des gouttelettes d’eau en suspension. Le brouillard peut réduire la visibilité à 400 mètres ou moins, créant des conditions de conduite dangereuses. Par temps de brouillard, il est préférable de ne pas conduire du tout, mais si vous devez le faire, les précautions suivantes vous aideront : • Réduisez votre vitesse de conduite normale.

Réduisez encore votre vitesse lorsque vous voyez des phares ou des feux arrière devant vous.

• Les phares peuvent se trouver sur un véhicule

qui roule au centre de la chaussée. Le véhicule dont les feux arrière sont allumés peut être à l’arrêt ou à peine en mouvement sur la chaussée ou le long de celle-ci.

• Se préparer à un arrêt d’urgence • Si le brouillard est si épais que vous ne

pouvez pas rouler à plus de 16 km/h, quittez complètement l’autoroute ou arrêtez-vous sur une aire de repos, une station-service ou une autre aire de stationnement

• Utilisez les feux de croisement des phares

ou, si vous en avez, des feux de brouillard spéciaux

• Les pleins phares se reflètent souvent dans

vos yeux, ce qui vous aveugle

• En cas de conduite de nuit, utilisez les lignes

de démarcation de route ou le côté droit de la route comme guide. Il se peut que vous ne voyiez les panneaux de signalisation que trop tard. Les marquages jaunes ne doivent jamais se trouver à droite, mais toujours à gauche.

• Le jaune est utilisé pour diviser la circulation

routière opposée et indiquer le bord gauche de la chaussée. Le marquage blanc de la chaussée indique le bord droit de la route.

• Partez suffisamment tôt pour ne pas avoir à

se presser

Conduite défensive Ne faites pas confiance à l’autre conducteur pour faire ce que vous pensez qu’il devrait faire ou ce que vous feriez à sa place. Par exemple, si le clignotant de la personne clignote, ne supposez pas que le conducteur va tourner. Planifiez à l’avance et décidez de ce que vous ferez si le conducteur ne tourne pas dans la direction indiquée par le clignotant. Ne supposez pas que tous les conducteurs s’arrêtent lorsqu’il y a un panneau d’arrêt ou un feu rouge. Certains conducteurs « grillent » délibérément les panneaux d’arrêt et les feux de signalisation. Vous devez constamment penser à une « issue de secours » lorsque vous conduisez. Après quelques semaines de pratique, cela deviendra une « seconde nature ». En cas d’urgence soudaine, vous disposerez d’un plan d’action. Par exemple, si vous voyez un véhicule en approche commencer à vous dépasser et que vous pensez que le conducteur n’a peut-être pas assez de place pour revenir dans la bonne voie, ralentissez et vérifiez l’accotement et la zone voisine. Vous saurez ainsi où vous rendre en cas de besoin. Regardez aussi loin que possible devant vous. De cette façon, vous pouvez constater qu’un problème risque de se produire devant le véhicule qui vous précède et d’amener le conducteur à faire un écart ou à s’arrêter brusquement. Par exemple, si vous remarquez des feux rouges ou jaunes clignotants sur un véhicule qui vous précède, vous devez chercher des objets ou des personnes sur la route. Si une collision semble inévitable, ne paniquez pas. Essayez de vous sortir de cette situation. Faites tout ce qui est en votre pouvoir pour éviter de heurter un autre véhicule ou un objet de plein fouet ; essayez de heurter le véhicule de biais. Si vous avez le choix, il peut être préférable de précipiter votre véhicule dans un fossé plutôt que de percuter un autre véhicule.

Comment éviter d’être percuté par l’arrière 33


Les collisions par l’arrière sont les accidents de la route les plus fréquents. En tant que conducteur d’un véhicule suivi, voici ce qu’il faut faire pour réduire les risques d’être percuté par l’arrière : • Assurez-vous que vos feux de signalisation

sont propres et en état de marche

• Pour savoir ce qui se passe derrière vous,

vérifiez régulièrement votre rétroviseur

• Le pare-brise arrière doit être propre et non

embué. Les rétroviseurs extérieurs sont utiles.

• Signalez suffisamment à l’avance les arrêts,

les virages et les changements de voie

• Ralentissez progressivement, pas

brusquement

• Suivez le rythme de la circulation • Si un véhicule vous suit de trop près,

ralentissez et laissez-le passer

Autoroutes Interstate et autres routes à accès limité Si vous savez comment utiliser correctement les autoroutes Interstate, elles vous permettront d’arriver à destination plus rapidement, plus facilement et plus sûrement. Cependant, vous devez connaître les pratiques de sécurité des autoroutes.

Avant de commencer Vos pneus sont-ils en état de supporter des vitesses élevées ? Avez-vous suffisamment d’huile et d’eau de refroidissement ? Votre véhicule présente-t-il des défauts mécaniques susceptibles d’être dangereux ? Vous sentezvous en bonne condition pour faire ce voyage ? Avez-vous assez de carburant ? Avez-vous suffisamment dormi ? Préparez votre parcours et révisez votre itinéraire avant le départ. Cela vous aidera à faire un voyage sûr et agréable.

Accès aux autoroutes Interstate

ou de décélération. La rampe d’entrée vous permet d’aller dans la direction souhaitée et la voie d’accélération vous donne la possibilité d’atteindre la vitesse de la circulation. Lorsque vous entrez sur une autoroute, vous ne devez pas franchir les lignes peintes pleines qui séparent l’entrée de l’autoroute. Si l’entrée d’une autoroute est courte et qu’il n’y a pas de voie d’accélération, vous ne devez accélérer à l’entrée qu’après avoir trouvé un espace libre dans la circulation. En général, il faut s’arrêter avant de s’engager sur une autoroute en attendant une interruption de la circulation. Si vous entrez sur une autoroute par la gauche, comparez ce que vous voyez dans vos rétroviseurs avec ce que vous voyez lorsque vous regardez par-dessus votre épaule.

Quitter les autoroutes Interstate Mettez-vous sur la voie de droite bien avant d’atteindre la sortie, si celle-ci se trouve sur le côté droit de l’autoroute. Ne ralentissez pas sur l’autoroute principale. Commencez à ralentir dès que vous entrez dans la voie de décélération et continuez à ralentir au début de la rampe de sortie. Ralentissez jusqu’à la vitesse recommandée pour la rampe, sinon vous risquez de rencontrer des difficultés à prendre les virages. Si vous sortez au mauvais endroit sur une autoroute, continuez jusqu’à ce que vous ayez quitté la rampe de sortie et cherchez un moyen de retourner sur l’autoroute.

Changement de voie et dépassement sur les autoroutes et les autoroutes Interstate En raison des vitesses élevées et soutenues sur les autoroutes et autres routes à accès limité, il est essentiel de changer de voie et de dépasser avec précaution. Voici quelques conseils pour vous aider : • Dans le District de Columbia, il est légal

Les autoroutes Interstate et les autres autoroutes à accès limité sont généralement accessibles par une rampe d’entrée et une voie d’accélération

de dépasser à gauche ou à droite, mais les véhicules lents doivent rester sur la voie de droite. Ainsi, la plupart de vos dépassements

34


devraient se faire à gauche. Vous ne pouvez pas non plus dépasser sur le bas-côté de la route. • La sécurité des dépassements dépend

de la coopération entre les conducteurs. N’accélérez pas lorsque vous vous faites doubler.

• Les mouvements rapides à grande vitesse

peuvent être fatals. Ne revenez pas sur l’autre voie trop tôt après le dépassement. Vous devez être en mesure de voir les phares du véhicule dans votre rétroviseur avant de changer de voie.

• Signalez toujours un changement de voie • Vérifiez vos angles morts en jetant un coup

d’œil par-dessus votre épaule

• Vérifiez le rétroviseur extérieur ou regardez

par-dessus votre épaule vers l’arrière gauche ou l’arrière droit avant de changer de voie

• Ne roulez jamais dans l’angle mort du

véhicule qui vous précède

Ronds-points Les ronds-points sont des intersections circulaires avec un îlot au centre et une ou plusieurs voies de circulation. Chaque route approchant le rondpoint est signalée par un panneau de cédezle-passage et peut également comporter des lignes de cédez-le-passage sur la chaussée. Les conducteurs doivent être attentifs et respecter les panneaux de signalisation. Après avoir abordé le rond-point, les conducteurs doivent circuler dans le sens inverse des aiguilles d’une montre.

Lorsque vous arrivez au rond-point, cédez la priorité aux motos, aux piétons et aux cyclistes. Vous devez également céder le passage aux véhicules qui se trouvent déjà dans le rond-point. Parfois, votre point d’entrée sera contrôlé par un panneau d’arrêt ou de céder le passage, ou par un signal de circulation. Lorsque la voie est libre, vous pouvez entrer dans le rond-point. À l’intérieur du rond-point, restez dans votre voie jusqu’à ce que vous soyez prêt à sortir. Utilisez le clignotant droit de votre véhicule pour indiquer aux conducteurs qui vous entourent ce que vous voulez faire.

Ne dépassez pas les grands véhicules. Les grands véhicules (par exemple, les camions et les autobus) peuvent être amenés à se déporter à l’approche ou à l’intérieur d’un rond-point. À l’approche d’un rond-point, ralentissez. Utilisez Surveillez leurs clignotants et laissez-leur vos clignotants pour indiquer où vous voulez beaucoup de place, d’autant plus qu’ils peuvent aller. Si vous prévoyez de tourner à droite, restez masquer d’autres véhicules. Les grands véhicules sur votre droite à l’entrée du rond-point. Si vous peuvent avoir besoin d’utiliser toute la largeur prévoyez d’aller tout droit, vous pouvez rester sur de la chaussée, y compris les tabliers montables l’une ou l’autre voie (s’il s’agit d’une intersection utilisés pour négocier un rond-point. circulaire à deux voies). Si vous avez l’intention Ne changez pas de voie ou ne prenez pas de tourner à gauche, restez à gauche en entrant de sortie avant d’avoir vérifié si des véhicules dans le rond-point. 35


continuent à traverser le rond-point sur la voie à côté de vous ou derrière vous. Attendez-vous à ce que des véhicules se trouvent dans des angles morts que vous ne pouvez pas voir dans votre rétroviseur ou vos rétroviseurs latéraux. Jetez un coup d’œil rapide par-dessus votre épaule et vérifiez qu’aucun véhicule ne se trouve dans votre angle mort.

véhicule détecte qu’une ou plusieurs roues se bloquent, l’ABS commence à actionner les freins à la place du conducteur, à un rythme beaucoup plus rapide que ce dernier n’aurait jamais pu le faire pour éviter le blocage. Lorsque l’ABS s’enclenche, vous entendez un grondement des freins et la pédale de frein vibre sous votre pied. Il suffit au conducteur d’appuyer fortement sur la pédale de frein, de la maintenir enfoncée et de diriger le véhicule dans la direction souhaitée. Le calculateur ABS contrôle quelle roue freine afin d’éviter un dérapage.

Arrêt Il est interdit de s’arrêter sur la partie carrossable de la route. L’arrêt sur le bas-côté n’est autorisé que si votre voiture ne fonctionne pas ou en cas d’urgence. Si cela se produit, soulevez le capot ou attachez un tissu blanc sur la poignée de porte gauche ou l’antenne radio. Restez près de votre véhicule ; ne marchez jamais le long d’une autoroute ou d’une autre route à accès limité.

Résistez à la tentation de lever le pied du frein lorsque l’ABS est activé. Maintenir une pression constante sur la pédale de frein. Les conducteurs doivent savoir que le fait d’exercer une pression constante sur la pédale de frein ou d’actionner les freins désengagera ou désactivera l’ABS.

Marche arrière Ne faites jamais marche arrière sur une autoroute, quelles que soient les circonstances. L’erreur la plus fréquente commise par les conducteurs lorsqu’ils font marche arrière est de ne pas regarder des deux côtés derrière eux. Les rétroviseurs ne donnent pas une vue d’ensemble. Pour une vision optimale, tournez votre corps et votre tête vers la droite et regardez par la vitre arrière. Reculez lentement et vérifiez la présence de piétons et des véhicules en approche en jetant un coup d’œil rapide de chaque côté.

Urgences

Défaillance des freins Essayez d’appuyer sur la pédale de frein [systèmes non-ABS]. Si cela ne rétablit pas la capacité de freinage : • Utiliser le frein d’urgence (de stationnement) • Passer à une vitesse inférieure, si possible • Si nécessaire, frottez les côtés des pneus

contre le bord du trottoir. Les systèmes de freinage antiblocage (ABS) sont conçus pour empêcher les roues de se bloquer lors du freinage. Lorsque l’ordinateur du

Les conducteurs doivent s’entraîner à utiliser l’ABS et se familiariser avec la façon dont leur véhicule réagit à un freinage brusque ou d’urgence. Le meilleur endroit pour s’entraîner est un parking vide. Freins humides Après avoir traversé des eaux profondes, vous devez tester vos freins. Ils peuvent tirer d’un côté ou ne pas tenir du tout. Pour sécher les freins, mettez la voiture en petite vitesse, roulez lentement et freinez légèrement. Testez les freins tous les 60 mètres, jusqu’à ce que le freinage revienne à la normale. Défaillance des essuie-glaces Si les essuie-glaces ne fonctionnent pas par mauvais temps, ouvrez la fenêtre, passez la tête par la fenêtre, sortez votre véhicule de la route et ARRÊTEZ-VOUS. La pédale d’accélérateur se coince • Appuyer fort sur la pédale d’accélérateur

avec votre pied

36


• Passage au point mort

• Garez-vous dans un endroit dégagé, loin

des bâtiments, des arbres, des broussailles, d’autres véhicules ou de tout ce qui pourrait s’enflammer

• Freiner • S’écarter de la route et s’arrêter

Défaillance de la direction assistée

• Ne pas s’arrêter dans une station-service !

Si vous perdez soudainement le contrôle de la direction, relâchez l’accélérateur. Si votre véhicule continue, par son équilibre naturel, à rester dans votre voie sur la chaussée, attendez qu’il ralentisse, puis freinez doucement pour éviter de changer de direction. Si votre véhicule quitte la route ou se dirige vers un piéton ou un autre véhicule, freinez rapidement en exerçant une pression maximale.

• Utilisez votre téléphone portable, si vous

en avez un, pour informer la police de votre problème et de l’endroit où vous vous trouvez

Empêcher le feu de se propager Avant d’essayer d’éteindre le feu, assurez-vous qu’il ne se propage pas davantage. • En cas d’incendie, coupez le moteur dès

Perte de contrôle — Dispositif de direction et de verrouillage

que possible. N’ouvrez pas le capot si vous pouvez l’éviter. Tirez l’extincteur par les persiennes, le radiateur ou le dessous du véhicule.

Ne mettez jamais le contact de votre véhicule sur la position « verrouillage » lorsque le véhicule est encore en mouvement. La direction se bloque alors et si vous essayez de tourner le volant, vous perdrez le contrôle du véhicule

• En cas d’incendie dans une camionnette

ou une semi-remorque, gardez les portes fermées, surtout si votre cargaison contient des matières dangereuses. L’ouverture des portes de la camionnette alimente le feu en oxygène et accélère l’incendie.

Phares défectueux Si l’autoroute est éclairée, quittez la chaussée sur l’accotement ou tout autre espace disponible aussi rapidement et sûrement que possible. Si la route est sombre, utilisez vos feux de stationnement, vos signaux directionnels ou vos clignotants d’urgence et quittez la route. Si tous les feux sont éteints, restez sur la route et ralentissez suffisamment pour pouvoir sortir de la route en toute sécurité.

Éteindre le feu Voici quelques règles à suivre pour éteindre un incendie : • Connaître le fonctionnement de l’extincteur.

Étudiez les instructions imprimées sur l’extincteur avant de vous en servir.

• Lors de l’utilisation de l’extincteur, restez aussi

Incendie dans un véhicule

loin que possible du feu

Il est important de savoir comment lutter contre les incendies. Les incendies ont été aggravés par des conducteurs qui ne savaient pas quoi faire. Voici quelques procédures à suivre en cas d’incendie :

• Viser la source ou la base du feu, et non les

flammes

• Se positionner face au vent. Laissez le vent

transporter le contenu de l’extincteur vers le feu plutôt que de transporter les flammes vers vous.

S’arrêter sur la route

• Continuer jusqu’à ce que ce qui brûlait ait

La première étape consiste à sortir le véhicule de la route et à l’arrêter. Ce faisant :

refroidi. L’absence de fumée ou de flammes ne signifie pas que le feu est complètement

37


• N’essayez d’éteindre un incendie que si vous

dessus. Les bandes rugueuses signalent les dangers potentiels tels que les intersections dangereuses ou le fait de rouler trop près du bord de la chaussée.

Véhicule s’approchant de votre voie

Pneus

éteint ou qu’il ne peut pas reprendre. savez ce que vous faites et si vous pouvez le faire en toute sécurité.

Si vous voyez un véhicule venir vers vous sur votre voie, rangez-vous sur la droite, ralentissez, klaxonnez et allumez vos phares. Ne vous engagez pas dans la voie que le véhicule a quittée, car le conducteur pourrait se rendre compte de son erreur et revenir sur sa voie.

Recherchez les problèmes de pneus. Il est dangereux de conduire avec des pneus défectueux. Rechercher : • Usure excessive. La profondeur de la

bande de roulement doit être d’au moins 3 millimètres dans chaque rainure principale des roues avant. Pour les autres roues, vous avez besoin de plus d’un millimètre et demi. Aucun tissu ne doit transparaître de la bande de roulement ou des flancs.

Décrochage sur les voies ferrées Vérifiez qu’il n’y a pas de train dans les deux sens. Si un train arrive, sortez du véhicule et courez le long de la voie ferrée en direction du train, afin d’éviter d’être heurté par les débris de l’accident.

• Coupures ou autres dommages • Séparation de la bande de roulement

Sortir de la route

• Pneus jumelés entrant en contact l’un avec

Si vous sortez de la route ou si vous y êtes contraint, ces règles peuvent vous sauver la vie :

• Taille des pneus inadaptée

l’autre ou avec des parties du véhicule

• Pneus radiaux et pneus à carcasse diagonale

• Pas de panique

utilisés ensemble sur le même essieu

• Lever le pied de l’accélérateur

• Tiges de soupapes coupées ou fissurées

• Ne pas bloquer les freins. Freiner

• Il est interdit d’utiliser des pneus réalésés,

prudemment ou pas du tout.

rechapés ou rechapés sur les roues avant d’un autobus

• Tenir fermement le volant, car une tension

inhabituelle sur le volant peut le tordre dans votre main

Problèmes de roues et de jantes • Des roues ou des jantes défectueuses

• N’essayez pas de reprendre la route tant que

peuvent être à l’origine d’un accident

vous n’avez pas complètement maîtrisé le véhicule (vitesse réduite à 24 km/h ou moins) et que vous n’avez pas vérifié la présence de véhicules derrière et à côté de vous. Tournez ensuite les roues brusquement vers la route. Veillez à ne pas dépasser la ligne médiane de la route ou à ne pas vous engager sur une autre voie.

• Des jantes pliées ou fissurées peuvent

entraîner une perte de pression ou le détachement d’un pneu

• La rouille autour des écrous de roue peut

signifier que les écrous sont desserrés — vérifiez le serrage

• Après avoir changé un pneu, arrêtez-vous

Bandes rugueuses

quelques instants plus tard et vérifiez à nouveau le serrage des écrous

Les bandes rugueuses sont de courtes sections de chaussée ondulée qui vous alertent par le bruit que font vos pneus lorsque vous roulez

• L’absence de colliers, d’entretoises, de

goujons ou d’ergots est synonyme de danger

38


• Les anneaux de verrouillage mal assortis,

tordus ou fissurés sont dangereux

• Les roues ou les jantes qui ont subi des

réparations par soudage ne sont pas sûres

L’éclatement

Le droit de passage désigne le droit d’un véhicule ou d’un piéton de circuler légalement sur une voie publique de préférence à un autre véhicule ou piéton. Si vous avez la priorité et que les autres vous la cèdent, poursuivez immédiatement votre route.

L’éclatement est comparable à une sortie de route sur une bande d’arrêt d’urgence. Si votre pneu éclate :

• Vous devez, bien entendu, respecter

les panneaux d’arrêt, les panneaux de céder le passage et les feux de signalisation aux intersections

• Ne pas freiner

• Si vous entrez dans l’intersection

• Saisir fermement le volant

après un autre véhicule, vous devez lui céder le passage

• Signaler un virage à droite et mettre le

véhicule en sécurité sur l’accotement

• Si vous êtes sur le point de tourner à

• Décélérer et chercher un endroit sûr pour

gauche à une intersection ou dans une allée, un chemin privé ou une voie d’accès, vous devez céder le passage aux autres piétons ainsi qu’aux véhicules jusqu’à ce que vous puissiez tourner en toute sécurité

quitter la route

• Attendre que le véhicule soit presque à l’arrêt

Moteur noyé • Appuyer sur la pédale d’accélérateur et la

• Si vous entrez dans une rue ou une autoroute

maintenir enfoncée

publique à partir d’un chemin privé ou d’une allée, vous devez vous arrêter et céder le passage à tous les véhicules et piétons qui s’approchent

• Tourner la clé de contact et la maintenir en

place pendant de courts intervalles (10 à 15 secondes)

• Si le feu passe au vert, vous devez toujours

• Lorsque le moteur démarre, relâcher la

céder le passage aux piétons et aux véhicules qui se trouvent dans l’intersection. Faites attention aux feux rouges.

pédale d’accélérateur

• Ne pas appuyer sur la pédale d’accélérateur,

cela aggraverait l’inondation

Les véhicules d’urgence autorisés, tels que les voitures de police, les ambulances et les camions de pompiers, ont la priorité lorsqu’ils émettent un signal sonore (sirène) ou visuel (gyrophare). Lorsque vous entendez ou voyez un véhicule s’approcher, vous devez immédiatement rouler jusqu’au bord du trottoir et vous arrêter, jusqu’à ce que le véhicule d’urgence soit passé. Ne suivez pas un véhicule anti-incendie à moins de 150 mètres lorsqu’il intervient en cas d’urgence. Si vous approchez d’un quartier où des camions de pompiers ou des véhicules d’urgence sont à l’arrêt, ne vous y engagez pas. Tournez à droite ou à gauche, car il est interdit d’entrer dans le quartier.

Véhicule en panne • Sortir les quatre roues de la chaussée, si

possible

• Allumer les feux de stationnement ou les

feux clignotants d’urgence et, le cas échéant, placer des fusées éclairantes, des feux rouges clignotants ou un triangle réfléchissant

• Attacher un mouchoir ou un tissu blanc à

l’antenne radio ou à la poignée de la portière gauche et/ou soulevez le capot

Droit de passage Des lois régissent le droit de passage, mais il ne faut jamais faire passer ces lois avant la sécurité. 39


Droit de passage des piétons Tous les piétons ont la priorité aux croisements de rues dans les villes, sauf lorsque des agents de la circulation ou des dispositifs de contrôle de la circulation régulent le trafic. Les piétons qui se trouvent sur un passage pour piétons, qu’il soit signalé ou non, ont la priorité, sauf s’ils s’engagent sur le passage pour piétons lorsque le feu est rouge ou contre l’avis d’un agent de la circulation.

Signaux pour piétons À certains carrefours particulièrement fréquentés, les signaux pour piétons peuvent être utilisés en combinaison avec les signaux de circulation normaux. Les conducteurs doivent respecter les feux de signalisation habituels. Les piétons doivent respecter les signaux de marche et d’interdiction de marcher.

piéton traverse la chaussée ailleurs que sur un passage pour piétons, le véhicule doit céder le passage à tout piéton. Bien que le piéton n’ait pas la priorité dans ces cas-là, le conducteur doit toujours céder le passage aux piétons.

Traversée aux passages piétons spéciaux Si un piéton traverse la chaussée à un endroit où un tunnel pour piétons ou un passage supérieur est prévu, il doit céder le passage aux véhicules qui s’approchent sur la chaussée. Même si le piéton n’a pas la priorité, le conducteur a toujours la responsabilité de céder le passage aux piétons dans le carrefour.

Traversée entre intersections adjacentes

Le conducteur d’un véhicule doit s’arrêter complètement lorsqu’un piéton traverse la chaussée dans un passage pour piétons :

Entre deux intersections adjacentes, où un signal de contrôle de la circulation est en service, un piéton ne peut traverser la chaussée que sur un passage piéton marqué ou après avoir cédé le passage à tout véhicule approchant sur la chaussée.

• Sur la moitié de la chaussée sur laquelle le

Personnes handicapées

Traverser aux passages piétons

véhicule roule ; ou

• S’approcher d’une voie adjacente sur

l’autre moitié de la chaussée au point d’être en danger. Lorsqu’un véhicule est arrêté à un passage pour piétons marqué ou non marqué à une intersection pour permettre à un piéton de traverser la chaussée, le conducteur de tout autre véhicule approchant par l’arrière ne doit pas dépasser et croiser les véhicules arrêtés. Un piéton ne peut pas quitter brusquement un trottoir ou un autre lieu de sécurité et marcher ou courir sur la trajectoire d’un véhicule qui est si proche qu’il lui est impossible de céder le passage.

Traverser à d’autres endroits que les passages pour piétons

Le conducteur doit être particulièrement attentif aux piétons sourds ou souffrant d’un handicap physique nécessitant l’utilisation d’une canne, de béquilles, d’un déambulateur, d’un chien guide ou d’un animal de service, d’un fauteuil roulant ou d’un scooter motorisé, et leur céder le passage. Ces personnes peuvent rencontrer des difficultés à détecter le trafic venant en sens inverse et peuvent avoir besoin de plus de temps pour traverser la route. Les conducteurs doivent faire preuve d’une extrême prudence et être prêts à s’arrêter lorsqu’ils s’approchent d’enfants ou de personnes manifestement désorientées ou ayant un handicap. Un panneau à cinq faces est utilisé pour signaler les passages d’école. Des panneaux

Bien que cela ne soit pas recommandé, si un 40


en forme de losange signalent les passages pour piétons.

Partager la route avec d’autres L’objectif principal du Code de la route est de permettre à de nombreux usagers de la route, véhicules à moteur, bicyclettes et piétons, de partager la route de manière égale et équitable à tout moment. La sécurité routière repose sur le partage de la route avec les autres.

Partager la route avec les gros camions Manœuvrabilité

Les camions sont principalement conçus pour transporter de nombreux produits vers et depuis les villes ; ils ne sont pas conçus pour être aussi maniables que les voitures. Les camions ont des distances d’arrêt et d’accélération plus longues, un rayon de braquage plus large et pèsent plus lourd. Sur les autoroutes à plusieurs voies, les semi-remorques restent généralement sur la voie centrale afin de faciliter la circulation sur l’autoroute. Le fait de rester sur la voie du milieu augmente également les possibilités du conducteur de camion s’il doit changer de voie pour éviter une situation dangereuse ou un accident. Passage Lorsque vous dépassez un camion, vérifiez d’abord votre position à l’avant et à l’arrière, et ne vous engagez dans la voie de dépassement que si la voie est libre et que vous vous trouvez dans une zone de dépassement légale. Faites savoir au conducteur du camion que vous le dépassez en faisant clignoter vos phares, surtout la nuit. Le conducteur vous facilitera la tâche en restant à l’extrémité de la voie. Sur une autoroute plane, il ne faut que trois à cinq secondes de plus pour dépasser un camion qu’une voiture. Dans une descente, l’élan du camion l’amènera à aller plus vite, vous devrez donc augmenter votre vitesse. Effectuez votre passage le plus rapidement possible et ne restez

pas à côté de l’autre véhicule. Si le conducteur fait clignoter ses phares après votre passage, il peut s’agir d’un signal indiquant qu’il est possible de se ranger. Ne reculez que lorsque vous voyez l’avant du camion dans votre rétroviseur. Après avoir dépassé un camion, maintenez votre vitesse. De nombreux accidents entre voitures et camions sont causés par des voitures qui changent rapidement de voie devant un camion, puis ralentissent ou s’arrêtent soudainement en raison d’un embouteillage, ne laissant pas au conducteur du camion le temps de se réajuster pour bénéficier d’un espace de sécurité. Suivre un camion Si vous suivez un camion, restez à l’écart de ses « angles morts », c’est-à-dire jusqu’à 6 mètres devant la cabine, de chaque côté de la semiremorque, en particulier le long des côtés de la cabine, et jusqu’à 60 mètres à l’arrière. Restez à l’arrière du camion et près du tracteur sur le côté droit. Placez votre véhicule de manière à ce que le conducteur du camion puisse le voir dans les rétroviseurs latéraux. Vous aurez ainsi une bonne vue de la route devant vous et le conducteur du camion pourra vous avertir suffisamment à l’avance d’un arrêt ou d’un virage. Vous aurez plus de temps pour réagir et vous arrêter en toute sécurité. Lorsque vous suivez un camion la nuit, réduisez toujours l’intensité de vos phares. Les lumières brillantes d’un véhicule situé derrière aveuglent le conducteur du camion lorsqu’elles se reflètent sur les grands rétroviseurs latéraux du camion. Si vous êtes arrêté derrière un camion dans le cadre d’une mise à niveau, laissez de l’espace devant vous au cas où le camion reculerait légèrement lorsqu’il commence à se déplacer. Restez également à gauche dans votre voie pour que le conducteur puisse voir que vous êtes arrêté derrière le camion. Si vous ne voyez pas les rétroviseurs du camion, le conducteur du camion ne vous voit pas ! 41


Ne pas traîner dans les zones interdites ou à côté des zones interdites Les camions et les bus ont des angles morts des deux côtés. Si vous ne voyez pas le visage du conducteur dans le rétroviseur latéral, c’est qu’il ne vous voit pas. Si le camion change de voie, vous risquez d’avoir des ennuis. Zones interdites à l’arrière Évitez les queues de poisson. Contrairement aux voitures, les camions et les bus ont d’immenses zones interdites juste derrière eux. Le conducteur du camion ou du bus ne peut pas voir votre voiture derrière. Si le camion ou le bus freine brusquement, vous n’avez nulle part où aller. Zones interdites à l’avant Ne coupez pas la route trop tôt après avoir dépassé un camion ou un bus. Les conducteurs de camions et de bus ont besoin de presque deux fois plus de temps et d’espace pour s’arrêter que les voitures. Regardez tout l’avant du camion dans votre rétroviseur avant de vous garer devant, et ne ralentissez pas.

camion doivent effectuer des virages larges à droite ou à gauche afin que l’arrière du camion ou l’arrière du tracteur ou de la remorque puisse se dégager du coin ou de tout autre obstacle debout. Parfois, l’espace des autres voies est utilisé pour dégager les angles. Pour éviter un accident, ne pas faire un dépassement tant que le virage n’est pas terminé. Mauvais temps Suivre ou dépasser un poids lourd (ou se faire dépasser par lui) sous la pluie ou la neige pose des problèmes de visibilité. Les éclaboussures ou les projections provenant des roues et de la remorque d’un camion peuvent réduire la visibilité à presque rien. Lorsque vous conduisez par temps humide, assurez-vous que les essuieglaces de votre véhicule fonctionnent et qu’il y a du liquide dans le réservoir de lave-glace. Assurez-vous que vos phares sont allumés. Quelques-unes des erreurs les plus courantes à éviter lorsque l’on circule à proximité des camions : • Ne coupez pas la route à un camion dans

la circulation ou sur l’autoroute pour atteindre votre sortie ou votre virage. Le fait de couper dans l’espace libre devant un camion supprime le coussin de sécurité du conducteur du camion. Prenez le temps de ralentir et de sortir derrière un camion — cela ne vous prendra que quelques secondes de plus.

Sauvegarde des zones interdites Ne traversez jamais derrière un camion qui recule. Chaque année, des centaines d’automobilistes sont tués ou blessés en ignorant les camions qui reculent. Les conducteurs de camion n’ont pas de rétroviseur et peuvent ne pas vous voir arriver derrière eux.

• Ne vous attardez pas à côté d’un camion

Distance d’arrêt des camions

lorsque vous le dépassez. Dépassez toujours une semi-remorque complètement et toujours par la gauche. Si vous vous attardez lors du dépassement d’un véhicule, votre position empêche le camionneur de prendre des mesures d’évitement en cas d’apparition d’un obstacle sur la route.

Les camions mettent plus de temps à s’arrêter. Une voiture roulant à environ 96 km/h peut s’arrêter à 100 mètres environ. Un camion roulant à la même vitesse met plus de 121 mètres pour s’arrêter. Virages à droite et à gauche

• Suivre de trop près ou talonner. Il est

Faites attention aux clignotants des camions. Ils ne peuvent pas voir les voitures qui se trouvent entre eux et le trottoir. Les conducteurs de

dangereux de talonner un camion ou une voiture, car vous vous privez de votre propre coussin de sécurité si le véhicule qui vous

42


précède s’arrête. Lorsque vous suivez un camion, si vous ne voyez pas les rétroviseurs extérieurs du conducteur, ce dernier ne peut pas vous voir. Si le véhicule que vous suivez heurte un obstacle sur la route, vous n’aurez pas le temps de réagir avant qu’elle ne heurte l’avant de votre voiture. • Ne sous-estimez jamais la taille et la vitesse

d’une semi-remorque en approche.

• En raison de sa grande taille, une semi-

particulièrement attentif aux motos lorsque vous tournez aux intersections et lorsque vous sortez d’une route secondaire ou d’une allée. Une moto a le droit d’utiliser la totalité de la voie. La moto étant très maniable, le conducteur peut se déplacer d’un côté à l’autre de la voie pour éviter les obstacles. Laissez suffisamment d’espace à la moto lorsque vous la dépassez et rappelez-vous qu’il est illégal de dépasser ou de croiser une moto dans la même voie. Soyez particulièrement prudent lorsque vous suivez une moto. Maintenez toujours une distance de sécurité, car la moto peut s’arrêter plus rapidement que les voitures.

remorque donne souvent l’impression de rouler à une vitesse inférieure à la normale. Un grand nombre de collisions entre une voiture et un camion ont lieu aux intersections parce que le conducteur de la voiture ne se Partager la route avec les vélos rend pas compte de la proximité du camion Droit de passage pour les bicyclettes ou de la vitesse à laquelle il s’approche. Les bicyclettes sont traitées comme des Arrêt pour les bus scolaires véhicules dans le District de Columbia. Les cyclistes ont les mêmes droits et les mêmes Lorsqu’un bus scolaire s’arrête ou s’est arrêté devoirs que les véhicules à moteur. Aux sur la chaussée et qu’il actionne les feux rouges clignotants alternatifs, tous les véhicules doivent intersections, les automobilistes doivent céder le passage aux cyclistes lorsqu’ils les dépassent s’arrêter à au moins 6 mètres de l’avant ou et lorsqu’ils tournent. La plupart des bicyclettes de l’arrière du bus scolaire. Personne ne peut n’ont pas de clignotants et leurs conducteurs circuler tant que les feux rouges clignotants utilisent des signaux de la main et du bras pour alternés n’ont pas été éteints. Les conducteurs vous avertir de leurs intentions. doivent continuer à faire preuve de prudence une fois que les feux clignotants ont été éteints. Les conducteurs d’autres véhicules ne sont pas tenus de s’arrêter lorsqu’ils se trouvent sur une route à chaussées séparées et que le véhicule scolaire se trouve de l’autre côté de la route à chaussées séparées.

Partager la route avec les motocyclistes Près de la moitié des accidents de moto mortels impliquent des voitures. Lors de collisions avec des motos, les conducteurs disent souvent qu’ils n’ont pas vu la moto. Les conducteurs de voitures doivent toujours faire attention aux motos, car leur taille les rend très difficiles à voir. Restez toujours vigilant et vérifiez fréquemment votre angle mort pour vous assurer qu’une moto ne vous dépasse pas. Vous devez être

Suivre un cycliste Lorsque vous vous approchez d’un cycliste, ralentissez. Évitez d’utiliser votre klaxon. Les cyclistes peuvent généralement entendre un véhicule qui s’approche et les bruits forts peuvent faire sursauter le cycliste et provoquer un accident. Ne suivez pas une bicyclette de près. Les bicyclettes peuvent s’arrêter et manœuvrer rapidement et un cycliste peut faire un écart ou changer de vitesse pour éviter un danger sur la route. Les jeunes cyclistes, en particulier, sont plus susceptibles de changer de direction de manière surprenante. Dépasser un cycliste Lorsque vous dépassez un cycliste, attendez 43


qu’il soit en sécurité et que vous disposiez d’un espace suffisant (généralement à environ un mètre du côté de votre véhicule) et revenez dans votre voie lorsque vous voyez clairement le cycliste dans votre rétroviseur. N’utilisez pas votre klaxon pour alerter le conducteur. Si vous ne pouvez pas dépasser en toute sécurité, réduisez votre vitesse, suivez le vélo et attendez une occasion de le dépasser en toute sécurité. Une bicyclette doit être conduite aussi près que possible du côté droit de la route. Toutefois, les cyclistes sont censés utiliser les voies de virage. S’insérer en toute sécurité dans le trafic cycliste au moment de tourner. Ne pas tourner à droite en travers de la trajectoire d’une bicyclette. Il est fréquent qu’un cycliste expérimenté atteigne une vitesse de 32 à 48 km/h et soit plus proche que vous ne le pensez.

Partager la route avec les bus Sécurité générale

Les autobus sont beaucoup plus grands que la majorité des voitures, des camionnettes et des fourgonnettes. La taille même du bus rend la vision autour d’eux plus difficile, tout simplement parce que plus les véhicules sont grands, plus les blocs de vision le sont aussi ! La meilleure façon d’éviter les blocages de vision autour d’un bus est de laisser une plus grande distance de suivi entre vous et le bus. Suivre de trop près les bus et autres grands véhicules est dangereux, car vous ne pouvez pas voir ce qui se passe devant ce véhicule, et le conducteur peut même ne pas savoir que vous êtes là si vous êtes trop près pour être visible. Ces véhicules ont des angles morts qui s’étendent à l’avant et à l’arrière, ainsi que des angles morts à gauche et à droite. En cas d’urgence, la distance d’arrêt disponible est fortement réduite et peut affecter votre capacité à vous arrêter en toute sécurité. Lorsque vous passez à côté d’un bus de transport public arrêté et dont les feux clignotants sont allumés, veillez à maintenir

une vitesse de sécurité et à garder un œil sur les piétons. Dans la mesure du possible, soyez courtois et changez de voie pour laisser plus d’espace au bus. Laissez toujours la priorité aux autobus lorsqu’ils s’engagent dans la circulation ou en sortent. La loi du District interdit à un conducteur de tourner à droite devant un bus arrêté à un carrefour pour recevoir ou décharger des passagers. Au contraire, un véhicule doit rester ou s’insérer derrière le bus. Les contrevenants sont passibles d’une amende d’au moins 200 dollars. Voies de bus Les voies de bus sont signalées par un marquage rouge continu sur la chaussée et par un marquage « bus uniquement » sur la route. Certaines voies de bus fonctionnent 24 heures sur 24 et 7 jours sur 7, tandis que d’autres ont des horaires différents. Vous ne devez pas conduire dans un couloir de bus, sauf si vous conduisez un bus de transport en commun, un bus de tourisme, un autobus nolisé ou un bus scolaire. Les bicyclettes, les véhicules de transport adaptés et les véhicules d’urgence sont également autorisés à rouler dans un couloir de bus. Vous pouvez traverser un couloir de bus pour tourner à droite lorsqu’un panneau officiel l’indique. En l’absence de panneau officiel, vous pouvez tourner à moins de 12 mètres d’une intersection. Avant de tourner, vérifiez dans vos rétroviseurs si des cyclistes et/ou des autobus se trouvent derrière vous et cédez le passage aux vélos et aux autobus qui se trouvent sur la voie.

44


Les véhicules non autorisés qui circulent dans les couloirs de bus sont passibles de contraventions et d’amendes. Signalisation du couloir de bus Les voies réservées aux bus peuvent être en vigueur 24 heures sur 24 ou être gérées à des moments précis de la journée, par exemple pendant les périodes de pointe ou les heures d’affluence. Dans les rues où les embouteillages aux heures de pointe provoquent des retards, les couloirs de bus améliorent à la fois la fiabilité et les temps de parcours des transports en commun. Des panneaux de signalisation indiquent la présence de voies réservées aux bus, y compris les jours et les heures où ces voies sont en vigueur. Signaux de bus Les signaux « bus uniquement » permettent aux bus de traverser un carrefour avant que le feu ne passe au vert, devançant ainsi le reste du trafic. Lorsqu’un bus est arrêté à l’intersection, le feu de circulation réservé aux bus indique quand avancer avec une barre verticale, qui sert de feu vert pour le bus. Au bout de trois secondes, un triangle clignotant indique que le signal de priorité est sur le point de se terminer, suivi d’une barre horizontale indiquant que les bus ne sont plus prioritaires et doivent respecter les feux de signalisation normaux. Conçu pour respecter les horaires des trajets et les itinéraires, le système de signalisation donne la priorité aux bus en affichant une brève indication « continuez » sur le signal « bus uniquement » avant de donner le feu vert aux autres véhicules.

de file » offre un service de bus plus rapide, plus sûr et plus fiable.

Partager la route avec les tramways Les tramways sont des véhicules de transport de passagers qui circulent sur des rails fixes dans les rues publiques. Les véhicules peuvent rouler dans un trafic mixte et/ou bénéficier d’un droit de passage séparé. Généralement de la même taille qu’un bus articulé, le tramway accueille plus de passagers et se déplace à une vitesse moyenne de 40 à 56 km/h. Les vitesses d’exploitation des tramways sont similaires à celles des autobus locaux : elles ne dépassent pas la limite de vitesse affichée et suivent le flux de la circulation. Les conducteurs doivent respecter les panneaux de signalisation et faire attention aux tramways en mouvement. Dépasser un tramway Soyez très prudent lorsque vous dépassez un tramway à l’arrêt, car des passagers peuvent y entrer ou en sortir. Lorsque vous dépassez un tramway à l’arrêt roulant dans la même direction, faites preuve d’une extrême prudence, attendez que la situation soit sûre et dépassez le tramway par la gauche. Stationnement le long d’un itinéraire de tramway La loi du District interdit de garer, d’arrêter ou de stationner un véhicule sur ou à l’intérieur d’un couloir de tramway ou à proximité d’une plateforme de tramway. Tout véhicule en infraction à la présente loi est passible d’une amende et d’un enlèvement ou d’une mise en fourrière. En cas de stationnement le long d’une ligne de tramway : • Ne pas stationner sur les voies • Garer votre véhicule en deçà de la ligne

blanche continue

Renforçant la sécurité en permettant au bus de s’éloigner de l’arrêt sans avoir à compter sur les autres automobilistes pour céder le passage, la technologie de circulation parfois appelée « saut

• Vérifier l’approche du tramway en actionnant

les portières du véhicule

• Le stationnement en double file est illégal 45


Règles de conduite Garder la droite

suffisamment dégagée • Lors de la traversée d’une intersection ou à

Vous devez rester à droite, sauf si votre véhicule est sur le point de dépasser un autre véhicule ou un cycliste, ou de tourner à gauche. Sur une route à deux voies ou une autre route étroite, vous devez accorder au véhicule qui s’approche la moitié de la partie pavée ou améliorée de la route.

moins de 30 mètres de celle-ci

• Lors du franchissement d’un passage à niveau

ou à moins de 30 mètres de celui-ci

• Lorsque la vue est obstruée à moins de

30 mètres d’un pont, d’un viaduc ou d’un tunnel

Signalisation Vous devez utiliser un clignotant, un bras ou une main, ou les deux, de manière continue sur une distance d’au moins 30 mètres avant de tourner. Lorsque vous roulez à grande vitesse, vous devez signaler une distance beaucoup plus grande et un intervalle de temps plus long. Ceci est particulièrement important lorsque vous changez de voie sur toutes les autoroutes. Lorsque vous tournez juste après une intersection, mettez votre clignotant une fois que vous êtes dans l’intersection.

Passage Il est préférable de passer à gauche. Toutefois, dans le District de Columbia, il est légal de dépasser à gauche ou à droite sur les routes à sens unique, à condition qu’il y ait de la place pour plus d’une file de circulation. Il est également légal de dépasser à gauche ou à droite sur les autoroutes à quatre voies ou plus.

Quand il ne faut pas dépasser sur les routes à deux voies Vous ne devez pas faire de dépassement : • Lorsque la ligne jaune continue se trouve de

votre côté du centre de la chaussée

• Là où il y a deux lignes jaunes continues • Lorsque le dépassement interfère avec la

sécurité des véhicules venant en sens inverse

• À l’approche du sommet d’une colline

ou d’un virage, lorsque la vue n’est pas

• Sur l’accotement de l’autoroute, à droite ou à

gauche

• Lorsque vous êtes dépassé par un autre

véhicule, vous ne devez pas augmenter votre vitesse

• La fin d’une « zone d’interdiction de passer »

ne signifie pas que l’on peut passer en toute sécurité, mais seulement qu’il est légal de passer en toute sécurité

Dépassement sur une route à deux voies Lorsque vous dépassez un véhicule sur une route à deux voies, passez à gauche. Avant de franchir la ligne médiane, assurez-vous que vous avez le temps de dépasser et de revenir dans la voie de droite avant de rencontrer un véhicule venant en sens inverse et avant le début d’une zone d’interdiction de dépasser. Lors d’un dépassement, s’il apparaît que vous n’aurez pas le temps de terminer le dépassement avant de rencontrer le trafic venant en sens inverse, ralentissez et revenez dans la voie derrière le véhicule que vous étiez en train de dépasser. Activez votre signal gauche ou droit, selon la voie dans laquelle vous vous engagez, pour informer le conducteur qui vous suit et celui qui vous précède. Lorsque vous dépassez un véhicule, vous devez revenir sur la voie de droite lorsque vous voyez les deux phares du véhicule dépassé dans votre rétroviseur. Lorsque vous dépassez un cycliste, laissez un espace d’au moins un mètre. Ne klaxonnez pas lorsque vous dépassez un cycliste. 46


précèdent et qui tournent également à droite

Si vous conduisez le véhicule dépassé, cédez le passage à droite en faveur du véhicule qui dépasse. N’augmentez pas votre vitesse tant que le dépassement n’est pas terminé. Vous ne pouvez dépasser par la droite que si le véhicule dépassé tourne ou est sur le point de tourner à gauche. Toutefois, vous devez rester sur la partie carrossable de la route. Vous ne pouvez pas rouler sur le bas-côté pour dépasser un autre véhicule.

Conduire sur des routes à voies balisées

• Cédez le passage aux cyclistes qui roulent

entre vous et le bord de la route

• Tourner dans la voie de droite en allant dans

la même direction

• Lorsque vous tournez légalement à droite

au feu rouge, vous devez vous arrêter complètement devant le passage pour piétons avant d’aborder l’intersection

Virage à gauche • Mettez-vous sur la voie de gauche de votre

côté de l’autoroute bien avant le virage

• Vous devez rester sur une seule voie

• Signalez votre intention de tourner sur une

• Vous ne devez pas rouler en partie sur une

distance d’au moins 30 mètres

voie et en partie sur une autre

• Respecter la circulation en sens inverse, y

• Vous ne devez pas passer d’une voie à

compris celle des bicyclettes

l’autre si vous ne pouvez pas le faire en toute sécurité

• Céder le passage aux piétons dans les

passages pour piétons

• Vous devez signaler votre intention de

• Ne pas bloquer l’intersection en attendant

changer de voie au moins 90 mètres avant de le faire. Il est préférable de signaler plus tôt pour permettre aux conducteurs qui vous précèdent et vous suivent de prendre les mesures qui s’imposent.

que le trafic en sens inverse se dégage

• Tourner dans la voie de gauche en allant dans

votre direction

• Ne coupez pas le virage et ne tournez pas si

• Lorsque vous roulez plus lentement que le

large que vous vous retrouvez dans la voie de droite qui va dans votre sens

flux de circulation sur une autoroute à deux voies ou plus dans votre direction, vous devez vous mettre sur la voie de droite et y rester

• Si vous voyez un véhicule arrêté sur le bas-

côté, vous devez ralentir et passer à gauche de votre voie ou à la voie suivante, si elle est disponible

Virages

Virage à droite • S’engager dans le couloir le plus à droite,

bien avant le virage

• Il est illégal de tourner à gauche au feu rouge

dans le District de Columbia

Utilisation des phares Feux de croisement

Allumez toujours les phares lorsque les essuieglaces sont en marche. Utilisez les feux de croisement lorsque vous approchez ou suivez de près d’autres véhicules. Les feux de croisement doivent également être utilisés avec les lampadaires ainsi que dans le brouillard.

• Signalez votre intention de tourner sur une

• Vous devez allumer vos phares une demi-

distance d’au moins 30 mètres

heure après le coucher du soleil et une demiheure avant le lever du soleil

• Céder le passage aux piétons dans les

passages pour piétons

• Vous devez allumer vos phares à d’autres

• Soyez attentif aux véhicules qui vous

moments lorsque vous ne pouvez pas voir

47


clairement des personnes ou des véhicules sur la route à une distance d’environ 150 mètres ou moins • Vous devez allumer vos phares lorsque vous

roulez dans un tunnel

Conseils pour économiser l’énergie En conduisant prudemment, vous obtiendrez un meilleur rendement énergétique et économiserez de l’argent sur le carburant, si vous le souhaitez :

Feux de route

• Accélérer progressivement

Utilisez les feux de route sur les routes sombres pour voir les personnes ou les véhicules qui se trouvent devant vous. Vous devez utiliser les feux de route chaque fois que cela est nécessaire pour voir les personnes ou les véhicules qui vous précèdent, à l’exception de ce qui suit :

• Conduire en douceur et à des vitesses

modérées

• Anticiper les arrêts pour minimiser les

freinages brusques

• Éviter de conduire inutilement • Combiner les trajets et faire du covoiturage

• Vous devez passer aux feux de croisement

lorsque c’est possible

au moins 150 mètres avant de croiser des véhicules venant en sens inverse

• Vous devez passer aux feux de croisement

lorsque vous suivez un véhicule à une distance de 90 mètres ou moins

48


Règles de stationnement Lorsque vous garez votre véhicule dans une rue, vous devez arrêter le moteur, verrouiller le contact, retirer la clé et serrer le frein à main. Il est également conseillé de relever les fenêtres, de verrouiller les portières et de veiller à ce que les objets de valeur ne soient pas visibles. Les enfants, les personnes âgées et les animaux domestiques ne doivent jamais être laissés à l’intérieur d’un véhicule sans surveillance.

trop près, ne vous arrêtez pas brusquement, continuez à rouler et trouvez une autre place. S’arrêter brusquement alors qu’un véhicule vous suit peut entraîner une collision par l’arrière. Marche à suivre pour se garer parallèlement : 1. Avancez dans l’espace jusqu’à ce que vous

soyez aligné parallèlement au véhicule garé devant, à une distance d’environ 60 à 150 cm. Le fait d’être trop proche ou trop éloigné rendra le stationnement plus difficile.

2. Le pied sur le frein, passez en marche arrière

et faites demi-tour pour vérifier qu’il n’y a pas de circulation et que la voie est libre.

3. Relâchez le frein, commencez à reculer

lentement et commencez à tourner en « S »,

4. Regardez à plusieurs reprises vers l’avant et

vers l’arrière pour vérifier l’espace autour du véhicule lorsque vous tournez.

5. Une fois que l’arrière du véhicule est en

Stationnement parallèle Lorsque vous vous garez en parallèle dans une rue à double sens, assurez-vous que l’espace est suffisamment grand pour votre véhicule et que vous devez vous garer parallèlement à la bordure du trottoir et à moins de 15 cm de celleci. Signaler l’approche de l’espace et vérifier dans les rétroviseurs s’il y a du trafic derrière le véhicule. Si le conducteur qui vous suit s’arrête, il doit s’arrêter à plusieurs longueurs derrière vous. Toutefois, si le véhicule qui vous suit de

grande partie dans l’espace, commencez à tourner dans l’autre sens afin de la redresser.

6. Ajustez la position du véhicule si nécessaire

pour le centrer dans l’espace.

7. Vérifiez que les roues ne sont pas à plus de

15 cm de la bordure du trottoir. Si ce n’est pas le cas, réessayez la manœuvre. Avant d’ouvrir votre portière, vérifiez toujours qu’aucun véhicule ou cycliste ne passe.

Lorsque vous déplacez un véhicule stationné dans une rue, vous devez signaler votre présence, céder le passage et vous engager dans la rue lorsque vous pouvez le faire en toute sécurité. Le stationnement en double file d’un véhicule est interdit, car elle bloque la circulation et provoque des accidents.

Stationnement sur une colline Assurez-vous que le véhicule est en position de stationnement et que le frein à main est 49


correctement engagé. Si vous avez une boîte de vitesses manuelle, laissez le véhicule en marche et enclenchez le frein à main. Pour éviter que le véhicule ne roule dans la circulation, tournez les roues avant comme suit :

• En présence d’un feu rouge fixe, à moins

qu’un panneau interdisant de tourner ne soit en place, vous pouvez vous engager prudemment dans l’intersection et tourner à droite après vous être arrêté et avoir cédé le passage aux piétons, aux cyclistes et aux autres véhicules qui empruntent légalement l’intersection

• Vers la bordure du trottoir en cas de

stationnement en descente

• S’éloigner de la bordure du trottoir lors d’un

• Lorsqu’il y a un panneau de cédez-le-

stationnement en montée

passage et que des véhicules ou des piétons vous empêchent d’utiliser la chaussée audelà du panneau, vous devez vous arrêter complètement et poursuivre votre route lorsque la voie est libre

Lorsque vous garez votre véhicule sur une pente ascendante ou descendante sans bordure, vous devez tourner vos roues avant vers le bord de la route (là où se trouverait la bordure).

• Lorsque vous sortez d’une allée, d’une voie

Stationnement sur les autoroutes

d’accès, d’un chemin privé ou d’un parking et que vous devez franchir un trottoir pour vous engager dans une rue, vous devez vous arrêter et céder le passage aux piétons, aux cyclistes et aux autres véhicules avant de vous engager sur le trottoir ou le passage pour piétons

Vous ne devez jamais vous garer sur la partie pavée ou carrossable d’une autoroute, sauf si votre véhicule est en panne et ne peut être déplacé. Déplacez le véhicule vers la droite autant que possible. Lorsque vous stationnez un véhicule sur l’accotement ou le côté d’une autoroute entre le coucher et le lever du soleil ou lorsque la lumière est insuffisante pour voir des personnes ou des objets à une distance de 300 mètres, vous devez allumer vos feux de détresse ou vos feux de stationnement (si le véhicule en est équipé). N’ouvrez jamais la portière d’un véhicule qui gênerait la circulation ou mettrait en danger le véhicule. Utilisez plutôt la portière située au bord du trottoir, quelle que soit la personne.

Arrêt

Stop signifie cesser le mouvement et pas faire du stop glissé • Lorsqu’il y a un panneau d’arrêt, vous devez

• Avant de s’engager dans une intersection

lorsque la chaussée au-delà de l’intersection est bloquée par la circulation, il convient de s’arrêter et de traverser l’intersection une fois qu’elle n’est plus bloquée. Ne bloquez pas la boîte ! Ne bloquez pas le passage piéton !

• À un passage à niveau dont les barrières sont

abaissées et/ou les feux clignotants, vous devez vous arrêter

Arrêt, stationnement, stationnement interdit Sauf si cela est nécessaire pour éviter un conflit avec d’autres véhicules ou pour se conformer aux instructions d’un agent de police ou d’un dispositif officiel de contrôle de la circulation, n’arrêtez pas votre véhicule :

vous arrêter complètement avant la ligne d’arrêt, s’il y en a une. Si ce n’est pas le cas, vous devez vous arrêter avant d’entrer dans le passage pour piétons.

• Devant une voie publique • Sur un trottoir • À l’intérieur d’une intersection • Sur un passage pour piétons

• En présence d’un feu rouge clignotant, vous

devez vous arrêter complètement

• Entre une zone de sécurité et la bordure 50


adjacente, ou à moins de neuf mètres des points de la bordure immédiatement opposés aux extrémités d’une zone de sécurité, à moins que l’Administration des autoroutes de l’État ou les autorités locales n’indiquent une longueur différente au moyen de panneaux ou de marquages

signal de contrôle de la circulation situé sur le bord de la route • À moins de six mètres de l’entrée d’un

chemin d’accès à une caserne de pompiers

• Dans un virage ou au sommet d’une colline,

des lignes continues indiquant une zone de non-dépassement apparaissent à la surface de la route

• Le long ou en face d’une excavation ou

d’une obstruction dans une rue où le fait de s’arrêter, de se tenir debout ou de stationner gênerait la circulation

• En tout lieu où un panneau officiel interdit de

se tenir debout

• Sur le côté de la chaussée de tout véhicule

• Sur un pont ou une autre structure surélevée

stationné au bord d’une rue ; ceci est considéré comme un stationnement en double file

sur une autoroute ou dans un tunnel autoroutier

• À tout endroit où un panneau officiel interdit

• Devant une barricade ou un panneau placé

de s’arrêter

• Dans une direction opposée au flux de

circulation

Ne pas stationner ou garer un véhicule, qu’il soit occupé ou non, lorsque :

dans le but de fermer une rue

Ne pas stationner un véhicule, qu’il soit occupé ou non, sauf temporairement pour charger ou décharger des marchandises ou des passagers : • À moins de 15 mètres des rails les plus

• Devant ou à moins de deux mètres d’une

proches d’un passage à niveau

voie d’accès privée, d’une voie d’accès publique ou d’une allée

• À tout endroit où un panneau officiel interdit

le stationnement

• À moins de trois mètres d’une bouche

• À moins d’être une personne handicapée, se

d’incendie

garer dans une place ou une zone dûment signalée comme étant réservée à l’usage des personnes handicapées

• Dans un rayon de sept mètres devant un

signal clignotant, un panneau d’arrêt ou un

51


Code de la route Retournement Il peut arriver que vous deviez faire demi-tour dans un espace restreint, par exemple lors de votre examen de conduite ou au bout d’une impasse. Pour ce faire : • Commencez par l’extrême droite de la route.

Regardez s’il y a d’autres véhicules et, si la voie est libre, avancez lentement en tournant le volant vers la gauche. Arrêtez-vous à quelques centimètres de la bordure gauche ou du bord de la rue.

plus on ne respecte pas la vitesse moyenne de circulation, qu’on soit rapide ou lent, plus on risque d’avoir un accident. La plupart des accidents sont causés par des facteurs autres que la vitesse, mais celle-ci augmente la gravité et l’étendue des dommages et des blessures. Considérons les faits suivants : • La probabilité de décès est huit fois plus

élevée lors d’un accident survenu à une vitesse de 96 km/h qu’à une vitesse de 32 km/h.

• Reculez ensuite lentement en tournant le

• La vitesse d’impact lors d’une collision

volant vers la droite

frontale est la somme des vitesses des deux véhicules. Pour deux véhicules roulant chacun à 80 km/h, la somme est de 160 km/h.

• Arrêtez-vous à quelques centimètres de la

bordure droite ou du bord de la rue

• Avancez lentement en tournant le volant vers

• Heurter un objet solide immobile à 96 km/h

Restrictions de vitesse

Lois sur les limitations de vitesse/ sauf indication contraire

la gauche. Ainsi, vous devriez terminer le rond-point. Si ce n’est pas le cas, répétez les procédures.

Le Code de la route du District de Columbia prévoit à la fois une limitation générale de la vitesse et des limites de vitesse spécifiques. Vous devez obéir aux deux. Il est interdit de conduire à une vitesse supérieure à celle qui est raisonnable dans les conditions existantes, compte tenu des dangers réels et potentiels. Dans tous les cas, la vitesse doit être contrôlée afin d’éviter toute collision avec une personne, un véhicule ou tout autre moyen de transport se trouvant sur la route ou s’y engageant. Personne ne doit rouler à une vitesse si lente qu’elle entrave la circulation normale et raisonnable des véhicules, sauf si une vitesse réduite est nécessaire à la sécurité du véhicule ou au respect de la loi. Ne dépassez jamais la limite de vitesse affichée. Tant que la limite n’est pas atteinte, il est plus sûr de rouler à la vitesse moyenne de la circulation. Des études ont montré que

équivaut à tomber d’un immeuble de 10 étages

Dans les rues du District de Columbia, la vitesse est de 32 km/h Dans les ruelles du District de Columbia, la vitesse est de 24 km/h Dans les zones scolaires du District de Columbia, la vitesse est de 24 km/h Sur les routes ordinaires, la vitesse est de 48 à 80 km/h Sur les routes à chaussées séparées, la vitesse est de 48 à 88 km/h Sur les autoroutes Interstate, la vitesse est de 88 à 120 km/h

Panneaux de vitesse

Panneaux de limitation de vitesse Les panneaux de limitation de vitesse comportent des lettres et des chiffres noirs sur un 52


fond rectangulaire blanc et indiquent les limites légales autorisées. Panneaux de signalisation de vitesse (recommandés) Les panneaux d’avertissement de vitesse comportent des lettres noires sur fond jaune ou orange et sont souvent placés sous un panneau d’avertissement. Des panneaux d’avertissement de vitesse sont placés le long de certaines portions d’autoroutes pour vous avertir qu’il est souvent dangereux de rouler plus vite en raison des conditions. Bien qu’un panneau indicateur de vitesse n’ait pas force de loi, si vous le dépassez et que vous êtes victime d’un accident, on peut conclure que vous avez enfreint la limitation de vitesse générale et vous pouvez recevoir une contravention.

Autre Code de la route Zones de sécurité

Ne traversez jamais une zone de sécurité, c’està-dire une zone de la chaussée signalée par des panneaux réservés aux piétons. Soyez toujours prudent lorsque des personnes se tiennent debout, marchent, s’asseyent ou font du vélo à proximité de la circulation. Descente en roue libre Ne conduisez jamais avec les vitesses au point mort ou la pédale d’embrayage enfoncée plus longtemps que nécessaire pour passer les vitesses. Si vous devez réagir rapidement, vous risquez de ne pas pouvoir enclencher la vitesse.

Demi-tour Vous ne pouvez pas faire demi-tour dans un virage ou sur une colline où le véhicule ne peut pas être vu à une distance d’au moins 150 mètres par le conducteur d’un autre véhicule roulant dans l’une ou l’autre direction. Les demitours sont interdits dans le District de Columbia aux intersections contrôlées par des feux de circulation, ou sur un passage pour piétons adjacent à une telle intersection. Port d’écouteurs, de casques et de bouchons d’oreille — Interdit Il est interdit de porter des bouchons d’oreille, un casque ou des écouteurs reliés à une radio, un lecteur de cassettes, un lecteur de CD ou tout autre appareil audio pendant la conduite d’un véhicule à moteur. L’utilisation d’écouteurs ou de bouchons d’oreille pour les téléphones portables est acceptable. Les appareils auditifs sont acceptés.

Équipement des véhicules Depuis 1965, le gouvernement américain exige que tous les véhicules à moteur mis en vente aux États-Unis soient équipés de divers dispositifs de sécurité et de contrôle des émissions afin de réduire les accidents et de contrôler la pollution de l’air. En vertu des lois fédérales et des lois du District de Columbia relatives aux véhicules à moteur, il est interdit à quiconque de : • Retirer ou modifier tout dispositif ou

équipement de sécurité placé sur un véhicule à moteur, une remorque, une semi-remorque ou une remorque sur poteaux conformément à toute loi, règle, réglementation ou exigence des États-Unis ou du District de Columbia

Brigadiers scolaires et agents de contrôle de la circulation Vous devez suivre les instructions de tout brigadier autorisé ou de tout agent de contrôle de la circulation. Les brigadiers scolaires et les agents de contrôle de la circulation ont le pouvoir d’arrêter, de contrôler et de guider la circulation des véhicules. Ils se tiennent généralement à proximité des écoles et des lieux d’événements ou à tout autre endroit jugé nécessaire.

• Enlever, modifier ou rendre inopérant

tout dispositif de contrôle des émissions du système d’échappement (c’est-à-dire le convertisseur catalytique), l’orifice de remplissage du réservoir d’essence ou le dispositif de ventilation du carter qui a été installé par un constructeur de véhicules à moteur produits en 1968 ou après, si le

53


véhicule à moteur est équipé en usine de ces dispositifs comme l’exige la loi fédérale ou une règle de réglementation

Loi sur le port de la ceinture de sécurité/cliquez sur le bouton ou contravention Après l’adoption de la loi en 1997, le district disposait de l’une des lois les plus strictes et les plus complètes du pays en matière de port de la ceinture de sécurité. Le port de la ceinture de sécurité a augmenté de 24 %. Des blessures ont été évitées. Des vies ont été sauvées. Attacher une ceinture de sécurité ne prend que quelques secondes. C’est très simple. Pourtant, il peut s’agir de l’action la plus importante que vous puissiez entreprendre pour protéger votre vie et celle de vos proches. Le fait de boucler sa ceinture augmente considérablement les chances de survie en cas d’accident. C’est aussi votre meilleure arme contre un conducteur ivre, fatigué ou agressif. Le port de la ceinture de sécurité est obligatoire La loi du District de Columbia exige que le conducteur et tous les passagers portent la ceinture de sécurité dans les voitures particulières, les camions, les tracteurs, les véhicules à usages multiples ou les autobus. Une personne ne peut conduire un de ces véhicules que si le conducteur et chaque occupant portent une ceinture de sécurité. Vous serez arrêté Comme dans beaucoup d’autres États, la loi du District autorise la police à arrêter un véhicule uniquement parce que ses conducteurs et ses passagers n’ont pas correctement attaché leurs ceintures de sécurité. amende de 50 dollars et 2 points C’est la sanction encourue si la ceinture de sécurité n’est pas bouclée correctement en permanence pour les conducteurs et tous

les passagers, à l’avant comme à l’arrière, à quelques exceptions près. Les conducteurs sont responsables du port de la ceinture de sécurité pour tous les passagers. Personnes souffrant d’un handicap physique Si un médecin autorisé à pratiquer la médecine détermine et certifie par écrit que l’utilisation d’une ceinture de sécurité par une personne empêcherait une retenue appropriée en raison d’un handicap physique ou d’une autre raison médicale, les dispositions relatives aux ceintures de sécurité ne s’appliquent pas à cette personne. Le certificat du médecin doit indiquer la nature du handicap physique et la raison pour laquelle le port de la ceinture de sécurité n’est pas approprié. Le certificat doit être conservé dans le véhicule. Toute personne qui enfreint ces dispositions est passible des sanctions prévues par la loi. Appui-tête Les appuis-tête sont installés pour protéger la colonne vertébrale contre le coup du lapin, qui peut se produire lorsqu’un véhicule est heurté par l’arrière. Avant de commencer à conduire le véhicule, réglez l’appui-tête de votre siège de manière à ce qu’il se trouve directement derrière votre tête. Cette position varie d’un conducteur à l’autre, il est donc important que l’appui-tête soit réglé pour vous offrir une protection maximale. Certains véhicules ont des sièges à haut dossier qui ne peuvent pas être réglés. Sièges de sécurité pour enfants Dans le District de Columbia, le conducteur d’un véhicule à moteur ne peut transporter un enfant de moins de 3 ans que si celui-ci est correctement attaché dans un siège de sécurité pour enfant sur la banquette arrière du véhicule

Coussins gonflables Les coussins gonflables sont des dispositifs de sécurité importants. Ils fonctionnent mieux lorsque les conducteurs et les passagers sont correctement attachés par des ceintures 54


abdominales et épaulières et qu’ils sont assis aussi loin que possible. La plupart des coussins gonflables sont conçus pour se gonfler en cas de collision frontale modérée à sévère. Certains accidents à des vitesses inférieures peuvent entraîner des blessures, mais généralement pas les blessures graves que les coussins gonflables sont conçus pour éviter. Les ceintures abdominales et épaulières doivent toujours être utilisées, même dans les véhicules équipés de coussins gonflables.

de moins de 12 ans sur le siège passager avant ■ Les conducteurs qui ne peuvent pas changer leur position de conduite habituelle et garder une distance de 25 cm entre le centre du volant et le centre du sternum ■ Les personnes dont les médecins recommandent qu’en raison de leur état de santé, les coussins gonflables présentent un risque particulier qui l’emporte sur le risque de se cogner la tête, le cou ou la poitrine en cas d’accident si le coussin gonflable est activé

Augmenter les capacités de sauvetage des coussins gonflables : • Toujours porter correctement la ceinture de

sécurité, en utilisant les ceintures abdominale et diagonale

• Les femmes enceintes doivent placer la partie

abdominale de la ceinture de sécurité sous l’abdomen, aussi bas que possible sur les hanches et en travers des cuisses

• Asseyez-vous aussi loin que possible du

volant ; essayez de maintenir une distance de 25 à 30 cm entre le centre du volant et la poitrine.

• Les enfants de 12 ans et moins doivent être

assis à l’arrière, dans un siège de sécurité pour enfant ou avec une ceinture de sécurité adaptée à leur âge et à leur taille.

• Les enfants en bas âge ne doivent jamais

s’asseoir sur le siège avant d’un véhicule équipé d’un coussin gonflable côté passager

• S’il vous est impossible de suivre ces conseils

de sécurité, il est préférable de désactiver les coussins gonflables. Les personnes appartenant à l’un des groupes à risque suivants devraient envisager l’installation d’un interrupteur d’activation et de désactivation du coussin gonflable. ■ Les personnes qui doivent transporter sur le siège du passager avant des nourrissons assis dans des sièges orientés vers l’arrière ■ Ceux qui doivent transporter des enfants

Zones de travail Une zone de travaux est une zone le long d’une autoroute où se déroulent des travaux de construction, d’entretien ou de services publics. Comme les zones de travaux sont souvent inattendues et qu’elles entravent parfois la fluidité du trafic, elles peuvent représenter un défi même pour les conducteurs les plus habiles. Il est important, pour la sécurité du conducteur et celle des piétons et des travailleurs, que les conducteurs fassent preuve d’une grande prudence à l’approche et au passage de ces sites. Des panneaux de signalisation spéciaux et d’autres dispositifs sont mis en place avant le début des travaux et se poursuivent au-delà de la zone de travail. Il peut s’agir d’une zone stationnaire (élargissement d’un pont) ou d’une opération mobile qui se déplace lentement le long de la route, de temps en temps, pour poser des bandes de chaussée ou des rustines. En général, des dispositifs temporaires tels que des panneaux fixes ou portables, des panneaux à messages variables, des panneaux fléchés, des marquages de chaussée et/ou des dispositifs de canalisation (cônes, tambours, barricades, barrières, etc.) sont installés pour guider le trafic en toute sécurité à travers la zone. Les panneaux d’avertissement dans les zones de travaux sont généralement de couleur ORANGE.

55


Lorsque vous vous approchez d’une zone de travaux ou que vous la traversez, restez attentif à l’évolution des flux de circulation et aux ralentissements ou arrêts de la circulation. Les véhicules arrêtés peuvent être cachés dans un virage ou sur une colline. Prêtez attention aux panneaux de signalisation et aux autres dispositifs, tels que les cônes, les tambours, les barricades, les barrières ou les marquages, qui sont placés pour vous guider en toute sécurité à travers la zone de travaux. Respectez les instructions de la police et des signaleurs.

• Maintenez une vitesse et un espacement

raisonnables entre les véhicules. Vous pouvez vous retrouver sans issue si vous roulez trop vite ou si vous suivez de trop près le véhicule qui vous précède et que celle-ci ralentit ou s’arrête brusquement.

• Faites preuve de patience et d’attention à

l’égard des travailleurs et des autres usagers de la route. Il arrive que la circulation doive être interrompue dans les zones de travaux. Cela se produit généralement lorsque des véhicules roulant dans des directions opposées doivent prendre des virages sur une seule voie, lorsque des travailleurs ou des équipements doivent s’engager sur la voie de circulation, ou lorsque certaines tâches peuvent être dangereuses pour les véhicules qui passent. Des feux de signalisation temporaires peuvent alors être installés, ou des policiers postés pour diriger la circulation. Le plus souvent, des signaleurs formés et certifiés, munis de panneaux ARRÊT/LENTEMENT, sont utilisés pour arrêter, ralentir et/ou diriger la circulation dans les zones de travaux.

• Lorsque vous voyez des panneaux indiquant

des fermetures de voies, préparez-vous à quitter la voie fermée

• Attention aux limites de vitesse inférieures • Observez ce que font les autres conducteurs

et évitez les mouvements brusques. Ne vous faufilez pas d’une voie à l’autre. Freinez progressivement pour donner aux conducteurs derrière vous le temps de ralentir. Suivez le rythme de la circulation.

• Soyez attentif aux conditions inhabituelles

de la surface de la chaussée, telles que les surfaces rugueuses, les plaques métalliques, les irrégularités entre les voies et les dénivellations sur le bord de la chaussée. Ils peuvent rendre plus difficile le contrôle de votre véhicule. Des mouvements progressifs et contrôlés sont préférables dans ces circonstances.

56


Signaux, panneaux et marquages Panneaux réglementaires Ces panneaux indiquent aux conducteurs la limite de vitesse et d’autres lois et règlements. Les limites de vitesse peuvent être réduites dans les zones de travail.

Panneaux d’avertissement Les panneaux d’avertissement sont utilisés pour avertir les conducteurs de conditions inhabituelles ou potentiellement dangereuses à l’intérieur ou à proximité des zones de travail. La plupart des panneaux utilisés dans les zones de travaux sur les autoroutes et les rues sont orange et en forme de losange.

Dispositifs de canalisation Les barricades, les cônes et les tambours sont les dispositifs les plus couramment utilisés pour guider les conducteurs en toute sécurité à travers les zones de travail. La nuit, ils peuvent être équipés de feux de signalisation pour une meilleure visibilité.

Panneaux à messages variables Ces panneaux électroniques, qui peuvent afficher divers messages relatifs à l’état des routes, aux problèmes de circulation, aux situations d’urgence, aux événements spéciaux, etc., sont souvent utilisés pour avertir les automobilistes des conditions particulières dans les zones de travaux.

Panneaux fléchés Les panneaux fléchés sont utilisés de jour comme de nuit pour avertir à l’avance et donner des informations directionnelles aux conducteurs lorsqu’il est nécessaire de changer de voie à gauche ou à droite.

Feux de signalisation Les feux de signalisation s’appliquent à toutes les personnes qui marchent, conduisent ou font du vélo dans une rue ou une autoroute.

Le non-respect du message du signal est une cause majeure d’accidents. Le conducteur d’un véhicule approchant d’une intersection contrôlée par un dispositif de contrôle de la circulation ne peut pas traverser une propriété privée, telle qu’une station-service, un parking de magasin, etc., ni quitter la chaussée dans le but d’éviter les instructions d’un dispositif de contrôle de la circulation. Les feux de circulation sont généralement rouges, jaunes et verts, de haut en bas ou de gauche à droite. À certaines intersections, il n’y a qu’un seul feu rouge, jaune ou vert. Certains feux de signalisation sont fixes, d’autres clignotent. Certains sont circulaires, d’autres sont des flèches. La loi exige que si les feux de signalisation ou les commandes sont hors service ou fonctionnent mal lorsque vous approchez d’un carrefour, vous devez vous arrêter comme vous le feriez pour un panneau d’arrêt. Vous devez alors respecter les règles de priorité, à moins qu’un agent de la circulation ne vous ordonne de le faire.

Feu rouge continu Arrêtez-vous. Arrêtez-vous complètement avant d’arriver à l’intersection, à la ligne d’arrêt, s’il y en a une. Si ce n’est pas le cas, vous devez vous arrêter avant d’entrer dans le passage pour piétons et ne pas bouger tant que le feu est rouge. Vous pouvez tourner à droite au feu rouge après vous être arrêté complètement, sauf si des panneaux indiquant « Interdiction de tourner au rouge » ont été installés à l’intersection Lorsque les feux tournent au rouge, vous devez céder le passage aux piétons, aux cyclistes et à tous les autres véhicules. Dans le District de Columbia, il est illégal de tourner à gauche au feu rouge.

Feu jaune continu Cela signifie que le feu passe du vert au rouge. Son but est de donner le temps aux véhicules en approche de s’arrêter en toute sécurité et 57


de permettre aux autres véhicules de quitter l’intersection avant que le feu ne devienne rouge.

Feu vert continu Avancez avec prudence après avoir vérifié que les autres véhicules ont quitté l’intersection. Lorsque vous pouvez avancer en toute sécurité, vous pouvez vous engager dans l’intersection pour aller tout droit ou tourner, à moins qu’un panneau ou un signal supplémentaire ne l’interdise. Vous devez céder le passage aux piétons et aux véhicules qui se trouvent déjà dans l’intersection.

Panneau fléché rouge fixe Arrêtez-vous. Arrêtez-vous complètement avant d’atteindre l’intersection, la ligne d’arrêt ou le passage pour piétons dans la direction indiquée par la flèche. Ne vous déplacez pas tant que le panneau fléché est rouge.

Panneau fléché jaune fixe Tout comme le feu jaune continu, la flèche jaune signifie que le signal passe du vert au rouge. Son but est de donner le temps aux véhicules en approche de s’arrêter en toute sécurité et de permettre aux autres véhicules de quitter l’intersection avant que le feu ne devienne rouge.

Panneau fléché vert fixe Avancez avec prudence dans la direction indiquée par la flèche. N’oubliez pas que vous devez céder le passage à tous les piétons et à tous les véhicules qui se trouvent déjà dans le carrefour.

Feu rouge clignotant Vous devez vous arrêter complètement et céder le passage à tous les autres véhicules et aux piétons. Avancez lorsque la voie est libre.

Feu rouge clignotant à un passage à niveau Les feux rouges clignotants, qui peuvent être

accompagnés de cloches, vous avertissent de l’arrivée d’un train. Vous devez vous arrêter et attendre qu’il passe et vérifier qu’un autre train n’est pas en train d’arriver sur une autre voie. À l’approche d’un passage à niveau qui n’est PAS équipé d’un système d’avertissement (comme des feux clignotants ou des barrières), il est important de ralentir, de regarder et d’écouter pour détecter tout signe d’un train venant en sens inverse, puis de s’arrêter avant les voies s’il y en a un qui arrive. Les trains se déplacent toujours beaucoup plus vite qu’il n’y paraît de loin. Les conducteurs ne doivent donc jamais essayer de les devancer. Les marquages sur la route, constitués d’un « X » blanc et des lettres « RR », vous avertissent que vous êtes sur le point de traverser des voies ferrées et que vous devez faire attention aux trains, qui ne peuvent pas s’arrêter rapidement.

Feu jaune clignotant Vous devez ralentir et faire preuve de prudence.

Feux multiples Les feux sont utilisés pour permettre aux véhicules de tourner à gauche lorsque le feu est vert.

Signaux d’utilisation des voies Les signaux sont utilisés pour contrôler le flux de la circulation en inversant la direction des voies pendant les différentes heures de la journée. Les voies et leurs directions peuvent être signalées par des panneaux et des signaux. Vous ne devez jamais rouler dans une voie qui a un panneau rouge « X ». Vous êtes autorisé à circuler dans une voie qui a un panneau fléché vert. Un panneau « X » jaune fixe signifie que le conducteur doit quitter la voie dès que cela est possible en toute sécurité. Un panneau « X » jaune clignotant signifie qu’un conducteur est autorisé à utiliser la voie pour tourner à gauche. Il est probable que vous partagiez la voie avec des véhicules tournant à gauche et venant de la direction opposée.

58


Identifier les panneaux par leurs couleurs et leurs formes

Identifiez les panneaux par leur forme et leur couleur ainsi que par les mots, les chiffres ou les symboles qu’ils contiennent.

Couleurs des panneaux La couleur d’un panneau routier peut indiquer au premier coup d’œil le type d’informations qu’il contient. ROUGE

ORANGE

Stop, cédez le passage, n’entrez pas, ou sens interdit

Avertissement de zone de travaux de construction et d’entretien

JAUNE

VERT

Avertissement général de ce qui vous attend, comme les écoles ou les passages pour piétons

Informations de guide, telles que la distance ou la direction BLEU

BLANC

Services aux automobilistes

Panneau réglementaire, tel qu’une limitation de vitesse ou des instructions de stationnement

MARRON Zones d’intérêt culturel et récréatif

Formes du signe La forme d’un panneau de signalisation peut en dire autant sur son message que sa couleur. En cas de mauvaise visibilité, par exemple en cas de brouillard épais, il se peut que vous ne puissiez distinguer que la forme d’un panneau. OCTOGONE : STOP

RECTANGLE : RÉGLEMENTATION OU GUIDE

La forme octogonale (à huit côtés) est toujours synonyme d’arrêt. Vous devez vous arrêter complètement au panneau, à la ligne d’arrêt, au passage pour piétons ou avant de vous engager dans une intersection.

Les panneaux verticaux sont généralement utilisés pour donner des instructions ou indiquer la loi. En position horizontale, les panneaux peuvent donner des indications ou des informations.

TRIANGLE : PRIORITÉ

PENTAGONE : ÉCOLE ET PASSAGES POUR ÉCOLIERS

Ralentissez, ou arrêtez-vous si nécessaire, et donnez la priorité aux véhicules qui croisent votre chemin.

Le pentagone (cinq côtés) signale les zones scolaires et les passages pour écoliers.

DIAMANT : AVERTISSEMENT

ROND : AVERTISSEMENT DE PASSAGE À NIVEAU

Ces panneaux vous avertissent de conditions particulières ou de dangers. Il se peut que vous deviez ralentir, soyez donc prêt. 59

Le noir sur jaune n’est utilisé que pour signaler la présence d’un passage à niveau.


Panneaux réglementaires STOP

UTILISATION DES PANNEAUX SUSPENDUS

Lorsque vous arrivez à un panneau d’arrêt, vous devez vous arrêter complètement à la ligne d’arrêt. S’il n’y a pas de ligne d’arrêt, arrêtez-vous avant le passage pour piétons. S’il n’y a pas de passage pour piétons, arrêtez-vous avant le panneau d’arrêt. Avant de poursuivre, vous devez céder le passage à tout piéton ou cycliste qui se trouve sur le passage pour piétons. Après vous être assuré que le passage pour piétons est libre, avancez prudemment pour vous assurer que la chaussée est libre de tout véhicule avant de traverser l’intersection.

Ces panneaux sont utilisés lorsque des mouvements de virage sont requis ou lorsque des mouvements de virage non conventionnels sont autorisés à partir de voies spécifiques à une intersection. VÉHICULE MULTIOCCUPANTS Ce panneau signifie que la ou les voies indiquées sont réservées aux autobus et aux véhicules ayant le nombre minimum d’occupants indiqué sur le panneau. VIRAGE SERRÉ À DROITE Il y a un virage serré à droite sur la route.

PRIORITÉ

VIRAGE À DROITE

Ralentissez à l’approche d’un panneau de cédez-le-passage. Regardez à gauche, regardez à droite, puis revenez à gauche. Vous devez céder le passage à tout piéton, cycliste ou véhicule. Vous pouvez poursuivre votre route lorsque vous pouvez le faire en toute sécurité.

Il y a un virage à droite. VIRAGES SERRÉS À DROITE ET À GAUCHE La route tourne brusquement à droite, puis à gauche. PANNEAUX D’AVERTISSEMENT La plupart des panneaux d’avertissement sont noirs et jaunes et sont en forme de losange. Ralentissez et soyez attentifs aux autres panneaux et signaux qui peuvent suivre.

LIMITE DE VITESSE Ces panneaux sont utilisés pour réglementer la circulation. Ce panneau particulier indique la vitesse maximale autorisée pour le tronçon de route où il est placé.

PANNEAU D’ARRÊT DEVANT

PARKING

Ralentissez et soyez prêt à vous arrêter au panneau-stop qui se trouve devant vous.

De nombreux panneaux restreignent le stationnement.

60


ARRÊT À 4 VOIES

4 VOIES

de dépasser en forme de fanion complète le panneau réglementaire « NE PAS DÉPASSER ». Le fanion est situé sur le côté gauche de la chaussée et indique le début d’une zone d’interdiction de dépasser.

Ce panneau signifie qu’il y a quatre panneaux STOP à l’intersection. La circulation dans toutes les directions doit s’arrêter. Le premier conducteur qui s’arrête est le premier à partir. Les autres conducteurs doivent attendre leur tour. Vous pouvez également voir des panneaux à 3 voies, à 5 voies ou à toutes voies.

VITESSE CONSEILLÉE À LA SORTIE Vitesse maximale de sécurité pour une entrée ou une sortie.

PANNEAU DEVANT

FUSION À DROITE

Ralentissez et soyez prêt à vous arrêter au panneau.

L’embranchement vers la droite se trouve juste devant.

PANNEAU DE CÉDEZ-LEPASSAGE DEVANT

FUSION À GAUCHE L’embranchement vers la gauche se trouve juste devant.

Ralentissez et préparez-vous à vous arrêter au panneau de cédez-le-passage ou à adapter votre vitesse au flux de la circulation.

FUSION D’INTERSECTIONS

La route est sinueuse et comporte une série de courbes ou de virages. Ajustez votre vitesse.

Deux voies de circulation allant dans le même sens sont sur le point de se transformer en une seule. Les conducteurs des deux voies sont tenus de fusionner en toute sécurité.

ROUTE SECONDAIRE

INTERSECTION EN « T »

Une route secondaire rejoint l’autoroute par la droite. Ajustez votre vitesse de manière à pouvoir voir les véhicules qui entrent ou sortent de la route secondaire.

La route se termine devant vous. Ralentissez et préparez-vous à vous arrêter ou à céder le passage avant de tourner.

ROUTE SINUEUSE

VITESSE CONSEILLÉE

CARREFOUR

35

Une autre route traverse l’autoroute. Soyez attentif à la circulation transversale et aux panneaux ou signaux réglementaires. FANION D’INTERDICTION DE DÉPASSER

Il s’agit de la vitesse maximale de sécurité pour un tronçon d’autoroute donné, qui est indiquée sous d’autres panneaux d’avertissement. Ralentissez jusqu’à la vitesse conseillée indiquée. INTERSECTION EN « Y » Vous devez vous diriger vers la droite ou vers la gauche.

Le panneau d’interdiction 61


CONDUIRE AVEC PRUDENCE

Ralentissez et restez attentif à la circulation.

Conduisez avec prudence. Ce panneau d’avertissement signale la présence d’animaux, de joggeurs, de cyclistes et de piétons à proximité de la chaussée.

DÉBUT DE L’AUTOROUTE À CHAUSSÉES SÉPARÉES L’autoroute est séparée en deux voies distinctes par un terre-plein ou un séparateur et chaque voie est à sens unique. Restez à droite

GLISSANT LORSQU’IL EST MOUILLÉ

L’AUTOROUTE À CHAUSSÉES SÉPARÉES SE TERMINE DEVANT NOUS

Lorsque la chaussée est mouillée, réduisez votre vitesse. Ne freinez pas brusquement et ne changez pas de direction soudainement. Augmentez la distance entre votre voiture et celle qui vous précède.

L’autoroute n’a plus de terre-plein ni de séparateur. La circulation se fait dans les deux sens. Restez à droite

PASSAGE DES ANIMAUX

GARDER LA DROITE

Ce panneau indique que l’animal représenté est commun dans la région. Il faut donc veiller à ce que cette espèce traverse la route, en particulier au crépuscule, à l’aube et pendant la nuit.

Un rond-point, un terre-plein ou une barrière se trouve devant. Restez du côté indiqué par la flèche. LA VOIE DE DROITE SE TERMINE DEVANT

PASSAGE POUR PIÉTONS

La voie de droite se termine bientôt. Les conducteurs qui se trouvent sur la voie de droite doivent s’engager sur la voie de gauche lorsqu’une place se libère. Les conducteurs roulant sur la voie de gauche doivent permettre aux autres véhicules de s’insérer en douceur.

Passage pour piétons : Regardez et soyez prêt à vous arrêter si des piétons sont présents. VÉHICULE LENT Les véhicules roulant à une vitesse inférieure ou égale à 40 km/h, tels que les engins agricoles, les véhicules hippomobiles ou les véhicules de travaux routiers, doivent arborer ces panneaux lorsqu’ils empruntent une voie publique. Soyez prêt à adapter votre vitesse ou votre position lorsque vous voyez un véhicule portant l’un de ces panneaux.

COLLINE ESCARPÉE DEVANT Une pente raide s’annonce. Vérifiez vos freins. PASSAGE POUR VÉLOS/PISTE CYCLABLE Dans cette zone, les bicyclettes traversent régulièrement la circulation ou roulent à côté de celle-ci. 62


CIRCULATION À DOUBLE SENS

INDICATEUR D’ITINÉRAIRE INTERSTATE

Restez à droite, car vous entrez dans une route à double sens. La circulation se fera dans les deux sens.

Le système Interstate comporte des balises en forme de bouclier. Le sommet porte la légende INTERSTATE en lettres blanches sur fond rouge. Le fond est bleu avec le numéro de la route en grandes lettres blanches.

INTERDIT DE TOURNER À DROITE Les virages à droite sont illégaux. Ne tournez pas à droite lorsque vous voyez ce panneau.

INDICATEUR D’ITINÉRAIRE AUX ÉTATS-UNIS

INTERDICTION DE FAIRE DEMI-TOUR

Les routes numérotées des États-Unis (autres que les routes Interstate) sont signalées par un panneau composé de chiffres noirs sur fond blanc représentant le bouclier des États-Unis.

Les demi-tours sont illégaux. Ne faites pas demi-tour lorsque vous voyez ce panneau. INTERDICTION D’ENTRER

INDICATEUR DE LA ROUTE NATIONALE

Ce panneau de signalisation signifie que vous ne pouvez pas conduire dans cette direction.

Les routes nationales sont signalées par un panneau composé de lettres noires sur fond blanc rectangulaire.

CLIGNOTANTS, SIGNAUX DE DÉTRESSE ET SIGNAUX MANUELS

INDICATEUR DE L’ITINÉRAIRE DE DC

Vous devez utiliser des signaux manuels ou les clignotants pour indiquer que vous êtes sur le point de tourner. Les clignotants sont nécessaires pour changer de voie ou dépasser un véhicule. Il est illégal d’utiliser vos clignotants pour indiquer aux conducteurs qui vous suivent qu’ils peuvent vous dépasser. Les feux de détresse doivent être utilisés lorsque votre véhicule est arrêté ou immobilisé sur l’autoroute ou le bas-côté, dans les situations d’urgence. Les cyclistes utilisent des signaux manuels pour avertir les autres conducteurs de leurs manœuvres.

Virage à droite

Ralentir ou s’arrêter

Virage à gauche

La DC 295, également connue sous le nom d’Anacostia Freeway, est une autoroute du District de Columbia, et actuellement la seule route numérotée du District qui ne soit pas une Interstate Highway ou une U.S. Highway.

63


Marquage de la chaussée DOUBLE LIGNE JAUNE CONTINUE

Marquage des chaussées Les marquages routiers guident et avertissent les conducteurs et régulent la circulation. Les marquages peuvent être rouges, bleus, jaunes ou blancs. Ils peuvent être utilisés seuls ou en combinaison. Chacun d’entre eux a une signification différente. Les marquages rouges ne sont généralement pas utilisés, mais certaines collectivités utilisent des bordures rouges pour indiquer les zones de stationnement interdit. Des réflecteurs rouges sur la chaussée indiquent les zones interdites d’accès et d’utilisation. Ils sont positionnés sur la chaussée de manière à ce que seuls les conducteurs roulant dans le mauvais sens puissent les voir. Les marquages bleus indiquent les espaces de stationnement pour les personnes handicapées. Les lignes centrales jaunes indiquent une circulation à double sens, dans des directions opposées.

Une double ligne jaune continue marque le centre de la route et sépare la circulation dans deux directions différentes. Les dépassements ne sont pas autorisés dans les deux sens. Vous ne pouvez franchir les lignes que pour tourner à gauche ou pour dépasser des piétons, des cyclistes, des conducteurs de scooters ou de planches à roulettes, lorsque la voie opposée est libre et que vous pouvez passer en toute sécurité. LIGNE BLANCHE DISCONTINUE Les lignes blanches discontinues séparent les voies de circulation allant dans la même direction. Vous pouvez changer de voie avec prudence.

LIGNE JAUNE DISCONTINUE Les lignes centrales jaunes discontinues signifient que le dépassement par la gauche est autorisé dans les deux sens lorsque la voie est libre. UNE LIGNE JAUNE CONTINUE, UNE LIGNE JAUNE DISCONTINUE Une ligne jaune discontinue le long d’une ligne jaune continue signifie que le dépassement est autorisé du côté de la ligne discontinue, mais pas du côté de la ligne continue. Les véhicules roulant du côté de la ligne jaune continue ne peuvent franchir la ligne pour dépasser les piétons, les cyclistes et les conducteurs de scooters ou de planches à roulettes que lorsque la voie opposée est libre et que le dépassement peut se faire en toute sécurité.

LIGNE BLANCHE CONTINUE Les lignes blanches continues indiquent les voies de virage et découragent les changements de voie à proximité des intersections, des échangeurs, des bretelles d’accès et de sortie et à d’autres endroits où les changements de voie peuvent être dangereux. Des lignes blanches pleines marquent également le bord droit de la chaussée. Les flèches utilisées avec les lignes blanches indiquent quel virage peut être effectué à partir de la voie. Les lignes d’arrêt, les passages piétons et les places de stationnement sont également marqués par des lignes blanches. FLÈCHES DE LA ROUTE BLANCHE Les flèches de la route blanches sont courbes ou droites. Si vous vous trouvez sur une voie marquée d’une flèche courbe ou d’une flèche courbe et du mot UNIQUEMENT, vous devez 64


ROUTES À TROIS VOIES

tourner dans le sens de la flèche. Si votre voie est marquée d’une flèche courbe et d’une flèche droite, vous pouvez tourner ou aller tout droit.

Sur les routes à trois voies où la circulation se fait dans les deux sens, le marquage au sol indique quand les conducteurs peuvent utiliser la voie centrale pour tourner à gauche ou pour doubler. Si la voie centrale est délimitée par une seule ligne jaune discontinue des deux côtés, les conducteurs roulant dans l’une ou l’autre direction peuvent utiliser la voie centrale pour effectuer des dépassements. Si les deux côtés de la voie centrale sont délimités par une ligne jaune continue et une ligne jaune discontinue, les conducteurs roulant dans les deux sens peuvent utiliser la voie pour tourner à gauche. Toutefois, ils ne peuvent pas parcourir plus de 45 mètres dans cette voie.

DOUBLE LIGNE BLANCHE CONTINUE Les doubles lignes blanches continues séparent les voies de circulation allant dans la même direction. Le plus souvent, ils sont utilisés pour distinguer les voies à usage spécial des voies conventionnelles, comme c’est le cas pour séparer une voie réservée aux véhicules à fort taux d’occupation des autres voies d’une voie rapide. Vous ne pouvez pas franchir ces limites. Vous ne pouvez vous engager sur la voie à usage spécial que si la signalisation et le marquage le permettent.

ROUTES À VOIES PARTAGÉES Un marquage de voie partagée, ou flèche, consiste en un symbole de bicyclette surmonté d’une flèche à double chevron. Il est utilisé sur les voies de circulation trop étroites pour que les véhicules à moteur et les bicyclettes puissent s’y côtoyer. Les flèches indiquent clairement les endroits où les cyclistes sont encouragés à rouler dans la voie et rappellent aux conducteurs qu’ils doivent s’attendre à la présence de cyclistes sur la route.

LIGNE DE PRIORITÉ Une ligne de priorité est une ligne de triangles qui s’étend sur la chaussée et qui peut être utilisée avec un panneau de cédez-lepassage pour indiquer le point où vous devez céder le passage ou vous arrêter, le cas échéant. Une ligne de cédez-le-passage est souvent placée à l’entrée d’un rond-point.

VOIE CYCLABLE Les voies cyclables sont signalées par une ligne blanche continue ou en pointillés, un marquage vert sur la chaussée et un symbole de cycliste. Une bande cyclable est 65


sont réservées aux autobus, aux covoiturages, aux autres véhicules multioccupants, aux motocyclettes et à certains véhicules spéciaux à carburant propre. Les panneaux de signalisation indiquent le nombre minimum de passagers qu’un véhicule doit transporter (à l’exclusion des motocyclettes et des véhicules à carburant propre) pour utiliser les voies réservées aux véhicules multioccupants, ainsi que les périodes pendant lesquelles ces restrictions sont en vigueur. Si les voies sont séparées par une barrière, elles sont réversibles.

réservée à l’usage préférentiel des cyclistes. Les conducteurs ne doivent pas rouler sur la piste cyclable, sauf s’ils doivent tourner à gauche ou à droite. Avant de tourner, vérifiez dans vos rétroviseurs si des cyclistes se trouvent derrière vous et cédez le passage aux vélos qui se trouvent dans la voie. VOIES RÉSERVÉES AUX VÉHICULES MULTIOCCUPANTS (VMO) Les voies réservées aux véhicules multioccupants (VMO) sont signalées sur les autoroutes par un losange au centre de la voie. Les voies réservées aux véhicules multioccupants (VMO) peuvent également être des voies spéciales séparées par une barrière ou des doubles lignes blanches continues. Pendant les périodes de forte affluence, les voies réservées aux véhicules multioccupants (VMO)

Cela signifie qu’à certaines heures de la journée, la circulation se fait dans un seul sens. À d’autres moments de la journée, la circulation se fait dans le sens inverse. Un marquage en forme de losange peut également indiquer que la voie est réservée à l’usage des bus.

66



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.