6 minute read

Sabor Latino El Chifa: Fusión Chino-peruana

By Doris Magán Bertrand

EL ARROZ CHAUFA Y EL CHIFA EN EL PERU

Advertisement

El arroz chaufa en el Perú va más allá de ser un delicioso platillo de arroz y carnes debido a que es el símbolo de mixtura de la milenaria cultura China con la cultura Peruana, la fusión gastronómica de ambas cocinas y los matices de una nueva generación PeruanoChina llamada Tusán.

Chef William Chau Lau fundador del Chifa Tití in Lima-Perú.

fundador del Chifa Tití in Lima-Perú.

Los inmigrantes Chinos en su mayoría Cantoneses, llegaron al Perú para trabajar en las plantaciones de azúcar, en las minas costeras del guano y los ferrocarriles centrales andinos.

Conocedores de las tierras fértiles y los micro climas con los que cuenta el Perú, llegaron a la conclusión que podían cultivar las verduras Chinas y cocer su comida añorada que dichas sean verdades es lo que como inmigrantes siempre deseamos tener y compartir en nuestras mesas con nuestros seres queridos.

Chef William Chan Chin Second generation, son of Chef William Chau Lau

founder of Chifa Tití still operating in Lima-Peru.

Es así que, dentro de muchos potajes preparados en el Wok, el arroz chaufa pasó a ser uno de los platos preferidos de las familias Peruanas que celebraban eventos especiales en los primeros Chifas que se ubicaron en el barrio Chino de la calle Capón.

Con el pasar de los años, fueron identificándose e incorporándose con nuestra cultura, razón por la cual luego de muchos años de sacrificios y ahorros, decidieron apostar e invertir en el rubro de Restaurant porque podían contar con insumos, como sus verduras para preparar sus potajes. Cuando aperturaron sus primeros establecimientos, lo denominaron Chifa que deriva del vocablo Cantones Chi Fan que significa comer arroz.

En Cantón, contaba el Sr. William Chan padre, pionero del Chifa Tití aún vigente en el Perú, consistía en saltear el arroz con las carnes que quedaban de la cena del día anterior y agregaron una tortilla picada, cebollita china, sillao y el fuego fuerte para darle un exquisito sabor ahumado.

De esta manera, el arroz chaufa contribuyó a fusionar culturas, combinó gastronomías, unió familias y se dió inicio a una nueva generación de hijos Peruano-Chino. Todo ello demuestra y sin duda alguna que los inmigrantes colaboramos a engrandecer y amar al país que nos acoge y a tener una vida feliz inmersos en una sociedad multicultural.

The Chifa: Chinese-Peruvian fusion

FRIED RICE AND “CHIFA” THE CHINESE RESTAURANT IN PERU

The Chinese fried rice in Peru is beyond a scrumptious dish made with rice and meats because it became the symbol of the combination of both cultures, the fusion of the gastronomies and the origin of a new Peruvian-Chinese generation better know as Tusan.

Most of the Chinese immigrants who arrived to Peru were from Canton and they worked harvesting sugar, mining and building the railways from the Coast to the Andes and close to the Amazon area.

They learned that Peru counted with a rich land and micro climates therefore it was the perfect place for cultivating their vegetables in order to cook their delicious food and as immigrants we know how much we love to have our own food to enjoy it and to share with our loved ones.

Over the years, they were assimilating in our culture and after many sacrifices and savings they decided to invest in opening a Chinese Restaurant: Chifa-Chi Fan a word that has its roots in the Cantonese dialect which means eat rice.

The Wok was the tool to cook the fried rice and this dish became one of the favorites of Peruvian families who used to go to the Chinese neighborhood located in the famous street called Capon.

Willian Chan father was one of the pioneers who opened his own Chifa which until now continues operating in Lima. He always remembered the origin of the fried rice in Canton which was to cook rice, add the leftover meats from the past dinner, also a chopped omelette, green onion, soy sauce and cooked with high fire temperature to get a smoked fried rice.

To conclude, the fried rice contributed to merge both cultures, to combine gastronomies and it was also the beginning of a new Peruvian-Chinese generation. Without a doubt, as immigrants we contribute to enrich and love the country that welcome us, that offers us new opportunities and a happy life in a multicultural society.

Chef Bruce Loo Chan Third generation to follow the Chifa Tití tradition in Lima-Peru.

Thank you dear Doris for sharing this part of the story about “EL Arroz Chaufa and how the “CHIFA” came to Perú”. This brief trip to the past explains this fusion of Peruvian Chinese food and the great impact on gastronomy.

Doris also shares a simple recipe with us, but full of Latin flavour.

Arroz Chaufa de Pollo o Champiñones

By Doris Magán Bertrand

Ingredientes

2 Tazas de Arroz de grano largo (Basmati)

1 taza de champiñones cortados en cuadritos o

1 pechuga de pollo deshuesada cortada en cuadritos sazonada con sal y pimienta y soasada

4 huevos

1 atado de cebollita china picada

2 cucharadas de Sillao claro ( light)

1 cucharada de aceite

1 pizca de sal y Pimienta negra al gusto

Ingredients

2 Cups of long grain rice (Basmati)

1 cup diced mushrooms or

1 boneless chicken breast diced and seasoned with salt and pepper and sautéed

4 eggs

1 bundle of chopped Chinese onions

2 tablespoons of Sillao claro (light)

1 tablespoon of oil

1 pinch of salt Salt to taste, black pepper.

Preparación:

1. En un tazón, lavar el arroz hasta que el agua quede clara y luego dejarlo en agua por una hora .

2. Escurrirlo y luego ponerlo en una cacerola cubrirlo con agua y ponerlo a cocer a fuego medio. Una vez el agua se haya evaporado bajar el fuego a mínimo y dejar cocer por 10 minutos. Retirarlo del fuego y dejar enfriar.

3. Batir los huevos ligeramente, hacer una tortilla y cortarla en cuadritos.

4. Calentar el wok o sarten y luego poner la cucharada de aceite y la sal.

Poner a saltear los champiñones o pollo por un par de minutos hasta que esté dorado; luego añadir la cebollita China y saltear por un minuto.

5. Agregar el arroz, saltearlo hasta que esté bien caliente, luego agregar el huevo y mezclar. Por último agregar el Sillao y mezclar con el salteado.

6. Si se desea con más color el arroz chaufa, agregar un poco más de Sillao.

Preparation:

1. In a bowl, wash the rice until the water runs clear and then leave it in water for an hour .

2. Drain it and then put it in a saucepan, cover it with water and cook it over medium heat. Once the water has evaporated lower the heat to minimum and let it cook for 10 minutes. Remove from the heat and let it cool.

3. Beat the eggs lightly, make an omelet and cut into squares.

4. Heat the wok or frying pan and then add the tablespoon of oil and salt.

Sauté the mushrooms or chicken for a couple of minutes until golden brown, then add the Chinese onion and sauté for a minute.

5. Add the rice, sauté until it is very hot, then add the egg and mix. Finally add the Sillao and mix with the sautéed rice.

Enjoy it

Doris Magán Bertrand Peruana-Canadiens with her husband Roger Bertrand

Comunidad Latina en Winnipeg | Edición 06 | Pages 36-40

This article is from: