CaliKalender Número 3. Julio-Diciembre 2021

Page 1

Número 3. Julio-Diciembre 2021 Año escolar 2021-2022 Edición en línea: ISSN 2744-9858

l a i C S D e b e i L h Ic

#


Deutsche Schule / Colegio Alemán de Cali Número 3. Julio-Diciembre 2021 Año escolar 2021-2022 Publicación semestral del Colegio Alemán de Cali Edición en línea: ISSN 2744-9858 Edición impresa: ISSN 2744-984X

­ ­ ­


Contenido 4 • Editorial Institutionell / Institucional 6 • Die Deutsche Schule Cali, eine moderne und anpassungsfähige 7 • Colegio Alemán de Cali, una institución educativa moderna y adaptable 9 • El rumbo que emprenderemos 15 • CEDECA 22 • Admisiones para el futuro profesional 28 • Nueva estantería en la biblioteca del Colegio Alemán de Cali 31 • Un año del Club de Química: ¿qué hay de nuevo? Bildung und Hochschule / Educación y colegio 8 • BLI 3.0. 16 • Enséñame tu mundo 20 • Microsoft Showcase School 26 • Los colegios alemanes en el Ranking Col-Sapiens 2021 32 • El intercambio en Alemania 38 • Licencia para crear 40 • Beca DAAD 50 • Los procesos creativos en primera infancia Kultur auf dem neuesten Stand / Cultura al día 12 • Feierlichkeiten zum 3. Oktober 2021 13 • Celebración en el marco de la reunificación alemana 14 • Gemeinschaft der Deutschen 46 • Oktoberfest 2021 Ausdrücke / Expresiones 42 • Con tu ayuda cambiamos vidas 44 • Eine deutsche Erfolgsgeschichte: BioNTech 45 • Una muestra del éxito alemán: : BioNTech Wellness und Umgebung/ Bienestar y medioambiente 10 • Hablemos de bienestar: Mindfulness 30 • Proyectos que protegen el planeta 48 • Cupcakes de banano y avena Sport und Freizeit / Deportes y tiempo libre 24 • Pausas más divertidas 36 • Regresaron las actividades extracurriculares

Múnich, Alemania.


Editorial

«CaliKalender», la voz de la comunidad DSCali En este número de la revista CaliKalender del Colegio Alemán de Cali presentamos una variedad de artículos seleccionados para ofrecer a nuestros lectores un acercamiento a los principales acontecimientos que han marcado a nuestra institución, tras el regreso a la modalidad presencial, al ciento por ciento, de sus estudiantes, docentes, directivos y colaboradores, en cumplimiento con las disposiciones legales vigentes de la Secretaría de Educación y Salud Municipal; además, información de interés que incluye diversas temáticas, en esta oportunidad, con un alcance audiovisual más amplio, para consulta de todo nuestro apreciado público. Es inevitable expresar cuán contentos nos sentimos al observar cómo cada espacio del Colegio es nuevamente habitado por nuestra comunidad, gracias a ese regreso a la llamada “normalidad”, lo cual nos llena de regocijo porque nuestra gente constituye la razón de ser del Colegio Alemán de Cali. Sin duda, han sido tiempos difíciles para todos al tener que enfren-

Deutsche Schule • Colegio Alemán

Por Inés María Materón Editora general Jefe del Departamento de Mercadeo y Comunicaciones Colegio Alemán de Cali

tarnos a una pandemia que nos tomó de imprevisto, pero que, pese a las lamentables pérdidas que hemos sufrido, nos ha también fortalecido al brindarnos valiosos aprendizajes. Todo este positivismo se ve reflejado, en gran medida, por los nuevos autores que se unen para acompañarnos en este nuevo número de la revista, un claro reflejo de la acogida que ha tenido este medio de comunicación en cada una de las instancias del Colegio, entre los que se encuentran miembros de la Junta Directiva, directivas, docentes, familias y empresas, quienes han venido a contarnos sus experiencias, novedades y notas de interés. Ese entusiasmo es el que pretendemos continuar llevando al siguiente nivel, para mantener activo e interesante este medio, de tal forma que siga siendo la voz de toda una comunidad y sus invitados especiales. A todos, gracias por sus aportes y por hacer posible que hoy tengamos entre nuestras manos la Revista CaliKalender.



Institutionell / Institucional

Die Deutsche Schule Cali, eine moderne und anpassungsfähige Liebe Gemeinschaft der Deutschen Schule Cali, das Schuljahr 2021/2022 konnten wir trotz Pandemie mit Präsenzunterricht für alle Schülerinnen und Schüler beginnen. Schüler, Lehrer und Eltern waren glücklich, dass die Schüler wieder in die Schule gehen konnten. Für alle war es gleichzeitig auch wieder eine weitere neue Umstellung. Nach etwa 18 Monaten Onlineunterricht, beziehungsweise alternierenden Unterricht, durften die Schülerinnen und Schüler nun wieder jeden Tag in die Schule kommen. Vieles musste komplett neu organisiert werden, die Klassenräume, die Einrichtungen, die technische Ausstattung, der Transport, die Verpflegung und vieles mehr. Eine schwierige Herausforderung, die wir nur auf Grund der Zusammenarbeit aller Teile der Schulgemeinschaft bewältigen konnten. Vielen Dank.

6

Deutsche Schule • Colegio Alemán

Jan Fischer Schulleiter Deutsche Schule Cali

Die Schüler haben es vom ersten Tag an genossen, wieder im Unterricht zusammen mit den Mitschülern und dem Lehrer zu sein. Zwar bestimmen die Hygieneregeln noch den Alltag, trotzdem sehen wir die Kinder und Jugendlichen in der Schule Rennen, Laufen, Springen und den Unterricht genießen. Sie sind gerne in der Schule, wichtig bleibt es dabei, sich immer an die geltenden Hygieneregeln zu halten, auch wenn es manchmal nicht einfach ist. Inzwischen ist es Teil des Alltags geworden: Hände waschen, Mundschutz tragen und Abstand halten. Diese grundliegenden Regeln erlauben es uns, trotz der Pandemie in der Schule zu sein, wir werden dies weiter akzeptieren müssen, denn die Pandemie ist noch nicht vorbei. Alle haben gelernt mit dieser Situation umzugehen und gestalten das Leben in der Schule auf eine neue Art. Im vergangenen Schuljahr mussten die Lehrer ihren Unterricht auf digitale Methoden, Strukturen und Konzepte umstellen. Diese Erfahrungen werden wir nutzen, um auch weiterhin eine moderne Schule zu bleiben. Digitale Unterrichtskonzepte sind nun fester Bestandteil des Alltags und wir werden sie konsequent weiterentwickeln und regelmäßig anpassen. Dazu hat die Schule in allen Bereichen in neue Technologien investiert, zahlreiche Fortbildungen organisiert und im Bereich der Oberstufe wird eine Politik des BYOD installiert. Wir werden die Erfahrungen, die wir während der Pandemie sammeln konnten, als Chance zur Weiterentwicklung der Deutschen Schule Cali nutzen.


Colegio Alemán de Cali, una institución educativa moderna y adaptable Querida comunidad del Colegio Alemán de Cali, A pesar de la pandemia, pudimos comenzar el año escolar 2021-2022 con clases presenciales para todos los estudiantes. Todos, incluidos los docentes y los padres de familia se alegraron de que los estudiantes pudieran volver al Colegio. Aún así, esto conllevó una nueva transición para todos. Tras unos dieciocho meses en la virtualidad o en el modelo de alternancia, los estudiantes pudieron volver al Colegio todos los días. Fue necesario reorganizar por completo muchas cosas, entre estas las aulas, las instalaciones, el equipamiento técnico, el transporte, el servicio de la cafetería y mucho más. Fue un reto bastante difícil que hemos podido superar únicamente gracias a la cooperación de todas las áreas escolares. Por eso, les agradezco inmensamente. Los estudiantes disfrutaron desde el primer día poder compartir clases con sus compañeros y sus docentes. A pesar de que los protocolos de higiene y bioseguridad aún determinan nuestra vida cotidiana, podemos ver a los niños, niñas y jóvenes correr, saltar y disfrutar en el Colegio. Les gusta estar en nuestro plantel, pero aun así, sigue siendo importante atenerse a los protocolos de higiene y bioseguridad vigentes, aunque a veces no sea tan fácil. Con el tiempo, parte de la rutina diaria consiste en lavarse las manos,

usar tapabocas y mantener el distanciamiento, reglas básicas que nos permiten estar en el Colegio a pesar de la pandemia y tendremos que seguir aceptándolas, ya que esta situación aún no ha terminado. Hemos aprendido a lidiar con ello, lo que ha requerido que se organice la vida escolar de modo diferente. El año anterior, los docentes tuvieron que adaptar sus clases a métodos, estructuras y conceptos digitales. Vamos a hacer uso de estas experiencias para seguir siendo un Colegio moderno. Los conceptos de la enseñanza digital ahora hacen parte esencial de la vida cotidiana y los vamos a seguir desarrollando y adaptando regularmente. Para ello, el Colegio ha invertido en nuevas tecnologías para todas las áreas escolares, ha organizado diversas capacitaciones y en la Secundaria se está implementando la política de “trae tu propio dispositivo” (BYOD, en inglés). Utilizaremos la experiencia adquirida durante la pandemia como una oportunidad para seguir desarrollando el Colegio Alemán de Cali. Jan Fischer Rector Colegio Alemán de Cali

CaliKalender • Número 3 • Julio-Diciembre 2021

7


Bildung und Schule / Educación y colegio

BLI 3.0 Un camino hacia la excelencia

Por Alexander Amézquita y Mónica Úsuga *

Este año lectivo, el Colegio Alemán de Cali avanza en el proceso de renovación del sello que nos acredita como “Colegio Alemán de Excelencia en el Extranjero” (Exzellente Deutsche Auslandsschule), que se realiza periódicamente a los 140 colegios DAS (Deutsche Auslandsschulen) del mundo y que examina cada uno de los componentes que hacen posible la excelencia académica. Este desafío implica, más allá de continuar con las prácticas académicas e institucionales que nos habían valido la acreditación BLI 1.0 en el 2013, la revisión y el ajuste organizado del quehacer pedagógico y administrativo.

El objetivo es cumplir con los 105 criterios que este marco de calidad propone y que abordan el liderazgo directivo, la gestión de recursos, la planeación y la ejecución de las clases y la apropiación y el desarrollo de las habilidades en el idioma alemán.

8

Deutsche Schule • Colegio Alemán

La inspección que se realizará en febrero de 2022 pasa directamente a su versión 3.0, como consecuencia de la pandemia por COVID-19. Verificará que nuestra institución siga cumpliendo con el perfil de calidad esbozado en el Marco de Orientación para la Calidad. Para alcanzar esta meta se conformó desde 2019 el Grupo BLI, que trabaja de la mano con el Grupo PQM, así como con docentes, directivos y demás estamentos del Colegio. Quienes pertenecemos al Colegio Alemán de Cali estamos invitados a sumarnos a este propósito, conociendo e integrándonos –de manera orgánica y propositiva– a los procesos de reflexión y transformación, que conducen a la renovación de este sello, lo que nos permitirá mantener una educación de calidad para nuestros niños, niñas y jóvenes. * Integrantes del Grupo PQM, profesores de Lengua Castellana, Colegio Alemán de Cali.


Institutionell / Institucional

El rumbo que emprenderemos Planeación estratégica Durante el presente periodo escolar, como parte del proceso que se viene adelantando desde hace tres años, el proyecto de Planeación Estratégica del Colegio Alemán de Cali continúa su marcha. De modo que, a mediados de este año, el equipo de representantes de cada estamento del Colegio, conformado por el Rector, representantes de la Junta Directiva, la Administración, el Consejo de Padres de Familia, el Consejo de Profesores, ASOFAMILIA, ASODECA, CEDECA, directivos, jefes y coordinadores, y el acompañamiento de Mónica Morales y Heidi Pohl, coach de la empresa Blueprint Transformation, se reunió para dar continuidad a la fase número 3 del plan, la última de todo el proceso. Precisamente, el trabajo estuvo orientado en la toma de decisiones para establecer estrategias y planes de acción correspondientes a la cuarta matriz del equilibrio del sistema, con el fin de marcar la ruta que nos permitirá fortalecer nuestro modelo pedagógico, de acuerdo con el entorno y las tendencias educativas. Son en total cuatro matrices y las tres restantes son: la de Comunicación y conexión; la de Espacio y cohesión, y la de Procesos. Estas matrices ya tienen su plan de acción definido desde la Misión y la Visión del Colegio. Nos motiva saber que este proyecto nos permitirá continuar alcanzando las metas y los objetivos propuestos, de acuerdo con las necesidades y el sentir de cada instancia del Colegio. Lo importante es dejar marcado el rumbo hacia el cual nos encaminaremos en los próximos años.

Por Kai Richter Presidente de la Junta Directiva Colegio Alemán de Cali

Misión El Colegio Alemán de Cali es una institución educativa internacional comprometida con la excelencia académica, el desarrollo integral del individuo, los valores democráticos y la transformación social y ambiental, que, a través de la innovación pedagógica, forma ciudadanos del mundo. Visión Basándonos en la cultura y los valores alemanes, seremos un referente en la formación integral e inclusiva de ciudadanos del mundo, capaces de enfrentar desafíos contemporáneos con excelencia académica, compromiso social, consciencia ambiental y liderazgo.

CaliKalender • Número 3 • Julio-Diciembre 2021

9


Wohlsein und Umwelt / Bienestar y medioambiente

Hablemos de bienestar: Mindfulness Con frecuencia hemos escuchado durante los últimos tiempos sobre la importancia de fomentar el bienestar en todos los aspectos de nuestra vida y, en ese sentido, el entorno escolar no ha sido la excepción. La pandemia nos ha retado y ha enseñado mucho, y entre las cosas más significativas que rescato es que nos ha hecho enfocar en lo fundamental de nuestras vidas, por lo que considero que la mayoría coincidimos en que las habilidades socioemocionales, el fomento de la salud mental y el bienestar son prioridades a las que debemos atender. Hasta hace muy poco tiempo entendíamos la salud como ausencia de enfermedad y en muchos casos hacíamos referencia especialmente a las enfermedades físicas. Pienso ahora que la mayoría coincidimos con la promulgación realizada por la Organización Mundial de la Salud (OMS) (https://www.who.int/es/ about/governance/constitution), en el sentido de que “la salud es un estado de completo bienestar físico, mental y social, y no solamente la ausencia de afecciones o enfermedades”. Ahora, al retornar a la presencialidad, continuamos con nuestro propósito de ofrecer experiencias, ambientes e interacciones que fomenten el bienestar a nuestros estudiantes y que, sobre todo, los equipen con herramientas que les permitan enfrentar los desafíos que la vida presenta constantemente. La gestión de las emociones, el autoconocimiento, la empatía, el respeto y aceptación de la diferencia, son algunas de las habilidades que esperamos que nuestros niños y jóvenes y, en general, la Comunidad Educativa del Colegio Alemán de Cali continúe fortaleciendo en el día a día.

10

Deutsche Schule • Colegio Alemán

Por María del Mar Gil Jefe del Departamento de Orientación Colegio Alemán de Cali

En este sentido, en el presente año escolar hemos iniciado un nuevo proyecto, la cátedra Das Wohlsein, un espacio semanal creado con el propósito de promover la salud mental, fortalecer habilidades socioemocionales y aumentar la sensación de bienestar de los estudiantes de 11° y 12°. Nuestros estudiantes del Programa IB tienen unas exigencias adicionales que en algunas oportunidades son desafiantes y pueden generar ansiedad o algún tipo de temor; la idea, entonces, es que, a través de este proyecto, los estudiantes logren equiparse con herramientas para enfrentar estos desafíos y, con ello, favorecer su proceso de aprendizaje. En este espacio los estudiantes de los dos últimos años desarrollan variadas actividades, dirigidas por el Departamento de Orientación, que incluyen, entre otras, yoga, mindfulness, aprendizaje experiencial, con lo que se ha logrado generar un espacio de cuidado de sí mismos, que esperamos tenga un gran impacto en las vidas de nuestros estudiantes y de sus familias.


Institutionell / Institucional

die Postkarte La Puerta de Brandeburgo, antigua puerta de entrada a Berlín, se ha convertido en uno de los principales iconos de la capital alemana y es símbolo del triunfo de la paz sobre las armas.

Das Brandenburger Tor, das ehemalige Tor zu Berlin, ist zu einem der wichtigsten Wahrzeichen der deutschen Hauptstadt geworden und ein Symbol für den Sieg des Friedens über den Einsatz von Waffen.


Kultur auf dem neuesten Stand / Cultura al día

Feierlichkeiten zum 3. Oktober 2021 Joana Brückner Lehrerin für Deutsch (DaF) Fachleiterin DaF Deutsche Schule Cali

Wie jedes Jahr, so wurde auch in diesem Oktober wieder der „Tag der Deutschen Einheit“ am Deutsche Schule Cali feierlich begangen. Am 7. Oktober 2021 gab es einen Festakt zum 31-jährigen Jubiläum der deutschen Wiedervereinigung, an dem neben den Schüler*innen des 9. bis 12. Jahrgangs, Lehrer*innen der Schule sowie dem Schulleiter Herrn Fischer auch der Konsul der Bundesrepublik Deutschland in Cali, Herr Gerhard Thyben, teilnahm. In diesem Jahr konnte der Festakt wieder präsentiell im Coliseo der Schule stattfinden, nachdem er im letzten Jahr wegen der Covid19-Pandemie virtuell begangen worden war. Die Fachschaften DaF und Geschichte auf Deutsch organisierten einen interaktiven Museumsrundgang, um den Alltag in der DDR-Diktatur aufzuzeigen und den Schüler*innen die Möglichkeit zu geben, sich an verschiedenen Stationen unter anderem zu der Berliner Mauer, Jugendkulturen in der DDR sowie dem speziellen Ambiente von Wohnungseinrichtungen und weiteren Alltagsgegenständen zu informieren und

12

Deutsche Schule • Colegio Alemán

sich aktiv und zum Teil künstlerisch mit dem Thema auseinanderzusetzen. Des Weiteren wurde von den Kindern des Kindergartens ein selbstkomponiertes Lied zur Freiheit aufgeführt und es erfolgte die feierliche Übergabe der Sprachdiplome des Niveaus A2/B1 (DSDI) durch den Konsul Herrn Thyben an die Schüler*innen des 9. und 10 Jahrgangs.


Celebración en el marco de la reunificación alemana * Como todos los años, en el mes de octubre se volvió a celebrar el “Día de la Reunificación Alemana” en el Colegio Alemán de Cali. El 7 de octubre de 2021 se realizó una ceremonia para conmemorar el 31º aniversario de la reunificación alemana, a la que asistieron los estudiantes de los grados 9º a 12º, los docentes del Colegio, el rector Sr. Fischer y el cónsul de la República Federal de Alemania en Cali, Sr. Gerhard Thyben. Este año, la ceremonia volvió a celebrarse en el coliseo del Colegio, después de que el año pasado se desarrollara virtualmente, debido a la pandemia del COVID-19.

Los departamentos de Alemán como Lengua Extranjera y de Historia en Alemán organizaron una exposición interactiva para mostrar la vida cotidiana durante la dictadura de la RDA, un recorrido interactivo en el cual los estudiantes tuvieron la oportunidad de obtener informaciones, entre otros, sobre el Muro de Berlín, las culturas juveniles de la RDA y el ambiente cotidiano de los hogares en ese momento. Median-

te esta actividad, los asistentes pudieron intervenir activamente en el recorrido así como ser partícipes de una creación artística colectiva. Además, los niños del Kínder interpretaron una canción sobre la libertad y el cónsul Thyben entregó los diplomas de idiomas del nivel A2/B1 (DSDI) a los estudiantes de los grados 9º y 10º.

*Joana Brückner Docente de Alemán Coordinadora Departamento de Alemán Colegio Alemán de Cali

CaliKalender • Número 3 • Julio-Diciembre 2021

13


Kultur auf dem neuesten Stand / Cultura al día

Gemeinschaft der Deutschen

Deutsche Gemeinde

Feierlichkeiten zum 3. Oktober 2021

Von links nach rechts: Juan Manuel Correa, Andrés Becker, Dorothee Leib, Jan Fischer, Gerhard Thyben, María Victoria Rojas de Larsen, Lars Larsen, Joachin Puschendorf, Susanne Agualimpia, Christian Henning Thyben.

Fachschaft Von links nach rechts: Erste Reihe: Deborah Baier, Cindy Carranza. Zweite Reihe: Clara Márquez, Joanna Brückner, Daniela Duffner, Lara Hernando, Angelina Scotognela. Dritte Reihe: Rocío Lozano, Jan Fischer, Martin Hopf Bjoern, Sylvia Nissen, Lilia Fernanda Duarte, Gordon Schmidt, Nergis Dogan, Catalina Cañas.

14

Deutsche Schule • Colegio Alemán


Institutionell / Institucional

CEDECA Tiempo de nuevas visiones Por Mariana Romero Zapata Presidenta de CEDECA Colegio Alemán de Cali

Durante este año escolar el Consejo Estudiantil del Colegio Alemán de Cali, conocido como CEDECA, ha centrado su gestión en fortalecer la participación de los estudiantes en las decisiones que les conciernen directamente, de tal forma que sean tenidos en cuenta como un eslabón importante de la comunidad escolar. CEDECA está conformada por los representantes de los grados 5° a 12°, elegidos por los estudiantes al inicio de cada año escolar. Cuenta con una Junta Directiva y un profesor de confianza, quienes se encargan de supervisar la viabilidad de todas las propuestas y proyectos presentados, que se constituyen en una fuente de comunicación entre los demás docentes y los directivos de cada Sección del Colegio.

de la biculturalidad; el Comité de convivencia, que vela por el respeto a la diferencia y a la tolerancia, mediante campañas de concientización; el Comité de comunicaciones, que nació durante la pandemia de la COVID-19, cuyo propósito es mantener informados a los estudiantes sobre los acontecimientos importantes del Colegio, a través del correo institucional y su cuenta de Instagram; y, por último, el Comité deportivo, que organiza las actividades deportivas, como la Copa CEDECA.

Es tiempo de nuevas visiones: por esta razón, CEDECA orienta todos sus esfuerzos hacia proyectos de interés común para los estudiantes. Entre sus proyectos se destacan la apertura de más actividades de integración, como la celebración del Día CEDECA, la organización de torneos de fútbol, el incremento de la participación en reuniones importantes del Colegio a las que sean convocados como representantes y, lo más importante, el trabajo por el respeto entre toda la comunidad, a través del diálogo y campañas. CEDECA siempre se ha destacado por su organización, y en este sentido cuenta con cuatro comités que tienen diferentes funciones: el Comité cultural, encargado de las actividades de promoción creativa

De izquierda a derecha: Juan José Rodríguez Galindo, Valeria Ramírez Torres, Juan José Escobar Quezada, Mariana Muñoz Múnera, Mariana Romero Zapata, Sofía Urrea Urdinola, Juana Valencia Zamorano, Salomé Marulanda Salazar. Ausente: Sara Ramírez Quintero.

CEDECA trabaja para propiciar un ambiente cómodo para cada estudiante, de tal forma que el Colegio sea percibido como un segundo hogar.

CaliKalender • Número 3 • Julio-Diciembre 2021

15


Bildung und Schule / Educación y colegio

Enséñame tu mundo Por Fabiola Tejada Asistente de Mercadeo Colegio Alemán de Cali

El proyecto ‘Enséñame tu mundo’ nació por iniciativa del historiador y documentalista alemán, el doctor Jörg Denzer, como respuesta al requerimiento de un líder de la comunidad indígena de Araracuara, del Amazonas, quien preocupado por las desventajosas condiciones de esta comunidad en temas de educación y tecnología, consideró fundamental solicitar la donación de unos computadores como primer paso para lograr condiciones tecnológicas que permitieran acceder a la comunidad, mediante la educación, a la productividad nacional, convirtiéndose con el tiempo en un ejemplo de progreso.

La educación es el arma más poderosa que puedes usar para cambiar el mundo. Nelson Mandela

Para cumplir el plan de entrega de los dispositivos era vital el transporte: con ese propósito, la Patrulla Aérea del Pacífico, que hace honor a su liderazgo en nuestra región, se unió al proyecto, asumió el transporte aéreo de dichos elementos tecnológicos; su piloto experto, el Sr. Gerhard Thyben, amante y conocedor de toda la riqueza y belleza natural de nuestras mágicas regiones, será el encargado de efectuar ese transporte. Cabe anotar que estas apartadas y olvidadas regiones del Amazonas y el Pacífico colombiano son las zonas de influencia y actuación de la Patrulla Aérea del Pacífico, que contribuye permanentemente con el cambio de una realidad con la que han estado luchando siempre estas comunidades. El Colegio Alemán de Cali que se ha unido al proyecto ha donado más equipos y brindado capacitación a los profesores para su manejo y aprovechamiento, lo que ha generado un encuentro entre nuestros estudiantes y los jóvenes de las comunidades, que conlleva, además, una cultura de apoyo y mutuo conocimiento, conveniente para todos y beneficioso en temas de educación para el liderazgo, pertenencia e identidad.

Son sus objetivos:

Con la certeza de que el acceso a recursos en tecnología posibilita el desarrollo de la competitividad, sobre la que se basa el progreso, y de que es vital acercar con conocimiento y progreso a los jóvenes de áreas alejadas de ciudades de alto desarrollo, la fundación AYHUDO (Ayudas Humanitarias de Occidente) acogió dicha solicitud y hoy está encargada de coordinar el proyecto y conseguir los apoyos y recursos necesarios.

16

Deutsche Schule • Colegio Alemán

1. Darle viabilidad en el tiempo para que estos jóvenes tengan una posibilidad educativa que les transforme la vida y les permita un futuro con mayores oportunidades. 2. Llegar con materiales tecnológicos educativos que brinden algunas respuestas a las necesidades de estudiantes y docentes de dichas comunidades, en regiones apartadas, dispersas y olvidadas, sin posibilidad de conectividad. 3. Motivar, de alguna manera, su permanencia en los centros educativos. 4. Fortalecer su aprendizaje continuo mediante oportunidades que favorezcan el desarrollo de trayec-


torias exitosas que faciliten y animen su tránsito hacia escenarios de educación superior y de oportunidad laboral, ampliando su panorama de participación y productividad. Son justamente estas comunidades de jóvenes, objeto de tan loable labor, quienes presentan mayores riesgos de deserción del sistema educativo y menor disposición para adquirir los aprendizajes que concreten su probabilidad de un mejor futuro. Además de las entidades mencionadas, otras han donado recursos. Se espera poder contar con el apoyo del ICBF, así como de entidades y autoridades de educación nacional. Somos un país orgulloso de nuestra pluralidad porque en ella reside nuestra fuerza; por eso, es con hechos que debemos atender deudas históricas con nuestras comunidades, valorar nuestra ancestralidad, mediante la promoción de temas de educación y cultura. Es maravilloso participar en proyectos que impulsan la educación como única herramienta para reducir la pobreza; se trata de un trabajo arduo inundado de

sensibilidad social para procurar cerrar esas brechas que nos lastiman y nos exponen. Eso es hablar del futuro que por derecho tienen y merecen todas nuestras generaciones; no podemos darnos el lujo de ser indiferentes frente a esta realidad de tener unos jóvenes colombianos conectados a la globalidad y otros que siguen luchando por tener esa posibilidad.

Escanéame para ver la nota completa

De izquierda a derecha: José Luis Oliveros, miembro de la Patrulla Aérea y jefe de Aeroccidente; Gerhard Thyben, cónsul honorario de Alemania en Colombia; Gabriel Cubillos, Ingeniero de soporte y Heidy Hurtado, Auxiliar tecnológico.

CaliKalender • Número 3 • Julio-Diciembre 2021

17


Bildung und Schule / Educación y colegio

Enséñame tu mundo En sus palabras El Colegio Alemán de Cali me dio la oportunidad de participar en el proyecto Enséñame tu mundo, que consistió en la donación de equipos tecnológicos, que fueron llevados al Araracuara en el Amazonas. Fue muy gratificante llegar con estos equipos tecnológicos y ver a la comunidad y a sus líderes muy felices de recibirlos. Se les brindó una capacitación a la que fueron muy receptivos: aprendieron muy fácil. Estos equipos tecnológicos les van a servir o les servirán para todo su proyecto de Enséñame tu mundo. Gabriel Cubillos Ingeniero de Soporte, Departamento de Informática Colegio Alemán de Cali

Escanéame para ver la nota completa Fue un proyecto muy bonito puesto que la comunidad del Araracuara es muy vulnerable, no cuentan con ninguna tecnología. Su educación se enriquecerá mucho más por la oportunidad que les ha brindado el Colegio Alemán de contar con implementos tecnológicos: eso les da un rayito de esperanza para su educación. Cuando llegamos con los equipos al Amazonas, la comunidad estaba muy contenta y agradecida. Se puede decir que algunas personas de dicho grupo nunca habían visto un equipo tecnológico, lo cual no fue un impedimento para que se lograra su entendimiento en cuanto a uso y manejo. Ellos son una comunidad con mucho potencial que tiene derecho a una educación de calidad. Heidy Hurtado Auxiliar tecnológico, Departamento de Informática Colegio Alemán de Cali

Escanéame para ver la nota completa 18

Deutsche Schule • Colegio Alemán


Institutionell / Institucional

die Postkarte Allianz Arena, es una auténtica obra de arte, tanto por su arquitectura, iluminación y gran ambiente. Acoge a más de 71.000 aficionados y es un símbolo futbolístico a nivel mundial. ¡Así es el Allianz Arena, el estadio del FC Bayern München!

Allianz Arena, es ist ein wahres Kunstwerk in Bezug auf Architektur, Beleuchtung und Atmosphäre. Die Allianz Arena, das Heimstadion des FC Bayern München, fasst mehr als 71.000 Fans und ist ein weltweites Symbol für den Fußball!


Bildung und Schule / Educación y colegio

Microsoft Showcase School: Colegios Alemanes de Colombia Durante el presente año, el Colegio Alemán de Cali ha dado continuidad al proceso de asesoramiento, de la mano con Microsoft, al centrar sus esfuerzos en mantenerse como Microsoft Showcase School, es decir, una institución educativa, caso de éxito en el uso de las tecnologías de la información al servicio de la educación. A esta iniciativa se han sumado los demás colegios alemanes de Colombia (Bogotá, Medellín y Barranquilla), convirtiéndolos en Microsoft Showcase Schools, un proceso meritorio, acorde con la filosofía de brindar una educación de calidad como colegios alemanes certificados y regulados por la ZfA (Zentralstelle für das Auslandsschulwesen), la Central de Colegios Alemanes en el Extranjero. Cabe destacar que un aspecto interesante en este recorrido ha sido la sinergia entre los líderes de cada uno de estos colegios alemanes, quienes han abande-

Por Kai Richter Presidente de la Junta Directiva Integrante del Grupo TIC Colegio Alemán de Cali

rado esta iniciativa y logrado certificarse como Microsoft Innovative Educator Expert (MIE Expert). Y gracias a este logro, pertenecen a la comunidad global de líderes pedagógicos de Microsoft, que los reconoce como educadores visionarios de todo el planeta, porque han adoptado la tecnología al servicio del aprendizaje en el aula. Nuestro reconocimiento a estos docentes y a los miembros del Microsoft Partner por sus desarrollos tecnológicos y por forjar este tipo de programas, que han llevado la educación a otro nivel, a una tecnología educativa al alcance de todos.

En Colombia hay 55 MIE Expert, de los cuales 39 son educadores de colegios alemanes. De izquierda a derecha: Andrés Felipe Caicedo, Eliana Obando, Jan Fischer, Viviana Acevedo, Leonardo Paz.

20

Deutsche Schule • Colegio Alemán



Institutionell / Institucional

Admisiones para el futuro profesional Reconocimientos de algunas de las mejores universidades del país para la promoción 2020-2021 Gracias a los altos estándares de calidad en la educación que ofrece el Colegio Alemán de Cali, los estudiantes que se gradúan tienen mayores posibilidades de lograr homologaciones, ingresos preferenciales y becas en universidades locales, nacionales e internacionales. Por segundo año consecutivo la Universidad Icesi otorgó a los estudiantes de la promoción 2020-2021 del Colegio Alemán de Cali, la admisión automática para todos sus programas académicos, excepto a Medicina y Música, que cuentan con un proceso de admisión diferente al de las otras carreras profesionales. Esta institución de educación superior cuenta con Certificación en Alta Calidad otorgada por el Ministerio de Educación Nacional y goza de gran prestigio en la ciudad de Cali. Se trata de un reconocimiento muy significativo al trabajo permanente y decidido de toda la comunidad educativa del Colegio, que, aún en medio de tiempos retadores por la pandemia del COVID-19, no fueron un impedimento para que los estudiantes recibieran una educación de calidad. La Universidad Icesi se ubicó entre las mejores universidades del mundo y de Latinoamérica en el ranking de la reconocida firma Quacquarelli Symonds

22

Deutsche Schule • Colegio Alemán

Por María del Mar Gil Jefe del Departamento de Orientación Colegio Alemán de Cali

(QS), la cual publicó su World University Rankings, que se lleva a cabo cada año, teniendo en cuenta las mejores universidades del mundo. Además de contar con una admisión automática, catorce de los estudiantes de esta promoción recibieron becas otorgadas por la institución: uno de ellos obtuvo la beca categoría Platino, otro la beca Oro y doce la beca Plata; todas por el reconocimiento a los resultados académicos de nuestros estudiantes y de la comunidad educativa del Colegio Alemán de Cali.

La Universidad Autónoma de Occidente también ofreció su Beca al Mérito Académico a todos los estudiantes que obtuvieron un puntaje superior a 335 puntos en las pruebas Saber: el 65 % de los estudiantes ABI 2021 tuvo la oportunidad de postularse. Esta universidad cuenta con una amplia trayectoria y es reconocida en la región por sus altos estándares de calidad.


Adicionalmente, siete estudiantes gozaron de admisión preferencial en la Universidad del Rosario, de Bogotá, y uno de ellos también obtuvo la Beca Mérito URosario, permitiéndole gozar de una disminución del 80 % del valor de matrícula durante toda su carrera universitaria, previa revisión de cumplimiento de los requisitos semestre a semestre. Sin duda, estos reconocimientos son una muestra de que el Colegio Alemán de Cali es una entidad educativa de grandes oportunidades y nuestra promoción 2020-2021, que se graduó el pasado mes de junio de 2021 en solemne ceremonia presencial, ahora disfruta de ellas. Estamos seguros de que muchos de nuestros estudiantes continuarán beneficiándose de estas oportunidades.

Convenios actuales del Colegio Alemán Colombia • Universidad Icesi, Cali • Universidad de la Sabana, Bogotá • Universidad Autónoma de Occidente, Cali • Universidad Javeriana, Cali • Universidad Javeriana, Bogotá • Universidad del Rosario, Bogotá España • TBS Education, Barcelona (Toulouse Business School) • Universidad Europea del Atlántico Alemania • Universität Rostock • Freie Universität Berlin • TU9, Verband der führenden technischen Universitäten Deutschlands (RWTH Aachen, TU Berlin, TU Braunschweig, TU

Darmstadt, Leibnitz Universität Hannover, TU Dresden, KIT Karlsruhe, TU München, Universität Stuttgart) • Technische Hochschule Wildau • Humboldt Universität Berlin • Westfälische-Wilhems-Universität Münster • Frankfurt University of Applied Sciences • Johannes Gutenberg Universität Mainz • Philipps Universität Marburg • Fachhochschule Karlsruhe • Universität Kassel • Martin-Luther-Universität Halle Wittenberg • Universität Bielefeld • Hochschule Emden/Leer • Hochschule Pforzheim • Justus-Liebig-Universität Gießen

CaliKalender • Número 3 • Julio-Diciembre 2021

23


Sport und Freizeit / Deportes y tiempo libre

Pausas más divertidas Nuevos parques infantiles El regreso a la presencialidad ha suscitado una inmensa alegría, no solo por el retorno de estudiantes, docentes y demás colaboradores, que avivan y hacen agradables los espacios del Colegio, sino porque los parques infantiles ubicados en Maternal, Prekindergarten, Kindergarten y Primaria por fin pudieron ser estrenados por nuestros niños y niñas. Ahora cuentan con estos espacios adicionales para su esparcimiento, especialmente concebidos para su desarrollo motriz.

24

Deutsche Schule • Colegio Alemán

Por Johanna Moscoso Directora de la Sección Infantil Colegio Alemán de Cali

s o m i t r e v i d s ! o o d ¡N n e i d n apre


a m ß a Lernen! p S


Bildung und Schule / Educación y colegio

Los colegios alemanes en el Ranking Col-Sapiens 2021 Desde 2013, la firma de consultoría Sapiens Research publica, en la página www.srg.com.co, el Ranking Col-Sapiens, que es la clasificación de los mejores colegios colombianos, por categoría, calidad y acreditación internacional. Esta se publica anualmente entre los meses de agosto y septiembre, y al momento de la elaboración de este artículo, la versión número nueve ya había sido divulgada. Desde 2011, se pensó que esta clasificación (en rigor, el resultado de una investigación actualizada cada año) fuera de utilidad para toda la sociedad para tomar mejores decisiones. Sin embargo, lo que se pretendía se ha superado con creces. Al principio, para las personas fue diferente constatar que en esta clasificación no aparecieran todos los colegios del país (que son alrededor de 14.000) y que, además, no tuvieran posiciones ni cardinales ni ordinales. Poco a poco fueron comprendiendo que es una clasificación que presenta los colegios clasificados desde dos perspectivas: las categorías y las calificaciones. Por un lado, todos los colegios que logran ingresar al Ranking (en promedio, el 6 % a nivel nacional) se ubican en alguna de diez posibles categorías de desempeño académico: desde D1, la más alta, hasta D10, la inferior. Sin embargo, cada colegio logra con gran esfuerzo clasificar, porque el Icfes les asigna la categoría A+ en los dos años inmediatamente anteriores a la publicación del Ranking (y logran tener un índice igual o superior a 0,79). Ese índice, que la inmensa mayoría de personas no conoce, es fundamental y no se debe confundir con las pruebas Saber 11º. Los índices únicamente miden al colegio, no a los

26

Deutsche Schule • Colegio Alemán

Por Carlos Roberto Peña CEO, Sapiens Research

estudiantes, en términos de su desempeño académico (con una escala entre 0 y 1, no hasta 100). El Icfes calcula anualmente estos índices con base en el 80 % de los mejores o más altos resultados obtenidos por los estudiantes de grado Once durante las últimas tres promociones, de tal forma que, con mejores índices, los colegios logran ubicarse en las mejores categorías.


En la novena versión del Ranking, los cuatro colegios alemanes (Cali, Medellín, Bogotá y Barranquilla) alcanzaron, respectivamente, la categoría D4 para los tres primeros y la D5 para el de Barranquilla. Se ubicaron, por tanto, dentro del bloque de las cinco más altas categorías, por sus altos desempeños académicos. Por otra parte, todos los colegios clasificados (actualmente 924) son evaluados respecto a si están certificados o acreditados por firmas internacionales. Para ello, consultan las bases de datos de estas firmas a través de sus páginas oficiales o mediante las que nos suministran. Cada uno de estos tipos de respaldos tiene un puntaje específico que depende de la complejidad, la cobertura y el efecto escuela que ejercen sobre el desempeño académico de los colegios. Los colegios alemanes, así como los italianos, franceses, suizos y españoles, comparten el mismo puntaje (3 puntos). Este puntaje es el mismo que se les asigna a las firmas de acreditación, como New England Association of Schools and Colleges (NEASC), Council of International Schools (CIS), Cognia Accreditation (antes AdvancED), International Christian Accrediting Association (ICAA) o Association of Christian Schools International (ACSI). El Colegio Alemán de Cali es AAA++; es decir, ha alcanzado la máxima calificación posible; el de Medellín, AAA+; el de Bogotá, AAA; el de Barranquilla; AAA++. La máxima calificación se obtiene cuando el colegio logra más de 12 puntos, los que se obtienen no solo por ser alemanes, sino por su trayectoria histórica (puntaje plus de un punto por cada 10 años, para un máximo de 5 puntos), y porque pueden estar acreditados o certificados (por ser un colegio IB o Cambridge Assessment International Education, por ejemplo).

Y bueno, para culminar, actualmente los resultados del Ranking Col-Sapiens les están ayudando a los colegios, especialmente a los que están aliados a Sapiens Research, a mejorar notablemente sus procesos de planeación, comparación y autoevaluación, porque se benefician de un contexto súper robusto de datos, información y nuevo conocimiento, que se ha venido consolidando en casi una década de investigaciones. También les ayuda a los padres, porque pueden elegir un colegio con base en resultados que se derivan de un proceso científico y no del mercadeo que pueda desarrollar algún colegio o cualquier portal de Internet que asegure que son los mejores colegios. Y también los resultados les son de utilidad a las mismas firmas de certificación y acreditación, como EFQM-Europa y LINC-Estados Unidos, porque les proporcionamos información valiosa con respecto a su gestión en los colegios que respaldan.

Escanéame para más información

CaliKalender • Número 3 • Julio-Diciembre 2021

27


Institutionell / Institucional

Nueva estantería en la biblioteca del Colegio Alemán de Cali El Colegio Alemán de Cali agradece al Círculo de Amigos de Colegios Alemanes en el Extranjero (Der Freundeskreis Deutscher Auslandsschulen - FDA) su generosa donación de 3.000 euros para la dotación de nueva estantería en la biblioteca. El Círculo es una organización sin fines de lucro, cuyo objetivo es apoyar la labor de los colegios alemanes en el exterior.

28

Deutsche Schule • Colegio Alemán

Por Susanne Agualimpia Directora Administrativa Colegio Alemán de Cali



Wohlsein und Umwelt / Bienestar y medioambiente

Proyectos que protegen el planeta El Colegio Alemán de Cali le apunta a la sostenibilidad ambiental, a través de proyectos que protegen el planeta. Un cerco muy colorido armoniza ahora los linderos de las instalaciones del Kindergarten en el Colegio Alemán de Cali. Quienes han tenido la oportunidad de visitar el Colegio durante este nuevo año escolar han notado cómo esta estructura, hecha a base de madera plástica, le dio una visual más acogedora a este espacio, permitiéndonos profundizar visualmente hacia el parque infantil y el majestuoso samán que alberga visitantes de varias especies animales.

Una estructura similar se está terminando de instalar como cerco de seguridad en el lindero que colinda con el riachuelo, ubicado en el Maternal. Dos areneros y hasta una casita a pequeña escala hacen parte de los proyectos ejecutados con este material resistente, de alta durabilidad y longevidad, para el disfrute de los estudiantes de Kindergarten y Primaria. Chao Plástico al Mar es la organización que abandera esta causa ambiental y con la cual el Colegio bus-

30

Deutsche Schule • Colegio Alemán

Por María del Pilar Gaitán Jefe Administrativa y Financiera Colegio Alemán de Cali

La madera plástica permite que los residuos plásticos se transformen en una alternativa para la construcción de mesas, suelos, parques, materas y otros objetos, que no se pudren, no se astillan, no se oxidan, son resistentes a la humedad por ser impermeables y tienen una garantía de veinte años. ca materializar este tipo de proyectos ecológicos. Su trabajo va más allá de lo convencional, porque, desde 2018, al tiempo que fabrican la madera plástica luchan por la conservación de playas y mares del Pacífico colombiano, de la mano de la comunidad, ecoturistas y voluntarios. Es una forma más de apoyar a la industria vallecaucana y a jóvenes con emprendimientos, puesto que ellos mismos procesan el material para la obtención del resultado final.

La madera plástica es la materia prima que se ha convertido en tendencia mundial para proyectos de construcción.


Institutionell / Institucional

Un año del Club de Química: ¿qué hay de nuevo?

Por Andrés Vivas Docente y Coordinador, Club de Química Colegio Alemán de Cali

En la ciencia tenemos que estar interesados en las cosas, no en las personas. Marie Curie

Hace menos de un año creamos el Club de Química, con el propósito de preparar a los estudiantes postulados del Colegio para su intervención en las Olimpiadas de la Universidad Autónoma de Occidente. Sin embargo, nuestra iniciativa para mantener vivo este proyecto y la participación de los estudiantes que lo integran permitió que, a pesar de la virtualidad, los estudiantes recibieran un arduo entrenamiento durante el año escolar 2020-2021; un esfuerzo que rindió sus frutos el pasado 22 de septiembre de 2021, cuando un grupo conformado por cuatro estudiantes del Club de Química clasificaron a la fase final de las III Olimpiadas de Química, celebradas virtualmente en esta ocasión por la Universidad Santiago de Cali (USC), y se posicionaron como uno de los siete grupos finalistas de entre treinta equipos de distintos colegios de la ciudad. Como docente de Química y coordinador del Club de Química en el Colegio Alemán de Cali me siento

Más que los resultados en las Olimpiadas, el número de reconocimientos o la cantidad de medallas obtenidas en los certámenes, lo que busca el Club es crear una comunidad de estudiantes curiosos e interesados por la Química, que puedan reunirse en un espacio propicio para aprender y profundizar, más allá de lo cubierto con el currículo del colegio y converger personas con distintas habilidades y perspectivas.

satisfecho por la manera en la que se llevaron a cabo las Olimpiadas; destaco que, a pesar de las dificultades y retos causados por la virtualidad, fue posible que los estudiantes se pudieran enfrentar por primera vez a una prueba de este tipo. Asimismo, espero que logremos excelentes resultados en la fase final de este nuevo reto que se aproxima. Por lo anterior, desde el Club de Química hacemos una cordial invitación a todos los estudiantes de los grados 9°, 10° y 11° que estén interesados en vincularse a este proyecto, en su segundo año, para que aporten a la construcción de lo que será en adelante un nuevo espacio del estudiantado y para éste. El Club de Química me ha brindado un espacio donde puedo disfrutar realmente de esta rama de la ciencia. La presencialidad de año lectivo 2021-2022 ha fortalecido nuestra experiencia en el Club y, además, nos ha permitido sentirnos más unidos. Aun cuando la experiencia de las Olimpiadas de Química fue realmente interesante, aunque algo atemorizadora, pienso que fue una experiencia bastante enriquecedora y nos retó a poner a prueba todo lo que hemos aprendido y practicado en el Club con el profesor Andrés. Felipe Caviedes Franco Estudiante de grado 12° C Enfrentarme a las Olimpiadas de Química no solamente fue un gran reto que significó poner a prueba lo trabajado y aprendido en el Club de Química, sino que también nos permitió darnos cuenta de que efectivamente hay un progreso en los conocimientos y las competencias, fortalecidas durante todo este año de trabajo académico. Valentina Medina Gutiérrez Estudiante de grado 12° A

CaliKalender • Número 3 • Julio-Diciembre 2021

31


Bildung und Schule / Educación y colegio

El intercambio en Alemania Una experiencia de vida El pasado 14 de julio de 2021 los estudiantes de grado 10° del Colegio Alemán de Cali retornaron de su intercambio estudiantil en Alemania; intercambio que, a pesar de haber sido postergado desde el año anterior por las restricciones de la pandemia, pasó a ser parte de una experiencia de crecimiento personal y educativo. El intercambio estudiantil en Alemania, además de brindar la oportunidad de afianzar el aprendizaje del idioma alemán en los estudiantes, se convierte en una ventana para el descubrimiento de diversas experiencias, como estar lejos de casa y de los seres queridos, enfrentarse a una cultura diferente, poner en práctica el idioma alemán, autocuidarse y adquirir

Mariana Muñoz Múnera en East Side Gallery, Berlín.

32

Deutsche Schule • Colegio Alemán

Por Diana Lozano Oficina de Contactos Internacionales Colegio Alemán de Cali

madurez para desenvolverse en un país diferente, sentir el frío del invierno y el calorcito propio de una parte del verano, acercarse a un hogar anfitrión y nuevos compañeros de estudio, entre otras, aspectos que hacen parte de una inmersión en la cultura alemana. Dicho lo anterior, las estudiantes Juana Valencia Zamorano y Mariana Muñoz Múnera tuvieron la oportunidad de visitar centros de investigación, como el Centro GEOMAR Helmholtz, dedicado a la investigación oceanográfica en Kiel. El director, Profesor Dr. rer. nat. Anton Eisenhauer, y sus colegas, Melanie Bernstein y Fynn Paul Schultheiß, las guiaron y explicaron los nuevos procedimientos de diagnóstico de la osteoporosis, basados en los isótopos de calcio, lo cual tuvo su origen en la investigación de los corales. Este método de diagnóstico, que sólo requiere una muestra de orina, podría utilizarse pronto en el sistema de salud colombiano. El estudiante Felipe Urrea Urdinola, por su parte, tuvo la oportunidad de participar en un amistoso partido de fútbol con el equipo Loburger Herren, en la ciudad Deetz, en donde residió, enfrentando a su rival Alten Herren. Felipe entrena fútbol desde su infancia y en Alemania pudo mostrar su talento, durante el encuentro deportivo; fue tal su éxito que el periódico local Zerbster Volksstimme publicó un reportaje sobre su experiencia en dicho partido, que se desarrolló durante su estadía como estudiante de intercambio en Alemania. La misma atención periodística la obtuvo el estudiante Martín Orrego Sánchez, quien captó la atención del periódico local Zeitjung (Neckarsteinach), el cual


le dedicó un extenso reportaje sobre las experiencias y los aprendizajes acumulados durante el intercambio en Alemania. Este es uno de los apartes de las palabras del estudiante en la nota periodística: Haz un intercambio. No se puede tener una experiencia tan grande de otra manera. Además de conocer el idioma y la cultura, así como a nuevos amigos, también he adquirido conocimientos sobre mí mismo: la independencia, el sentido de la responsabilidad y la curiosidad son las tres cosas con las que más he crecido. De izquierda a derecha: Juana Valencia Zamorano, María Camila Puyo Tristán y Juan Francisco Téllez Gómez en Frankfurt.

De izquierda a derecha: Primera fila, adelante: Sara Correa Jiménez, Mariana Muñoz Múnera, María Camila Puyo Tristán, Juana Valencia Zamorano María Camila Valencia Amaya y Daniel Felipe Díaz Gómez. Segunda fila: Martín Orrego Sánchez, Alejandro Varona Gómez, Felipe Urrea Urdinola, Juan Francisco Téllez Gómez y Juan Pablo Penagos Torijano.

CaliKalender • Número 3 • Julio-Diciembre 2021

33


Bildung und Schule / Educación y colegio

Una experiencia que tienes que vivir Intercambio en Alemania

o

n ci le

a er

Ju an a

ún

Deutsche Schule • Colegio Alemán

ri

M

Va

Escanéame para ver la nota completa

34

Ma

oz uñ aM

aZ am

n ra

Mariana Muñoz Múnera Estudiante de grado 11º

an

o

Mi experiencia personal en Alemania fue muy positiva. Pude practicar bastante mi alemán con mi familia anfitriona y, al final, concluí que este intercambio tuvo un efecto positivo también en lo académico. Destaco que, desde el comienzo, en el Colegio Alemán nos enseñan la lengua alemana y, al respecto, puede que uno piense al inicio del proceso: ¿por

qué estoy aprendiendo alemán si estoy tan lejos de Alemania? Pero cuando llegas a Décimo y te enfrentas al intercambio, te das cuenta de que todas las bases que te han entregado en las clases de alemán, o en otras clases, te dan enseñanzas de vida, que te van a servir en el intercambio para afrontar ciertas situaciones. ¡Crean en ustedes, crean en que ustedes pueden, crean en que la organización les va a ayudar mucho en todo este proceso!


De izquierda a derecha: Prof. Dr. rer. nat. Anton Eisenhauer, Mariana Muñoz Múnera, Juana Valencia Zamorano, Fynn Paul Schultheiß en el Centro GEOMAR Helmholtz para la Investigación Oceánica de la ciudad de Kiel.

Este año realicé mi intercambio en Alemania entre los meses de enero y julio, en total, seis meses. Personalmente, fue una experiencia muy gratificante. ¿Qué es lo que sucede en esta situación? Estamos muy acostumbrados a que en casa nuestros papás y familiares son los encargados de decidir qué podemos hacer y qué no, mientras que en Alemania llegamos y nos encontramos con una libertad espontánea, a la cual no estamos acostumbrados. En mi caso, tuve la fortuna de llegar donde una familia excelente; de que a treinta minutos en tren tenía a Hamburgo, una ciudad increíble: no se imaginan la cantidad de culturas, idiomas y gentes que la habitan; en síntesis, una enorme diversidad. La mayoría de las personas piensa que al estudiar en un colegio alemán la primera opción para todos es

“voy a ir a estudiar a Alemania”, y créanme, no es así, pues lo que realmente determina si conviene estudiar en este país o en otro es la carrera que cada cual desee estudiar. En mi situación, después de haber conocido la cultura alemana a fondo, específicamente en Hamburgo, irme a estudiar a Alemania ya no solamente es una idea, sino una opción que espero se haga realidad. Considero que soy una persona que les puede dar una recomendación muy sincera: organícense, planifiquen y prioricen las cosas que deseen hacer.

Juana Valencia Zamorano Estudiante de grado 11º

CaliKalender • Número 3 • Julio-Diciembre 2021

35


Sport und Freizeit / Deportes y tiempo libre

Regresaron las actividades extracurriculares Esperamos mucho tiempo el momento del retorno a la modalidad presencial en el Colegio Alemán de Cali, aun en medio de la pandemia. Y aunque en el modelo virtual los docentes de Psicomotricidad y Educación Física fuimos muy creativos e ingeniosos al ofrecer actividades de formación física para nuestros estudiantes, para mantener viva su motivación y estado de vida saludable, ahora, de nuevo, las actividades extracurriculares se constituyen en un aporte ideal para el desarrollo de su creatividad y talento. Estas actividades se adelantan por proyectos y tienen como propósito desarrollar habilidades y competencias en los estudiantes, desde sus diferentes campos de acción, tanto en lo deportivo, lúdico, cultural y tecnológico como en el refuerzo de las habilidades con proyección de mejora. Por lo anterior, el Colegio Alemán de Cali ofrece una variedad de actividades complementarias e innovadoras, orientadas desde el proceso pedagógico, con los métodos precisos de inmersión por edades de desarrollo, pensando en el bienestar de los estudiantes y su formación para el mundo.

36

Deutsche Schule • Colegio Alemán

Por Germán Fernández Coordinador de Actividades Extracurriculares Colegio Alemán de Cali


Escanéame para ver el álbum

CaliKalender • Número 3 • Julio-Diciembre 2021

37


Bildung und Schule / Educación y colegio

Licencia para crear

Estas herramientas de productividad al alcance de todos están en sintonía con el reconocimiento de nuestra institución educativa como Microsoft Showcase School, un colegio caso de éxito de Microsoft, al adoptar la tecnología para transformar la educación y fortalecer el aprendizaje de sus estudiantes.

* Jefe del Departamento de Informática e Ingeniero de Soporte IT, respectivamente, Colegio Alemán de Cali.

Por Luis Fernando Mora y Jhon Marín *

El Colegio Alemán de Cali, de acuerdo con su misión de formar ciudadanos del mundo a través de la innovación pedagógica, ha puesto a disposición de los estudiantes de los grados 8° a 12°, los docentes y los colaboradores más de veinte aplicaciones para diseño gráfico, edición de video, diseño web y servicios en la nube, como Photoshop, Illustrator, Acrobat DC, Premiere Pro, Dreamweaver, entre otras, tras renovar el licenciamiento de la suite de aplicaciones Adobe Creative Cloud, que adquirió desde 2020.

La transformación digital está revolucionando diversos campos y el de la educación no es la excepción. Estos recursos tecnológicos son herramientas de estudio y trabajo de gran utilidad, que permiten explorar la creatividad, crear espacios lúdicos y de juegos de enseñanza y aprendizaje, y de paso, estar a la vanguardia de las nuevas tecnologías. El Colegio tiene muy claro este norte, y con esta alternativa abre un abanico de oportunidades, pensando en el porvenir de estas nuevas generaciones, quienes, una vez finalizados sus estudios escolares, se enfrentarán a un mundo laboral competido, con exigencias de todo tipo.

38

Deutsche Schule • Colegio Alemán

Adobe Creative Cloud



Bildung und Schule / Educación y colegio

Beca DAAD Solo para estudiantes de colegios alemanes alrededor del mundo Los colegios alemanes ubicados alrededor del mundo, regulados y certificados por la ZfA (Zentralstelle für das Auslandsschulwesen), la central de colegios alemanes en el mundo, cada año escolar tienen el privilegio de disponer de becas que se otorgan a sus estudiantes, de acuerdo con sus méritos académicos, un promedio de notas que no debe ser inferior a 1,5 (sistema de calificación alemán) y conocimientos de alemán DSD II de C1. El gobierno alemán apoya estos incentivos siguiendo los lineamientos de sus políticas de educación, para que estos estudiantes realicen estudios e investigación en el extranjero. El Servicio Alemán de Intercambio académico, DAAD, ofrece más de doscientos programas de becas para estudio, investigación y docencia. En el año escolar 2020-2021, la estudiante Ana Cecilia Quisoboni Cantor obtuvo la beca.

Ana Cecilia Quisoboni Cantor, ABI 2021 Merecedora de la beca DAAD

40

Deutsche Schule • Colegio Alemán

Por Diana Lozano Oficina de Contactos Internacionales Colegio Alemán de Cali

Es la sexta vez que uno de nuestros bachilleres se hace merecedor de este reconocimiento: • 2006: Isabella Calderón Hoyos • 2008: Juan Fernando Prieto Gómez • 2015: Alejandra Gil Gaviria • 2019: José Luis Muñoz Reyes • 2020: Santiago Polanco Castillo • 2021: Ana Cecilia Quisoboni Cantor Las aportaciones económicas provienen del Auswärtiges Amt (Ministerio de Relaciones Exteriores alemán), las cuales cubren el valor del tiquete aéreo, los costos de sus estudios, la manutención mensual de 860 euros y un seguro médico, de accidentes y de responsabilidad civil.

¿En qué consistió el proceso de participación/postulación para participar por la beca DAAD? Durante los años que hicimos el Programa IB pude investigar lo que a mí más me interesaba: el medio ambiente. Pude profundizar en un tema –que en realidad me tocó a mí sola–, lo que me permitió ver todo el proceso investigativo, estudiar temas nuevos que en verdad no cubrimos en clase, como la autonomía. Es un programa que me preparó para la universidad y siento que me ayudó mucho a entender lo que a mí me interesaba como carrera profesional.


Algo curioso que desees compartirnos acerca del Programa IB.

¿Qué estudios vas a comenzar en Alemania, gracias a la beca DAAD?

En resumidas cuentas, desarrollé habilidades como pensamiento crítico, organización, aprendí todo lo que es la investigación y eso siento que me ayudó mucho para obtener la beca. Algo curioso que me sucede ahora, cuando hablo con algunos amigos sobre el Programa IB, es que lo pasamos y se pudo, pero en el momento pensamos que no íbamos a poder con nada o que nos íbamos a morir con la cantidad de trabajos que teníamos que hacer, pero en este momento nos reímos porque lo pasamos.

Gracias a la beca comenzaré mis estudios en la die Technische Universität Braunschweig, donde voy a estudiar Ciencias Medioambientales.

Yo estoy muy agradecida por haber obtenido la beca DAAD; sin embargo, no siento que sea lo más importante que se obtiene con todo esto. En este colegio nos prepararon a todos los de mi promoción para ser estudiantes del mundo y para destacarnos y brillar en lo que cada uno quisiera. Y siento que la educación integral de este colegio nos fue supremamente útil para llegar a donde quisiéramos.

¿Qué consejo deseas dar a los estudiantes que están cursando el Programa IB?

¿Qué destacas de la educación que recibiste del Colegio Alemán de Cali para ser merecedora de la beca DAAD?

Cuéntanos sobre tu experiencia con el intercambio estudiantil en Alemania

Tuve la oportunidad de estar en un intercambio estudiantil durante seis meses en Alemania y fue una experiencia muy enriquecedora. Pude afianzar mi alemán, estar en una cultura distinta, vivir lejos de casa, lo que me permitió aprender mucho sobre autonomía; también, allí me empecé a interesar mucho por aprender sobre el medio ambiente. En Alemania tienen un enfoque distinto: eso fue lo que me motivó a estudiar allá.

A los estudiantes que lean o escuchen mis palabras les recomiendo que le echen muchas ganas, que sean disciplinados, organizados; claro, eso es importante, pero también que tengan paciencia con ustedes mismos y con los demás, y que se apoyen en las personas que tienen alrededor, en los profesores, en sus compañeros. Yo sé que lo van a lograr y al final sus esfuerzos van a dar frutos.

¿Qué mensaje deseas enviar al Colegio y a toda su comunidad?

Colegio Alemán de Cali, muchas gracias por todo. Los llevo en mi corazón. Tschüss.

Escanéame para ver la nota completa

CaliKalender • Número 3 • Julio-Diciembre 2021

41


Ausdrücke / Expresiones

Con tu ayuda cambiamos vidas Fundación Animal SAFE Seguramente algunos de los lectores de esta revista tienen el privilegio de contar con la compañía de una o más mascotas o están pensando en acoger alguna en sus hogares. Tener al cuidado un animal es de gran responsabilidad; muchos dirán que es como tener un hijo: lo cierto es que las mascotas también nos regalan muchos beneficios como mejorar el estado de ánimo, ser compañía, asumir una responsabilidad, entre otros. A nivel mundial existen fundaciones que albergan y protegen a cientos de animales en situación de vulnerabilidad. La Fundación de Protección Animal Safe Colombia es una de ellas, una entidad sin ánimo de lucro, creada en la ciudad de Buga el 6 de noviembre de 2001, la cual actualmente protege a más de mil perros dentro de un refugio canino y a cien gatos en hogares de paso y guarderías, en varios municipios del Valle del Cauca.

Por Juan Manuel Rengifo Director Comercial Fundación Animal SAFE Colombia

El albergue posee un lote propio de 6.000 metros cuadrados, ubicado en el kilómetro 3 de la vía Ginebra-Buga, vereda El Guabito, que cuenta con una excelente infraestructura e instalaciones acordes con las necesidades de los animales.

En veinte años de operación, Animal Safe Colombia ha rescatado a más de 40.000 animales y ostenta el liderazgo nacional en la judicialización administrativa, en casos de violencia contra los mismos.

¡Dona, adopta o apadrina! La misión de la fundación es seguir ofreciendo calidad de vida a los más de mil animales del Refugio Canino, proporcionarles una vida digna al mejorar las instalaciones en espacio y comodidad, fortalecer la educación y la sensibilización, así como los procesos de esterilización, adopciones y apadrinamiento de animales, para generar mayor conciencia social sobre este tema, cuyo principal objetivo es el respeto a su derecho a la vida, donde la eutanasia no es una opción para controlar población.



Ausdrücke / Expresiones

Eine deutsche Erfolgsgeschichte: BioNTech Pfizer, Moderna, AstraZeneca, Sinovac und Johnson & Johnson. Diese neuartigen Impfstoffe sind wohl so bekannt wie vor ihnen nur wenige. Alle wurden binnen weniger Monate erforscht, entwickelt und dann schnellstmöglich weltweit vertrieben, um so gemeinsam gegen Covid-19 vorzugehen und den Menschen wieder einen Teil Normalität zurückzubringen. Doch so bekannt die Vakzine auch sind, kaum jemand außerhalb Deutschlands weiß, dass hinter dem „Pfizer“-Impfstoff eine deutsche Erfolgsgeschichte steckt. Eigentlich wurde dieser Impfstoff nämlich vom deutschen Biotechnologieunternehmen BioNTech erfunden. Das 2008 gegründete Unternehmen mit Hauptsitz in Mainz hat es sich zur Aufgabe gemacht, nach einem wirksamen Mittel gegen Krebs zu forschen. Doch nach dem Ausbruch der Pandemie nutzten die Gründer Özlem Türeci und ihr Mann Uğur Şahin den mRNA -Mechanismus für den Kampf gegen das Coronavirus. Eine schnelle, im großen Stil angelegte Forschung und Produktion war allerdings so teuer, dass das Ehepaar aus Rheinland-Pfalz sich rasch nach einem potenten Partner umsah. So kam die Zusammenarbeit mit dem weltbekannten und einem der größten Pharmakonzerne der Welt „Pfizer“ zustande. Nachdem der Durchbruch des in Deutschland geborenen Impfstoffes nicht lange auf sich warten ließ, standen in Deutschland die Gründer genauso sehr im Rampenlicht wie das Mittel selbst. Technologische Fortschritte und Errungenschaften sind und waren auch früher schon nichts Außergewöhnliches im Land, dessen Herkunftsbezeichnung „Made in Germany“ in den Augen von Verbraucher*innen auf der ganzen Welt als Gütesiegel angesehen wird. Jedoch war dieser

44

Deutsche Schule • Colegio Alemán

Von Angelina Scotognela Deutschlehrerin Deutsche Schule Cali

Erfolg in der medizinischen Forschung auch ein Erfolg für das Einwanderungsland Deutschland. Özlem Türeci und ihr Ehemann Uğur Şahin nämlich sind beide Kinder türkischer Eltern, die im Grundschulalter nach Deutschland kamen. Nachdem sie beide Medizin studierten und später als Humanmedizinerin beziehungsweise Immunologe Karriere machten, verschrieben sie sich nach ihrer Heirat der Krebsforschung, genauer der Entwicklung von Immuntherapien gegen Krebs. In diesem Zuge gründeten sie im Jahr 2008 gemeinsam das mittlerweile börsennotierte Unternehmen BioNTech (gebildet aus englisch Biopharmaceutical New Technologies).

Der Erfolg von Özlem Türeci und Uğur Şahin ist auch für Deutschland ein voller Erfolg. Nicht nur, weil wieder einmal eine weltweit relevante Erfindung in Deutschland geboren wurde, sondern auch aus dem Grund, dass seine Gründer ursprünglich aus einem anderen Land kommen. Denn die Geschichte dieses Ehepaars zeigt, welche Möglichkeiten Einwandererfamilien in Deutschland geboten werden und wie weit man es dort bringen kann.


Una muestra del éxito alemán: BioNTech Pfizer, Moderna, AstraZeneca, Sinovac y Johnson & Johnson, novedosas vacunas hoy tan reconocidas como muy pocas antes, fueron desarrolladas y estudiadas en tan solo unos meses y sacadas al mercado de todo el mundo para combatir el COVID-19, lo que posibilitaría que las personas pudieran alcanzar una “nueva normalidad”. Pero, a pesar de lo conocidas que son estas vacunas, son muy pocas las personas fuera de Alemania que saben que detrás de la vacuna Pfizer hay una historia de éxito de este país, en realidad, desarrollada por la empresa alemana de biotecnología BioNTech, fundada en 2008 y con sede principal en Mainz, cuyo objetivo inicial era investigar y desarrollar una cura eficaz contra el cáncer. Pero tras el estallido de la pandemia, los fundadores, Özlem Türeci y su marido Uğur Şahin, utilizaron el mecanismo ARN mensajero (ARNm) para combatir el coronavirus. Sin embargo, la investigación y la producción rápidas y a gran escala eran tan costosas que la pareja de Rheinland-Pfalz (Renania-Palatinado) buscó rápidamente un socio poderoso. Así surgió la cooperación con Pfizer, mundialmente conocida y una de las mayores empresas farmacéuticas del mundo. Luego de que la vacuna de origen alemán alcanzara un gran éxito, los fundadores de la compañía que la produjo también recibieron la mayor atención. Nunca los avances y logros tecnológicos no son ni han sido nada fuera de lo común en el país cuyo eslogan, “Made in Germany”, es un sello de calidad para los

consumidores a nivel mundial. Sin embargo, este logro de la investigación médica fue también un éxito para Alemania como país de inmigrantes. Özlem Türeci y su marido, Uğur Şahin, son hijos de padres turcos que llegaron a Alemania para cursar la enseñanza Primaria. Después de que ambos estudiaran Medicina, iniciaran sus carreras como médico e inmunólogo respectivamente, y se casaran, se dedicaron a la investigación del cáncer, más concretamente al desarrollo de terapias inmunológicas para atacar esta enfermedad. En este contexto, en 2008 fundaron conjuntamente la empresa BioNTech (abreviatura o acrónimo de su nombre completo en inglés, Biopharmaceutical New Technologies), que actualmente cotiza en la bolsa de valores.

El éxito personal de Özlem Türeci y Uğur Şahin es también un triunfo relevante para Alemania. No solo porque, una vez más, un invento de relevancia mundial ha nacido en Alemania, sino también porque sus fundadores proceden de otro país. Y es que la historia de esta pareja muestra las oportunidades que se ofrecen a las familias inmigrantes en Alemania y lo lejos que pueden llegar en este país.

CaliKalender • Número 3 • Julio-Diciembre 2021

45


Kultur auf dem neuesten Stand / Cultura al día

46

Deutsche Schule • Colegio Alemán


Escanéame para Escanéame para ver el álbum ver el video

CaliKalender • Número 3 • Julio-Diciembre 2021

47


Wohlsein und Umwelt / Bienestar y medioambiente

Cupcakes de banano y avena Por Andrea Román Chef pastelera Pasteletes

Tiempo de cocción: 35 a 40 minutos Ingredientes • • • • • • • • • •

100 gramos de mantequilla sin sal 150 gramos de azúcar 3 bananos cortados en trocitos 2 huevos 150 gramos de avena 150 gramos de harina (tamizada) 2 cucharaditas de polvo para hornear 1/2 taza de leche Chips de chocolate (al gusto) 1 cucharadita de esencia de vainilla

El horno debe precalentarse aproximadamente 20 minutos antes de introducir los cupcakes y estar a una temperatura de 180 grados centígrados.

Preparación Antes de empezar se deben pesar y preparar todos los ingredientes. 1. En un bol, colocar la mantequilla y cremarla con la ayuda de la batidora; una vez pomada*, agregar el azúcar y mezclar hasta que se unan completamente. 2. Posteriormente, se incorpora el banano picado y los huevos, de uno en uno, sin dejar de batir hasta lograr una mezcla homogénea. 3. Se agrega la esencia y la avena, siempre sin dejar de batir, y a continuación se agrega la harina (ya mezclada con el polvo de horneo) a la mezcla anterior, intercalando de a poco con la leche. Finalmente, se agregan los chips y la mezcla quedará lista para ir al horno. 4. Para mayor facilidad, se introduce la mezcla en una manga y se llenan los capacillos** en una proporción de 3/4 de su capacidad.

48

Deutsche Schule • Colegio Alemán

* Pomar. Término que suele utilizarse en relación con la mantequilla, refiriéndose a cuando está blanda y cremosa pero homogénea, es decir, cuando aún no ha llegado a derretirse, de tal forma que se puede manejar fácilmente, como si de una pomada se tratara. ** Capacillos. Moldecitos o recipientes de papel encerado que se utilizan en repostería para la elaboración de panecillos y pasteles.



Bildung und Schule / Educación y colegio

Los procesos creativos en primera infancia En la maestría de Música que estoy cursando han surgido interrogantes sobre la forma en que los niños y niñas llevan a cabo los procesos de creación, mediante los cuales, según los lineamientos para la iniciación musical del Ministerio de Cultura (2015), se pretende cultivar la habilidad de expresar el mundo interior de los estudiantes, quienes al acercarse a procesos de iniciación musical, no solo deben prepararse para cantar o tocar las músicas que otros componen, sino también, para que ellos puedan crear, improvisar, experimentar, transformar o combinar en una producción propia o colectiva. Como maestra del Prekindergarten, impulsar este sentido creativo, implica que, junto con mis niñas y niños, puedo encontrar cosas que por mi propia cuenta no sabía o no había descubierto. Desde una mirada anterior como docente, consideraba que en primera infancia eran más efectivos los procesos de sensibilización, para alimentar la fuente de experiencias sonoras, y que, de esta manera, los niños y niñas en un futuro contarían con los elementos para iniciar procesos creativos. Sin embargo, y como un elemento de cambio que planteo en mis encuentros con los niños y niñas, he intentado comenzar esta tarea, un poco motivada por Austin Kleon en su libro Roba como un artista (2012), que exhorta a las personas “comunes” a empezar a “ser creativos”, pues argumenta que, si él hubiera esperado a saber quién era antes de empezar, seguiría intentando descifrarse, en vez de estar haciendo cosas. Lanzada a este reto, he empezado a investigar las posibles formas con las cuales puedo llevarlo al aula, y en este proceso encontré un artículo del maestro Andrés Samper (2021), quien afirma que las activida-

50

Deutsche Schule • Colegio Alemán

Por Mary Raquel Enríquez Docente de Música Colegio Alemán de Cali

des de creación se pueden organizar en dos grandes grupos de acciones: por un lado, la improvisación, que puede ser libre o referencial, con la utilización de imágenes, ideas, emociones y, por otro lado, la composición, que incluye parodias o escritura de canciones, composiciones, con objetos o instrumentos, collages sonoros, coreografías y danzas circulares. Paso ahora a narrar la experiencia vivida en el mes de septiembre del año en curso, que surgió de la motivación de la celebración del amor y la amistad. Escudriñando en mis recuerdos del presente año escolar, me ubico en el nuevo parque del Prekindergarten, que tiene la forma de un barco pirata, por ahora el lugar preferido para jugar y el espacio de encuentro durante los momentos del recreo, en donde, además, se empiezan a establecer relaciones importantes de cariño, respeto, espera del turno, y aparecen nuevos juegos que ellos(as) inventan con unas reglas especiales para quienes desean participar en estos. Pienso, entonces, en componer la primera parte de una canción que le podremos dedicar a este espacio maravilloso y aparece este texto: Cargado de sueños sobre un verde mar *un barco pirata sale a navegar. (bis) Subimos, bajamos, a lo largo del barco correteamos *y juntos, como amigos, inventamos mil historias para jugar. (bis)


La canción se socializa con los grupos, y después de conocerla, emocionados porque tendremos una celebración especial alrededor del barco, pregunto a los niños y niñas sobre lo que significa para ellos este lugar, como también sobre los juegos que se inventan. Les propongo que, a partir de esas historias, cada grupo componga un verso, para lo cual deben usar la melodía de la primera estrofa, de manera que las mariposas, las mariquitas, los saltamontes, las abejas, las arañas y las hormigas empiezan a narrar lo que juegan, y de ahí se escriben sus composiciones colectivas:

Mariquitas

Mariposas

Abejas

Arañas

Saltamontes

Hormigas

Un oso imaginario sus huellas dejaba, las seguimos y pusimos una trampa secreta, y cuando cayó… desapareció.

Somos los miquitos, vamos a trepar, y frente a nosotros está el capitán. Nos lo comeremos con un pedazo’e pan.

Soy el pilla-pilla, te voy a tocar y cuando te toque vamos a cambiar. Tú serás el pilla y tienes que tocar.

Oye, tiburón, no me alcanzarás, porque corro, corro. No me atraparás: cuando llegue arriba me voy a escapar.

Te vas a esconder, yo voy a contar, y cuando termine te voy a encontrar. Toco la pared y vuelve a empezar.

Todos nos subimos a un columpio gigante, vamos para arriba, vamos para abajo, vamos pa’adelante, vamos para atrás.

Para el cierre del proyecto, todos(as) nos ubicamos en sillas alrededor del barco pirata, cantamos, bailamos y recibimos una carta de un amigo(a). Durante esta celebración, percibo relaciones que se vuelven más fuertes entre niños y niñas, con las docentes, y una gran alegría de pertenecer a un colectivo que nos conoce y nos deja formar parte del mismo. Con esta experiencia llego a la conclusión que los procesos creativos en la primera infancia podrían impulsarse más a menudo, puesto que son una oportunidad para que los estudiantes se den cuenta de que todos podemos crear, improvisar, experimentar, transformar o combinar en producciones propias o colectivas, potenciando nuestra expresión y contribuyendo, además, a la humanización de cada persona y del grupo al que pertenecemos.

CaliKalender • Número 3 • Julio-Diciembre 2021

51



Wohlsein und Umwelt Institutionell / Bienestar y /medioambiente Institucional

die Postkarte El Castillo de Neuschwanstein es una construcción de ensueño rodeada por un hermoso paisaje que inspiró al mismísimo Walt Disney para la creación del castillo de la Bella Durmiente. Se encuentra localizado a tan solo 130 kilómetros de Múnich, Alemania.

Das Schloss Neuschwanstein ist ein traumhaftes Bauwerk inmitten einer wunderschönen Landschaft, die Walt Disney selbst zu seinem Dornröschenschloss inspirierte. Das Schloss liegt nur 130 Kilometer von München entfernt.


¿ P E N S A N D O

E N

futuro

T U

¡Tenemos las herramientas para formar lo que sueñas! Descuentos hasta del 50% en instituciones reconocidas a nivel nacional. Descuentos hasta del 5% en programas de intercambio de idiomas en el exterior. Tasas exclusivas en créditos educativos. Becas para educación superior.* Acceso gratuito a programas virtuales de formación. Amplia oferta de convenios.

¡Y más para tu educación! Queremos que tú y tu familia hagan parte de nuestra comunidad Coomeva, diligencia este formulario en compañía de tus padres Escanea el código, asóciate y estudia lo que te apasiona:

*Aplican términos y condiciones.


Afíliate a ASOFAMILIA Accede a descuentos especiales para la compra de libros escolares, uniformes y seguro de vida y estudiantil

Super Ä

Llámanos: 311 633 0433 Escríbenos: asofamilia@aleman.edu.co



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook

Articles inside

Los procesos creativos en primera infancia

4min
pages 50-56

Una muestra del éxito alemán: : BioNTech

2min
page 45

Eine deutsche Erfolgsgeschichte: BioNTech

1min
page 44

Licencia para crear

1min
pages 38-39

Regresaron las actividades extracurriculares

1min
pages 36-37

Proyectos que protegen el planeta

1min
page 30

Un año del Club de Química: ¿qué hay de nuevo?

2min
page 31

Nueva estantería en la biblioteca del Colegio Alemán de Cali

1min
pages 28-29

Los colegios alemanes en el Ranking Col-Sapiens 2021

3min
pages 26-27

CEDECA

1min
page 15

Enséñame tu mundo

5min
pages 16-19

Feierlichkeiten zum 3. Oktober 2021

1min
page 12

Celebración en el marco de la reunificación alemana

1min
page 13

Colegio Alemán de Cali, una institución educativa moderna y adaptable

1min
page 7

Editorial

1min
pages 4-5

Die Deutsche Schule Cali, eine moderne und anpassungsfähige

1min
page 6

BLI 3.0

1min
page 8
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.