ZOOM 2012 Montpellier

Page 1








Edito ///

www.cityzoom.fr

C!est avec un immense plaisir que nous vous présentons cette seconde édition du ZOOM CITY GUIDE version montpelliéraine. Voici plus d!un an que l!aventure ZOOM a commencé pour notre agence ARTIM, ce fut l!occasion de rencontrer énormément de personnes et chacun de nos échanges a été plus enrichissant les uns que les autres, merci à tous. Le ZOOM 2012 est plus interactif que le précédent avec l!arrivée des QR code pour chaque lieu qui vous permettra de le situer en un rien de temps sur votre smartphone et de vous y rendre pour le découvrir. L!application ZOOM CITY GUIDE est disponible gratuitement sur l!Apple Store. Vous pourrez avoir nos bonnes adresses en permanence sur vous et être au courant de notre actualité. Le ZOOM 2012 va du Grau du Roi au Cap d!Agde, en passant par Sète, Bouzigues et le Pic Saint Loup et vous plonge au cœur de l!Ecusson jusqu!au sud de Montpellier. Découvrez notre sélection, faîtes vous votre propre avis, sélectionnez vos adresses préférées, votre point de rendez vous, ce guide c!est le votre… It's with great pleasure that we present you with our second edition of the ZOOM CITY GUIDE TO MONTPELLIER. A year has gone by since our adventure started from our agency ARTIM. We have encounted many amounts of people along the way, exchanged lots of info and would like to thank you all for this. ZOOM 2012 is more interactive using QR codes allowing you find and situate yourselves using your smart phones. The ZOOM CITY GUIDE app is available and free at the App Store, finding all our contacts and addresses regularly updated with the latest news. ZOOM 2012 covers Grau-du-roi to Cap d'Agde via Séte, Bouzigues and Le Pic Saint Loup and entering into the heart of L'Ecusson along until the South of Montpellier. We hope you enjoy our selections. Enjoy your city guide.


073

Restaurant /// Bar Restaurant

29 > 32

103

Plages Privées

33 > 39

115

Club /// Discothèque

40 > 44

127

Sport /// Santé Bien-Être /// Loisirs

45 > 50

143

Hôtel

51 > 59

153

Culture /// Musée /// Cinéma /// Théâtre

Restaurant /// Bar Restaurant

Private Beaches

Clubs

Fitness Center /// Health /// Hobbies

Hotel

Culture /// Museum /// Cinema /// Theatre

015

16 > 28

Pub /// Café /// Tea room

035

Bar /// Café /// Salon de Thé

057

057

073

10 > 15

Store

103

Boutique

115

035

127

01 > 09

Usefull informations & numbers

143

015

153

Infos et numéros utiles

ZOOM CITY GUIDE 2012


Table of contens Boutique

035

Chic & Bohème Hippy Market Krys Pérols Léon Le Caméléon Majestic Femme O Mil!Yeux People!s Rag Planet Indigo Pérols Superdry Store

037 039 041 043 045 047 049 051 053

Et aussi…

054

Bar /// Café

057

032

Barberousse Café Guste L!Envers Bodega L!Improbable La Fabrik Le Baron Rouge

059 061 063 065 067 069

033

Et aussi…

070

Infos et numéros utiles

013

Montpellier en quelques mots

015

Calendrier 2012

017

Infos Zoom Plan de la ville Plan du Littoral Ligne de Tram

018 019 025 027

Formalités administratives Office de Tourisme Transports Gare & Aéroport Navettes Taxi & Location voiture

028 029 029 029 029

Les Marchés Les Parkings

030 031

Numéros d!Urgences Bande FM

Bar Restaurant

073

Com à La Maison Domaine de Verchant El Chivito Hollandais"Sports Burger Idée Saveurs Insensé La Bourrique La Cie des Comptoirs La Palourdière Le Marché Saint Roch Le Site Ma Première Cantine Sushi Bar Et aussi…

075 077 079 081 083 085 087 089 091 093 095 097 099 100

Plages Privées

103

B Plage Beach Club Carré Mer Plage des Bikinis Et aussi…

105 107 109 111 112


Glamour Le Fizz Heat Churascaia Milk Amnésia Opéra

117 119 121 122 122 123 123

Et aussi…

124

Sport & Loisirs

127

Jean Vallon Triangle Club 7 Kahuna Montgenèvre Private Gym Soccer Star

129 131 133 135 137 139

Et aussi… Stations de Ski

Sommaire

Hôtel

143

140

L!Ostal La Villa sur le toit Bel!Arti & L!Atelier Domaine de Verchant Hôtel 111 Villa Nova

145 147 148 148 149 149

141

Et aussi…

150

Culture

153

FISE K Live Montana"Shop Gallery La Montpellier Reine Rockstore Théâtre 13 Vents

155 157 158 158 159 159

Et aussi… Salle de concert Théâtre Musée Cinéma

160 160 160 161

Notes /// Croquis

163

Mon Agenda

175

Index des Lieux

177

Crédits & mentions légales 178

011

115

Infos et numéros utiles

Club ///"Discothèque



035 057 073 103 113 125 145 155

015 017 018 019 025 027

Formalités Administratives Office du Tourisme Transports, Gare et Aéroport, Navettes Taxis et location de voiture

028 029 029 029

Les Marchés Les Parkings Numéros d!Urgences

030 031 032

La Bande"FM de Montpellier

033

013

Useful Numbers

Présentation de Montpellier Calendrier 2012 Infos ZOOM Plans de la ville Plan du Littoral Réseau Tram

Infos et numéros utiles

Infos & Numéros Utiles

ZOOM CITY GUIDE 2012


Le département de l!Hérault attire de plus en plus de monde, le million d!habitants a été franchi en 2006 et à l!horizon 2030 c!est plus d! 1 350 000 personnes qui y résideront. L!Hérault est composé de 343 communes dont les plus connues sont évidemment Montpellier et Sète. Le taux d!ensoleillement, la richesse culturelle et la dynamique d!évolution de l!agglomération montpelliéraine en font une des destinations privilégiées des touristes de France et d!Europe. Le 34 à la cote, en 2011, Montpellier a été élue ville préférée des Français. Mais limiter l!Hérault à Montpellier serait une belle erreur tant le département regorge de villes et villages atypiques. Sète et l!ensemble du bassin de Thau, avec des événements comme la Saint Louis et une enceinte magistrale qu!est le Théâtre de la Mer, les villages voisins de Montpellier et leur culture camarguaise, le Pic Saint loup et ses domaines viticoles, autant de chances de s!émerveiller et de tomber amoureux de ce département. Montpellier reste la capitale du 34, avec tout ce qui compose une capitale, des infrastructures universitaires de premier plan, un centre historique, des quartiers plus modernes (Antigone, Odysseum) et une activité culturelle et sportive importante. L!évolution vers la Mer de Montpellier a pris un tournant avec l!inauguration de la nouvelle mairie, la plus grande mairie d!Europe, et l!avancée des constructions autour de Port Marianne, rapprochent petit à petit la ville du littoral méditerranéen.


015 Infos et numéros utiles

Montpellier

The Hérault region is attracting more and more people each year. With 1 million habitants recorded in the 2006 census with a projection of 1,350,000 by 2030. The Hérault has 343 communities within, the most well known being Montpellier and Sète. Engrossed sunshine, rich culture, dynamic evolution in the Montpellier region has caused it to become one of the privileged destinations in France and Europe alike, recently voted the preferred town in France. The region is comprised of many small traditional villages, typical of the area. Séte and the Thau basin, events like the Saint Louis and the Théatre de la Mer. These neighbouring villages providing very much the Camarguaise culture. The area of the Pic Saint Loup with its rolling vineyards, all of this making it very easy to fall in love with. Montpellier is the capital of the “34” department and has everything to offer as a large city. Modern infrastructures, universities, historic centres, modern stylish urban quarters (Antigone, Odysseum) and also important cultural and sports activities. This evolution of Montpellier is due largely to the fact of a new mayor and his offices, the largest in Europe, and its improvements and construction around the Port Marianne. Slowly becoming “the” city along the Mediterranean Coast.


Calendar


Calendrier

017

Calendrier


Infos Zoom

Page 009

Page 011

Page 057

Page 177

Les pages “clés” du Zoom Le Zoom a été conçu pour être simple d!utilisation mais surtout vous permettre de retrouver des “lieux recherchés” rapidement. Vous avez donc trois façons bien distinctes d!accéder à un lieu. Si le lieu recherché est connu, vous passez directement par le Sommaire “simplifié” (P009) et accédez directement aux rubriques grâce aux codes couleurs."Sur ce sommaire vous remarquerez sur la partie gauche la numérotation des lieux présents dans chaque rubrique. A noter que dans le Zoom tous les lieux présents ont un numéro bien distinct, ceci pour vous permettre de mieux les localiser sur nos plans. Si vous connaissez un lieu mais ne savez pas dans quelle rubrique il se trouve, passez par le sommaire détaillé (P011) avant de vous rendre dans une rubrique. Une fois que vous êtes sur une page d!entrée de rubrique (P057), vous avez à nouveau le détail des lieux présents dans cette rubrique classés par ordre alphabétique avec leurs numéros de page, sorte de mini-sommaire ; sur la partie gauche, vous avez aussi les numéros de pages de toutes les autres parties. Si vous cherchez un lieu mais ne savez pas du tout s!il est présent dans le Zoom, rendez-vous à l!index (P177) où la totalité des lieux du magazine, soit plus de 400 sont classés par ordre alphabétique."Cet Index vous renverra soit vers un publi-rédactionnel, soit vers un lieu référencé avec adresse et numéro, les fameux “Et aussi…” du Zoom. Plan P020 ///

QR"Code

01

Chaque lieu comporte un numéro dans son coin : C!est sa position sur les plans. Flashez le QR code avec votre mobile pour localiser le lieu sur google map.

Comédie /// L1

Cet icône indique la station de Tram la plus proche du lieu, ici “Comédie” Ligne 1 Visuel sommaire pour voir en un coup d!oeil que ce lieu est fermé le dimanche.


infos et numĂŠros utiles

019



Infos et numĂŠros utiles

021



Infos et numĂŠros utiles

023



025



Infos et numĂŠros utiles

027


Useful numbers Mairie de la commune de Montpellier - www.montpellier.fr Mairie Montpellier : 1, place Georges Frêche - 34000 Montpellier Ouvert du lundi au vendredi, de 8h30 à 17h30

04 67 34 70 00

Formalités administratives Carte Nationale d!Identité / Passeport /"Carte électorale (Service des formalités administratives) Hôtel de ville - 1 place Francis-Ponge - 34064 Montpellier 04 67 34 70 00 Préfecture de Montpellier www.languedoc-roussillon.pref.gouv.fr Acquisition de la nationalité Française pour les personnes domiciliées à Montpellier, service nationalité : 34, place des Martyrs de la Résistance - 3 # 4 062 Montpellier Cedex 04 67 61 61 61 Service funéraire de Montpellier Agglomeration : Domaine de Grammont

04 67 22 83 83

Allô service public : Pour toutes questions d!ordre administratif composez le… 3939 Du lundi au vendredi de 9h à 18h et le samedi de 9h à 14h - coût : 0,12 €/min à partir d!un poste fixe. Centre Interministériel de Renseignements Administratifs (CIRA) : Pour toutes questions sur le logement (droits, devoirs du locataire...), mais aussi le droit du travail, la fiscalité, le droit privé... (0,12€/min) : 0 821 08 09 10 Objets trouvés Boulevard Victor Hugo (immeuble de l!Opéra) : Ouvert de 8h à 12h et de 13h15 à 16h30, du lundi au vendredi.#

04 67 60 97 69


Office de Tourisme de Montpellier - www.ot-montpellier.fr

Ouvert 7j/7

Situé à deux pas de la place de la Comédie 30, allée Jean de Lattre de Tassigny# - 34000 Montpellier

04 67 60 60 60

Transports - Gares et Aéroports - Navettes Aéroport Montpellier Méditerranée Aéroport Montpellier Méditerranée - 34137 Mauguio Cedex

www.montpellier.aeroport.fr 04 67 20 85 00

Gare SNCF Montpellier Saint Roch Place Auguste Gibert - 34000 Montpellier

www.voyage-sncf.com 04 67 92 98 65

Gare Routière de Montpellier - Rue Grand St-Jean - 34000 Montpellier

04 67 92 01 43

Navette aéroport Montpellier Méditerranée : Ligne 120 - Hérault Transport Arrêt place de l!Europe - Quartier Antigone - Prix : allé simple : 1,50$ / Ticket navette + Tram : 2,40$ AMIGO - Bus des discothèques : Jeudi, vendredi et samedi de 0h à 5h du matin. Départ à 0h et 1h / Gare Saint Roch - Retour #à 02h30 - 03h30 - 05h00##/ Arrêt à proximité des boites Taxis Taxi bleu du midi Allo taxi 34 Taxi Del Sol

Locations de voitures 04 67 03 20 00 04 67 81 42 74 04 67 75 24 38

Wallgreen - ZAC Le Millénaire Hertz - Gare TGV Hertz - PA"Garosud

04 67 06"87 90 04"67 06 87 90 04"67 82"19 50

029 Infos et numéros utiles

Numéros utiles


Marchés Montpellier Halles Jacques Cœur Halles Laissac Marché Albert 1er Marché Bio des Arceaux Marché d'Antigone Marché de la Comedie Marché de Malbosc Marché du plan des 4 seigneurs Marché Paysan Marché Plan Cabanes Marché Salengro

Boulevard d'Antigone - 34000 Montpellier Place Laissac - 34000 Montpellier Place Albert 1er - 34000 Montpellier Place des Arceaux - 34000 Montpellier Place du Nombre d'or - 34000 Montpellier Place de la Comedie - 34000 Montpellier Square Fiacre - 34000 Montpellier Place Jean Baumel - 34000 Montpellier Avenue Samuel Champlain - 34000 Montpellier Cours Gambetta - 34000 Montpellier Place Roger Salengro - 34000 Montpellier

Alentours Marché de Castelnau-le-Lez Marché de Grabels Marché de Juvignac Marché de Lattes Marché de Lavérune Marché de Mauguio Marché de Pérols Marché Le Crès Marché Villeneuve-les-Maguelone

Place Jean Doumergue -34170 Castelnau-le-Lez Place de l'ancienne Coopérative - 34790 Grabels Place des Lavandes - 34990 Juvignac Place d'Aragon - 34970 Lattes Place de la République - 34880 Lavérune Place de la Libération et bd de la Démocratie - 34130 Mauguio Place Carnot - 34470 Pérols Place du Marché et Parking des Arènes - 34920 Le Crès Place du Marché et Gde Rue - 34750 Villeneuve-les-Maguelone


Parkings Montpellier Parking Foch préfecture Parking Peyrou Pitot Parking du Triangle Parking de La Comedie Parking du Polygone Parking Laissac Parking Arc de Triomphe Parking des Arceaux Parking du Corum Parking du Nombre d'Or Parking Europa Parking Gambetta Parking Gare Saint Roch Parking Saint Roch

1H Pl. des Martyrs de la Résistance - 34000 Montpellier Rue du Carré du Roi - 34000 Montpellier Centre Ccial Le Triangle - 34000 Montpellier Boulevard Victor Hugo - 34000 Montpellier Centre Ccial Le Polygone - 34000 Montpellier Place Alexandre Laissac - 34000 Montpellier Rue Foch - 34000 Montpellier Place des Arceaux - 34000 Montpellier Esplanade Charles-de-Gaulle - 34000 Montpellier Boulevard Antigone - 34000 Montpellier Rue de l'Acropole - 34000 Montpellier Cours Gambetta - 34000 Montpellier Gare Saint Roch Esplanade - 34000 Montpellier Avenue de Maurin - 34000 Montpellier

2,20 1,50 2,00 2,10 2,00 1,90 2,00 1,90 1,90 1,70 1,70 1,70 3,00 2,00

# # # # # # # # # # # # # #

2H 4,50 3,00 3,10 4,40 4,00 3,40 3,90 3,50 3,40 3,50 3,50 3,50 7,00 3,50

# # # # # # # # # # # # # #

24H 18,00 12,00 19,00 21,00 19,10 17,30 26,20 12,50 13,70 11,00 11,00 12,00 84,00 14,00

# # # # # # # # # # # # # #

Visite centre historique Montpellier en petit train touristique - Traduction : GB - DE - ES - IT - NL - RU - CN Départs tous les jours /// Place de la Comédie - face à l!Office du Tourisme /// Durée 40mn Février - Mars - Oct - Nov Avril - Mai - Juin - Sept Juillet - Août Janvier

11h - 12h - 14h - 15 h - 16h 11h - 12h et de 14h à 18h (départs toutes les heures) 10h30 à 19h (départs toutes les 30mn) Fermeture annuelle

Adulte 7 # Etudiant Agglo. 5 # Enfant - de 12 ans 3 # Tél : 04 67 51 27 37

031 Infos et numéros utiles

Parkings & Visites


Useful numbers Numéro d!Urgences Commissariat : 13 Avenue du Professeur Grasset - 34090 Montpellier 04 67 22 78 22 Police nationale : 17 04 99 13 50 00 Police municipale 04 67 34 71 00 Gendarmerie Nationale : 4, Boulevard Victor Hugo - 34000 Montpellier 04 67 12 39 99 Pompiers : 18 / Samu : 15 / SOS"médecins 04 67 72 22 15 Pharmacies de garde (24h/24) 3237 Centre anti poison : 15 04 91 75 25 25 ou 04 61 49 33 33 CHU / CHR 04 67 33 67 33 Appel d!Urgence Européen 112 Urgence Sociale 115 SIDA info service - 24h/24 et 7 jours/7 - Appel anonyme et gratuit (N° Vert) 0 800 840 800 Divers Numéros Utiles Collecte des déchets Planning familial Fourrière automobile Alcooliques anonymes EDF dépannage CGE dépannage Urgence vétérinaire

0 810 333 034 0 811 900 500$$# 04 67 45 46 84#

(N° Vert) 0 800 88 11 77 04 67 64 62 19 04 67 06 10 55# 04 67 58 96 95 GDF"dépannage 0 810 433 034 Fourrière animale / SPA 04 67 27 73 78# SOS vétérinaire 04 72 30 00 51#


La Bande FM de Montpellier

88,0 88,5 89,1 89,4 89,9 91,0 91,8 92,4 92,9 93,5 93,9 94,5 94,9 95,4 95,8 96,4

MHz MHz MHz MHz MHz MHz MHz MHz MHz MHz MHz MHz MHz MHz MHz MHz

Radio Aviva L!Eko France inter France inter Rire et chansons Agora Fun radio Nova France musique Radio Clapas Divergence FM MFM Europe 1 Radio Lenga d!Oc Virgin radio France musique

96,9 MHz 97,8 MHz 99,3 MHz 100,2 MHz 101,1 MHz 101,7 MHz 102,7 MHz 103,9 MHz 104,3 MHz 104,7 MHz 105,1 MHz 105,6 MHz 106,1 MHz 106,5 MHz 106,9 MHz 107,3 MHz 107,7 MHz

Chérie FM France culture RFM Skyrock France Bleu Hérault RTL 2 Le Mouv! Nostalgie RMC Sud Radio France info Radio Flash NRJ RTS RTL Radio classique Radio Trafic

033 Infos et numéros utiles

Numéros utiles



Et aussi…

054

127 143 153

Boutique

057 073

037 039 041 043 045 047 049 051 053

115

103

Store

Chic & Bohème Hippy Market Krys Pérols Léon Le Caméléon Majestic Femme O Mil!Yeux People!s Rag Planet Indigo Pérols Superdry Store

035

015

Magasin

ZOOM CITY GUIDE 2012



31, rue Proudhon Quartier Beaux-Arts 34000 Montpellier Tél : 04 67 10 99 94

C!est au cœur des Beaux-Arts dans le plus bobo des quartiers montpelliérains que se cache Chic et Bohème. Poussez la porte de ce cabinet de curiosités qui renferme de bien jolies surprises et vous y découvrirez un endroit pour chiner avec une grande sélection d'objets d!antiquités et vintages, de luminaires, de meubles industriels, d'ustensiles de cuisine émaillés. On aime le grand choix de livres neufs et d'occasions, d'articles de papeterie recyclée, de savons de Marseille ainsi que des bijoux et du textile de jeunes créateurs. C!est dans ce décor d!antan qu!un salon de thé offre aussi des formules pour grignoter tous les midis avec des tartes maison. Tout est fait pour céder aux plaisirs avec une belle sélection de produits d!épicerie fine, des produits régionaux et des gourmandises aux saveurs d!autrefois.

www.chic-boheme.com Ouvert de 10h à 19h du Lundi au Samedi Brocante - Objets vintage Livres - Epicerie fine Salon de thé

In the heart of Beaux-Arts quarter of Montpellier you will find Chic & Boheme hidden away. Open the doors to find grand selections of antiques and vintage, light fittings, furniture, kitchen utensils. Large selection of new and used books, recycled paper arts, soaps of Marseille, jewellery and textiles by new creators. The Tea-rooms provides light bites, homemade cakes and a fine selection of quality groceries, regional produce and treats with flavours out of this world. NOTES

Beaux-Arts /// L2

037

Chic & Bohème Boutique

01

Plan P020 ///



16, rue du Petit St Jean Quartier Saint Roch 34000 Montpellier Tél : 04 67 66 14 99

Hippy Market vous a soigneusement sélectionné le meilleur du vintage sur près de 160m2, dans le quartier Saint Roch. Manteaux de fourrure, chemises en jeans, cette brocante de vêtements regorge de trésors à qui saura les dénicher, mais pas de panique, tout est classé par couleur. Vêtements pour hommes & femme, accessoires, chaussures, maroquinerie et réassort tous les 15 jours. Pour parfaire son look vintage, des vêtements et accessoires neufs arrivent en boutique cette année. Le collectif Camille, Patou (Rinôcérôse), Lize, Boozig (My life is a week end) et Laure Du Mas, vous accueillent dans ce “concept store” inhabituel, véritable lieu de vie et de rencontre.

Ouvert le Lundi de 14h à 19h et du Mardi au Samedi de 10h à 19h Fripe & musique Concept store vintage Lieu de rencontre Evènements tous les 10 jours

Hippy Market!s 160m2 boutique brings the best of vintage to the Saint-Roch area. Make sure you check out the fur coats, denim shirts, handbags , for her and him all easy to spot thanks to a witty-colour-themed presentation. Fortnightly, new arrivals of clothes for ladies, gentlemen and children, along with accessories, shoes and leather goods will woo the vintage fashionistas. This year, new accessories are proposed. The collective Camille, Patou(Rinôcérôse), Lize, Boozig (My life is a week end) and Laure Du Mas, greets you in this unusual and lively concept store . NOTES

Comédie /// L1

039

Hippy Market Boutique

02

Plan P021 ///



Le Fenouillet 34470 Pérols Tél : 04 67 42 71 53

Bienvenue dans le plus grand magasin Krys du Languedoc Roussillon. Avec 350m2 dédiés à l!optique, l!ensemble de l!équipe vous accueillera et saura vous guider et vous conseiller quelque soit votre recherche. Spécialisé dans le verre progressif et la petite enfance, Krys Pérols c!est plus de 2000 montures, de vue ou de soleil, pour homme femme ou enfant, vous trouverez à coup sur ce qu!il vous faut. Paul & Joe, Police, D&G, Maui Gim, Ray Ban, et bien d!autres marques vous proposent ici leurs meilleurs produits. Du choix, du conseil, un service de professionnel, en effet vous allez (vous) aimer.

www.krys.com Ouvert le Lundi de 14h à 19h et du Mardi au Samedi de 10h à 19h Non Stop Lunette de vue et de soleil Homme/Femme/Enfant

Welcome to the largest Krys store in the Languedoc Roussillon region. With 350m2 dedicated to optics. A well experienced team are always on hand to welcome you and guide you through with good advice to enable you make your choice. Specializing in progressive lenses for children, Krys Pérols have over 2000 examples in their range of spectacles and sunglasses. Paul & Joe, Police, D&G, Maui Gim, Ray Ban as well as other popular brands. Everything you would expect with a large selection, professional service and sound advise. NOTES

Parc!Expo /// L3

041

Krys Pérols Boutique

03

Plan P023 ///



17, bd Louis Blanc 34000 Montpellier Tél : 04 99 58 11 27 leon.deco@orange.fr

Depuis 1996 dans sa boutique atelier, Thierry Carrière, artisan décorateur, alias “Léon le Caméléon”, vous accueille et vous conseille dans l'aménagement de votre intérieur. Dépositaire de la marque “Signature”, Thierry vous propose un large choix de meubles à la vente, (canapés, sièges, commodes, bibliothèques...), ainsi que des éléments de décoration parmi les références de la profession “Robin du Lac, Autrement dit, Isi, Lodsh” pour les lampes et objets, textiles d'ameublements, porcelaine. Thierry vous propose également des pièces uniques signées “Léon”, personnalise vos meubles et en sa qualité de coloriste et décorateur, vous accompagne dans le choix des couleurs.

Ouvert le Lundi 15h/19h30 du Mardi au Vendredi de 9h30 à 11h30 et de 15h à 19h30 le Samedi 9h30/13h et 14h/19h30 Sur RDV / 06 81 05 54 01 Boutique Atelier - Parking Corum

Thierry Carrière, traditional craftsman decorator alias “Léon le Caméléon” has had is boutique workshop since 1996. With a warm welcome and sound advise on style and design for your home. A master craftsman of his own “Signature” Thierry has a wide choice of handcrafted furniture on sale, (sofas, chairs, commodes and libraries) with references to “Robin du Lac, Autrement dit, Isi, Lodsh” for all that are lamps, textiles and porcelain. He fabricates his own unique furniture “Leon”, personalized with a choice of colours, design, decoration and great quality. NOTES

Louis Blanc /// L1

043

Léon Le Caméléon Boutique

04

Plan P020 ///



2, rue des Etuves 34000 Montpellier Tél : 04 99 65 60 72

Majestic vient d!ouvrir cette année sa boutique entièrement dédiée aux femmes. A deux pas de l!Opéra Comédie, vous trouverez ici la qualité des marques et du style qui ont fait de Majestic une référence en terme de mode sur Montpellier et au delà. La mode urbaine est bien entendu présente, avec des marques californiennes telles que Stussy, Vans, Obey ou Alternative apparel. Un autre espace propose des styles plus habillés avec ByZoé, Des petits hauts, Gat Rimon, Iro, Essentiel, Kling... Le look ne serait pas complet sans les accessoires, ne vous en faites pas, Majestic a pensé à tout, les sacs Petites Mendigotes, les bijoux Polder, les chaussures Pointer, Dolfie, et bien d'autres surprises de goût vous y attendent.

www.shop-majestic.com Ouvert du Lundi au Samedi de 9h à 19h30 Non Stop

Recently opened this year and a boutique entirely dedicated to women. Close proximity to the Opera Comédie you will find a “Majestic” quality of labels and styles yet to be found in Montpellier. Urban styles and Californian labels such as Stussy, Vans, Obey and Alternative Apparel. More chic styles and small vest tops also available with the likes of ByZoé, Gat Rimon, Iro, Essentiel, Kling... Your look is never complete without a great choice of accessories. Here they have thought of everything. Petites Mendigotes handbags, Polder jewellery, Pointer shoes as well as many a surprising taste waiting for you in store. NOTES Comédie /// L1

045

Majestic Femme Boutique

05

Plan P021 ///



1, rue en Rouan Place Saint Côme 34000 Montpellier Tél : 04 67 63 51 67

Situé en plein coeur de l!Ecusson, la boutique O Mil!Yeux allie l!optique à la mode : on y trouve des lunettes de créateurs (Moscot, Oliver Peoples, Paul Smith) et de jeunes marques inventives. Bois, métal, acétate, cuir : les lunettes se parent de matières nobles pour assurer style et confort au visage. Bruno Chaussignand, lunetier – créateur, y présente ses propres collections et réalise des montures surmesure en corne. O Mil!Yeux propose tous les services d!un opticien classique : contrôle de la vision, verres optiques haute qualité… et offre l!expertise de véritables conseillers visagistes.

www.omilyeux.com Ouvert du Mardi au Samedi de 10h30 à 12h30 & 14h à 19h de 12h30 à 14h sur RDV Lunettes optiques et solaires Montures sur-mesure

Located in the heart of Montpellier, O Mil!Yeux is a shop that links optical to fashion : you can find designer!s eyeglasses (Moscot, Oliver Peoples, Paul Smith) and young creative brands. Wood, metal, acetate, leather : frames are made of luxury materials to ensure style and comfort. Bruno Chaussignand, eyewear designer, showcases his own collection and realises bespoke frames in horn. O Mil!Yeux offers global optical shop!s services : vision control, high quality lenses… and provides the expertise of real style advisors. NOTES

Comédie /// L1

047

O Mil!Yeux Boutique

06

Plan P021 ///



13, rue de l’Argenterie 34000 Montpellier Tél : 04 67 60 81 91

Depuis 1991, People!s Rag propose sa sélection de vêtements, chaussures et accessoires dans un univers urbain, chic et vintage. Un étage pour l!homme et un pour la femme, chacun trouvera de quoi parfaire son style avec des marques telles que Sessùn, Franklin & Marshall, Acne, Apc, Edwin, Veja, Levi!s Vintage, Les Prairies de Paris, Grenson, Barbour, Carhartt Vintage, Homecore, LA panoplie et bien d!autres encore. Cette année et pour ses 21 ans d!activité, la boutique en perpétuelle évolution, vous présentera une sélection de ce qui se fait de mieux dans les marques représentées, avec la volonté de privilégier les tendances “héritage”, “sport city” et “preppy” de ces dernières.”

www.peoplesrag.com E-Boutique Ouvert du Lundi au Vendredi de 10h à 13h & 14h à 19h le Samedi de 10h à 19h Non Stop

Established in 1991, People!s Rag presents a selection of garments, shoes and accessories with a chic, vintage and urban feel.The boutique spreads over two floors, dedicated to women!s fashion and menswear. People!s Rag stocks hip labels such as Sessùn, Franklin & Marshall, Acne, Apc, Edwin, Veja, Levi!s Vintage, Les Prairies de Paris, Grenson, Barbour, Carhartt Vintage, Homecore, LA panoplie and much more. The 21-years-old boutique keeps evolving, and will propose the best of each labels this year, with the willing to focus on trends as heritage, sport city and preppy. NOTES

Comédie /// L1

049

People!s Rag Boutique

07

Plan P020 ///



Centre Cial Auchan Plein Sud 34470 Pérols Tél : 04 67 99 37 37

Homme, Femme ou enfant, amateur de marques à la mode, Planet Indigo Pérols est le magasin qu!il vous faut. Guess, Desigual, Free Soul, Jack and Jones, Eleven Paris, Only Kaporal, Little Marcel et l!inévitable Levi!s ne sont qu!un exemple des marques qui feront votre bonheur. Afin d!être à la pointe de la mode, le large choix de chaussures et accessoires viendra apporter la touche finale à votre style résolument fashion. De plus, l!équipe de Stéphanie vous propose régulièrement des ventes privées ou des defilés car ici, vous n!êtes pas un simple client, vous entrez dans la communauté Planet Indigo Pérols.

Ouvert du Lundi au Samedi de 10h à 19h30 Non Stop

If you!re a streetwear fan, whether you!re a man, a woman or a kid, Planet Indingo in Pérols is all you need. The store is supplemented by fashionable labels such as Guess, Desigual, Free Soul, Jack and Jones, Eleven Paris, Only Kaporal, Little Marcel and of course the denim legend Levi!s. To complete your look, an array of shoes and accessories will add the finishing touch to your fashion-forward style. Stéphanie!s sales team organises also regular private sales and fashion shows, bringing together the Planet Indigo Pérols! clientele as a streetwear community. NOTES Parc!Expo /// L3

051

Planet Indigo Pérols Boutique

08

Plan P023 ///



Centre Cial Odysseum 34000 Montpellier Tél : 04 67 83 64 22

La marque emblématique Superdry vous accueille dans sa boutique Superdry Store installée au cœur d!Odysseum de Montpellier. Vous pourrez compter sur l!équipe pour vous guider dans la création de votre look, flirtant entre le graphisme japonais et le vintage américain. Les chemises de bûcherons, les t-shirts à imprimés délibérément usés, les denims ou encore les polos qui vous donneront un look à la fois sport et casual. La boutique vous propose tous les grands classiques de la marque et les must-have de la collection homme et femme. Avec un arrivage régulier de nouvelles pièces, vous ne serez jamais en manque d!inspiration pour imaginer une nouvelle silhouette en y associant les accessoires Superdry adéquats.

www.superdry.fr Ouvert du Lundi au Samedi de 10h à 19h Non Stop

Situated at the heart of d'Odysseum de Montpellier. Staff are on hand to create your look “Superdry” flirting with its mix of Japanese and Vintage American styles. Lumberjack shirts, printed T-shirts deliberately given “that” used look, Polo shirts and used denim providing a great sport/casual style. All the classics are in store to complete your must have women and mens collection. With regular arrivals of new collections you will never be disappointed in finding inspiration to create your new style along with its associated Superdry accessories. NOTES Odysseum /// L1

053

Superdry!Store Boutique

09

Plan P022 ///


Also… Vêtements Agnes B Soon Carpe diem Casilda Cachou Concept Store Ypse Lily Cocoon Hype Gallery Eden Park Tommy Hilfiger J'aime M + F Girbaud Ma 1er boutique Majestic Homme Paia Hermes Serge Blanco Lacoste So fresh Souleiado Kulte

14, rue Foch - 34000 Montpellier 34, rue de l'Argenterie - 34000 Montpellier Centre Ccial du Polygone - 34000 Montpellier 7, place Saint Côme - 34000 Montpellier 4, rue des Sœurs Noires - 34000 Montpellier 4, rue de l'université - 34000 Montpellier 11, rue Jacques Coeur - 34000 Montpellier 22, rue de l'Argenterie - 34000 Montpellier 2bis, rue four des flammes – 34000 Montpellier 11, rue de l'Argenterie - 34000 Montpellier 16, rue Foch - 34000 Montpellier 9, rue de l'Argenterie - 34000 Montpellier 17, rue du petit Saint Jean - 34000 Montpellier 3, Blvrd du jeu de paume - 34000 Montpellier 4, rue du petit Saint Jean - 34000 Montpellier 22, rue de la Loge - 34000 Montpellier 27, Zac des Commandeurs - 34970 Lattes 5, rue Jacques Coeur - 34000 Montpellier 32, rue de l'Argenterie - 34000 Montpellier 5, Place des Martyrs de la Résistance - 34000 Montpellier Grande Rue Jean Moulin - 34000 Montpellier 11, rue foch – 34000 Montpellier 8, rue de la Croix d'Or - 34000 Montpellier

04 04 04 04 04 04 04 06 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 09

67 57 80 94 67 55 00 82 67 22 01 98 67 84 07 25 67 60 70 33 No phone 67 58 98 35 67 58 75 28 20 02 80 85 99 63 55 95 67 02 76 66 67 66 28 78 99 06 05 78 67 54 01 06 67 60 62 89 67 60 75 16 67 99 00 00 67 60 51 61 67 66 77 35 67 63 81 75 67 58 43 39 67 66 36 46 71 55 93 77


18, 17, 12, 12,

Déco & Mobilier MADD LLUCK Oxygene Bo Concept RBC Design Center Scènes d'intérieur Viollette Rue Privée De la luce

Quai du Verdanson - 34000 Montpellier 16, Blvrd du jeu de paume - 34000 Montpellier 13, rue de l'ancien courrier - 34000 Montpellier Route de la Mer - 34470 Perols Quartier Port Marianne - 34000 Montpellier 15, rue des Sœurs Noires - 34000 Montpellier 2, rue du Petit St Jean - 34000 Montpellier 16, rue de l'université - 34000 Montpellier 2, rue Saint Côme - 34000 Montpellier

06 64 63 17 89 04 67 60 52 04 04 67 55 45 22 04 67 64 11 58 Opening 2012 04 67 92 09 15 04 67 92 99 29 04 67 59 65 20 04 67 06 90 75

Divers Barrière Joaillier Epicerie PINTO I tribu Montpellier centre Lilou Plaisir Low Brow Tatoo Si le thé m'était conté

6, rue Argenterie - 34000 Montpellier 14, rue de l'Argenterie - 34000 Montpellier 36, rue Saint Guilhem - 34000 Montpellier 9, Place Saint Côme - 34000 Montpellier 2, rue Glaize - 34000 Montpellier 12, rue Saint Firmin – 34000 Montpellier

04 67 66 10 59 04 67 60 57 65 04 67 55 51 11 04 67 58 33 76 04 67 02 85 49 04 67 02 81 57

Grand rue Jean Moulin - 34000 Montpellier rue de l'Argenterie - 34000 Montpellier rue Jacques Cœur - 34000 Montpellier rue de l'Argenterie - 34000 Montpellier

04 04 04 04

67 67 67 99

60 02 54 63

58 43 05 95

19 22 09 51

Magasin

Chaussures Kromatik Les 2 zèbres Repetto Mellow Yellow

055

Et aussi…



015

059 061 063 065 067 069

Et aussi…

070

Bar /// Café /// Salon de thé

073 103 115 127 143 153

Pub /// Café /// Tea room

Barberousse Café Guste L!Envers Bodega L!Improbable La Fabrik Le Baron Rouge

057

035

Bar /// Café /// Salon de thé

ZOOM CITY GUIDE 2012



6,rue Boussairolles 34000 Montpellier Tél : 04 67 58 03 66

On ne présente plus le Barberousse, institution montpelliéraine depuis plus de 10 ans. Rentrez ici c!est un peu partir loin, on se croit réellement dans la cale d!un vieux bateau de corsaires. Le décor est impressionnant de détails : du bois du sol au plafond, des cartes aux trésors, des tonneaux, rien n!est laissé au hasard. Le Rhum est sans aucun doute la spécialité de la maison avec plus de 80 saveurs différentes. Mais si vous vous laissez tenter par l!équipage, une sélection de bouteilles de Planteur (15") et une multitude de shooters (2,50") distillés par le capitaine, vous amèneront jusqu!au bout de la nuit. Amateurs de fêtes et bon vivants se retrouvent à bord tous les soirs autour d!un bon breuvage, alors rejoignez le navire au plus vite !

www.barberousse.com Ouvert du Mardi au Samedi de 18h à 1h du matin (2h du matin en été) Déco et ambiance Pirates

There is no need to introduce this institution, here in Montpellier for 10 years. You would think that you are somewhere else with its old sailing boat theme. There is a lot of attention to detail from it's wooden floors and ceilings, treasure chests and barrel tables, all has been clearly thought out. Rum, being their speciality with over 80 different sorts. Given the temptation of this welcome, the bottles of finely selected Plantuers (rum cocktails) at 15" and an array of shooters at 2.50" carefully created and distilled by “The Captain”, surely enough to keep you going all night !! All kinds of party goers are very welcome aboard and join the team and customers alike every evening. NOTES

Comédie /// L1

059

Barberousse

Bar /// Café /// Salon de thé

10

Plan P021 ///



3, rue des Teissiers 34000 Montpellier Tél : 04 67 66 18 80

Dans la rue des Teissiers, l!une des rues les plus animées du quartier Saint Roch, le Café Guste est un endroit on l!on peut manger, grignoter, savourer, déguster, profiter au fil de la journée. Service le midi en salle ou en terrasse, le soir vous pouvez apprécier la charcuterie Corse, les tapas et les foies gras maison avec un bon choix de vins, champagnes, bières en accompagnement. Des concerts live sont régulièrement organisés, vous pouvez également prendre le contrôle musical en amenant votre propre playlist. Le Café Guste lance cette année un nouveau concept, le “Guest Cooker” : une fois par mois les cuisines sont à votre disposition pour préparer votre menu et épater vos invités.

Ouvert du Lundi au Samedi de 12h à 1h du matin (2h du matin en été) Déjeuner - Concert Tapas - Repas de groupe

In the Teissiers street, one of the most lively street of the Saint Roch area, the Café Guste is a place where you can eat, have a snack, taste and enjoy all day. Service indoor or outdoor for lunch, and for dinner, you can discover Corsian meat, tapas, homemade foie gras with a good selection of wine, champagne and beer. Live concerts are regularly organised , you may as well take control of the music by bringing your own playlist. A new concept is born this year : “guest cooker”. the restaurant kitchens are at your disposal to prepare your meal and impress your friends. NOTES

Comédie /// L1

061

Café Guste

Bar /// Café /// Salon de thé

11

Plan P021 ///



5, place Jean Jaurès 34000 Montpellier Tél : 04 67 54 21 07

Ce bar, c!est avant tout une histoire d!amitié, un goût pour la fête naturelle, et une envie sincère de faire partager de bons moments à quiconque vient dans ce lieu. Des soirées avec DJ, du jeudi au dimanche, étudiant ou commerçant, tout le monde a le même plaisir à se retrouver autour d!une assiette de tapas de la maison. Du midi au soir, dans un cadre alliant modernité et pierres typiques de ces bars du centre historique, se dégage un air de feria avec la touche espagnole. Les habitués des lieux peuvent en témoigner : ici l!ambiance peut monter à tout moment et on peut vite repartir de L!Envers totalement à l!envers.

Ouvert 7j/7 de 10h à 1h du matin Restauration - Tapas Terrasse chauffée Salle climatisée

This bar is all about friendship, a natural taste for partying and a sincere will to share good times with everyone who comes in. Thursday through Monday, DJ nights bring students and shopkeepers together to share a platter of home-made tapas. For lunch or dinner, a Spanish atmosphere completes a typical city-centre setting of stone walls and contemporary furniture. Be ready to join L!Envers! regular clientele in a blissful celebration of Spanish-style partying… at your own risk !

NOTES Comédie /// L1

063

L!Envers Bodega

Bar /// Café /// Salon de thé

12

Plan P020 ///



180, rue Galata Quartier Port Marianne 34000 Montpellier Tél : 04 67 99 93 06

Au bord bassin Jacques Cœur dans le Quartier Port Marianne, l!Improbable vous accueille tous les jours de 9h à 1h (2h l!été). Restauration le midi, tapas en soirée, mais bar à cocktails avant tout. Une recette unique : 3 cl de mixologie moléculaire 4 cl de show bartenders - quelques gouttes d!effets sensoriels allongées avec un spiritueux premium - le tout agrémenté d!un comptoir en pelouse, d!une décoration soignée et décalée, d!une sélection musicale éclectique et pointue, voici L!improbable ! Un endroit distingué, fréquenté par les trentenaires branchés, où l!on découvre une nouvelle façon de consommer les cocktails avec des textures et des techniques innovantes.

Ouvert Lundi de 9h à 18h30 du Mardi au Samedi de 9h à 1h et le Dimanche de 9h à 18h30 Tapas & Fooding 40 cocktails création Terrasse - Transat - Douche

Next to Jacques Cœur in the Port Marianne quarter. Open everyday from 9am until 1am (2am in the summer). A restaurant at lunch and a tapas bar by night, but above all a cocktail bar. Imagine its unique recipe : 3cl mixology – 4cl Bartender Flaring – a couple of dashes of ambiance and effects – mixed with a premium spirit – great deco – eclectic selection of music and there you have it… L'Improbable. A distinguished place frequented by many a well to do thirtysomethings. Innovative in it's way how we can discover a new world of cocktails. NOTES

Port Marianne /// L1

065

L!Improbable

Bar /// Café /// Salon de thé

13

Plan P022 ///



12, rue Boussairolles 34000 Montpellier Tél : 04 67 58 62 11

A 100m de la place de la Comédie, ce nouveau bar risque fort de devenir l!une des adresses les plus réputées de Montpellier. Une décoration soignée jusque dans les moindres détails, vous voilà plongé dans une atmosphère atypique, celle de La Fabrik. Autour d!un pichet de Mojito (22"), avec de quoi grignoter, vous pourrez apprécier les nombreux groupes pop folk qui se produisent régulièrement en live. Une belle sélection de bières, de vins, de chartreuses et des whiskies de qualité, le tout dans une ambiance festive et un bon esprit. Si vous n!avez pas encore poussé les portes de La Fabrik, rendez vous y rapidement avec vos amis, cet établissement pourrait rapidement devenir votre QG.

Ouvert du Mardi au Samedi de 17h à 1h du matin (2h du matin en été) Concert live - Grignotage Petite terrasse - Déco atypique

100m from the Place de la Comédie. A newly created bar proving to be the place to be in Montpellier. With pure and clean decoration and a close eye to detail provides this atypical atmosphere, here you have Fabrik. Come and enjoy regular pop folk live bands. Be amongst friends with a pitcher of house Mojito (22"), great selections of beers, wines, chartreuses, quality whiskies, light bites and enjoy the ambient festivities this place has to offer. If you haven't already been here then maybe you should. Tell and bring a few friends..... This place is rapidly becoming a popular venue. NOTES

Comédie /// L1

067

La!Fabrik

Bar /// Café /// Salon de thé

14

Plan P021 ///



2, rue Delpech 34000 Montpellier Tél : 06 37 95 45 57

A quelques mètres de la Préfecture et de la place du Marché aux fleurs, Le Baron Rouge a pris un nouveau départ, sous l!impulsion de 2 frères qui se sont lancés dans cette aventure avec comme objectif de proposer quelque chose de bon, de vrai. Bar à vins, bar à bières, bar à boire, telle est la devise, le tout accompagné de tapas, de tartines et de planches de charcuteries espagnoles : parfait pour partager un moment entre amis après le travail ou avant de sortir. Dans un souci perpétuel d!offrir uniquement de la qualité, tous les produits sont du marché, le foie gras est fait maison, l!accueil est simple et chaleureux à l!image du lieu.

Ouvert 7j/7 Terrasse en saison Summer Terrace Petite restauration le midi Small restaurant service at lunchtime

A few meters away from the Prefecture and the place du Marché aux fleurs. Le Baron Rouge has a new beginning with the motivation of two brothers working together to provide something great and authentic. A wine bar, selection of beers and a bar to drink in ! Serving Tapas and Spanish cured meats, fois gras is home made. Perfect to share a moment amongst friends after work or for an evening out..... The welcome is nice and warming, a true credit to the establishment.

NOTES Comédie /// L1

069

Le Baron Rouge

Bar /// Café /// Salon de thé

15

Plan P020 ///


Also… Bar du musée Café de la mer Café Joseph Café Riche Circus Foch Inglorious Bar L'Historique Café La Comtesse La Suite des Bains Le Café des Arts Le Huit Le Labo Le Montpel Le Petit Nice Le Rebuffy Le Saint Roch Le Zest Los Parigos Papa Doble Petit Ness - Shooters The egg Tralala Vodka Bar

1, rue Montpellieret - 34000 Montpellier 5, Place Marché aux Fleurs - 34000 Montpellier 3, Pl Jean Jaurès - 34000 Montpellier Place de la Comédie - 34000 Montpellier 3, rue Collot - 34000 Montpellier 2, rue Rebuffy - 34000 Montpellier 6, rue Copé Cambes - 34000 Montpellier 4Bis, Place du Marché aux Fleurs - 34000 Montpellier 7, place Albert 1er - 34000 Montpellier 6, rue Richelieu - 34000 Montpellier 3, rue Saint Guilhem - 34000 Montpellier 8, rue de l'Aiguillerie - 34000 Montpellier 10, rue Collot - 34000 Montpellier 2, rue Jules Latreilhe - 34000 Montpellier 1, Pl Jean Jaurès - 34000 Montpellier 3, rue Rebuffy - 34000 Montpellier 22, rue du petit Saint-Jean 25, rue du Palais des Guilhem - 34000 Montpellier 3, rue de la petite Loge - 34000 Montpellier 6, rue du petit scel - 34000 Montpellier 6, place Jean Jaurès - 34000 Montpellier 11, rue du plan d'Agde - 34000 Montpellier Rue de Candolle - 34000 Montpellier 7, place chabaneau - 34000 Montpellier

04 67 60 45 65 04 67 60 79 65 04 67 66 31 95 04 67 54 71 44 04 67 60 42!05 04 67 63 30 76 04 99 63 54 10 04 67 29 65 22 04 67 45 61 09 04 67 60 70 87 04 67 60 81 87 04 67 66 14 18 09 04 04 04 06 04 04 04 04 09 04

60 67 67 67 50 99 67 99 67 52 67

18 57 66 66 90 63 55 61 63 34 60

43 83 32 09 61 77 66 10 83 61 75

75 56 76 55 66 89 66 79 01 22 66


5, place Saint-Côme - 34000 Montpellier 147, Av de Boirargues - 34000 Montpellier 5, rue du petit scel - 34000 Montpellier 12, rue de la petite Loge - 34000 Montpellier 20, place de Venise, Odysseum - 34000 Montpellier

04 04 04 04 04

67 99 67 67 99

60 52 60 60 13

58 29 98 22 72

30 49 18 25 60

Bar à vin /// Bar à tapas /// Bar à champagne 14, Av de la Fontvin - 34970 Lattes Cave Fontvin 55, Av Mairie de Montpellier- 34000 Montpellier Cave V 10, rue du plan d'Agde - 34000 Montpellier Chez Nina 3, place Chabaneau - 34000 Montpellier Esprit Vin 16, rue Diderot - 34000 Montpellier In Vino Veritas 10, rue des Balances - 34000 Montpellier J&M's Café 4, rue Rebuffy - 34000 Montpellier L'Atelier 3, Pl Saint Ravy - 34000 Montpellier La robe rouge 496, route de la Pompignane - 34170 Castelnau le Lez Le Flacon 7, rue des Tessiers - 34000 Montpellier Times

04 04 06 04 04 04 04 09 09 04

67 67 61 67 67 67 67 50 60 67

22 68 57 56 84 67 57 24 19 54

33 51 01 51 80 90 47 91 20 98

77 27 10 14 65 46 23 89 93 42

Salon de thé Bleu Thé L'appart' Thé L'Heure Bleue Le Bookshop

04 09 04 04

67 51 67 67

60 13 66 66

41 37 41 22

81 84 05 90

6, 6, 1, 8,

rue rue rue rue

de la Croix d'Or - 34000 Montpellier Glaize - 34000 Montpellier de la Carbonnerie - 34000 Montpellier du Bras de Fer - 34000 Montpellier

Bar /// Café /// Salon de thé

Pub Irlandais Fitzpatrick's Irish Pub Irish corner O carolans Shakespeare The Oliver

071

Et aussi…



015

Restaurant /// Bar Restaurant Restaurant /// Bar Restaurant

La Bourrique La Compagnie des Comptoirs La Palourdière Le Marché Saint Roch Le Site Ma Première Cantine Sushi Bar

087 089 091 093 095 097 099

Et aussi…

100

153

143

127

115

103

ZOOM CITY GUIDE 2012

073

075 077 079 081 083 085

Restaurant /// Bar Restaurant

035 057

Com à La Maison Domaine de Verchant El Chivito Hollandais!Sports Burger Idée Saveurs Insensé



49, Rue Aiguillerie 34000 Montpellier Tél. : 04 67 60 67 40

C!est sur la place de Notre-Dame dans la rue de l!Aiguillerie que Nanou et Medhi vous reçoivent chaleureusement « comme à la maison ». L!endroit y est à la fois soft et cosy, la douceur est omniprésente grâce a sa petite salle aux murs de pierre et sa belle terrasse d!été ombragée. Côté cuisine, le chef Michel vous propose une carte très raffinée avec des produits frais et de qualité, mêlant cuisine du monde et cuisine du marché et ne laissant rien au hasard pour qu!au plaisir de la bouche se joigne celui des yeux. Bref, simplicité, convivialité et délicatesse sont les maîtres mots de la maison.

Ouvert Midi & Soir du Mardi au Samedi 12h/14h & 19h30/22h30

Terrasse d’été

Found at Notre-Dame square down la rue de l'Aiguillerie is where Nanou and Medhi invite you to join them and to be « Like at Home ». A warm and cosy soft feel to the place Beautiful stone worked walls with a lovely summer terrace. A refined cuisine with a great mix of local produce and world wide recipes brings you it's simple but delicate tastes. It's by no coincidence that taste and presentation go hand in hand.

NOTES Comédie /// L1

075

Com à La Maison

Restaurant /// Bar Restaurant

16

Plan P020 ///



Domaine de Verchant 34170 Castelnau-le-Lez Tél. : 04 67 07 26 00

Le restaurant du Domaine de Verchant Hôtel et Spa, en association avec Jacques et Laurent Pourcel, vous propose une carte aux accents du sud, dans un cadre somptueux alliant modernité et authenticité. Une formule midi vous est proposée chaque semaine, pour 25! la formule entrée/plat ou plat/dessert et 32! la formule entrée/plat/dessert. Le restaurant du Domaine de Verchant vous ouvre ses portes tout les soirs de la semaine, pour partager un moment en famille ou entre amis. Dans ce domaine viticole de 17 hectares, vous pourrez découvrir des cartes de saisons et une sélection de vins de qualités, un belle occasion de s"évader le temps d"un repas.

domainedeverchant.com Ouvert 7 Jours /7

The Domaine de Verchant Hotel, Restaurant and Spa brought to you by Jacques and Laurent Pourcel. Whether it's amongst family or friends they propose to you a menu radiant of the south, in a sumptuous modern and authentic environment. Every week offering lunchtime menus at 25! for a starter/main or main/dessert or 32! for the three courses. Open every evening, feel free to enjoy this wonderful large (17 hectares) wine area its seasonal varieties and selected wine list that the Domaine de Verchant has to offer. A beautiful occasion to relax over a nice meal. NOTES 5 Min ///

077

Domaine de Verchant

Restaurant /// Bar Restaurant

17

Plan P022 ///



54, rue de l’Aiguillerie 34000 Montpellier Tél. : 04 99 62 89 64

Situé dans la rue de l!aiguillerie, EL CHIVITO propose une cuisine aux accents sud américains. Idéal pour les pauses déjeuner de la semaine ou tout simplement pour découvrir, déguster les spécialités venues de l!autre côté de l!océan. C!est une variante des plus agréables aux habituels snacks. Ici on prend le temps de s!asseoir et de manger bien et chaud. Tout est cuisiné devant vous par Hermann et servi avec le sourire par Guillemette. A l!étage sur les mange- debout ou au calme du sous sol et de la salle voutée, sur place ou à emporter, pour les couples ou les groupes, El Chivito sait vous accueillir avec une convivialité des plus appréciables.

www.elchivito.fr Ouvert 7 jours /7 12h/14h30 - 18h30/23h

Cuisine d’Amérique Latine Formule Midi - Vente à emporter Cave au frais l’été

Found along la rue de l!Aiguillerie. EL CHIVITO brings a South American feel to the table. Ideal place to stop and discover the delights from the other side of the ocean. It's a great change from traditional snacks. Two rooms are at your disposition. 1st floor high tables and chairs for relaxed dinning and a wine cellar style restaurant downstairs for a more quieter experience. Time is taken and all is prepared in front of you by Hermann and served with a warming smile by Guillemette. Whether you are as friends or as a group, eat in or take away El Chivioto is well known for its warm friendly welcome. NOTES

Louis Blanc /// L1

079

El!Chivito

Restaurant /// Bar Restaurant

18

Plan P020 ///



52, rue de Syracuse 34000 Montpellier Quartier Port Marianne Tél. : 04 67 17 15 75

Bienvenue au H.S.B, l!antre des sportifs en tout genre, restaurant spécialisé dans le burger géant ! Une équipe sympathique vous y attend pour passer un excellent moment entre amis autour d!un verre et d!un burger, mais aussi vivre des moments intenses autour des grandes rencontres sportives de l!année avec ses 7 écrans et les écrans-terrasses qui vous feront profiter des beaux jours ! Le new H.S.B. s!agrandit et vous propose maintenant une vraie carte de cocktails et de bières spéciales ! Venez faire la fête au H.S.B. dès le jeudi soir pour des weekend de folie.

hsburger-montpellier.com Ouvert toute l’année

Repas de Groupe sur Résa Ecrans Géants Terrasse - Wi Fi

Welcome to HSB, the ultimate sports restaurant famous for its jumbo burgers ! HSB!s nice staff are waiting for you and your friends for drinks, burgers and intense sports nights when live games are shown on 7 screens. In summer, terrace screens allow you to combine sports and al fresco drinking ! Bigger and better, the new HSB offers a serious selection of cocktails and special beers. The usual weekend madness starts on Thursdays for all party lovers.

NOTES Port Marianne /// L1

081

Hollandais Sports Burger

Restaurant /// Bar Restaurant

19

Plan P022 ///



5, rue du Four des Flammes Quartier Saint Roch 34000 Montpellier Tél. : 04 67 29 88 62

Ouvert il y a peu, l!Idée Saveurs a su très vite séduire sa clientèle avec une cuisine évolutive et créative, confectionnée avec des produits du marché et de saison. Tout est fait maison, même la pâtisserie, et cela se ressent dans l!assiette. L!Idée Saveur, c!est la réalisation d!un rêve imaginé à deux, celui de proposer une cuisine simple mais raffinée, dans un cadre intimiste. Avec un accueil sincère et une cuisine de qualité, c!est toujours un plaisir de pousser les portes de ce petit restaurant, de prendre le temps d!apprécier les nouveautés du chef, car le menu change chaque mois. On ne met généralement pas longtemps à y retourner pour passer un bon moment et le faire découvrir à ses amis.

Ouvert du Mardi au Samedi midi & soir

Terrasse - Repas de Groupe sur réservation (20 Places)

The idea of Saveurs is to seduce it's clients with its evolved and creative tastes whilst using fresh produce of the season. All is home made including the patisseries and is clearly evident once served. An important image. Their vision is to provide simple but yet refined dishes in an intimate environment. Take your time to appreciate its many menus which change each month. With a sincere welcome it doesn't take anyone a long time to return. It is always a pleasure to pass by this wonderful little restaurant and discover the friendship it has to offer. NOTES

Comédie /// L1

083

Idée Saveurs

Restaurant /// Bar Restaurant

20

Plan P021 ///



39, Bd Bonne Nouvelle 34000 Montpellier Tél. : 04 99 58 97 79

Situé au cœur du musée Fabre et à deux pas de la Place de la Comédie, l!Insensé est, comme l!ensemble des adresses des Frères Pourcel, une invitation au plaisir des sens. Dans un décor mêlant sobriété et design, vous pourrez apprécier une cuisine française aux influences méditerranéennes et pour les plus pressés d!entre vous, un espace “restauration nomade” avec sandwich, salades, soupes, pâtisseries, servie toute la journée. Deux types de restauration, un même souci de qualité des produits et du goût. Face aux rythme effréné de la vie moderne, l!Insensé nous apporte la plus belle des réponses : un moment de détente, une cuisine créative et raffinée, ici le temps n!empêche pas les saveurs de s!exprimer.

www.jardindessens.com Ouvert Dimanche & Lundi de 10h à 18h du Mardi au Samedi de 10h à 22h30 Restauration - Snacking Salade - Soupe - Pâtisserie Service Continu

Situated in the heart of the Fabre Museum next to la Place de la Comédie. L'intense is yet another reputed address of the Pourcel brothers. A mixed deco of sobriety and modern design. Combining French cuisine with Mediterranean influences and a “Nomad” style restaurant serving sandwiches, salads, soups and patisserie all day long. Two types of restaurant providing the same quality and great tastes. L'insensé in unison with the modern lifestyle leaving us with a moment to relax and enjoy it's creative and refined foods. Time here allows the flavours to express themselves. NOTES

Comédie /// L1

085

Insensé

Restaurant /// Bar Restaurant

21

Plan P020 ///



23, Quai d'Honneur 34280 La Grande Motte Tél. : 04 67 06 52 39

Dans le célèbre décor pyramidal Grand- Mottois, La Bourrique borde le port du quai d!honneur Charles de Gaulle. C!est dans un décor épuré entièrement réaménagé que vous allez vous évader par une vue imprenable de la nouvelle terrasse sur les superbes bateaux et voiliers. Tout est placé sous l!éveil de la gourmandise : petit déjeuner sucré/salé, brunch, salades repas, tapas et spécialités méditerranéennes. Sans oublier l!incontournable bar à vins et cocktails dans lequel vous pouvez allier dégustation et loisirs avec ses deux billards et son flipper. On apprécie cette adresse pour l!ambiance conviviale où l!on s!y croit comme à la maison.

Ouvert 7 jours / 7

Ouvert toute l’année Restauration Bar Cocktail Glacier Terrasse sur le port

Decorated in the celebrated Grand – Mottois style, This restaurant is situated at the quay of Charles de Gaulle. Fully restored deco with amazing views from their new terrace over looking the splendid boats and yachts. At your pleasure : Sweet and savoury breakfasts, brunch, salads, tapas and mediterranean specialities. Wine bar and cocktails to taste. Pool tables and Babyfoot. A truly ambient address away from home. NOTES

15 Min ///

087

La Bourrique

Restaurant /// Bar Restaurant

22

Plan P025 ///



11, Avenue Saint Lazare 34000 Montpellier Tél. : 04 99 58 39 29

A quelques mètres du Jardin des Sens, la Compagnie des Comptoirs vous accueille dans une vieille demeure bourgeoise. Les Frères Pourcel ont, une fois de plus, créé un espace unique pour laisser libre cours à leur créativité culinaire. Alliant saveur méditerranéenne et inspiration du monde, vos cinq sens seront en éveil lors de ce voyage qui vous mènera d!Europe en Asie en passant par le Maghreb et ses épices. Une cuisine du sud, du monde, où chaque continent apporte sa touche personnelle pour un résultat harmonieux, sans fausse note. Le midi sous les rayons du soleil ou le temps d!une soirée, laissez-vous porter à la rencontre du goût.

www.jardindessens.com Ouvert Midi & Soir du Mardi au Vendredi Fermé Lundi & Samedi Midi

Bar de la CDC à l’étage

A few meters from the Jardin des Sens La Compagnie des Comptoirs welcomes you to its wonderful elegant establishment. Once again the Poucel brothers have created a unique place to come and appreciate their culinary delights. The mix of flavours will take you on a journey through Europe, Asia, passing by Magreb with its spices, Southern French cuisine and the world over. Each continent bringing its personal flavours in harmony to the table. Lunchtime in the sunshine or an evening dinning out, allow yourselves the opportunity to appreciate these tastes. NOTES

Mail des Abbès /// L2

089

La Compagnie des Comptoirs

Restaurant /// Bar Restaurant

23

Plan P022 ///



Port Loupian Ch. de la Catonnière BP 17, 34140 Bouzigues Tél. : 04 67 43 80 19

Amoureux des produits de la mer, de la cuisine généreuse et créative, le restaurant La Palourdière est fait pour vous. Voilà maintenant 11 ans que Sabine et Bruno Vitalis ont repris cet établissement à Bouzigues (5 min de Sète). Ils ont su séduire et y attirer les gourmets de la région. Les poissons proviennent tous de Méditerranée, les produits sont rigoureusement sélectionnés, rien n!est laissé au hasard afin que l!alchimie se crée entre la vue imprenable sur le bassin de Thau, le mont Saint Clair et les plats du chef. En été, vous pourrez apprécier Le Caraïbar, avec ses cocktails et sa carte des glaces, afin de prolonger un peu plus ce moment magique au bord de la lagune.

www.lapalourdiere.com Ouvert de Avril à Sept Midi & Soir sauf Lundi Oct à Mars / Fermé du Dimanche au Mardi soir Grillade feux de bois Cocktails bar glacier et Tapas l’été - Soirée musicale

Are you a seafood lover and enjoy generous and creative cuisine ? If so La Palourdière is for you. Sabine and Bruno Vitalis took over the restaurant 11 years ago in Bouzigues (5 mins from Sète) and have attracted the gourmets of the region. The fish are from the mediterranean and all produce are rigorously selected. Nothing is by chance and views are taken in by the beautiful Bassin de Thau, le mont Saint Clair and chefs dishes. In the summer Le Caraibar is open for cocktails and ice-creams. Take time out and enjoy these spectacular views. NOTES

30 Min ///

091

La Palourdière

Restaurant /// Bar Restaurant

24

Plan P024 ///



Rue des Gagne Petit Quartier Saint Roch 34000 Montpellier Tél. : 04 67 15 34 33

Le Marché Saint Roch c!est une véritable petite cantine de copains, située sur l!une des plus belles places ombragées du centre ville de Montpellier. Une cuisine Tapas aux saveurs variées : Ibériques, italiennes, asiatiques... Du street-food revisité avec des produits de saison, plat du jour et desserts maison, à déguster à l!intérieur dans un décor chaleureux ou sur la terrasse ombragée de l'Eglise Saint Roch. Sans oublier ; le corner épicerie avec la sélection de petits produits régionaux, livres et autres objets curieux. A l'heure de l'apéro, le Marché devient le rendez-vous des épicuriens autour d'un verre de vin, d'une coupe ou d'un cocktail. C'est un lieu ouvert à tous, pour échanger et partager, saupoudré évidemment de cuisiniers du son ! Le Marché Saint Roch en cinq mots : Good Food and good music !

www.lemarchesaintroch.fr

Terrasse ombragée Cantine - Bar - Epicerie Popotte de potes Chefs en guest

The Marché Saint-Roch is an authentic friends canteen located on one of the most beautiful and shaded places of Montpellier's city center. Different flavors of tapas: Iberian, Italian, asian... Street Food with seasonal products, today!s special and homemade dessert to enjoy indoors in a warm and cozy design, or outdoors on the terrace shaded by the Saint Roch church. Don!t forget the grocery corner which offers a selection of regional products, books and other curiosities. At the cocktail hour, the Marché becomes the meeting point of the epicureans around a glass of wine, a glass of champagne or a cocktail. It is the place to be to share good food, but also good music ! NOTES

Comédie /// L1

097

Le Marché Saint Roch

Restaurant /// Bar Restaurant

25

Plan P020 ///



180, Rue de Galata Quartier Port Marianne 34000 Montpellier Tél. : 04 67 99 04 21

A Port Marianne est implanté « Le site », un restaurant qui marque sa différence, tant par sa décoration originale et chic, que par son immense terrasse à l!ombre des palmiers qui offre une vue directe sur le bassin « Jacques Cœur ». C!est dans ce cadre chaleureux que le chef voue une affection particulière aux recettes à base de poissons et propose une cuisine méditerranéenne créative à base de produits frais et de qualité. Ses propositions séduisent par le bon goût de leur simplicité le midi et une élaboration plus raffinée le soir. Sans oublier les soirées huîtres et vin blanc au bord de l!eau...

www.restaurantlesite.com Ouvert 7 Jours / 7 12h30/14h30 - 19h30/23h30 Fermé Lundi & Mardi Soir Nouvelle direction, Nouveau chef, Nouvelle carte, Super brunch dimanche midi

Le Site at Port Marianne has made its mark as something different. Original chic design and an immense terrace providing natural shade from the palm trees and a view over the “Jacques Coeur” basin. Located in this beautiful place is where the chef pays close passionate attention to his recipes creating a fish and mediterranean dishes from fresh, quality and local produce. Simple and affective tastes throughout the day and a proposed refined menu in the evenings. Not forgetting the oysters and white wine by the waters edge. NOTES

Port Marianne /// L1

093

Le Site

Restaurant /// Bar Restaurant

26

Plan P022 ///



Centre Ville 4, Place Jean Jaurès Tél. : 04 67 60 24 35

Sur 2 adresses, l!une à Odysseum l!autre au cœur de ville sur la place Jean Jaurès, Ma première Cantine, vous propose tout au long de la journée des formules pour régaler vos papilles et celles de vos enfants. Dans un décor chaleureux et authentique, vous pourrez apprécier les différents plats de la maison, élaborés avec des produits frais, artisanaux et biologiques. En plus de la restauration en service continu, tout ce que vous trouvez sur les tables de Ma Première Cantine est en vente au comptoir de l'épicerie fine: thés, viennoiseries, pâtisseries, pains bio, gaufres de Liège, pâtes à tartiner artisanales, huiles & vinaigres bio, etc....Vous trouverez toujours une bonne occasion de s'asseoir à la table de votre future Cantine.

Ouvert 7/7 8h30/23h30 Centre Cial Odysseum 2, Place Lisbonne Tél. : 04 67 83 32 26 Ouvert 7/7 8h30/20h Ptit Déj - Déjeuner - Goûter Dîner - Epicerie Fine - Traiteur

Comédie ou Odysseum /// L1

All along the year, Ma première Cantine offers lunch formulas to delight your tast buds in two different sites ( Place Jean Jaurès in Montpellier center and Odysseum ). In an authentic and cozy design, you will be able to appreciate different homemade food, with fresh, artisanal and organic products. In addition to the non-stop restauration, you shall find all the products of the restaurant in the Grocery : teas, pastries, organic bread, waffles from Liège, homemade spread , organic oil & vinegar, etc.. you will always find a good reason to sit in your future Canteen ! NOTES

095

Ma Première Cantine

Restaurant /// Bar Restaurant

27

Plan P020 ///



20, rue Bernard Délicieux Quartier Beaux-Arts 34000 Montpellier Tél. : 04 99 77 06 06

Le Sushi Bar est un restaurant mais aussi un concept, une philosophie. La pureté du décor, la rigueur des formes, le choix des objets et des couleurs favorisent l!équilibre et la détente. La présentation intrigue l!œil, crée la surprise, la curiosité. Dans leur nouvelle extension au quartier des Beaux-Arts ou à l!Arena, vous retrouverez toutes les spécialités japonaises, sushi, sashimi, yakitori, gyosa ainsi que des nouveautés telles les tempuras de crustacés, poissons et de légumes. Pour les plus accros d!entre vous, des stages de préparation de sushis sont organisés 1 samedi par mois, l!occasion de parfaire son savoir et sa technique grâce à des professionnels passés maîtres en la matière.

Vente à emporter sur www.le-sushi-bar.com Livraison à domicile sur www.hedonys.com Ouvert Mardi au Samedi 12h/14h - 19h/22h30 Repas & cocktail pour soirées privées - Traiteur à domicile Stage de sushi

Sushi Bar is more than a restaurant": it!s a concept, a lifestyle… The pure decor, clean lines, careful selection of objects and colors create a balanced and relaxed feel. The creative presentation of dishes surprises customers and arouses their curiosity. The newly extended Sushi Bar in the Beaux-Arts area and the new outlet located inside the Arena concert hall offer a full range of Japanese favourites to their patrons": sushi, sashimi, yakitori, gyosa and even shellfish, fish or vegetable tempura, a new addition to the menu. For the enthusiasts, sushi making classes take place every last Friday of the month. It!s a unique opportunity to turn into a sushi master under a seasoned professional!s supervision. NOTES

Corum /// L1

099

Sushi Bar

Restaurant /// Bar Restaurant

28

Plan P020 ///


Also… Artichaud Bouche à bouche Chez Boris Chez Bruno Chez toto Chistera Class'croute Duo El Picador Esprit vin Grillardin Jardin des Sens L'épisode La Chichoumeille La Kitchenette Le BaB Le comptoir de l'arc Le Van Gogh Les 3 brasseurs Maison de la Lozere Noodle Bar O Plaisirs des Mets Pourquoi Pas ? Prose Déjeuner

15, Bis rue Saint Firmin - 34000 Montpellier 2, place Saint-Côme - 34000 Montpellier 17, Bd Sarail - 34000 Montpellier 6,!rue!des!écoles!laïques -34000 Montpellier 20, rue du Palais des Guilhem -34000 Montpellier 4, rue d'Obilion - 34000 Montpellier 605, rue Alfred Nobel - 34000 Montpellier 1, place de la Chapelle-Neuve - 34000 Montpellier 5, rue de la Petite-Loge - 34000 Montpellier 3, place Chabaneau - 34000 Montpellier 3, place de la Chapelle-Neuve - 34000 Montpellier 11, Av Saint-Lazare - 34000 Montpellier 25, rue Hyppolyte - Arceaux - 34000 Montpellier 390, Chemin des Cauquilloux - 34170 Castelnau-le-Lez 19, rue du Palais des Guilhem - 34000 Montpellier Route de Palavas - 34970 Lattes Place de la Canourgue - 34000 Montpellier 3, place du marché aux fleurs - 34000 Montpellier 1, place de France, Odysseum - 34000 Montpellier 27, rue de l"Aiguillerie - 34000 Montpellier 12, rue du petit-Saint-Jean - 34000 Montpellier 10, rue du Pila-Saint-Gely - 34000 Montpellier 3, rue Jules-Latreilhe - 34000 Montpellier 136, Av de Palavas - 34470 Pérols

04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04 04

67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 99 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67 67

67 60 02 60 92 55 99 66 66 56 66 58 29 71 60 50 60 60 20 66 60 55 60 22

91 52 82 29 53 39 24 39 40 51 24 38 94 92 61 02 30 53 14 46 60 72 50 47

86 29 38 71 37 51 50 44 70 14 33 38 73 86 65 00 79 37 48 36 71 58 19 74


820, Avenue Saint Maur - 34000 Montpellier 6 Rue des Écoles Laïques - 34000 Montpellier 2, rue Consuls - Port Arianne - 34970 Lattes

04 67 72 52 53 04 67 60 29 71 04 67 50 39 31

Pizzeria & Crêperie Don Peppino Sicilia Pizzeria du Palais Le Patacrêpe Flambée bretonne

13, rue Sainte Croix - 34000 Montpellier 20, rue Pila Saint Gély - 34000 Montpellier 22, rue du Palais des Guilhem - 34000 Montpellier 78, rue galata, bassin Jacques Coeur - 34000 Montpellier 68, rue aiguillerie - 34000 Montpellier

04 04 04 04 04

67 67 67 67 67

52 66 60 81 60

89 30 67 75 76

75 98 97 18 13

Restauration rapide / à emporter (*Livraison à domicile) Bagel U 66, rue de l'aiguillerie - 34000 Montpellier Burger'N Co 71 rue de l'Aiguillerie - 34000 Montpellier Domino's pizza* 3, Av de Toulouse - 34070 Montpellier Sushi shop* 2, place Molière - 34000 Montpellier

04 04 04 08

67 34 67 25

56 22 47 56

38 84 13 88

78 56 00 88

Cuisine du monde La case du Saloum Le Bouzou Le Grand Regency Le Mandarin Le Rajasthan Picanha de Brazil

04 04 04 04 04 04

67 67 67 67 67 67

02 72 07 92 66 42

88 33 37 43 29 36

94 08 37 26 75 79

18, rue Diderot - 34000 Montpellier 753, rte de la Pompignane - 34170 Castelnau-le-Lez Place de Venise - Odysseum - 34000 Montpellier 5, rue de l'ancienne Poste - Halles Laissac - 34000 Montpellier 3, rue Vallat - 34000 Montpellier Place de Venise - Odysseum - 34000 Montpellier

Restaurant /// Bar Restaurant

Réserve Rimbaud Ripailles Sensation

101

Et aussi…



015 035 057

105 107 109 111

Et aussi…

112

Plages Privées

115 127 143 153

Private Beaches

B Plage Beach Club Carré Mer Plage des Bikinis

103

073

Plages Privées

ZOOM CITY GUIDE 2012



365, Bd. du docteur Jean Bastide 30240 Le Grau du roi Tél : 06 31 10 82 60

Laisser vous bercer par la Méditerranée et le décor naturel de la baie languedocienne. Le B plage est la destination qui assure le farniente à tous ceux qui souhaitent se reposer toute l!année. On y vient en famille et on y est reçu comme un ami autour des apéros coucher de soleil, d!un restaurant où la carte est destinée à l!évasion des sens avec ces spécialités : poissons sauvages, vivier, coquillages et des alliances parfaites des viandes concoctées par le chef. Vos sens se réjouiront aussi des vins riches en couleurs et en arômes des domaines qui bordent le Grau-du-roi. C!est dans un nouveau décor que Benoît et Bruno vous accueillent dans leurs univers, car que vous soyez d!ici ou d!ailleurs, ici vous êtes ailleurs…

www.bplage.com Ouvert toute l’année de 9h30 à 1h du matin Restaurant - Bar à vins Plage privée Transat - Jacuzzi

Allow your imagination and ideals of the Mediterranean to the Bay of Languedocienne. The B Plage is truly a destination assuring you of peace and tranquillity for those who wish to relax all year round. Arrive as a family and you will be welcomed as friends. Aperitifs until sunset and the menu of this restaurant will surely over power your senses. Seafood specialities, fresh fish, shellfish and meats are finely combined by the chef. Wine lists from the local area resembling the scents of the neighbouring vineyard Le Grau-du-roi and new style deco will make you feel like you are somewhere else. Benoit and Bruno welcome you into their world. Whether you are from here or elsewhere... when you are here you will certainly feel like you are elsewhere. NOTES

25 Min ///

105

B Plage

Plages Privées

29

Plan P025 ///



30

Beach Club

336, Av St Maurice 34250 Palavas les flots Tél. : 04 67 99 05 09

Le Beach Club est un lieu unique qui reflète l!esprit des vraies paillotes. Tenue par un groupe d!amis, cette plage privée a su se démarquer grâce à cet esprit familial et un accueil chaleureux. Une restauration simple et de qualité, des matelas et des beds pour lézarder au soleil toute la journée et la possibilité de s!essayer aux plaisirs des activités nautiques, bateau, bouée tractée, jet-ski, parachute ascensionnel,… Au coucher du soleil, la soirée peut commencer, un fond sonore, une assiette de tapas, une bouteille de rosé bien frais à partager avec ses amis, vous l!aurez compris, ce lieu peut rapidement devenir votre seconde maison cet été.

Plan P025 ///

www.thebeachclub.fr

beachclub34@gmail.com Repas de groupes Réception privée

The beach club is a unique place which reveals the spirit of the real beach huts. Led by a group of friends, this private beach stoods out thanks to a family spirit and a warm welcome. Food of quality, beds and mattresses to sunbath all day, opportunity to try water activities, as boating, jet-ski,parascending... At sunset, the night can start, background music, plates of tapas, a fresh bottle of rosé to share with friends, you!ve understood, this place will quickly become your summer house. NOTES

10 Min ///

Plages Privées

107

Ouvert 7j/7 d’avril à septembre



Route de Maguelone 34250 Palavas-les-Flots Tél. : 04 67 42 06 96

Situé sur l!une des plages les mieux préservées du littoral méditerranéen, Le Carré Mer (anciennement Carré Blanc) vous propose un lieu de vie estival qui vous comblera du matin au soir quelque soit votre attente. Alliant atmosphère familiale et cosy, plaisirs nautiques, calme et tranquillité, ambiance lounge et stylée, cette plage nous séduit chaque été depuis près de 4 ans. Une carte de restaurant signé J&L Pourcel, de bons cocktails, des mojitos originaux accompagnés de tapas, le tout au bord de l!eau, à table, au bar ou sur votre matelas, rythmé par le bruit des vagues. Vous trouverez ici tout ce dont vous avez besoin pour passer un bon moment, une journée farniente, une agréable soiré... un été, tout simplement. Situated on one of the most well preserved beaches of the Mediterranean coast. Whether it's the morning, daytime or evening Le Carré Mer (formerly Carré Blanc) has everything available to enjoy your stay. The beaches attraction and appeal has brought people here every summer over the last 4 years. A cosy, family, ambient lounge style beach restaurant with the J&L Poucel signature. Great cockatails, Mojito's and original tapas all served at the waters edge, in the restaurant, at the bar or on your sunbeds, all to the sound of the waves. Surely all you need to enjoy your time on the beach. A wonderful day, a charming evening... Simply a beautiful Summer...

www.lecarreblanc.fr Ouvert 7j/7 d’avril à octobre

Accès par rive droite de Palavas Dir. cathédrale de Maguelone Villeneuve les Maguelone

NOTES 15 Min ///

109

Carré Mer

Plages Privées

31

Plan P025 ///



Esplanade Jean Baumel La Motte du Couchant 34280 La Grande Motte Tél : 04 67 56 10 40

D!avril à septembre, les habitants du Languedoc-Roussillon ont la vie plus belle. Sur la magnifique plage de la Grande-Motte, se dressent deux gigantesques tentes berbères blanches illuminant le paysage méditerranéen : C!est la Plage des Bikinis, lieu rêvé pour s!évader. Les espaces agréables et fonctionnels, adaptables à de multiples utilisations, associent la beauté du minimalisme avec un goût prononcé pour les bois en tout genre. L!esthétisme des formes épurées accentue les variations de la lumière naturelle. La pureté des lignes de ce cadre empreint de simplicité, presque dépouillé de tout superflu, est une invitation au calme paisible, à la paresse et même au farniente. Difficile une fois installé de quitter ce coin de sable chaud. From April to September, life is good in Languedoc-Roussillon. On the beautiful La Grande-Motte beach, two huge Moroccan Berber tents add two spots of light to the Mediterranean landscape. It!s the Bikini private beach, the ultimate sea retreat... A paradise retreat. This is a functional and pleasant place to be. Adaptable to its many uses. Associated with its minimalistic beauty and mix of natural woods accentuates the natural light. Its purist lines and simple setting almost spoils the unnecessary. Here is the invitation to enjoy a gentle, calm, relaxed time at your leisure. It can prove difficult to leave these warm sands once you have arrived.

www.plage-des-bikinis.com Ouvert 7j/7 d’avril à septembre

twitter@plagedesbikinis Google + : Plage des Bikinis

NOTES 15 Min ///

111

Plage des Bikinis

Plages Privées

32

Plan P025 ///


Also… Grau du Roi Bamboo beach Désirade Mistral Palm Beach Plage des Artistes Viking

Bd du Dr Jean Bastide - Rive Droite - 30240 Le Grau Du Roi Plage Nord du Palais de la Mer - 30240 Le Grau Du Roi Route des Marines - Plage Sud - 30240 Port Camargue Route des Marines - Plage Sud - 30240 Port Camargue Le Boucanet - Rond Point de la Plage - 30240 Le Grau Du Roi 520, Boulevard du Boucanet - 30240 Le Grau Du Roi

04 66 53 04 12!!! 04 66 51 58 88!!! 06 09 55 36 08!!! 06 29 52 94 11 06 07 30 84 06 06 86 18 93 75

la Grande Motte Effet-Mer Paillote Bambou Plage des Alizés Sun 7 Beach Voile Bleue Yacht Club Beach

Route du Grand-Travers - 34280 La Grande Motte Route du Grands-Travers - 34280 La Grande Motte Centre Commercial du Couchant - 34280 La Grande Motte Route du Grand-Travers - 34280 La Grande Motte 22, Route du Grand Travers - 34280 La Grande Motte Esplanade J. Baumel Terre Plein Ouest - 34280 La Gde Motte

04 04 06 04 04 04

67 67 60 67 67 67

56 56 28 12 56 29

02 73 50 13 73 29

14!!! 80!!! 74!!! 69!!! 83!!! 29!!!

Carnon Face a la Mer Mistral Palm Ray Plage des Lezards Plagette

Route du Grand-Travers - 34280 Carnon Petit-Travers - 34280 Carnon Petit Travers - Avenue Grassion Cibrand - 34280 Carnon Avenue Samuel-Bassaget - 34280 Carnon-Ouest Route du Grands-Travers - 34280 Carnon

06 06 04 04 06

15 10 67 67 45

75 25 50 50 15

08 51 38 78 02

93!!! 71!!! 80 80!!! 52!


Et aussi… Palavas-les-Flots Bain de Soleil Beach Club Hippocampe beach La Playa Zenith plage

Plage rive gauche - 34250 Palavas les Flots 336, avenue Saint Maurice - 34250 Palavas-les-flots 1269, Av. de l'Evêché de Maguelone - 34250 Palavas les Flots Boulevard Sarrail, rive gauche 34250 Palavas les Flots Av. de l'évéché de maguelone 34250 Palavas les Flots

06 04 04 04 06

Villeneuve les Maguelone Windsurf

Parking de Maguelone - 34751 Villeneuve-lès-Maguelone

04 67 68 01 57

Sete ACD Face a la Mer Le Dôme La Ola La Voile Rouge La Barque Bleu Les Salines

Plage de Villeroy - 34200 Sète 4, corniche de neuburg - 34200 Sète Plage de la corniche - Promenade du lido - 34200 Sète Corniche de Neuburg - 34200 Sète Corniche de Neuburg - 34200 Sète Corniche de Neuburg - 34200 Sète

04 67 43 56 04 99 57 11 04 67 53 07 04 99 04 09 08 99 02 03 08 99 02 49

99!!! 06 14!!! 22 35 74

Cap d'Agde Galion Jungle!beach Lezard beach Lodge Meridienne

Centre Village Naturiste - Port Nature1 - 34300 Cap d'Agde Plage Richelieu Est - dir. île des loisirs - 34300 Cap d'Agde Plage Richelieu Est - 34300 le Cap d'Agde Plage Richelieu Ouest - 34300 Le Cap d'Agde Centre Village Naturiste - Port Nature1 - 34300 Cap d'Agde

04 06 04 06 04

19!!! 05 36 !!! 40!!! 32

67 72 67 71 67

26 24 01 22 26

80 05 30 63 63

92 91 75 89 00

57!!! 09 48!!! 38!!! 65!!!

113

90 99 68 50 97

Plages Privées

13 67 67 67 09



L!Amnésia La Churascaia Le Milk Opéra

122 122 123 123

Et aussi…

124 Club /// Discothèque Clubs

Club /// Discothèque

117 119 121

115

015 035 057 073 103 153

143

127

ZOOM CITY GUIDE 2012

Le Glamour Le Fizz Heat



Héliopolis Plage Quartier Naturiste 34300 LE CAP D'AGDE Tel : 04 67 01 55 49

Le "Glamour Club Paradise" est un lieu unique, entièrement dédié à la fête et à la luxure. Sur près de 2000 m! situés en bordure de la plage naturiste du Cap d'Agde, les libertins du monde entier se rencontrent autour de thèmes ou de spectacles sexy et originaux. Aux bars ou en salle, toute l'équipe du Glamour se démène pour que votre soirée soit inoubliable. Résultat : au son endiablé de la musique distillée par le "Resident DJ", sur la piste, dans les cages ou sur les banquettes, c'est l"effervescence festive et coquine. Que vous soyez un couple libertin "pratiquant" ou un couple novice en quête de nouvelles sensations, le Glamour est l'endroit rêvé pour donner libre cours à tous vos fantasmes.

www.leglamour.com Ouvert à l’année Réservé aux couples majeurs Réveillon de St Sylvestre exceptionnel sur réservation

A unique place entirely dedicated to partying and lust. A club close to 2000 m2 next to the Cap d'Agde nudist beach, is where liberals the world over meet around the various themed, original and sexy shows. At the bars, in the cages, in the booths or on the dance floors, the resident DJ and all the staff will make sure you will have an unforgettable night at Glamour. Whether you are a liberted couple or novices looking for new sensations then Glamour is the place to liberate your dreams, desires and fantasies. NOTES

30 Min ///

117

Le Glamour

Club /// Discothèque

33

Plan P024 ///



4, rue Cauzit 34000 Montpellier Tél : 04 67 66 22 89

Le Fizz, c!est un lieu ouvert et festif, en plein centre ville, qui agite les nuits montpelliéraines chaque semaine depuis bon nombre d!années. Sur deux niveaux avec deux univers musicaux différents, l!ambiance du club vous emmènera jusqu!aux premières lueurs du jour sans jamais baisser en intensité. Les nombreux étudiants qui fréquentent ce lieu peuvent en témoigner, la musique y est généraliste, de qualité et l!atmosphère propice aux rencontres. Récemment rénové, avec une décoration plus contemporaine, le Fizz a pris un nouvel élan et sa notoriété déjà importante risque de monter rapidement.

www.discotheque-lefizzmontpellier.com Ouvert du Mardi au Samedi de 0h à 5h

The Fizz, an open and festive club right in the city center, has been an effervescent landmark in Montpellier for many years. Upstairs or downstairs, you have a choice among two rooms and two soundtracks to dance the night away without a single break. The electrifying mix of mainstream hits attracts student crowds and encourages contact and encounters. Recently refurbished and redecorated in a modern spirit, Fizz has been given a fresh boost likely to strengthen its already solid reputation. NOTES Comédie /// L1

119

Le Fizz

Club /// Discothèque

34

Plan P020 ///



35

Heat

Complexe Palladium 1348, avenue de la Mer 34000 Montpellier Tél. : 04 67 270 088

Nouvelle adresse des nuits montpelliéraines, le Heat ne laisse rien au hasard. Un espace réservation qui s!étend du centre du club jusqu!au DJ, un vrai bar à cocktails, 2 bars traditionnels, de nombreux écrans vidéo, et ce qui se fait de mieux en terme d!installation sonore avec du son Funktion One. Lumière, musique, vidéo, graphisme, la plupart des sens sont stimulés et ravis ici. Avec des soirées différentes mais complémentaires du jeudi au samedi le Heat s!installe dans le paysage nocturne et construit petit à petit une solide et belle réputation.

Plan P022 ///

www.heatclub.tv Ouvert du Jeudi au Samedi

New adress of Montpellier nights, the Heat Club leaves nothing at random. A reservation space which streches from the center of the club to the DJ, a real cocktail bar, 2 traditionnal bars, many screens, and the best in musical installation with sounds from Funktion One. Light, music, video, design... all 5 senses are satisfied. With different theme nights from Thursday to Saturday, the Heat Club settles in the nightscape and builds a good reputation.

NOTES Pablo Picasso/// L3

Club /// Discothèque

Jeudi / soirées filles Vendredi / Global music Samedi / House Club Music

121

Résa & Vip 06 14 01 00 39


36 /// Plan P024

L!Amnésia

La vie sur l!île des loisirs du Cap d!Agde est calée sur celle des soirées de l!Amnésia. Du lundi au dimanche l!ambiance ne faiblit pas, Kich, éléctro, disco, la célèbre mousse du mardi, touristes et fêtards du sud de la France se retrouvent ici pour passer des nuits magiques. Bob Sinclar, Martin Solveig, David Guetta ou encore Joachim Garraud font partie des dj!s de renom qui passent régulièrement aux platines de l!Amnesia. Life on the island of leasure of Cap d!Agde follows the Amnesia!s parties. From monday to Sunday , the mood never weakens : kitsch, electro disco. The famous Tuesday soap foam attracts tourists and clubbers from south of France for an unforgettable night. Bob Sinclar, Martin Solveig¸David Guetta and Joachim Garraud are amoug famous Dj!s who come regularly to the turntables of Amnesia. 35 Min /// Ile des Loisirs - 34300 Cap d!Agde - 04 67 26 06 69 www.amnesia.fr - Ouvert en été 37 /// Plan P025

La Churascaia

La Churascaia, lieu légendaire du sud de la France, perdue aux fins fonds de la Camargue, fait danser les jeunes et les moins jeunes depuis 1965. Cadre atypique, esprit de fête unique, La Chu, c!est tout simplement mythique. La fête du samedi, l'incontournable spectacle transformiste du dimanche soir, le patio quand les beaux jours arrivent, on y vient, on y revient… Ferme les yeux t'es à la Chu. The Churascaia, a legendary place of the South of France, lost deeply into the Camargue, make the young people and the least young dance since 1965. Atypical surrounding, unique spirit of partying, La Chu is just mythical. The Saturday night party, the very known transformist show of Sunday evening, the great patio when sunny days begin, we go there we go back... close your eyes,you are now in the Chu ! 25 Min /// Rte Stes Marie de la Mer - 30220 Aigues-Mortes - 04 66 73 51 99 Ouvert Samedi Dimanche en hiver & du Jeudi au Dimanche en été.


38 /// Plan P022

Le Milk

Avec une décoration soignée, un son Funktion one, un accueil sérieux et une programmation éclectique, le Milk séduit habitués et non initiés. Mercredi, c!est 100% filles, ambiance hip hop, R!n!B, jeudi les soirées étudiantes, vendredi et samedi des guest passent régulièrement au coté des résidents. Dimanche JeanBa vous propose sa Milkshake pour les infatigables, les oubliés du weekend, la soirée devenue culte, parce que le dimanche c!est pas pareil. With a stylish decoration, a Funktion one sound, a serious welcome and a diversified musical style, the Milk attracts loyal customers and non-initiated. Wednesday : girls night with hip-hop and R!n!B tracks ; Thursday : students night ; Friday ans Saturday : VIP!s join the clubbers. On Sundays,JeanBa shares his Milkshake for the untired and exited ones. everything is different on Sundays ! Picasso /// L3 1348, Av de la mer - Le Palladium - 34000 Montpellier - 06 60 44 73 58 Ouvert du Mercredi au Dimanche

Ses nombreux espaces réduits donnent une impression d!intimité. Avec plusieurs salles, dont une pour les fumeurs, les jeux de lumière sont stratégiquement situés pour appuyer une sonorisation de qualité et assurer une ambiance sans temps mort. Avec une programmation généraliste, l!Opéra, c!est des soirées à thèmes chaque semaine, after work, kitsch, généraliste, électro, pour une clientèle âgée de 25 à 40 ans, plutôt hétéroclite. Its labyrinth of narrow spaces creates an intimate feel. With different rooms, including a smoking one, light effects and quality sound equipment , visitors are insured to have a non-stop good time. The eclectic mix of music varies for weekly theme nights : after-work, kitsch, mainstream, electro, for over-25!s, rather heteregenous. 2, rue d!Alger - 34000 Montpellier - 04 67 58 37 32 Ouvert du Mercredi au Samedi de 23h à 7h du matin

Comédie /// L1

123

L!Opéra

Club /// Discothèque

39 /// Plan P021


Also… Montpellier Cargo Cotton Club Entracte Le Nyx Martin's Club Pink After Point zero Twins Club

5, Rue du Grand Saint Jean - 34000 Montpellier 129, Avenue de Palavas - 34000 Montpellier 5, Rue République - 34000 Montpellier Odysseum - 34000 Montpellier 8, Rue de la Monnaie - 34000 Montpellier 38, bis Avenue Saint-Lazare - 34000 Montpellier 4, Quai du Verdanson - 34000 Montpellier 13, Rue du Grand Saint-Jean - 34000 Montpellier

04 04 04 04 04 06 04 04

67 67 67 67 67 15 67 67

29 65 34 50 55 77 79 29

96 45 05 75 04 14 39 78

85 25 72 69 87 32 06 69

Lattes B club La Cote Le Monster Club Ô Bar Osmose Pulp Yaka

Route de Palavas - 34970 Lattes route de carnon, avenue de l'agau - 34970 lattes Route de Palavas - 34970 Lattes 63, Chemin Mas de Gau - 34970 Lattes Complexe Latipolia - 34970 Lattes Complexe Latipolia - 34970 Lattes Route de Palavas - 34970 Lattes

06 04 04 04 06 06

50 67 67 99 59 26

78 15 06 52 34 84

75 05 52 29 38 21

54 63 15 07 22 02

La Gde Motte /// Palavas Coulisse Le Bellano R

18, Place Epi - 34280 la Grande Motte Avenue de Carnon - 34280 La Grande-Motte 83 avenue du Casino - 34280 La Grande Motte

04 67 58 89 14 06 67 90 46 59 04 67 56 46 46


Et aussi… Agde ///!Sète /// Béziers AmeriK Club Amnésia Eros café Espace bora Loft New's cotton Tropics Usine a gaz

Promenade Maréchal Leclerc - 34200 Sète Ile des loisirs - 34305 Cap d'Agde 29, quai lattre de tassigny - 34200 Sète Ile des Loisirs - 34300 Cap d'Agde 62, route de Montpellier - 34200 Séte Ile des Loisirs - 34300 Cap d'Agde 15, Route de Montpellier - 34160 Restinclieres rond point de l'Orb - 34500 Béziers

04 67 53 04 67 26 04 67 18 04 67 26 04 67 28 06 24 97 04 67 86 04 67 11

Clubs Libertins Cléopatre Glamour Le Kalyptus

1, Rue de la Victoire de la Marne - 34000 Montpellier 1, Boulevard des Matelots - 34300 le Cap d'Agdes 129, Avenue de Palavas - 34000 Montpellier

04 67 92 57 81 04 67 01 55 49 04 67 20 20 76

CASINO Casino du Cap d'Agde Casino de Palavas-les-flots Casino de La Grande Motte Casino de Balaruc

Ile des Loisirs - 34300 Le Cap-d'agde 1, Boulevard Foch - 34250 Palavas-les-Flots 83 avenue du Casino - 34280 La Grande Motte 33, rue du mont Saint Clair - 34540 Balaruc-les-Bains

04 04 04 04

26 68 56 48

82 00 46 00

82 01 46 56

125

37 69 26 66 56 46 81 41

Club /// Discothèque

67 67 67 67

02 06 23 76 79 80 57 07



015 155

129 131 133 135 137 139 Sport /// Santé Bien-être /// Loisirs

153

143

ZOOM CITY GUIDE 2012

Fitness Center /// Health /// Hobbies

Et aussi…

140

Les stations de ski

141

127

Sport /// Santé Bien-être /// Loisirs

057 073 103 115

Jean Vallon Triangle Club 7 Kahuna Jet Ski Montgenèvre Private Gym Soccer Star





448, Rue de la Roqueturière 34090 Montpellier Tél. : 04 67 707 707 www.club-7.fr

A seulement deux minutes du centre ville, dans la petite impasse Suzanne Lenglen, il règne comme un parfum de détente. Spa, fitness, tennis, restauration, le tout regroupé dans un lieu unique au design exceptionnel. Toute l!équipe du Club 7 vous accueille avec le sourire dans une ambiance chaleureuse et saura vous aider à choisir la formule qui vous convient le mieux... Détente : Bassin relaxant, hammam, soins du visage, massages du monde, manucure, maquillage, coiffure… Forme : Fitness, Power Plate, Coaching, Yoga, Pilates,... Tennis : 4 terres battues, cours individuels. Le temps semble s!interrompre pour laisser place à un pur moment de bien être.

City 7- Port Marianne Tél. : 04 67 150 707 www.city7.fr Ouvert 7 jours/7 Lundi au vendredi 9h à 21h 9h à 19h le Week End Restauration Salon de coiffure Aquagym - Ostéopathe

Only 2 minutes from the centre of town, along a small side street impasse Suzanne Lenglen is where you will find an atmosphere of relaxation. Spa, fitness, tennis and restaurant all placed together in a uniquely designed place. The whole Club 7 team will are here with a warm welcome and ever ready to help you choose the formula for you in order to maximize your experience. Relaxation : Hot-tub, Steam-room, Facials, Beauty treatments, Massages available from around the world, Manicure, Makeup and Hairdressers. Fitness: Yoga, power plate, pilates, personal training. Tennis: 4 courts, individual coaching. Time here stands still allowing you to relax and enjoy every moment and feel good. NOTES

Aiguelongue /// L2

Sport /// Santé Bien-être /// Loisirs

Club 7

131

40

Plan P022 ///



Palavas Camping Route de Maguelone 34250 Palavas-les-Flots Tél. : 06 26 29 14 13

D!Avril à Octobre Kahuna jet ski vous propose une multitude d!engins pour faire de la mer votre terrain de jeu ! Jet ski, wakeboard, ski nautique, bouée tractée, banane, Fly Fish, Slyde Sit, pédalo, tout est fait pour vous procurer des sensations et vous faire passer un moment de pur plaisir. Situé sur 3 bases différentes, sur les plages privées du Carré Blanc à Villeneuve et celle du Beach Club à Palavas, ainsi qu!au Palavas Camping. Toute l!équipe de Kahuna vous accueille et vous conseille avec une joie et un sourire communicatif voir même contagieux et ça, pour votre plus grand bonheur, bon moment chez Kahuna.

www.kahuna-jet.com 2 autres adresses : Beach Club (V. page 107) Tél. : 06 28 816 350 Carré Mer (V. page 109) Tél. : 06 14 423 625 Jet ski - Bouée tractée Fly Fish - Slyde Sit - Pédalo

From April to October Kahuna jet ski offers you a large variety of nautical machines to turn the sea into your playground ! Jet ski, wake board, water ski, ,fly fish, slyde sit, pedalboat, everything is done to make you enjoy your day. Located on 3 different bases : private beach of the Carré Blanc in Villeneuve, Beach Club in Palavas and in the Palavas Camping. The Kahuna team welcomes and helps you with a great smile. Good times in Kahuna.

NOTES 15 Min ///

Sport /// Santé Bien-être /// Loisirs

Kahuna Jet Ski

133

41

Plan P025 ///



Office de tourisme de Montgenèvre - Rte d'Italie 05100 Montgenèvre Tél. : 04 92 21 52 52

Situé à 1860m d'altitude sur la frontière italienne, Montgenèvre allie le charme d'un village Haut-Alpin à l'immensité d'un domaine skiable international de 400km de pistes. Montgenèvre vous accueille été comme hiver avec un panel d'activités sports et bien-être. Mélange de vitalité et de détente, cette charmante station de haute montagne est facilement accessible par la route (autoroute par Gap ou Lyon via tunnel de Fréjus), le train (à 15km de la gare TGV de Oulx et de la gare de Briançon) ou l'avion (à 1h15 de Turin).

www.montgenevre.com wwww.hotelalpiscottia.com

Résa : 04 92 21 52 53 reservation@montgenevre.com info@montgenevre.com

Situated at 1860m of altitude on the Italian border. A charming tradtional alpine village boasting an international ski area of 400kms « Milky Way ». Both a summer and winter resort providing an array of activities. Easily accessible by road, train and air. TGV Paris-Oulx 20mins, Turin Airport 1hr15 and Lyon via Frejus tunnel 3h30. Marseille 3h30.

NOTES 4H ///

Sport /// Santé Bien-être /// Loisirs

Montgenèvre

135

42



15, Route de la Foire 34470 Pérols Tél. : 04 67 27 37 65

Avec plus de 1200 m2 équipés, vous trouverez ici le nécessaire et plus, pour prendre soin de votre corps. L!ensemble des machines, Technogym, Lifefitness et Matix est ce qui se fait de mieux dans chaque domaine. Avec son sauna, ses douches individuelles et l!espace détente, c!est un complexe complet et professionnel, à deux pas de l!Arena, qui vous ouvre ses portes tous les jours de la semaine. Assurant un suivi personnalisé, vous trouverez ici les conseils de personnes compétentes et sérieuses qui vous suivront dans votre progression. Des coachs sportifs sont également à votre disposition pour des cours privés ou collectifs ouverts à tous.

www.leprivategym34.com Ouvert 7 jours/7 de 6h à 23h

Body Attack - Body Pump Body Combat Sh’Bam - RPM

In more than 1200 square metres of training rooms, you!ll find everything you need to keep fit and healthy. The state-of-the-art equipment comes from the best brands such as Technogym, Lifefitness ans Matix. A sauna, private showers and a relaxation area complete this forefront and professional complex. Located right by the Arena concert hall, Private Gym is open seven days a week. Tailored services allow clients to benefit from competent and reliable advice to support their progress. Private Gym offers also one-toone coaching and fitness group classes where all are welcome. NOTES

Parc Expo /// L3

Sport /// Santé Bien-être /// Loisirs

Private Gym

137

43

Plan P023 ///



Rue Louis Lumière Lattes Tél. : 04 67 64 91 06

Ouvert depuis 2 ans, à quelques pas du Carrefour Grand Sud de Lattes, Le Soccer Star est le nouveau lieu de rendez-vous des amateurs de ballon rond. Du 2 vs 2 au 6 vs 6, quelque soit votre effectif, vous trouverez ici les conditions idéales pour pratiquer votre passion. Après votre match, vous pourrez partager un bon moment au bar et la maison organise régulièrement des concerts live pour dynamiser la 3ème mi-temps. Pour les fans d!Olive et Tom, le Soccer Star organise la league Okawa, vous pourrez rentrer dans la peau des idoles de votre jeunesse en portant leurs véritables maillots.

www.soccerstar.fr Ouvert 7 jours/7

7 terrains Salle privatisable Anniversaire - Evenements Concert Live - Parking

Open 2 years and close in proximity to Carrefour Grand Sud de Lattes, The Soccer Star has become the new place to meet for those passionate about football. Whether its 2-a-side or 6-a-side conditions here are ideal. Share a moment afterwards with your fellow players at the bar with regular live music to aid and animate the “3rd Half”. Olive and Tom fans can enter into Soccer Stars organised Okwawa League, replaying moments of football stars gone by wearing their football shirts of the time. NOTES

Boirargues /// L3

Sport /// Santé Bien-être /// Loisirs

Soccer Star

139

44

Plan P023 ///


Et Aussi...

/// Also…

Salles de sport Amazonia City 7 New life fitness & squash Odysseelle

5 & 7, rue du Latium - 34070 Montpellier 52, rue de Syracuse - 34000 Montpellier 2, Av des platanes - 34970 Lattes Allée d'Ulysse - Odysseum - 34000 Montpellier

09 04 04 04

53 67 67 99

18 15 20 64

48 07 02 58

15 07 92 43

Spa & Institut de beauté - Bronzage Esprit d'ailleurs 40, rue Colombiers - 34670 Baillargues Institut du Palais 11, rue du Palais des Guilhem - 34000 Montpellier Point Soleil 15, Bd du Jeu de Paume - 34000 Montpellier Sensotek 130, rue Dom Bosco, 34000 Montpellier Verchant le SPA Domaine de Verchant - 34170 Castelnau-le-Lez

09 04 04 04 04

77 67 67 67 67

68 54 02 71 07

91 61 76 71 26

86 28 39 71 26

Loisirs Acrochats Altissimo Montpellier Odysseum Bowling Karting Odysseum Golf'in Megazone

Allée d!Ulysse - Odysseum - 34000 Montpellier Allée d!Ulysse - Odysseum - 34000 Montpellier Place de Venise - Odysseum - 34000 Montpellier 21, rue Marcel Carné - 34970 Lattes

04 04 04 04

67 67 99 67

71 64 13 65

27 14 72 60

94 18 50 43

Coiffeur Bruno Barbeyrol Esprit Basora coiffure Impasse Barnabé coiffeur Studio Avenue

1, rue du cannau - 34000 Montpellier 10, rue du Palais des Guilhem - 34000 Montpellier 3, Impasse barnabé - 34000 Montpellier Ccial intermarché - Clos de l'Aube rouge - 34170 Castelnau-le-Lez

04 04 04 04

67 67 67 67

42 60 54 79

58 25 95 35

95 40 17 92


Alpes du nord Alpes d'Huez Chamonix Mont Blanc Courchevel Tignes

SP/SF SP/SF SP/SF SP/SF

www.alpedhuez.com / info@alpedhuez.com www.chamonix-mont-blanc.fr / info@chamonix.com www.courchevel.com / pro@courchevel.com www.tignes.net / information@tignes.net

04 76 11 04 50 53 04 79 08 04 79 40

44 00 00 04

44 24 29 40

Alpes du sud Montgenevre Pra Loup Risoul Serre Chevalier

SP/SF SP/SF SP/SF SP/SF

www.montgenevre.com / info@montgenevre.com www.praloup.com / info@praloup.com www.risoul1850.com / info@risoul1850.com www.serre-chevalier.com / contact@ot-serrechevalier.fr

04 04 04 04

52 10 02 98

52 04 60 98

Ariège Ax 3 domaines - Bonascre Mijanès Donezan

SP SP/SF

www.ax-ski.com / vallees.ax@wanadoo.fr www.donezan.com / ot@donezan.com

05 61 64 60 60 04 68 20 41 37

Pyrénées Orientales Font Romeu Formiguères Les Angles

SP/SF SP SP/SF

www.font-romeu.fr / office@font-romeu.fr www.formigueres.net www.lesangles.com / les-angles@les-angles.com

04 68 30 68 30 04 68 04 47 35 04 68 04 32 76

Pyrénées Espagnole Andorre - Grandvalira Baqueira Beret

SP SP

www.grandvalira.com / info@grandvalira.com www.baqueira.es / baqueira@baqueira.es

00 376 801 074 00 902 415 415

92 92 92 92

21 84 46 24

SP : Ski de Piste - SF : Ski de Fond /// NB : Les numéros mentionnés sont ceux des Offices de Tourisme et non pas ceux des Stations

Sport /// Santé Bien-être /// Loisirs

Stations de ski

141

Ski Resorts ///



015 155 057

148 148 149 149

Et aussi…

150

115 127 153

ZOOM CITY GUIDE 2012

Hôtel Hotel

143

Bel!Arti & L!Atelier Domaine de Verchant Hôtel 111 Villa Nova

Hôtel

073

145 147

103

L!Ostal Villa sur toit



Chemin de Bassac 34270 St-Jean-de-Cuculles Tél. : 06 50 48 10 23

Au pied du Pic Saint Loup, la chambre d!hôte de L!Ostal vous assure un dépaysement total à seulement 40 min de Montpellier. Après avoir traversé les vignes et fait un petit détour au cœur du charmant village de Saint Jean de Cuculles, vous voilà plongé dans le charme d!une demeure type de l!arrière pays où la végétation et la nature cohabitent avec le confort moderne. Vos hôtes vous programmeront un week-end sur mesure avec petit déjeuner au bord de la piscine, visites des domaines viticoles, dégustation, repas gourmand, en toute simplicité vous voilà ailleurs, au calme, ressourcé…

www.lostaldupicsaintloup.com Ouvert 7 jours/7

Découverte de domaines viticoles - Dégustation de produits locaux - Navette

At the foot of Pic Saint Loup, this guest house assures a total change of scenery only 40mins away from Montpellier. After traversing the vineyards, following a little detour via the charming village of Saint Jean de Cuculles you will have found the charm of the hills, its vegetation and natural habitat with modern comforts. Your hosts will be able to organise a weekend made to measure. Breakfast by the pool, winery tours, wine tasting, wonderful meals and above all a place of tranquility and time to resourse… NOTES

40 Min ///

Hôtel

L!Ostal

145

45



54, rue Shirin Ebadi Quartier Port Marianne 34000 Montpellier Tél. : 06 12 49 19 62

Cette chambre d!hôtes, à la décoration moderne et épurée, surplombe le bassin Jacques Cœur et le nouveau quartier Port Marianne. Sur la terrasse de 233m2 vous aurez un point de vue imprenable sur la nouvelle mairie de Montpellier et sur l!ensemble de la ville de Montpellier. Pour vos séjours professionnels dans l!Hérault ou un séjour en amoureux, cette Villa sur toit vous assurera calme, confort et sérénité. Les grandes salles de concerts et de spectacles ne sont qu!à quelques minutes en voiture ou en tramway, le centre historique également et les commerces et restaurants sont à la sortie de l!immeuble. Pour les plus sportifs d!entre vous, des séances de sport personnalisées et adaptées à votre demande peuvent être organisées.

www.portmarianne.com Ouvert 7 jours/7 Livraison de repas Massages Coaching sportif Parking fermé

This modern designed Bed&Breakfast, overlooks the bassin Jacques Cœur and the new quartier Port Marianne. From the 233m2 terrace, you will have a breathtaking view on the new town hall of Montpellier and on the entire city of Montpellier. For a business trip or a romantic getaway, this villa on roof will provide serenity and comfort. Major Concert halls are accessible by car or tramway, the historical center, the shops and the restaurants are at the exit of the building. For the athletic people, personalized sport sessions can be organised. NOTES

Port Marianne /// L1

Hôtel

Villa sur Toit

147

46

Plan P022 ///


Bel!Arti & L!Atelier

47 /// Plan P021

C!est au cœur de la ville de Montpellier que vous pouvez louer un de ces appartements de charme. Situé dans les quartiers les plus agréables de la ville, au cœur de l!Ecusson et au quartier des Beaux-arts, le Bel!arti et L!atelier, studios à la décoration soignée, sont entièrement équipés pour que vous puissiez apprécier au mieux votre séjour. Charming apartments available to rent in the heart of the city. Both situated in the most sort after parts of Montpellier. Au cœur de l!Ecusson et au quartier des Beauxarts, le Bel!arti et L!atelier. Apartments are fully equipped and nice deco. Bel!Arti - 3, rue Thérèse /// L!atelier - 25, Gd rue Jean Moulin" 34000 Montpellier - 0650481023 www.cityzen-montpellier.com - Ouvert 7j/7 48 /// Plan P022

Beaux-Arts /// L2

Domaine de Verchant Hôtel & Spa*****

Hôtel 5 étoiles à Montpellier, composé de 22 chambres et appartements. Cet hôtel de luxe allie un mobilier contemporain de style épuré au charme et au caractère des pierres séculaires. Les chambres ont chacune leur caractère propre et un cachet bien particulier qui invite au calme et appelle au voyage, le SPA Verchant vous ouvre également ses portes pour rendre votre séjour inoubliable. 5 star hotel in Montpellier. 22 rooms and appartments. Luxury hotel with contemporary stlye deco and furniture. Each room has it's personnel character and tranquility. The SPA also providing unforgettable relaxation. Domaine de Verchant - 34170 Catelnau-le-Lez - 04 67 07 26 00 www.domainedeverchant.com - Ouvert 7j/7

5 Min ///


49 /// Plan P024

Hôtel 111*****

Nouveau venu dans le cercle très fermé des 5 étoiles du Languedoc Roussillon, l!hôtel 111 étonne par son design moderne et l!originalité de sa décoration. Restaurant, bar, Spa, piscine, tout ce qui fait un grand hôtel est présent. A 1Km de la ville médiévale de Carcassonne, offrez vous un séjour de détente et de découverte chez nos voisins audois. Brand new and a very exclusive 5 star in the Languedoc – Roussillon area. Original and Modern design. Restaurant, Bar, Spa and swimming pool. All that represents modern hotels of these times. 1Km from the Medieval town of Carcassonne. 290, Av du Général Leclerc - 11000 Carcassonne - 04 68 11 11 11 www.hotel111.com - Ouvert 7j/7 50 /// Plan P021

90 Min ///

Villa Nova

149

Situated in the centre of Montpellier. Elegant, original in it's design. A show-room of modern day life style. Four different rooms, one being a duplex suite for 4 persons offering 25 – 70m2. Jacuzzi and Patio availability in the heart of the city.

Hôtel

Située au centre de Montpellier, La Villa Nova vous séduit par son élégance, son originalité, véritable show-room de mobilier life style. Quatre chambres aux univers différents dont un duplex 4 personnes et une suite sont à votre disposition (de 25 à 70 m"). Jacuzzi et patio paysagé sont là pour vous offrir un moment de calme en plein centre ville.

9, rue Bornier -! 34000 Montpellier - 04 67 92 31 83 www.lavillanova.fr - Ouvert 7j/7

Plan Cabanes /// L3


Also… Montpellier Abbéliss Polygone Acacias Acapulco Alizés Aragon Chateau le Guilhem Château de Bionne Courtyard Montpellier Demeure des Brousses Holiday Inn Métropole Hôtel des Arts Ibis Montpellier Centre Les 4 Etoiles Les Myrtes Mercure Antigone Mercure Polygone My suite inn New Hôtel du midi Novotel Palais Park & Suites Elegance Pullman Antigone Strasbourg

** ** ** ** *** *** **** **** *** **** ** ** **** *** *** *** *** *** *** ** *** **** **

16, Av Pont Juvénal - 34000 Montpellier 39, Av Bouisson Bertrand - 34000 Montpellier 445, rue Auguste Broussonnet 34090 Montpellier 14, rue Jules Ferry - 34000 Montpellier 10, rue Baudin - 34000 Montpellier 18, rue Jean Jacques Rousseau - 34000 Montpellier 1225, rue de Bionne - 34000 Montpellier Place George Frêche - 34000 Montpellier 538, rue Mas de Brousse - 34000 Montpellier 3, rue Clos René - 34000 Montpellier 6, Bd Victor Hugo - 34000 Montpellier 95, Place Vauban - Bd d'Antigone - 34000 Montpellier 3, rue Delmas - 34000 Montpellier 5, Av Lepic 34070 Montpellier 285, Bd de l'Aéroport International Antigone - 34000 Montpellier 218, rue du Bastion Ventadour - 34000 Montpellier 105, rue Gilles Martinet - 34070 Montpellier 22, Bd Victor Hugo - 34000 Montpellier 125, Av de Palavas - 34070 Montpellier 3, rue Palais des Guilhem - 34000 Montpellier 125, rue Gilles Martinet - 34077 Montpellier 1, rue des pertuisanes - 34000 Montpellier 39, Bd Strasbourg - 34000 Montpellier

04 67 65 99 10 04 67 63 55 95 04 67 54 12 21 04 67 12 85 30 04 67 10 70 00 04 67 52 90 90 04 67 45 20 93 04 99 54 74 00 04 67 65 77 66 04 67 12 32 32 04 67 58 69 20 04 67 64 06 44 04 67 02 47 69 04 67 42 60 11 04 67 20 63 63 04 67 99 89 89 04 67 99 45 30 04 67 92 73 63 04 99 52 34 34 04 67 60 47 38 04 67 99 45 30 04 67 99 72 72 04 67 65 19 00


*** **** *** **** ** *** ****

Chambres d'hôtes Le Clos Saint Amand Les Anges d'Eux Domaine des Moures Le Patio 34

Camping Le Lac des rêves Oasis palavasienne Le Plein Air des Chênes Camping Le Botanic Le Camarguais Camping Le Garden

**** **** **** ** * ****

277, Allée de vaccares - 34280 La Grande Motte 1, rue des carrieres - 34160 Castries Domaine de Massane - 34670 Baillargues 301, rue du Romarin - 34160 Castries 191, Av Saint Maurice - 34250 Palavas-les-Flots 216, Allée des Jardins - 34280 La Grande Motte Route du Petit Rhône - 13460 Saintes Maries de la Mer

04 04 04 04 04 04 04

67 67 67 67 67 67 90

56 41 87 61 68 56 97

53 97 87 08 00 61 81

38 86 87 36 53 10 02

Route de Lespignan - 34500 Bezier Canal du Midi - 34420 Cers Les Moures - 34750 Villeneuve-lès-Maguelone 25, Av moulin de Tourtourel - 34880 Lavérune

06 04 04 04

27 67 67 67

59 26 72 27

04 05 46 46

53 57 87 03

Route de Pérols - 34470 Pérols Route de Palavas - 34970 Lattes Route de Castelnau - 34830 Clapiers Lieu dit "Launac le Vieux" - 34 690 Fabrègues Route de Palavas - 34970 Lattes Avenue de la Petite Motte - 34280 La Grande-Motte

04 67 50 26 04 67 15 11 04 67 02 02 04 67 85 53 04 67 15 10 04 67 56 50

00 61 53 18 07 09

151

Alentours Le Méditerranée Disini Domaine de Massane Enclos de l'aqueduc Hôtel du Midi Quetzal Mas de la Fouque

Hôtel

Et aussi…



015 155

Montana!Shop Gallery La Montpellier Reine Rockstore Théâtre 13 Vents

158 158 159 159

Et aussi… Salle de concert Théâtre Musée Cinéma

160 160 160 161

ZOOM CITY GUIDE 2012

Culture /// Musée /// Cinéma /// Théâtre Culture /// Museum /// Cinema /// Theatre

153

155 157 Culture /// Musée /// Cinéma /// Théâtre

057 073 103 115 127 143

FISE K Live



Berges du lez 34000 Montpellier Tél. : 04 67 40 15 35

Le FISE, Festival International des Sports Extrêmes, est LE rendez-vous incontournable depuis 16 ans dans la ville de Montpellier. Chaque année, les meilleurs riders en bmx, skate, vtt, roller et wakeboard sont présents pour assurer le spectacle pendant 5 jours sur les berges du Lez, les dates sont déjà posées pour 2012, du 16 au 20 mai. Chaque année, plus de 350 000 spectateurs se déplacent pour venir encourager ces sportifs, les applaudissements de la foule, les riders engagés, vous transportent dans une atmosphère unique, ce qui donne au FISE une âme particulière.

www.fise.fr Ouvert du mercredi 16 mai au dimanche 20 mai 2012 Entrée gratuite – Free Entry Retransmission du FISE en live sur Internet sur www.fise.fr

FISE, International Festival of Extreme Sports – A date in the calendar not to miss over the last 16 years in Montpellier. Each year the best bmx, skateboard, rollerblade, mountain bike and wakeboard riders come together to demonstrate theirs skills over 5 days at the Berges du Lez. This year from 16th - 20th May over 350 000 spectators will descend to support and encourage their favorite athletes. The applause of the crowds and these committed riders really transport you into this unique atmosphere of extreme sports. NOTES

Rives du Lez /// L1

Culture /// Musée /// Cinéma /// Théâtre

FISE

155

51

Plan P022 ///



52

K!Live

Théâtre de la Mer Promenade du M. Leclerc Route de la Corniche 34200 Sète

K-LIVE est un concept original, pluridisciplinaire, un festival qui crée un pont entre arts urbains, arts plastiques et concerts de musiques actuelles. Depuis 2008, KLIVE investit la ville de Sète, et notamment ses murs qui sont le terrain d!expression parfait pour les artistes invités : L!ATLAS, JONNYSTYLE, POCH, M.CHAT, EPSYLON POINT, TABAS, GREGORY DECOCK, …). L!édition 2012 présentera C 215 et Alice PASQUINI, du 20 au 28 mai, Clean Tag et Virginie Arlaud, les 1er et 2 juin au Théâtre de la Mer, en parallèle des concerts.

Plan P024 ///

www.k-live.fr/2012 Et dans les rues de Sète

NOTES 25 Min ///

157

An original concept. Multidisciplinary and festive, created bridging over urban arts, plastic arts and the most recent of live music available. Since 2008, K-LIVE has provided Séte with some of the notable artists to enter its doors. L'ATLAS, JONNYSTYLE, POCH, M.CHAT, EPSYLON POINT, TABAS, GREGORY DECOCK. This years line-up C 215 and ALICE PASQUINI 20th - 28th May, Clean Tag and Virginie Arlaud the 1st and 2nd June at the Théâtre de la Mer.

Culture /// Musée /// Cinéma /// Théâtre

Edition 2012 Concerts durant l’année All year round - C215 & Alice Pasquini du 20 au 28 mai Clean Tag & Virginie Arlaud le 1er & 2 juin @ Théatre de la mer Sète Programmation en cours


53 /// Plan P021

Montana Shop Gallery

Depuis 5 ans, le Montana Shop & Gallery est le lieu par excellence du mouvement graffiti montpelliérain. Bien avant l!effet de mode, Sade a su faire connaître cet art longtemps décrié et sous-évalué à un public plus large, sans jamais perdre les valeurs et l!authenticité de ce mouvement né dans la rue. For 5 years, Montana Shop & Gallery has been the cornerstone of Montpellier!s graffiti movement. Well ahead the mainstream trend, Sade managed to popularize this somewhat, criticised and underestimated art without losing sight of the authentic values of a street-born phenomenon. 11, rue d'Alger - 34000 Montpellier - 04 67 59 56 84 Ouvert le lundi de 14h à 19h et du mardi au samedi de 10h30 à 13h30 et de 14h30 à 19h00. 54

Gare /// L1

La Montpellier Reine

C!est avec courage et ténacité, motivée par son esprit solidaire, amoureuse de Montpellier, que Barbara Pastre eut l!idée de créer une course de soutien aux femmes touchées par le cancer du sein. Cette année, c'est le dimanche 3 Juin 2012 qu!elle vous donne rendez-vous au jardin du Peyrou à 10h. Une course humaine, solidaire et ludique pour toute la famille. Venez prendre une foulée d!avance contre le cancer du sein, soyez Montpellier-Reine ! It is with courage and perseverance, motivated by her spirit of female solidarity and her love for the city of Montpellier, that Barbara Pastre had the idea of creating a support race for women with breast cancer. This year, on the 3rd of June 2012, Montpellier-Reine will greet you in the Peyrou garden at 10 o!clock for a Human race, supportive and fun for the whole family. Come and take a step ahead against breast cancer with Montpellier-Reine. Inscription et renseignements : 06 61 24 00 78 www.montpellier-reine.org - Dim 3-06-2012 / 10h / Jardin du Peyrou


Rockstore

55 /// Plan P021

Le Rockstore est situé au centre ville de Montpellier, entre la place de la comédie et la gare. Ce lieu culte du rock et de la nuit montpelliéraine propose concerts et espace discothèque. Vous ne pouvez pas louper l!entrée, la façade classée est percutée par une Cadillac rouge. Tout simplement incontournable. The Rockstore is located downtown Monpellier, between La place de la Comédie and the train station. This lengedary place of Rock provides concerts and areas for night clubbing. The frontage, hit by a red cadillac, is unmissable.

Théâtre des 13 Vents

Le Théâtre des 13 vents est un Centre Dramatique National, c'est-à-dire un théâtre public d!envergure, implanté en région. Sa principale mission est de produire et coproduire, créer, diffuser des pièces de théâtre contemporaines et de répertoire et d!accueillir des spectacles de théâtre régionaux, nationaux et internationaux. Le Théâtre des 13 vents est dirigé, depuis janvier 2011, par Jean-Marie Besset, auteur. The théâtre des 13 vents is a National Dramatic Center, a wide public theater established in our region. Its main mission is to produce, co-produce, create, broadcast modern plays and welcome shows from regional, national and international theaters. Jean-Marie Besset is at the head of the Théâtre des 13 vents since January 2011. Domaine de Grammont – 34000 Montpellier - 04 67 99 25 25 www.theatre-13vents.com - Ouvert 7j/7

5 Min ///

159

56 /// Plan P022

Culture /// Musée /// Cinéma /// Théâtre

Comédie /// L1

20, Rue de Verdun - 34000 Montpellier - 04 67 06 80 00 www.rockstore.fr - Ouvert 7j/7


Also… Salle de concert - Théâtre Café Théâtre La Cicrane Corum / Opéra berlioz Festival International Montpellier Danse Kawa Théâtre La Rampe Tio Opéra Comédie Rockstore Salle Allegria de Beracasa Théâtre de la Plume Théâtre des Treize Vents Theâtre du Hangar Théâtre Jean Vilar Théatre Pierre Tabard Victoire 2 Zenith Sud

9, rue Sainte Ursule - 34000 Montpellier Esplanade Charles de Gaulle - 34000 Montpellier 18, rue Sainte Ursule - 34000 Montpellier 18, rue Fouques - 34000 Montpellier 42, rue Adam de Craponne - 34000 Montpellier 11, Bd Victor Hugo - 34000 Montpellier 20, rue Verdun - 34000 Montpellier Esplanade Charles de Gaulle - 34000 Montpellier 6, rue Guillaume Pellicier - 34000 Montpellier Domaine Grammont - Av Albert Einstein - 34000 Montpellier 3, rue Nozeran - 34000 Montpellier 155, rue Bologne - 34000 Montpellier 17, rue Ferdinand Fabre - 34000 Montpellier Zac Mas Grille - 34430 Saint Jean de Vedas Domaine de Grammont - Av Albert Einstein - 34000 Montpellier

06 04 04 04 04 04 09 04 04 04 04 04 04 04 04

76 67 67 67 67 67 79 67 67 67 67 67 67 67 67

08 61 60 58 58 60 01 54 58 99 41 40 16 47 64

54 67 83 15 30 19 48 53 73 25 32 41 28 91 68

76 61 60 45 19 99 95 07 78 00 71 39 82 00 83

Musée Agropolis Muséum Aquarium Mare Nostrum Dolono Ethnik Galerie d'Art Reno Galerie de l'Ancien Courrier Galerie de l'écusson

Av Agropolis - 34000 Montpellier Placel Odysseum - 34000 Montpellier 1, rue Jacques d'Aragon - 34000 Montpellier 10, rue Saint Firmin - 34000 Montpellier 3, rue de l'ancien courrier - 34000 Montpellier 11, rue de l'ancien courrier - 34000 Montpellier

04 04 09 04 04 04

67 67 51 67 67 67

04 13 37 66 60 52

75 05 73 37 71 80

00 50 20 30 88 14


15, Bd du Jeu de Paume - 34000 Montpellier 21, rue Saint Guilhem - 34000 Montpellier 27, rue Palais des Guilhem - 34000 Montpellier 8, rue de l'Argenterie - 34000 Montpellier 15, Bd du Jeu de Paume - 34000 Montpellier 5, rue Saint Anne - 34000 Montpellier 3, rue de l'ancien courrier - 34000 Montpellier Redoute de Ballestras - rue Abbé Brocardi - 34250 Palavas 7, rue Jacques Coeur - 34000 Montpellier 390, Av de Pérols - 34970 Lattes Av Lepic - 34000 Montpellier 2, place Pétrarque - 34000 Montpellier Odysseum - 34000 Montpellier 12, rue Durand - 34000 Montpellier Av Palais de la Mer - 30240 Grau du Roi 4, rue Chamayou - 34000 Montpellier

04 04 04 04 04 09 09 04 04 04 04 04 04 09 04 04

67 67 99 67 67 81 62 67 67 67 67 67 67 53 66 99

84 60 06 66 86 05 21 68 52 99 16 66 13 63 51 61

43 57 94 05 05 39 35 56 93 77 50 02 26 65 37 17

17 18 09 08 33 75 76 41 03 24 43 94 26 52 57 20

Cinéma Diagonal Capitole Gaumont Comédie Gaumont Multiplex Méga CGR Royal Utopia

5, rue de Verdun - 34000 Montpellier Place de la Comédie - 34000 Montpellier 235, rue Georges-Melies - Odysseum - 34000 Montpellier Zac des Commandeurs - 34970 Lattes 13, rue Boussairolles - 34000 Montpellier 5, av. du Docteur-Pezet - 34090 Montpellier

04 67 58 58 10 0 892 696 696 0 892 696 696 08 92 68 85 88 08 92 68 68 32 04 67 52 32 00

161

Galerie Hambursin-Boisanté Galerie Hélène Trintignan Galerie Mario Di Masso Galerie Place des Arts Hamboise Linette Galerie & Créateurs Mongin Musée Albert Dubout Musée Archéologique de Montpellier Musée Archéologique Henri Prades Musée de l'Infanterie Musée Du Vieux Montpellier Planetarium Galilée Proust Emile Seaquarium Musée de la Mer Vasistas

Culture /// Musée /// Cinéma /// Théâtre

Et aussi…



Notes & Croquis

163

Web Notes


Notes


Notes & Croquis

165

Notes


Notes


Notes & Croquis

167

Notes


Notes


Notes & Croquis

169

Notes


Sketches


Notes & Croquis

171

Croquis


Sketches


Notes & Croquis

173

Croquis


My numbers /// My Friends /// My places A D

GH

E

IJK

B

C F


L P

T

MN UV Q

O

RS

WXYZ

175 Notes & Croquis

Mes numĂŠros /// Mes amis /// Mes lieux


Index


Index

177

Index


ZOOM City Guide 2012 Directeur Éditorial Victor JOLY /// v.joly@cityzoom.fr

Contact commercial montpellier@cityzoom.fr /// 06 98 91 07 14

Directeurs Artistiques Mathieu ISOLPHE & Clément CUBAT m.isolphe@cityzoom.fr

Traduction Agathe NOUGARET Diffusion ARTIM

Maquette / Mise en Page ARTIM & C"COM"CA Directeur de la photographie Norbert VEYRAC Le Guide ZOOM City Guide est un guide annuel gratuit édité en 50000 exemplaires par ARTIM. Il est diffusé dans plus de 400 points de distribution et ceci, plusieurs fois par an. C!est le seul guide “urbain” de la ville de Montpellier que vous pouvez retrouver dans les restaurants, bars, boutiques, discothèques, salles de sport, théâtres, galeries d!art, hôtels et plages privées. Mais il est aussi largement diffusé à l!office de tourisme de Montpellier, Sète, Palavas Les Flots, Carnon et La Grande Motte sur demande.

http://www.cityzoom.fr

Remerciements Clément C, Audrey G, Emelyne T, Laurie & Gilles, David F, Barbara P, Laurent V , Gilles S & Dominique J, Patricia V, Ben G, Gérard & Alain, Grand Guy, Véro & Robert, Martine & JLJ, Claudine P, Brice M, Thomas C, Yann DC, Audrey & Baptiste, Safia D, Nono, Jacques L, Jean Fi, Pierre V, Max, Nicolas P, Laure B, Stéphane M, Sylab, Yaëlle N, Marine G, …

REJOIGNEZ!LA!FAN!PAGE!DU!ZOOM!SUR!FACEBOOK et soyez informés des divers événements de votre région.

facebook.com/cityzoom

Première édition - © ARTIM & C!COM!CA 2011 - Dépôt légal à parution - ISSN!en Cours - Tous droits réservés. Aucune partie de cette édition (photographies ou rédactionnel) ne peut être reproduite à des fins professionnelles ou commerciales, stockée ou diffusée sous quelque forme que ce soit, électronique, mécanique, photocopie, enregistrement, sans l!autorisation de l!éditeur C"Com Ca. Tous les prix indiqués sont valables au moment de l!impression mais sont susceptibles d!être modifiés.



Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.