cotiser
124
cotiser [kɔtize] v1 betale (avgift, bidrag, kontingent, premie) se cotiser spleise (på noe) coton [kɔtɔ̃] s m bomull; coton hydrophile renset bomull; renset vatt avoir les jambes en coton (fig) ha gelé i knærne cotonnade [kɔtɔnad] s f bomullsstoff coton-tige [kɔtɔ̃tiʒ] s m bomullspinne côtoyer [kotwaje] v14 1 gå langs med; ligge langs med; løpe langs med; (fig) grense til, streife 2 ferdes blant, omgås se côtoyer treffes cotte [kɔt] s f 1 (hist) cotte de mailles ringbrynje 2 arbeiders overall cou [ku] s m (anat) hals; nakke; avoir mal au cou ha vondt i halsen; cou de taureau tyrenakke; se jeter au cou de quelqu'un kaste seg om halsen på noen; se casser le cou, se rompre le cou brekke nakken; (fig) ta for hardt i jusau'au cou til opp over ørene casse-cou våghals couchage [kuʃaʒ] s m legging; nattleie; sengetøy; sac de couchage sovepose couchant1 m [kuʃɑ̃], couchante f [kuʃɑ̃t] adj nedgående, synkende; chien couchant fuglehund; (fig) spyttslikker; soleil couchant solnedgang couchant2 s m 1 aftenhimmel 2 (fig) livsaften couche [kuʃ] s f 1 lag; (geol) stratum; couche d’ozone ozonlag; couche sociale samfunnslag 2 leie, seng; couche nuptiale brudeseng; couches barselseng 3 bleie fausse couche spontanabort couché m, couchée f adj liggende être couché ligge couche-culotte [kuʃkylɔt] fl couches-culottes s f buksebleie coucher1 [kuʃe] s m det å legge seg; det å gå til sengs; l'heure du coucher sengetid; coucher du soleil solnedgang coucher2 v1 1 legge (f.eks. til sengs); legge seg; chambre à coucher soveværelse 2 ligge; coucher avec quelqu'un ligge (dvs. ha samleie) med noen 3 sove; overnatte; coucher chez des amis ligge over hos noen venner se coucher 1 legge seg; gå til sengs 2 (om f.eks. solen) gå ned comme on fait son lit on se couche som man reder, så ligger man couchette [kuʃɛt] s f køye, seng, sengeplass, soveplass i felleskupé (på båt, tog) coucou [kuku] s m (zool) gjøk coude [kud] s m 1 (anat) albue 2 skarp sving; knekk, kne (på planter, rør) jouer des coudes albue seg frem; bruke albuene
Fransk-norsk ordbok_materie.indd 124
coup
lever le coude heve glasset, drikke coude à coude side ved side; travailler coude à coude arbeide side ved side coudée [kude] s f 1 (gml) alen 2 albuerom avoir les coudées franches ha frie hender cou-de-pied [kudpje] s m (anat) vrist couder [kude] v1 bøye i vinkel, gi en knekk coudière [kudjɛr] s f (sport) albuebeskytter coudoyer [kudwaje] v14 1 dytte borti med albuen 2 (gml) ha omgang med; ha kontakt med coudre [kudr] v21 sy (og sy igjen, sy i, på, sammen); coudre un bouton sy i en knapp; dé à coudre fingerbøl; machine à coudre symaskin coudrier [kudrije] s m (bot) hassel (busk) couenne [kwan] s f fleskesvor; svor couette [kwɛt] s f 1 dyne; couette en duvet d’oie gåsedunsdyne; housse de couette dynetrekk 2 museflette couille [kuj] s m (vulg) balle, testikkel; (fig) nederlag; feil coulant m [kulɑ̃], coulante f [kulɑ̃t] adj 1 rennende; (fig) flytende 2 (fig, om personer) imøtekommende, omgjengelig, grei nœud coulant renneløkke; rennesnare coulée [kule] s f strøm; skred; coulée de lave lavastrøm; coulée de neige snøskred couler [kule] v1 1 flyte, renne; gli; svinne (bort) 2 helle, øse; tappe; faire couler un bain tappe i badevann 3 støpe (i metall) 4 synke couler à pic gå til bunns; (fig) gå under; bli ruinert se couler snike seg; se couler dans la foule forsvinne i mengden; se la couler douce drive dank couleur [kulɶr] s f 1 farge, kulør; (fig) nyanse; skinn, skjær; boîte de couleurs fargeskrin; crayon de couleur fargekritt; fargestift; des couleurs claires lyse farger; des couleurs foncées mørke farger; photographie en couleurs farvebilde 2 fl (særlig mil) faner (og flagg) annoncer la couleur tone flagg; bekjenne kulør couleuvre [kulɶvr] s f (zool) snok avaler des couleuvres (fig) sluke kameler coulis [kuli] s m 1 trekk (av vind) 2 (matlagn) avkok, kraft (som buljong, saft, sjy); (tykk) saus; coulis de fraises jordbærsaus; coulis de tomates tomatpuré coulisse [kulis] s f 1 glider (og glideskinne, -spor, -stang); porte à coulisse skyvedør 2 fl teaterkulisser; kulisser; dans les coulisses bak scenen couloir [kulwar] s m gang, korridor; passasje coup [ku] s m 1 slag; støt; (fig) sjokk; coup imprévu uventet slag; coup sur coup slag i slag; sur le coup de midi på slaget tolv 2 hugg; stikk; skudd; coup
16.03.17 11.47