Page 1

CC S

Glorieta de Quevedo, 5 - 28015 Madrid Tel. +34 915 900 900 - Fax +34 915 630 560 info@italcamara-es.com www.italcamara-es.com

YEAR BOOK 2008 CAMERA DI COMMERCIO E INDUSTRIA ITALIANA PER LA SPAGNA

CAMERA DI COMMERCIO E INDUSTRIA ITALIANA PER LA SPAGNA

Camera di Commercio e Industria Italiana per la Spagna Cámara de Comercio e Industria Italiana para España Year Book 2008


Consolato Generale d’Italia Madrid

Ambasciata d’Italia Madrid


Presentazione del Presidente Marco Pizzi della Prima Edizione dell’Annuario dei Soci della Camera di Commercio e Industria Italiana per la Spagna di Madrid

IT/ES

Cari soci e cari amici: È con vero piacere e sincero entusiasmo che inauguro questa prima edizione dello “Year Book 2008” della Camera di Commercio e Industria Italiana per la Spagna. Lo Year Book é una pubblicazione che vuole essere un utile ed efficace strumento per far conoscere la Camera ed i suoi associati, dentro e fuori dei nostri due paesi. La voglia di farci conoscere, presentare i nostri progetti e le nostre idee, sono alla base della volontà associativa sulla quale stiamo costruendo il “nuovo percorso” che la Camera ha intrapreso in questi ultimi anni. La Camera ha l’ambizione di raccogliere attorno a se la migliore espressione dell’imprenditoria italiana e spagnola che crede nell’interna zionalizzazione delle imprese come risposta alle sfide dell’attuale momento storico/economico, ed é proprio per questo che la Camera ha nel suo DNA l’entusiasmo di poter contribuire a rafforzare la visibilità delle Vostre aziende, l’ambizione di servire da piattaforma di incontro e collaborazione per tutti Voi e, più in generale, il proposito di essere sempre il Vostro partner nella presentazione delle Vostre idee ed iniziative. La Camera é, insieme, espressione e vetrina dei suoi associati ed é per questo che abbiamo pensato di raccoglierne attraverso lo Year Book una completa informazione, proprio per avere un ulteriore strumento di presentazione raccolto organicamente e distribuito attraverso tutti quei canali di cui la Camera dispone per averli coltivati in vari decenni di attività. Permettetemi inoltre quindi di ringraziarVi perché senza il Vostro insostituibile appoggio e contributo, il lancio di questo nuovo progetto non sarebbe stato possibile. Mi auguro che lo “Year Book 2008” sia solo la prima di una lunga serie di edizioni e che veda sempre più numerosa e forte la Vostra presenza e collaborazione.

Presentación de la Primera Edición del Anuario de Socios de la Cámara de Comercio e Industria Italiana para España de Madrid por su Presidente, D. Marco Pizzi Queridos socios y amigos: Es con verdadero placer y sincero entusiasmo que inauguro esta primera edición del “Year Book 2008” de la Cámara de Comercio e Industria Italiana para España. El Year Book es una publicación que quiere ser un útil y eficaz instrumento para dar a conocer la Cámara y sus asociados, dentro y fuera de nuestros dos países. El interés por darnos a conocer, presentar nuestros proyectos e ideas, constituye la base de la voluntad asociativa sobre la que estamos construyendo la “nueva fase” que la Cámara ha emprendido en estos últimos años. El proyecto de la Cámara es el de reagrupar a su alrededor lo mejor del empresariado italiano y español, que cree en la internacionalización de las empresas como respuesta a los desafíos del actual momento histórico/económico, y precisamente por esto, la Cámara cuenta en su ADN con el entusiasmo de poder contribuir a reforzar la visibilidad de sus empresas, la ambición de servir como plataforma de encuentro y colaboración para todos Uds. y, en general, con el propósito de ser siempre su partner en la presentación de sus ideas e iniciativas. La Cámara es medio de expresión y escaparate de sus asociados, y por esto hemos decidido aunar en el Year Book una información lo más completa posible, para tener así un ulterior instrumento de presentación y distribuirlo a través de todos los canales de los que la Cámara dispone, fruto de sus muchos años de actividad. Permítanme además darles las gracias ya que, sin su insustituible apoyo y ayuda, el lanzamiento de este nuevo proyecto no hubiera sido posible. Espero que el “Year Book 2008” sea sólo la primera de una larga serie de ediciones y que su presencia y colaboración sea más fuerte y numerosa cada vez.


IT/ES

Saluto dell’Ambasciatore Pasquale Terracciano ai soci della Camera di Commercio Italiana per la Spagna, in occasione del primo numero del suo Annuario. Caro Presidente, cari Soci e Cari Amici,

la pubblicazione dell’Annuario della Camera di Commercio Italiana per la Spagna è la chiara dimostrazione del rinnovato slancio dell’attività camerale. L’interscambio ed i flussi turistici fra Italia e Spagna stanno crescendo con forza, i movimenti degli operatori economici nei due sensi si stanno intensificando ed aumentano progetti e iniziative. Lo scorso anno si sono anche perfezionate importanti alleanze imprenditoriali in settori strategici. Questo dinamismo del settore privato, che le istituzioni pubbliche e camerali favoriscono, si accompagna ad una maggior concretezza delle relazioni economiche bilaterali, anche sul piano intergovernativo. Sono state avviate iniziative nel campo della collaborazione mediterranea, delle politiche industriali, della promozione congiunta della dieta mediterranea ed in materia di trasporto marittimo, che avranno positive ricadute sul business italo – spagnolo. In questo scenario, il ruolo delle Camere di Commercio Italiane ha una straordinaria rilevanza. Quella di Madrid, in particolare, riveste tradizionalmente un ruolo di primo piano nell’azione del sistema Italia in Spagna e sta riuscendo a svolgerlo con rinnovata intraprendenza. Di qui il mio augurio che, anche grazie all’iniziativa di questo Annuario, possiamo ritrovarci sempre più numerosi nell’ambito delle attività e dei progetti della Camera. Sarà un ulteriore segno del successo del sistema Italia, della volontà di lavorare insieme nell’ambito della comunità imprenditoriale italiana in Spagna e della profonda amicizia fra i due paesi. Pasquale Terracciano

Saludo del Embajador Pasquale Terracciano a los socios de la Cámara de Comercio Italiana para España, en ocasión del primer número de su Anuario. Querido Presidente, queridos Socios y amigos: La publicación del Anuario de la Cámara de Comercio Italiana para España es la clara demostración del renovado impulso que está viviendo la actividad de esta Cámara. El intercambio comercial y los flujos turísticos entre Italia y España están aumentando con fuerza, las acciones de los operadores económicos se están intensificando en ambos sentidos, así como aumentan los proyectos e iniciativas. El año pasado también se firmaron importantes acuerdos empresariales en sectores estratégicos. Este dinamismo del sector privado, que las instituciones públicas y las cámaras favorecen, se acompaña de una mayor concreción de las relaciones económicas bilaterales, incluso a nivel intergubernamental. Se han organizado iniciativas en el campo de la colaboración mediterránea, las políticas industriales, la promoción conjunta de la dieta mediterránea, así como en materia de transporte marítimo, que tendrán positivas repercusiones en el business italo – español. En este panorama, el rol de las cámaras de comercio italianas tiene una extraordinaria importancia. En particular, la Cámara de Comercio Italiana de Madrid, desempeña históricamente un papel de primera línea en la acción del sistema Italia en España, y está logrando llevarlo a cabo con una renovada iniciativa. Por todo ello, es mi deseo que, también gracias a este Anuario, las actividades y proyectos de la Cámara sean cada vez más numerosos. Será un ulterior indicio del éxito del sistema Italia, de la voluntad de trabajar juntos para la comunidad empresarial italiana en España, y de la profunda amistad entre los dos países. Pasquale Terracciano


INDICE SUMARIO PRESENTAZIONE CCIS PRESENTACIÓN CCIS

PAG 5

DOSSIER ITALIA INFORME ITALIA

PAG 7

ANALISI DEL MERCATO IMMOBILIARIO SPAGNOLO ANALISIS DEL MERCADO INMOBILIARIO ESPAÑOL

PAG 14

ANALISI DEL MERCATO IMMOBILIARIO ITALIANO ANALISIS DEL MERCADO INMOBILIARIO ITALIANO

PAG 16

DOSSIER SPAGNA INFORME ESPAÑA

PAG 20

IL SISTEMA FINANZIARIO SPAGNOLO EL SISTEMA FINANCIERO ESPAÑOL

PAG 28

I SERVIZI DELLA CCIS LOS SERVICIOS DE LA CCIS

PAG 37

ELENCO SOCI LISTADO SOCIOS

PAG 42

LA SQUADRA EL EQUIPO

PAG 83

INDIRIZZI UTILI DIRECCIONES DE INTERÉS

PAG 84

3


PRESENTAZIONE DELLA CAMERA DI COMMERCIO ITALIANA PER LA SPAGNA (CCIS)

IT

Fondata nel 1919 da un nutrito gruppo d’impresari italiani, la Camera di Commercio Italiana per la Spagna (CCIS) è stata riconosciuta dal Governo Italiano secondo la legge del 01-07-1970, n. 518. Dall’inizio della sua attività, la CCIS ha svolto il suo ruolo di promotore delle relazioni economiche e commerciali tra Italia e Spagna, facendo perno sulla professionalità e la competenza che la caratterizzano e che le hanno permesso di adattarsi ai cambi sociali ed economici succedutisi col passare del tempo. Ubicata attualmente nella Glorieta de Quevedo al n. 5, a Madrid, la Camera di Commercio Italiana ha aperto negli ultimi anni diverse delegazioni, tra le quali quelle a Santiago de Compostela, Valencia, Oviedo e Malaga, per potere abbracciare tutto il mercato iberico e potere fornire un’assistenza ogni giorno più accurata ai suoi associati. La CCIS rappresenta anche un importante elemento nel panorama della Rete Assocamerestero (l’Associazione Camere di Commercio all’Estero), presente in 48 paesi, europei e non, e che conta più di 23000 associati in tutto il mondo. Costituisce pertanto un interlocutore strategico per tutti gli operatori che sono interessati all’internazionalizzazione delle loro attività in mercati terzi. Le attività della CCIS durante questi decenni hanno permesso stringere importanti contatti ed accordi con le principali istituzioni ed autorità d’entrambi i paesi, a cominciare dalla già consolidata collaborazione con la Camara de Comercio de Madrid e l’istituzione del premio Tiepolo nel 1996. La Camera è cresciuta e si è consolidata grazie all’apporto dell’esperienza professionale di tutti quei soci che hanno fatto parte, nel passato come adesso, della sua rete di contatti. Grazie alle sinergie che si sono create durante tutti questi anni di lavoro, la Camera si è consolidata come un’associazione dinamica, capace di rinnovarsi costantemente, adattandosi ai tempi ed ai cambi per offrire ai suoi soci assistenza e servizi che rispecchino i tempi e le attese.

5


ES

PRESENTACIÓN DE LA CÁMARA DE COMERCIO ITALIANA PARA ESPAÑA (CCIS) Fundada en 1919 por un numeroso grupo de empresarios italianos, la Cámara de Comercio Italiana para España (CCIS) fue reconocida por el Gobierno Italiano según la ley del 01/07/1970 n° 518.

Desde el comienzo de su actividad, la CCIS ha desempeñando un papel de promotor de las relaciones económicas y comerciales entre España e Italia, haciendo hincapié en la profesionalidad y competencia que la caracterizan y que le han permitido adaptarse a los cambios sociales y económicos habidos a lo largo de los años. Ubicada actualmente en la Glorieta de Quevedo n° 5, en Madrid, la Cámara de Comercio Italiana ha abierto, en los últimos años, diversas delegaciones, entre las cuales se encuentran la de Santiago de Compostela, Valencia, Oviedo y Málaga, para poder abarcar todo el mercado ibérico y ofrecer así una asistencia cada día más puntual a sus socios. La CCIS es también un importante elemento de la red de Assocamerestero (la Asociación de las Cámaras de Comercio Italianas en el Extranjero), que está representada en 48 países y que cuenta con más de 23.000 socios en todo el mundo. Representa por lo tanto un interlocutor estratégico para todos los operadores interesados en la internacionalización de su actividad incluso en mercados terceros. Las actividades de la CCIS en todos estos años han permitido estrechar importantes contactos y acuerdos con las principales instituciones y autoridades de ambos países, empezando por la colaboración ya consolidada con la Cámara de Comercio de Madrid, o la instauración del Premio Tiepolo en 1996. La Cámara ha crecido y se ha consolidado gracias a la aportación de las experiencias profesionales de todos aquellos socios que han formado, y siguen formando parte, de su red de contactos. Gracias a las sinergias que han ido creándose a lo largo de su actividad, la Cámara se ha consolidado como una asociación dinámica, capaz de renovarse constantemente, adaptándose a los tiempos y los cambios, para ofrecer a sus socios asistencia y servicios de acuerdo con los tiempos y las expectativas.

6


POR:

DOSSIER ITALIA

MASSIMO G. CERUTTI, ABOGADO - CERUTTI & PARTNERS, MILÁN WWW.CERUTTILEX.IT

ES IT

SUMARIO A) BREVES NOTAS DE DERECHO DE SOCIEDADES ITALIANO 1. LINEAS GENERALES 2. LAS SOCIEDADES DE CAPITAL 3. LAS SOCIEDADES DE PERSONAS 4. OTRAS TIPOLOGIAS DE SOCIEDAD B) BREVES NOTAS DE DERECHO LABORAL ITALIANO 1. CUADRO NORMATIVO GENERAL 2. RELACIÓN DE TRABAJO ASALARIADO 3. TRABAJO AUTÓNOMO 4. RELACIONES PARASUBORDINADAS O COORDINADAS C) POR QUÉ INVERTIR EN ITALIA

7


ES

A) BREVES NOTAS DE DERECHO DE SOCIEDADES ITALIANO 1. LÍNEAS GENERALES El derecho societario italiano, regulado por el Código Civil, ha sido recientemente modificado por el Decreto Legislativo del 17 enero 2003, n˚ 6 y sucesivas modificaciones e integraciones. Las sociedades en el derecho italiano se dividen en dos grupos: las sociedades de capital y de personas. Dos elementos distinguen sobre todo las primeras de las segundas: el grado de autonomía patrimonial (separación del patrimonio de la sociedad del de los socios) y el reconocimiento de la personalidad jurídica por parte del legislador.

En particular, por lo que respecta a la autonomía patrimonial: •

La SOCIEDADES CAPITALISTAS están dotadas de una autonomía patrimonial perfecta: -

Los socios responden de las obligaciones sociales con el límite de la cuota suscrita; los socios no responden de las deudas sociales con su patrimonio personal;

-

Los acreedores de los socios no pueden pretender de la sociedad el pago de sus créditos.

Las SOCIEDADES PERSONALISTAS, están caracterizadas por una autonomía patrimonial imperfecta: -

Los socios son, en vía subsidiaria, ilimitada y solidariamente, responsables de las obligaciones de la sociedad, salvo algunas excepciones establecidas por la Ley o por los socios mismos: el acreedor decidirá si satisfacer su derecho con el patrimonio de la sociedad o con el de uno o varios socios; el socio al que se le requiere la satisfacción del pago de una obligación social puede pedir que el acreedor se dirija en primer lugar a la sociedad (es el denominado “beneficio de excusión”).

-

Los acreedores de los socios de sociedades simples no pueden dirigirse contra el patrimonio social, ya que éste pertenece a la sociedad y no al socio, pero pueden pedir la liquidación de la cuota del socio deudor.

Además, el ordenamiento reconoce la personalidad jurídica de las sociedades de capital. Las sociedades personalistas están caracterizadas por una subjetividad jurídica, es decir, constituyen un sujeto diferente de los socios y son titulares de sus propias relaciones jurídicas y de su propio patrimonio. 2. LAS SOCIEDADES DE CAPITAL

8

La SOCIEDAD POR ACCIONES (S.A.): es el tipo de sociedad utilizado normalmente por las empresas de grandes dimensiones. La participación de los socios se expresa en acciones. El capital social está dividido en un determinado número de acciones, cada una de las cuales representa una cuota de participación e incorpora los derechos que los socios pueden ejercitar. Se constituye mediante escritura pública y un capital social mínimo de 120.000,00 €;

La

SOCIEDAD DE RESPONSABILIDAD LIMITADA

(S.R.L.): es la forma societaria más usada para las pequeñas y medianas


empresas (PYMES) y para las sociedades con un número de socios limitado. La responsabilidad de los socios está limitada al valor nominal de su participación. La sociedad de responsabilidad limitada responde de las obligaciones sociales solamente con su patrimonio; el capital social mínimo asciende a 10.000,00 €; •

ES

La SOCIEDAD COMANDITARIA POR ACCIONES: sociedad de capital con responsabilidad mixta, en cuanto algunos socios (colectivos) son ilimitada y solidariamente responsables de las obligaciones sociales, mientras otros socios (comanditarios) son responsables sólo en los límites de sus aportaciones.

3. LAS SOCIEDADES DE PERSONAS •

La SOCIEDAD SIMPLE: es el tipo más elemental de sociedad. Se utiliza normalmente para regular el desarrollo de la actividad agrícola. No puede ser utilizada para el ejercicio de una actividad comercial y no está sujeta a quiebra;

La SOCIEDAD COLECTIVA (S.N.C.): Tiene normalmente por objeto el ejercicio de una actividad comercial de pequeña o media dimensión y está sujeta a inscripción en el registro mercantil, a la tenencia de libros contables y al procedimiento concursal; los socios responden solidaria e ilimitadamente por las deudas sociales.

La COMPAÑÍA COMANDITARIA SIMPLE (S.A.S.): puede ejercer tanto la actividad comercial como la no comercial y se caracteriza por la presencia de dos categorías de socios: -

Socios comanditarios que responden de las obligaciones contraídas por la sociedad solo limitadamente a la cuota aportada (responsabilidad limitada);

-

Socios colectivos que responden solidaria e ilimitadamente por las obligaciones sociales.

4. OTRAS TIPOLOGÍAS DE SOCIEDAD S.R.L. Y S.P.A.. UNIPERSONAL: un sujeto único también puede constituir una sociedad de responsabilidad limitada. La reforma del derecho de sociedades, adoptada con el decreto legislativo n˚ 6 del 17 enero 2003, ha extendido esta posibilidad a las S.p.A. En ambos casos están previstas determinadas obligaciones, relativas a las aportaciones de dinero y a la publicidad (en el acta y en los documentos de la sociedad tiene que indicarse expresamente que se trata de una sociedad de responsabilidad limitada o por acciones formada por un socio único. En caso de incumplimiento de estas obligaciones, el socio pierde el privilegio de la responsabilidad limitada en el sentido que en caso de insolvencia de la sociedad (quiebra, convenio preventivo, etc.), responde ilimitadamente por todas las obligaciones surgidas en el periodo en el que era socio único. SOCIEDAD COOPERATIVA: son las sociedades caracterizadas por la denominada “finalidad mutualística”. La ventaja de la cooperativa puede consistir en el hecho de que la sociedad ofrece directamente a los socios bienes o servicios a un precio inferior a los del mercado, o bien les aplica los precios de mercado para restituirles en un segundo momento una suma de dinero.

9


ES

EMPRESA EN PARTICIPACIÓN: es una organización constituida por empresarios del mismo ramo o de actividades conexas para la disciplina o para el desarrollo de determinadas fases de las respectivas empresas.

LA OFICINA DE REPRESENTACIÓN es una sede fija en territorio italiano que desarrolla funciones exclusivamente promocionales y de publicidad, recogida de información, investigación científica y estudios de mercado. La normativa italiana vigente no contempla una definición de Oficina de Representación de una sociedad extranjera en Italia. Por lo tanto la Oficina de Representación tiene que tener exclusivamente una función auxiliar o preparatoria para la futura introducción de la empresa extranjera en el mercado italiano, no pudiendo desarrollar actividades productivas o comerciales en sentido estricto. Resumiendo, la Oficina de Representación tiene que desarrollar sólo una actividad promocional de la sociedad, sin realizar directamente ninguna actividad empresarial (de producción o venta). La Oficina de Representación no está sujeta a cargas fiscales ya que no produce ninguna renta, mientras que sus costes son normalmente deducibles por completo en la empresa matriz. Por el contrario, cuando la Oficina de Representación, a pesar de su denominación formal, desarrolle de hecho alguna actividad productiva o comercial, podrá ser considerada establecimiento de la organización extranjera y estará sujeta a los impuestos vigentes en Italia. En el ordenamiento italiano, la Oficina de Representación no está obligada a la inscripción en el Registro Mercantil, ni al deposito de la escritura de constitución, ni a la presentación del Balance. Su institución tiene que declararse simplemente al Registro Mercantil, con petición previa de un código de identificación fiscal a la delegación de Hacienda. La reforma del Derecho de sociedades ha renovado de forma significativa el concepto de GRUPO y las consecuencias de la posesión del control sobre otras sociedades. El grupo no constituye una entidad jurídica autónoma: en efecto, las sociedades que pertenecen a un grupo se rigen por una estrategia económica común, pero son diferentes y autónomas entre ellas y con respecto al grupo mismo. Cada sociedad está sujeta de forma individual al modelo según el que ha sido constituida. Los acuerdos de la empresa que ejerce el control no pueden influir en la sociedad controlada, aunque se adopten con una finalidad de dirección y coordinación. Los intereses del grupo, sin embargo, se pueden perseguir incluso a través de actos que puedan inicialmente incidir de forma negativa en el interés de la sociedad controlada. El resultado final del grupo, teniendo en cuenta la posición efectiva de la sociedad, tiene que ser en cualquier caso ventajoso para la empresa controlada.

B) Breves notas de derecho laboral italiano 1. CUADRO NORMATIVO GENERAL El trabajo es uno de los principios fundamentales en los que se basa la Constitución de la República italiana. El Código Civil define el trabajo asalariado, estableciendo los principios generales del contrato de trabajo y de la tutela del trabajador asalariado. El Estatuto de los Trabajadores, redactado a partir de la Ley n˚ 300 del 20 mayo 1970, es una de las principales fuentes del Derecho laboral italiano. Su introducción provocó importantes y notables modificaciones acerca de las condiciones de trabajo, y también de las relaciones con el empresario, la protección de los intereses de los trabajadores y su representación sindical; de hecho, constituye la base de la disciplina normativa en materia de Derecho laboral. Otro instrumento fundamental de la tutela del trabajador es el convenio colectivo nacional de trabajo, estipulado entre las

10


asociaciones sindicales y las patronales. La función primaria del convenio colectivo es la de integrar y, en la medida de lo posible, mejorar la tutela que la ley ofrece al trabajador.

ES

2. LA RELACIÓN DE TRABAJO ASALARIADO Las principales tipologías contractuales de trabajo asalariado son: • Contrato de trabajo por tiempo indefinido: es la forma contractual más difundida; los contratos normalmente se estipulan para la jornada completa y por tiempo indeterminado; • Contrato de trabajo temporal o de duración determinada: por motivos de carácter técnico (necesidad de profesionales ausentes en la plantilla de la empresa), productivo y organizativo (por ejemplo eventualidad por circunstancias de la producción elevadas), interinidad sustitutivo (trabajadores ausentes por excedencia), se puede contratar por un periodo determinado, es decir, temporalmente; • Contrato de trabajo en practicas: es un tipo de relación laboral especial dirigida a los jóvenes que buscan empleo y favorece de manera especial la formación y el aprendizaje. Para el joven aprendiz, el contrato de aprendizaje supone al mismo tiempo un periodo de trabajo y de formación. El aprendizaje permite a la empresa ahorrar sobre los costes correspondientes a la contratación de un nuevo trabajador; • Contrato de trabajo para la formación: crea una relación mixta (tanto de formación como de trabajo). Pueden contratarse bajo esta tipología a los jóvenes de edades comprendidas entre 16 y 25 años, 29 para el caso de licenciados universitarios, por una duración mínima de 12 meses y máxima de 24 meses. Se prevén ayudas para el empresario en lo que se refiere al pago de las cotizaciones sociales; • Contrato a tiempo parcial (Part-time): es una relación laboral que se desarrolla con un horario diario reducido con respecto al horario de trabajo normal previsto por los convenios colectivos. Puede aplicarse tanto a las relaciones de trabajo por tiempo indeterminado como a las de duración determinada; • Contrato de trabajo temporal: con este tipo de relación laboral se prevé la posibilidad para las empresas de “alquilar” empleados por un tiempo de duración determinada, reclutándolos mediante agencias especializadas, inscritas en un registro nacional. El motivo que está en la base de esta hipótesis contractual es satisfacer necesidades laborales de carácter temporal de las empresas. 3. TRABAJO AUTÓNOMO El trabajo autónomo se diferencia del trabajo asalariado porque es una prestación laboral sin vínculo de subordinación. Se trata de una definición de carácter general, con límites a menudo difíciles de establecer. En la noción más amplia de trabajo autónomo podemos incluir: la actividad artesanal, las profesiones liberales, las relaciones de agencia y asesoramiento. 4. RELACIONES PARASUBORDINADAS O COORDINADAS Las recientes modificaciones sociales y económicas, iniciadas a partir de la segunda mitad de la década de los Setenta, han llevado al nacimiento de nuevos tipos contractuales en el ámbito del trabajo. Se trata de relaciones laborales en las que el trabajador no está subordinado al empresario, aunque tenga que respetar sus indicaciones en línea de máxima. La retribución depende, total o parcialmente, del alcance de los objetivos y no del número de horas empleadas en la relación laboral (por ejemplo contratos por obra o servicios).

11


C) Por qué invertir en italia

ES

Italia es el cuarto mercado de la Unión Europea, después de Alemania, Reino Unido y Francia y uno de los ocho países más industrializados del mundo. Está situada en el corazón del Mediterráneo y representa un punto crucial de principal importancia para los enlaces terrestres, marítimos y aéreos entre el Norte y el Sur de Europa. Milán y Roma se pueden alcanzar en unas dos horas de vuelo desde la mayor parte de las capitales europeas y de las principales ciudades de los Balcanes, África septentrional y Oriente Medio. Italia, como muchos países de la Unión Europea, ha sufrido durante los dos últimos años, una recesión económica; sin embargo, el escenario de los próximos años se presenta positivo y se prevé una gradual recuperación económica. Para favorecer el desarrollo económico y nuevas inversiones de empresas extranjeras, Italia está actualmente desarrollando su propia estrategia, gracias también a las dimensiones y la calidad de su propio mercado de consumidores, la disponibilidad de capital humano muy preparado y su competencia técnica adquirida en el curso de los años. El mercado italiano, con casi 60 millones de consumidores exigentes y conscientes, ofrece innumerables oportunidades a las empresas en expansión y se caracteriza principalmente por ser muy receptivo, tanto en el business to business como en el business to consumer. Italia ha alcanzado una importante posición en la economía europea (el 11% de la cuota del mercado europeo), con una facturación de unos 65.000 millones de euros y juega un papel fundamental en el mercado de la moda, del turismo, de la tecnología de la información y de la comunicación. En Europa se situa en el primer lugar como país con el menor coste de implantación en el sector de la biotecnología y en el segundo para las pruebas de producto en las actividades de investigación y desarrollo (después de Islandia), en la química (después de Luxemburgo) y en la electrónica (después del Reino Unido). Los trabajadores italianos poseen, en su mayoría, un nivel de escolarización muy elevado. En Italia existe una fuerte y secular tradición universitaria, capaz de satisfacer la demanda de las empresas y orientada hacia la investigación, el desarrollo y el mundo empresarial, 74 Universidades, más de 200 centros de investigación y desarrollo, junto con una numerosa presencia de centros de investigación privados. Italia, consciente de la necesidad de aumentar su propia competitividad, no ofrece sólo ventajas estructurales, sino que ha puesto en marcha un programa destinado a la creación de nuevas estructuras estratégicas, gracias a la construcción de nuevas autopistas, la mejora de la red ferroviaria y la modernización de puertos y aeropuertos.

13


IT

ANALISI DEL MERCATO IMMOBILIARIO SPAGNOLO A CURA DI: REAG – REAL ESTATE ADVISORY GROUP S.A.

WWW.REAG-AA.COM

SPAGNA – SITUAZIONE GENERALE A partire dall’anno 2000 la Spagna ha conosciuto un cosiddetto Boom Immobiliare dovuto a vari fattori, tanto economici quanto demografici. L’instabilità del mercato, la nascita dell’EURO ed i bassi tassi d’interesse, così come altri fattori, hanno fatto lievitare i prezzi della proprietà in Spagna, fino a portarla ai livelli delle altre nazioni europee, e garantendo al mercato del mattone e della costruzione un livello di produttività e benefici senza precedenti. L’anno 2006, invece, si è distinto per marcare l’inizio della fase discendente di questo ciclo. Si evidenzia inoltre una fase di discesa dei prezzi nella fase di negoziazione che, se prima si poteva considerare propria di alcuni settori del mercato, è finita per interessare la totalità dello stesso. Di seguito, illustreremo le differenze principali nei vari settori del mercato immobiliare: Residenziale Seppure il numero di residenze in costruzione sia leggermente superiore a quello dell’anno precedente (con una crescita di circa il +6,16%), non ci si deve lasciare ingannare da un risultato condizionato da diversi altri fattori. Dovendo considerare il promulgamento di nuove leggi e normative, come il Codice Tecnico della Costruzione e la nuova Legge sul Suolo, molti costruttori hanno anticipato l’inizio dei lavori perché questi non fossero influenzati dalle nuove leggi. Pertanto, avendo considerato i dati sulla costruzione e lottizzazione delle residenze, possiamo supporre che il numero reale di costruzioni iniziate in realtà sia minore di quanto stimato. La situazione odierna del mercato ha registrato cadute sensibili nel periodo 2007-2008, tutte ampiamente considerate e commentate. Al momento di scommettere su questo tipo d’investimento, ciò di cui gli investitori dovranno tenere conto sarà principalmente la zona di costruzione dei locali di loro interesse. Le zone di periferia delle grandi città sono quelle maggiormente influenzate dai cambi e flessioni del mercato. Retail Comparando gli indici attuali con quelli degli anni anteriori, l’attività in questione segnala un forte ribasso, sebbene la domanda di attivi immobiliari di alta qualità continui a crescere, pertanto, il crollo delle transazioni si deve attribuire alla mancata offerta di tale prodotto. Analizzando i diversi settori, la moda e gli accessori sono i maggiori motori del mercato, avendo giustificato quasi il 50% dell’attività immobiliare, in conseguenza dell’acquisto di nuovi spazi espositivi e per la vendita di prodotti. Altre attività concernenti il tempo libero, nelle quali si includono esercizi come bar e locali, compongono un altro 20% circa del volume totale d’affari. Il principale problema che si potrebbe disegnare all’orizzonte, per quanto concerne questo segmento di mercato, potrebbe essere il rialzo dei tassi d’interesse, cosa che influenza direttamente il mercato degli affitti, con un impatto che colpirebbe in principal modo le piccole catene del settore. Per quanto riguarda i centri commerciali, che di solito sono più influenzati da fattori legati al prezzo del terreno, non ci si aspetta cambi rilevanti nei livelli dei prezzi. L’unica nota di rilievo è che quelli di più recente costruzione, dovranno tenere in conto le nuove normative già citate, così come la necessità di porsi al passo con le nuove leggi di tutela ambientale. Le certificazioni energetiche, tanto quanto gli studi sul

14


suolo saranno fattori indispensabili, di cui coloro che intendono investire in questo tipo d’attività dovranno necessariamente tenerne conto.

IT

Uffici Sebbene il mercato dell’abitazione trascini in qualche modo il resto dei mercati immobiliari, la recente evoluzione nei prezzi dei locali adibiti a fini commerciali (ad esempio i capannoni industriali e le costruzioni adibite ad uffici) é stata determinata dai cambi nella domanda ed offerta per questo particolare settore di mercato. A sua volta la domanda e l’offerta di questo tipo d’immobili hanno una relazione non solo con le condizioni creditizie per via del loro finanziamento (tassi d’interesse e termini d’ammortizazione), ma anche e principalmente, per via dell’evoluzione nell’attività economica a cui vengono destinati tali immobili. Si è potuto registrare un forte rialzo degli affitti, soprattutto di quegli uffici ubicati nella cosiddetta zona prime. Esiste una ragione per la mancanza d’offerta di locali che si possono adibire ad ufficio nei centri delle grandi città: la maggior parte delle compagnie trova molto più vantaggioso collocarsi nei grandi spazi commerciali che stanno sorgendo alle periferie delle stesse. È una soluzione particolarmente vantaggiosa per quelle imprese che non hanno bisogno di risiedere fisicamente presso i centri economici principali. La tendenza generale in Spagna resta ad ogni modo quella di restituire alla funzione di ufficio quei locali che prima erano stati adibiti ad uso residenziale. A questo proposito, risultano imprescindibili gli studi, che determineranno la capacità degli edifici d’albergare attività commerciali (due diligence) così come l’ottenimento di licenze urbanistiche ed una valorizzazione esaustiva della proprietà che confermi la sua viabilità ed assicuri l’investimento. Industriale I rincari del prezzo in questo settore non si sono ancora fermati, per il momento continuano con indici molto alti, sebbene si possa notare una leggera decelerazione dei medesimi. La domanda è maggiore per quanto concerne il settore logistico. Per quanto riguarda il mercato degli uffici, bisogna sottolineare uno squilibrio nel mercato dell’investimento, dovuto alla scarsità dell’offerta. In ogni modo, l’offerta di capannoni è aumentata di un 6% dall’anno 2004 in poi, ad un ritmo stabile. Il problema è che l’offerta del suolo richiede un minimo d’attesa di cinque anni in Spagna, al momento d’entrare nel mercato. Questa situazione sta portando ad una migrazione dei centri di produzione dal secondo anello urbano al terzo, spinti dall’espansione del mercato di retail. Inoltre alcune fabbriche e capannoni industriali si stanno spostando dalle grandi città a zone più periferiche, favorendo la crescita di capitali di provincia come Tarragona e Lleida. Le grandi compagnie possono contare con la consulenza di agenzie specializzate al momento di analizzare i cambi d’ubicazione degli stabilimenti di produzione ed il recupero delle aree che prima li albergavano. Hotel Al diminuire l’offerta disponibile per il mercato, il settore alberghiero mantiene un livello di occupazione superiore agli anni anteriori. L’eccesso di offerta è assorbito e si unisce ad una crescita nella media degli indici per stanza. Le due principali città spagnole hanno registrato un significativo aumento nella domanda di stanze.

Previsioni I principali analisti economici concordano nel prevedere un ribasso d’attività nei campi della costruzione e della vendita, così come un calmierarsi dei prezzi in tutti i mercati. Non si può ignorare la situazione recente creata dalle ipoteche subprime negli USA. Il fatto che le ipoteche ad alto rischio non abbiano un nome specifico non mette al riparo dal rischio d’insolvenza, poiché esse sono state concesse richiedendo

15


ES ES

poche garanzie a copertura delle stesse. Il settore immobiliare spagnolo patisce un ritardo di due anni rispetto a quello degli USA, cosa che però permetterebbe di prendere contromisure per evitare che si ripetano le condizioni di nascita di quei fattori, che scatenarono il problema in Nord America. D’altra parte esiste un eccesso di dipendenza e di valorizzazione del mercato immobiliare, sebbene la forza degli altri settori permetta di garantire la solidità dell’economia spagnola. Tale forza economica, la posizione strategica e le ottime infrastrutture fanno delle città spagnole tra le più attrattive in Europa, convertendo la Spagna in un forte centro finanziario. La sua struttura economica è tipica d’un paese industrializzato: 68% servizi, 19% industria, 10% costruzione e 3% agricoltura. Come dato interessante sottolineiamo un aumento dell’attività d’investimento in Spagna, individuata in un gran numero di fondi d’investimento immobiliare. Si dovranno tenere in conto le nuove esigenze in materia ambientale, e delle leggi e normative di recente promulgazione al momento di determinare il valore di un investimento ed il ritorno economico sul medio-lungo termine.

ANÁLISIS DEL MERCADO INMOBILIARIO ITALIANO ITALIA – SITUACIÓN GENERAL Indudablemente, durante los últimos años, el mercado inmobiliario italiano ha registrado un momento de gran actividad. La financiación y compra de casas sólo como inversión, ha experimentado en Italia un continuo crecimiento, gracias al notable aumento de los costes de la vivienda, sobre todo en las grandes ciudades. De hecho, los prestamos hipotecarios han facilitado, en este panorama económico, cuotas especialmente cómodas y una consiguiente (además de ideal) reducción de los gastos inmediatos a la adquisición de un inmueble, manteniendo la demanda inmobiliaria y reactivando el interés de los inversores. Una mentalidad, la nuestra, contraria a la mayor parte de los países europeos, donde la compra sólo es posible contando previamente con el capital necesario. Un crecimiento que en Italia comenzó en 2001, cuando, después de un año de total estancamiento, se hizo notar fuerte y claramente el resurgir, y ha seguido mostrándose constante en el tiempo. Los italianos están de hecho convencidos de ello, y por esto, cada vez más, se dejan aconsejar por consultores o asesores que puedan ayudarles y apoyarles en uno de los proyectos fundamentales para su propio futuro. El boom registrado en estos últimos años se evidencia también en la disponibilidad de los italianos para endeudarse más de lo que pueden permitirse, con tal de lograr la compra de un inmueble. Las casas cuestan más, las tasas registran una rebaja y los italianos se endeudan para construir un futuro más seguro. Teóricamente, para ceñirse a los gastos y vivir tranquilos de su propia inversión, la cuota del préstamo hipotecario no tendría que superar más de una tercera parte de la renta a su disposición. En particular, el año pasado aumentó sobre todo el recurso total al crédito por parte de las familias; la relación entre actividades financieras y renta bruta disponible ha alcanzado alrededor de un 39,3%, con respecto al 36,3% de 2003. Residencial La facturación generada por el mercado inmobiliario residencial italiano ha alcanzado 100.000 millones de euros con un incremento de 7 puntos porcentuales con respecto al año precedente, durante el cual se había registrado un incremento de 3,9 puntos porcentuales. La facturación del sector residencial representa el 82% de la facturación inmobiliaria total. Los metros cuadrados totales ofrecidos en el mercado han aumentado 7,6 puntos porcentuales en el último año: la disponibilidad

16


ES

de vivienda usada ha aumentado 7,7 puntos, mientras que la de nueva construcción ha pasado de 12.300.000 m2 de 2006 a 13.190.000 m2 de 2007, registrando un incremento del 7,2%. La facturación generada por el mercado inmobiliario italiano de la vivienda ha alcanzado 100.000 millones de euros produciéndose un incremento de 7 puntos porcentuales con respecto al año precedente, durante el cual se había registrado un aumento del 3,9 %. La facturación del sector de la vivienda representa un 82% de la facturación total. Los metros cuadrados totales ofrecidos en el mercado han aumentado unos 7,6 puntos porcentuales en el último año: la disponibilidad de segunda mano ha aumentado un 7,7 %, mientras que la correspondiente a nueva construcción ha pasado de los 12.300.000 m2 de 2006 a los 13.190.000 m2 de 2007, registrando un incremento del 7,2%. Los m2 de compra y venta han sido 70.720.000 (+1,6% con respecto a 2006) y corresponden al 87,2% del total de los m2 ofrecidos. Los metros cuadrados de compra venta han aumentado un 1% y un 4,6% los de nueva construcción. La venta de nueva construcción ha representado un 83% de la oferta, y la vivienda usada vendida corresponde al 88% de la oferta total de reventa En el primer semestre de 2007, el número de las transacciones de la vivienda indican una disminución de 3,4 puntos porcentuales con respecto al primer semestre de 2006: la caída más importante de la compraventa se registra en el Sur (-4,6%); en el Centro la curva es más contenida (-2,6%), mientras que en el Norte, siguiendo la media nacional, la compra venta de vivienda sufre una disminución del -3,1%. En 2006, la tendencia al aumento de compraventa en ciudades más pequeñas (especialmente aquellas con menos de 5.000 habitantes), vuelve a confirmarse, así como la reducción de la misma en localidades mayores (con más de 250.000 habitantes). Dicha dinámica se confirma también por la concentración de nuevas zonas residenciales en las ciudades que no son capitales de provincia. Terciario El sector terciario en el segundo trimestre de 2007 permanece sustancialmente estable con respecto al segundo semestre de 2006: la variación tendencial anual del volumen de negocio es igual al 0,4%. Es importante subrayar como en las principales ciudades aumenta la demanda de espacios triple A por parte de las grandes empresas, muchas de las cuales siguen la política de relocalización. Los factores que inciden en el mercado terciario permanecen invariables: la “calidad” de construcción y equipación de los edificios, así como la “location”. Estos, si se respetan, permitirán la continuación en un mercado global relacionado con la dinámica europea y así atraer a los inversores extranjeros que siguen alimentando la demanda de inmuebles triple A, para los que la competición es mayor. El mercado italiano tiene un gran potencial de crecimiento si la oferta se ajusta a los estándar de la demanda; en el futuro podría darse un exceso de oferta de espacios clase B por causa de la, cada vez mayor, atención prestada a la calidad de los inmuebles. La facturación generada por el mercado inmobiliario terciario italiano ha alcanzado los 7.000 millones de euros, mostrando un incremento de más de 6 puntos porcentuales con respecto al año anterior, durante el cual se registró un incremento de 6,5 puntos porcentuales.

Previsiones En 2008 existe una gran confusión por los precios de las viviendas italianas. Por así decirlo, las previsiones oscilan de -5 a + 6 por ciento, Después de los datos difundidos con una previsión para 2008 del aumento de los precios del 2,5-3% (o del 3,86%, teniendo en cuenta las principales variables macroeconómicas), un estudio realizado por la Borsa Immobiliare di Roma, ha previsto una caída a nivel nacional entre el 1 y el 3% (mientras que para este año los valores deberían mantenerse, con

17


ES

ligeros aumentos, alrededor del 0,7-0,9%). Entre los propietarios de inmuebles, el próximo año encontraremos los que venderán su casa mucho más lentamente de lo que querrían, los que decidan contentarse con un precio inferior, y los que retiren el inmueble del mercado. La proporción entre estos tres tipos de vendedores se reflejará inevitablemente en los precios de los inmuebles. La demanda de nuevas viviendas comienza a mostrar signos de disminución, se alargan los plazos de venta, los precios permanecen estables si no empiezan a bajar. El mercado inmobiliario italiano está entrando en una fase de ''recesión técnica''. Por otra parte, después del ascenso tan vertiginoso que ha durado ocho años, es también natural la parada del mercado de los inmuebles. El estudio pone de manifiesto que la facturación total de la industria inmobiliaria italiana superará los 180 millones de de euros en 2007, con un aumento del 5% con respecto a 2006. En el periodo 1997-2006 aumentó un 85,4%. Los datos para 2007, hacen entrever, por primera vez después de ochos años, un aumento a un ritmo inferior al producto interior, sin incidir sin embargo en términos excesivamente negativos sobre volumen, facturación y beneficios. Tiene lugar una normal disminución de los mismos más pronunciada en el sector de las empresas que en las intermediaciones, cada vez más comprometidas en la depreciación de las cuotas de vacancy. Estructuralmente, el mercado italiano todavía se encuentra bastante fragmentado, el porcentaje de propietarios de inmuebles sigue siendo alto con respecto a otros mercados. La “manovra Finanziaria” del 2008 aumenta los fondos ordinarios para las obras públicas un 25% con un impulso importante a las inversiones. La clave para explicar la exuberancia del ciclo inmobiliario italiano que va de 1998 hasta hoy, es el crecimiento de los núcleos residentes de población, la progresiva reducción de su tamaño medio y la aceleración de los flujos migratorios hacia Italia. En el año 2000 se registró un incremento de 2,1 millones, alcanzando en 2005 más de 23,6 millones de núcleos. La demanda de nuevas viviendas muestra en general síntomas de retroceso. La compra de una casa en propiedad es el sector que, sin embargo, sigue una tendencia contraria, registrando una evolución positiva. 8.000 7.000 6.000 5.000 4.000 3.000 2.000 1.000 0 1997

1998

1999

2000

2001

2002

2003

2004

2005

2006

2007

Facturación del mercado terciario italiano (millones de euros) Fuente: informe de Research & Development Office Reag, elaborado mediante consultación de fuentes varias

19


IT

A CURA DI:

DOSSIER SPAGNA

JOSÉ M BOVÉ, AVVOCATO - BOVÉ MONTERO Y ASOCIADOS, BARCELONA-MADRID WWW.BOVEMONTERO.COM a

CONTENUTO A) COSTITUZIONE DI UNA SOCIETÀ 1. costituzione di una società 2. costituzione di una succursale B) LAVORO SUBORDINATO E CONTRIBUTI SOCIALI 1. retribuzioni 2. orari di lavoro 3. contratto di lavoro 4. previdenza sociale

20


IT

A) La costituzione di una società COSTITUZIONE DI UNA SOCIETÀ

FORME DIRETTE

FORME PRINCIPALI

Società per Azioni Società a responsabilità limitata Società cooperativa Società anonima di lavoratori Società in nome collettivo Società in accomandita per azioni

COSTITUZIONE DI UNA SUCCURSALE

FORME INDIRETTE

Contratti di distribuzione Contratti di commissione Contratti di rappresentanza o di agenzia Contratti di franchising

Oltre alle forme contemplate nello schema, per alcuni investitori stranieri può risultare interessante l’associazione con imprenditori spagnoli mediante una delle seguenti forme: Associazione di interesse economico (AIE), o Associazione europea di interesse economico (AEIE), Associazione Temporanea di imprese (ATI), Contratti di associazione in partecipazione, e Joint ventures attraverso società per azioni o a responsabilità limitata.

A.1. COSTITUZIONE DI UNA SOCIETÀ Negli ultimi anni sono intervenute importanti riforme nell’ambito commerciale con l’obiettivo prioritario di adeguare la legislazione spagnola alla normativa comunitaria. Il 1o gennaio 1990 è entrata in vigore la Legge 25 luglio 1989, n.19, che ha riformato e adeguato la legislazione commerciale alle direttive della UE in materia di società. Inoltre, il 1o giugno 1995 è entrata in vigore la Legge sulle Società a Responsabilità Limitata che ha parzialmente modificato l’assetto giuridico delle società per azioni ed il 2 giugno 2003 la Legge sulle società a responsabilità limitata Nuova Impresa. Durante l’anno 1996, è stato approvato il nuovo Regolamento del Registro delle Imprese. Infine, la Legge n.19/2005 è la norma spagnola che regola la Società per Azioni Europea con sede in Spagna, compiendo così il mandato del Regolamento (CE) n. 2157/2001 del Consiglio, dell’8 ottobre 2001 che ha approvato lo Statuto della Società per Azioni Europea, che impone agli Stati membri l’obbligo di adottare tutte quelle disposizioni che siano necessarie per garantire l’effettività delle norme di applicazione diretta in esso contenute.

21


IT

Si possono distinguere tre grandi tipi di società: A. 1. 1 SOCIETA’ DI CAPITALI A. 1. 1. 1 Società per Azioni, S.p.A ("Sociedad Anónima”, "S.A.”) È la più comune fra le società di capitali, nata per finanziare progetti con investimenti rilevanti. Caratteristiche principali:

1. Il capitale di una società per azioni è diviso in azioni. L'azione conferisce al suo titolare la condizione di socio e gli attribuisce, fra l’altro, il diritto di voto, di sottoscrizione preferenziale di azioni, di partecipazione nella ripartizione degli utili sociali, di impugnazione di accordi sociali e di informazione. Le azioni possono essere nominative o al portatore. Solo per le prime sono ammesse restrizioni alla libera trasmissione. Devono inoltre adottare questa forma le azioni il cui valore non è stato interamente sottoscritto. La nuova legislazione consente anche l´emissione di azioni senza diritto di voto, che danno diritto a percepire un dividendo annuale minimo, fisso o variabile a seconda di quanto stabilito dallo statuto. 2. La responsabilità degli azionisti è limitata al valore nominale delle azioni sottoscritte. Nella società con socio unico, se ciò non viene dichiarato nei termini previsti dalla legge, scatta la responsabilità solidale ed illimitata per i debiti sociali contratti durante il periodo con tale unico socio. 3. Per costituire una società per azioni è necessario un azionista. Il capitale sociale minimo è di 60.101,21 euro che deve essere integralmente sottoscritto e versato almeno per una quarta parte del valore nominale di ciascuna azione. Il versamento del capitale residuo andrà effettuato nel termine massimo fissato dallo statuto o, in sua mancanza, di quello fissato dagli amministratori della società. Se il versamento residuo avvenisse con conferimento in natura, il termine massimo sarebbe di cinque anni. 4. Per la costituzione è richiesto un atto notarile che, per ottenere la personalità giuridica, deve essere iscritto nel Registro delle Imprese. Nella società con socio unico, questa particolarità deve essere espressamente indicata nell'atto. 5. Costituiscono gli organi della società l'Assemblea Generale degli Azionisti e il Consiglio di Amministrazione. L'Assemblea Generale è l´organo supremo di decisione; le delibere sono prese a maggioranza. Deve tenersi obbligatoriamente nei primi sei mesi dell'esercizio allo scopo di esaminare la gestione sociale, approvare i conti dell’esercizio precedente e decidere sulla destinazione degli utili. Gli amministratori possono convocare l´Assemblea Generale ogni qualvolta lo considerino conveniente ed hanno l´obbligo di farlo quando lo richieda un numero di soci titolari di almeno il 5% del capitale sociale. L'organo amministrativo rappresenta la società e può essere costituito da uno o più amministratori. Questi ultimi, se agiscono congiuntamente, formano il Consiglio di Amministrazione. L'organo di amministrazione può essere ritenuto responsabile qualora non operi con la dovuta diligenza, lealtà, fedeltà e confidenzialità. A questo punto, è imprescindibile menzionare la denominata Società per Azioni Europea “Societas Europaea”; si tratta di una nuova forma sociale sovranazionale che si aggiunge al catalogo di quelle riconosciute nei rispettivi ordinamenti giuridici comunitari. Il quadro giuridico della Società per Azioni Europea persegue l’obiettivo prioritario di ampliare la libertà di stabilimento nel territorio della Unione Europea, permettendo alle imprese di operare nell’ambito comunitario con assoggettamento alle stesse norme di Diritto comunitario, direttamente applicabili in tutti gli Stati membri, essendo questi tenuti ad adottare tutte quelle disposizioni che siano necessarie per garantire l’effettività delle norme comunitarie. Il modello di Società per Azioni Europea è, in principio, volto ai grandi investimenti, con un capitale minimo richiesto di 120.000,00 euro, anche se non impedisce l’accesso di iniziative di dimensioni medie o più modeste. In definitiva la Società per Azioni Europea consentirà alle società costituite in vari Stati membri di fondersi, di formare una società “holding” o una filiale comune, evitando obbligazioni giuridiche e pratiche risultanti da ordinamenti giuridici diversi,

22


così come di organizzare la partecipazione dei lavoratori nella società europea, di riconoscere il loro operato e il loro ruolo nell’impresa.

IT

A.1.1.2 Società a Responsabilità Limitata (“Sociedad de Responsabilidad Limitada S.L.”) Rappresenta la forma legale più adatta per intraprendere attività medie o piccole. Il capitale sociale minimo di 3.005,06 euro deve essere integralmente sottoscritto e versato al momento della costituzione. Non esiste un limite massimo per l’ammontare del capitale sociale. Per la costituzione è necessario un solo socio ed il numero massimo dei soci è illimitato. È stata creata, nella categoria di Società a Responsabilità Limitata, la “Società Limitata Nuova Impresa” (“Sociedad Limitada Nueva Empresa”) con l’intenzione di fomentare la creazione di piccole medie imprese, semplificando e rendendo flessibili le procedure, gli organi sociali, e la contabilità, e incorporando tecniche elettroniche e telematiche per la sua costituzione. Il capitale sociale non può esser inferiore a 3.012,00 euro, né eccedere 120.202,00 euro, ed i soci non possono essere maggiori di cinque al momento della costituzione. I soci possono esser solo persone fisiche. A.1.1.3

Società di Lavoratori

Oltre alla possibilità di ogni società di distribuire proprie azioni ai dipendenti, esistono due tipi di società nelle quali il capitale sociale appartiene ad essi: società cooperative ("Sociedades Cooperativas") e società anonime di lavoratori ("Sociedades Anónimas Laborales”). A.1.2

SOCIETÀ DI PERSONE

Caratteristiche principali sono la responsabilità personale ed illimitata di ciascun socio ed il vincolo dell'assenso di tutti i soci per il trasferimento a terzi delle partecipazioni. La Società Regolare Collettiva è composta da persone. A.1.3

SOCIETÀ A CARATTERE MISTO: SOCIETÀ IN ACCOMANDITA

Si tratta di una forma mista che unisce aspetti delle società di persone e delle società di capitali. In questa coesistono due tipi di soci: accomandatari, con responsabilità illimitata, ed accomandanti, la cui responsabilità è limitata alla propria partecipazione al capitale.

A.2

COSTITUZIONE DI SUCCURSALI

Il diritto spagnolo prevede per le società non residenti in Spagna la realizzazione di operazioni mediante una succursale che dipende della casa madre estera ed è priva di propria personalità giuridica; per quanto riguarda le relazioni con terzi si applica la legislazione del paese di origine. Quanto al regime legale dell’investimento, si fa riferimento a quanto detto nel paragrafo relativo all’”Oggetto degli Investimenti Stranieri”. La succursale deve essere costituita con atto pubblico ed iscritta nel Registro delle Imprese. Deve operare nei limiti indicati (oggetto della succursale). Deve presentare alla Direzione Generale del commercio e degli investimenti una relazione annuale relativa allo svolgimento dell’investimento. La succursale, inoltre, deve disporre di una sede permanente e di un rappresentante fiscale residente in Spagna. In termini generali, i requisiti, le formalità dei procedimenti, la contabilità e le spese per la costituzione di una succursale sono

23


IT

molto simili a quelli necessari per la costituzione di una filiale. Una succursale è tassabile come una azienda spagnola (vedi capitolo “Le Imposte”) ed ha gli stessi diritti ed obblighi, con le seguenti differenze: - Possibilità per la casa madre di fatturare le spese incorse per la succursale (generali per l’amministrazione e gestione commerciale, di supporto alla gestione, ecc). Quest'importo può essere dedotto dai ricavi di quest'ultima. - Esistenza di una imposta sulle società non residenti con stabilimento permanente (Branch Profits Tax) che grava sui redditi ottenuti da questo stabilimento e trasferiti all’estero, con una aliquota addizionale del 18%.

Tuttavia questa imposta non è applicabile, in virtù della clausola di non discriminazione basata sul modello del Trattato dell'O.C.D.E., ai paesi con i quali la Spagna ha firmato degli accordi per evitare la doppia imposizione sul reddito e sul patrimonio a condizione di reciprocità. (Quello riguardante gli Stati Uniti è una eccezione, dato che considera espressamente la possibilità della sua introduzione in Spagna.) Non è neppure applicabile quando si tratta di soggetti residenti in uno Stato membro dell'UE.

B) Legislazione del lavoro e contributi sociali I rapporti di lavoro in Spagna sono basicamente regolati dalle seguenti fonti normative: in primo luogo dallo“Estatuto de los Trabajadores" (Statuto dei Lavoratori); in secondo luogo dai contratti collettivi, che vengono negoziati tra il datore di lavoro ed i rappresentanti dei lavoratori, e sono obbligatori per entrambe le parti. I punti fondamentali della legislazione in materia di lavoro si possono così riassumere:

B.1

RETRIBUZIONI

Esistono certi limiti: - Il salario minimo, fissato ogni anno dal Governo, ammonta attualmente a 570,60 euro mensili. - Ogni anno vengono approvati contratti collettivi per settori di attività, che migliorano il minimo retributivo citato e fissano le retribuzioni a seconda della categoria professionale. Nella maggior parte dei casi, i lavoratori hanno diritto quantomeno a due retribuzioni aggiuntive, quindi la retribuzione lorda annuale viene ripartita in quattordici mensilità. Vi sono Contratti Collettivi che prevedono di suddividere, proporzionalmente nelle paghe mensili, le predette paghe extra durante tutto l'anno.

B.2

ORARIO DI LAVORO

- La settimana lavorativa è, per legge, di un massimo di 40 ore settimanali di lavoro effettivo, promedio del totale di ore lavorate durante l’anno. La giornata lavorativa non può eccedere le 9 ore giornaliere, salvo che l'accordo previsto, per contratto collettivo o patto tra gli imprenditori ed i rappresentanti dei lavoratori, stabilisca una distribuzione diversa del tempo di lavoro giornaliero, rispettando in ogni caso le pause di riposo minime tra le giornate lavorative di almeno 12 ore. - Le ore extra non possono superare le 80 all'anno. - Le ferie annuali sono, in un anno di servizio, di 30 giorni solari compresi i giorni lavorativi ed i festivi. Inoltre, durante l'anno sono riconosciute 14 festività a carattere nazionale, delle Comunità Autonome e locale.

24


IT

B.3

CONTRATTO DI LAVORO

Il contratto di lavoro può essere stipulato a tempo determinato o indefinito. In questo caso, l’imprenditore non può rescinderlo unilateralmente, a meno che non si verifichi una delle cause indicate nello Statuto dei Lavoratori, cioè mediante licenziamento per giustificato motivo, determinato da un grave e colpevole inadempimento da parte del lavoratore. Se non si verificano tali motivi ed il licenziamento è ritenuto arbitrario, il datore di lavoro è tenuto a risarcire il lavoratore con l’equivalente di 45 giorni di retribuzione per ogni anno di servizio, con un massimo di 42 mensilità. Il licenziamento sarà dichiarato nullo per i seguenti motivi: - Quando si adduca come motivo una delle cause di discriminazione proibite dalla Costituzione e dalla Legge. - Quando si violano i diritti fondamentali e le libertà pubbliche del lavoratore. Allo stesso modo il licenziamento del personale che gode di permessi e congedi previsti dalla Legge per promuovere la conciliazione tra vita familiare e vita lavorativa (riduzione della giornata per accudire ai familiari, sospensione del contratto per gravidanza, ecc.) potrà essere ritenuto arbitrario o nullo. La conseguenza della nullità di un licenziamento è la riammissione del lavoratore. La legge permette di rescindere il contratto di lavoro quando si verificano cause oggettive espressamente previste, dovendosi compiere inoltre i seguenti requisiti: a) Comunicazione scritta e motivata al lavoratore, del licenziamento. b) Messa a disposizione del lavoratore, alla consegna della comunicazione scritta, di un'indennità pari a 20 giorni di salario per anno di servizio, con il limite di 12 mensilità. c) Concessione di un preavviso di 30 giorni calcolato dalla consegna della comunicazione personale al lavoratore fino alla rescissione del contratto. Oltre al contratto indefinito, esistono altre forme di assunzione che consentono una maggiore flessibilità: • Programma di promozione dell’occupazione per l'anno 2007: le aziende possono beneficiare di sconti delle quote della Previdenza Sociale se assumono persone che rientrino in alcune delle seguenti condizioni: - Donne in determinate circostanze. - Giovani disoccupati tra i 16 e i 30 anni. - Maggiori di 45 anni. - Portatori di handicap. - Altri collettivi: vittime della violenza connessa al sesso, disoccupati da almeno sei mesi, lavoratori vittime di esclusione sociale. • Contratto a tempo parziale con prestazioni per un determinato numero di ore al giorno, alla settimana, al mese o all'anno, inferiore alla giornata a tempo pieno comparabile. • Contratto a tempo determinato per lavori o servizi specifici, per lavori interinali, per lavori eventuali di produzione, contratto di sostituzione e fisso discontinuo. • Contratto di praticantato: può essere stipulato con chi è in possesso di un titolo universitario o di formazione professionale di grado medio o superiore, o titoli ufficialmente riconosciuti come equivalenti che consentono di esercitare una professione, nei quattro anni immediatamente seguenti alla conclusione degli studi. • Contratto di tirocinio: ha come scopo l`acquisizione di una formazione teorica e pratica necessaria per lo svolgimento adeguato di una qualifica professionale. Tutti questi contratti devono essere formalizzati per iscritto ed essere registrati al Ministero del Lavoro. I contratti verbali sono considerati di durata indeterminata.

26


B.4

IT

PREVIDENZA SOCIALE

I contributi sono pagati in parte dal datore di lavoro ed in parte dal dipendente. Il personale è classificato in categorie professionali, allo scopo di determinare gli oneri a carico. Ciascuna categoria ha un livello minimo e un livello massimo che normalmente sono aggiornati ogni anno. Attualmente le categorie professionali hanno le seguenti basi minime e massime:

1. 2. 3. 4. 5 6. 7.

8. 9. 10. 11.

Categoria

Base minima euro/mese

Base massima euro/mese

Ingegneri e laureati, personale direttivo Ingegneri tecnici, periti ed aiutanti diplomati Capi amministrativi e di fabbrica Assistenti senza diploma Impiegati amministrativi Subalterni Aiuti amministrativi

929,70 771,30 670,80 665,70 665,70 665,70 665,70

2.996,10 2.996,10 2.996,10 2.996,10 2.996,10 2.996,10 2.996,10

euro/giorno

euro/giorno

Operai qualificati (cat.1a e 2a) Operai qualificati (cat.3a) Operai non qualificati Lavoratori minori di 18 anni

22,19 22,19 22,19 22,19

99,87 99,87 99,87 99,87

Oneri contributivi per il datore del lavoro e il dipendente sono

Generale Disoccupazione Formazione professionale Fondo di garanzia salariale

A carico del datore di lavoro

A carico del dipendente

Totale

23,6 5,75 0,6 0,2 30,15

4,7 1,55 0,1 --6,35

28,3 7,3 0,7 0,2 36,5

Queste percentuali possono essere aumentate in funzione del rischio di infortuni derivante dall’attività dell’impresa. Le principali prestazioni della “Previdenza Sociale” sono: servizio medico e farmaceutico, cosí come prestazioni economiche destinate, tra altro, alle seguenti situazioni: maternità, pericolo durante la gravidanza, invalidità permanente, pensione di anzianità, familiari, sanitarie, disoccupazione, formazione e malattie professionali.

27


IT

IL SISTEMA FINANZIARIO SPAGNOLO

A CURA DI: UBI BANCA INTERNACIONAL – SUCURSAL EN ESPAÑA Concetto e caratteristiche

Il sistema finanziario di un paese é costituito da un insieme di istituzioni, mezzi e mercati il cui fine principale é quello di canalizzare il risparmio che generano le unitá di spesa con surplus, verso i mutuatari o le unitá di spesa con deficit. Dal punto di vista istituzionale, il sistema finanziario si puó definire come l’insieme di entitá che generano, raccolgono, amministrano e dirigono tanto il risparmio quanto l’investimento, in un sistema politico-economico. La Spagna é caratterizzata da un sistema finanziario differenziato, moderno e completamente integrato nei mercati finanziari internazionali. In Spagna, la massima autoritá in materia di politica finanziaria é il governo, essendo il “Ministerio de Economia e Hacienda”, il maggior responsabile di tutti gli aspetti relativi al finanziamento delle istituzioni finanziarie, sebbene le Comunitá Autonome non siano prive di competenze a riguardo.

Struttura del Sistema Finanziario Spagnolo

Gobierno Ministerio de Economia

Banco de España

Comisión Nacional del Mercado de Valores

Direccion General del Tesoro y Politica Financ.

Organos ejecutivos y supervisores

28

Organos Políticos Decisorios Centrales

Direccion General de Seguros


Intermediari Finanziari

IT

Con “intermediari finanziari” si intendono quelle istituzioni che realizzano operazioni di mediazione tra i mutuanti e i mutuatari. La principale caratteristica di queste istituzioni consiste nel fatto che creano denaro e agiscono concedendo crediti, rispetto all’attivitá di quei mediatori che operano nei diversi mercati finanziari senza produrre denaro, ovvero senza possibilitá di concedere crediti. Gli attori del sistema finanziario spagnolo possono classificarsi nel modo seguente: Banca Centrale: – Banco de España Entitàs di credito: – Banche spagnole e straniere. – Casse di Risparmio. – Cooperative di Credito - Casse Rurali. Le banche e le Casse di Risparmio rivestono un ruolo molto importante nel sistema finanziario spagnolo, sia per il volume di affari, sia per la propria presenza in tutti i settori dell’economia. Le banche che operano in Spagna sono entità finanziarie autorizzate come tali, dedicate alla realizzazione di operazioni di intermediazione con risorse finanziarie ottenute dai propri clienti e alla prestazione di altri servizi di carattere finanziario. Le casse di risparmio spagnole sono inserite nella “Confederacón Española de Cajas de Ahorro (CECA), entità di credito costituita nel 1928 con lo scopo di convertirsi nell’ “Asociación Nacional”, nell’ente finanziario delle “Cajas de Aborro”. Altre entità di credito: – Istituzioni finanziarie di credito. Sono enti di credito specializzati in determinate attività. – Locazione finanziaria, finanziamento, credito ipotecario, etc.- che non possono attirare fondi rimborsabili del pubblico. La loro regolamentazione é definita nel Real Decreto 692/1996, del 26 di aprile, dove queste istituzioni si caratterizzano per il fatto di conservare il regime giuridico delle entità di credito sebbene siano modificate le loro possibilità di finanziamento e la loro capacità operativa. La loro missione principale é riconducibile allo sviluppo delle seguenti attività: 1. Attività di prestito e credito, includendo il credito al consumo, il credito ipotecario, e il finanziamento delle transazioni commerciali. 2. Attività di factoring, con o senza ricorso e sue operazioni complementari. 3. Attività di locazione finanziaria. 4. Attività di concessione di avalli e garanzie. Tra queste istituzioni si distinguono le società di locazione finanziaria e soprattutto le attività di factoring. –

Instituto de Crédito Oficial, ICO (opera come Agenzia Finanziaria del Governo e banca di sviluppo).

29


IT

Istituzioni di investimento: – Istitutizioni di investimento collettivo: – Società e fondi di capitale di rischio – Altre entità di investimento

In Spagna, i possibili investitori nei mercati monetari e valutari, qualunque sia il termine di maturazione previsto per il proprio investimento, possono usufruire dei servizi di numerose entità d’investimento ed intermediazione, che faciliteranno la realizzazione d’investimenti fornendo profili di rischio adeguati alle necessità di ogni investitore. La normativa regolatrice delle entità d’investimento stabilisce completi ed esigenti requisiti d’informazione finanziaria che devono fornire queste istituzioni, mentre introduce un favorevole regime fiscale che permette di eliminare i costi fiscali addizionali che si possono produrre come conseguenza dell’investimento stesso. Il Capitale di Rischio, conosciuto anche come Venture Capital, si definisce come un’attività finanziaria che consiste nel canalizzare l’investimento verso imprese non finanziarie e non quotate, accollandosi il rischio della propria attività attraverso l’assunzione di partecipazioni nel proprio capitale sociale con carattere temporale. Le entità di capitale di rischio possono avere la forma giuridica di società o di fondo e, assieme al proprio obiettivo sociale principale, potranno fornire prestiti partecipativi e prestare servizi di consulenza alle società partecipate. Brokers: – Mercato dei valori Il mercato dei valori spagnolo è costituito dai mercati a reddito fisso, a reddito variabile, e il mercato ordinato di options e futures. Gli emittenti, in questi mercati, sono principalmente societá e banche private spagnole. Nonostante, a volte nei mercati dei valori spagnoli, sono quotate anche azioni di alcune compagnie straniere, bisogna segnalare che a volte determinate entità non residenti possono emettere titoli denominati in euro nel mercato spagnolo (titoli “matador”), colti a certe condizioni. La regolamentazione del mercato si basa sul modello anglosassone, caratterizzato dalla protezione sia nei confronti dei piccoli investitori sia del mercato stesso. Esiste un mercato dei valori, informatizzato e centralizzato (mercato continuo), nel quale si penalizza l’uso di informazione privilegiata. L’intervento obbligatorio dei notai pubblici nelle transizioni del mercato dei valori è stata eliminata, data l’esistenza di un organismo pubblico (“Comisión Nacional del Mercado de Valores”) che controlla il corretto funzionamento del mercato. Compagnie di assicurazione e riassicurazione e broker Nel 1987, la Legge di regolamentazione dei piani e fondi di regolazione dei piani e dei fondi di pensione ha introdotto in Spagna una modalità di risparmio che ha dato luogo a un solido strumento di finanziamento a lungo termine. Questa legge ha significato la istituzionalizzazione dei piani di pensione promossi dagli imprenditori, e da determinate associazioni ed enti finanziari. I piani di pensione sono prodotti finanziari di investimento collettivo orientati al conseguimento futuro, in funzione del capitale apportato, di rendite periodiche o di capitali derivati da diversi motivi come la pensione, morte o invalidità. I fondi di pensione, d’altra parte, sono patrimoni creati con l’obiettivo principale di dare compimento ai piani di pensione, dove un fondo potrà quindi integrare uno o vari piani di pensione. Caratteristiche tipiche dei piani di pensione sono il loro trattamento fiscale favorevole e le restrizioni alla disponibilità di risparmio accumulato fino a che l’eventualità coperta abbia luogo.

30


IT

Le Istituzioni del Sistema Finanziario Spagnolo 1. Banco de España Banco de España

Sociedades de Garante Reciprocs Istituto de Crédito Oficial ICO

Mercados Interbancario

Entitades de credito Bancos Cajas de Ahorros Cooperativas de Crédito

Establecimientos Financieros de Crédito

Entidades financeras

IBERCLEAR Soc. de Gest.de los Sist. de Reg., Comp. y Liq. de Val S.A.

Mercado de deuda publica anotada

Mercados Organizados

Compensación y Liquidación

Il Banco de España è la banca centrale di Spagna. É un ente di diritto pubblico con personalità giuridica propria e piena capacità pubblica e privata. Nello sviluppo della sua attività e per il conseguimento dei suoi obiettivi opera con autonomia rispetto a la “Administración General del Estrado”. Il Banco de España è parte integrante del Sistema Europeo delle Banche Centrali e pertanto è sottoposto alle disposizioni del Trattato della Comunità Europea e agli statuti del SEBC. Gli organi rettori del Banco de España sono: a) Il Governatore; b) Il Vicegovernatore; c) Il Consiglio del Governo; d) La Commissione Esecutiva. Il Governatore del Banco de España viene nominato dal Re, su proposta del Presidente del Governo, tra quei cittadini spagnoli dotati di riconosciuta competenza in questioni bancarie e monetarie. Prima della nomina del Governatore, il Ministro de Economia e Hacienda si presenta, secondo le norme previste nel regolamento del congresso dei deputati, davanti alla commissione competente, per dare notizia del candidato proposto.

Funzioni Funzioni come membro del SEBC Dal 1 gennaio del 1999 il Banco de España partecipa allo sviluppo delle seguenti funzioni attribuite al SEBC:

31


IT

• Definire e realizzare la politica monetaria della zona euro, con l’obiettivo principale di mantenere la stabilità dei prezzi nella suddetta zona. • Realizzare le operazioni di cambio di valuta seguendo le disposizioni dell’articolo 109 del Trattato dell’Unione Europea, cosí come disporre e gestire le riserve officiali delle valute dello Stato. • •

Promuovere il buon finanziamento del sistema dei pagamenti nella zona dell’euro.

Emettere le banconote di corso legale.

Funzioni come Banca Centrale Nazionale Rispettando le funzioni che derivano dalla sua integrazióne nel SEBC, la Legge dell’ “Autonomia” assegna al Banco de España il compito di svolgere le seguenti attività: •

Disporre e gestire le riserve di valuta e metalli preziosi non trasferite alla Banca Centrale Europea.

Promuovere il buon funzionamento e la stabilità del sistema finanziario e, senza pregiudizio delle funzioni della BCE, dei sistemi di pagamento nazionali.

Controllare la solvenza e il compimento della normativa specifica delle entità di credito, altre entità e dei mercati finanziari, la cui supervisione le sia stata attribuita d’accordo con le disposizioni vigenti.

Porre in circolazione la moneta metallica e svolgere, per conto dello Stato, le altre funzioni che le vengono affidate in relazione ad essa.

Elaborare e pubblicare le statistiche relazionate con le sue funzioni e assistere la BCE nella ricompilazione dell’ informazione statistica necessaria.

Prestare i servizi di Tesoreria e agente finanziario del debito pubblico.

Fornire al Governo, cosí come realizzare le relazioni e gli studi che resultino necessari.

Dal Banco de España dipendono le cosìdette Entità di Credito: ICO, le Banche private in Spagna sia spagnole che straniere, le Casse di Risparmio e la Confederazione di Casse di Risparmio e, le Cooperative di Credito. Dipendono sempre dal Banco de España gli “Establecimientos Financieros de Crédito”(EFC).

2. Comisión Nacional del Mercado de Valores La Comisión Nacional del Mercado de Valores (CNMV) é l’organismo incaricato della supervisione e ispezione dei mercati dei valori spagnoli e dell’attività di quanti intervengano negli stessi. Fu creata dalla legge 24/1988, del Mercato dei valori, che implicò una profonda riforma di questo segmento del sistema finanziario spagnolo. Le leggi 37/1998 e 44/2002 hanno attualizzato la precedente, stabilendo un ambito regolatore adattato alle esigenze dell’ Unione Europea, propizio per lo sviluppo dei mercati dei valori spagnoli nel contesto europeo, e incorporando nuovi mezzi per la protezione degli investitori. L’obiettivo della CNMV é quello di vigilare per la trasparenza dei mercati dei valori spagnoli e la corretta formazione dei prezzi, così come per la protezione degli investitori. La CNMV riceve, nell’esercizio delle sue competenze, una grande quantità di informazioni su coloro che operano nei mercati, la maggior parte delle quali è contenuta nei propri registri ufficiali

32


IT

e ha carattere pubblico. L’attività della Commissione è orientata soprattutto verso quelle società che emettono valori perchè siano collocati in forma pubblica, verso i mercati secondari dei valori, e verso quelle imprese che prestano servizi di investimento e le istituzioni di investimento collettivo. La CNMV offre su queste ultime, così come sui mercati secondari dei valori, e sulle imprese che forniscono servizi d’investimento, una supervisione prudenziale, così da garantire la sicurezza delle sue transizioni e la solvenza del sistema. La CNMV, attraverso l’Agenzia nazionale di Codificazione dei Valori, assegna codici ISIN e CFI, con validità internazionale, a tutte le emissioni di valori che si realizzano in Spagna. Dalla CNMV dipendono le Società e Agenzie di Valori, le Entità d’Investimento Collettivo e le Società Amministratrici dei fondi di titolazione e dei Mercati dei Valori.

Organigramma della CNMV Consejo de la CNMV Dirección de Control Interno

Comité Consultivo Comité Ejecutivo

Dirección de Estudios y Estadistiche Dirección Adjunta a Presidencia

Presidente

Dirección de Inversores

Dirección de Gabinete

Dirección de Relaciones Intenacionales

Vicepresidente

Secreteria General Dirección de Sistemas de Información

D.G. Entidades

Dirección de Supervisión

34

Dirección de Autorización y Registro

D.G. Mercados

Dirección de Mercados Secundarios

Dirección de Mercados Primarios

D.G. Servicio Juridico

Dirección de Información Financera

Dirección de Asesoria Juridica

Dirección de Contencioso y Sancionador


3. Direzione Generale del Tesoro e Politica Finanziaria

IT

La Direzione Generale del Tesoro e Politica Finanziaria è un organo iscritto alla Segreteria di Stato di Economia del Ministerio de Economia y Hacienda. Le sue competenze sono le seguenti: a. La gestione della tesoreria dello Stato, pagamenti all’ estero, avvalli dello Stato, coniazione della moneta e ordinazione centrale dei pagamenti, le relazioni finanziarie tra il Tesoro Pubblico e l’Istituto di Credito Officiale, l’autorizzazione e controllo dei conti del tesoro pubblico e la direzione della gestione della riscossione delle entrate pubbliche non tributarie e la riscossione di quelle che si sia attribuito. b. Lo studio, la proposta e la gestione del debito pubblico, così come, quello della struttura e rischio finanziario del portafoglio del debito pubblico e la promozione della distribuzione e liquidità del debito pubblico. c. La gestione e amministrazione della Cassa Generale di deposito. d. La gestione dei registri ufficiali delle istituzioni, enti e mercati finanziari. e. L’esercizio delle funzioni di ispezione finanziaria attribuite alla Direzione Generale del Tesoro e Politica Finanziaria. f. La elaborazione e l’inoltro delle disposizioni relative alle entità finanziarie e di credito, ai mercati dei valori, ai sistemi e strumenti di pagamento e al regime di società quotate e buon governo corporativo, così come ai movimenti di capitali e transazioni economiche con l’estero. h. La direzione, sviluppo e disposizione della politica finanziaria. i. Appoggio e consulenza alle attività proprie del Comitato Interministeriale di Finanziamento Estero. j. La coordinazione di tutti i temi monetari e finanziari nel Comitato Economico e Finanziario dell’Unione Europea, così come della rappresentanza estera dell’euro nei fori internazionali. k. La rappresentazione in quei Comitati Tecnici dell’Unione Europea in materia di entità di credito, mercati finanziari, istituzioni di investimento collettivo e altre materie finanziarie. l. La ricerca e l’ispezione necessarie per prevenire e correggere le infrazioni delle norme sul regime giuridico dei movimenti di capitali e transizioni economiche con l’estero. m. La elaborazione di accordi monetari con Paesi terzi. n. La continuazione e l’analisi dell’evoluzione dei mercati finanziari nazionali e internazionali, mediante l’elaborazione di relazioni periodiche di congiuntura. o. Quando le saranno attribuite, l’autorizzazione e coordinazione dell’indebitamento di altri enti pubblici o con garanzia pubblica, delle società concessionarie di autostrade che godano di assicurazione sul cambio e delle emissioni di valori nel mercato spagnolo per non residenti. p. L’attività di consulenza in relazione con gli investimenti del Fondo di Riserva della sicurezza sociale. q. La participazione nella Commissione di valutazione dei progetti dal fondo di titolazione di prestiti alla PYMES (FTPYMES) e la continuazione degli PYMES (FTPYMES), così come degli avvalli concessi a questi.

35


ES

4. Direzione Generale di Assicurazioni e Fondi di Pensione Ministerio de Economia y Hacienda Secretaria de Estado de Economia Direccion General de Seguros y Fondos de Pensiones Asesoria Juridica

Subirección General de Seguros y Politica Legislativa

Junta Consultiva Unidad de Apoyo

Subirección General de Ordenación del Mercado de Seguros

Subirección General de Inspección

Subirección General de Planes y Fondos de Pensiones

Funzioni •

Controllo dell’ adempimento dei requisiti esatti per l’accesso e l’ampliamento dell’attività d’assicurazione e riassicurazione privata, la supervisione ordinaria del suo esercizio, il controllo dei requisiti esigibili agli amministratori e soci che realizzano questa attività e alle altre persone fisiche e giuridiche assoggettate.

Controllo in materia di fusioni, raggruppamenti, cessioni di portafoglio, trasformazioni, scissioni e altre operazioni tra entità assicurate, e le iniziative su mezzi e operazioni che comportino un miglioramento nella struttura settoriale o in alcuni dei suoi rami.

Controllo previo per l’accesso all’attività di mediazione nelle assicurazioni, la supervisione ordinaria del suo esercizio e lo svolgimento delle restanti attività di vigilanza.

Controllo dell’adempimento dei requisiti esatti per l’accesso all’attività degli enti amministratori di fondi di pensione, la supervisione ordinaria del suo esercizio, così come dei requisiti che devono rispettare i piani e i fondi di pensione.

Supervisione ordinaria e ispezione dell’esercizio della propria attività da parte degli enti e persone enunciate anteriormente e analisi della documentazione che devono inviare le entità assicuratrici alla Direzione Generale di Assicurazione e ai Fondi di pensione per facilitare il controllo della loro solvenza.

Preparazione dei progetti normativi per quanto riguarda le competenze del centro direttivo.

Realizzazione di studi sul settore dell’assicurazione e riassicurazione privata e dei progetti e fondi di pensione, così come la coordinazione delle relazioni in questo ambito con l’Unione Europea, con altri Stati e con Organismi Internazionali, in accordo con il “Ministerio de Asuntos Exteriores y de Cooperación”.

Supporto amministrativo e tecnico.

Risposta alle richieste formulate in materia d’assicurazioni e riassicurazioni private, mediazione in assicurazioni private, e piani e fondi di pensione, escluso quelle che siano di competenza del Delegato per la difesa dell’assicurato e del partecipante in piani di pensione.

36


I SERVIZI DELLA CCIS

ES

Con il fine ultimo di incentivare ed assistere lo scambio commerciale ed industriale di elevata qualitá tra i due paesi, la Camera di Commercio e Industria Italiana per la Spagna (CCIS) mette a disposizione di istituzioni e imprese una vasta gamma di servizi. La CCIS puó quindi coadiuvare la vita impresariale attraverso attivitá di assistenza all’internazion alizzazione, alla promozione, alla partecipazione a manifestazioni fieristiche e alla formazione delle risorse umane.

Sostegno all’internazionalizzazione: L’intensificazione dei rapporti commerciali tra Italia e Spagna rappresenta l’obiettivo principe della CCIS, la quale si costituisce pertanto quale valido strumento di appoggio alle imprese che desiderano ampliare il proprio mercato di riferimento. I servizi offerti riguardano l’intero processo di internazionalizzazione: •

• •

• •

Attivitá di ricerca partner Attingendo da un data base costantemente attualizzato, la CCIS offre elenchi personalizzati di imprese italiane o spagnole, nonché informazioni commerciali al loro riguardo. Pertanto essa é in grado di individuare agenti, importatori, rappresentanti, partner e soci in Spagna, Italia e altri paesi. Informazioni settoriali su mercati e fiere Studi di Mercato settoriali mirati alle esigenze del cliente con taglio sia commerciale che analitico. Consulenza commerciale La CCIS individua a favore delle imprese richiedenti le strategie di ingresso sul mercato piú opportune, procurando, inoltre, contatti commerciali operativi e quindi un’agenda di incontri per la ricerca di agenti, distributori, partner commerciali, adattandosi il più possibile alle specifiche esigenze. Oltre alla consulenza per la creazione di imprese e per le aperture di attività commerciali, si aggiunge un servizio di traduzione (tradizioni giurate; commerciali e tecniche) e di interpretariato. Consulenza giuridica Sono a disposizione dei richiedenti dossier informativi sulla legislazione giuridica e fiscale vigente in Spagna. Consulenza fiscale Ai dossier informativi sulle problematiche fiscali e l’ordinamento fiscale in Italia e Spagna, si aggiunge l’attivitá di consulenza offerta dalla Camera che si distingue per il servizio di recupero IVA (previsto dalla VII Direttiva Europea in specifiche situazioni) e di recupero crediti. La CCIS puó inoltre indirizzare le imprese che necessitino di nominativi di avvocati, commercialisti, consulenti aziendali e esperti in marchi e brevetti di fiducia. Servizio di Borsa Lavoro Le imprese che ricerchino personale qualificato possono rivolgersi alla CCIS che dispone di un database aggiornato per richieste e offerte di lavoro.

37


ES

Servizi di Comunicazione e Promozione: • Organizzazione eventi e attivitá di relazioni pubbliche Uno specifico dipartimento, interno alla Camera, si dedica all’ideazione, alla gestione e alla realizzazione di eventi, atti, seminari, pranzi di lavoro, conferenze, tavole rotonde, conferenze stampa, presentazioni di prodotti e progettazioni di stands a favore delle imprese che ne facciano richiesta. L’ obiettivo che la CCIS si propone, in questo come negli altri ambiti d’azione, è quello del prestigio e dell’eccellenza non solo nei dettagli organizzativi ma anche nella scelta delle location, sempre prestigiose, alle quali la Camera ha accesso grazie agli accordi collaborativi che essa da sempre intrattiene con le istituzioni spagnole e italiane.

• •

Il premio Tiepolo Ogni anno la CCIS consegna il Premio Tiepolo alle due personalitá che, nel mondo industriale, si sono rivelate piú significative per incrementare la partnership Italia-Spagna. La cerimonia ad esso associata rappresenta un avvenimento simbolico molto importante che celebra le eccellenti relazioni economiche, politiche, sociali e culturali esistenti fra tali paesi. Assistenza Marketing La CCIS si avvale di consulenti esperti nelle aree di comunicazione e marketing per il lancio e la presentazione delle imprese e dei loro prodotti e servizi. Le attività di comunicazione e le opportunità di business sono strategicamente sviluppate anche mediante la presenza in Internet della CCIS. Azioni di Marketing Diretto (Mailing, e-mailing, recall telefonico, customer care, invio di materiale informativo, cataloghi, ecc.). Campagne di Pubblicità Missioni commerciali Organizzazione di missioni commerciali settoriali per la promozione di comparti produttivi, delegazioni impresariali, consorzi d’impresa.

Assistenza per partecipazione a manifestazioni fieristiche: • • •

Informazioni su fiere spagnole, italiane e di altri paesi Preparazione e assistenza a fiere La CCIS rappresenta in qualità di agente alcune importanti manifestazioni fieristiche in Italia e in Spagna. Attività di mediazione Acquisizione degli spazi, partecipazione e logistica con le principali fiere italiane e/o spagnole.

Attività di formazione: Le risorse piú preziose per qualsiasi impresa sono le persone che in essa vi lavorano. Pertanto un operatore che desideri collocare la sua attivitá in un contesto internazionale deve preparare in questo senso le sue risorse umane. La Camera di Commercio ed Industria Italiana in Spagna collabora alla formazione di figure professionali in grado di agire con successo nei due mercati e a questo fine offre corsi di formazione e aggiornamento per management aziendale, stages di formazione per studenti e laureati, corsi di italiano commerciale a domicilio per aziende e privati, nonché corsi culinari volti a generare interesse e conoscenza della cultura italiana intesa in senso lato.

38


LOS SERVICIOS DE LA CCIS

ES

Con el objetivo de fomentar y apoyar el intercambio comercial e industrial de gran calidad entre los dos países, la Cámara de Comercio e Industria Italiana para España (CCIS) pone a disposición de instituciones y empresas una amplia gama de servicios. La CCIS contribuye así con la vida empresarial mediante asistencia a la internacionalización, promoción, participación en ferias y formación de los recursos humanos.

Ayuda a la internacionalización: La intensificación de las relaciones comerciales entre Italia y España, representa el objetivo principal de la CCIS, por lo que se constituye como válido instrumento de apoyo a las empresas que deseen ampliar el propio mercado de referencia. Los servicios ofrecidos abarcan todo el proceso de internacionalización, como detallado a continuación: •

• •

• •

Búsqueda partner Trabajando con una base de datos constantemente actualizada, la CCIS ofrece listas personalizadas de empresas italianas o españolas, además de las correspondientes informaciones comerciales. La CCIS puede seleccionar agentes, importadores, representantes, partner y socios en España, Italia y otros países. Información sectorial del mercado Análisis de mercado sectoriales según las exigencias del cliente, tanto comerciales como analíticos. Asesoramiento comercial La CCIS selecciona, para las empresas interesadas, las estrategias de penetración en el mercado más idóneas, suministrando además contactos comerciales operativos y una agenda de encuentros para la búsqueda de agentes, distribuidores y partners comerciales, adecuándose lo más posible a las necesidades de cada uno. Además del asesoramiento para la creación de empresas y aperturas de actividades comerciales, contamos con un servicio de traducción (traducciones juradas, comerciales y técnicas) e interpretariado. Asesoramiento jurídico Disponemos de dossieres informativos sobre la legislación jurídica y fiscal vigente en España. Asesoramiento fiscal A los dossieres informativos sobre las problemáticas fiscales y la ordenación fiscal en Italia y España, se añade el asesoramiento ofrecido por la Cámara, con su servicio de recuperación de IVA (previsto por la VII Directiva Europea en determinadas situaciones) y recuperación de créditos. La CCIS puede además orientar a las empresas que necesiten información acerca de abogados, gestores, asesores de empresas y expertos en marcas y patentes de confianza. Servicio Bolsa de Trabajo Las empresas que busquen personal cualificado pueden dirigirse a la CCIS que dispone de una base de datos actualizada de ofertas y demandas de trabajo.

39


Servicios de Comunicación y Promoción: •

• •

ES

Organización de eventos y relaciones públicas Un departamento específico, dentro de la Cámara, se dedica a la proyección, gestión y realización de eventos, actos, seminarios, almuerzos y cenas de trabajo, conferencias, mesas redondas, conferencias de prensa, presentaciones de productos y proyección de stands para las empresas que lo soliciten. El objetivo de la CCIS, en este como en otros ámbitos de acción, es el de obtener prestigio y calidad, no sólo en los detalles de organización, sino también en la elección de prestigiosas localizaciones, a las que la Cámara tiene acceso gracias a los acuerdos de colaboración que mantiene con las instituciones, tanto italianas como españolas. Premios Tiepolo Cada año, la CCIS entrega los Premios Tiepolo a dos personalidades que, en el mundo industrial, hayan destacado por incrementar la partnership Italia-España. La ceremonia de los mismos representa un acontecimiento simbólico muy importante, que conmemora las excelentes relaciones económicas, políticas, sociales y culturales existentes entre dichos países. Asistencia Marketing La CCIS se apoya en expertos asesores en las áreas de comunicación y marketing para el lanzamiento y presentación de empresas, productos y servicios. Las actividades de comunicación y oportunidades de business se pueden consultar también a través de Internet. Acciones de Marketing Directo (Mailing, e-mailing, recall telefónico, customer care, envío de material informativo, catálogos, etc.). Campañas de Publicidad Delegaciones comerciales Organización de delegaciones comerciales sectoriales para la promoción de sectores de producción, delegaciones empresariales, consorcios.

Asistencia para participar a ferias: • •

Información sobre ferias españolas, italianas y de otros países Preparación y asistencia a ferias La CCIS representa, en calidad de agente, a algunas importantes manifestaciones feriales en Italia y España. • Actividades de intermediación Compra de espacios, participación y logística de las principales ferias italianas y/o españolas.

Actividades de formación: Los recursos más preciados para cualquier empresa son las personas que trabajan en ella. Por lo tanto, un operador que desee iniciar su actividad en un contexto internacional debe formar a sus recursos humanos. La Cámara de Comercio e Industria Italiana en España colabora en la formación de profesionales capaces de operar con éxito en los dos mercados, y para esto ofrece cursos de formación y actualización para management empresariales, stages de formación para estudiantes y licenciados, cursos de italiano comercial a domicilio para empresas y privados, además de cursos gastronómicos dirigidos a generar intereses y conocimientos de la cultura italiana en todos los aspectos.

41


Settori Sectores

42

1

Attività di consulenza, direzione e gestione imprenditoriale, servizi prestati alle imprese Actividades de asesoramiento, dirección y gestión empresarial, servicios prestados a las empresas

2

Attivita associative, fiere Actividades asociativas, ferias

3

Meccanico, elettronico ed informatico Mecánico, electronico e informático

4

Hotel, ristoranti, negozi, tempo libero Hoteles, restaurantes, tiendas, ocio

5

Edilizia, casa, prodotti minerali e metallici Construcción, hogar, productos minerales y metallicos

6

Alimentazione e bevande Alimentación y bebidas

7

Telecomunicazioni, elettricità, gas ed acqua Telecomunicaciones, eléctrico, gas y agua

8

Chimico e farmaceutico Quimico y famaceutico

9

Pelletteria, tessile abbigliamento ed accessori moda Piel, textil, confección, accesorio y complementos de moda

10

Trasporti, stoccaggio ed imballaggio, agenzie di viaggi Transporte, almacenamiento y embalaje, agencias de viajes

11

Editoria, arti grafiche e riproduzione di supporti incisione Edición, artes graficas y reproducción de soportes grabados

12

Soci a titoli individuale Socios particulares

13

Attrezzature idrauliche, pompe, macchinari, utensili ed accessori Equipos hidráulicos, neumáticos, bombas, maquinaria, utensilios y accesorios


Settori Sectores Attività di consulenza, direzione e gestione imprenditoriale, servizi prestati alle imprese Actividades de asesoramiento, dirección y gestión empresarial, servicios prestados a las empresas AAB ABOGADOS ADA, S.A. ADARVE ABOGADOS, SL AENOR INTERNACIONAL, SAU ALANCITY, SA ALI, SL - ASESORAMIENTO LINGÜISTICO INTEGRAL AMBROSETTI CONSULTORES, SL ANACOMP ITALIA, Srl ANTONIO VIÑAL & CO ARES COMUNICACIÓN CORPORATIVA SA BANCA DI ROMA, SpA - Sucursal el España BANCA NAZIONALE DEL LAVORO - GRUPO BNP PARIBAS BANCO DE FINANZAS E INVERSIONES, SA - FIBANC BELZUZ ABOGADOS, SL BONEZZI, S.L. BOVÉ MONTERO Y ASOCIADOS, SL BROSA ABOGADOS & ECONOMISTAS, SL BUFETE ESCURA SL CANAL GRANDE PUNTO 10 CASTRO, SUEIRO & VARELA, ABOGADOS, SC CASTROBAR CONSULTORES, SL CERUTTI & PARTNERS COCCIA DE ANGELIS & ASSOCIATI COLLS ALSIUS JOSEP DAVID MULCHI & ASOCIADOS DBK EL COBRADOR DEL FRAC, SL ESTUDIO ENSEÑAT ABOGADOS EUROGALENUS, SL EUROP ASSISTANCE ESPAÑA, SA DE SEGUROS Y REASEGUROS

1

52 52 52 52 52 52 53 76 53 53 54 54 54 54 54 54 54 56 56 56 57 80 80 57 58 58 58 60 60 60

43


Settori Sectores FINCORP MEDIACIÓN, SA FUTURE SPACE, S.A GENERALI ESPAÑA GIMENEZ TORRES ABOGADOS, SL HEIDRICK & STRUGGLES ESPAÑA INC HISPANIA ECOLOGICA, SL IDRECO SPA IES ITALIA-ESPAÑA SOLUTIONS, SL IL CENTRO ITALIANO, S.A. IMQ IBERICA, SL INGROSSO Dott. Luigi INTESA SAN PAOLO, SpA - Sucursal en España ISTITUTO EUROPEO DI DESIGN IZZI TONIATTI PINI PERRON - CABUS MATALON - (Abogado: Belén Díaz) JAUSAS LEGAL Y TRIBUTARIO, SL LEADERS TRUST INTERNATIONAL LEXLAND MADRID, SL LIMPIEZAS NOVA, SL NEUMANN INTERNATIONAL AG. P & A ABOGADOS PRIUS CONSULTING, SL PROBIGASA GESTORA, SL PUBLIESPAÑA, S.A. RBS ABOGADOS REAG - REAL ESTATE ADVISORY GROUP, SA ROCA JUNYENT, SL SERI SYSTEM IBÉRICA, SL SIRÉ & MEXIA AUDITORES CONSULTORES STUDIO LEGALE MINUCCI TARCREDIT EFC, SA TESI, SpA THE CONTINUITY COMPANY UBI BANCA INTERNATIONAL S.A Sucursal en España UNICREDITO c/o BANCO POPULAR ESPAÑOL

44

62 62 62 63 63 63 81 64 64 64 65 65 65 82 66 66 66 66 69 70 70 70 71 71 71 71 72 72 82 72 82 74 74 74


Settori Sectores UNIGIROS INTERNACIONAL, SA VERDERA Avv. Evelio WAYIN IBERIA, SL

75 75 75

2

Attività associative, fiere Actividades asociativas, ferias CAMARA DE COMERCIO E INDUSTRIA ITALIANA - DELEGACION DE VALENCIA CAMARA DE COMERCIO E INDUSTRIA ITALIANA - DELEGACION EN ASTURIAS CAMARA DE COMERCIO E INDUSTRIA ITALIANA - DELEGACION GALICIA CAMERA DI COMMERCIO SPAGNOLA IN ITALIA CCIAA DI ANCONA CCIAA DI BERGAMO CCIAA DI BRESCIA CCIAA DI BRINDISI CCIAA DI COMO CCIAA DI FIRENZE CCIAA DI FORLI’ - CESENA CCIAA DI GENOVA CCIAA DI LA SPEZIA CCIAA DI LUCCA CCIAA DI MACERATA CCIAA DI MANTOVA CCIAA DI MASSA CARRARA CCIAA DI MODENA CCIAA DI PARMA CCIAA DI PIACENZA CCIAA DI PISA CCIAA DI REGGIO EMILIA CCIAA DI SALERNO CCIAA DI TERAMO CCIAA DI TERNI CCIAA DI TREVISO CEOE

56 56 56 76 76 76 77 77 77 77 77 77 77 77 78 78 78 78 78 78 78 78 80 80 80 80 57

45


Settori Sectores FERIA DE MUESTRAS DE ARMILLA, SA - FERMASA FIERA TRIESTE, SpA PROMOMADRID, DESARROLLO INTERNACIONAL DE MADRID, SA

3 AGUSTAWESTLAND ANSALDO BREDA ESPAÑA, SL ARIETE HISPANIA, SL CAGNONI, SpA CNH MAQUINARIA SPAIN, SA ECO REFRIGERACION IBERICA, S.A. ELSAG DATAMAT FIAT GROUP AUTOMOBILES SPAIN, S.A. FIAT IBERICA, S.A. GEWISS IBERICA S.A. GRANATIERO IBERICA, SL INCOTRADING, SA INDESIT ELECTRODOMÉSTICOS, SA INDESMEDIA EOL, SA ITLA SPA IVECO ESPAÑA, S.L. MAGNETOTECNICA INTERNATIONAL, S.A. NECTA VENDING SOLUTIONS, SL OLIVETTI, SA OTO MELARA IBERICA, SAU PIAGGIO ESPAÑA, S.A.u. RAPANELLI GROUP, SpA SICUT 1 TD GROUP, SpA

46

60 81 70

Meccanico, elettronico ed informatico Mecánico, electronico e informático 76 53 53 76 57 58 81 60 60 63 63 65 65 65 81 66 66 68 69 69 70 82 72 74


Settori Sectores

4 AUTOGRILL ESPAÑA, SA CAMBAL NUEVE, S.L. “LA CREAZIONE” EMPRESA CATERING VILLA REAL (LA QUINTA CATERING, SL) HESPERIA MADRID HOTEL HOTEL HOLIDAY INN MADRID HOTEL OCCIDENTAL MIGUEL ANGEL NH HOTELES, S.A. PANORMUS, SL RISTORANTE BICE SATRE, SA - HOTEL ORFILA WELLNESS STUDIO IBERICA

5 DOMOTERMIA, S.L. ESTEL IBERICA, SA IPIAC, SA MARCO POLO EUROPE, SA NATUZZI IBERICA, SA NUOVA NEON BASSANO, SpA ODL, Srl OLIMPIA SPLENDID IBERICA, SL SAVAE, S.A.L TECNO ESPAÑA DISTRIBUCIÓN, SA TERMISOL, S.A.

48

Hotel, ristoranti, negozi, tempo libero Hoteles, restaurantes, tiendas, ocio

53 56 59 63 64 64 69 70 71 71 75

Edilizia, casa, prodotti minerali e metallici Construcción, hogar, productos minerales y metallicos

58 59 65 68 68 82 82 69 72 74 74


Settori Sectores

6

Alimentazione e bevande Alimentación y bebidas CANTU’ FCA. TORTILLAS MEXICANAS, S.L. CLESA, SL ENOTECA BAROLO - PROVELVINO, SL GARCIA MATEO & SINOVA, SL ITALIASCAR PRODUCTOS, SL MANGITALIA NEGRINI, SL SOS CUETARA, SA

56 57 59 62 66 68 68 72

7

Telecomunicazioni, elettricità, gas ed acqua Telecomunicaciones, eléctrico, gas y agua

COM.TEC’ 83, SpA DARS TELECOM, SL - RCS, SpA DIVITEL MOVIL, SL ENDESA, SA ENEL UNIÓN FENOSA RENOVABLES ENEL VIESGO IBERCONTROL INGENIERIA DE TELECOMUNICACIONES, SL SEIRT, S.A.U. SELEX COMMUNICATIONS UNIÓN FENOSA GAS, SA

80 57 58 59 59 59 64 72 82 75

8

Chimico e farmaceutico Quimico y famaceutico

AGIP ESPAÑA, S.A.

52

49


Settori Sectores DYNAPLAST, SA ERG PETROLEOS, S.A. NUEVA FL IBERICA, S.A. POLIMERI EUROPA IBERICA, SA SARAS ENERGIA, S.A.

9 ANDREOLI GIOVANNI & C, Snc IN LIQUIDAZIONE ARTESANIAS PERUANAS HECTOR COATS CUCIRINI, Srl - Divisione CHIUSURE LAMPO FILI D’ORO IMMAGINE, SL MODIFIN ESPAÑA, S.A.

10 CELLOGRAFICA GEROSA, SA COMPAÑÍA DE DISTRIBUCIÓN INTEGRAL LOGISTA, SA GRIMALDI LOGISTICA ESPAÑA INCARGO, S.L. ORGANIZACION POLVANI, S.A. TRAFERTIR, S.A.

11 FMR ARTE, SL

50

58 59 69 70 71

Pelletteria, tessile abbigliamento ed accessori moda Piel, textil, confección, accesorio y complementos de moda

76 53 80 60 68

Trasporti, stoccaggio ed imballaggio, agenzie di viaggi Transporte, almacenamiento y embalaje, agencias de viajes

57 57 63 64 69 74

Editoria, arti grafiche e riproduzione di supporti incisione Edición, artes graficas y reproducción de soportes grabados 62


Settori Sectores MEGAPLAS, S.A. UNIDAD EDITORIAL, S.A.

68 75

12

Soci a titoli individuale Socios particulares ALVAREZ ALVAREZ ISIDORO GAROFANI Dott. ROBERTO

53 62

13

Attrezzature idrauliche, pompe, macchinari, utensili ed accessori Equipos hidrรกulicos, neumรกticos, bombas, maquinaria, utensilios y accesorios DALCOM, Srl FAMATEC, SpA FRANK KEERL, SA IVR VALVOLE A SFERA, Spa

81 81 62 81

51


SOCI SPAGNOLI SOCIOS ESPAÑOLES

52

NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

AAB ABOGADOS

D. Cesar G. Ayala Canales Velazquez, 71 - 1º drcha 28006 Madrid Tel: 915780560 - Fax: 915761610 cesarayala@aab-law.net www.aab-law.net

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

ADA, S.A.

D. Victor Montes Argüelles Avda. America, 37 - Torres Blancas 28002 Madrid Tel: 914131044 - Fax: 914136921 gabinete@ada.es www.ada.es

Servizi finanziari, banche, assicurazioni - Servicios financieros, bancos, seguros

ADARVE ABOGADOS, SL

D. Alvaro Marco Francisco de Rojas, 2 28010 Madrid Tel: 915913060 - Fax: 914445365 info@adarve.com www.adarve.com

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

AENOR INTERNACIONAL, SAU

D. Javier Toral Nistal Genova, 6 28004 Madrid Tel: 914325959 - Fax: 913192797 aenorinternacional@aenor.com www.aenorinternacional.com

Attività varie - Actividades varias

AGIP ESPAÑA, S.A.

Dott. Antonello Iona Anabel Segura, 16. Edif. Vega Norte 1-4º 28108 Alcobendas - Madrid Tel: 915962103 - Fax: 915962716 antonello.iona@agip.es

Industria chimica e petrolifera - Industria quimica y petrolífera

ALANCITY, SA

D. Etienne Gillard Orense, 12 28020 Madrid Tel: 914176700 - Fax: 911849980 info@alancity.com www.alancity.com

Formazione e servizi linguistici Formación y servicios lingüisticos

ALI, SL - ASESORAMIENTO LINGÜISTICO INTEGRAL

Dott. Marcello Caprarella Maudes, 9 - 6º 28003 Madrid Tel: 629445182 - Fax: 912203808 madrid@patronato.acli.it www.alilingua.net

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores


NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

ALVAREZ ALVAREZ ISIDORO

D. Isidoro Alvarez Alvarez Hermosilla, 112 28009 Madrid Tel: 914015123 - Fax: 914011577

Attività varie - Actividades varias

AMBROSETTI CONSULTORES, SL

D. Juan Soto Velázquez, 11 - 6º izda 28001 Madrid Tel: 915770989 - Fax: 915771204 madrid@ambrosetti.eu www.ambrosetti.eu

Consulenza strategica e di businnes, convetion internazionali - Consultoría estrategica y de negocios, foros internacionales

ANSALDO BREDA ESPAÑA, SL

Dott. Fedele Cerbone Néctar, s/n (Metro) - 28022 Madrid Tel: 652197665 cerbone.fedele@ansaldobreda.it

Mezzi di trasporto, infrastrutture - Medios de transporte, infraestructuras

ANTONIO VIÑAL & CO

D. Antonio Viñal Casas Moreto, 15 28014 Madrid Tel: 914202427 - Fax: 914201233 madrid@avinalabogados.com www.avinalabogados.com

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

ARES COMUNICACIÓN CORPORATIVA SA

D. Carlos Fernandez Conde Avda. Ciudad de Barcelona, 53 28007 Madrid Tel: 914337670 - Fax: 915525701 cfc@arescc.com

Comunicazione, immagine, pubblicità - Comunicación, imagen, publicidad

ARIETE HISPANIA, SL

Dott. Stefano Agazzi Pez Volador, 32 1º A-B 28007 Madrid Tel: 914448170 - Fax: 914019300 info@hispania.ariete.net www.ariete.es

Attrezzature elettriche, informatiche, attrezzature industriali - Equipos eléctricos, informáticos, industriales

ARTESANIAS PERUANAS HECTOR

D. Hector Paja Justo Sta. María Salomé, 4 - 1ºC 28031 Madrid Tel: 913328899 - Fax: 913328899

Attività varie - Actividades varias

AUTOGRILL ESPAÑA, SA

Dott.ssa Alessandra de Gaetano Mendez Alvaro, 1. Estación Puerta de Atocha - AVE 28045 Madrid Tel: 914230200 - Fax: 914687001 carolina.gomez@autogrill.net www.autogrill.net

Alberghi, ristoranti - Hoteles, restaurantes

53


54

NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

BANCA DI ROMA, SpA - Sucursal en España

Dott. Mario Campana Pza. Pablo Ruiz Picasso, 1. Torre Picasso 28020 Madrid Tel: 915981400 - Fax: 915550503 madrid@es.bdroma.com

Servizi finanziari, banche, assicurazioni - Servicios financieros, bancos, seguros

BANCA NAZIONALE DEL LAVORO - GRUPO BNP PARIBAS

Dott. Mauro Simonato Pº de la Castellana, 35 28046 Madrid Tel: 913498900 - Fax: 913498950 bnl.iberia@retemail.es www.bnl.it

Servizi finanziari, banche, assicurazioni - Servicios financieros, bancos, seguros

BANCO DE FINANZAS E INVERSIONES, SA - FIBANC

D. Jesús Gómez Nuñez de Balboa, 88 28006 Madrid Tel: 917818100 - Fax: 915769639 eremacha@fibanc.es www.fibanc.es

Servizi finanziari, banche, assicurazioni - Servicios financieros, bancos, seguros

BELZUZ ABOGADOS, SL

D. Enrique Belzuz Fernandez Nuñez de Balboa, 115 bis (1º C) 28006 Madrid Tel: 915625076 - Fax: 915624540 madrid@belzuz.com www.belzuz.com

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

BONEZZI, S.L.

Avv. Maurizio Di Ubaldo Raimundo Fdez. Villaverde, 26. Pta. 2. Ofic. 322 28003 Madrid Tel: 915338167 - Fax: 915338130 mdiubaldo@diubaldoabogados.com

Import-Export - Importación-Exportación

BOVÉ MONTERO Y ASOCIADOS, SL

D. Alfredo Sainz Sanz Vicente Luis Díaz Cobeña, 6 28028 Madrid Tel: 917251155 - Fax: 917251259 mad@bovemontero.com www.bovemontero.com

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

BROSA ABOGADOS & ECONOMISTAS, SL

D. Jose Luis Trancón Velázquez, 10 - 2º Izda. 28001 Madrid Tel: 915934244 - Fax: 915930455 joseluis.trancon@brosa.es www.brosa.es

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores


55


56

NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

BUFETE ESCURA SL

D. Fernando Escura Seres Londres, 43 08029 Barcelona Tel: 934940131 - Fax: 933217489 escura@escura.com www.escura.com

ATTIVITÁ ACTIVIDAD Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

D. Leonardo Carbone CAMARA DE COMERCIO E Avda. del Puerto, 1 INDUSTRIA ITALIANA - DELEGACION 46021 Valencia DE VALENCIA Tel: 963061300 - Fax: 963307877 grimaldi@grimaldilogistica.com

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

D. Victor Montes CAMARA DE COMERCIO E Valentín Masip, 40 INDUSTRIA ITALIANA - DELEGACION 33013 Oviedo Tel: 985235005 - Fax: 985231019 EN ASTURIAS adaovied@netcom.es

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

D. Antonio Viñal CAMARA DE COMERCIO E Rua Doctor Cadaval, 2 - 2 B-C INDUSTRIA ITALIANA - DELEGACION 36202 Vigo - Pontevedra Tel: 986912355 - Fax: 986912356 GALICIA vigo@avinalabogados.com

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CAMBAL NUEVE, S.L. “LA CREAZIONE”

D. Dario Ballester Ventura de la Vega, 9 28014 Madrid Tel: 914290387 - Fax: 914290387 info@lacreazione.com

Alberghi, ristoranti - Hoteles, restaurantes

CANAL GRANDE PUNTO 10

Dott. Francesco Canale Monteleón, 11 28014 Madrid Tel: 915941646 - Fax: 915352991 fcanale2000@yahoo.it

Servizi finanziari, banche, assicurazioni - Servicios financieros, bancos, seguros

CANTU’ FCA. TORTILLAS MEXICANAS, S.L.

D. Marco Antonio Cantù Fernandez Francisco Pacheco, 13 28450 Collado Mediano - Madrid Tel: 918557597 - Fax: 918557625 liliancantu72@yahoo.com

Prodotti agricoli e ortofrutticoli, prodotti alimentari, bevande - Productos agrícolas, alimentación, bebidas

CASTRO, SUEIRO & VARELA, ABOGADOS, SC

Avv. Marco Bolognini Alcalá, 75 - 1º 28009 Madrid Tel: 915775020 - Fax: 914315931 mbolognini@csvabogados.com www.csvabogados.com

Avvocati e commercialisti - Abogados y asesores fiscales


NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

CASTROBAR CONSULTORES, SL

Sergio Troili Amadeo Gómez, 28 28035 Madrid Tel: 916255887 - Fax: 916255887 sergiotroili@grupo-stc.com

Attività varie - Actividades varias

CELLOGRAFICA GEROSA, SA

Dott. Riccardo Vescovi Avda. del Garraf, 5/7. P.I. Sant Pere Molanta 08799 Olerdola - Barcelona Tel: 938181191 - Fax: 938921308 gloria.poveda@gerosa.es www.gerosa.es

Industria gráfica, imballaggi - Industria gráfica, embalaje

CEOE

D. Juan Jimenez de Aguilar Diego de León, 50 28006 Madrid Tel: 915639641 - Fax: 915628023 ceoe@ceoe.es

Attività varie - Actividades varias

CLESA, SL

D. Claudio Cattaneo Avda. Cardenal Herrera Oria, 67 28034 Madrid Tel: 913580001 - Fax: 917293515 secretaria.direccion@clesa.es www.clesa.es

Prodotti agricoli e ortofrutticoli, prodotti alimentari, bevande - Productos agrícolas, alimentación, bebidas

CNH MAQUINARIA SPAIN, SA

D. Mirco Romagnoli Avda. José Garate, 11 28820 Coslada - Madrid Tel: 916602200 - Fax: 916602238 mirco.romagnoli@newholland.com www.newholland.com

Vendita di macchine agricole e opere pubbliche - Venta de maquinaria agricola y obras públicas

COLLS ALSIUS JOSEP

D. José Colls Alsius Roger de Lluria, 119 08037 Barcelona Tel: 912154397 - Fax: 932160627 jcolls@menta.net

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

COMPAÑÍA DE DISTRIBUCIÓN INTEGRAL LOGISTA, SA

D. Rafael de Juan López Trigo, 39. Pol.Ind. Polvoranca 28914 Leganés - Madrid Tel: 914819800 - Fax: 914819882 www.logista.es

Trasporti terrestri, marittimi, aerei, viaggi - Transportes terrestres, marítimos, aéreos, viajes

DARS TELECOM, SL - RCS, SpA

Ing. Paolo Mario Finzi Gabriela Mistral, 2 28035 Madrid Tel: 913868609 paolomario.finzi@darstelecom.es

Sicurezza nelle Telecomunicazioni, sistemi intercettazione - Seguridad en la Telecomunicaciones, sistemas de interceptación

57


58

NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

DAVID MULCHI & ASOCIADOS

D. David Mulchi Velazquez, 18 - 1º D 28001 Madrid Tel: 917810197 - Fax: 915778462 dmulchi.asociados@dmulchi.com www.dmulchi.com

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

DBK

D. Nicasio Ortín Sonet Arequipa, 1 28043 Madrid Tel: 914359911 - Fax: 915773771 www.dbk.es

Attività varie - Actividades varias

DIVITEL MOVIL, SL

D. Vittorino Maule Orense, 16 28020 Madrid Tel: 914175049 - Fax: 914175048 v.maule@divigroup.com

Attività varie - Actividades varias

DOMOTERMIA, S.L.

Dott. Giovanni Feliciotti Acer, 30/32. Edif. Sertram 08038 Barcelona Tel: 932233988 - Fax: 932233483 beretta.bcn@domotermia.net www.domotermia.com

Edilizia - Construcción

DYNAPLAST, SA

Dott. Massimo della Casa Ctra. M 300, Km. 30,680 28802 Alcalá de Henares - Madrid Tel: 918882600 - Fax: 918882616 direccion@dynaplast.es

Materie plastiche - Materias plasticas

ECO REFRIGERACION IBERICA, S.A.

D. Sergio Malvar Pol.Ind. El Henares. Parc. 309/310 19004 Guadalajara Tel: 949889100 - Fax: 949889141 www.ecogroup.com

Attrezzature elettriche, informatiche, attrezzature industriali - Equipos eléctricos, informáticos, industriales

EL COBRADOR DEL FRAC, SL

D. Juan Carlos Granda Rodriguez Orense, 12 28020 Madrid Tel: 915970610 - Fax: 915563886 info@elcobradordelfrac.com www.elcobradordelfrac.com

Attività varie - Actividades varias


NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

EMPRESA CATERING VILLA REAL (LA QUINTA CATERING, SL)

D. Pepe Orbe Corsini Chile, 2 28230 Las Rozas - Madrid Tel: 913601695 - Fax: 914298670 pepeorbe@cateringvillareal.com www.cateringvillareal.com

Alberghi, ristoranti - Hoteles, restaurantes

ENDESA, SA

D. Jesús Olmos Clavijo Ribera del Loira, 60 28042 Madrid Tel: 912131087 - Fax: 912131918 www.endesa.es

Energia - Energía

Dott. Gianfranco Butera Avda. San Luis, 77 28033 Madrid ENEL UNIÓN FENOSA RENOVABLES Tel: 915676000 - Fax: 912015174 comunicacion@eufer.es www.eufer.es

Energia - Energía

ENEL VIESGO

D. Miguel Antoñanzas Alvear Medio, 12 39003 Santander - Cantabria prensa@viesgo.es www.viesgo.es

Energia - Energía

ENOTECA BAROLO - PROVELVINO, SL

D. Miguel Prohens Pons Principe de Vergara, 211 28002 Madrid Tel: 917451927 - Fax: 917451928 info@enotecabarolo.com www.enotecabarolo.com

Prodotti agricoli e ortofrutticoli, prodotti alimentari, bevande - Productos agrícolas, alimentación, bebidas

ERG PETROLEOS, S.A.

Dott. Franco Rodoquino Velázquez, 140 28006 Madrid Tel: 917026890 - Fax: 917026891 erg@erg.es

Industria chimica e petrolifera - Industria quimica y petrolífera

ESTEL IBERICA, SA

D. Francisco Javier Palomo Cronos, 63 28037 Madrid Tel: 913691300 - Fax: 913600526 javierpalomo@esteliberica.com www.esteliberica.com

Mobili, arredamento - Muebles

59


60

NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

ESTUDIO ENSEÑAT ABOGADOS

D. Jaime Enseñat Benlliure Alfonso XII, 46 28014 Madrid Tel: 914203517 - Fax: 914200886 info@estudioensenat.com www.estudioensenat.com

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

EUROGALENUS, SL

D. Luis Truchado Avda. Alberto Alcocer, 7 28036 Madrid Tel: 913505556 - Fax: 913507415 informacion@eurogalenus.com www.eurogalenus.com

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

EUROP ASSISTANCE ESPAÑA, SA DE SEGUROS Y REASEGUROS

D. Juan Carlos Guzmán Acha Orense, 4. Pta. 14 28020 Madrid Tel: 915149900 - Fax: 915143606 info@europ-assistance.es www.europ-assistance.es

Servizi finanziari, banche, assicurazioni - Servicios financieros, bancos, seguros

FERIA DE MUESTRAS DE ARMILLA, SA - FERMASA

D. Manuel Garzón Martin Ctra. Armilla, s/n. Recinto Ferial Sta. Juliana 18100 Armilla Tel: 958818916 - Fax: 958817929 fermasa@fermasa.org www.fermasa.org

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

FIAT GROUP AUTOMOBILES SPAIN, S.A.

D. José Antonio Garvía Benavente Ctra. M 300, Km. 28,500 28802 Alcala Henares - Madrid Tel: 918853700 - Fax: 918853837 joseantonio.garvia@fiat.com

Mezzi di trasporto, infrastrutture - Medios de transporte, infraestructuras

FIAT IBERICA, S.A.

Dott. Piero Bondesan Avda. de Aragón, 402 28022 Madrid Tel: 913252034

Mezzi di trasporto, infrastrutture - Medios de transporte, infraestructuras

FILI D’ORO IMMAGINE, SL

D. Francesco Canale Calle Monteleon, 11 28004 Madrid Tel: 915543342 - Fax: 915352991 filidoroi@yahoo.es

Orologeria, oreficeria, articoli sportivi, articoli regalo, giocattoli - Relojería, joyería, artículos de deporte, artículos de regalo, juguetes


61


NOME NOMBRE

62

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

FINCORP MEDIACIÓN, SA

Dott. Aldo Olcese Santonja Avda. Europa, 24. Ed. Torona A. P.E. La Moraleja 28018 Alcobendas - Madrid Tel: 916616477 - Fax: 916614476 olcese@fincorp.es www.fincorp.es

Servizi finanziari, banche, assicurazioni - Servicios financieros, bancos, seguros

FMR ARTE, SL

Dott. Davide Bolognesi Fortuny, 7 28010 Madrid Tel: 915488550 - Fax: 915488552 fmr@fmrarte.es www.fmrarte.es

Editoriale arte - Editorial arte

FRANK KEERL, SA

D. Frank Keerl Amadeo Torner, 109 08902 Hospitalet Dellobregat - Barcelona Tel: 934228100 - Fax: 934321098 info@frankkeerl.com

Attrezzature idrauliche, pneumatiche, pompe, macchine, utensili e accessori - Equipos hidráulicos, neumáticos, bombas, maquinaria, utensilios y accesorios

FUTURE SPACE, S.A

Dott. Almerino Furlan Isla Graciosa, 1 28700 San Sebastian de Los Reyes - Madrid Tel: 916586609 - Fax: 916533111 afurlan@futurespace.es www.futurespace.com

New economy, servizi informatici, E-business - New economy, servicios informáticos, E-business

GARCIA MATEO & SINOVA, SL

D. Pedro Garcia Mateo Valle de Pinares Llanos, 8A - 4ºD 28035 Madrid Tel: 913026301 - Fax: 917665061 pgmateo@gm-importexport.com www.gm-importexport.com

Prodotti agricoli e ortofrutticoli, prodotti alimentari, bevande - Productos agrícolas, alimentación, bebidas

GAROFANI Dott. ROBERTO

Pº Alameda de Osuna, 50. Portal M - 5º A 28042 Madrid Tel: 670231356 roberto.garofani@mattel.com

Attività varie - Actividades varias

GENERALI ESPAÑA

Dott.ssa Monica Mondardini Orense, 2 - 7º 28020 Madrid Tel: 913301400 - Fax: 917665061 www.generali.es

Servizi finanziari, banche, assicurazioni - Servicios financieros, bancos, seguros


NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

GEWISS IBERICA S.A.

D. Juán Luís Ramirez Gómez Centro de Transporte Coslada. Belgica, 4 28821 Coslada - Madrid Tel: 916707100 - Fax: 916707110 gewiss@gewiss.es www.gewiss.es

Attrezzature elettriche, informatiche, attrezzature industriali - Equipos eléctricos, informáticos, industriales

GIMENEZ TORRES ABOGADOS, SL

Dª Mª Cruz Gimenez Guitard Gran Via, 6 - 5º izda 28013 Madrid Tel: 915314800 - Fax: 915220156 mcgimenez@bufetegimeneztorres.com www.bufetegimeneztorres.com

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

GRANATIERO IBERICA, SL

Dott. Massimilian Violin Manchester, 18. Loc. 3 28022 Madrid Tel: 914091589 - Fax: 914091591 info.iberica@granatiero.com

Attrezzature elettriche, informatiche, attrezzature industriali - Equipos eléctricos, informáticos, industriales

GRIMALDI LOGISTICA ESPAÑA

Dott. Lorenzo Bandini Aragón, 284 bis - 1º 28001 Madrid Tel: 912044220 - Fax: 915750290 www.grimaldi-lines.com

Trasporti terrestri, marittimi, aerei, viaggi - Transportes terrestres, marítimos, aéreos, viajes

HEIDRICK & STRUGGLES ESPAÑA INC

Dott. Stefano Salvatore Pº de la Castellana, 31. Edif. Pirámide 28046 Madrid Tel: 913915256 - Fax: 913198448 madrid@heidrick.com www.heidrick.com

Attività varie - Actividades varias

HESPERIA MADRID HOTEL

D. Alessandro Porta Pº de la Castellana, 57 28046 Madrid Tel: 912108800 - Fax: 912108899 reservas@hesperia-madrid.com www.chw.com/hesperia

Alberghi, ristoranti - Hoteles, restaurantes

HISPANIA ECOLOGICA, SL

Dott. Carlo Allegri Pau Claris, 97 - 3º1ª 08009 Barcellona Tel: 646979877- Fax: 646973741 hispeco@telefonica.net www.hispeco.com

Servizi ambientali ed ecologici - Medio ambiente y ecología. Servicios

63


64

NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

HOTEL HOLIDAY INN MADRID

Dott. Luciano Lusardi Pza. Carlos Trías Bertrán, 4 28020 Madrid Tel: 914568000 - Fax: 914568001 tojsp.reservations@ihg.com www.holiday-inn.com/madridspain

Alberghi, ristoranti - Hoteles, restaurantes

HOTEL OCCIDENTAL MIGUEL ANGEL

D. Alvaro Maestro de León Miguel Angel, 29/31 28010 Madrid Tel: 914420022 - Fax: 914413293 amaestro.hma@oh-es.com www.miguelangelhotel.com

Alberghi, ristoranti - Hoteles, restaurantes

IBERCONTROL INGENIERIA DE TELECOMUNICACIONES, SL

Dott. Stelvio Salomone Merello Pza. Tres Olivos, 28 28034 Madrid Tel: 917342999 - Fax: 917342324 ibercontrol@ibercontrol.net www.ibercontrol.net

Telecomunicazioni, telefonia - Telecomunicaciones, telefonía

IES ITALIA-ESPAÑA SOLUTIONS, SL

Ing. Paolo Pavone Comte Borrell, 303 08029 Barcelona

Attività varie - Actividades varias

IL CENTRO ITALIANO, S.A.

Sig.ra Laura Ceruti Montesa, 39 28006 Madrid Tel: 914028519 - Fax: 914015350 centro.italiano@eol.es www.ilcentroitaliano.com

Formazione e servizi linguistici Formación y servicios lingüisticos

IMQ IBERICA, SL

D. Joan Maties Garcia Ciruelos Nuñez de Balboa, 90 2º plta. 28006 Madrid info@imqiberica.com www.imqiberica.com

Attrezzature elettriche, informatiche, attrezzature industriali - Equipos eléctricos, informáticos, industriales

INCARGO, S.L.

D. Jaime Pastor Ghelfi O’Donnell, 18 - 1º H 28009 Madrid Tel: 914364640 - Fax: 915762764 ship@incargo.es www.incargo.es

Trasporti terrestri, marittimi, aerei, viaggi - Transportes terrestres, marítimos, aéreos, viajes


NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

INCOTRADING, SA

D. Stig Erik Näs Cmo. De Hormigueras, 119/121. P.I. Vallecas 28031 Madrid Tel: 913807490 - Fax: 913036863 incotrading@incotrading.net www.incotrading.net

Strumenti di precisione, ottica, foto, cinema, medicina - Instrumentos de precisión, óptica, foto, cine, medicina

INDESIT ELECTRODOMÉSTICOS, SA

D. Giuseppe Parma San Rafael, 1. Portal 4 bajo G. Ed. Europa III. 28018 Alcobendas - Madrid Tel: 914902850 - Fax: 916612105 giuseppe.parma@indesitcompany.com www.indesit.es

Attrezzature elettriche, informatiche, attrezzature industriali - Equipos eléctricos, informáticos, industriales

INDESMEDIA EOL, SA

D. Alfonso Garcia Giron San Martin del Pino, 16. Portal 17. L 3 39011 Santander Tel: 942073301 - Fax: 916612105 admin@idmeol.es

Attrezzature elettriche, informatiche, attrezzature industriali - Equipos eléctricos, informáticos, industriales

INGROSSO Dott. Luigi

Dott. Luigi Ingrosso Pau Claris, 97 - 3º 1ª 08009 Barcelona Tel: 933428800 - Fax: 933011418 lingrosso@hotmail.com

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

INTESA SAN PAOLO, SpA Sucursal en España

Dott. Marco Silvio Pizzi Pza. de Colón, 2. Torre 2. Planta. 10 28046 Madrid Tel: 913490400 - Fax: 913197722 marco.pizzi@intesasanpaolo.com www.intesasanpaolo.com

Servizi finanziari, banche, assicurazioni - Servicios financieros, bancos, seguros

IPIAC, SA

Dott. Alberto Putin Zurbano, 44 28010 Madrid Tel: 913100745 - Fax: 913100745 ipiac@ipiac-nery.com www.ipiac-nery.com

Edilizia - Construcción

ISTITUTO EUROPEO DI DESIGN

Dott. Riccardo Marzullo Larra, 14 28004 Madrid Tel: 914480444 - Fax: 911892403 dir@madrid.ied.es www.ied.es

Attività varie - Actividades varias

65


66

NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

ITALIASCAR PRODUCTOS, SL

Dott. Alessandro Scarpa Sierra de Alpujarras, 13 28500 Madrid Tel: 918720883 - Fax: 918720884 info@italiascar-productos.eu www.italiascar-productos.eu

Prodotti agricoli e ortofrutticoli, prodotti alimentari, bevande - Productos agrícolas, alimentación, bebidas

IVECO ESPAÑA, S.L.

Dott. Piero Bondesan Avda. Aragón, 402 28022 Madrid Tel: 913251000 - Fax: 917474732 www.iveco.com

Produzione automazione - Producción automatización

JAUSAS LEGAL Y TRIBUTARIO, SL

D. Gabriel Nadal Vallve Passeig de Gracia 103 08008 Barcelona gnadal@jausaslegal.com www.jausaslegal.com

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

LEADERS TRUST INTERNATIONAL

Dª Sara Bieger Mateos Ortega y Gasset, 19 - 1º 28006 Madrid Tel: 917819900 - Fax: 917819901 sbieger@ltrust.ws www.leaderstrust.com

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

LEXLAND MADRID, SL

Avv. Raffaele Giannattasio Velazquez, 102 28006 Madrid Tel: 917811015 - Fax: 917811104 rgiannattasio@lexland.es www.lexland.es

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

LIMPIEZAS NOVA, SL

Dª Milagros Ortega Garcia Orense, 7. Bajo Posterior 28020 Madrid Tel: 915544352 - Fax: 915334163 lnova@lnova.com

Attività varie - Actividades varias

MAGNETOTECNICA INTERNATIONAL, S.A.

Dott. Giuseppe Musicco Juan A. Mendizabal, 1 28008 Madrid Tel: 915421843 - Fax: 915421843 pinomusicco@telefonica.net

Attrezzature elettriche, informatiche, attrezzature industriali - Equipos eléctricos, informáticos, industriales


68

NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

MANGITALIA

Sig. Mario Santori Galileo, 73 28015 Madrid Tel: 914450269 mariosantori@telefonica.net www.mangitalia.com

Prodotti agricoli e ortofrutticoli, prodotti alimentari, bevande - Productos agrícolas, alimentación, bebidas

MARCO POLO EUROPE, SA

D. Fernando Calderón Pol.Ind. Parc. 29. Granito, 5/7 28400 Collado Villalba - Madrid Tel: 918517124 - Fax: 918513806 fcalderon@marcopoloeurope.com www.marcopoloeurope.com

Mobili, arredamento - Muebles

MEGAPLAS, S.A.

Dott. Andrea Diazzi Hilanderas, 4/14 28500 Arganda - Madrid Tel: 918760652 - Fax: 918760653 adi@megaplas.com www.megaplas.com

Comunicazione, immagine, pubblicità - Comunicación, imagen, publicidad

MODIFIN ESPAÑA, S.A.

D. Jaime de la Figuera Gran Via, 6 - 6º 28013 Madrid Tel: 915247418 - Fax: 915247515 j.delafiguera@es.modifin.com

Confezioni, abbigliamento - Confección

NATUZZI IBERICA, SA

D. Manuel Gulias Monte Esquinza, 30 - 5º Dcha. 28010 Madrid Tel: 917460158 - Fax: 917460161 ltonello@natuzzi-iberica.com www.natuzzi.es

Mobili, arredamento - Muebles

NECTA VENDING SOLUTIONS, SL

Dott. Learco Cossarini Avda. de Suiza, 11/13 28820 Coslada www.globalvending.com

Attrezzature elettriche, informatiche, attrezzature industriali - Equipos eléctricos, informáticos, industriales

NEGRINI, SL

Dª Nicoletta Negrini Herreros, 5. P.I. Los Angeles 28906 Getafe - Madrid Tel: 916011440 - Fax: 916010343 info@negrini.es

Prodotti agricoli e ortofrutticoli, prodotti alimentari, bevande - Productos agrícolas, alimentación, bebidas


NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

NEUMANN INTERNATIONAL AG.

D. Alfredo Brisac Jorge Juan 15, 1ºizq. 28001 Madrid Tel: 914363590 - Fax: 915767101 ilse.hooyberghs@neumann-inter.com www.neumann_inter.com

Attività varie - Actividades varias

NH HOTELES, S.A.

Dott. Gabriele Burgio Santa Engracia, 120 28003 Madrid Tel: 914519718 - Fax: 914519769 presidencia@nh-hotels.com www.nh-hotels.com

Alberghi, ristoranti - Hoteles, restaurantes

NUEVA FL IBERICA, S.A.

D. Luis Jose Coloma P.I. Can Castells. Isaac Peral, s/n 08420 Canovelles - Barcelona Tel: 938499999 - Fax: 938498509 p.tomas@fliberia.com

Industria chimica e petrolifera - Industria quimica y petrolífera

OLIMPIA SPLENDID IBERICA, SL

D. Pedro Fidalgo Fernandez La Granja, 43. Pol.Ind. 28018 Alcobendas - Madrid Tel: 916622154 - Fax: 916627248 info@olimpiasplendid.es www.olimpiasplendid.es

Attività varie - Actividades varias

OLIVETTI, SA

Dott. Berardino Loreto Avda. Diagonal, 188/198 - 5ª plata 08018 Barcelona Tel: 934861900 - Fax: 934861893 d.loreto@olivetti.com www.olivetti.es

Attrezzature elettriche, informatiche, attrezzature industriali - Equipos eléctricos, informáticos, industriales

ORGANIZACION POLVANI, S.A.

Dott. Alfio Sensi San Bernardo, 20 28015 Madrid Tel: 915221265 - Fax: 915233951 polvanispain@telefonica.net www.telefonica.net/web/polvanispain

Trasporti terrestri, marittimi, aerei, viaggi - Transportes terrestres, marítimos, aéreos, viajes

OTO MELARA IBERICA, SAU

Dott. Marco Busolli Avda. Comarques del Pais Valenciá, 62. P.I. Ciudad Mudeco 46930 Quart De Poblet - Valencia Tel: 961520602 - Fax: 961520610 marco.busolli@otomelaraiberica.es www.otomelaraiberica.es

Attività varie - Actividades varias

69


70

NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

P & A ABOGADOS

D. Carlos Cesar Pipino Martinez José Abascal, 42 - 2º Drcha 28003 Madrid Tel: 913105281 - Fax: 913103243 abogados@pipino.es www.pipaley.com

Servizi amministrativi, gestione, avvocati - Servicios administrativos, gestión, abogados

PANORMUS, SL

Dott. Angelo Marino Orellana, 1 28004 Madrid Tel: 913084966 latavernasiciliana@hotmail.com www.latavernasiciliana.com

Alberghi, ristoranti - Hoteles, restaurantes

PIAGGIO ESPAÑA, S.A.u.

D. Fernando Burgos Zapatero Rosario Pino, 14/16 28020 Madrid Tel: 915674350 - Fax: 915674399 paloma.romo@es.piaggio.com www.piaggio.com

Mezzi di trasporto, infrastrutture - Medios de transporte, infraestructuras

POLIMERI EUROPA IBERICA, SA

D. Antonio Escala Sisquellas Avda. Diagonal, 652.. Edif. B 08034 Barcelona Tel: 934012300 - Fax: 932803050 pe.iberica@polimerieuropa.com

Industria chimica e petrolifera - Industria quimica y petrolífera

PRIUS CONSULTING, SL

D. Silvano Bonezzi Raimundo Fdez. Villaverde, 26. Pta. 2. Of. 322 28003 Madrid Tel: 915338167 - Fax: 915338130 bonezzi@terra.es

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

PROBIGASA GESTORA, SL

D. Carlos Alberto Frontera Diaz Pza. Conde de Miranda, 4 - bajo izda 28005 Madrid Tel: 917582420 dbrionesg@grupofirst.com www.grupofirst.com

Comunicazione, immagine, pubblicità - Comunicación, imagen, publicidad

PROMOMADRID, DESARROLLO INTERNACIONAL DE MADRID, SA

D. Jesús Sainz Muñoz Suero de Quiñones, 34 28002 Madrid Tel: 917450127 - Fax: 915647498 monica.vallejo@promomadrid.com www.promomadrid.com

Attività varie - Actividades varias


NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

PUBLIESPAÑA, S.A.

Dott. Giuseppe Tringali Ctra.de Fuencarral a Alcobendas, nº 4 28049 Madrid Tel: 913959000 - Fax: 913959114 gtringali@publiesp.es

Attività varie - Actividades varias

RBS ABOGADOS

D. Jose Carlos Ruiz-Berdejo y Sigurtá Fabiola, 10 41004 Sevilla Tel: 954226964 - Fax: 954223653 info@rbsabogados.com www.rbsabogados.com

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

REAG - REAL ESTATE ADVISORY GROUP, SA

Ing. Luca Licciardello Guzmán El Bueno, 133. Edif. Britannia - 6º A 28003 Madrid Tel: 915357450 - Fax: 915363298 iberia@reag-aa.com www.reag-aa.com

Consulting immobiliare. Agenzie immobiliarie - Consulting inmobiliario. Agencias inmobiliarias

RISTORANTE BICE

D. Alberto Menéndez Génova, 19 28004 Madrid Tel: 913191078 www.grupovips.com

Alberghi, ristoranti - Hoteles, restaurantes

ROCA JUNYENT, SL

Avv. Massimo Magnoni Aribau, 198 08036 Barcellona Tel: 932419200 - Fax: 934145030 bcn@rocajunyent.com www.rocajunyent.com

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

SARAS ENERGIA, S.A.

Dott. Riccardo Papineschi Pº de la Castellana, 31 - 8º 28046 Madrid Tel: 917027200 - Fax: 913104680 s.schleissner@sarasenergia.com www.saroil.es

Industria chimica e petrolifera - Industria quimica y petrolífera

SATRE, SA - HOTEL ORFILA

Dª Verónica García Orfila, 8 28010 Madrid Tel: 917027200 - Fax: 917027772 inforeservas@hotelorfila.com www.hotelorfila.com

Alberghi, ristoranti - Hoteles, restaurantes

71


NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

SAVAE, S.A.L

D. Antonio Afonso Naranjo Junco, 38 35010 Las Torres - Las Palmas Tel: 928228954 - Fax: 928228958 Savae_Sal@terra.es

Edilizia - Construcción

SEIRT, S.A.U.

D. Juan Cadierno Manuel Tovar 43 28034 Madrid Tel: 913342001 - Fax: 913342047 www.seirt.es

Telecomunicazioni, telefonia - Telecomunicaciones, telefonía

SERI SYSTEM IBÉRICA, SL

Dª Alina Campdepadrós Carrera de San Jerónimo, 15 - 2º. Palacio de Miraflores - 28014 Madrid Tel: 914547364 - Fax: 914547001 a.camp@serisystem.com www.serisystem.com

Marketing e Comunicazione d’impresa - Marketing y Comunicación empresas

SICUT 1

Dott. Luigi Alessandrini Pº de la Castellana, 114. Escal. 4 Piso 9º 28046 Madrid Tel: 915642404 - Fax: 915645104 sicut@sicut.e.telefonica.net

Attrezzature elettriche, informatiche, attrezzature industriali - Equipos eléctricos, informáticos, industriales

D. Antonio Siré Ponzano, 39/41 - 4ºI SIRÉ & MEXIA AUDITORES CONSUL28003 Madrid TORES Tel: 914414205 - Fax: 915348616 sm@siremexia.com

72

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

SOS CUETARA, SA

D. Jesús Salazar Bello Marie Curie, 7 28529 Madrid Tel: 913197900 maria.delhoyo@gruposos.com www.gruposos.com

Prodotti agricoli e ortofrutticoli, prodotti alimentari, bevande - Productos agrícolas, alimentación, bebidas

TARCREDIT EFC, SA

D. Luis Calhau Ctra. M 300, Km. 28,500 28802 Alcala de Henares - Madrid Tel: 918853157 - Fax: 918852609 tarcredit@fiat.com www.fiatfinanciera.es

Servizi finanziari, banche, assicurazioni - Servicios financieros, bancos, seguros


73


NOME NOMBRE

74

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

TD GROUP, SpA

D. Sergio Montes Marques de Valdeiglesias, 5 - 3º drcha 28004 Madrid Tel: 917011684 - Fax: 917011689 s.montes@zentomedia.com www.zentomedia.com

Attrezzature elettriche, informatiche, attrezzature industriali - Equipos eléctricos, informáticos, industriales

TECNO ESPAÑA DISTRIBUCIÓN, SA

D. Javier Blanco Pascual Carrera de San Jeronimo, 15. Palacio de Miraflores - 28014 Madrid Tel: 902365116 - Fax: 902365175 agenzia.espana@tecnospa.com www.tecnospa.com

Mobili, arredamento - Muebles

TERMISOL, S.A.

Dª. Giovanna Zaina P.I. Los Frailes, nave 65/66 28814 Daganzo De Arriba - Madrid Tel: 918845394 - Fax: 918845671 info@termisol.es www.termisol.es

Edilizia - Construcción

THE CONTINUITY COMPANY

Dott. Alberto Zanetti Montesa, 35. Esc. Izda. 2º drcha 28006 Madrid Tel: 913096040 - Fax: 913095264 alberto.zanetti@contco.com www.contco.com

Attività varie - Actividades varias

TRAFERTIR, S.A.

D. Jose M. Prieto Martin Avda. de la Industria, 12 28820 Coslada - Madrid Tel: 916737311 - Fax: 916737535 j.m.prieto@trafertir.es www.trafertir.es

Trasporti terrestri, marittimi, aerei, viaggi - Transportes terrestres, marítimos, aéreos, viajes

UBI BANCA INTERNATIONAL S.A.

Dott. Ettore Pezzuto Pa Castellan, 259 - Torre Espacio planta 45 28046 Madrid Tel: 913344061 - Fax: 913344062

Servizi finanziari, banche, assicurazioni - Servicios financieros, bancos, seguros

UNICREDITO c/o BANCO POPULAR ESPAÑOL

Dott. Marcello Pasciuti Velazquez, 34 28001 Madrid Tel: 915207142 - Fax: 915779327 mmpasciuti@bancopopular.es

Servizi finanziari, banche, assicurazioni - Servicios financieros, bancos, seguros


NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

UNIDAD EDITORIAL, S.A.

D. Paolo Carrer Pradillo, 42 28002 Madrid Tel: 915864800 - Fax: 915864870 amelia.lantero@elmundo.es

Industria gráfica, imballaggi - Industria gráfica, embalaje

UNIGIROS INTERNACIONAL, SA

D. Cesar Augusto Pontier Garcia Guzmán el Bueno, 72 28015 Madrid Tel: 915504142 - Fax: 915504152 cpontier@unigiros.com www.unigiros.com

Servizi finanziari, banche, assicurazioni - Servicios financieros, bancos, seguros

UNIÓN FENOSA GAS, SA

Dott. Giovanni Mercante Parque Emp. Alvento. Via de los Poblados 1. Ed. D - 3º 28033 Madrid Tel: 912079797 - Fax: 912079807 gmercante@unionfenosagas.com

Energia - Energía

VERDERA Avv. Evelio

Avv. Evelio Verdera Almagro, 46 28010 Madrid Tel: 913193722 - Fax: 913083412 verdera@evelio.e.telefonica.net

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

WAYIN IBERIA, SL

Dott. Francesco Perniciaro Capitán Haya, 23. Esc. 2 5º puerta 1 28020 Madrid Tel: 915670030 - Fax: 915798471 wayiniberia@wayin.net www.wayin.net

Marketing e Comunicazione d’impresa - Marketing y Comunicación empresas

WELLNESS STUDIO IBERICA

D. Silvain Grise Conde de Aranda, 14 - 1º drcha 28001 Madrid Tel: 915211851 aolea@carolihealthclub.es

Attività varie - Actividades varias

75


SOCI ITALIANI SOCIOS ITALIANOS

76

NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

AGUSTAWESTLAND

Dott. Ugo Rossini Via G. Agusta, 520 21017 Cascina Costa - Varese Tel: 0331229111 ugo.rossini@agustawestland.com

Mezzi di trasporto, infrastrutture - Medios de transporte, infraestructuras

ANACOMP ITALIA, Srl

Dott. Paolo Sardi Vicolo Diomede Pantaleoni, 4 20161 Milano Tel: 0331229111 - Fax: 026453962 info@anacomp.it www.anacomp.it

New economy, servizi informatici, E-business - New economy, servicios informáticos, E-business

ANDREOLI GIOVANNI & C, Snc IN LIQUIDAZIONE

Dott. Alessandro Frati Via Scarpettini, 204 59013 Montemurlo - Prato Tel: 0574799303 - Fax: 0574686040 andreoligiovanni@ui.prato.it

Industria tessile - Industria textil

CAGNONI, SpA

Dott.ssa Liviana Cagnoni Via Recanati, 8 60027 Osimo - Ancona Tel: 0717231594 - Fax: 0717231595 info@cagnoni.com www.cagnoni.com

Produzione collettori elettrici, voci per fisarmoniche e tranciatura e piegatura di particolari metallici - Producción de colectores electricos, lenguetas para acordeon y troquelados de partes metalicas.

CAMERA DI COMMERCIO SPAGNOLA IN ITALIA

Dott.ssa Claudina Farrè Via Torino, 51 20123 Milano Tel: 02861137 - Fax: 028056132 info@camacoes.it www.camacoes.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI ANCONA

Dott. Giampaolo Giampaoli P.zza XXIV Maggio, 1 60124 Ancona Tel: 0715898244 - Fax: 0715898265 estero@an.camcom.it www.an.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI BERGAMO

Dott.ssa Raffaella Castagnini Largo Belotti, 16 24121 Bergamo Tel: 0354225328 - Fax: 035226079 eic@bg.camcom.it www.bg.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio


NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

CCIAA DI BRESCIA

Dott. Francesco Bettoni Via Einaudi, 23 25121 Brescia Tel: 030372538 - Fax: 0303725371 lombardiapoint.brescia@bs.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI BRINDISI

Dott. Giuseppe Rubini Via Bastioni Carlo V, 4 72100 Brindisi Tel: 0831228111 - Fax: 0831220210 patrizia.perrucci@br.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI COMO

Dott. Paolo De Santis Via Parini, 16 22100 Como Tel: 031256111 - Fax: 031240826 como@co.camcom.it www.co.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI FIRENZE

Dott. Luca Mantellassi P.zza dei Giudici, 3 50122 Firenze Tel: 05527951 - Fax: 0552795259 segretario.generale@fi.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI FORLI’ - CESENA

Dott. Sergio Mazzi Corso della Repubblica, 5 47100 Forlì Tel: 0543713111 - Fax: 0543713416 segreteria.generale@fo.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI GENOVA

Sig. Paolo Odone Via Garibaldi, 4 - 16124 Genova Tel: 01027041 - Fax: 0102704300 segreteria.generale@ge.camcom.it www.ge.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI LA SPEZIA

Avv. Pier G. Scardigli Via Veneto, 28 - 19100 La Spezia Tel: 01877281 - Fax: 0187777908 affari.generali@sp.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI LUCCA

Dott. Claudio Guerrieri Corte della Campana, 10 - 55100 Lucca Tel: 058397635 - Fax: 0583976629 cameracommercio@lu.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

77


NOME NOMBRE

78

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

CCIAA DI MACERATA

Dott. Giuliano Bianchi Via Tommaso Lauri, 7 62100 Macerata Tel: 07332511 - Fax: 0733230839 info@mc.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI MANTOVA

On.Prof. Antonino Zaniboni Via P.F. Calvi, 28 46100 Mantova Tel: 03762341 - Fax: 0376234234 segreteria@mn.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI MASSA CARRARA

Dott. Giulio Conti P.zza 2 Giugno 54033 Carrara Tel: 05857641 - Fax: 058577651 segreteria.generale@ms.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI MODENA

Via Ganaceto, 134 41100 Modena Tel: 059208111 - Fax: 059208208 cameradicommercio@mo.legalmail.camcom.it www.mo.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI PARMA

Dott. Andrea Zanlari Via Verdi, 2A 43100 Parma Tel: 05212101 - Fax: 0521282168 segretario.generale@pr.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI PIACENZA

Dott. Luigi Gatti P.zza Cavalli, 35/e 29100 Piacenza Tel: 05233861 - Fax: 0523334367 lucia.baracchi@pc.camcom.it www.pc.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI PISA

Dott. Pierfrancesco Pacini P.zza V. Emanuele II, 5 56100 Pisa Tel: 050512111 - Fax: 050512250 segreteria.generale@pi.camcom.it www.pi.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI REGGIO EMILIA

Dott. Aldo Ferrari P.zza della Vittoria, 1 - 42100 Reggio Emilia Tel: 05227961 - Fax: 0522433750 elisabetta.bertolini@re.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio


80

NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

CCIAA DI SALERNO

Dott. Augusto Strianese Via S. Allende, 19 84131 Salerno Tel: 089306811 - Fax: 089334865 segreteria.generale@sa.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI TERAMO

Dott. Giustino Carlantonio Via Savini, 48/50 64100 Teramo Tel: 08613351 - Fax: 0861246142 segreteria.generale@te.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI TERNI

Dott. Guiseppe Bruno Largo D. Minzoni, 6 05100 Terni Tel: 05212101 - Fax: 0521282168 mariapia.petroni@tr.camcom.it www.tr.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CCIAA DI TREVISO

Sig. Federico Tessari P.zza Borsa - 35100 Treviso Tel: 07444891 - Fax: 0422412625 segreteria.generale@tv.camcom.it

Camere di Commercio - Cámaras de Comercio

CERUTTI & PARTNERS

Avv. Massimo G. Cerutti Galleria San Babila, 4/a 20145 Milano Tel: 0276009493 - Fax: 0276008374 info@ceruttilex.it www.ceruttilex.it

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

COATS CUCIRINI, Srl - Divisione CHIUSURE LAMPO

Dott. Renato Usoni Via Beano, 10 33033 Codroipo - Udine Tel: 0432906524 - Fax: 0432906638

Industria tessile - Industria textil

COCCIA DE ANGELIS & ASSOCIATI

Avv. Luca Pardo P.zza Adriana, 15 00193 Roma Tel: 0668803025 - Fax: 0668809416 legal@cdaa.it www.cdaa.it

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

COM.TEC’ 83, SpA

Dott. Guido Griffini Viale dell’Industria, 4 27020 Trivolzio - Pavia Tel: 0382930545 - Fax: 0382928938 commerciale@comtec83.it

Accessori per telefonia, gas acqua - Accesorios para telefonía, gas, agua


NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

DALCOM, Srl

Dott. Daniele Guidazzi Via A. Grandi, 37 48100 Ravenna Tel: 0544451513 - Fax: 0544451361 guidazzi@dalcom.it www.dalcom.it

Attrezzature idrauliche, pneumatiche, pompe, macchine, utensili e accessori - Equipos hidráulicos, neumáticos, bombas, maquinaria, utensilios y accesorios

ELSAG DATAMAT

Gen. Roberto De Gasperis Via Laurentina, 760 00143 Roma Tel: 3386302742 roberto.degasperis@elsagdatamat.it

New economy, servizi informatici, E-business - New economy, servicios informáticos, E-business

FAMATEC, SpA

Dott.ssa Marylin Moggio Via dell’Industria, 15 38012 Mollaro di Taio - Trento Tel: 0463461911 - Fax: 0463461955 sales@famatec.com www.famatec.com

Attrezzature idrauliche, pneumatiche, pompe, macchine, utensili e accessori - Equipos hidráulicos, neumáticos, bombas, maquinaria, utensilios y accesorios

FIERA TRIESTE, SpA

Dott.ssa Manuela Patat Piazzale De Gasperi, 1 34143 Trieste Tel: 0409494111 - Fax: 040393062 info@fiera.trieste.it www.fiera.trieste.it

Attività associative, fiere Actividades associativas, ferias

IDRECO SPA

D. Emilio Stafforini Via 1º Maggio, 41 20021 Baranzate - Milano Tel: 03833371 - Fax: 0383369052 info@idreco.com www.idreco.com

Servizi ambientali ed ecologici - Medio ambiente y ecología. Servicios

ITLA SPA

Dott. Alberto Bartalucci Località Ilpiano 53031 Casole D’Elsa - Siena Tel: 0577949007 - Fax: 0577949010 itla@itla.it www.itla.it

Prodotti e articoli metallici Metalurgia

IVR VALVOLE A SFERA, SpA

Dott. Gianmarco Micheloni Via Brughera, III,.1. Loc. Piano Rosa 28010 Boca - Novara Tel: 0322888810 - Fax: 0322888892 g.micheloni@ivrvalvole.it www.ivrvalvole.it

Attrezzature idrauliche, pneumatiche, pompe, macchine, utensili e accessori - Equipos hidráulicos, neumáticos, bombas, maquinaria, utensilios y accesorios

81


82

NOME NOMBRE

CONTATTO CONTACTO

ATTIVITÁ ACTIVIDAD

IZZI TONIATTI PINI PERRON CABUS MATALON (Abogado: Belén Díaz)

Dª Belén Díaz Gutierrez P.zza San Babila, 4/a (1º - 2º piano) 20121 Milano Tel: 027773181 - Fax: 027773182 diaz@izzisl.com izzisl.com

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

NUOVA NEON BASSANO, SpA

Dott. Giancarlo Rubini Via delle Rose, 10/12 36061 Bassano del Grappa - Vicenza Tel: 0424566444 - Fax: 0424566474 admin@nnb.it www.nnb.it

Attività varie - Actividades varias

ODL, Srl

Dott. Vincenzo Smaldore Via Ciserino, 4/A 23827 Lierna - Lecco Tel: 0341742006 - Fax: 0341742017 info@odl.it www.odl.it

Prodotti e articoli metallici Metalurgia

RAPANELLI GROUP, SpA

Dott. Paolo Rapanelli Viale Umbria, 14 06034 Foligno -Perugia Tel: 0742355241 - Fax: 0742355241 s.mattioli@rapanelli.com www.rapanelli.com

Macchine estrazione olio extra vergine di oliva - Maquinarias extracción aceite de oliva virgen extra

SELEX COMMUNICATIONS

Dott. Adolfo Ferraro Via Barsanti, 8 50127 Firenze Tel: 0554381243 - Fax: 0554381321 adolfo.ferraro@selex-comms.com www.selex-comms.com

Telecomunicazioni, telefonia Telecomunicaciones, telefonía

STUDIO LEGALE MINUCCI

Avv. Stefano Minucci Via Monte Zebio, 40 00195 Roma Tel: 063223713 - Fax: 063210531 sminucci@studiominucci.com www.studiominucci.com

Servizi amministrativi, gestione, avvocati, traduttori - Servicios administrativos, gestión, abogados, traductores

TESI, SpA

Dott. Giuseppe Pacotto Via Mendicità Istruita, 24 12042 Bra - Cuneo Tel: 0172476301 - Fax: 0172476399 antonella.digaetano@gruppotesi.com www.gruppotesi.com

New economy, servizi informatici, E-business - New economy, servicios informáticos, E-business


LA SQUADRA EL EQUIPO

Giovanni Aricò

Carlo Bozzolan

Luisa de la Torre

Secretario Generale Segretario General

Responsabile Amministrazione e Rapporti con gli Enti Responsable de Administración y Relaciones con las Entidades

Responsabile Eventi e Attività Promozionali Responsable de Eventos y Actividades Promocionales

Responsabile Comunicazione e Fiere Responsable Comunicación y Ferias

Contabilità e Recupero I.V.A. Contabilidad Recupero I.V.A.

Begoña Pardo

Responsabile Servizi Informativi Responsable Servicios Informativos

Ramon Del Rey

Segretaria Presidenza Secretaría Presidencia

Michele Anoardi

Marta Borella

Piero Loredan

Marta Pano

Carmen Martínez

Stager Becario

Alessandra D’Ambrosio

Paolo Luisetto

Stager Becario

Stager Becario

Centralino Centralita

Stager Becario

83


INDIRIZZI UTILI DIRECCIONES DE INTERES SPAGNA ESPAÑA Ambasciata d’Italia.

Scuola Statale Italiana di Madrid.

Ente Nazionale Italiano Turismo.

Calle Lagasca, 98, 28006, Madrid. Tel. +34 914233300. Fax: +34 915757776. www.ambmadrid.esteri.it archivio.ambmadrid@esteri.it

Calle Augustín de Betancourt, 1 28003- Madrid. Tel. +34 915330539 Fax +34 915345836 www.scuolaitalianamadrid.org scuola@scuolaitalianamadrid.org

Paseo de la Castellana, 149 7˚ izda - Edificio Gorbea 2 28046- Madrid. Tel. +34 91 5670670. Fax. +34 91 5711579. www.italiaturismo.es italia@italiaturismo.es

Consolato Generale. Calle Augustín de Betancourt, 3 28003- Madrid. Tel. +34 912106910. Fax +34 915546669. www.consmadrid.esteri.it info.madrid@esteri.it

Istituto Italiano di Cultura. Calle Mayor, 86 28013- Madrid. Tel. +34 91 547 86 03 / 915475205. Fax. +34 91 542 2213. www.iicmadrid.esteri.it info.iicmadrid@esteri.it

Addetto Navale. Calle Augustín de Betancourt, 3 28003- Madrid. Tel. +34 915341800. Fax. +34 915349113.

84

Istituto Commercio Estero.

Camera di Commercio Italiana. Glorieta de Quevedo, 5 Escalera derecha, 1º derecha. 28015, Madrid. Tel. +34 91 5900900. Fax. +34 91 5630560. www.italcamara-es.com info@italcamara-es.com

Edif. Torre Europa, Paseo De La Castellana, 95 Planta 29 28046 Madrid. Tel. +34 915974737 / 915973429 / 915974724. Fax. +34 915568146. www.ice.gov.it spagna.madrid@ice.it

Consolato Generale d’Italia.

Liceo Scientifico “Edoardo Amaldi”.

Casa degli Italiani.

Calle Mallorca, 270 Pral. Pri. 08037- Barcellona. Tel. +34 93 467 73 05. Fax +34 93 487 00 02. www.consbarcellona.esteri.it segreteria.barcellona@esteri.it

Passatge Méndez Vigo, 8 08009- Barcelona. Tel. +34 934874665. Fax. +34 932722092. www.liceoamaldi.com preside@liceoamaldi.com

Passatge Méndez Vigo, 8 08009- Barcelona Tel. +34 93 4878851 Fax. +34 93 272 08 59 www.casaitaliani.com casait@casaitaliani.com

Istituto Italiano di Cultura.

Scuola Elementare Italiana.

Camera di Commercio Italiana.

Passatge Méndez Vigo, 5 E - 08009- Barcelona. Tel. +34 934875306 Fax. +34 934874590 www.iic.barcellona.esteri.it iicbarcellona@esteri.it

Calle Setanti, 10-12 Sarriá – 08034 -Barcelona. Tel. +34 932030006. Fax. +34 932052452. www.simontessori.com segreteria@simontessori.com

Avda. Diagonal, 419, 1º2ª 08008 - Barcelona Tel. +34 93 3184999. Fax +34 93 3184004. www.camaraitaliana.com italcambcn@camaraitaliana.com


ITALIA Embajada de España en Italia

Oficina Económica y Comercial en Roma

Instituto Cervantes en Nápoles

Palazzo Borghese Largo Fontanella Borghese, 19 00186 Roma Tel: +39 066840401 Fax: +39 066872256 ambespit@correo.mae.es

Viale delle Milizie, 12 – 00192 Roma Tel: +39 063728206 Fax: +39 063728365 E-mail: roma@mcx.es Web: www.oficinascomerciales.es

Via Naziario Sauro, 23 80132 Napoli Tel: +39 08119563311 Fax: +39 08119563316 napoles.cervantes.es cennap@cervantes.es

Consulado General de España en Roma

Via Broletto, 30 – 20121 Milano Tel: +39 0272004617 Fax: +39 0272004318 www.turismospagnolo.it

Oficina Española de Turismo en Milán Via Campo Marzio, 34 00186 Roma Tel: +39 066871401 Fax: +39 0668300587 cgesproma@mail.mae.es

Oficina Española de Turismo en Roma Consulado General de España en Milán Via Fatebenefratelli, 26 20121 Milano Tel: +39 026328831 Fax: +39 026571269 cgespmilano@mail.mae.es Consulado General de España en Nápoles Palazzo Leonetti Via dei Mille, 40 80121 Napoli Tel: +39 081411157 Fax: +39 081401643 cog.napoles@mae.es Consulado General de España en Génova Piazza Rossetti, 1/4 16129 Genova Tel.: +39 010 562669 / 010 587177 Fax: +39 010 586448 cog.genova@mae.es Oficina Económica y Comercial en Milán Via del Vecchio Politecnico, 3 20121 Milano Tel: +39 02781400 Fax: +39 02781414 milan@mcx.es www.oficinascomerciales.es

Sede central: Via del Mortaro, 19 00187 Roma Tel: +39 066782850 Fax: +39 066798272 Oficina abierta al público: Piazza di Spagna, 55 00100 Roma Tel: +39 066783106 Fax: +39 0669922147 roma@tourspain.es www.turismospagnolo.it

Real Academia de España en Roma Piazza San Pietro in Montorio, 3 00153 Roma Tel: +39 065812806 Fax: +39 065818049 www.raer.it info@raer.it Academia de las Bellas Artes de Brera Via Brera, 28 20121 Milano Tel: +39 0286955220 Fax: +39 0286955281 www.accademiadibrera.milano.it segreteria.didattica@accademiadibrera.milano.it

Instituto Cervantes en Roma Via di Villa Albani, 14-16 00198 Roma Piazza Navona, 91-92 00186 Roma Tel: +39 068537361 Fax: +39 068546232 roma.cervantes.es cenrom@cervantes.es Instituto Cervantes en Milán Via Dante, 12 20121 Milano Tel: +39 0272023450 Fax: +39 0272023829 www.milan.cervantes.es cenmil@cervantes.es

85


87


CC S

Glorieta de Quevedo, 5 - 28015 Madrid Tel. +34 915 900 900 - Fax +34 915 630 560 info@italcamara-es.com www.italcamara-es.com

YEAR BOOK 2008 CAMERA DI COMMERCIO E INDUSTRIA ITALIANA PER LA SPAGNA

CAMERA DI COMMERCIO E INDUSTRIA ITALIANA PER LA SPAGNA

Camera di Commercio e Industria Italiana per la Spagna Cámara de Comercio e Industria Italiana para España Year Book 2008

Profile for Ccis Madrid

Yearbook CCIS 2008  

Yearbook CCIS 2008  

Advertisement