Page 1

biesse 20 12

biesse 20 2 12


2012

design Pepe Tanzi

biesse 20 news 12 PA N

Orlandini design

pag 10

PAL I O

ZA C

design Pepe Tanzi

pag 88

PA R K AV E NEW

6

Lucci&Orlandini design

pag 144

pag 182

7


sofabeds

divani e poltrone

8

PAN

10

TRENTAPERTRENTA

QUADRANGOLO

120

26

BLITZ

128

DUE

46

ZAC

144

L’OSCAR

52

TIRA&MOLLA

154

TEODORO

62

DOUBLE X

164

EGREGIO

68

GRANPRIX

170

TAVOLOZZA

76

PARK

176

CHAOS

84

PARK AVENEW

182

PALIO

88

ULISSE

192

2012

2012

GARDEN

100

WAGON

198

SOFABAND

110

AMERICA

204

IPERKUBIK

114

ROMA

210

2012

2012

9


PAN 10

11


PAN

design Pepe Tanzi

2012 Pan design Pepe Tanzi Poltrona, divani, pouf confortevoli. La forma è semplice e rassicurante per potere durare a lungo mantenendo inalterato l'impatto emozionale. Un'altra qualità della sua forma è la capacità di adattarsi ad ambienti dotati di valori estetici variabili ed eterogenei. La possibilità di accogliere cuscinetti multicolori consente di variarne nel tempo l'immagine. Il suo nome significa tutte queste cose. l rivestimenti sono sfoderabili, i profili dei rivestimenti sono disponibili in diverse coloriture. Struttura di base, schienale e braccioli in pannello di legno stratificato; imbottitura in poliestere espanso ad alta resilienza realizzata con quote differenziate e fasciata con falda di fibra acrilica. Dimensioni Pouf cm. 78 x 55 x 40 ( altezza ) Pouf cm. 93 x 55 x 40 ( altezza ) Pouf cm. 108 x 55 x 40 ( altezza ) Poltrona cm. 100 x 85 x 70 ( l x p x h ) Divano 2 posti da cm. 158 e da cm. 187 Divano 3 posti da cm. 216

12

Pan Design Pepe Tanzi Comfortable sofas, armchair and pouf. The form is simple and reassuring to be able to last a long while not alter the emotional impact. Another quality of its form is the ability to adapt to environments with varying aesthetic values and heterogeneous. The bearings can accommodate multicolor allows to vary over time the image. Its name means all these things. The covers are removable, the profiles of covers are available in different finishes. Structure supporting base, back and armrests are in stratified multilayer plywood upholstered with soft high resilience polyurethanic rubber with differentiated thickness. Dimensions Pouf cm. 78 x 55 x 40 (height) Pouf cm. 93 x 55 x 40 (height) Pouf cm. 108 x 55 x 40 (height) Armchair cm. 100 x 85 x 70 (l x w x h) 2 seat sofa cm. 158 and cm. 187 3 seat sofa cm. 216

13


design Pepe Tanzi

PAN

2012

14 15


design Pepe Tanzi

PAN

2012

16 17


design Pepe Tanzi

PAN

2012

18 19


PAN

design Pepe Tanzi

2012

D 158

D 187

D 216

20

21


design Pepe Tanzi

PAN 22

Caleido D/1420 Cordolo D/3792

Caleido D/3792 Cordolo D/3798

Caleido D/3798 Cordolo D/3792

TelaSacco L.1499/1410 Cordolo D 1499

Caleido D/1419 Cordolo D/3798

Caleido stampato FF/10 Cordolo D/1420

Caleido D/2490 Cordolo D/2993

Jacquard rigato D.4/11 Cordolo D.4/13

23


design Pepe Tanzi

PAN

2012

24 25


27

design Pepe Tanzi

trentapertrenta


Trentapertrenta. design pepe Tanzi Sistema innovativo per un paesaggio domestico più libero nel comfort, sorprendente nelle forme e nelle funzioni, meraviglioso nei colori. Piccoli cubi soffici si riuniscono in più grandi forme pensate per sedersi, sdraiarsi, riposare secondo la propria individualità. Se ne possono scegliere le soluzioni più tradizionali e classiche, come gli elegantissimi divani, oppure cimentarsi nel creare paesaggi domestici liberi e arditi. Piccoli mobili si integrano a suggerire usi solitamente affidati a complementi eterogenei. Componenti: pianali in legno con sostegni a slitta in acciaio, che assemblano e sostengono gli elementi imbottiti realizzati in materiali di elevata qualità. Tessuti in gamme di colori pensate per favorire la libertà di accostamento. Mobili ad alveare in pannello di fibra di legno colorato nella massa con lucidatura opaca trasparente nei colori nero e rosso. Caratteristiche Struttura portante in compensato multistrati; seduta, schienali e braccioli in gomma poliuretanica ad alta resilienza fasciata con fibra acrilica. Cuscini volanti in fibra acrilica quadrato cm. 45x45, guanciali da cm. 65x65 e 60x60 ed il rullo circolare da cm 55 e diametro di 17 cm. Gli elementi sono sostenuti da tavole in compensato multistrati e assemblati per mezzo di piedi a staffa in tubo d’acciaio cromato. Dimensioni Sedute: cm 60x60, 60x90, 60x120, 90x90, 90x120,120x120 Schienale: lineare da cm 60x30, 60x60, 60x90, 60x120 e ad angolo da cm 90x90. Volumi imbottiti di completamento da cm 30x30, 30x60, 30x90, 30x120. Mobili a casellario in legno nei colori rosso o nero: da 1,2,3,4 caselle da 30x30x30 cm e da 2,4,6,8 caselle in due strati. Gli elementi imbottiti sono completamente sfoderabili.

Innovative system for a free domestic landscape in comfort surprising forms and functions, wonderful colors. Small cubes soft gather in larger forms designed to sit, lie down, rest under its own individuality. Can choose the more traditional and classical solutions, as the elegant sofas, or try to create domestic landscapes free and daring. Small furniture complement suggest you always use assigned to complements heterogeneous. Components: wooden pallets, with a sliding steel supports, which assemble and support the upholstered elements in materials of high quality. Fabrics palettes designed to encourage freedom of approach. Furniture wood fibre panel coloured throughout with matte polish in black or transparent red. Features: Structure in plywood, seat, back and armrests in high resilience polyurethane foam wrapped with fiber acrylic. Cushions are in acrylic: square cm. 45x45, loose cushions cm. 65x65 and 60x60 and roll cuschion 55 cm and a diameter of 17 cm. The elements are supported by plywood and boards. Assembled by foot stirrup steel tube chrome.

trentapertrenta

design Pepe Tanzi

trentapertrenta 30x30

trentapertrenta

design Pepe Tanzi

Dimensions Seats: cm 60x60, 60x90, 60x120, 90x90, 90x120, 120x120 Back: linear cm. 30x60, 60x60, 60x90, 60x120 cm and angle 90x90. Volume padded completion cm 30x30, 30x60, 30x90, 30x120. Boxes wooden furniture in red or black by 1,2,3,4 boxes 30x30x30 cm and 2,4,6,8 boxes in two layers. Elements are fully padded removable.

28

29


x60 30x60

0 30x6

30 30x60x

0 30x9

20 30x1

90 x9 0 120 x120 0x60 30x9

0 30x3

150x1 50

90x150 0 20x6 30x1

20 30x1

90x120

120x 150

30

60x30

90 30x

0 x6 30

0 x3 30

31 30

60x60

30x30

0x 30x12

x30 30x90

design Pepe Tanzi

x30 30x60

trentapertrenta

60x90

x30 30x30 0 60x12


design Pepe Tanzi

trentapertrenta 30x30

C1 1 Angolo grande sx cm 150x150 1 Casella 2 1 Casella 2 + 2 1 Big corner sx 150x150 cm 1 Box 2 1 Box 2 + 2

C1 1 Angolo grande sx cm 150x150 1 Casella 2 1 Casella 2 + 2 1 Big corner sx 150x150 cm 1 Box 2 1 Box 2 + 2

C1 1 Angolo grande sx cm 150x150 1 Casella 2 1 Casella 2 + 2 1 Big corner sx 150x150 cm 1 Box 2 1 Box 2 + 2

32

33


design Pepe Tanzi

trentapertrenta 30x30

C L/F 11 1 Angolo con relax quadro 120x120 sx 1 Corner square relax 120x120 cm sx

C L/F 11 1 Angolo con relax quadro 120x120 sx 1 Corner square relax 120x120 cm sx

L 1/11 1 Angolo con relax quadro 120x120 sx 1 Pianale 1 1 Casella 1+1 1 Corner square relax 120x120 cm sx 1 Flat 1 1 Box 1+1

34

35


trentapertrenta

design Pepe Tanzi

30x30

D 8/1 Divano così composto: 1 Angolo Chaise Longue sx cm 90x150 1 Angolo con relax quadro dx cm 120x120 1 Casella 1 1 Casella 3+3 Sofa was composed as: 1 Corner chaise longue sx cm 90x150 1 Corner square relax dx cm 120x120 1 Box 1 1 Box 3+3

D 8/1 Divano così composto: 1 Angolo Chaise Longue sx cm 90x150 1 Angolo con relax quadro dx cm 120x120 1 Casella 1 1 Casella 3+3 Sofa was composed as: 1 Corner chaise longue sx cm 90x150 1 Corner square relax dx cm 120x120 1 Box 1 1 Box 3+3

D 8/2

36

Divano così composto: 1 Angolo Chaise longue sx cm 90x150 1 Angolo con relax quadro dx cm 120x120 1 Panchetta imbottita 30x30 1 Panchetta imbottita 30x90

Divano così composto: 1 Angolo Chaise Longue sx cm 90x150 1 Angolo con relax quadro dx cm 120x120 1 Panchetta imbottita 30x30 1 Schienale imbottito 60x90

Sofa was composed as: 1 Corner chaise longue sx cm 90x150 1 Corner square relax dx cm 120x120 1 Upholstery bench 30x30 cm 1 Upholstery bench 30x90 cm

Sofa was composed as: 1 Corner chaise longue sx cm 90x150 1 Corner square relax dx cm 120x120 1 Upholstery bench 30x30 cm 1 Padded back 60x90 cm

37


trentapertrenta

design Pepe Tanzi

30x30 C2 Divano così composto: 1 Angolo Chaise Longue dx cm 90x150 1 Angolo Chaise Longue sx cm 90x150 1 casella 4x4 Sofa was composed as: 1 Corner chaise longue dx cm 90x150 1 Corner chaise longue sx cm 90x150 1 Box 4x4

C4 Divano così composto: 1 Angolo Chaise Longue dx cm 90x150 1 Angolo Chaise Longue sx cm 90x150 1 Pouff/Seduta cm 120x120 Sofa was composed as: 1 Corner chaise longue dx cm 90x150 1 Corner chaise longue sx cm 90x150 1 Pouff/seat cm 120x120

C2 C7 Divano così composto: 1 Angolo Chaise Longue sx cm 90x150 1 Angolo Chaise Longue dx cm 90x150 1 Schienale imbottito cm 60x120 Sofa was composed as: 1 Corner chaise longue dx cm 90x150 1 Corner chaise longue sx cm 90x150 1 Padded back 60x120

Divano così composto: 1 Angolo Chaise Longue dx cm 90x150 1 Angolo Chaise Longue sx cm 90x150 1 casella 4x4 Sofa was composed as: 1 Corner chaise longue dx cm 90x150 1 Corner chaise longue sx cm 90x150 1 Box 4x4

C3 Divano così composto: 1 Angolo Chaise Longue dx cm 90x150 1 Angolo Chaise Longue sx cm 90x150 1 Panchetta imbottita cm 30x120 Sofa was composed as: 1 Corner chaise longue dx cm 90x150 1 Corner chaise longue sx cm 90x150 1 Upholstery bench cm 30x120

38

39


trentapertrenta

design Pepe Tanzi

30x30

C 14 Divano così composto: 1 Pouff/Seduta cm 60x120 1 Schienale imbottito ad angolo cm 60x90x90 dx 1 Schienale imbottito ad angolo cm 60x90x90 sx Sofa was composed as: 1 Pouff/seat cm 60x120 1 Padded backrest corner cm 60x90x90 dx 1 Padded backrest corner cm 60x90x90 sx

C 14

C 14 Divano così composto: 1 Pouff/Seduta cm 60x120 1 Schienale imbottito ad angolo cm 60x90x90 dx 1 Schienale imbottito ad angolo cm 60x90x90 sx Sofa was composed as: 1 Pouff/seat cm 60x120 1 Padded backrest corner cm 60x90x90 dx 1 Padded backrest corner cm 60x90x90 sx

40

Divano così composto: 1 Pouff/Seduta cm 60x120 1 Schienale imbottito ad angolo cm 60x90x90 dx 1 Schienale imbottito ad angolo cm 60x90x90 sx Sofa was composed as: 1 Pouff/seat cm 60x120 1 Padded backrest corner cm 60x90x90 dx 1 Padded backrest corner cm 60x90x90 sx

41


trentapertrenta

design Pepe Tanzi

30x30 C. 16 Divano così composto: 1 Angolo con chaise longue sx cm 90x150 1 Angolo con chaise longue sx cm 90x150 Sofa was composed as: 1 Corner chaise longue sx 90x150 cm 1 Corner chaise longue sx 90x150 cm

42

C. 16

C. 16

Divano così composto: 1 Angolo con chaise longue sx cm 90x150 1 Angolo con chaise longue sx cm 90x150

Divano così composto: 1 Angolo con chaise longue sx cm 90x150 1 Angolo con chaise longue sx cm 90x150

Sofa was composed as: 1 Corner chaise longue sx 90x150 cm 1 Corner chaise longue sx 90x150 cm

Sofa was composed as: 1 Corner chaise longue sx 90x150 cm 1 Corner chaise longue sx 90x150 cm

43


design Pepe Tanzi

trentapertrenta

CUSCINI VOLANTI Con tessuto fantasia misura: Guanciali cm 60x60 Rullo cm 55 diametro 17 cm Quadrato cm 45x45x8

LOOSE CUSHIONS

With fantasy fabric size: Loose cushion cm 60x60 Roll cushion cm 55 diameter 17 cm Square cushion cm 45x45x8

30x30

LL /5

D.6/119

HH/5

HH/9

44

D.6/132

HH/2

HH/6

LL /14

D.6/135

HH/4

HH/7

D.6/122

HH/13

LL/5

LL/18

HH/3

HH/8

LL/20

HH/12

LL/14

LL/17

LL/23

HH/11

LL/15

LL/21

LL/16

HH/10

HH/1

LL/19

LL/22

45


2

DUE

design Pepe Tanzi

46

47


design Pepe Tanzi

DUE

DUE design Pepe Tanzi Linea sobria ed elegante, armonica destinata a durare nel tempo. Queste sono le doti di Due, classico contemporaneo dalle forti capacità comunicative, e dall’inappuntabile confort. Due mostra le sue qualità negli ambienti classici o in quelli più rigorosi, senza timore reverenziale, ma sempre con leggerezza. Struttura della base in massello di abete con molleggio in cinghie elastiche. Pannelli dei braccioli e degli schienali in conglomerato di legno. Imbottitura in poliestere espanso ad alta resilienza realizzata con quote differenziate e fasciata con falda di fibra acrilica. I rivestimenti sono completamente sfoderabili. dimensioni: Pouf cm 95x95, altezza cm 40 Poltrona larghezza cm 113 Divani due posti da cm 175 e cm 195 Divani tre posti da cm 245 e cm 288, profondità cm 95, altezza schienale cuscino cm 72 Elegant and sober line, harmonic and intended to last for long time. These are the qualities of Due, a classical contemporary upholstered program with strong communicative abilities and offering a perfect comfort. Due is suitable for classical furnishings as well as for the most rigorous ones. Structure of the base in solid fir-wood with spring suspension in elastic belts. The panels forming the backs and the arms are in wooden conglomerate. Upholstery in high resilience expanded polyethere with different thickness and wrapped with acrylic fibre. The coverings are completely removable. dimensions: Pouf - 95x95 cm, height: 40 cm Arm-chair - width: 113 cm - 2-seat sofas - 175 and 195 cm 3 seat sofas 245 and 288 cm, depth: 95 cm, height of the back cushion 72 cm

48

49


50 51

design Pepe Tanzi

DUE


l’Oscar design Antonello Mosca

52

53


design Antonello Mosca

l’Oscar

L’Oscar. Linea elegante, morbida e sobria. Un sistema composto da elementi utilizzabili anche singolarmente che una volta uniti fra loro consentono di ottenere numerose configurazioni finali. Composizioni lineari, ad angolo, con la possibilità di creare anche zone per la seduta distesa allungata per il relax. Con Oscar anche i desideri più complessi si esaudiscono in modo semplice e personale. Cuscini grandi e morbidi, in piuma d’oca, a far da schienale, rivestiti in maglie di lana esclusivi come un maglione. Struttura portante in legno di abete. Morbida schiuma poliuretanica ad alta resilienza realizzata con quote differenziate. Fasciato con falda di fibra acrilica che molleggia su nastri elastici. I rivestimenti sono completamente sfoderabili. Il lavoro del progettista nella creazione guidato dal compiacimento per l’eleganza formale, ma la funzione deve assolvere in ogni maniera e sotto ogni aspetto alle necessità e ai bisogni di chi ne fruisce. Così per Oscar l’ideazione è stata quella di ottenere da un divano il piacere formale sposato al massimo comfort. Due elementi che i rivestimenti giusti possono trasformare in lusso. L’Oscar. Elegant, smooth, sober line. This system comprises elements that can be used also as single items. Once joined together, they allow to get several shapes. Linear and angle compositions, with the possibility to create also seats to lie down and relax. Oscar satisfies even the most various wishes in a simple and personal way. Backs in big and soft cushions of down, covered with woolen knittings. Bearing frame of fir-wood. Upholstery in soft, high resilience polyurethan foam with different thickness and wrapped with acrylic fibre. Spring suspension on elastic belts. The coverings are completely removable. When creating the designer is guided by the pleasure for the formal elegance, but the function must meet -in every way and under every aspect -the exigences and the needs of the users. So the conception of Oscar was to get a sofa offering the formal pleasure together with the maximum comfort: two elements that the right covers can change into luxury.

54

dimensioni: Elemento allungato - largo cm. 93 profondit cm 155 angolo retto cm 110x110 Terminale con bracciolo destro o sinistro cm 93x163x198x233 Poltrona cm106 Divani con due braccioli cm 186x221x256 profondità cm 110, altezza schienale struttura cm 70 Fodera cuscino volante cm 75x75, spessore cm 12 da usarsi solo per schienale volante Modello Oscar. Sono eseguiti su telai manuali come delle maglie di lana esclusive. Inglese: 100% pura lana vergine irrestringibile “merino” peso kg. 0,850. Rasata: 100% pura lana vergine irrestringibile “merino” peso kg. 1,250. Lavaggio come un capo di abbigliamento. dimensions: Chaise longue 93 cm wide depth: 155 cm, right angle 110x110 cm End element with right or left arm 93x163x198x233 cm Armchair 106 cm Sofas with two arms 186x221x256 cm depth: 110 cm, Back rest height of the frame 70 cm Cover of the loose cushion 75x75 cm; 12 cm thick to be used only for loose back cushion of the model Oscar. These covers are made on hand looms as exclusive woollen knittings. “English”: 100% pure unshrinkable wool “merino” weight 0,850 kg. “Plain Knitted”: 100% pure unshrinkable wool “merino” weight 1,250 kg. Washing as for a garment.

55


56 57

design Antonello Mosca

l’Oscar


58 59

design Antonello Mosca

l’Oscar


60 61

design Antonello Mosca

l’Oscar


teoDoro design Pepe Tanzi

62

63


teoDoro

design pepe Tanzi

TEODORO design Pepe Tanzi Teodoro. Stile o, meglio, atmosfera classica evocata dalle linee soft di un design moderno ma ricco di valori tradizionali: la ricercatezza dei particolari, i rivestimenti pregiati. Un’armonia determinata da tanti dettagli. Una nota quella giusta, quella che dà tono ad un’intera partitura. Originale l’accostamento dei tessuti di rivestimento, in tinta unita o fantasia, coordinati con la balza perimetrale. Serie di divani con struttura in metallo schiumata a freddo in poliuretano espanso. Cuscini di seduta e schienale imbottiti in piuma. Il rivestimento fisso, sotto l’abito, in tessuto di cotone bianco di elevata qualità, tale da consentire l’uso del divano stesso senza la fodera, che diventa così optional. La fodera confezionata libera: sia per la struttura che per i cuscini l’abito tagliato secondo una foggia a cappuccio. Grazie a questi accorgimenti la sfoderabilità di Teodoro agevole, la sua rifoderatura del tutto semplice. Teodoro. Classical style, or rather, atmosphere, evoked by the soft lines of a design which is modern, but rich in traditional values: attention to details, precious fabrics. A harmony made of many particulars. A note, the right one, which sets the tone of the whole orchestration. The combination of the fabrics in plain or patterned colours with the perimetrical flounce is original. Sofa series with a metal frame in cold-foam expanded polyurethane. Seating and back cushions in down. The fixed lining, under the cover, is in white high-quality cotton fabric: so the sofa can be used even without covering, that becomes optional. The cover is loose: for both the frame and cushions the clothes are cut in the shape of a hood. Thanks to these features, Teodoro, slip-covering is easy. Dimensioni: Poltrona cm. 110 Divano 2 posti cm. 180 Divano 3 posti cm. 245 Profondità cm. 90 -Altezza cm. 85 Dimensions: Armchair 110 cm 2-seat sofa 180 cm 3-seat sofa 245 cm Depth 90 cm Height 85 cm

64

65


66 67

teoDoro

design Pepe Tanzi


egregio design pepe Tanzi

68

69


egregio

design pepe Tanzi

EGREGIO design Pepe Tanzi Inconfondibilmente di carattere, ma con la giusta nota di dolcezza, per una seduta sempre morbida e confortevole. La struttura portante del divano è in acciaio, con piedini cromati regolabili. La pannellatura di schienali e braccioli è in multistrato integrato con poliuretano schiumato a freddo. Imbottitura in piuma d’oca per i soffici cuscini. Vastissimo il ventaglio di colori e fantasie per i tessuti, con ampia concessione alle più estrose interpretazioni. Calati liberi e quindi non aderenti alla struttura, i rivestimenti in puro lino e cotone sono tutti facilmente sfoderabili. Egregio è proposto in diverse varianti e dimensioni. Certainly a model of character, but with the right note of sweetness for a soft and comfortable sitting. Steel supporting frame with adjustable chromium plated feet. Backs and armrests are in multilayer wood integrated with cold foamed polyurethane. Goose down upholstering for the soft seat cushions. Extraordinary fabrics in a very wide range of colours and patterns. The easy removable covers in pure linen and cotton are free and dont adhere to the frame. Egregio is proposed in different versions and sizes. Dimensioni: profondità 85 cm, altezza 90 cm Poltrona lunghezza 80 cm Divano due posti 134 cm oppure 162 cm, Divano tre posti 190 cm Dimensions: depth: 85 cm, height: 90 cm Armchair length: 80 cm Two seat sofa 134 or 162 cm Three seat sofa 190 cm

70

71


72 73

egregio

design pepe Tanzi


74 75

egregio

design pepe Tanzi


design Pepe Tanzi

76

77


design pepe Tanzi

tavolozza

Come la vera tavolozza del pittore, questo nuovo divano si presenta come un elemento neutro su cui disporre e valorizzare i cuscini colorati. Per assecondare i propri desideri sono disponibili cuscini in gamme suggerite di colori caldi o colori freddi. Oppure si possono scegliere altri tessuti, con o senza disegni, costruendo una propria tavolozza personale. Caratteristiche tecniche La struttura è in legno massello con applicati pannelli in compensato curvato e nastri elastici portanti. Il tutto è rivestito in schiuma poliuretanica ad alta resilienza fasciata con falda acrilica. Cuscini volanti in piuma e fibra acrilica di varie dimensioni. Dimensioni: Divani con due braccioli da cm. 152, 185, 218. Divani con un solo bracciolo, accostabili linearmente o ad angolo da cm 142, elemento senza braccioli da cm 132. Profondità cm. 88 Altezza schienale struttura con braccioli cm. 65. Pouf cm. 75x75 - Altezza cm. 40

DURI HARD C. 50/10

C. 70/10

SOFFICI SOFT

C. 40/4

C. 45/5

C. 50/6

C. 60/8

As a true palette of the painter, this new sofa comes as a neutral element on which use the colored cushions. There are cushions available in the ranges suggested in warm colors or cool colors. Or you can choose other fabrics, with or without drawings, building own personal palette. Specifications The structure is solid wood with applied curved plywood panels and elastic bearing. Everything is made in high resilience soft polyuretanic rubber with differentiated thickness in acrylic fibre. Loose cushions in feather and acrylic of various sizes. Dimensions: Sofas with two armrests 152, 185, 218 cm. Sofas with one arm 142 cm to be assembled linearly or in corner shape. Element without arms 132 cm. Depth 88 cm - Height-back structure with arms 65 cm. Pouf 75x75 cm - height 40 cm 78

79


design pepe Tanzi

tavolozza

Tavolozza può essere richiesto con il solo cuscino di seduta se si desidera completarlo con cuscini volanti propri. I cuscini volanti da noi forniti sono disponibili nella versione “soffice” nelle dimensioni 40x40, 45x45, 50x50,60x60 cm. Qualora si desiderino cuscini con maggiore compattezza si scelgono quelli di tipo “duro” che sono disponibili nelle dimensioni 50x50, 70x50 cm. Tavolozza can be supplied with the seat cushion only, if you want to use your own loose cushions. Our loose cushions are available in two versions: "soft" in the sizes 40x40, 45x45, 50x50, 60x60 cm; or "hard" in the sizes 50x50, 70x50 cm, should you want cushions with a higher stiffness.

80

81


82 83

design pepe Tanzi

tavolozza


design pepe Tanzi

tavolozza

CHAOS design Pepe Tanzi Disponibile in cinque diverse combinazioni cromatiche, la scocca abbina al color ghiaccio le seguenti tonalità screziate: nero, blu e arancione, porpora e verde, giallo zolfo e blu, rosso rubino e nero. Stessi colori della scocca anche per i braccioli. Grazie alla particolare tecnica di produzione, la forma della screziatura è diversa in ogni esemplare, facendone un pezzo unico e irripetibile. Dimensioni: profondità 74 cm, altezza 78 cm, lunghezze 69 cm The shell is available in five different colour combinations: ice colour with the following variegated tonalities: black, blue and orange, purple and green, sulphur-yellow and blue, ruby-red and black. Also the arms have the same colours. Thanks to the special production technique the form of the variegation is always different making any piece a single one that cannot be reproduced. Dimensions: depth: 74 cm, height: 78 cm, length: 69 cm

84

85


design pepe Tanzi

tavolozza

L. 6/04

86

C. 6/026

L. 6/03

C. 6/022

C. 6/019

C. 6/033

L. 6/01

L. 6/02

C. 6/030

C. 6/020

C. 6/035

C. 6/032

87


2012

Orlandini design

palio spring autumn winter summer

88

inverno

primavera


Orlandini design

palio

2012

PALIO e i suoi abiti Orlandini design Alla base del progetto Palio c’è il concetto di “vestire” il corpo del divano in maniera inedita ed originale, da qui l’idea di riprendere l’immagine dell’origami e quindi di concepire il rivestimento tramite piegature successive e non soltanto con le tradizionali cuciture. In quest’ottica progettuale il rivestimento tessile si è fortemente svincolato dalla struttura portante e dalle imbottiture interne, tanto che il divano Palio può essere sfoderato con estrema semplicità e rapidità. L’evoluzione naturale del progetto era quindi di differenziare nelle finiture, nei materiali e nell’immagine il rivestimento esterno e creare una collezione di abiti intercambiabili in base alle stagioni. PRIMAVERA L’aspetto di un fresco mantello variopinto gonfiato dal vento si addice perfettamente alla mite stagione di mezzo; la fodera è rifinita ed impreziosita con cucitura punto a cavallo. ESTATE Il divano si scopre e l’abito, ridotto al minimo, si limita a nascondere lo stretto indispensabile. Palio estate si rivela in una versione ultralight con struttura a vista e seduta sospesa. AUTUNNO La stagione si fa più fredda e il tessuto di conseguenza si allunga quanto basta per coprire, in parte, le gambe del divano. Il vestito diventa una sorta di poncho. INVERNO Come un caldo piumino da montagna il rivestimento invernale, trapuntato, lievemente imbottito ed accogliente trasforma il divano in un luogo rassicurante. Struttura portante in acciaio, lo schienale ed i braccioli sono stratificati di compensato multistrato, imbottiti con morbida gomma poliuretanica ad alta resilienza realizzata con quote differenziate con fasciatura di fibra acrilica. La seduta molleggia su nastri elastici. La base di supporto perimetrale è in tubo di acciaio cromato lucido.

estate summer

autunno autumn inverno winter

autunno autumn

estate summer

DIMENSIONI Poltrona cm. 94 x 94 x 80 (altezza) Divano 2 posti cm. 146 x94 x 80 Divano 2 posti cm. 176 x94 x 80 Divano 3 posti cm. 206 x94 x 80

inverno winter

primavera springtime

90

DIMENSIONS Armchair cm 94x94x80 (Height) 2 seat sofa cm 146x94x80 2 seat sofa cm 176x94x80 3 seat sofa cm 206x94x80

primavera

PALIO and his clothes Orlandini design The project of Palio is the concept of "dress" the sofa body in new ways and original, the idea to capture an image of origami and then to design the coating by subsequent folding and not only with traditional seams. In this design the fabric covering is strongly released from the supporting structure and the internal padding, so that the sofa Palio can be unlined with extreme simplicity and rapidity. The natural developmet of the project was therefore to differentiate his finishes, materials and coating the external image and create a collection of interchangeable outfits with the seasons. SPRING The appearance of a fresh coat colorful blown by the wind is perfectly suited to the season, and the cover is finished and embellished with a special stitch sewing. SUMMER The sofa is envelope and the dress, reduced to a minimum, not merely mask the bare minimum. Palio summer turns into a ultralight version with a visible and suspended seat. FALL The season is colder and the tissue consequently extends far enough to cover, in part, the legs of the sofa. The dress becomes a kind of poncho. WINTER Like a warm winter jacket mountain coating, quilted, lightly padded and comfortable sofa transforms into a reassuring place. Steel bearing frame.The back and the armrests are in stratified multilayer plywood upholstered with soft high resilience polyurethanic rubber with differentiated thickness. Spring suspension of seats on elastic belts. The perimetral supporting base is in crhomium-plated polished steel tube.

estate

91


palio

Orlandini design

2012

inverno winter

92

93


palio

Orlandini design

2012

inverno winter

94

autunno autumn

95


Orlandini design

palio

2012

estate summer

96 97


98 Orlandini design

PAL I O

2012

99


La nuova collezione di imbottiti “Garden”, grazie ad un design forte ed immediato manifesta subito le proprie diversità dagli imbottiti tradizionali… Una nuova concezione di divano sia dal punto di vista funzionale che da quello estetico. Il sistema è caratterizzato da elementi composti da due parti ben distinte: un corpo base imbottito ed esteticamente neutro e una soffice trapunta a contrasto in luogo dei tradizionali cuscini; quest’ultima, realizzata con tessuti di pregio e riccamente decorata, costituisce il vero “volto” del divano e all’occorrenza può essere sostituita senza dover sfoderare il corpo base. In questo modo risulta estremamente agevole sia lavare la parte che più è soggetta allo sporco sia anche solo cambiare la finitura del salotto. La struttura portante è in legno di abete, con morbida gomma poliuretanica ad alta resilienza realizzata con quote differenziate, fasciata con falda di fibra acrilica che molleggia su nastri elastici. La trapunta è imbottita con piuma d’oca di prima qualità ed è fissata perimetralmente sulla struttura a mezzo nastri a strappo “velcro”. Il primo punto di forza è la decorazione dei rivestimenti, non più il tema ripetuto “a rullo” delle solite fantasie, ma quattro disegni stampati inediti dal carattere molto forte; Palme, Ficus Benjamin, Folaghe e Rami, quattro elaborazioni grafiche che trasformano e trasfigurano altrettante fotografie originali a tema naturalistico; una reinterpretazione in chiave industriale degli arazzi classici. Il posizionamento stesso dei temi decorativi sulle diverse misure delle trapunte risulta imprevedibile e quasi casuale, questo fa si che non esista un divano uguale all’altro, ogni pezzo diventa unico e irripetibile frutto di un approccio artigianale che si è ormai perduto. Il secondo aspetto saliente è rappresentato dalla grande flessibilità compositiva: ventidue elementi costituiscono il ricco abaco che consente di adattarsi alle più svariate tipologie di ambiente, soddisfacendo ogni esigenza di arredamento, con bracciolo alto simmetrico “quadro” oppure basso inclinato “triangolo” ed una base perimetrale in tubo d’acciaio cromato lucido. Infine le finiture dei rivestimenti: sia i tessuti che le stampe sono disponibili in diverse soluzioni cromatiche cha vanno dai contrasti forti del bianco e nero a combinazioni più soft come rosso e marrone o al più ardito verde e turchese. Tutti questi fattori concorrono alla realizzazione di un sistema che fugge dalle omologazioni imposte dalla produzione industriale in favore di una flessibilità estetica e compositiva più tipiche di un prodotto di alto livello creato “su misura” un esempio di un approccio progettuale che noi chiamiamo “personalizzazione industriale”. Dimensioni: Pouff cm 90x90x40. Chaise longue, bracciolo destro o sinistro, larghezza cm 95 - profondità cm 145 - altezza schienale cm 75. Elementi terminali con bracciolo destro o sinistro, larghezza cm 95/145/180/215/250 - profondità cm 95 - altezza schienale cm 75. Angolo, larghezza cm 95 - profondità cm 95 - altezza schienale cm 75. Poltrona larghezza cm 105 - profondità cm. 95 - altezza schienale cm 75. Divano con braccioli, larghezza cm 155/190/225/260 - profondità cm. 95 - altezza schienale cm 75. La struttura portante è in legno di abete. Lo schienale ed i braccioli sono stratificati di compensato multistrati, imbottiti con morbida gomma poliuretanica ad alta resilienza realizzata con quote differenziate con fasciatura di falda di fibra acrilica. La seduta molleggia su nastri elastici. II cuscino seduta “trapunta”, intero nella sua lunghezza con lo schienale ed i braccioli, è imbottito con piuma d’oca di prima qualità ed è fi ssata perimetralmente sulla struttura a mezzo di nastri a strappo “velcro”. La base di supporto perimetrale è in tubo di acciaio cromato lucido. I rivestimenti sono completamente sfoderabili. 100

The new collection of upholstered items “Garden”, thanks to a strong and immediate design, shows at once its difference from the traditional ones...a new concept of sofa both functionally and aesthetically. Elements consisting of two quite distinct parts characterize the system: a basic and aesthetically neutral upholstered unit and a soft contrasting eiderdown instead of the traditional cushions; this eiderdown, realized with precious and highly decorated fabrics, is the real “look”of the sofa. If necessary, it can be replaced without removing the cover of the basic unit. In this way it is very simple to wash the cover that gets dirty easily and even to change the look of the sitting room. The bearing frame is in pinewood; the upholstering is in high resilience soft polyuretanic rubber with differentiated thickness and wrapping in acrylic fibre lap; the seat springs on elastic belts. The eiderdown is upholstered with high quality goose feather and fixed to the frame all around by means of polymeric bands “velcro” The first main point is the decoration of the covers: no more the usual patterned fabrics with the same repeated subject, but four new printed drawings with a very strong peculiarity. Palms, Ficus benjamin, Coots and Branches, four graphic processings that transform and transfigure the original photos with naturalist theme; a new interpretation from an industrial viewpoint of the classic tapestries. So the positioning of the decorative subjects on the eiderdowns in the different sizes becomes unforeseeable and almost random: in this way each sofa is different from the other ones and each piece is unique and unrepeatable, as the result of an artisan approach already lost. The second important peculiarity is the wide flexibility of assembling: twenty-two elements form the rich abacus that enables to suit the most different habitat tipologies matching with any furnishing need: with high linear “square” armrest or low inclined “triangular” one and a perimetral base in polished chromium-plated steel tube. Finally the covers: both the fabrics and the patterns are available in various chromatic solutions; from strong contrasts like white and black to softer combinations as red and brown or to the more daring one: green and turquoise. All these elements contribute to the achievement of a system that avoids the homologations imposed by an industrial production in favour of an aesthetical and assembling flexibility that are peculiar of a high-level product made to measure... an example of a planning approach that we call “industrial personalization”.

design Lucci & Orlandini

Dimensions: Pouf = 90x90x40 cm. Chaise-longue = right/left armrest width 95 cm - depth 145 cm - back height 75 cm. End elements = right/left armrest - width 95/145/180/215/250 cm - depth 95 cm - back height 75 cm. Corner = width 95 cm - depth 95 cm - back height 75 cm. Armchair = width 105 cm - depth 95 cm - back height 75 cm. Sofa with armrests = width 155/190/225/260 cm - depth 95 cm - back height 75 cm. Bearing frame in pinewood. Back and armrests are in stratified multilayer plywood; upholstering in high resilience soft polyuretanic rubber with differentiated thickness; wrapping in acrylic fibre lap. The seat springs on elastic belts. The “quilted” seat cushion is in one piece with back and armrests: it is upholstered with high quality goose down and fixed to the frame all around by means of polymeric bands “velcro”. The perimetral supporting base is in polished chromium-plated steel. The covers are completely removable.

101


design Lucci & Orlandini

garden

Tessuto (Fabric) n°8/013 Palme (Palms)

Tessuto (Fabric) n°8/011 Rami (Branches)

GARDEN BRACCIOLO LINEARE QUADRO

GARDEN BRACCIOLO INCLINATO TRIANGOLO

• Divano braccioli quadro con struttura e sotto cuscino in C.6/035 parte superiore cuscino in N.8/013 (palme)

• Divano braccioli triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/001 parte superiore cuscino in N.8/011 (rami) • Pouff con struttura e sotto cuscino in C.6/001 parte superiore cuscino in N.8/011 (rami)

GARDEN SQUARE LINEAR ARMREST • Sofa with square armrests: frame and lower cushion covered with C.6/035 upper cushion covered with N.8/013 (palms)

102

GARDEN TRIANGULAR INCLINED ARMREST • Sofa with triangular armrests: frame and lower cushion covered with C.6/001 upper cushion covered with N.8/011 (branches) • Pouf: frame and lower cushion covered with C.6/001 upper cushion covered with N.8/011 (branches)

103


design Lucci & Orlandini

garden 104

Tessuto (Fabric) n°8/012 Ficus Benjamin

Tessuto (Fabric) n°8/014 Folaghe (Coots)

GARDEN BRACCIOLO INCLINATO TRIANGOLO

GARDEN BRACCIOLO INCLINATO TRIANGOLO

• Divano braccioli triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/001 parte superiore cuscino in N.8/012 (ficus benjamin)

• Divano braccioli triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/035 parte superiore cuscino in N.8/014 (folaghe)

GARDEN TRIANGULAR INCLINED ARMREST

GARDEN TRIANGULAR INCLINED ARMREST

• Sofa with triangular armrests: frame and lower cushion covered with C.6/001 upper cushion covered with N.8/012 (ficus benjamin)

• Sofa with triangular armrests: frame and lower cushion covered with C.6/035 upper cushion covered with N.8/014 (coots)

105


design Lucci & Orlandini

garden

Tessuto (Fabric) n°8/026 Folaghe (Coots) GARDEN BRACCIOLO INCLINATO TRIANGOLO

• Chaise-longue destra bracciolo quadro con struttura e sotto cuscino in C.6/035 parte superiore cuscino in N.8/026 (folaghe) • Terminale sinistro bracciolo quadro con struttura e sotto cuscino in C.6/035 parte superiore cuscino in N.8/026 (folaghe)

• Angolare con struttura e sotto cuscino in C.6/026 parte superiore cuscino in C.6/030 • Terminale destro bracciolo triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/026 parte superiore cuscino in N.8/030 (palme) • Terminale sinistro bracciolo triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/026 parte superiore cuscino in N.8/030 (palme)

GARDEN SQUARE LINEAR ARMREST • Chaise-longue-right- with square armrest: frame and lower cushion covered with C.6/035 upper cushion covered with N.8/026 (coots) • End element-left- with square armrest: frame and lower cushion covered with C.6/035 upper cushion covered with N.8/026 (coots)

106

Tessuto (Fabric) n°8/030 Palme (Palms)

GARDEN BRACCIOLO LINEARE QUADRO

GARDEN TRIANGULAR INCLINED ARMREST • Corner with frame and lower cushion covered with C.6/026 upper cushion covered with C.6/030 • End element-right- with triangular armrest: frame and lower cushion covered with C.6/026 upper cushion covered with N.8/030 (palms) • End element-left- with triangular armrest: frame and lower cushion covered with C.6/026 upper cushion covered with N.8/030 (palms)

107


design Lucci & Orlandini

garden

GARDEN BRACCIOLO INCLINATO TRIANGOLO • Divano braccioli triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/022 parte superiore cuscino in N.8/022 (rami) • Terminale destro bracciolo triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/022 parte superiore cuscino in N.8/022 (rami) • Chaise-longue sinistra bracciolo triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/022 parte superiore cuscino in N.8/022 (rami) GARDEN TRIANGULAR INCLINED ARMREST • Sofa with triangular armrests: frame and lower cushion covered with C.6/022 upper cushion covered with N.8/022 (branches) • End element-right- with triangular armrest: frame and lower cushion covered with C.6/022 upper cushion covered with N.8/022 (branches) • Chaise-longue-left- with triangular armrest: frame and lower cushion covered with C.6/022

108

Tessuto (Fabric) n°8/016 Ficus Benjamin

Tessuto (Fabric) n°8/022 rami (branches) GARDEN BRACCIOLO INCLINATO TRIANGOLO

GARDEN BRACCIOLO LINEARE QUADRO

• Poltrona bracciolo triangolo con struttura e sotto cuscino in C.6/016 parte superiore cuscino in N.8/016 (ficus benjamin) • Pouff con struttura e sotto cuscino in C.6/016 parte superiore cuscino in N.8/016 (ficus benjamin)

• Divano bracciolo quadro con struttura e sotto cuscino in C.6/016 parte superiore cuscino in N.8/016 (ficus benjamin)

GARDEN TRIANGULAR INCLINED ARMREST

• Sofa with square armrests: frame and lower cushion covered with C.6/016 upper cushion covered with N.8/016 (ficus benjamin)

• Armchair with triangular armrests: frame and lower cushion covered with C.6/016 upper cushion covered with N.8/016 (ficus benjamin) • Pouf: frame and lower cushion covered with C.6/016 upper cushion covered with N.8/016 (ficus benjamin)

GARDEN SQUARE LINEAR ARMREST

109


Sofaband design Pepe Tanzi

110

111


design Pepe Tanzi

Sofaband

SOFABAND design Pepe Tanzi Poltrona-divani di innumerevoli dimensioni, semplice nella progettazione ma pratico nel suo impiego. Facile nell’uso quotidiano. Quattro parallelepipedi che si compongono tra loro. Una struttura in legno di abete. Molleggio delle sedute e degli schienali con cinghie elastiche. Armchair and sofas of pleasant look. Thanks to their simplicity these units match well any furnishing elements. Important are the six sizes; they are reduced without affecting the comfort. Frame in fir-wood. Spring suspension of seats and backs by means of elastic belts. Imbottitura in morbida schiuma poliuretanica ad alta resilienza realizzata con quote differenziate fasciate con falda acrilica. Una lamina scatolata in metallo stampato cromato per i braccioli incornicia la base. I rivestimenti sono completamente sfoderabili. Upholstery in soft, high resilience polyurethane foam with different thickness and wrapped with acrylic fibre layer. A box sheet in chromium-plated pressed metal frames the base of the arms. The covers are completely removable. Dimensioni: Poltrona larghezza cm. 95 profondità cm. 80 Altezza cm. 75 Divani larghezza cm. 141-157-173-189-205 Dimensions: Armchair = width 95 cm depth 80 cm height 75 cm Sofas = width 141-157-173-189-205 112

113


Iperkubik design Pepe Tanzi

114

115


116 117

iperkubik

design Pepe Tanzi


iperkubik

design Pepe Tanzi

IPERKUBIK design Pepe Tanzi Iperkubik. Il divano più ipercubico che si possa immaginare, nasce da un’idea che forse tutti abbiamo almeno una volta accarezzato: disporre soffici cuscini su un piano sollevato da terra; proprio come penserebbe di fare un bambino. Oppure come suggerirebbe l’industrial design di un manufatto da realizzare in modo rapido e semplice, affinché si possa ottenere un prodotto di alta qualità con un costo sorprendentemente interessante. E anche per dare grande comfort pur mantenendo contenute le dimensioni. Pochi e normalizzati componenti formano infatti la poltrona, il divano a due e quello a tre posti, e il pouf accostabile ad essi per trasformare le sedute in forme per il relax. In essi i cuscini sono sostenuti da un solido pianale in legno di betulla e contenuti con naturalezza da eleganti volute in acciaio cromato. Mantenuti così in perfetto ordine possono peraltro, nel modo più facile, essere rimossi singolarmente per fare pulizia o per il lavaggio delle fodere. Materiali: Pianale in legno di betulla nordica compensato con finitura naturale. Struttura in profilato tondo di acciaio realizzata con piegatura robotizzata e cromata. Ancoraggi dei cuscini con nastro polimerico a strappo per le sedute, con volantini manuali per i braccioli e gli schienali. Imbottitura in poliuretano espanso a quote differenziate, ad alta resilienza, fasciato con falda di fibra acrilica. Rivestimento sfoderabile in numerosissime varianti di tessuti lavabili. Pouff - larghezza cm. 60 profondità cm. 55 altezza Poltrona - larghezza cm. 98 profondità cm. 78 altezza Divano due posti - larghezza cm. 160 profondità cm. Divano tre posti - larghezza cm. 222 profondità cm.

cm. 42 cm. 73 78 altezza cm. 73 78 altezza cm. 73

Iperkubik. The most hypercubical sofa to be imagined is born from an idea that perhaps we all have cherished, at least once: to arrange soft cushions on a top; just as a child would do. Or, according to the suggestion of the industrial design, to realize quickly and simply a high-quality product at a very interesting cost and to offer a great comfort even keeping contained dimensions. Few and normalized components form the armchair, the 2-seat and 3-seat sofas and the pouf suitable for transforming the seats into elements for the relax. The cushions are supported by means of a strong birch wood panel and are contained in elegant volutes in chromium-plated steel that keep them in perfect order. They can also easily be taken away one by one to clean or to wash the covers. Materials: Birch polywood panel. Natural finishing. Frame in round steel carried out with robotized bending. Chromium-plated finishing. The seat cushions are fixed by means of polymeric band (Velcro). Manual knobs block the arms and the backs. Upholstering in expanded polyurethan with differentiated thickness (high resilience); acrylic fibre wrapping. Removable covering in a very wide range of washable fabrics. Pouf Arm-chair 2-seat sofa 3-seat sofa 118

width width width width

60 cm 98 cm 160 cm 222 cm

depth depth depth depth

55 78 78 78

cm cm cm cm

height height height height

40 73 73 73

cm cm cm cm 119


320 190

70

60

60

225 185 125

90

210

quadrangolo design Lucci & Orlandini

300

103

50

175 60

90

120

210

121


122 123

design Lucci & Orlandini

quadrangolo


design Lucci & Orlandini

quadrangolo

QUADRANGOLO design Lucci & Orlandini Quadrangolo esprime il concetto di trasformabile in termini innovativi: non solo divano, non solo letto. Una grande isola quadrata scolpita da due tagli netti e scomposta in tre porzioni dalla forma asimmetrica, incernierate fra loro grazie a particolari supporti con ruote esclusivi brevettati. I tre elementi possono facilmente essere spostati a comporre le forme più libere: divano lineare, letto matrimoniale, divano angolare, chaise longue, isola relax La particolare trapuntatura irregolare e le finiture a contrasto esaltano il carattere informale del divano; un sistema giovane e in continua evoluzione che rispecchia la dinamicità del nostro tempo. Quadrangolo è anche un prodotto classy e, grazie alle forme morbide, alle ricche imbottiture e ai numerosi cuscini di corredo, può essere bene ambientato anche in soluzioni di arredo tradizionale. Previsti anche diversi elementi accessori quali pouff quadrati e tavolini di varie misure che permettono di ampliare ulteriormente la componibilità del sistema.

124

Quadrangolo expresses the concept of convertible unit in innovative terms: not sofa only, not only bed. A large square island engraved by two clean cuts and split in three pieces with an asymmetrical shape, hinged by means of special patented supports on wheels. The three elements can be easily moved to create all possible compositions: linear sofa, double bed, angular sofa, chaise longue, relaxing island... The particular irregular quilting and the contrasting trimmings enhance the informal character of the sofa; a young system in endless evolution that reflects the dynamism of our time. Quadrangolo is also a classy product and, thanks to its soft shapes, to the rich upholsteries and to the wide range of available cushions, can be easily placed even in traditional furnishings. Various accessories like square pouffs and tables in different sizes enable to increase the modularity of the system.

Struttura portante con pianali in legno multistrati pioppo. Schienali e braccioli stratificati di compensato stampato elastico. Imbottitura della base, schienali e braccioli in morbida schiuma poliuretanica ad alta resilienza realizzata con quote differenziate fasciate con falda acrilica. L’imbottitura dei cuscini volanti che compongono il prodotto è realizzata in piuma. I rivestimenti sono completamente sfoderabili.

Bearing structure in multilayer poplar wood. Stratified backs and arms in elastic formed ply-wood. Upholstery of base, backs and arms in soft high resilience polyurethane foam with different thickness and wrapped with acrylic fibre. The loose cushions composing the product are down upholstered. The covers are completely removable.

Dimensioni complementi: Pouff satelliti asimmetrici: il piccolo,lato lungo cm.103, lato corto cm. 50 il grande, lato lungo cm. 94, lato corto cm. 62 L’apertura dei satelliti facilitata da una maniglia che sporge dalla base, alzandola leggermente si colloca il satellite nella posizione desiderata. Quando i tre pezzi sono intersecati tra loro creano un piano letto di cm. 190x155, togliendo tutti i cuscini volanti.

Fornitures dimensions: Asymmetric satellite pouffs: the small one, long side 103 cm, short side 50 cm the big one, long side 94 cm, short side 62 cm. A handle sticking out the base makes easier the satellites opening: raising slightly the handle the satellite gets the wished position. When the three pieces are intersected, taking off all the loose cushions, a bed of 190x155 cm is ready.

I tavolini sono in essenza struttura agglomerato legno pioppo, laccatura “diretta”. Finitura opaca nei colori bianco o nero.

The tables are in poplar wood agglomerate, direct lacquering. Matt finishing in white or black colours.

Dimensioni: tavolini cm. 80x80x27 h, cm. 110x110x27 h. Possono essere con base fissa o girevole. Pouff quadrati, il piccolo misura cm. 80x80x40, il grande misura cm. 110x110x40. Possono essere con base fissa o girevole.

Dimensions: tables 80x80x27h cm – 110x110x27h cm, available with fixed or turning base Square poufs: 80x80x40 cm the small one – 110x110x40 cm the big one, available with fixed or turning base.

125


design Lucci & Orlandini

quadrangolo 126

Dimensioni divani: Elemento senza braccioli lunghezza cm. 190 profonditĂ lato sinistro o destro corto cm. 90 profonditĂ  lato destro o sinistro lungo cm. 125 altezza schienale cuscini cm. 80 seduta cm. 40 Terminale con bracciolo basso applicabile solo dal lato corto lunghezza cm. 205 destro o sinistro Terminale con bracciolo alto applicabile solo dal lato lungo lunghezza cm. 210 destro o sinistro. Divano con due braccioli: alto lato lungo, basso lato corto lunghezza cm. 225 destro o sinistro.

Sofas dimensions: Element without arms length 190 cm depth of the short side, left or right, 90 cm depth of the long side, right or left, 125 cm height: back cushions 80 cm sitting 40 cm End element with low arm for short side only length 205 cm right or left End element with high arm for long side only length 210 cm right or left Sofa with two arms: high for long side, low for short side length 225 cm right or left.


blitz

128

129


130 131

blitz

design pepe Tanzi


132 133

blitz

design pepe Tanzi


134 135

blitz

design pepe Tanzi


blitz

design pepe Tanzi

Eight seconds! It is the necessary time to transform Blitz from sofa into bed and vice versa. The padded back roll is taken off and the seat is lowered. The bed is ready to accept the pillows, the sheet hood type and the comforter. The back roll can be laid upright on the floor to spare room. The closing movement is as quick as the opening. Small chairs, suitable for conversation and also to be put at the dining table can be used to complete the living room. Bearing structure in chromium-plated tube. The mattress has a metallic frame with wooden slats put inside the soft, high resilience polyurethanic foam with different thickness. Wrapping in acrylic fibre. The cover is removable both in the normal version and in the square quilted one. Dimemsions: Chair: 58x58x70 cm high Sofa: 165x97x45 cm seating high Bed: 165x195x30 cm high

136

Otto secondi! E’ il tempo necessario per trasformare Blitz da divano in letto e viceversa. Si sfila il rullo schienale imbottito, si ribalta il sedile. Il letto è pronto per accogliere i guanciali, il lenzuolo a cuffia e il piumino. Il rullo-schienale può essere appoggiato a terra in posizione eretta per occupare poco spazio nell’ambiente. La manovra per la chiusura è ugualmente rapida. Per completare il soggiorno possono essere utilizzate le poltroncine, adatte per conversazione ed anche per essere accostate al tavolo da pranzo. Struttura portante in tubo cromato. Nel materasso, intelaiatura metallo con doghe di legno inserite nelle morbida schiuma poliuretanica ad alta resilienza realizzata con quote differenziate. Fasciato con falda acrilica. La fodera è sfoderabile sia nella confezione normale che nella trapuntata a quadro. Dimensioni: Quando è Poltrona cm 58 x 58 x 70 altezza Divano cm 165 x 97 x 45 altezza seduta Letto aperto cm 165 x 195 x 30 altezza

137


138 139

blitz

design pepe Tanzi


140 141

blitz

design pepe Tanzi


casellari boxes

design Pepe Tanzi

TRENTAPERTRENTA

tape nta

PIANALI E CASELLARI PIROLETTANTI

Mobili ad alveare in pannello di fibra di legno colorato nella massa con lucidatura opaca trasparente nei colori nero e rosso da 1, 2, 3 4 caselle da cm 30x30x30 e da 2, 4, 6, 8. PANELS AND BOXES CASTOR

Furniture wood fibre panel coloured throughout with matte polish in black or transparent red by 1, 2, 3, 4 boxes 30x30x30 cm and 2, 4, 6, 8 boxes in two layers.

Pianale 1 /R Panel 1 Pianale 2 /R Panel 2 Pianale 3 /R Panel 3 Pianale 4 /R Panel 4 Casella 1 /R Box 1 Casella 2 /R Box 2 Casella 3 /R Box 3 Casella 4 /R Box 4

Casella 1+1 /R Box 1 + 1

Casella 2+2 /R Box 2 + 2

Casella 3+3 /R Box 3 + 3

Casella 4+4 /R Box 4 + 4

142

143


2012

144

145


design Pepe Tanzi

Z A C

2012 ZAC. design Pepe Tanzi Il divano letto “ Zac “ contiene un vero letto pronto. Il meccanismo brevettato di cui è dotato consente di alloggiare all’interno un materasso a molle tipico da letto corredato di biancheria. Per azionare il sistema di apertura della rete è sufficente spingere in avanti centralmente lo schienale preso da dietro. La rete ruotando in avanti trasporta verso di noi lo schienale e la cuscineria seduta sotto la stessa, senza avere il problema di toglierla. Il meccanismo è una rete elettrosaldata, in acciaio verniciato con polveri epossidiche in forno; i piedini sono in tubo cromato lucido. Il prodotto di base è fornito con struttura retro schienale in lamiera stampata in acciaio, impreziosita con una verniciatura epossidica finitura al “cromo lucido trasparente”, particolarità estetica, calda ed elegante. Optional la struttura del retro schienale a richiesta può essere rivestita in “eco-leather”, La fodera in tessuto a richiesta può essere trapuntata con cucitura a quadro (seduta e schienale), vedi listino. DIMENSIONI Larghezza cm. 175 Profondità cm. 82 Altezza schienale cm. 80 Materasso a molle cm 200 x 140 e alto cm 14 L’ingombro totale in profondità con il letto aperto è di cm. 220, il letto da terra è alto cm. 50

ZAC. Design Pepe Tanzi The sofa-bed "Zac" contains a real bed ready. The patented system allows to contain a spring mattress with bed linen. To operate the system for opening the net it is sufficient to push forward the two central backs taken from behind, tuning the net forward the back and seat cushions are carried without having to remove them. The system is a electric-welder net , is steel and epoxy varnished in furnace; the feet are in chrome tube. The product is furnished with a back plate metallic frame, epoxy varnished “transparent chromo and glossy", extreme particular, warm and elegant. The structure of the backrest on demand can be dressed in “ecoleather”, view in the price list. The cover in fabric on demand can be square quilted one (seat and back) view in the price list, DIMENSIONS Width cm 175 Depth only cm 82 Back hight cm 80 Springs matress cm 200x140 e alto cm 14 The total depth when the bed is open is cm 220, the bed is high cm 50

146


148

design Pepe Tanzi

2012

Z A C

149


Z A C

150 151

design Pepe Tanzi


152

design Pepe Tanzi

2012

Z A C

153


& tt i rraa molla molla design Lucci & Orlandini

154

155


design Lucci & Orlandini

tira&molla

TIRA&MOLLA design Lucci & Orlandini La duttilità del meccanismo più ingegnoso e il divano si trasforma in chaise-longue, diventa letto, torna nuovamente divano. La struttura in metallo -verniciato con polvere epossidica color grigio dotata di piedini con rotella incorporata. Massimo comfort con la rete a doghe in legno e il materasso a densità differenziata di 120 mm. Ergonomia high tech per un programma di divani letto da una, due e tre sedute, con schienale regolabile. Dimensioni: altezza 88 cm, profondità 85 cm (193 cm in posizione letto). Una seduta lunghezza 97 cm Due sedute lunghezza 137 cm Tre sedute lunghezza 163 cm Soprafodera in due varianti, a busta o a cappuccio. Ampia gamma di tessuti, sia tinta unita che decorati. Thanks to the ductility of the cleverest device the sofa changes into a chaise-longue, then into a bed and into a sofa once more. The grey epoxy varnished metallic frame has feet with built-in wheels. The wooden slats and the mattress with 120 mm differentiated thickness offer the utmost comfort. Program of ergonomic High Tech sofa-beds with adjustable back available in one, two or three seats. Dimensions: height: 88 cm, depth: 85 cm (193 cm in bed version) One seat model length: 97 cm Two seat model length: 137 cm Three seat model length: 163 cm Additional cover in two versions: like an envelope or a hood. Wide range of plain colour or patterned fabrics.

& tiramolla

156


158 159

design Lucci & Orlandini

tira&molla


160 161

design Lucci & Orlandini

tira&molla


162 163

design Lucci & Orlandini

tira&molla


doubleX design Lucci & Orlandini

164

165


design Lucci & Orlandini

double x

DOUBLE X design Lucci & Orlandini

166

Doppio divano letto, molto più di un semplice divano trasformabile. Con un facile gesto, non solo il divano si trasforma in un letto matrimoniale, ma addirittura si sdoppia in due letti separati ed indipendenti. Non solo divano-letto ma qualcosa di molto più flessibile e versatile al passo con le nuove dinamiche dell’ambiente domestico. Nella forma della X il segreto della sua trasformabilità: un semplice ed intuitivo movimento. La forma comprende anche una nuova funzionalità e componenti tecnologiche di derivazione automobilistica. Double X: il letto superiore si abbassa dolcemente per raggiungere la quota del letto inferiore e si rialza, altrettanto dolcemente, con un semplice pulsante collegato ad una molla a gas.

Double sofa-bed, much more than a simple convertible sofa. A simple movement transforms the sofa into a double bed or into two separate and independent beds. Not only a sofa-bed, but a more flexible and versatile product that meets todays dynamic lifestyles. The secret of its versatility lies in its X shaped sides: just one simple, easy movement. Double Xs shape incorporates also a new way of getting two beds out of one single sofa and technical parts derived from the automotive industry. The upper bed goes softly down to the height of the lower bed and goes up, always softly, just moving a knob connected to a gas spring.

Dimensioni:

Dimensions:

Pianali letto cm 190x80 quando singolo

Bed 190x80 cm in the single version

Accostati a letto matrimoniale diventa cm 190x160

When close together as a double bed 190x160 cm

Struttura portante in acciaio cromato lucido. Bearing structure in polished chromium plated steel. Nei materassi, intelaiatura metallo con doghe di legno inserite nella morbida schiuma poliuretanica ad alta resilienza realizzata con quote differenziate fasciato con falda di fibra acrilica The metallic frame and the wooden slats are inserted in the mattress: this one is in soft high resilience polyurethan foam with different thickness and it is wrapped with an acrylic fibre layer. Il rivestimento è completamente sfoderabile The cover is completely removable.

167


168 169

design Lucci & Orlandini

double x


granprix

design Lucci & Orlandini

170

171


172 173

design Lucci & Orlandini

granprix


design Lucci & Orlandini

granprix

GRANPRIX Lucci e Orlandini Design Divano a tre posti che si trasforma in letto ad una piazza e mezzo. E flessibile e versatile, al passo con le nuove dinamiche dell’ambiente domestico. Per utilizzarlo come letto si spinge in avanti lo schienale per sbloccarlo, e poi lo si lascia ricadere dolcemente in posizione orizzontale. Nell’uso come divano lo schienale può essere regolato su quattro diversi gradi di inclinazione. Struttura portante in lamina di acciaio verniciato con polvere epossidica. Colore grigio metallizzato. Nel materasso, intelaiatura metallo con doghe di legno inserite nella morbida schiuma poliuretanica ad alta resilienza realizzata con quote differenziate. Fasciato con falda acrilica Tessuto sfoderabile con applicazioni capitonné, un’esclusiva tecnologica Biesse. 3 seat-sofa that changes into a small double bed. It is flexible, versatile and abreast of the new dynamics of the domestic habitat. To get a bed the back has to be pushed forward in order to unblock it and then let fall smoothly in the horizontal position. In the sofa version the back can be adjusted in four different inclinations. Bearing structure in steel sheet with grey metallized paint, epoxy varnished. The metallic frame with wooden slats are inserted in the mattress. This one is in soft high resilience polyurethane foam with different thickness and is wrapped with an acrylic fibre layer. The cover is removable and fixed to the quilted mattress by means of special buttons: an exclusive Biesse technology. Divano cm. 198 di lunghezza cm. 75 di altezza cm. 85 di profondità Sofa: length 198 cm height 75 cm depth 85 cm pianale letto orizzontale altezza cm. 42 Bed: height from the floor 42 cm materasso cm. 198x108 Mattress 198x108 cm 174

175


park design Lucci & Orlandini

176

177


178 179

design Lucci & Orlandini

park


PARK design Lucci & Orlandini Giovane, disinvolto, perfetto per vivere in tutta naturalezza le dimensioni del giorno e della notte. Lontana da ogni artificiosa complicazione, la robusta struttura di Park scorre come un cassetto, con il passaggio in pochi attimi dalla configurazione di divano a quella di letto, singolo o matrimoniale. Struttura metallica di colore grigio. Doghe in legno sia per lo schienale che per la rete ortopedica. Le rotelle ad alto scorrimento incorporate nei piedini della struttura in acciaio proposta anche nella variante senza braccioli sono un’esclusiva tecnologica Biesse. In versione con copri materasso o senza, tonalità sempre fresche e vivaci per i rivestimenti tinta unita o fantasia, tutti altamente resistenti e antimacchia. Dimensioni: Configurazione divano - lunghezza cm 200, profondità cm 80, altezza cm 88 Configurazione letto Singolo - cm 200x80 Matrimoniale - cm 200x160 Young, easy, perfect to live with simplicity day and night. Without any complicated device, the strong frame of Park slides as a drawer changing quickly from the sofa version into a single or double bed. Grey metallic frame. Wooden slats both for the back and for the orthopedic bed-stead. The feet of the steel frame, available also without arms, have special built-in wheels, an exclusive Biesse technology. Fresh and bright shades for the anti-stain fabrics of the fixed and removable covers in plain colours or with patterns. Dimensions: Sofa version - width: 200 cm, depth: 80 cm, height: 88 cm Bed version - Single - 200x80 cm Double - 200x160 cm

180

181


2012

park avenew

182

183


design Lucci&Orlandini

park avenew

2012

184

PARK AVENEW design Lucci & Orlandini Divano 3 posti-Divano letto singolo o matrimoniale con o

E’ un restyling dello storico prodotto nato nel 1995 ma con

E’ molto importante all’atto dell’ordine stabilire se si vuole

senza braccioli. Struttura tubolare in acciaio, verniciata con

una revisione generale di maggiori contenuti estetici e di

il prodotto con o senza rulli/braccioli perché cambia la

polvere epossidica al “cromo lucido trasparente”.

preziosità. Lo schienale viene imbottito nella parte anteriore,

tipologia di confezione; stabilita la scelta non è più possibile

Molleggio in listellare doghe legno come lo schienale, la

lasciando sempre intravedere le fasce di legno stratificato

variarla in seguito.

doppia struttura di seduta a estrazione con l’apertura del

nella parte posteriore. La base in acciaio viene impreziosita

doppio materasso ed il ribaltamento dello schienale crea un

con una verniciatura epossidica finitura al “cromo lucido

piano letto matrimoniale da cm 195x160x10; quando è

trasparente”, particolarità estetica, calda e più elegante

DIMENSIONI

singolo cm 195x80x20. Imbottitura materasso trapuntato in

rispetto a quella dello storico. Caratteristico l’ancoraggio dei

Quando è divano

poliestere espanso e fibra acrilica. E’ completo di una cuffia

rulli/braccioli alla seduta e materasso tramite innesto di

Quando è letto singolo cm. 200 x 80 x 45

fodera per seduta e schienale.

bastoncino di legno per permetterne la rimozione.

Quando è letto matrimoniale cm. 200 x 160 x 35

cm. 200 x 80 x 88 (lxpxh)

185


PARK AVENEW

2012

design Lucci&Orlandini

parkavenew

Design Lucci&Orlandini It's a restyling of a story product since 1995 but with a large general revision of aesthetics and preciosity. The back is padded in the front , leave see the bands in wooden slats in the back. The stearing frame will be imprezious with a epoxy varnished “chrome transparent”, extreme particular, warm and most elegant than the storic model. Characteristic fixed of rolls/arms at the seat and mattress throught a wooden stick for remove the rolls. It' s very important that at the act of the order you decide if want the product with or without the rolls/cushions because change the tipology of the cover; fixxed the choice isn't possible to change in the future. 3 Seat sofa - single or double sofa-bed with or withouth armrest. Tubular, metallic frame grey epoxy varnished “transparent cromo and glossy ”. Bed-stead in wooden slats as the back, the double mattress and the back overturns forming a double bed 195x160x10 cm. Quilted mattress in expanded polyester and acrylic fibre. It can be completed with an additional cover hood type for sitting and back. DIMENSIONS When is a sofa cm 200x80x88 (hxpxh) When is a single bed cm 200x80x45 When is a double bed cm 200x160x35

187


design Lucci&Orlandini

parkavenew

2012

188 189


design Lucci&Orlandini

parkavenew

2012

190 191


Ulisse design Guido Rosati

192

193


design Guido Rosati

Ulisse

ULISSE design Guido Rosati Nel recinto cresceva un ulivo dalle foglie sottili, rigoglioso, fiorente: come una colonna era grosso. Intorno ad esso feci il mio talamo.

In the enclosure grew a vigorous and blooming olive with thin leaves: it was big like a column. Round it I made my bridal bed.

Sono le parole con cui viene descritta da Ulisse, l’eroe omerico, l’origine del suo letto nuziale. Ulisse è un divano letto costituito da due pianali a mezzaluna in legno compensato multistrati sovrapposti. Quello sottostante ruotando e uscendo frontalmente permette di formare un basamento circolare, sul quale viene aperto e appoggiato il materasso. La struttura in acciaio cromato che fa da appoggio per la schiena, o da testiera quando il divano è in funzione di letto, può essere nuda oppure completata con un pannello imbottito. I rivestimenti sono completamente sfoderabili.

With these words Ulysses, the Homeric hero, describes the origin of his nuptial bed. Ulisse is a sofa-bed consisting of two semicircular superposed panels in multilayer plywood. The panel below, rotating and coming out from the front, allows to form a circular base, on which the mattress is opened and laid. The frame in chromiumplated steel can be bare or complete with an upholstered panel. It acts as back-rest or as bed-head when the sofa becomes a bed. The coverings are completely removable. Dimensions:

Dimensioni: Divano: lunghezza cm 215, profondità cm 110, altezza cm 70 Letto: lunghezza cm 215, profondità cm 215, altezza cm 70 Materasso diametro cm 205 trapuntato in poliuretano, fasciato con fibra acrilica. La cuscineria composta da due guanciali cm 70x50x9h fascia. I volanti cm 50x50x6 oppure 45x45x4 imbottitura in fibra acrilica

194

Sofa - length: 215 cm, depth: 110 cm, height: 70 cm Bed - length: 215 cm, depth: 215 cm, height: 70 cm Quilted mattress 205 cm diameter in polyurethan wrapped with acrylic fibre. Besides the model foresees: two pillows - height: 70x50x9 cm Loose cushions with acrylic fibre padding 50x50x6 cm or 45x45x4 cm.

195


196 design Guido Rosati

Ulisse


wagon design Lucci & Orlandini

198

199


200 201

design Lucci & Orlandini

wagon


design Lucci & Orlandini

wagon

WAGON design Lucci & Orlandini Poltrona, letto singolo, chaise-longue. Il naturale dinamismo di Wagon si fa in tre per offrire tutte le soluzioni in tema di comfort e relax. Pochi gesti essenziali e la parte anteriore si estrae e si allunga. La struttura ad arco dello schienale è facile da impugnare e rapidamente regolabile in più posizioni, a seconda delle esigenze del momento. La struttura in tubo d’acciaio, smaltato con polveri in colore argento antiriflesso. La parte estraibile anteriore è evidenziata, per contrasto, dalla finitura in nero. Finitura in nero venato per le doghe in legno, dalla confortevole conformazione arcuata. Materasso (altezza 12 cm) in resina sintetica a densità differenziata, con rivestimento in fibra acrilica. Cuscino a guanciale o a rullo, a richiesta. Wagon sfoderabile, con rivestimento a busta o a cappuccio. Disponibile anche la soluzione con rivestimento fisso. Dimensioni: lunghezza 83 cm, profondità 85 cm (190 cm in posizione letto) altezza 85 cm (38 cm in posizione letto).

Armchair, single bed, chaise-longue. The natural dynamism of Wagon provides three solutions for comfort and relax. The fore part comes out and lengthens very easily. The bow-frame of the back is easy to seize and quickly adjustable in different positions, according to individual requirements. The tubular steel frame is enamelled in silver mat colour. The fore extensible part -on the contrary is in anthracite black finishing. Black grained slats in bow-shaped wood for a comfortable sitting. Mattress (12 cm high) in expanded polyetere with differentiated thickness and acrylic fibre covering. Pillow or roll cushion by request. The removable cover can be envelope or hood type. Wagon is available also with fixed cover. Dimensions: Length 83 cm, depth 85 cm (190 cm in bed version) Height 85 cm (38 cm in bed version)

202

203


America

204

205


206 207

America


America

Relax in style for a night sleep, moving as a comfortable sofa in a real bed. The large mattress spring unfolds revealing unexpected dimensions, with no parties, the soft seat and back of the sofa will automatically positioned below the net. Versions and Dimensions The spring mattress is 200 cm long and is 14 cm high, the back of the sofa is 80 cm high and is only 85 cm deep. The lengths are 180 cm with arms 5 cm 190 cm with arms 10 cm 200 cm with arms 15 cm. In this case, the mattress is 140 cm wide Other lengths are 200 cm with arms 5 cm 210 cm with arms 10 cm 220 cm with arms 15 cm. In this case, the mattress is 160 cm wide. The total depth when the bed is open is 220 cm, the bed is high 50 cm. Tecnology and materials; The mechanism is a welded net, in powder-varnished steel. The feet are in chrome tube. The coverings are completely removable.

Distendersi in grande stile per un sonno ristoratore, passando come se niente fosse da un comodo divano a un vero letto. Il grande materasso a molle si schiude rivelando dimensioni insospettate, senza parti che ingombrino la stanza, il morbido sedile e lo schienale del divano infatti, si posizionano automaticamente al di sotto della rete. Versioni e Dimensioni Il materasso a molle è lungo cm.200 ed è alto cm.14, lo schienale del divano è alto cm.80 e profondo solo 85 cm. Le lunghezze sono da cm.180 con braccioli da cm. 5 cm.190 con braccioli da cm. 10 cm.200 con braccioli da cm. 15 In questo caso il materasso è largo cm. 140 Le altre lunghezze sono da cm.200 con braccioli da cm. 5 cm.210 con braccioli da cm. 10 cm.220 con braccioli da cm. 15 In questo caso il materasso è largo cm. 160 L’ingombro totale in profondità con il letto aperto è di cm. 220, il letto da terra è alto cm. 50, Tecnologia e Materiali il meccanismo è una rete elettrosaldata, in acciaio verniciato con polveri epossidiche in forno I piedini sono in tubo cromati lucidi I rivestimenti sono completamente sfoderabili.

208

209


ROMA roma 210

211


roma Roma

Disponibile in cinque diverse combinazioni cromatiche, la scocca abbina al color ghiaccio le seguenti tonalità screziate: nero, blu e arancione, porpora e verde, giallo zolfo e blu, rosso rubino e nero. Stessi colori della scocca anche per i braccioli. Grazie alla particolare tecnica di produzione, la forma della screziatura è diversa in ogni esemplare, facendone un pezzo unico e irripetibile. Dimensioni: profondità 74 cm, altezza 78 cm, lunghezze 69 cm The shell is available in five different colour combinations: ice colour with the following variegated tonalities: black, blue and orange, purple and green, sulphur-yellow and blue, ruby-red and black. Also the arms have the same colours. Thanks to the special production technique the form of the variegation is always different making any piece a single one that cannot be reproduced. Dimensions: depth: 74 cm, height: 78 cm, length: 69 cm

212

213


roma

Relax in style for a night sleep, moving as a comfortable sofa in a real bed. The large mattress unfolds revealing unexpected dimensions, with no parties. The soft seat sofa automatically places below. Versions and dimensions The spring mattress is long 195 cm and high 14 cm, the back of the sofa is high 80 cm and serves as a head when it is bed, and it is deep 95 cm. The lengths are 195 cm, with mattress. 140 cm wide 215 cm, with mattress. 160 cm wide. The total in depth with open the bed is 230 cm, the bed is high from the ground 50 cm. Technology and Materials The mechanism is a welded net in powder-varnished steel. The feet are in chrome tube. The coverings are completely removable

Distendersi in grande stile per un sonno ristoratore, passando come se niente fosse da un comodo divano a un vero letto. Il grande materasso a molle si schiude rivelando dimensioni insospettate, senza parti che ingombrino la stanza. Il morbido sedile del divano infatti si posiziona automaticamente al di sotto della rete. Versioni e Dimensioni Il materasso a molle è lungo cm.195 ed è alto cm.14, lo schienale del divano è alto cm.80 e funge da testiera quando è letto, ed è profondo cm.95. Le lunghezze sono cm. 195, con materasso largo cm. 140 cm. 215, con materasso largo cm.160 L’ingombro totale in profondità con rete aperta è di cm. 230, il letto da terra è alto cm. 50 Tecnologia e Materiali il meccanismo è una rete elettrosaldata, in acciaio verniciato con polveri epossidiche in forno I piedini sono in tubo cromati lucidi I rivestimenti sono completamente sfoderabili. 214

215


BIESSE / Catalogo 2012  

BIESSE / Catalogo 2012