EB 8903 - Arens, Piano Exotico

Page 1

Barbara Arens

Piano Exotico Barbara Arens, Autorin vieler bekannter Spielhefte für Klavier, hat das Fernweh gepackt. Gewohnt gekonnt und kreativ verwandelt sie die Sehnsucht nach fernsten Orten in 28 Klavierminiaturen. Die rhythmisch abwechs­ lungsreichen Stücke von leicht bis mittelschwer entfüh­ ren junge Pianisten ebenso wie erwachsene Wieder­ einsteiger zu Fantasiereisen nach Indien, J­amaika, Singapur und zu Orten entlang der Seiden­straße. Be­ gegnungen mit Blues, Reggae, Tango und Klezmer ­bestärken unterwegs die Lust, weitere Stil­richtungen zu entdecken – bis schließlich bei den wiederkehrenden Bewegungsmustern der Haiwaiian ­Waterfalls die End­ station der fantasievollen Welttournee auf den schwarz-weißen Tasten erreicht ist.

Barbara Arens, author of many well-known editions of music for playing piano, has been experiencing “wan­ derlust.” Skillfully and creatively as usual, she trans­ forms her longing for the most distant places into 28 piano miniatures. Young pianists as well as grownups returning to the piano have been enticed by the rhythmically varied, easy to moderately difficult pieces to go on fantasy trips to India, Jamaica, Singapore, or along the Silk Road. Meeting up with music such as blues, ­ ­ reggae, tango, and klezmer, encourages the ­desire en route to discover more styles until finally we reach, with the recurring patterns of motion in ­Hawaiian ­Waterfalls, the last stop of the imaginative world tour on black and white keys.

Barbara Arens (*1960) ist passionierte Klavierpäda­ gogin. Im Alter von 13 Jahren begann sie ihre ­Ausbildung am Mozarteum in Salzburg. Es folgte eine Konzert­ karriere vorwiegend als Cembalistin und Organistin. Nun setzt sie ihre vielfältigen Erfahrungen und Kompetenzen um, indem sie für ihre Klavierschüler ­ kom­poniert. Nach Stationen in Beirut, Dallas, San Fran­ cisco, Singapur, Salzburg, London und München lebt sie jetzt in der Nähe von Würzburg.

Barbara Arens (b. 1960) is a passionately dedicated ­piano teacher. She began her studies at the Mozarteum in Salzburg at the age of 13. After a concert career per­ forming primarily as harpsichordist and organist, she now puts her diverse abilities and experiences into composing for her piano pupils. She presently lives near Würzburg, Germany, after living in Beirut, Dallas, San Francisco, Singapore, Salzburg, London and Munich.

Nähere Informationen und MP3-Audiofiles auf www.breitkopf.com Further information and mp3-audiofiles on www.breitkopf.com

Piano Exotico 28 Traumreisen 28 Dream Journeys

Weitere Klavierhefte von Barbara Arens Further piano volumes by Barbara Arens One Hand Piano 40 Stücke für links oder rechts 40 Pieces for Left or Right Edition Breitkopf 8646 21 Amazingly Easy Pieces Edition Breitkopf 8774

Piano Vivace – Piano Tranquillo 15 Sunny Pieces – 15 Relaxing Pieces Edition Breitkopf 8889 Piano Misterioso 28 magisch leichte Stücke 28 Magically Easy Pieces Edition Breitkopf 8883

ISMN 979-0-004-18531-5

9 790004 185315 07/17

EB 8903

Edition Breitkopf 8903



BARBARA ARENS

Piano Exotico 28 Traumreisen 28 Dream Journeys

Edition Breitkopf 8903 Printed in Germany



Vorwort

Preface

Es gibt ein perfektes Wort für das Gefühl, das aus allen Stücken in dieser Sammlung spricht: Fernweh! Manchmal überkommt viele von uns ein unaussprechliches Verlangen danach, in die fernsten Regionen der Welt zu reisen (zumindest in unserer Vorstellung!) – so weit weg von unserer wohlbekannten, täglichen Umgebung wie nur möglich. Darum geht es in Piano Exotico. Die Stücke darin regen uns Pianisten an, in unserer Fantasie in verschiedene exotische Gegenden zu reisen. Der berühmte Maler Paul Gauguin musste erst jahrelang jeden Centime sparen, um die Inseln der Südsee zu bereisen – uns reicht dazu das „Kino im Kopf“, und die Stücke in diesem Heft liefern die perfekte Film­ musik dazu! Ich hatte das Glück, an vielen dieser exotischen Orte gelebt oder sie bereist zu haben. Das hat es mir möglich gemacht, diesen musi­kalischen Impressionen einen gewissen Grad an Authentizi­ tät zu verleihen. Ganz besonders möchte ich meiner Klavierschülerin Sabine Reh­ berger danken. Als ich sie nach ihren Einfällen zum Wort „exotisch“ fragte, fielen ihr spontan gleich Dutzende großartiger Titel ein! Palms in the Wind, Sumatra Rain, Jungle Fever, Le Tigre und vie­ le andere ihrer Vorschläge haben mich inspiriert, diese Stücke zu schreiben. A sheynem dank an Liz Cunningham-Herman für Ein­ blicke in die Welt der jüdischen Musik! Ich hoffe, dass es Ihnen Freude machen wird, Ihr Fernweh mit Hilfe der Musik auszudrücken!

The Germans have an expression: Fernweh. It describes the unut­ terable longing that sometimes overcomes us for travelling – at least in the imagination! – into the farthest corners of the world – as far as possible from our all too well-known daily rounds. That is what Piano Exotico is about. The pieces encourage us pianists to wander in our imagination through various exotic spots. But whereas the famous painter Paul Gauguin had to save every centime for years, in order to fulfill his dream of visiting the islands of the South Seas, we can simply enjoy the cinema of our minds – and these pieces provide the perfect film music! It has been my good fortune to have lived in and travelled through many of these exotic places. This enabled me to give these musi­ cal impressions a certain amount of authenticity. Very special thanks go to my piano student Sabine Rehberger. On my asking her, “What, for you, does the word ‘Exotic’ mean?”, she came up with dozens of brilliant titles! Palms in the Wind, Sumatra Rain, Jungle Fever, Le Tigre are just a few of the titles which in­ spired me to write these pieces. A sheynem dank to Liz Cunning­ ham-Herman for insights into the world of Jewish music! I hope that you, too, will enjoy expressing your Fernweh musically!

Dettelbach, im Frühjahr 2017

Dettelbach, spring of 2017

Barbara Arens

Barbara Arens

Hinweise: Sollte Ihnen ein Fachbegriff oder eine Notationsweise unbekannt sein, schauen Sie im Glossar auf der Seite 52 nach. Die kleinen Noten, die in einigen Stücken zu finden sind, können weggelassen werden.

Notes: In case you’re not familiar with some of the musical expressions or notation used, you can look them up on page 52. The small notes you find in some pieces can be omitted.


Inhalt | Table of Contents 1

Singapore Sling Blues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5

2

Jungle Song . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .6

3

Jungle Fever* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7

4 Caligo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9 5

Le Tigre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11

6

Sitar Evening Raga Alap – Jod . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12

7 Sakura . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 14 8

Beautiful Flower under the Full Moon* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15

9 Geisha . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16 10

Chinatown Boogie* . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18

11

Jaman Reggae . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 19

12

A Last Tango in Buenos Aires . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20

13

Klezmer Nigun . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 22

14

Bollywood, anyone? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23

15

Souvenir from Crete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 24

16

Balkan Gypsy . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 26

17

Fandango El Escorial . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 28

18

Robert’s Rumba . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30

19

Aloha Rag . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32

20

On the Beach at Sunset . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 33

21

Palms in the Wind . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34

22

Balinese Temple Dance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36

23

Gauguin’s Dream of Tahiti . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 39

24

Dervishes’ Dance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42

25

Fado Tràgico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 44

26

Sumatra Rain . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46

27

Caravanserai on the Silk Road . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 48

28

Hawaiian Waterfalls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 50

* Wer eine „Allergie“ gegen viele Kreuze oder Bs hat, kann sie ignorieren und dieses Stück einfach auf den weißen Tasten spielen! * If you’re “allergic” to so many flats or sharps – just ignore them and play this piece on the white keys instead!

Aufnahmen der Stücke im MP3-Format finden Sie zum kostenlosen Download auf www.breitkopf.com unter „EB 8903“. MP3 recordings of all pieces are available for free downloading at www.breitkopf.com (search for “EB 8903”).


Piano Exotico Barbara Arens

1 Singapore Sling Blues Sling! Swing! (qaa z=[qp ]e) Molto moderato e misterioso

 c

1

mp

marcato

9

4

1 5

       3 1 2 3 1 2 3 1 2 1 2

3

         

1 4

3

 

3

3

3

3

5 rit. 3 3 4 3 1 2 3     3 1  3 5    4 3 3  3 4  2  1  2  2        1    3 3 3 3 3 4 34 3 2

2

          

     3 1 2     3

               1

3

1

3 4 1 2

 1

3

1

1 4

1 5

4

5    4 2 4      2 4 3

3

     5     2 3 4 43 2 

 c            con Ped. 1

5

B. Arens

 

3

1

3

 

3 1 3 2

 1



 

1 2 3

 

Als wir gerade nach Singapur gezogen waren und unser Haushalt noch nicht eingerichtet war, nahmen wir unsere Mahlzeiten im alten Hotel Raffles ein. Meine Mutter bestellte natürlich Singapur Slings, eine Erfindung der Long Bar im Raffles − einem Ort, an dem auch schon einmal ein Tiger unter dem Billardtisch erschossen worden war (allerdings deutlich vor meiner Zeit!). When we moved to Singapore, we went to the old Raffles Hotel for meals before our household was set up. My mother of course ordered a Singapore Sling, a drink which was invented at the Long Bar of the Raffles – where once a tiger was shot under the billiard table (somewhat before my time!).

Edition Breitkopf 8903

© 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden


6

2 Jungle Song * q ca. 132 übrige Finger / rest of the �ngers

 4            Klavier 4 deckel o. Ä.     Piano lid or other surface

Fuß / Foot

 4 4

Daumen / thumb

4  4

ff

 5

   

  

   

 9

4  





   

2

13

 

4

 

2

2

   4

      

   

 



  

 

  

      

  

  



* Aus | from: One Hand Piano, Breitkopf EB 8646 © 2013 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden Breitkopf EB 8903

  

 

 

 

 

 

 

4  

                 

 

f sempre

1

  

   

 



 

B. Arens




7

3 Jungle Fever

 4    4

5 2 1

Allegro molto ritmico

mf

   4 4 senza Ped.  5

      1 

  5    2 4    1        

5 2 1

    

8

   3   

12

      1 

           

    5 1  



     5 1   2

1 

marcato

f

                1 2 3 5           

Sample page Ped. ad lib.

5  3  2  

                   3  

16

5

B. Arens

Leseprobe

                  

   5    2      1 

            

© 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden

2

1 

               

  3  2   5

3

3

2 5 5 2 5  1   1    

sempre p

        Breitkopf EB 8903


8

                            

20

   

 

 

f

                                     

23

Leseprobe

      

 

 

                            

26

         

29

ff

  

Sample page           

mp

           5 1     

33

     5

 

       1 

      

    5 1  

          Breitkopf EB 8903

   

    

    

sf

     


9

4 Caligo * Molto ritmico (q ca. 120)

 c

4 2

mp

 c               

5

5 3

  

1

  

 

  

 9

1

5

1

   

5 3





  

4 2

1

2

 

 

  

4

 

     

      

5 4  1  3    4 2  3            2

3

  

a tempo

 

1

  

  

5 3

 

f

5

     

      

5

1

  

4

3

 

5   42

  

 

  

3 2 5          1    

5

4

3

poco rit.



  

3 

1

Sample page

          

5 3

 

  

   

5 3 2

5

  

17

2



3

4

  

     1

   1

4 3 1

Leseprobe

3 1

5

 

1

             1

13

5

p

2 3  1           

      



5 con Ped. mp

B. Arens

1  1           5 3

 4   2  

 1

  

 

Caligo bedeutet auf Latein „rauchig“. Als ich dieses Stück schrieb, stellte ich mir eine verrauchte Bar in Havanna vor. Der Geist von Ernest Hemingway spukt dort vermutlich auch irgendwo herum. Caligo is Latin for “smokey”. When I wrote this, I imagined a smoke-filled bar in Havanna – the ghost of Ernest Hemingway is probably somewhere there, too. * Aus | from: Piano Misterioso, Breitkopf EB 8883 © 2015 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden

Breitkopf EB 8903


10

    1     2 

21

26

4 3 1

5 3

4 2

5 3

                                   4

    

poco rit.

   1    

 1    1        5 3

2

3

a tempo

 5 3 1     4  2 1     5  3 1   4 5      

Leseprobe

mp

  

 

5 3 1

  

 

  

 

4 3 1 4

5 4 3   2 4  4 2 3          2 1              3          

30

4

  

34

  

  

5 3 2



mf

  

 

4

1



     

      

  

   

     

5 3 2

2 4        

5

4 

  

 

2

3

4

  

 

Sample page



  

 

                

    1 

  

3 2 1



38

  

5

2 1

   

5

5

1

rit.

  

Breitkopf EB 8903



5

 1

1

3

5 3 1

   


11

5 Le Tigre Pericoloso

 c

 c

p

 con molto    1 Ped.

7

4

3

5

  

5

5

13

5 1 3

3

4 3  2 1  

        





3

              mp       

3

B. Arens



 

 3 1

5 43

2

3 1



 

2 5 1

  

    

    





Leseprobe  

p

  

 



  

1 2 3

 

    

   

 

                                       mf f                         

19

4 5                              pp                        2 1 2 1       5 3 25 4 3 5 3 1 5 5 3 2 1  1                                                       RH 4 5 RH 3  2 1   RH  1 31 4 5 2   1            RH LH fff 5 molto cresc. 1 2 4 1 LH   5 4 2       2 1 1 5  4   5 LH 

 

3

Sample page

© 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden

3


12

6 Sitar Evening Raga Alap

sempre P sempre una corda

   

 

 

 

 

 







 1                 

3



2

4

3

4

3

  

 

5

  

4

 

                 1

Sample page



  

      

             

 



2

2

 





         

3

 





   



 



Leseprobe 





1





   

    



mp - mf

B. Arens

Gliss. mit Daumennagel with thumb-nail



Molto tranquillo e meditativo Senza misura

 

    

Ein Alap ist in der hindustanischen klassischen Musik eine rhythmisch freie Improvisation. Ich hatte das große Privileg zu hören, wie Ravi Shankar solche Stücke auf der Sitar spielte. Mein Stück gibt nur einen Eindruck wieder von einer solchen Improvisation, denn die Regeln der klassischen indischen Musik sind unfassbar komplex! Normalerweise folgt auf den improvisierten Alap ein rhythmischeres Jod. An Alap is a rhythmically free improvisation in Hindustani classical music. I had the great privilege of hearing Ravi Shankar play such pieces on the Sitar. This is merely an impression of such an improvisation – the rules of Indian classical music are incredibly complex! The improvisational Alap is generally followed by a more rhythmic Jod. © 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden Breitkopf EB 8903


13

Jod Moderato, molto ritmico

  4   4 

   

mp

 

    

   



 4  4  sempre P

  

11

 

 

   



   

 

  





   

    mf

2 1 2 3 1   5 

2 1 2 3 1 2 3 1 3 

Sample page 3

f

  2 1    3  2 3 1  1 1  1          5 2 1

3

   

      

3

   

      2 

© 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden

 

3

a tempo

senza tempo

 



  1             1         3

 

3

 

   

   

a tempo

senza tempo

2 1 4

1

  

2    2

  



    

   

2

   

    

19

  

Leseprobe

    

   

15

p

sempre una corda 6



B. Arens

   

3

 

 

  

 

 

3

   

      

   

     

       


14

7 Sakura

4   4



5

1

1 2

 

5 2 1 2

        

1 4 3

Leseprobe  4 3 1 

4 2 4 5 4 4 2 1



  

       

4

        

pp

1 2 5 4 5 con molto Ped. 5 2 una corda ad lib.

5

 

espressivo mp

       4                 4 p

a tempo 5 





rit.



 

Moderato

Trad. Arr.: B. Arens

   

2

                                                         

4

  

1      4

2

5

                         



4

 

2

  1

         

2

           

1

 2

5 4 rit. 2 1

       

 

             1

5

2

1

5

4

         

Sample page 1

14

4



  2



10

5 2

3 5

5 2 1 2

3

2

1

 

2

Dies ist sicherlich die bekannteste aller japanischen Melodien. Das Lied, das die Kirschblüten im Frühling besingt, datiert aus der Edo-Zeit (1603−1868) und wird traditionell auf der Koto, einem von der 21-saitigen chinesischen Zither Guzheng abstammenden 25-saitigen Instrument, gespielt. Die melancholische Melodie beschwört in meinen Gedanken die Schönheit des historischen Kyoto herauf. This is surely the most well-known of all Japanese melodies. The song, praising the cherry blossoms of spring, dates from the Edo period (1603–1868) and is traditionally played on the Koto, a 25-stringed zither derived from the Chinese 21-stringend Guzheng. This melancholy melody conjures up the beauty of historic Kyoto to my mind. Arrangement: © 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden Breitkopf EB 8903


15

8 Beautiful Flower under the Full Moon Sereno e leggiero (q = 70)



RH

 c  

5 4 3 2

sempre mp

  c 

4



1 2 3 LH

a tempo

           

1 2 3 4 LH

5

 5

1 2 3 4 5 4 3

12

1

2

5





RH 5 1 2 3 3 2 1

2 1 5 4 3

5

  5   

LH

  

1

   

     4

    3

1

4

1

3 2

3 5  2 





1

2 4 1   

    2

5 1

rit.

RH

1 2 3 4

2

 

Sample page 3

       LH 

   

            

3

5     

5 2

Leseprobe

2

 5432

5 2

4

3 5 1    1 2  1

 2 4 5 2 1 2 4 1                   1     5  

1             

2

1

      2  

          1

8

rit.

1    1 4 3 4  2 1

   



1

con Ped.

5432

 1  

4 3 2 1

Trad. Arr.: B. Arens

1

3

 

                 3

LH

5 4 3 2

1 3 2 1

 

In Singapur hatten wir eine Lehrerin für chinesische Konversation, die zwar nicht besonders erfolgreich darin war, mir Mandarin beizubringen, die aber dafür eine Meisterin auf der Guzheng war, einer 21-saitigen Zither. Während einer unserer Unterrichtsstunden hörte ich von ihr zum ersten Mal das beliebte chinesische Volkslied von den Blumen unter dem Vollmond. In Singapore we had a teacher for Mandarin conversation who wasn’t terribly successful in teaching me Mandarin, but was very proficient on the Guzheng, the 21-stringed zither. It was during one of our lessons that I first heard this popular Chinese folksong about the flowers under the full moon. Arrangement: © 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden Breitkopf EB 8903


16

9 Geisha Senza misura

 c                    1 3 4 3 1 3 1 3

4

4

mp

       c    1        2 

con Ped.

 

accelerando

f

B. Arens

a tempo con moto

5

 5

marcato

Leseprobe 4

  2

1

2

1

 

4

5

4 1



                                    

8

5

3 1

 

*

   5 2

     5 1

4 2

2 1



3 1





3 1

5 3

  2   4

3 1



                                     5 1

Sample page

5   3 2 1 3 2 3 2    1   2 1  

12

f

   

 

5 1

  3 2 1 2 3 5 3 2 2 1 5

p

 

 

* Kleine Noten optional. | Small notes optional.

Vielleicht liegt es an Madama Butterfly, der berühmten Oper Giacomo Puccinis (1858–1924), dass ich mir das Leben einer Geisha immer tragisch vorstelle. Traditionelle japanische Musik hat ein wunderbares, unverwechselbares Accelerando, das exakt denselben Rhythmus wie ein Tischtennisball hat, der fallengelassen wird und immer wieder auf dem Boden aufspringt, und das ich in den Takten 1 und 21 imitiere. Possibly owing to Madama Butterfly of Giacomo Puccini (1858–1924), I always think of the life of a Geisha as tragic. Traditional Japanese music has a marvellously distinctive accelerando, which I use in measures 1 and 21. Picture a ping-pong ball falling and bouncing on the floor – it has exactly that rhythm! © 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden Breitkopf EB 8903


17

   3           5 1

16

21

24

  

 

                Senza misura

1

3

1

3

1 3

  4

3

 

5

  

 

  

a tempo

c

4

3

Leseprobe

accelerando

f

4 1

mp

f

  

rit.

            5 4 3 2 1 2 3 5

mp

       c          1  2  5

3

4  5

4  2

1

2

 1

4  5

4

marcato

                                    5

28

 1

3

Sample page

4  5

4  2

1

2

1

4  2

1

                                    

32

5 1

  3 2 1    3 2 1 3  f

   

2 1  3 2     1 3 2 1

  Breitkopf EB 8903

  ff

  


18

10 Chinatown Boogie Chop-Chop!! Swing! (qaa z=[qp ]e)

 4  4

       4     4

5

     

mf 2 5

1 5

      

           5 2

4 2

3 1

3

3

3

3

 

 

      

 



 



3   42                    3 1 2   

 

3 1

4 2

5 3

3 1

5

       

  

         



  

 

 



3 4  3  2    4 3  1         1 2 3 4   3

2 3 2

3

3

3

 

    5 4  4 3 4 3 2 3 2 3

2

2

3

                   

3

ff

        

 



Sample page 

B. Arens

4 2

5

Leseprobe

17

  

3 1

1   4 3 2     

         13 2     51   4 2     51     1    

   5 2

4 2

                        5 9      4  4 3 4 3 2 3 2 1 4 3 2 3 2 1    3

     

      

4 2

  

3

  4  4 3 3 3 1 2   2 2      1     5   42  3 3 1

 

 

 

 

 



5 2



 

p

Chop Chop! kommt vom Kantonesischen für schnell! Als Kind konnte ich in San Francisco gar nicht genug von Chinatown bekommen – alle Schriftzüge auf Chinesisch, die Leute, die Läden – und erst das Essen! – Spiele die Töne in der linken Hand so trocken und knusprig wie einen Glückskeks! Chop Chop! comes from the Cantonese for hurry! As a child in San Francisco, I absolutely adored Chinatown – all the signs written in Chinese, the people, the shops – but especially the food! – Try playing the left hand as dry and crisp as a fortune cookie! © 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden Breitkopf EB 8903


19

11 Jaman Reggae Comodo

Swing! (qaa z=[qp ]e)

4  4

4 1

mp

 4 4  5

 

 





senza Ped.

4

3

5

4

3

2



11

1



   2

 





  

2

5

3

 5      4  2 4 1

 5

5    1 1       5



3 1

                  2

5 1

  

 

5 1

    

1

 

Jaman (Yeah, man!) ist bei Weitem die häufigste Redensart auf Jamaica, der Heimat des Reggae. Jaman (Yeah, man!) is by far the most often heard phrase in Jamaica, home of the Reggae.

© 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden Breitkopf EB 8903

 2

f



5 1

 

 



    2



5

    1 5



1

  2 1

4 1

 5 1

Sample page

    4 5 4  2 3 2

5 1

mf

4

3

   

1



14

 

 2 4        4 5

3

5 3 4 3 1

5 3 4      1 

5 1

 



1 3 2  4 3 1   2                 3



 

1

   

5 1

Leseprobe

3 1

2

2         

2

                      2 4 1

 7

B. Arens 5 1

1

5 1

   

5 1

 


20

12 Last Tango in Buenos Aires

        c       Passionato



         Ped. con  discrezione  5 4 4 4 4 1  2 3 3             

3



5

 4 3 4 4   3    2                 

             



5

4 5 4 1 3

   

    

 5

           

 

           

 

   1  

mp

 5

3

2

4

   3 2 4 3 2 1    

 42 43    

  2 1 2 3 4 2



   



5 4

   

4 1

   

5





4 3

  



5

poco rit.

4 3 2 1 5 4 5 4 4 3 2 4                                       f                           2

3

3

2

3

2

1

3

3 2



1



17

Ø

ff

Sample page

5 2

13

    



    





5 1



5

 3 2 3  

    2 1 2

Leseprobe

4 2 1





B. Arens

5 4

2 3 1   3    2            



9

     2 1  4

 

2 1 2      

   



mp

5 4



5 3



        

ff

 c



 

5 2

© 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden

Breitkopf EB 8903

4 1

3 2

5

5

5

 


21

21



 

25



 

a tempo dolce

2       





3

1

3

mp

     3 1

      

mp

  3 1      

 

5   1      

33

 

mp



    



     3 1

4 2

5 3

   



29

mp

    



     3

    



    

p



     

p



     

   

p



     

2     





ff

 1     3 5   Breitkopf EB 8903

    

    

5     

    

5 1





    

2      

      2 1

2

Ø Coda 5  2 

 



    

p

Sample page 5     

     1   

37

3 2 1 2  

 2 1 2     3

Leseprobe

   



3 4 3    

    

   

d. c. al

Ø-Ø coda


22

13 Klezmer Nigun 1.x Lento molto espressivo   2.x Vivace

2    c  1.x p 1

3

4 1

2.x mf

 c 

5

       42  

con Ped.

*

    5   1 

  

        21 53   4 2

        

5 3 4 3 1 2 

3 1

 5   1    

5 3



343 5 4 m 2

 

     

      



22

    

       

3

4 1



 



    

1.

 5 2

4   1                                       5 rit. 1  4  4 34 4 2                             2 1 2 3 4 1

4 3 2 1

4 1

5

    3     

5   

   1  3 4   2

Sample page Ø

  

 4    1       

Leseprobe      

poco a poco accelerando

17

343

5





4 3 4  1 1 1                                   

11

B. Arens

      m  1  4

   

2.

2        3

4

  

* Kleine Noten optional. | Small notes optional.

 



 

al Ø - Ø coda

 

Ø Coda 

 

 

25

d. c. con rep.

 

f

Der Klezmer stammt aus der musikalischen Tradition osteuropäischer aschkenasischer Juden und ist stark von rumänischer Musik beeinflusst. Nigun ist der hebräische Ausdruck für Melodie und Lied. Klezmer, heavily influenced by Romanian music, is a musical tradition of the Ashkenazi Jews of Eastern Europe. Nigun, in Hebrew, signifies a melody and a tune. © 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden Breitkopf EB 8903


23

14 Bollywood, anyone?

 4  4

Vivace con spirito

mf

     

9

  1

   

13

                        

 

 

 



 

  

   3

 





  



3



 

4   3   3   4 

5

  

      

3

  

            

mp



  

  

3

3



3

f



 

  



  

 

2

1

1

3

3

3

2

1

 



  

           

  





  

                       3

3

     

5 1



Ø

4

3

  

      

2 3        

Sample page



   1



4

                             

 

                  4



Ø Coda

20

 1

Leseprobe







34

      



   

17

Ped. ad lib.

   1  

                          5          1       

p 1

   4 5  4

5

B. Arens

1

1

 

3

 

3



  

2

 

3

                               



dal $ al

Ø-Ø coda

       

                diminuendo     + fade  out                    

© 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden


24

15 Souvenir from Crete nach Sirtaki-Motiven | on Sirtaki motives B. Arens

  c   4 1  Ped. ad lib. 2 5

4

   

   

1 2

          



 

 



 2     1           

 

 

     

3    3  1 

    5      

*

  

 



5

3 1

3

Leseprobe

5 1

   

               

5 3

2



 5

1 2

 

      

3 1

2

      

 9

3 1



5

 

mp

  

       





 c

5 1

4



Molto comodo

   



4 2

3 1

4 2

 

 2 1

 



3 1

 

 



 

2 2  3   1 2                             

12

 

Sample page  

 

poco a poco crescendo e accelerando

   



 

 



 

 



 

5            1                                   

15

 

 



 

4 1

 

 



 

 

 



 

* Kleine Noten optional. | Small notes optional.

Wenn ich Sirtaki höre, muss ich immer an meinen griechischen Onkel Titos denken, einen Schauspieler, der in Sonntags ... nie! den Heb-die-Flasche-mit-deinen-Zähnen-auf-Tanz tanzt und es nie verwinden konnte, dass er nicht die Titelrolle in Alexis Zorbas hatte spielen dürfen. When I hear Sirtaki, I always have to think of my uncle Titos, a Greek actor who performed the Pick-up-the-Bottle-with Your-Teethy!Dance in Never on Sunday – he was very disappointed that he didn’t get to play the title role in Zorba the Greek. © 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden Breitkopf EB 8903


25

4 1

5 1

                                 

18

1.

3 1

       21   

   

        

1.

5 2

2.    3  4  51    1  1   

    

Molto vivace

   4   1    4

f

1

2.  5          2 3 4  2        

3 3 4 3 2 1

Leseprobe

     

     

    

Sample page

Breitkopf EB 8903

 

  

 

   

 

 

 


26

16 Balkan Gypsy B. Arens

 c        

 c

pp

pp

una corda con Ped.

mp 1 5

1 5

 *2



2 1 2 3 4     4 5 4  3    2 3 2

2

1 2 5

  

1 2 5



 

1           1 pp  *   1    5 5 4 3 2

 1

mp

2 1 1     4  3 4 3 2                              2 3 1 4 1 3 4 3 1 5 4 3 4 3 2 1 1 2

   

9

2   1 

 

Leseprobe

1    2

 

 



marcato

         

7

 



4

5 4 3 2 1



Molto espressivo con rubato

2

  

 

 

 4a tempo3      2    

             2 3 1 3 2 4 5 1 2 1 mf           tre corde mp  rit.

3

Sample page

 4    3   2    1  3 2  31    3

12

3

  

5      4  2 3         3 3 3



3



3

  

1

3



 





3 2 1 3 4 5   1  3                   3 3 3 3



3

 





* Oder würde F besser klingen? Das Volk der Roma liebt die Freiheit; deshalb gibt es in diesem Stück offene Interpretationsfragen, über die der Spieler selbst entscheiden darf! Or would F natural sound better? The Roma are such a liberty-loving people; it would be appropriate in this piece to leave some open questions for the player to decide! © 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden Breitkopf EB 8903


27 5  3 4     2 3 2 1 4    3   2 3     3

15

3

  

3

3





 



3          2 1 3 2 3

1



 

 2





1 3 3 3 3 3 4 3 2 1 1   2                                        3 2  3 1 1 3

18

1

  

accelerando e crescendo?



4 2 1

22

   

    

28

5 3

3

crescendo?

   

   53   

34

        

  

  



2



3 1

   



   





 

 

  

mp poco a poco accelerando e

   

 

   

Fine

         2    2





  



 4  3 2 1    3 2 1 1       3





3



   

alla cadenza ad libitum



2

 

4 5

 



 3     1  2

Sample page

 4       4   3     3   

f



 

Spirito più mosso

1

5 4   1

    

 

  

3



3   21      

3 4       1   

5 1

4 2

39

3



 



Leseprobe

2

    



5

2

accelerando e crescendo?

 



   



5  4  3 2 1        

 

3

   



 

3

3



3 3  2 1 2 4       2 1 4 3 5 4 3 2               1 2 3

1.

3



2.

2

     

 Breitkopf EB 8903

 

dal $ al �ne


28

17 Fandango El Escorial

5

Intro senza misura

con Ped.

A tempo di Fandango (q ca. 96)

mp

2

1

2

1

          3

10

 

14

1

 5   

5

 

5     

   

4 3 1

     

2

 

5 3 1

 

 

    

3 4

 

 1 2 3  

    

 

    

2      

         2 

3 4 melodia marcato 1

 3   4

     

4     1 2

Sample page

                  5 3 4  4 5   4 4   3 1 5  52     1   2     1        1 1 

 

     



5

Leseprobe

 3      4

6

5 3 2 1

 2       3      1 2 1   2 1 2 4    







3  4

3

     

     



2

3

B. Arens



              4  3 2 mf       3

2 1



4 

     

Auf eine unbeschreibliche Weise wirkt El Escorial, der Palast Philipp II. in Madrid, sowohl opulent als auch karg. Und es ist seltsam: Seit ich den Palast an einem bitterkalten Januartag besichtigt habe, verbinde ich die Erinnerung an ihn mit einem Schneesturm. Die linke Hand spielt in diesem Stück ein viertaktiges Ostinato, eine sich endlos wiederholende Basslinie – nämlich den berühmten Flamenco-Bass. Also: Gitarren-Modus! Oddly enough, I associate Philip II’s sumptuously austere palace in Madrid with a snow-storm, having visited it on a bitterly cold day in January. The left hand here plays a 4 measure ostinato – a constantly recurring bass – the famous Flamenco bass. Think: Guitar! © 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden Breitkopf EB 8903


22

mf

     

5

 1

subito p

    

 



     

Leseprobe

 

 

 

    

 

 5 3  

4



 

5 3       



    



 4 18 5   1

29

5 4 3    25 1            2                   2             3 1

 

     

  

5

  

Breitkopf EB 8903

3   

  

5 4 2 1

 

 

ff

rit.

     

4



4

  

  

     

 



 

 



 







  

31



3



Sample page

       2 1          5 3

28





5 3 2 1

   





 

f



2

     

   


30

18 Robert’s Rumba An Robert Schumann mit freundlichen Grüßen With kindest regards to Robert Schumann Molto ritmico

8  8

                            1 2 5

1.x mf 2.x mp

 8 8 

4

1

2





5

1.x mf 2.x mp

1

2

1 2 4

Leseprobe

2



  

2

5   

1

5

4 5 5             1 2 3 2 1 4                    

 

8



con Ped. 5

5

1 2 4

B. Arens





2

 5

  4

3 4   

2

1

3

  







           4

2

5

1

 3

4

2

1





2

         

Sample page









 

5 4 1 2 4 3    1 2 4  53   1 2 4  53  2 2 1                                      mp                      1 4 1 3 4 1 3 4 1 2 3 2 5

11

5

Ich habe mich immer gefragt, warum Schumann seinem Opus 15/1 den Titel Von fremden Ländern und Menschen gab. Die Musik ist wunderschön und poetisch, aber definitiv NICHT fremdartig und exotisch. Also habe ich ganz frech dem Stück einen afro-kubanischen Tanzrhythmus verpasst ... It has always puzzled me why Schumann called his Op. 15/1 Von fremden Ländern und Menschen (On Strange Countries and Peoples). It is lovely and poetic but NOT strange or exotic! I have cheekily given it an Afro-Cuban dance rhythm ... © 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden Breitkopf EB 8903


31

5 1 2 3  1                                       f                      2 1      5  

15

4 2 1

5 3

1 2

4

5 2

4

2

5

5

4

2

3

4                   1 4                   

19

  2

 

Leseprobe



 



 



 

 4

 

poco rit. 5          3  5 4 4    1  3                        2   2        p               

24

Sample page

Breitkopf EB 8903


32

19 Aloha Rag



19

2 1

2 5

 

2

 

a tempo di Ragtime

 



2

  1    3 4 2



mf

2



5

1 2

  4 1

1 2

 

 





 

Sample page

mp



f





© 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden

  





           1 5 2 5 5 5 2 4 3   4 2 1 4   3 2          2  1 4 3 2 1 2 1 3  4 5  1 3                      3 3         5 3 3 3 2 12   5  2 3 2 1 3 1 1  2 2          3    1                

3

3 1

3

   2 3  4 tre corde 5 3 2     4 2 2 23 4 5 3           1                    

5

 5

1  

  

123

4

  





 











     5  5 3 5 1        1         3 1  3 





  

 

Leseprobe

2

  1

2 1





        1  2 1



23

2



15

 

 



B. Arens

3 1

 5

  1



 5

  5    2   1 5 2

f

3

Breitkopf EB 8903

 

 

 

 



mp

 1

5 2 1

 



  

  4

3       2  5   4    31  21  

  3

1

molto rit.

 

   



11



  

3 1

  

 





1 5

con Ped. una corda



     

6







p

 c 



23 4 1



c2  



Lento e dolcissimo

 

3



1


33

20 On the Beach at Sunset Molto tranquillo e molto romantico!

poco rit.

4 2 1

 



1

con Ped.

4 3 1

7

5



5

           3 4  4 31

5      5 4 21    

           34 3 1 2

4 3 2

5

    

a tempo

4

5

     

5 1

RH

molto rit.

    

     5  

1



f

    1

a tempo 5

molto rit.

5

pp

 



 



5 5 4           42 1 1

5

    

5   32 4  4 3 2 1 1



     

© 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden

    

3 2 1

5

   

4

f

LH



 

     42    2 3 4 5 1

4 4 3 3 3        1    21    

pp

5

RH 1 2 3

5

    

Sample page subito p

28

5 1 4

3

               3

   

24

     5



3

5 3 2 1

     1      2 1               

5

LH



5 3 2 1



3 2 1



 

    



4 2 1

19

    

4       

5

Leseprobe







   2 mf              3 2 5 4 4 4 13 1     3 1        1 2 3  5 RH 5  LH 1               

    

4

3

 



4



4 21    3     4  2 54 1  p  4 4       5

B. Arens

4 3 2 1

     

RH

5 5 4 3 1     LH LH  1 2 3

  


34

21 Palms in the Wind

 

        



5

  

4

 

3

3

© 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden

3



  

            3

3

3

 

3

 









 3

3



3









 



3

3



 

        3



3



 





 

5

          

3

3

           2 1 2 1 2  3

3



 

 

più mosso

 





 

 







  

rit.

 

1

 

 



 

mp

 

 



 

 

a tempo



 

 



 









  

  

 

        

Sample page  

 

2 5



B. Arens

 

Leseprobe

3

 1



   

     

 



   

3

 

 

stringendo



 



 

  

16

 

 

 



 



 

 

13

   



 

 

 



 



p

  

9

2

 



rit.

  

 

con Ped.



5

pp

   



 c

 



 c

4

 

Lento tranquillo

mf 3

3

3

3

          3

3

3

3


35

Leseprobe  

            3

3

3

3

 















 

  

25

3

3

rit.

     3

3

3

Breitkopf EB 8903

3





  

             3

3

3

    

3

   

Sample page 3

 

  



3

p



3



3

 



  



 



  





 





3

 

mp

 



 



 

 

3

3

3



    

3

3

                          3 3

 



 









  







              3 3

3

3





f



 

3

3



22





 







   

19

 

    


36

22 Balinese Temple Dance B. Arens

3 3  4  4        4 4 4 4 4 5

Misterioso

2 1 2 1 2

  4 4

5



 

9

2

mp sempre legato

1



Leseprobe

3

3

                               

 

simile



 

    3

 

3

3

4                                 1 4 3                   3    

13



2

4 2

5

    2 1

Sample page    

4 1

5

    2 1



 

mf

1

   3

3  3  3     3                                3  

Ein Tempeltanz auf Bali ist ein fantastisches Erlebnis: ein Gamelan-Ensemble spielt hypnotisierende, endlos sich wiederholende Motive (die ersten beiden Takte, die in unserem Stück das Hauptthema einführen, sind authentischen Gamelan-Motiven nachempfunden) und scheinbar chaotische Rhythmen; ausgefallene Kostüme und exotische Bewegungen der tanzenden Frauen sowie rhythmisch zum Kecak, dem traditionellen Affentanz, brüllende Männer (angedeutet in den Takten 39–50), sind Eindrücke, die sich tief einprägen. Experiencing a Temple Dance in Bali is absolutely amazing: the Gamelan ensemble is playing hypnotically repetitive motives (the first two bars building the main theme here are authentic Gamelan motives) and seemingly chaotic rhythms – the elaborate costumes and exotic movements of the dancing women and the circles of men shouting rhythmically for the Kecak, the traditional monkey dance (hinted at in bars 39–50) leave a strong impression on your mind. © 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden

Breitkopf EB 8903


37

    

5 2 1

18

4 2 1

 



3 2 1

 

3                    5

22

 

26



       



 



2 3 4 1

 4

 



         

5 3 2 3 2 1 2 3



5

 

4

1

subito p

 

f

  

   







Sample page

  

    



         

  

3                2    



f

  

rit.

    

36

 



f

                                   

   31  2      

 

1

31

 

             

Leseprobe

 1

3

2 3 4 5

    

      

3



        4 5

 

 

  



     

3 1

 

2

  

Breitkopf EB 8903

  



  



             a tempo

ppp

  


38

                                                   

41

    

poco a poco crescendo



 

 

               

45

     

 

         

 

          

49



 

56



 

 

 

 

Leseprobe  

52

 

fff

       

 

  

 

                          

 

 

                          

 

 

 

 

        

   

     4 5       2 1

      

2.x poco a poco diminuendo



Sample page 3

3

                                



  



  



 

  

        

1



2

    

Breitkopf EB 8903

  



          

                5 3

rit.

  


39

23 Gauguin’s Dream of Tahiti B. Arens

Lento, molto espressivo

 c

 c

7



3

 

mp

 

   

 

  3

  

5

1  

 

       



4

 

5

 2

1

1 5

     



     5

 

  

5 4 2

5   

 

2

               

2

2

1

 4 3 1 3

     

3

   

3

p simile

1

 5

     

Sample page 5   3

   

 

Leseprobe

3

 



3

4

3

 



Più mosso

13

18

 

 1

3

 

con Ped. 2

  

  

1 4

     

5 4 4       3 1 2   1

3

            

     

Der post-impressionistische Maler Paul Gauguin (1848–1903) hatte eine Vision von Tahiti als dem Paradies auf Erden. Jahrelang sparte er jeden Centime auf, verließ dann seine Familie und erfüllte sich seinen Traum, dort zu leben. Das Hauptmotiv in den ersten Takten stellt die unberührte Reinheit der Natur dar, nach der Gauguin sich sehnte. Sie drückt sich in meiner Vorstellung im Klang der Meeresmuscheln aus, die bei den Polynesiern als Musikinstrument verwendet werden. The post-impressionist Paul Gauguin (1848–1903) had a vision of Tahiti as being an earthly paradise. He saved up every centime for years and deserted his family to fulfill his dream of living there. The main motive in the first measures represents the untouched purity he longed for – I thought these notes could be imagined as being played on a conch-shell horn, used by the Polynesians as a musical instrument. © 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden

Breitkopf EB 8903


40

3         

23

1  



mf



  

27

1  

3

 

    

     

4 5 4   

        

    

3

   5 4 3    

   

5 

3

3

5 5 4 3     

 

3

                                       

5  

35

  

Leseprobe

  

 

3

                           

31

3

      

f



3

        

3

343

1 5

    



m3  5       4

343

3

2 1 2



m3        4 3

Sample page p

 

Più mosso (q ∼ 160)

  

 

3

 5

 1 3 2

5 4 1 3 3   2 6       4                    pp            6     4              1

40

1

5

2

                        

44

3 1

5 1

3 1

poco a poco crescendo

4 2

                                Breitkopf EB 8903


41 5 2 1

5 3 1

                  21            

48

5 3

                               

    

     

52

f

2 4 1     

64

  

subito p

3

4

3   

3

3 2 1

    

ff

3

4     

3

   

rit. 

c 

3   

3

3

3   

 

Sample page 

3    

3

   1  

4

Leseprobe

2 1

   2 1

  

5    

61

 

5 1

2 1

   

58

55

4 2 1

  

c 



 3   

  

 4  

3

3

tempo primo

p

 

 

     3

  


42

24 Dervishes’ Dance B. Arens

Misterioso (e max. 208)

8  8

1 3

   

mp

marcato e legato

         

 8 8 1                       5 

   

con molto Ped.

7

               3

 



 

13

 

     

18

5 1

5 3

5

       

3 1

5 1

    

        

            

        p



           mf 2 1

     

     4

      

5 3

    

     

  

4        2 1

mp

     

Sample page

     1     

       

3  

           

Leseprobe



   

3        

 1

un poco più mosso

  4   

      

p

          

Für mich war es ein unvergessliches Erlebnis, in den weiten, dunklen Hallen einer Karawanserei aus dem 13. Jahrhundert einem Tanz der Derwische beizuwohnen, der von einer Oud (einer bundfreien Laute), einer Ney (Längsflöte), einer Tanbur (Langhalslaute) und Trommeln begleitet wurde. Dervishes’ Dance soll kein Versuch sein, türkische Musik zu imitieren, sondern er vermittelt meinen Eindruck von sich langsam drehenden Figuren, die sich allmählich in Ekstase wirbeln, wie es für diesen Tanz typisch ist. It was an unforgettable experience, witnessing a dance of Dervishes accompanied by the oud (unfretted lute), ney (end-blown flute), tanbur (long-necked lute) and drums – in the vast, dark halls of a 13th century caravanserai! This is not an attempt to imitate authentic Turkish music, but it gives my impression of the slowly twirling figures, gradually whirling in ecstatic abandon which is typical for this dance. © 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden

Breitkopf EB 8903


43

23

mf

poco a poco crescendo e accelerando

                 29 5 2             

  



           

32

                       38  

42

f

               5               4    3            

3

 

Leseprobe

     

     

    86                                             

mf

  

    

  

 

4                                  

    

Sample page



5 3

          ff

  

   46             

   

          (q. ca. 100)         1          86     

                      3 1

      

1

4

4

1 2

1

           5

1

1 5

 

           

       

         

            poco a poco diminuendo                      2 2 4

           

       

           

       

Breitkopf EB 8903

4

          3 1

         


44

25 Fado Trágico Molto appassionato – tempo rubato

3  4

3 1

 3 4



p

con Ped. 3

6

 

11

   

2

21

 

 

3 1







m     



2

marcato

 4 1

5 1

3 1

5 45 1

5 1



4

 

 

 3 1











4

3

 



34 5



 

 5 3

 





  

   4 2

5

5 1

  

4 1

3 1

      

4

  

       

  4 2

3 1

5 2

  

3 1

 2   1 

 

      

3

2

5

Sample page 

  

 

3

 

5

1



  

pp

mf

Leseprobe



   1  

 

5 1

5 2

16

4 1

 41   

5 4  1

*

2 1

5

          5 2

  

1 4 1

5 2

4 2

B. Arens

232

  

      

* Kleine Noten optional. | Small notes optional.

Fado – So werden die fast immer traurigen Lieder genannt, die traditionell in Lissabon und Coimbra gesungen werden. Der Fado wird auch instrumental aufgeführt, insbesondere von Gitarrengruppen, die von der 12-saitigen Guitarra portuguesa angeführt wird. Fado – the almost invariably sad songs traditionally sung in Lisbon and Coimbra. Fado is also performed by instruments, especially groups of guitars led by the distinctive Portuguese 12 steel-string guitar. © 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden

Breitkopf EB 8903




4 1

 

26

5 1 

 31 4  1 

  5 3

 

2 1



45



  

5 4 2 1

1 2

a tempo 4  m        3   5 3 4                        1 2 1 5 2 5 3 1 2 3 2  f           

30

  

34

    5

38

 

47

      

 4 2

   

2

5

5

3

1

2

3



            1

mp

 

mp

          3

 mf

  m  1

 

  





 3 1

 42  

 

  4 2

34 5

mf

    

3

1

 



Sample page 

5 1

3 1

1

1

 1    1  2 1         3 1

1

 1

5          3 m  4   

  

  3 1

3

  

42

4

3

1

2

234

5

Leseprobe

                

molto rit. 2 1 2

     

Breitkopf EB 8903

  


46

26 Sumatra Rain Melancolico (q ca. 90)

            4  4

                       

B. Arens

5 3 2 3 2 1 1

 4 4

4

3

3

pp

 

con Ped.

 3

3

3

3

 

mp



3

3

3

3

5 4 5 4                         1  3 1 2 3         1            

3

marcato

3

3

  

7

3

3







 

Leseprobe 3

3

3

1

2

5 4 4                 1  3 1 2 3                     3

3

 

3

 

3

3

3

   1



3

3

3

3



         5 3 5 2   1  4     2   2    1 10                                      3 3 3 3 3

p

 

2

3

3

Sample page 3

3

          5 3 2

3

3

3

       

        

        2              1             42      1   3 3

13

2 1

3

3

          

3

3

3

3

        

3

3

3

3

        

Meinem Vater gefiel Sumatra so sehr, dass er die ersten Jahre seines Ruhestandes dort verbrachte. Sumatra ist für seinen Pfefferanbau berühmt – wir sind also glücklicherweise auch heute noch säckeweise mit Pfeffer versorgt! ABER – es regnet dort ziemlich viel ... My father liked Sumatra so much that he spent the first years of his retirement there. Sumatra is where pepper is grown – so we are well supplied with bags of pepper! BUT – it does rain quite a lot ... © 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden Breitkopf EB 8903


47

5  3 4 3 3                                                    4 2 1

16

3

3

3

3

3

3

3

        

3

3

3

3

3

          

3

3

3

3

        

          19  5 4                               2     1 

3

poco a poco crescendo

             

3

3

3

3

3

               

         

Leseprobe

3 2  321  1                               

22

  

3

3

 

 

3

 

 

 

 

 

 3 3 3             

f

3

 

 

4   4 4                 3

24



 4 3 2 1 4 3 2 1 4             

 

ff

                          5 3 5 4     4 5 4 3 2 2 2 1   26   1 4 3  1    1    2                             



 



3



3

p  

3

              molto rit.             3

3

3

3

 

 



3

3

                         3 

3

3

3

 





3

3



29

3





Sample page

     

3

 

   

3


48

27 Caravanserai on the Silk Road B. Arens

Andante molto misterioso

 c

5

2



 

Ped.

4

7

f

   2

 

 

 

 

   

  

 

 

 

 

 

6

6

6

  

3   

6

  

 

 

 

 

3   

 

6

  

6

6

© 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden

2   

6

 

6

f

  

  



1

  

13

mf

  

  

 

Sample page

  6



p

p

11

  

Leseprobe

f

f



mf

 

 1

2

1 5

2

5 3   3                

    

1

        

mp

 c  con molto 

2

3

 

   

4

  

  1

6

   

 

6


49

15

f

  

 

 

mf

17

22

 3 1

f

 

1

6

6

  

  

6

 

  



  

2 1 2

           

 

  



  

6

      

 

 

 

 

 

6

6

6

6

  

  

Sample page 

3 1

 

6

     

 

  

6

  

6

 

  

6

5     1

Leseprobe

  

6

  6

1



 5  

4

 

2

6

   

  1

  

6

20

4

  1

 1 4

 

 

  

  

rit.

 

 

 4   3   2    1   2          5    2 1 3 1 3 1                       3 3   3 3 3 3 3 3 3 ff  

26

quasi alla cadenza

  

 

 

Breitkopf EB 8903

 


50

28 Hawaiian Waterfalls Leggiero quasi al fresco



(a tempo) 5

4  4

4  4

3

  

mp

p

5

1 2



3 4 5



 

5

5



5   4 3 2 1  1   

    

5

4 3 2 1





 5

5









pp RH

4 4

 42     44      1

2

3

4

5

4

3

2

LH 5

Ø





 42

5





 

Sample page 5



5



4  

         

5

5

5



5

2 3

5



5

Leseprobe 

B. Arens

5



5

5

2  4





5

5

5



9

5

5

      



5

5

 

7

5

5

con molto Ped.



 5

4 3 2 1



5

5

 42

5

                      5 5 RH 1

5

RH 1

5

LH

Alle Ähnlichkeiten mit der impressionistischen Klangwelt Claude Debussys (1862–1918) sind, obwohl offensichtlich, nicht beabsichtigt – aber es ist kaum zu vermeiden, einen Wasserfall musikalisch zu beschreiben, ohne wie Debussy zu klingen! Übrigens: Dies ist KEINE Etüde! Die Sechzehntel-Kaskaden müssen nicht alle glasklar gespielt werden. Denke etwa an die Seerosen-Bilder von Claude Monet (1840–1926), in denen auch nicht jede Linie eines Blattes oder einer Blüte detailliert abgebildet ist. Die Finger beim Spielen ungewöhnlich rund zu halten wird hilfreich sein. All resemblances to the impressionistic sound scape of Claude Debussy (1862–1918) are, though very apparent, not intended – but it’s almost impossible to describe a waterfall without sounding like him! By the way: this is NOT an etude! The cascades of 16ths don’t have to be identically perfect and distinct. Think: Impressionist Claude Monet (1840–1926) also doesn’t delineate every leaf and petal of his waterlilies! But keeping your fingers unusually rounded might help, though. © 2017 by Breitkopf & Härtel, Wiesbaden Breitkopf EB 8903


5 rit. 4 3  2 1  5   RH         5  5                  5        2 1 3 4 5 5

51

5

11

    

LH

LH

5

   1 3 4

accelerando

13

1 2

     5

4

2

3

    

1

 

   

   

   

    

Leseprobe

   

   

rit.

15

5

subito p

  

    

   

   

  

    

    

   

17

                  RH   RH               

Sample page

19

RH 1 2

3

1

5

              LH

LH 5

2 4

LH

5

3

Ø Coda

2

4 4

1

4      4 

21

 4 4

RH

5 1 2 3    2 4  4     4    RH

accelerando

rit.

RH 5

5

sf 5     RH 5 RH    2    1      5 LH 1  LH

5

d. c. con rep. al Ø - Ø coda


52

Glossar | Glossary Begriff | Term

Bedeutung

Meaning

Spiele eine Oktave höher.

Play one octave higher.

Spiele eine Oktave tiefer.

Play one octave lower.

mit zunehmender Dichte und Anzahl der Noten schneller werden

Gradually play faster, as density and number of notes increase.

Spiele die oberen beiden Töne mit dem unteren Ton in schnellem Wechsel.

Play the upper notes and the lower note quickly in succession.

Töne nacheinander spielen wie eine Gitarre (arpeggio).

Play the notes one after another like a guitar (arpeggio).

[

Spiele genau das Gleiche wie im vorherigen Takt.

Play exactly the last bar again here.

a tempo

zurück zum ursprünglichen Tempo

back to the original tempo

accel(erando)

allmählich schneller werdend

Gradually play more quickly.

ad lib(itum)

frei, nach Belieben

freely, as you wish

al fresco

frisch, lebhaft

fresh, lively

(ap)passionato

leidenschaftlich

passionately

comodo

bequem

unhurriedly

con Ped. (ad lib.) T  

mit rechtem Pedal (nach eigenem Geschmack) Pedal treten   loslassen

Use the right pedal as much you think sounds good! Press sustain-pedal   lift pedal

con molto Ped.

mit viel Pedal

with lots of sustain-pedal

con discrezione

mit Bedacht

with discretion

con moto

mit Bewegung

Play with a “forwards” motion.

con rep(etizione)

mit Wiederholung

Play with the repetition.

con rubato

im Tempo frei spielen nach eigenem Geschmack

Play as freely as you wish; the tempo may fluctuate.

con spirito

mit Lebendigkeit

with liveliness

dal } al fine

vom Zeichen an noch einmal bis Fine spielen

Play from the sign until the Fine.

d(a) c(apo) al : - : coda

zurück zum Anfang, bis : spielen, dann zum : am Schluss springen (Coda)

Go back to the beginning, play to : , then jump to the : at the end (coda)!

dim(inuendo) + fade out

leiser bis zur Ausblendung

quieter and gradually fade out

dolce/dolcissimo

süß/möglichst süß

sweetly/ever so sweetly

espressivo

ausdrucksvoll

expressively

Glissando mit Daumennagel/with thumb-nail

mit dem rechten Daumennagel über die Tasten streifen

Run down the scale just using your right thumb nail.

leggiero

leicht, schwerelos

lightly

lento

langsam

slow

LH/RH

linke Hand/rechte Hand

left hand/right hand

Z Z


53

Begriff | Term

Bedeutung

Meaning

meditativo

nachsinnend

meditatively

melancolico

melancholisch

melancholy

(melodia) marcato

(Melodie) hervorheben!

Bring out (the melody)!

misterioso

geheimnisvoll

mysteriously

moderato

mäßiges Tempo

moderate tempo

molto

sehr, viel

very, much

poco/poco a poco

ein bisschen/nach und nach

a little/little by little

pericoloso

Gefährlich!

Dangerous!

più mosso

etwas bewegter

more movement

quasi alla cadenza

wie eine virtuose Improvisation

like a virtuoso improvisation

rit. (ritardando)/molto rit.

verlangsamen/stark verlangsamen

play slower/much slower

ritmico

rhythmisch

rhythmic

sempre

immer

always

senza misura

frei, ohne Takt

free; no time

senza tempo

frei, ohne festes Tempo

free, without tempo

sereno

gelassen, abgeklärt

serene

simile

weiter so ...

continue thus ...

stringendo

etwas schneller, intensiver

somewhat quicker, more intense

subito p

plötzlich leise

suddenly quiet

Swing!

Achtel jazzartig („DU-bi-DU-bi“) spielen!

Play the 8th notes (quavers) in a jazzy DOO-bee-DOO-bee way!

tempo primo

zurück zum ersten Tempo

back to the original tempo

tranquillo

ruhig

tranquil, calm

tre corde

linkes Pedal wieder weg

Lift left pedal again!

una corda

mit linkem Pedal

Use left pedal!

vivace

lebendig

lively


Barbara Arens

Barbara Arens

geb. 1960, ist passionierte Klavierpädagogin. Im Alter von 13 Jahren begann sie ihre Ausbildung am Mozarteum in Salzburg. Es folgte eine Konzertkarriere vorwiegend als Cembalistin und Organistin. Nun hat sie viel Freude daran, für ihre Klavierschüler zu komponieren. Nach Stationen in Beirut, Dallas, San Francisco, Singapur, Salzburg, London und München lebt sie jetzt in der Nähe von Würzburg.

born in 1960, is a passionately dedicated piano teacher. She began her studies at the Mozarteum in Salzburg at the age of 13. After a concert career performing primarily as harpsichordist and organist, she now greatly enjoys composing for her piano pupils. She presently lives near Würzburg, Germany, after living in Beirut, Dallas, San Francisco, Singapore, Salzburg, London, and Munich.



Barbara Arens

Piano Exotico Barbara Arens, Autorin vieler bekannter Spielhefte für Klavier, hat das Fernweh gepackt. Gewohnt gekonnt und kreativ verwandelt sie die Sehnsucht nach fernsten Orten in 28 Klavierminiaturen. Die rhythmisch abwechs­ lungsreichen Stücke von leicht bis mittelschwer entfüh­ ren junge Pianisten ebenso wie erwachsene Wieder­ einsteiger zu Fantasiereisen nach Indien, J­amaika, Singapur und zu Orten entlang der Seiden­straße. Be­ gegnungen mit Blues, Reggae, Tango und Klezmer ­bestärken unterwegs die Lust, weitere Stil­richtungen zu entdecken – bis schließlich bei den wiederkehrenden Bewegungsmustern der Haiwaiian ­Waterfalls die End­ station der fantasievollen Welttournee auf den schwarz-weißen Tasten erreicht ist.

Barbara Arens, author of many well-known editions of music for playing piano, has been experiencing “wan­ derlust.” Skillfully and creatively as usual, she trans­ forms her longing for the most distant places into 28 piano miniatures. Young pianists as well as grownups returning to the piano have been enticed by the rhythmically varied, easy to moderately difficult pieces to go on fantasy trips to India, Jamaica, Singapore, or along the Silk Road. Meeting up with music such as blues, ­ ­ reggae, tango, and klezmer, encourages the ­desire en route to discover more styles until finally we reach, with the recurring patterns of motion in ­Hawaiian ­Waterfalls, the last stop of the imaginative world tour on black and white keys.

Barbara Arens (*1960) ist passionierte Klavierpäda­ gogin. Im Alter von 13 Jahren begann sie ihre ­Ausbildung am Mozarteum in Salzburg. Es folgte eine Konzert­ karriere vorwiegend als Cembalistin und Organistin. Nun setzt sie ihre vielfältigen Erfahrungen und Kompetenzen um, indem sie für ihre Klavierschüler ­ kom­poniert. Nach Stationen in Beirut, Dallas, San Fran­ cisco, Singapur, Salzburg, London und München lebt sie jetzt in der Nähe von Würzburg.

Barbara Arens (b. 1960) is a passionately dedicated ­piano teacher. She began her studies at the Mozarteum in Salzburg at the age of 13. After a concert career per­ forming primarily as harpsichordist and organist, she now puts her diverse abilities and experiences into composing for her piano pupils. She presently lives near Würzburg, Germany, after living in Beirut, Dallas, San Francisco, Singapore, Salzburg, London and Munich.

Nähere Informationen und MP3-Audiofiles auf www.breitkopf.com Further information and mp3-audiofiles on www.breitkopf.com

Piano Exotico 28 Traumreisen 28 Dream Journeys

Weitere Klavierhefte von Barbara Arens Further piano volumes by Barbara Arens One Hand Piano 40 Stücke für links oder rechts 40 Pieces for Left or Right Edition Breitkopf 8646 21 Amazingly Easy Pieces Edition Breitkopf 8774

Piano Vivace – Piano Tranquillo 15 Sunny Pieces – 15 Relaxing Pieces Edition Breitkopf 8889 Piano Misterioso 28 magisch leichte Stücke 28 Magically Easy Pieces Edition Breitkopf 8883

ISMN 979-0-004-18531-5

9 790004 185315 07/17

EB 8903

Edition Breitkopf 8903


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.