BALEÀRIA+ MAGAZINE
NÚMERO 33 | PRIMAVERA 2013
DE VISITA POR CÁDIZ CAFÉS Y LIBROS EN VALENCIA
TURISMO ORNITOLÓGICO EIVISSA Y FORMENTERA
| BALEÀRIA MAGAZINE | 3
SUMARIO 6
TENDENCIAS VINOS, GASTRONOMÍA, MODA...
10
IDEAS SINGULARES MUSEO DE LOS INVENTOS
12
HOTELES INSÓLITOS UNA NOCHE DIFERENTE
14
LA MANZANA DEL REVELLÍN CULTURA EN CEUTA
16
¡MESA PARA DOS, SEÑOR LIBRERO! LIBRERÍAS-CAFETERÍA EN VALÈNCIA
18
¡PÁJAROS A LA VISTA! TURISMO ORNITOLÓGICO EN LAS PITIÜSES
22
EN EL CORAZÓN DE CÁDIZ UN DÍA EN LA CIUDAD
26
LA CIUDAD DE LOS PATIOS PALMA
28
EL SECRETO DE LAS HIGUERAS FORMENTERA
30
LABERINTO DE SENSACIONES FEZ EL-BALI
32
LA ISLA GOLOSA MENORCA
34
BODAS ROMÁNTICAS EIVISSA Y FORMENTERA
38
UN CIRCO CON MENSAJE CIRC BOVER
40
ENTRE VIÑEDOS SANT ANTONI
42
ARCILLA, AGUA, FUEGO Y SUDOR TEJAR ARTESANAL EN MALLORCA
44
NOTICIAS BALEÀRIA NUEVA SEDE
50
FLOTA FERRY Y FAST FERRY
54
GUÍA DEL PASAJERO INFORMACIÓN ÚTIL PARA VIAJAR
58
CLUBS VENTAJAS PARA LOS SOCIOS
61
TIENDA A BORDO PRODUCTOS Y PRECIOS
4 | BALEÀRIA MAGAZINE | SECCIÓN
| BALEĂ€RIA MAGAZINE | 5
Para nosotros, exportar a otros mercados nuestro modelo de negocio es una apuesta estratĂŠgica de futuro.
AVANZANDO EN LA INTERNACIONALIZACIĂ“N
E
l pasado mes de febrero BaleĂ ria inaugurĂł una nueva ruta que conecta Florida (Estados Unidos) con las islas Bahamas, la segunda que abre en el Ăşltimo aĂąo en esta zona. Estas lĂneas internacionales se suman a la posiciĂłn que ostenta la compaĂąĂa en Baleares (con once lĂneas que facilitan el transporte de los pasajeros desde la PenĂnsula a las islas o entre ellas), y a la creciente presencia en el Estrecho de Gibraltar (donde cuenta con dos conexiones). Asimismo, la apertura de la lĂnea que conecta Miami con la isla bahamesa de Bimini representa un nuevo hito en la historia de nuestra compaĂąĂa; ademĂĄs de generar mayor volumen de negocio y mĂĄs en el camino de la internacionali-
BALEĂ€RIA+ MAGAZINE
NĂşmero 33/ Primavera 2013 EJEMPLAR GRATUĂ?TO www.balearia.com
zaciĂłn. Para nosotros, exportar a otros mercados nuestro modelo de negocio es una apuesta estratĂŠgica de futuro con la que hacer frente a la tendencia recesiva que estĂĄ sufriendo el mercado nacional en los Ăşltimos aĂąos. En todas las lĂneas que operamos nuestro principal objetivo ha sido siem garantizar una oferta competitiva con horarios y precios adecuados a sus necesidades. AsĂ, por poner dos ejemplos, recientemente hemos incorporado un nuevo ferry a la lĂnea Eivissa-Formentera, y hemos determinado unas compensaciones especiales (en caso de retrasos superiores a una hora) que suponen el doble de lo que indica la normativa europea.
Edita BaleĂ ria, Departamento de ComunicaciĂłn comunicacion@balearia.com www.balearia.com/magazine Presidente Adolfo Utor Directora Pilar Boix RedacciĂłn Judit Binefa, MĂłnica MarĂ Bonet MaquetaciĂłn Judit Binefa ImpresiĂłn Rotocayfo DEPĂ“SITO LEGAL: S.38-2004
BaleĂ ria+ Magazine es una publicaciĂłn controlada por OJD. 22.435 ejemplares distribuidos por nĂşmero (perĂodo abril 2011- abril 2012)
Otra muestra de la consolidaciĂłn de BaleĂ ria es el esfuerzo inversor que hemos llevado a cabo en el Ăşltimo aĂąo para disponer de una moderna sede ademĂĄs de contribuir a la mejora de las condiciones de trabajo del personal, redundarĂĄ en una mejor atenciĂłn a los clientes en tierra al disponer de unas instalaciones actuales, amplias y abiertas al mar.
ADOLFO UTOR MARTĂ?NEZ PRESIDENTE DE BALEĂ€RIA
Colaboran en este nĂşmero Jorge Fontestad Ruix, Nacho SĂĄnchez, Jordi Serapio, Tolo Balaguer, Carmelo Convalia, Enric Carbonell, La Boda de Cloe, JesĂşs TornĂŠ, Bel Al¡lès, Carlos OrtĂ, Julia MartĂnez FotografĂa Jorge Fontestad Ruix, Vicenç GimĂŠnez, JosĂŠ Lourido, Nacho SĂĄnchez, Jordi Serapio, Tolo Balaguer, Ă’scar Rodbag, LucĂa Cornejo, Julia MartĂnez, Carlos OrtĂ, Carmelo Convalia, MariĂ CastellĂł, Consell de Formentera (Moonkoala, Alex MartĂn), Govern de les Illes Balears/Conselleria de Turisme i Esports/Agència de Turisme de les Illes Balears (Manfred, Pedro Coll), La Boda de
Cloe, Tu Boda en Ibiza, Hacienda Na Xamena, Restaurante Ca na SofĂa, Agroturisme AtzarĂł, Ducks United, Ibiza Sailing Events, Nassau Beach Club, Foto Estudio Santiago, Vi d'Auba, Devinssi, Pou Nou, Miba, Les Cols Pavellons, Casas Karen, Refugio MarnĂŠs, Circ Bover, Bep Al¡lès, DestĂ Menorca, Cas Sucrer des Carrer Nou, Circ Raluy, Servicios TurĂsticos de Ceuta, Ajuntament de Sant Antoni Imagen de portada Jose Antonio Arribas
6 | BALEĂ€RIA MAGAZINE |
TENDENCIAS
DEVINSSI
QUESO
RECUIT DE DRAP El recuit de drap es un postre tipo requesĂłn que se elabora artesanalmente en el Baix EmpordĂ (nordeste de Catalunya) a base de leche de vaca o cabra y al que se le aplica un ligero prensado en un trapo (de aquĂ el nombre, drap es trapo en catalĂĄn). Este queso fresco es un producto muy apreciado como postre por su sabor y cremosidad, que se puede servir solo o acompaĂąado de miel, azĂşcar, mermelada, chocolate o membrillo. Tampoco es raro encontrarlo en ensaladas o primeros platos, ya que el prestigioso cocinero Ferran AdriĂ incorporĂł este alimento en algunas de sus propuestas culinarias. Los recuits mĂĄs reconocidos de la zona son los de las poblaciones de Fonteta y Ullastret.
VI D'AUBA
PICOT'N
El Picot'N es uno de los mejores vinos de Vi d'Auba, una bodega joven de Felanitx (Mallorca) perteneciente a la DO Pla i Llevant y que estå despuntando en los últimos aùos. Las empresas suelen empezar con ener ! Vi d'Auba, que no dejan indiferente a nadie. El enólogo Jaume Berguedà ha sabido imprimirle caråcter al Picot’N a partir de la mezcla de uvas callet, merlot, syrah y cabernet. Precio: alrededor de 20 euros | JTM www.vidauba.com
APADRINA UNA CEPA ÂżQuieres hacer un regalo original? Una forma diferente de sorprender a la pareja, amigos o familiares, especialmente si cepa. La bodega Devinssi, ubicada en el centro neurĂĄlgico de la DOQ Priorat, en Catalunya, ofrece la posibilidad de apadrinar una viĂąa, y con ello involucrarse en la producciĂłn del vino. AsĂ, este regalo permite participar de las tareas de la bodega ademĂĄs de obtener vino de tu propia viĂąa. Se proponen diferentes fĂłrmulas y precios para apadrinar una viĂąa en funciĂłn del nĂşmero de cepas que se soliciten. " # se recibe un boletĂn informativo de las tareas que se realizan en la viĂąa, se facilita una visita a la bodega y se entregan SU VINO Uno de los vinos que se elaboran en esta bodega de Gratallops es el Il¡lia (garnacha, cariĂąena y cabernet sauvignon), un caldo que mantiene las tipicidades de la zona con olores a balsĂĄmicos, tonos tostados y tambiĂŠn aromas minerales. En boca se muestra equilibrado, largo y carnoso. www.devinssi.com
TENDENCIAS | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 7
POU NOU
MODA INFANTIL MENORQUINA Para esta temporada primavera-verano Pou Nou presenta una nueva colecciĂłn de ropa infantil tĂpicamente mediterrĂĄnea. Prendas bĂĄsicas, sencillas y colores empolvados con Menorca, son la esencia de esta marca, que lleva mĂĄs de $% & artistas de la isla que implementan sus diseĂąos y le aportan el carĂĄcter mediterrĂĄneo. www.pounou.com
RESTAURANTE TAJ
LA COCINA HINDĂš DESEMBARCA EN CEUTA La ciudad de la convivencia multicul * taurante hindĂş que ofrece una extensa carta compuesta por cien platos de su mejor cocina tradicional. Su nombre es Taj, en homenaje al Taj Mahal. El establecimiento estĂĄ situado en la cĂŠntrica calle Independencia, junto al paseo que discurre sobre la playa de la Ribera; punto neurĂĄlgico de la ciudad y lugar de inimaginable belleza desde el que podrĂĄn contemplar dos continen-
tes: Europa y Ă frica. Entrar en el Taj permite viajar con todos los sentidos a la Ă?ndia, esa tierra milenaria y ancestral. AllĂ se pueden degustar todo tipo de recetas de cordero y pollo, pescados y langostinos, y descubrir innumerables platos vegetarianos y veganos. El olor y el sabor son inconfundibles, “pero siempre adaptados a las costumbres europeas, llevando los platos la cantidad justa de especias y picanteâ€?, explica Piku Sunderdas, el gerente. AdemĂĄs,
todas sus carnes cuentan con el sello halal para la poblaciĂłn musulmana. Tanto el salĂłn principal como los tres una cuidada ambientaciĂłn llena de simbolismo y color. Al ritmo de la mĂşsica tradicional hindĂş, se puede poner + te gin-tĂłnic cien por cien hindĂş. | JULIA MARTĂ?NEZ
www.grupotaj.com
8 | BALEĂ€RIA MAGAZINE |
CULTURA SA CUINA DES POBLE DE MENORCA BEP AL.LĂˆS
EL ARTE DE LA ILUSTRACIÓN: DEL CONCEPTO AL ÉXITO
TODO LO QUE ERA SĂ“LIDO
ANTONIO MUĂ‘OZ MOLINA | Seix
Esta obra, que recopila casi 600 recetas de la cocina tradicional menorquina, pretende difundir y promocionar la gastronomĂa y los productos propios de la isla, a la vez que sirve de consulta a la hora de cocinar alguno de los platos, cuya elaboraciĂłn se describe detalladamente. El libro hace hincapiĂŠ en la cocina de los cazadores y pescadores y tambiĂŠn repasa la gastronomĂa de las principales festividades y estaciones
ANTONIO FERNĂ NDEZ- COCA | Anaya
Barral
Manual sobre la ilustraciĂłn como arte y medio de vida. Se centra en la ilustraciĂłn dentro del proceso de comunicaciĂłn, con una visiĂłn global de la actividad del ilustrador que pasa por aspectos como la ergonomĂa, las condiciones contractuales, las experiencias de los autores o la aproximaciĂłn de los mercados. Estos elementos marcan la diferencia entre el ilustrador y el que solo dibuja
Partiendo tanto de documentos periodĂsticos como de la tradiciĂłn literaria, Antonio MuĂąoz Molina escribe un ensayo directo y apasionado que reclama la rebeliĂłn cĂvica, una propuesta de acciĂłn concreta y entusiasta para avanzar desde el actual deterioro econĂłmico, polĂtico y social hacia la realidad que queremos construir
TUBULAR BEATS
ADIĂ“S SANCHO
TIERRA
MIKE OLDFIELD
LOS CORONAS
VICENTE AMIGO
Homenaje al disco Tubular Bells 5 7 9 1973, uno de los mĂĄs populares de la historia. Remezcla con los temas mĂĄs populares tratados a partir de las grabaciones multipistas originales junto a nuevas guitarras
Los Coronas vuelven al primer plano del panorama musical con el nuevo disco, producido por Craig Schumacher, en el que no faltan sus caracterĂsticos temas de surf-rocky, y piezas de raĂces hispanas asĂ como otras de corte mĂĄs experimental
El sĂŠptimo disco del guitarrista cordobĂŠs Vicente " co con mĂşsicas de otras raĂces, manteniendo la inspiraciĂłn sureĂąa envuelta en sonidos celtas. El trabajo mĂĄs novedoso y arriesgado de su carrera
CENTRE CULTURAL ES POLVORĂ? GESTIONADO POR LA FUNDACIĂ“ BALEĂ€RIA, EN COLABORACIĂ“N CON EL AJUNTAMENT D'EIVISSA Baluard de Santa LlĂşcia | Dalt Vila | Eivissa Horario 10:00-13:00 y de 17:00-20:00 | Lunes cerrado.
MARIĂ€ VILLANGĂ“MEZ
SES FEIXES
ExposiciĂłn sobre el poeta ibicenco MariĂ VillangĂłmez, fallecido en 2002, en conmemoraciĂłn del centenario de su nacimiento.
El grupo ecologista GEN propone un recorrido fotogrĂĄfico e histĂłrico que recoge los valores culturales y naturales de la zona hĂşmeda de ses Feixes, en Eivissa.
Marzo.
Mayo.
GRUP CENDRA ExposiciĂłn de obra grĂĄfica y cerĂĄmica de este grupo formado por Cuca Paulo, Fernando Evangelio, Josepa Gilabert, Xelo GarrigĂłs, Miguel Ă ngel RĂos y CĂĄliz Pallares.
EIVISSAGRUP
Abril.
Junio.
Los 14 artistas del grupo exponen su interpretaciĂłn plĂĄstica de la obra L'any en estampes, del poeta MariĂ VillangĂłmez
| BALEÀRIA MAGAZINE | 9
EXPOSICIONES
10 | BALEĂ€RIA MAGAZINE | VISITAS
IDEAS SINGULARES EL MUSEO DE LOS INVENTOS
E
l gran tobogĂĄn metĂĄlico que conecta las dos plantas del Museu d'Idees i Invents de Barcelona (Miba) es una metĂĄfora del proceso creativo: hay que arriesgarse y lanzarse. Este museo, situado en pleno barrio gĂłtico, es una visita imprescindible para las perr sonas creativas que quieran inspirarse y pasar un buen rato. El Miba estĂĄ dividido en tres espacios: el Showroom (un gran escaparate que expone inventos de particulares, empresas y centros tecnolĂłgicos), el Re + > ! + W Y [ Absurdo (una selecciĂłn de inventos absurdos e inĂştiles, pero muy divertidos). AdemĂĄs, dispone de una tienda donde se pueden adquirir los artilugios mĂĄs destacados. El objetivo del espacio es promover la innovaciĂłn y la iniciativa emprendedora a travĂŠs de la motivaciĂłn y la inspiraciĂłn creativa. Por eso, su director y fundador, Pep Torres, se ofrece todos los viernes para asesorar a todos aquellos que tienen una gran idea y no saben cĂłmo llevarla a cabo. www.mibamuseum.com
Ă’MINIMIBA PEQUEĂ‘OS CREADORES
ĂŠFRESH LUCIA Latas hexagonales para ahorrar espacio y poderlas apilar.
ĂŠMUM'S PILLOW CojĂn que canta canciones de cuna para que los niĂąos se duerman.
El Minimiba es un espacio dedicado a que los mĂĄs pequeĂąos dejen volar su imaginaciĂłn y presenten sus ideas. En el curso 2011-2012 participaron mĂĄs de 5.000 niĂąos de entre 5 y 12 aĂąos. Las 30 ideas mĂĄs brillantes se patentaron y se convirtieron en prototipos reales; algunos de estos se pueden ver en las fotos adjuntas.
ĂŠCOLOR SLEVE Estuche guante para guardar los colores.
ĂŠICE+ Instrumento para sujetar el cucurucho y poderse comer, despuĂŠs, el helado deshecho que ha quedado debajo.
ĂŠBLUE NOT RED Cuchillo diseĂąado de forma que siempre cae por la parte del mango impidiendo que se te clave en el pie.
ĂŠCARRY AND SIT Mochila convertible en silla.
ĂŠHAND BRUSH Manopla con cepillo incorporado.
ĂŠAIR FORK Cubiertos dispensadores de sal y pimienta.
SECCIÓN | BALEÀRIA MAGAZINE | 11
12 | BALEÀRIA MAGAZINE | SECCIÓN
HOTELES INSÓLITOS Pasar la noche en una jaima, ver las estrellas desde una habitación transparente, despertar en una caravana de principios del siglo XX, ducharse en una choza o desayunar en la copa de un árbol son algunas de las experiencias que se pueden vivir en estos originales hoteles. CABANES ALS ARBRES \GIRONA
Sin electricidad ni agua corriente, pero con el gozo de entrar en contacto directo con los árboles y su ecosistema, de saborear los placeres de un exilio entre el follaje, y pernoctar en un nido situado en el entramado de las ramas de un majestuoso árbol. Cabanes als Arbres (Cabañas en los árboles), situado en Sant Hilari Sacalm,
dispone de 10 cabañas para entre dos y cuatro personas, con baño seco y la posibilidad de utilizar los servicios de la cercana masía Vileta. www.cabanesalsarbres.com
ALOJAMIENTOS | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 13
LES COLS PAVELLONS \GIRONA Este hotel compuesto por cinco habitaciones brinda una experiencia asimilable a la de dormir al aire libre, prendente arquitectura. En un espacio donde impera el vacĂo, los muros de cristal y su juego de luces permiten pasar la noche en comuniĂłn con el exterior, con el cielo especialmente, pero tambiĂŠn con la tierra cercana. El interior es austero, una colchoneta laminada verde y una cama, ademĂĄs de una
] si de un rĂo se tratara. En la > 9 Y encuentra Les Cols Restaurant, que tiene dos estrellas MichelĂn. www.lescolspavellons.com
CASAS KAREN\CADIZ A pie del Parque Natural de Barbate y a sĂłlo 5 minutos de la playa de Los CaĂąos de Meca, se encuentran estas chozas construidas con paja, palos de madera, caĂąa y cuerdas, que eran tĂpicas en la regiĂłn en el siglo XVIII. Las chozas, para entre dos y cuatro personas, cuentan con cĂłmodos espacios para estar, cocinas bien equipadas y terrazas independientes con facilidades para comer y organizar barbacoas. www.casaskaren.com
JAIMA REFUGIO MARNES\ALICANTE
HOTEL CIRCO RALUY Un carromato de 1939 completamente restaurado permite experimentar la vida nĂłmada del circo pero con las comodidades de un hotel. Los huĂŠspedes de este curioso alojamiento pueden sumergirse en el dĂa a dĂa del Circo Raluy, asistiendo a los ensayos o participando en la recepciĂłn del pĂşblico. El hotel, que se desplaza
junto al circo, tiene una habitaciĂłn con cama doble y dos camas suplementarias, ademĂĄs de baĂąo completo y sala de estar con TV. www.raluy.com/hotel
En el interior de Alicante, en Benissa, se levanta una autĂŠntica jaima beduina donde pueden alojarse hasta cuatro personas y que cuenta con cocina y baĂąo. Un camping de una sola plaza ideal para desconectar y disfrutar de la naturaleza. www.refugiomarnes.com
14 | BALEĂ€RIA MAGAZINE | ARQUITECTURA
ESPACIO PARA LA CULTURA CEUTA, LA MANZANA DEL REVELLĂ?N
E
n el mismo corazĂłn de Ceuta emerge un majestuoso complejo cultural diseĂąado por el arquitecto portuguĂŠs Ă lvaro Siza que destaca por su modernidad, luminosidad e integraciĂłn con el tejido urbano. Se trata del complejo cultural Manzana del Reve 25.000 metros cuadrados que rodean una plaza central. Este espacio es una apuesta por el futuro que responde a la aspiraciĂłn popular de contar con un espacio dedicado a la cultura de semejantes caracterĂsticas y que sea a la vez un sĂmbolo de la Ceuta moderna por su funcionalidad y versatilidad. AdemĂĄs del color blanco roto de su fachada, el visitante puede apreciar el empleo de la piedra tallada y la curvatu ! del destacable trabajo de canterĂa en el que el mĂĄrmol tiene un papel decisivo. Todo ello sin olvidarse del singular empleo de la luz, a la que se deja espacio en los techos para iluminar el ambiente sin que se hagan visibles las luminarias. AUDITORIO [ _ ` " principal del complejo y el de mayor espectacularidad tanto en sus formas curvas y volĂşmenes exteriores como
en los espacios y acabados interiores. Inaugurado a principios de 2011, esta infraestructura se desarrolla en cinco niveles con un aforo de 650 personas. El foso de la orquesta estĂĄ dotado de un sistema hidrĂĄulico que permite elevar la plataforma oculta donde se ubican los mĂşsicos hasta la altura del patio de butacas o incluso al nivel del escenario. El auditorio se complemen + que cuenta con diferentes equipamientos auxiliares. CONSERVATORIO Otro de los inmuebles que destaca por su acĂşstica es el Conservatorio Profesional Municipal de MĂşsica; la primera * tras 77 aĂąos de historia. Se distribuye { mero acoge aulas de coro y para impartir clases, una sala de profesores y un claustro; el segundo, estĂĄ destinado a clases especializadas y administraciĂłn, ademĂĄs de aulas dirigidas a la docencia. La obra del reconocido arquitecto luso se completa con dos construcciones de titularidad privada y un aparcamiento subterrĂĄneo. La ‘Manzana’ es un rincĂłn dibujado en pleno centro de la ciudad que se descubre al caminar por el peatonaliza-
TEXTO JULIA MARTĂ?NEZ FOTOS SERVICIOS TURĂ?STICOS DE CEUTA, JULIA MARTĂ?NEZ
do Paseo del RevellĂn y que supone un antes y un despuĂŠs en su vida cultural. Un espacio dotado de avances tecnolĂłgicos vanguardistas en acĂşstica, confort y accesibilidad que se incorpora ya a su lista de atractivos turĂsticos, abriendo la puerta a otras actividades, como la celebraciĂłn de eventos o congresos
16 | BALEĂ€RIA MAGAZINE | CIUDADES
A medio camino entre la empresa y el espacio social, las librerĂas-cafeterĂa albergan el espĂritu romĂĄntico de los cafĂŠs literarios de finales del siglo XIX, invitando a la reflexiĂłn en un ambiente tranquilo y acogedor.
TEXTO Y FOTOS JORGE FONTESTAD RUIX
Interior de la librerĂa-cafeterĂa Slaughterhouse en Valencia.
ÂĄMESA PARA DOS, SEĂ‘OR LIBRERO! Q
uien entra por primera vez a un cafĂŠ-librerĂa queda hipnotizado por la exĂłtica visiĂłn de un espacio que comparte literatura y gastronomĂa. Mesas con comensales entre libros y estanterĂas. La toma de contacto con el personal del local, con un trato amable un mero lugar de servicios, sino un espacio de intercambio donde el cliente percibe que su consumo va mĂĄs allĂĄ de una simple transacciĂłn comercial. Muchos de los propietarios vienen del mundo literario, de antiguas librerĂas que cerraron por la crisis o por no poder competir con las grandes super han logrado incrementar los ingresos sin abandonar su vocaciĂłn por difundir
la literatura. Esa forma de entender su } ambas vertientes, y tan importante es ofrecer libros interesantes como una cocina casera de calidad. DINAMIZACIĂ“N CULTURAL Pero ademĂĄs de funcionar como bares y librerĂas, son focos dinamizadores de cultura en los barrios donde se localizan. Su oferta de actividades es extensa: presentaciones de libros, exposiciones de fotografĂa y pintura, charlas, talleres de poesĂa, actuaciones en directo, cine fĂłrums o incluso degustaciones de vinos y cavas. Ese espĂritu de intercambio y cercanĂa se ! W biliario de cafĂŠ clĂĄsico, encantadores
rincones ataviados con sillones y sofĂĄs, objetos antiguos colgados por las paredes, y tablones de anuncios en los que los vecinos publicitan sus propuestas culturales. Su condiciĂłn de lugar de encuentro determina el tipo de cliente, normalmente del propio barrio, que participa de todas las actividades que se desarrollan en ĂŠl, de ahĂ su carĂĄcter sumamente familiar. Pero no por ello falta la clientela que puntualmente se reĂşne para compartir tertulias y debates al amparo de una merienda o cena, o que asiste a los espectĂĄculos anunciados en sus webs. Surgen pues, en estos tiempos de ruido y prisas, unos establecimientos genuinos que, sin grandes pretensiones, estĂĄn inmersos en la vida del barrio mutando silenciosamente para ofrecer a su pĂşblico un escaparate donde expresar sus inquietudes intelectuales. QuizĂĄ esa adaptaciĂłn continua sea el secreto de su ĂŠxito en una sociedad donde las modas son mĂĄs efĂmeras que nunca
CIUDADES | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 17
Lectura y cafĂŠ en Kaf CafĂŠ.
Ă’LIBRERĂ?AS-CAFÉ EN LA CIUDAD DE VALENCIA Un recorrido por las librerĂas-cafeterĂa de Valencia nos descubrirĂĄ que, detrĂĄs de la fusiĂłn perfecta de libros y aperitivos como idea comĂşn, cada una tiene una personalidad distinta. Cosecha Roja, dedicada a la novela negra, Slaughterhouse, repleta de ensayos crĂticos o de tĂtulos de editoriales minoritarias, y Ubik, cuya oferta oscila entre libros de segunda mano y novedades de bolsillo. En el barrio del Carmen estĂĄ Sahiri, centrada en temas polĂticos y sociales. En el barrio de Benimaclet, Chico Ostra sĂłlo vende libros de segunda mano, y Kaf CafĂŠ los presta como si se tratase de una biblioteca. Recital de poesĂa en Ubik.
Ă’UNA COCINA HONESTA La gastronomĂa de una librerĂa-cafeterĂa se fundamenta en una cocina sencilla y honesta. No hablamos de restaurantes al uso, y de hecho, algunas sĂłlo sirven cafĂŠs, bebidas y tapas frĂas. Pero los locales que cuentan con cocina ofrecen una carta de aperitivos, bocadillos y platos sencillos que no defraudan al cliente. Y es que, mĂĄs allĂĄ del espĂritu literario con el que abrieron estos establecimientos, el pragmatismo se impone favoreciendo la parte del negocio que representa mĂĄs de la mitad de los ingresos.
18 | BALEĂ€RIA MAGAZINE | SECCIĂ“N
ÂĄPĂ JAROS A LA VISTA! TURISMO ORNITOLĂ“GICO EN EIVISSA Y FORMENTERA Cualquier ĂŠpoca, exceptuando los meses mĂĄs cĂĄlidos, es buena para perderse por los espacios naturales de las PitiĂźses en busca de aves. Cada momento del aĂąo esconde sus propios secretos.
N
o es necesario viajar a paĂses exĂłticos para maravillarse con los encantos que el mundo animal pone ante nuestros ojos y tener expe la naturaleza. Cualquiera de los espacios naturales de nuestro paĂs encierra grandes sorpresas. Las islas de Eivissa y Formentera, pese a sus reducidas di -
tunidades y una buena y variada lista de posibilidades para la prĂĄctica de la observaciĂłn de aves. MĂĄs de 200 especies de aves pueden observarse de forma habitual durante el aĂąo. Las islas constituyen verdaderos laboratorios naturales. Por su aislamiento, muchas especies han evolucionado de forma diferenciada, hasta llegar a ser Ăşnicas, son los llamados endemis-
NATURALEZA | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 19
2. 3.
1. 1. Flamencos en el parque
mos. El archipiĂŠlago balear y las PitiĂźses cuentan con dos aves exclusivas, que no existen en ningĂşn otro lugar del mundo: la curruca balear y la pardela balear. Se trata de verdaderos tesoros faunĂsticos que son un atractivo importante para los interesados en la observaciĂłn de aves. AdemĂĄs, existen otras variedades o subespecies locales y otras aves emblemĂĄticas que son escasas o difĂciles de observar en otros lugares. ESPECIES MIGRATORIAS & W # aves del centro y norte de Europa pa-
san el invierno en estas islas, en busca de la benignidad del clima mediterrĂĄneo. Multitud de especies migratorias, en sus viajes de primavera y otoĂąo, hacen escala para reposar y alimentarse, y se aĂąaden a las especies sedentarias, contribuyendo a aumentar la diversidad de la fauna de estas islas. Eivissa y Formentera son un destino ideal para la prĂĄctica del turismo ornitolĂłgico. AdemĂĄs, por su proximidad, facilidad de acceso, y la presencia de una oferta turĂstica muy variada, permiten la combinaciĂłn de esta actividad con unas vacaciones familiares, o una simple escapada de ocio
natural de Ses Salines, en Eivissa 2. El martĂn pescador puede observarse en la zonas hĂşmedas de las PitiĂźses 3. Grupo de pardelas frente las costas de las Reserves Naturals de es VedrĂ , es Vedranell i els illots de Ponent.
TEXTO Y FOTOS JORDI SERAPIO
20 | BALEĂ€RIA MAGAZINE | NATURALEZA
GUĂ?A DE LUGARES PARA OBSERVAR AVES EN EIVISSA Y FORMENTERA
3. 1.
4.
2.
Las PitiĂźses ofrecen, en un espacio relativamente reducido, una notable diversidad de ambientes, que permite observar una gran variedad de aves: rapaces, aves marinas, acuĂĄticas, forestales, etc.
Ă’PARC DE SES SALINES D'EIVISSA I FORMENTERA El lugar mĂĄs conocido para la observaciĂłn de aves son Ses Salines d'Eivissa i Formentera, el Ăşnico parque natural existente en las PitiĂź sobre todo de mar, que va del sur de Eivissa hasta el norte de Formentera. Los verdaderos protagonistas de este espacio son toda clase de aves acuĂĄticas, limĂcolas, anĂĄtidas, etc. que abundan alrededor de los estanques mĂĄs vistosas que puede observarse. Durante el invierno, algunos ejemplares de ĂĄguila cie se extinguiĂł como reproductora en las
PitiĂźses durante la dĂŠcada de los 80, pero estĂĄ presente aĂşn como migrante. Existen diferentes itinerarios indicados con paneles ! " # $ existe un novedoso Centro de interpretaciĂłn del Parque Natural que vale la pena visitar.
Ă’SES FEIXES % &( ) Feixes. Pese a la degradaciĂłn actual que sufre este espacio, por su abandono por parte de propietarios y administraciones, sigue siendo muy interesante para la observaciĂłn de aves. Se trata prĂĄcticamente del Ăşnico ambiente palustre que existe en las PitiĂźses. En ĂŠl encontraremos pequeĂąas aves cantoras propias de estos ambientes, como carriceros, ruiseĂąores bastardos, lavanderas, pero tambiĂŠn martines pescadores, diferentes especies de rĂĄlidos, garcetas, etc. AdemĂĄs de su biodiversidad, Ses Feixes albergan un gran valor etnolĂłgico y cultural. Su proximidad al nĂşcleo urbano de la ciudad de Eivissa, lo convierte en un lugar atractivo y accesible para la observaciĂłn de aves.
Ă’INTERIOR DE LA ISLA El paisaje de interior caracterĂstico de la isla de Eivissa alterna un mosaico de bosques de pinos y arbustos mediterrĂĄneos, mĂĄs o menos densos, y aĂŠreas destinadas al cultivo de secano. En estos lugares se encuentra una diversidad de especies importante, a destacar algunas aves tan vistosas como abejarucos, abubillas, alcaravanes, cernĂcalos, ademĂĄs de multitud de pequeĂąos passeriformes.
Ă’ES AMUNTS Una de las joyas paisajĂsticas de Eivissa se encuentra en el norte de la isla. El largo tramo de costa acantilada que discurre desde el norte de Sant Antoni hasta la Cala de Sant Vicent, conocido como Es Amunts. Alberga importantĂsimos valores naturales, entre los que destacan endemismos vegetales y algunas especies de aves propias de ambientes rupĂcolas. Maravillarse con el vuelo de un & * & do de un roquero solitario, o los chillidos de un grupo de vencejos, son sĂłlo algunas de las sensaciones que pueden experimentarse. Otra especie emblemĂĄtica que puede ob-
NATURALEZA | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 21
Ă’BIRDWATCHING
5.
1. El humedal de Ses Feixes, en los alrededores de Eivissa. 2. 3. Cala de'n Sardina, en la costa del norte de Eivissa. 4. Parc Natural de Ses Salines d'Eivissa i Formentera 5. Flamencos en los estanques des Codolar (Ses Salines), con el Cap des FalcĂł al fondo.
servarse es el bello halcĂłn de Eleonora, que colonias de crĂa. En Sant Llorenç se encuentra el centro de interpretaciĂłn de Es Amunts, donde informan acerca de los diferentes iti
Ă’FORMENTERA * tan pequeĂąa como Formentera, con espa 2 " y buen estado de conservaciĂłn. Es de obligada visita la planicie semidesĂŠrtica de Es Cap de Barbaria, el punto mĂĄs meridional de Balears. Uno de los mejores lugares para observar la terrera comĂşn, una especie emblemĂĄtica, en franco retroceso en el territorio nacional, que se reproduce en este lugar durante la primavera. Durante todo el aĂąo, es fĂĄcil observar allĂ la curruca balear. En un paseo por los acantilados de la Mola, es posible
observar especies como el halcĂłn peregrino o el roquero solitario y, en sus cantiles, se encuentra la mayor poblaciĂłn reproductora del mundo de la pardela balear.
Ă’ISLOTES Las mĂĄs de cuarenta islas, islotes y escollos que rodean Eivissa y Formentera son autĂŠnticos vergeles para las aves marinas. Destacan por su imponencia es VedrĂ y es Vedranell, que junto con el grupo de islotes situados frente a la costa de poniente de Eivissa, forman parte de una reserva natural que alberga una extraordinaria biodiversidad. AllĂ se reproducen la pardela balear, la pardela cenicienta, el cormorĂĄn moĂąudo, el paiĂąo o la gaviota de Audouin, entre otras. TambiĂŠn las dos especies de halcĂłn presentes en las PitiĂźses. Una visita en embarcaciĂłn (desde el mar, sin desembarcar) es muy recomendable para disfrutar de este espacio protegido.
La observaciĂłn de aves es una actividad lĂşdica apta para todos los pĂşblicos y edades, equipo necesario, ademĂĄs de una indumen ! cĂłmodamente al aire libre, se limita a unos prismĂĄticos o telescopio, una guĂa de aves, un bloc de notas, y sobre todo tener curiosidad y ganas de disfrutar del espectĂĄculo + / utilidad para iniciarse en el mundo de la ornitologĂa y conocer los valores naturales de un espacio concreto. # ! 1 birdwatching, como se conoce en los paĂses anglosajones. Es una actividad en auge en nuestro paĂs. El principal emisor de este tipo de turismo es el Reino Unido, seguido de Alemania y otros paĂses norte europeos. Como cualquier otra actividad que se desarrolla en el entorno natural, la observaciĂłn de aves puede llevar asociada una serie de impactos. Por ello, debe efectuarse de acuerdo a un cĂłdigo de conducta que priorice siempre el bienestar de las aves y sus hĂĄbitats, respetando las restricciones de privadas.
22 | BALEĂ€RIA MAGAZINE | ESCAPADA
Plaza Topete, mĂĄs conocida como Plaza de las Flores.
EN EL CORAZÓN DE Cà DIZ TEXTO NACHO Sà NCHEZ FOTOS JOSÉ LOURIDO , NACHO Sà NCHEZ
De la Torre Tavira al barrio de La ViĂąa pasando por los innumerables templos del tapeo, una jornada que nunca olvidaremos.
S
on los gaditanos expertos en llamar de mil maneras a cualquier cosa y, rara vez, coinciden con la forma La Plaza de las Flores es un ejemplo: en los mapas aparece como Plaza Topete, pero si preguntas por ĂŠsta, quizĂĄs nadie te sepa responder. Y eso que la Plaza de las Flores es el lugar al que
conducen todos los caminos de CĂĄdiz, el punto mĂĄs indicado para empezar a conocer el mundo gaditano. Cerca del puerto y las estaciones, estĂĄ a unos cuantos pasos de Puerta de Tierra, la vieja entrada al casco histĂłrico que resistiĂł las embestidas de NapoleĂłn. Es esta plaza el corazĂłn de un lugar palpitante de vida y donde empezar a comprender lo que luego serĂĄ un hecho: un *# ] esta ciudad.
9
h La hora de tomar energĂas. El cafĂŠ La Marina es uno de los que nos enseĂąarĂĄ que un buen chocolate con churros es el desayuno por excelencia en CĂĄdiz. Un cafĂŠ y una tostada
de mantecĂĄ colorĂĄ es una buena alternativa, claro.
10
h Es el mejor momento para cruzar la calle e ir al mercado central. Unos camarones frescos, aĂşn dando saltos, son la perfecta invitaciĂłn a entrar. Igual que el rojo color de los atunes, las pequeĂąas y sabrosas ace ] da. TambiĂŠn los innumerables moluscos y mariscos que aĂşn se mueven al # esquina o al de las cantinelas de las pescaderas: caĂąaĂllas, pulpos, burgaĂllos, navajas o cigalas aventuran que el almuerzo va a ser inolvidable.
VISITA | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 23
1. Plaza de la catedral. 2. 3. Calle del centro. 4.
1.
11
h Queda mucho CĂĄdiz por ver. Y la mejor forma para entenderlo rĂĄpidamente es la Torre Tavira. La cĂĄmara oscura de su Ăşltima planta ayuda a recorrer la capital en unos minutos y de una ciudad encajada intramuros y totalmente rodeada por mar. Alcanzar, luego, el escalĂłn 173 que desemboca en la terraza permite descubrir esa otra CĂĄdiz: la de las terrazas, las bĂłvedas y la ropa tendida.
2.
12
h Las vĂas Columela, Ancha y CompaĂąĂa son las arterias de la CĂĄdiz mĂĄs comercial. Las marcas internacionales comparten espacio con comercios tĂpicos y tradicionales como El Millonario, minĂşscula tienda que rebosa artĂculos de carnaval. Y perdiĂŠndonos entre calles y plazas damos rĂĄpidamente con la Plaza de la Catedral, llena de luz blanca y presidida por el imponente templo.
13
h Hay tantas opciones para el tapeo que es imposible abarcarlas todas. Por eso, a medida que se acerca el mediodĂa se puede (y debe) aprovechar el callejeo por CĂĄdiz para ir haciendo las primeras paradas. La Plaza de San Juan nos ofrece descubrir el aspecto mĂĄs tradicional entrando en Los Pabellones, lugar marcado por los vinos de la tierra y bendecido por las fotos de los Ădolos locales CamarĂłn y MĂĄgico GonzĂĄlez.
3.
4.
24 | BALEĂ€RIA MAGAZINE | ARTE
La catedral y el malecĂłn.
14
h No queda rastro de los viĂąedos que le dieron su nombre, pero La ViĂąa es el barrio mĂĄs antiguo y humilde de toda la capital. El Manteca es uno de los lugares mĂĄs populares para el tapeo. Carteles de corridas de toros se entremezclan en la pared con imĂĄgenes de visitantes ilustres, como Sarkozy, del que dicen allĂ aprendiĂł el compĂĄs tres por cuatro. A sus puertas es posible adquirir ostiones o erizos de mar; y, dentro, la mojama de atĂşn servida en papel de estraza deleita a cualquier paladar, que podemos refrescar con una mentira: asĂ llaman a la mitad de una caĂąa de cerveza. Unos metros mĂĄs allĂĄ, la calle Virgen de la Palma estĂĄ llena de restaurantes, pero hay mĂĄs alternativas: desde los cartuchos de camarones de los puestos ambulantes hasta la genial cocina de El Faro.
16
h A un paso encontramos la playa de La Caleta. Descansar en su arena a los pies del Balneario es un gustazo, como tambiĂŠn tomar un cafĂŠ en La Quilla. Desde allĂ, las barcas de los pescadores comparten paisaje con el Castillo de San SebastiĂĄn, al que se
accede por un precioso camino sobre el mar desde el que disfrutar el mejor atardecer gaditano.
digas de chocos o el atĂşn encebollado, especialidades locales, como tambiĂŠn lo es el cazĂłn en adobo.
17
23
h Es buena opción pasear por el litoral hacia el norte a lo largo del Parque GenovÊs, el centro cultural El Baluarte de la Candelaria y la Alameda Apodaca. Allà hay dos de los sos se siente la ciudad y se puede ver el Faro de las Puercas, que es en realidad un islote con la imagen de una Virgen. El recorrido culmina en la Plaza de Espaùa y sus recuerdos a La Pepa, la Constitución de 1812. Desde La Caleta tambiÊn podemos tomar dirección sur a lo largo de El Malecón Campo del Sur– y que tanto recuerda a La Habana.
20
h Atravesando El Mentidero y haciendo un pequeĂąo desvĂo para ver el imponente y carnavalero Teatro Falla, llegamos a la calle Sagasta para tomar el pulso a la noche gaditana. La Rusa Blanca merece una parada, asĂ como La Casapuerta, un pequeĂąo bar donde degustar las albĂłn-
h Un buen barrio para acabar la noche es El PĂłpulo, con locales que van desde la tradicional taberna El Almirante hasta el Pay Pay, espacio habitual de monologuistas y buena mĂşsica en directo, como El archivo de Indias. Y, todo, para acabar de nuevo en la Plaza de las Flores, ese centro neurĂĄlgico de una ciudad que, a estas alturas, ya nunca querremos abandonar y que, en realidad, es la Plaza Topete
Ă’MARAVILLAS DE ESPAĂ‘A El fotĂłgrafo Jose Lourido, autor de la mayorĂa de las fotos de este reportaje, es el responsable del proyecto Maravillas de EspaĂąa, un portal en el que se puede encontrar informaciĂłn, imĂĄgenes y videos de algunos de los lugares mĂĄs interesantes del paĂs. www.maravillasde.com
26 | BALEÀRIA MAGAZINE | ARQUITECTURA
PALMA
LA CIUDAD DE LOS PATIOS TEXTO Y FOTOS TOLO BALAGUER
C
omo decía Clovis Dardentor –el personaje inventado por Julio Verne, de viaje por Mallorca–: "Las entreabiertas puertas dejaban ver corredores centrales, patios de ligeras columnas, el pozo tradicional con su elegante armadura de hierro, la escala de giro caprichoso, el peristilo adorna ración, las ventanas con bastidores de piedra de una esbeltez incomparable, algunas con miradores a la española". Verne nunca visitó Mallorca, pero pudo describir con realismo los entresijos del barrio antiguo de Palma documentándose con la obra Die Balearen, de su gran amigo el Archiduque Luis Salvador de Austria. En la imaginación de Verne, los patios mallorquines se parecían mucho a los cerrados patios magrebíes. Y en esencia quizás sea así, un espacio privado como extensión del jardín interior que todos llevamos dentro. ORIGEN GÓTICO La historia de los patios de Palma se remonta al siglo XIII, con la llegada del gótico, y culmina entre los siglos XVI y
1.
ARQUITECTURA | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 27
2.
El casco antiguo de Palma no serĂa el mismo si no contarĂĄ con los silenciosos patios de sus casas y palacios seĂąoriales.
XVIII. En esta ĂŠpoca las principales ca algunos casos, reformadas, de acuerdo con el estilo renacentista y barroco. Se tratan en general de casas de buen tamaĂąo, con mĂĄs de quinientos metros cuadrados por planta, con una estructura clĂĄsica de tres pisos, de te } italianas. Las casas envuelven los amplios patios empedrados, con capacidad para la entrada de "caballerizas", adornados con plantas y dotados en general con una cisterna en la entrada, para recoger el agua de la lluvia. La decoraciĂłn interior de estas casas es austera pero de gran elegancia y calidad.
Todas han sabido combinar su pasado histĂłrico con la modernidad, – y se han museos y, en muchos casos, en viviendas independientes donde viven los palmesanos. 'SA CASA FA ES SENYOR' Grandes casonas y sus patios que bien pueden responder al dicho mallorquĂn "sa casa fa es senyor" (la casa hace al seĂąor), una manera de diferenciar las clases, en una ĂŠpoca en que las clases tendĂan a desaparecer. Las abundantes escalinatas, los grandes maceteros y los pozos, se dejan entrever a travĂŠs de esplĂŠndidas rejas. Patios unas veces exultantes y esplendorosos, y otras, recogidos sobre sĂ mismos, Ăntimos, quizĂĄs sugiriendo la personalidad y posiciĂłn de sus antiguos propietarios. Pasear por los frescos callejones descubriendo algunos de los palacetes, con mĂĄs de 60 patios catalogados, es un placer que nos conduce por las calles de mayor estirpe histĂłrica de la ciudad de Palma. Dicen los propios palmesanos que su casco antiguo no serĂa el mismo si no contarĂĄ con los silenciosos patios de sus casas y palacios seĂąoriales. AquĂ, bajo estos recios muros, trata de colar-
3. 1. Cal MarquĂŠs de Vivot, construida hacia el 1725 por Juan Sureda i Villalonga sobre bases medievales. 2. Can Oleza (siglo XVII) conjuga todos los elementos tĂpicos de los patios de las casas de la ciudad: arcos extraordinariamente rebajados que aligeran la estructura; la logia que da circulaciĂłn entre la parte mĂĄs cotidiana de la casa ! " # $ % forjado. 3. Algunas esculturas clĂĄsicas decoran el fresco jardĂn de Can Alomar.
se la luz para interrumpir el silencio e iluminar ora un pozo, ora una palmera, ora una escalinata. Momentos y lugares parecidos, pero nunca iguales. Algunos comercios y pequeĂąas cafeterĂas de aire bucĂłlico van salpicando las callejuelas de la parte mĂĄs histĂłrica de esta ciudad puramente mediterrĂĄnea, donde el repiqueteo de los cascos de los caballos tirando de las turĂsticas galeras bien puede trasportarnos a otras ĂŠpocas. Donde las leyendas se aferran a los antiguos muros. Donde el visitante y el autĂłctono redescubren a diario una ciudad plagada de sĂmbolos y rincones de inusitada belleza, cuajados de historia y misterio, que la tenue luz se encarga de acentuar
ESCAPADA | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 28
FORMENTERA
EL SECRETO DE LAS HIGUERAS L
a isla de Formentera encierra numerosas riquezas que van mĂĄs allĂĄ de sus paradisiacas playas y cristalino mar. Una de esas curiosidades son sus higueras –Ficus carica–, no solamente por la cantidad de variedades autĂłctonas que existen –una quincena–, sino } largo de la historia como sustento bĂĄsico de la dieta mediterrĂĄnea y como ĂĄrbol integrado y adaptado, mediante la mano del hombre, a las caracterĂsticas de la isla. Al observar estos ĂĄrboles, llama la atenciĂłn la peculiar forma en la que crecen. Para que las ramas se extiendan paralelas al suelo se sujetan mediante puntales, que se colocan estratĂŠgicamente para que soporten las torsiones de la madera sometida al viento y la intemperie. El resultado es una frondosa copa formada por carnosas hojas verdes –entre las cuales, al generando grandes zonas de sombra bajo las que se cobija el ganado. La explicaciĂłn de esta genuina forma que
adoptan las higueras de Formentera estĂĄ en los vientos dominantes del norte y la cercanĂa del medio marino que carga de salitre el aire. Estos factores ambientales afectan al crecimiento de los ĂĄrboles y provocan que la copa y el tronco tiendan a desplazarse hacia el sur, quemando las hojas mĂĄs expues  ! del viento, las ramas de la higuera tienden a quebrarse y acercarse al suelo, volviendo a rebrotar en forma de raĂces pero debilitando progresivamente el ĂĄrbol. Por esas razones, el cultivo de las higueras en Formentera ha desarrollado un modelo basado en la necesidad de +posiciĂłn al viento, evitar la torsiĂłn y el desplazamiento del tronco y de la copa y que las ramas entren en contacto con el terreno. Para dar una soluciĂłn la sabidurĂa popular ha ingeniado el sistema de construcciĂłn de la higuera de Formentera que la hace diferente a cualquier otro de las Baleares. Este mĂŠtodo se desarrolla mediante un sistema de
TEXTO CARMELO CONVALIA FOTOS CARMELO CONVALIA, MARIĂ€ CASTELLĂ“, CONSELL DE FORMENTERA (MOONKOALA, ALEX MARTĂ?N), GOVERN DE LES ILLES BALEARS/CONSELLERĂ?A DE TURISME I ESPORTS/AGĂˆNCIA DE TURISME DE LES ILLES BALEARS (MANFRED, PEDRO COLL), Ă’SCAR RODBAG
Un ĂĄrbol integrado y adaptado, mediante la mano del hombre, a las caracterĂsticas de la isla.
puntales (estalons), que soportan unas jĂĄcenas superiores (perxes) dispuestas de forma concĂŠntrica alrededor del tronco, sobre las que se apoyan directamente las ramas del ĂĄrbol. Lo que representarĂa lo equivalente a la disposiciĂłn de los pilares, vigas y encofrado en una construcciĂłn
NATURALEZA | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 29
Ă’'NA BLANCA D'EN MESTRE', UNA HIGUERA SINGULAR / $ 5 # * * hace aĂąos un interesante estudio sobre las higue 6 1 7 collage que muestra una visiĂłn cenital de la copa de la higuera ‘Na Blanca d´en Mestre’, catalogada como ĂĄrbol singular de Formentera. Este espĂŠcimen estĂĄ situado en Es Pla d’en Mestre, en la parte 1 & * 1 tĂas, favoreciendo la presencia de las higueras mĂĄs desarrolladas. El trabajo consiste en el levantamiento de la planta de la higuera, acompaĂąado de una " * funciones de los puntales que sujetan las ramas y que hace que su crecimiento & tal. MariĂ CastellĂł explica que ‘Na Blanca d´en Mestre’ representa "un modelo de construcciĂłn popu 1 7 cial, perfeccionado a lo largo de generaciones". Describe el espacio que se genera bajo la higuera de la siguiente forma: "Se trata de una sala hipĂłstila de 143 pilares, distribuidos en cinco crujĂas estructurales concĂŠntricas, cuyo forjado constituido por centenares de >?@ drados de ocupaciĂłn". Para CastellĂł se trata de: "Un extraordinario " * ! que estĂĄ la reducciĂłn de exposiciĂłn vertical al vien & & transitable para recoger frutos".
Ă’VARIEDADES Las variedades de la isla son blanca, verdal, coll de dama blanca y negra, martinenca, julia, platana, morisca, alcudia, coa, oriola, cameta, albucĂł, rojal, sarrona y blanca de poma. Algunas de ellas citadas en el Die Balearen (1869) del Archiduque Luis Salvador.
Ă’EVA EN ES PARADĂ?S Del libro @ K?Q de Ă’scar Rodbag (Precio: 40 â‚Ź en www.rodbag.pro)
30 | BALEĂ€RIA MAGAZINE | VIAJES
FEZ EL-BALI
UN LABERINTO DE SENSACIONES Fez, la primera ciudad imperial de Marruecos y la capital del Islam marroquĂ, como gusta decir a sus habitantes, se encuentra a menos de 300 kilĂłmetros de TĂĄnger y Ceuta.
E
ste centro religioso y cultural del Magreb cuenta con una joya en su parte mĂĄs antigua, la medina Fez el-Bali, considerada la ciudad medieval mĂĄs grande del mundo islĂĄmico. LaberĂntica, caĂłtica, comprendida entre murallas y a la que se accede a travĂŠs de sus puertas monumentales, fue declarada Patrimonio de la Humanidad por la Unesco en 1981. La medina mĂĄs grande del mundo estĂĄ compuesta por cerca de 9.500 calles y mĂĄs de 300 barrios. Tal es su magnitud que todavĂa no se ha conseguido realizar un mapa exacto que contenga todas sus callejuelas. Tradicionalmente, cada barrio contaba con una mezquita, una madrasa –escuela–, un horno, una fuente y un hammam –baĂąo pĂşblico–. La vida en la medina giraba en torno a estos cinco elementos clave. Para hacerse una idea de la dimensiĂłn, que no del trazado, del mayor nĂşcleo peatonal del mundo es conveniente alcanzar alguna de las atalayas de la ciudad para ver ese enorme laberinto de sensaciones en el que todavĂa se trabaja de forma artesanal. La medina ‚ } ros, carpinteros, tejedores, vidrieros, marmoleros, ceramistas, hilanderos,
TEXTO ENRIC CARBONELL FOTOS LUCĂ?A CORNEJO
orfebres, perfumistas, zapateros, tintoreros y curtidores entre otros. Pese a los siglos y cambios, Fez el-Bali ha conservado sus estructuras medievales y la organizaciĂłn continua siendo gremial; caldereros junto a caldereros, sastres junto a sastres, ebanistas junto a ebanistas, etc. Todos con absoluta cordialidad. Si algĂşn artesano tiene que abandonar su puesto cualquier “vecinoâ€? vigilarĂĄ como si de su propio puesto se tratase. Cada gremio tiene un sonido y aroma propio; el ambiente de la medina cambia a medida que caminamos de un gremio a otro. En medio de dicho enjambre de minĂşsculas vĂas y artesanos se halla un hace que pueda pasar desapercibido. Se trata de la mezquita y universidad El-QuaraouiyyĂŽn, la instituciĂłn universitaria mĂĄs antigua del mundo que todavĂa mantiene su actividad. El movimiento en Fez el-Bali es frenĂŠtico y constante. Dependiendo de la hora nos podemos encontrar padres llevando a sus hijos en bicicleta al co { # las que transportan las mĂĄs variadas mercancĂas bajo el grito de ÂĄBalak! „* † { a la llamada del almuĂŠdano; niĂąos jugando con cualquier objeto a modo de balĂłn, etc. Las laberĂnticas calles estĂĄn repletas de vida y los comercios son mucho mĂĄs que un lugar en el que se intercambian productos y/o servicios por dinero. El continuo trasiego de los fasĂ, como son conocidos los habitan-
1. CurtidorĂa en la que se trabajan las pieles para convertirlas en cuero. 2. JĂłvenes fasĂs paseando por una de las principales arterias de la medina Fez el-Bali. 3. & * + / 0
tes de Fez, los convierte en enclaves ruidosos, sociales, repletos de colores y aromas. Pese a los guiĂąos a la vanguardia, en forma de antenas parabĂłlicas, telĂŠfonos mĂłviles y merchandising de equipos de fĂştbol europeos, Fez-el Bali ostenta una esencia y personalidad propia que no deja indiferente a nadie. No en balde, Baeron, un conocido poeta marroquĂ, se cuestionaba en una de sus obras mĂĄs conocidas si se
VIAJES | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 31
1.
3.
2.
Ă’ OLORES DE FEZ MĂĄs allĂĄ de los aromas clĂĄsicos que toda guĂa turĂstica o agencia de viajes describe (menta, frutas, o especias como cardamo W mos olvidar otros olores, que aunque mĂĄs incĂłmodos, otorgan a la medina una personalidad propia. X ! ! " medieval, nuestro olfato no podrĂĄ olvidar el dera de cedro con el pegamento o el hedor de la carne colgada en las puertas de las carnicerĂas. Pero sin duda alguna, el mĂĄs caracterĂstico de los olores es el de las curtidurĂas. 6 " donde tiĂąen el cuero que un dĂa pasĂł por ser uno de los mejores del mundo.
32 | BALEĂ€RIA MAGAZINE | GASTRONOMĂ?A
TEXTO BEP AL¡LĂˆS FOTOS BEP AL¡LĂˆS, DESTĂ? MENORCA, CAS SUCRER DES CARRER NOU
Los paladares mĂĄs exquisitos de los visitantes de Menorca se sorprenden con la gran riqueza de la reposterĂa y la pastelerĂa de la isla. Un tesoro de dulces autĂłctonos que se estĂĄ perdiendo en las generaciones actuales.
M
enorca, la isla golosa, tiene una reposterĂa propia de cada estaciĂłn, que aunque todavĂa es poco conocida, se va abriendo camino en el sector de la restauraciĂłn, que estĂĄ apostando cada vez mĂĄs por el producto local. La gastronomĂa estĂĄ tomando importancia como uno de los grandes valores de la isla —quizĂĄs tan importante como el paisaje, las playas o la arqueologĂa—, como elemento diferenciador y seductor. La pasta elaborada con harina y manteca de cerdo es la protagonista de las formatjades (empanadas de carne y de pescado), y los crespells y crespellets, disponibles en diferentes ‚ quesĂłn o con suquet (claras de huevo y azĂşcar con esencia de vainilla y un toque de limĂłn). Los crespells, redondos y dentados con forma de soles, son mĂĄs habituales en el centro y el levante de la isla, y no tanto en Ciutadella, don descubrir.
MENORCA
LA ISLA GOLOSA SABOR INGLÉS La presencia inglesa en la isla dejĂł tambiĂŠn su huella en el ĂĄmbito de los postres; desde los pĂşdines —de ensaĂŻmada con pasas, de requesĂłn o de boniato—, a los dulces elaborados con mantequilla, que forman parte de la reposterĂa tanto menestral como campesina, y que no faltan en las principales celebraciones. Las pastelerĂas tradicionales de Menorca son un verdadero paraĂso del dulce, y ofrecen un enorme abanico de pequeĂąos pasteles y tartas. Los sucrers (azucareros, como se denominaba a los pasteleros tradicionalmente), han sabido conservar las antiguas recetas
que han pasado de generaciĂłn en generaciĂłn: polveras, imperiales, palos, ] de dulces, de colores y de sabores. El bizcocho suele ser la base de la mayorĂa, que se rellenan de crema inglesa, de yema o de mantequillas aromatizadas que nos trasladan a las mesas seĂąoriales de la Menorca britĂĄnica. En las calles del nĂşcleo antiguo de cualquier poblaciĂłn de la isla se encuentran alguna de estas pequeĂąas pastelerĂas, verdaderos templos de tentaciĂłn para los que descubren la isla dulce. La almendra, como en el resto de las Baleares, es tambiĂŠn la protagonista de parte de su reposterĂa mĂĄs artesanal. Las tordades de almendra –pare-
Ă’ 'COCAS' DULCES Y SALADAS Las cocas de Menorca son sabrosas y especiales, tanto en sus variedades dulces como saladas. Aunque en los hornos artesanales de la isla se pueden encontrar todo el aĂąo, destacan las hechas con frutas y verduras propias de la temporada de verano, como las cocas con albaricoque o con ciruelas, a veces tambiĂŠn con sobrasada, ese cĂłctel que Estas cocas son una verdadera explosiĂłn de sabores autĂłctonos y genuinos de la isla, la verdadera esencia de esta gastronomĂa a descubrir. Hasta hace un par de dĂŠcadas, las cocas eran la merienda por excelencia de los mĂĄs jĂłvenes de la isla, junto con los panecillos de Viena rellenos de sobrasada, una especie de bollos preĂąados que no se encuentran en ninguna de las otras islas de Baleares. Aunque esta tradiciĂłn ha disminuido mucho, todavĂa son muchas las familias que en verano se reĂşnen por la tarde en sus casas de estĂo para compartir una merienda-cena de cocas y berenjenas rellenas.
cidas a la tarta de Santiago, pero sin harina– se degustan en las principales celebraciones y onomĂĄsticas de los menorquines. Adornadas de merengue y de guindas, son sin duda la tarta reina de la isla, junto a los brazos de gitano rellenos de yema de huevo quemada. Siguiendo con los dulces de almendra, merece la pena degustar los amargos y los carquinyols, que tienen mucha fama en Es Mercadal. CIUTADELLA DULCE Ciutadella, la antigua capital de la isla, ha guardado celosamente esta gastronomĂa del dulce, junto a los helados artesanales. Fama merecida tienen el de vainilla de Cas Mervol (en la tĂpica calle de Ses Voltes) o los artesanales elabora desde hace un cuarto de siglo Sa GelaterĂa, con sabores tan sorprendentes como el , la mermelada de higos tĂpica de Menorca. La reposterĂa conventual tambiĂŠn tiene su apartado con los tradicionales pastissets, una
1.
2.
3.
1. Formatjades robiols. 2. Polvera felipa. 3. Robiols. 4. Pastissets. 5. Imperial. 6. Coca con cerezas.
4.
5. especie de galleta de cinco puntas redondeadas que podrĂan ser, con el cucussĂł navideĂąo, los dulces mĂĄs antiguos de la isla. Las monjas del Real Monasterio de Santa Clara los elaboran cada semana, pero tambiĂŠn los encontraremos lisos o rellenos en cualquier horno o pastelerĂa
6.
34 | BALEĂ€RIA MAGAZINE | CELEBRACIONES
TEXTO LA BODA DE CLOE / REDACCIĂ“N FOTOS LA BODA DE CLOE, TU BODA EN IBIZA, HACIENDA NA XAMENA, RESTAURANTE CA NA SOFIA, ATZARĂ“, DUCKS UNITED, IBIZA SAILING EVENTS, NASSAU BEACH CLUB, FOTO ESTUDIO SANTIAGO
La isla de Eivissa es uno de los destinos donde mĂĄs bodas se celebran a lo largo del aĂąo. Un lugar de ensueĂąo que reĂşne las condiciones para convertir el dĂa de la boda en una fecha inolvidable del calendario.
EIVISSA
BODAS ROMĂ NTICAS
Âż
QuiĂŠn no ha pensado alguna vez en casarse en una playa, con el mar como telĂłn de fondo, los invitados de riguroso blanco, y el suave tacto de la arena todavĂa caliente acariciando los pies descalzos? Seguramente esta escena ha pasado por la mente de muchas de las parejas que han optado por casarse en Eivissa. Las opciones mĂĄs solicitadas para contraer matrimonio en estas islas son las villas privadas, los agroturismos, la terraza de un restaurante a pie de playa o las blancas y sobrias iglesias. Como explica Susana Mesa, una de las asesoras de Ella Novias Ibiza, en la isla se conjugan dos tipos de novias muy diferentes. “La novia tradicional, que se casa por la iglesia con velo, y que normalmente elige un vestido de lĂneas clĂĄsicas, y la que lo hace en la agroturismos que tenemos en la isla; ĂŠsta es mĂĄs arriesgada y normalmente escoge un vestido de corte mĂĄs recto, de espalda descubierta o escote mĂĄs pronunciadoâ€?. Mesa seĂąala que en lo que coinciden la mayorĂa de las parejas
Hotel Hacienda Na Xamena
CELEBRACIONES | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 35
Ibiza Sailing Events
Boda en Platges de Comte
Ò WEBS DE INTERÉS ÊTU BODA EN IBIZA \\\ Este web (que cuenta con una revista online) ofrece productos y servicios de gran calidad que se pueden encontrar en la isla para orga
es en “escoger rincones mĂĄgicos de las calas de la isla para el reportaje foto # pelĂculaâ€?. En primavera es cuando se celebran mĂĄs enlaces. La isla de Eivissa acoge cada vez mĂĄs bodas de personas extranjeras. “Sobre todo de Inglaterra, Holanda y Alemania, que vienen exclusivamente a casarse en una playa o una iglesia pequeĂąita; suelen ser celebraciones organizadas por agenciasâ€?, indica Susana Mesa. EL MAR COMO ENTORNO MĂłnica Isern, directora de la revista Tu boda en Ibiza, coincide en que hay muchas peticiones de parejas de todas partes del mundo que buscan hacer “algo realmente diferente y a lo grandeâ€?, donde el mar estĂĄ siempre presente. “Para la ceremonia y la celebraciĂłn,
o por lo menos en uno de los dos casos, nos piden siempre marâ€?. Para Isern en Eivissa coinciden dos tipos de boda muy diferentes. “Hay quien decide disfrutar de su belleza y tranquilidad, las calas y playas, los cuidadĂsimos agroturismos o hoteles con vistas maravillosas y una paz que no te puedes imaginar que exista en una isla con la fama de Eivissa. Otros buscan la diversiĂłn y suelen optar por los beach clubs, lugares perfectos para aquellas parejas que buscan vivir emociones diferentes y originales en el corazĂłn de la noche ibicenca.â€? MĂłnica seĂąala otras opciones que tienen mucho ĂŠxito en la isla, como las celebraciones a bordo de ˆ‰Š$ ta de “2 caballosâ€? para los invitados y revivir los aĂąos sesenta y setenta de la isla blanca
ĂŠHOTEL HACIENDA NA XAMENA \\\ & & 7 ĂŠRESTAURANTE CA NA SOFIA \\\ ĂŠAGROTURISMO ATZARĂ“ \\\ ĂŠDUCKS UNITED www.ducksunited.com ĂŠIBIZA SAILING EVENTS \\\ 7 7 ! ĂŠNASSAU BEACH CLUB www.nassaubeachclub.com ĂŠFOTO ESTUDIO SANTIAGO \\\
Ă’ LA BODA DE CLOE La Boda de Cloe es una revista gratuita sobre temas nupciales que se edita dos veces al aĂąo, y que tiene una versiĂłn online. AdemĂĄs, cuenta con un web con informaciĂłn sobre bodas y un interesante blog. www.labodadecloe.com
36 | BALEĂ€RIA MAGAZINE | CELEBRACIONES
Ă’ WEDDING PLANNER La preparaciĂłn de una boda conlleva tener en cuenta tantos elementos que puede llegar a estresar a la pareja; por eso, algunos optan por contratar los servicios de una wedding planner z W les asesore sobre el lugar de la ceremonia, restaurante a elegir, decoraciĂłn y vestidos entre otros. SegĂşn nos explica Olga Arce, weeding planner de Eivissa “el valor aĂąadido que ofrecemos a los novios es el conocimiento, les ahorramos tiempo, nervios y dineroâ€?. AdemĂĄs, Arce tambiĂŠn destaca que el am “queremos que ese dĂa sea imborrable para la pareja y sus invitadosâ€?. En las PitiĂźses la tendencia de los Ăşltimos aĂąos es celebrar bodas mĂĄs informales, reduciendo mĂĄs el nĂşmero de invitados y con comidas de pie. www.olgaarce.com
Ă’ PRESUPUESTOS DE BODA ONLINE Antes de decidir dĂłnde, cuĂĄndo y quĂŠ tipo de ! & el presupuesto del que se dispone para poderlo ajustar. AsĂ, han surgido algunos webs (como webnovias.com) que ofrece compara * que los novios puedan elegir el que mejor se adapte a sus necesidades. En poco tiempo, los usuarios reciben por correo varios presupuestos entre los que poder elegir. AdemĂĄs, los novios tambiĂŠn pueden acceder a un blog de contenidos nupciales donde encontrarĂĄn consejos, sugerencias y un buscador de moda donde incluso podrĂĄn escoger vestido.
Nassau Beach Club Ducks United
CELEBRACIONES | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 37
Suite del 'ferry Alhucemas'
Ă’DE BODA EN BARCO
Agroturismo AtzarĂł
Agroturismo AtzarĂł
Muchas parejas eligen el buque como medio de transporte para su boda en las islas. La posibilidad de viajar con el vehĂculo (con los vestidos y todos los complementos en su interior, sin riesgos de pĂŠrdidas o desperfectos) es muy valorada por las novias. AdemĂĄs, algunos buques de BaleĂ ria cuentan con camarotes suite, ideales para alojar a los reciĂŠn (o futuros) casados. En el caso de que se desplace un nĂşmero importante de invitados, se puede solicitar la tarifa especial para grupos (mĂĄs de 20 personas, en grupos@balearia.com). Si la boda es en temporada alta, tanto novios como invitados podrĂĄn disfrutar de los servicios de masaje en silla, lim a bordo... y si el viaje coincide con una BaleĂ ria Fun&Music, la diversiĂłn estĂĄ ga z * hay que descartar para una despedida de soltero en alta mar).
38 | BALEĂ€RIA MAGAZINE | ESPECTĂ CULOS
CIRC BOVER
UN CIRCO CON MENSAJE TEXTO JESUS TORNÉ FOTOS CIRC BOVER
E
n el epicentro de Mallorca, en Sineu, un pueblo de 3.700 habitantes, hay una carpa de circo con capacidad para 250 personas. Es como esos OVNI que, segĂşn dicen las leyendas modernas, se sumergen en la tierra y estudian latentes al ser humano. Los componentes del Circ Bover –desde el interior de esa carpa que tambiĂŠn es escuela de circo–, contemplan a la sociedad y pulen el cuento hasta que de ahĂ sale un espectĂĄculo. Llevan 11, queda corto, porque son tambiĂŠn teatro, mĂşsica, malabares, magia, mimo‌ El Circ Bover es una joya en el centro de la isla. Si no estĂĄn actuando en Brasil, Colombia, el desierto del SĂĄhara o en la penĂnsula, si estĂĄn cerca, sigue a la ÂŒ ‘ adeptos. Coincidir con el Bover en la isla es una suerte que no hay que desaprovechar. CIRCO MODERNO “Los padres temen aburrirse cuando sus hijos les hablan de nuestro circo, pero la verdad es que acaban disfrutando y muchos se convierten en incondicionalesâ€?. TiĂ JordĂ es el fundador del Circ Bover, una compaĂąĂa que practica un circo moderno (en sus nĂş-
ESPECTĂ CULOS | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 39
meros no hay animales, presentadores, una chica sobre un caballo o un perro sobre un taburete) pero que bebe paradĂłjicamente de los orĂgenes de este arte: los primeros cĂłmicos, la compaĂąĂa nĂłmada, la mĂşsica en directo y el carromato. “Esos saltimbanquis, esos bufonesâ€?, cuenta TiĂ , “eran los Ăşnicos que podĂan reĂrse del rey. En nuestros espectĂĄculos tambiĂŠn hay crĂtica al sistemaâ€?. Por eso gusta tambiĂŠn a los padres: las obras del Circ Bover tienen un argumento y varias lecturas; una mĂĄs asequible, dirigida a los mĂĄs pequeĂąos, y guiĂąos a los adultos para que no se aburran mientras sus hijos rĂen con los tropiezos. La obra Xalestia, por ejemplo, se metĂa con la construcciĂłn desaforada, un tema que al adulto le sonarĂĄ familiar; Sine Terra abordaba la inmigraciĂłn y el abuso de poder en el primer mundo, y en Mala-Bar vemos a un turista 2.0 sacando fotos como un poseso (e imaginamos que subiĂŠndolas a Facebook) en lugar de disfrutar de un mĂşsico que, guitarra en mano, le dedica una canciĂłn al amor. En estos momentos, la compaĂąĂa pule su nuevo espectĂĄculo, Circ Transhumant, un tributo a aquellos saltimbanquis a los que tanto les deben. Dirigida por Pau Bachero y estrenada en la Fira
Ă’ ESCUELA DE CIRCO Y PROYECTOS SOLIDARIOS
El Circ Bover bebe de los orĂgenes de este arte: los cĂłmicos, la compaĂąĂa nĂłmada, la mĂşsica en directo y el carromato.
Â’ $“ˆ$ estĂĄ protagonizada por un grupo de cĂłmicos cuyas relaciones y personalidades se forjan a medida que viajan por distintos paĂses. Como el mismo Circ Bover, que va construyendo su carĂĄcter obra tras obra, pueblo tras pueblo www.circbover.com
La expresiĂłn Circ Bover viene del cargol bover (el caracol comĂşn), ya que ellos tambiĂŠn van con la casa a cuestas. No municipales y otros impuestos les impiden transportar la carpa y ahora sĂłlo se mueven ellos. La historia del Bover co * ! # # Tortell Poltrona, donde TiĂ JordĂ estuvo 3 ~ & KQQ? * 2 tar esa manera de hacer circo a Mallorca. AsĂ nacĂa el Circ Bover. Desde entonces, suman obras y adeptos y tambiĂŠn dedican buena parte de su tiempo a proyectos solidarios: han viajado al SĂĄhara, Palestina, # $ ! X ademĂĄs de artistas y ONG, tambiĂŠn son profesores. En la escuela de circo –instalada en Sineu,como la carpa–, enseĂąan a ~ ? @K ~ ) mĂŠtodo alemĂĄn: cada alumno aprende todas las disciplinas (malabares, trapecio, acrobacias‌) hasta que descubre cuĂĄl se la da mejor. Pero aprenderĂĄn sobre todo una lecciĂłn capital: que para trabajar en un circo hay que ser artista.
40 | BALEĂ€RIA MAGAZINE | SECCIĂ“N
SANT ANTONI
FOTOS AJUNTAMENT DE SANT ANTONI
ENTRE VIĂ‘EDOS Unas rutas por tres bodegas de Sant Antoni permiten conocer la ancestral cultura vinĂcola de la isla de Eivissa, que se remonta a la ĂŠpoca fenicia.
D
e padres a hijos, la tradiciĂłn del vino en Eivissa ha sido transmitida desde las ĂŠpocas fenicia, griega y romana hasta hoy en dĂa. Esta elaboraciĂłn ancestral, todavĂa muy viva entre la poblaciĂłn, tiene desde hace unas dĂŠcadas una vertiente comercial gracias a las bodegas que hoy en dĂa producen vinos en la isla, tres de ellas situadas en Sant Antoni. El Ajuntament de este municipio ha creado las rutas del vino para poner en valor esta parte de la cultura gastronĂłmica mediterrĂĄnea. Estas rutas, que se suman a los 23 ciclo-circuitos y a las cinco rutas de senderismo del municipio, tienen el vino y la gastronomĂa como eje vertebrador. Los visitantes pueden practicar el senderismo o el nordic walking en unos itinerarios de una hora y media de duraciĂłn alrededor de cada una de las bodegas (Sa Cova, Can Rich y Can MaymĂł). Tras el paseo entre viĂąedos, se realiza una visita a las instalaciones de
la bodega para conocer la elaboraciĂłn ] de caldos, acompaĂąada de productos locales como quesos o sobrasada. El paquete turĂstico tambiĂŠn incluye la comida en alguno de los restaurantes del municipio que se caracterizan por las recetas tradicionales y el uso de productos locales, siempre acompaĂąados de los vinos ibicencos. VINOS DE LA TIERRA Los Vinos de la Tierra de Eivissa se pueden elaborar con las variedades merlot, cabernet sauvignon, monastrell y tempranillo. Se trata de vinos con mucha pigmentaciĂłn y una graduaciĂłn elevada. El clima soleado de la isla hace que la uva madure mĂĄs y por tanto el aroma de los caldos sea mĂĄs intenso
MĂĄs informaciĂłn de las rutas enogastronĂłmicas en www.santantoni.net
Ă’ COVA DES VI Los acantilados del Cap Nono, en Sant Antoni, esconden una cueva con singulares pinturas rupestres, la Cova de Ses Fontanelles, conocida tambiĂŠn como la Cova des Vi (cueva del vino), ya que sus refrescantes paredes hicieron que durante aĂąos ! que el vino se avinagrase.
VISITAS | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 41
Tras el paseo entre viĂąedos, se visitan las bodegas, con cata de vinos y degustaciĂłn de productos locales. Ă’ SA COVA
Ă’ CAN MAYMĂ“
Ă’ CAN RICH
www.sacovaibiza.com
www.bodegascanmaymo.com
www.bodegascanrich.com
Los viĂąedos y la bodega estĂĄn situados en ) $ + ! de forma manual, y todo el proceso de elabo * # ! "*! / ! en barricas de roble francĂŠs y americano.
Producen distintos vinos rosados y dos tintos (barrica y tradiciĂłn). En la elaboraciĂłn se usan sistemas tradicionales de la isla e innovaciones tecnolĂłgicas. Reservan parte de la producciĂłn sin embotellar para vender en garrafas, como se hacĂa antiguamente.
Unen la agricultura ecolĂłgica, la modernidad * ! " la singularidad de las tierras y el clima de Eivissa. AdemĂĄs de vinos blancos, rosados y tintos, elaboran vino espumoso, asĂ como hierbas ibicencas y aceites.
42 | BALEĂ€RIA MAGAZINE | VISITA
L
ARCILLA, AGUA, FUEGO Y SUDOR TEJAR ARTESANAL EN MALLORCA TEXTO Y FOTOS CARLOS ORTĂ?
En pleno siglo XXI, una ĂŠpoca en la que la actividad artesanal parece relegada a documentales de televisiĂłn, siguen vivas industrias tradicionales. En Mallorca existen varias, y una de ellas es la del tejar artesanal, una inconfundible construcciĂłn que suele situarse en las afueras de los pueblos y que ha servido de sustento a muchas familias durante la segunda mitad del siglo pasado.
as fotos que se pueden hacer hoy en dĂa en un cualquier tejar mallorquĂn no son realmente muy diferentes a las que podrĂan haberse tomado hace medio siglo. Vilafranca de Bonany, Manacor, Felanitx, Petra o Campos son algunos de los pocos municipios en los que aĂşn podemos encontrar a los Ăşltimos representantes de uno de los cinco sectores industriales mĂĄs antiguos y menos conocidos de Mallorca. Seguir la cronologĂa de esta actividad implicarĂa retroceder casi hasta la Edad de Piedra; pero mĂĄs recientemente hay que remontarse unos 4.300 aĂąos, a la ĂŠpoca de la civilizaciĂłn de Mesopotamia, o a la existencia en China de primitivos tejados elaborados con caĂąas cortadas de bambĂş, para encontrar los orĂgenes de la teja. AĂşn podemos observar la clara en esta ancestral actividad, una huella de 1.200 aĂąos de antigĂźedad. Los escasos hornos morunos que aĂşn sobreviven, caracterĂstica principal de ! ] esta industria, y el tipo de teja que mĂĄs se usa, la curva, tienen un indiscutible origen ĂĄrabe. EL ĂšLTIMO DE CAMPOS No es raro ver a extranjeros visitando el Tejar Can Benito, en el municipio de Campos. Es uno de la escasa decena que sobrevive impertĂŠrrito al paso del tiempo. En solo un aĂąo, el nĂşmero de tejares de la isla se ha reducido a la mitad. Can Benito, con mĂĄs de un siglo de historia a cuestas, es ya el Ăşnico que funciona en este pueblo desarrollando una actividad que mezcla sabiamente arcilla y agua para obtener, tras su pa-
SECCIĂ“N | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 43
ciente cocción, un producto duradero y muy apreciado dentro y fuera de la isla. Con la ayuda de uno de los trabajadores, su dueùo Miquel Torres nos muestra un resumen del proceso; desde la inicial e informe montaùa de arcilla hasta la perfección artesanal de las tejas, ladrillos o baldosas ya acabadas. El producto estrella en esta industria, una arcilla de calidad, suele provenir de las canteras próximas a los tejares. En el paseo por las instalaciones nos presenta a una operaria que dibuja, minuciosamente y una de las baldosas, –las mujeres son mås cuidadosas, comenta Miquel–.
El producto estrella en esta industria, una arcilla de calidad, suele provenir de las canteras prĂłximas a los tejares.
Nos enseĂąa orgulloso la Ăşltima parte del proceso: el horno moruno, un enorme depĂłsito en el que pacientemente se va quemando la enorme montaĂąa contigua de serrĂn. Al igual que uno de los principales secretos de la cocina casera, las tejas se cuecen a fuego lento en la parte superior del horno. Una gran boca naranja, a la que hay que nutrir de madera continuamente, es la encargada de cocer las diferentes piezas de arcilla. Antes –explica Miquel– llegaban muchos camiones cargados de restos de las talas de montes ademĂĄs de residuos vegetales de jardines y que servĂan de combustible al horno del tejar. Hoy en dĂa este suministro natural es en su mayor parte serrĂn. Dos dĂas despuĂŠs de su cocciĂłn a unos 1.000 grados, el lento enfriado deja el producto listo para su posterior comercializaciĂłn. La reciente construcciĂłn de una nueva cubierta en la Lonja de
1. Exterior del tejar manacorĂ de BandrĂs. El horno moruno es una parte caracterĂstica de 3 2. Uno de los trabajadores del tejar BrandrĂs de Manacor apila el resultado de la Ăşltima cocciĂłn. 3. Miquel Torres, propietario del tejar Can Benito de Campos muestra el proceso de elaboraciĂłn de moldes.
Palma, con mĂĄs de 68.000 baldosas hexagonales, y la utilizaciĂłn de sus materiales en otros lugares como antiguos palacetes o en la posesiĂłn de Raixa se encuentran entre las principales contribuciones artesanales de este ancestral tejar. TRES GENERACIONES Resistiendo tambiĂŠn a la progresiva desapariciĂłn de los tejares, y ya en la tercera generaciĂłn familiar dedicada a esta actividad, el Tejar BandrĂs, en los alrededores de Manacor, es otro mĂĄs de la decena escasa que perviven en Mallorca. Como explica su propietario Antonio BauzĂĄ, agua, arcilla, fuego y mucho sudor son los ingredientes bĂĄsicos de esta antigua industria. Mientras Antonio nos desglosa la historia de este lugar, dos operarios apilan cocciĂłn. Y es que, exceptuando algunos hornos modernos y alimentados con fuel, en la elaboraciĂłn, el almacenaje y la cocciĂłn predomina invariablemente el trabajo fĂsico. La frecuencia de funcionamiento de su horno ha bajado un poco en los Ăşltimos tiempos; el olvido, la actual situaciĂłn econĂłmica y la burocracia a la hora de solicitar permisos son algunos de los problemas con los que Antonio y los demĂĄs componentes de este sector se ven obligados a lidiar cada dĂa. La paradoja siempre ha rodeado a los ocupa: hay que acceder a las nuevas tecnologĂas para caer en la cuenta de ] ”
44 | BALEĂ€RIA MAGAZINE |
NOTICIAS BALEĂ€RIA
BALEĂ€RIA ESTRENA SEDE CENTRAL EN DÉNIA El grupo BaleĂ ria acaba de estrenar sede central en DĂŠnia, al trasladarse en febrero a la nueva estaciĂłn marĂtima de la ciudad, ubicada en el Moll de la Pansa. [ baja –donde estĂĄ ubicada la taquilla y prĂłximamente una zona de ocio y restauraciĂłn abierta a toda la poblaciĂłn–, primera planta –en la que se encuen paĂąĂa– y planta superior –que serĂĄ la dedicada a la sala de embarque cuan instalaciones–.
La Generalitat Valenciana otorgĂł a principios de 2012 la concesiĂłn de la nueva estaciĂłn marĂtima a la empresa Puerto Natura –perteneciente al grupo BaleĂ ria–, que explotarĂĄ durante los prĂłximos 25 aĂąos el recinto, que consta de 54.000 metros cuadrados. $ •““ tres muelles de atraque, campa y ĂĄreas contiguas. El grupo BaleĂ ria ha invertido mĂĄs de 1,7 millones de euros en las obras de urbanizaciĂłn exterior del Moll de la Pansa y habilitaciĂłn y acondicio
NOTICIAS | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 45
Ă’PROYECTO MEDIOAMBIENTAL El nombre del ferry Posidonia estĂĄ relacionado con el compromiso de BaleĂ ria con el medio ambiente; las praderas de Posidonia que se extienden entre las PitiĂźses, declaradas Patrimonio de la Humanidad por la Unesco, poseen gran capacidad de atrapar diĂłxido de carbono y luchar asĂ contra el calentamiento global. BaleĂ ria ha puesto en marcha un proyecto para investigar y difundir el papel de la Posidonia OceĂĄnica en el mantenimiento de la biodiversidad y la lucha contra el cambio climĂĄtico. El buque se podrĂĄ usar como aula de formaciĂłn en programas de educaciĂłn ambiental dirigidos tanto a escolares de Baleares como a alumnos universitarios en prĂĄcticas.
EL FERRY 'POSIDONIA' SE INCORPORA A LA LĂ?NEA ENTRE EIVISSA Y FORMENTERA  – W $“ˆ$ ferry Posidonia # [ y Formentera. La puesta en marcha de este ferry pretende ser un proyecto # lĂnea, con precios mĂĄs asequibles, que incluyen ofertas para pasajeros y vehĂculos. La naviera ha programado para este ferry ocho servicios diarios entre las Pitiusas, que permitirĂĄn el enlace con las salidas y llegadas de los buques de la compaĂąĂa que conectan Eivissa con la penĂnsula y Mallorca.
AMPLIO INTERIOR El buque Posidonia dispone de espacios amplios y luminosos que permiten disfrutar de una cĂłmoda travesĂa gracias tambiĂŠn a sus estabilizadores. El pasaje se distribuye en dos cubiertas; en el interior se encuentran dos salones espaciosos de butacas, una cafeterĂa y una sala de juegos infantil y en las dos cubiertas exteriores hay bancos. AdemĂĄs, los pasajeros disponen gratui + W — 7 bebida a bordo.
CARACTERĂ?STICAS TÉCNICAS El ferry Posidonia, que cuenta con una eslora de 69,5 metros y una manga de 14 metros, dispone de una capacidad para 728 personas, mientras que la bodega puede albergar 120 metros lineales de vehĂculos y camiones. AdemĂĄs, posee un ascensor entre la bodega y la zona de pasaje para facilitar el acceso de las personas con movilidad reducida, asĂ como butacas y aseos adaptados en las zonas comunes para sillas de ruedas.
46 | BALEĂ€RIA MAGAZINE | NOTICIAS
EL USO DEL WIFI A BORDO SE TRIPLICA
BALEĂ€RIA OFRECE UNA COMPENSACIĂ“N POR RETRASO SUPERIOR A LA MARCADA POR LA NORMATIVA " $“ˆ$ W glamento de la UniĂłn Europea sobre los derechos de los pasajeros que viajan por mar que establece, entre otras cosas, compensaciones por retrasos en las salidas y llegadas, siempre que no sean por causas meteorolĂłgicas. En el caso de los retrasos en la hora de llegada, la compensaciĂłn sobre el precio del billete se establece de acuerdo a la duraciĂłn del trayecto y el tiempo de retraso, y se puede consultar en la tabla adjunta. Sin embargo, BaleĂ ria ofrece una compensaciĂłn por el doble del valor que indica la normativa a travĂŠs de un bono de descuento para el prĂłximo viaje. El cliente puede optar por esta compensaciĂłn mayor mediante un descuento o bien recibir en efectivo el porcentaje establecido por ley. DuraciĂłn trayecto
Retraso
MENOS DE 4 HORAS
1 hora 2 horas 2 horas 4 horas 3 horas 6 horas
ENTRE 4 Y 8 HORAS ENTRE 8 Y 24 HORAS
CompensaciĂłn Normativa
BaleĂ ria
(efectivo)
(billetes)
K?€ ?Q€ K?€ ?Q€ K?€ ?Q€
?Q€ @QQ€ ?Q€ @QQ€ ?Q€ @QQ€
Respecto a las compensaciones en la salida de los buques, se establece lo siguiente:
Se puede optar por esta compensaciĂłn mayor mediante un descuento en el prĂłximo viaje o recibir en efectivo el porcentaje establecido por ley.
Ă’ Retraso 90 minutos: se ofrece un refresco o snack. Ă’ Retraso 180 minutos: se ofrece una bedida y un sĂĄndwich. Ă’ Retraso que requiere pernoctaciĂłn: se facilitarĂĄ alojamiento a los pasajeros bien en camarotes a bordo o en hotel (el coste mĂĄximo cubierto serĂĄ de 80 â‚Ź por noche y pasajero por un mĂĄximo de tres noches).
Finalmente, la nueva normativa obliga a informar a los pasajeros, tanto a bordo como en tierra, de los retrasos o cancelaciones como mĂĄximo 30 minutos despuĂŠs de la hora de salida o llegada prevista. En caso de cancelaciĂłn del trayecto, se garantiza el reembolso del importe del billete.
MĂĄs de 5.800 pasajeros de los ferries Alhucemas, Abel Matutes y MartĂn i Soler se conectaron a Internet a bordo de los buques en 2012, una cifra que triplica la del aĂąo anterior y que muestra la buena acogida de este servicio. Estos buques disponen de un sistema vĂa satĂŠlite, que permite una conexiĂłn a Internet estable durante todo el trayecto en alta mar, donde las redes ADSL que se usan en tierra no son operativas. Los tickets de conexiĂłn se pueden adquirir en la recepciĂłn de los buques o mediante PayPal en los propios dispositivos, con diferentes tarifas segĂşn el tiempo de conexiĂłn: Ă’15 minutos: 1â‚Ź Ă’40 minutos: 2â‚Ź Ă’60 minutos: 3â‚Ź
CASI 7.500 FANS EN FACEBOOK Y 1.000 SEGUIDORES EN TWITTER La pĂĄgina de Facebook de BaleĂ ria ha alcanzado los 7.500 fans gracias al incremento de publicaciones en 2012, que fueron vistas por 288.000 personas durante el mes siguiente de su emisiĂłn. Estas publicaciones registraron un total de 20.000 interacciones (por ejemplo, comparticiones o 'me gusta'). Por `— compaĂąĂa supera los 1.000 seguidores, cuando se cumplen dos aĂąos de presencia en esta red social.
NOTICIAS | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 47
Ă’BALEĂ€RIA BAHAMAS EXPRESS Â 5 * " Bahamas Express, en diciembre de 2011, uniendo Fort Lauderdale (cerca de la ciudad de Miami) y la isla de Grand Bahama con el fast ferry Pinar del RĂo. Este primer aĂąo ~ & servicios semanales y ha transportado mĂĄs de 80.000 pasajeros. Las mejores ocupaciones se han registrado en los meses de " servicios con mayor ĂŠxito es la excursiĂłn de un dĂa a las Bahamas.
BALEĂ€RIA INICIA SU SEGUNDA RUTA ENTRE LOS ESTADOS UNIDOS Y LAS BAHAMAS El grupo BaleĂ ria iniciĂł en febrero su segunda ruta entre los Estados Unidos y el archipiĂŠlago de las Bahamas, operando bajo la marca Bahamas Express. La compaĂąĂa operarĂĄ entre la ciudad de Miami y la isla de Bimini, en el primer servicio regular marĂtimo que se ofrece entre estos dos puntos. En un principio se ofrecen 3 servicios semanales en ambos sentidos, pero
estĂĄ previsto aumentar las frecuencias en temporada alta. El buque que se encarga de unir ambos puertos en dos horas y media es el fast ferry Maverick. Este buque, que navega a una velocidad de 30 nudos, tiene capacidad para 357 pasajeros y presenta una eslora de 39 metros y manga de 9,5 metros. El presidente del grupo BaleĂ ria, Adolfo Utor, ha expresado su satisfacciĂłn
por la apertura de esta nueva lĂnea internacional, que constata “la apuesta de la compaĂąĂa por los mercados de Estados Unidos y las Bahamas, como una estrategia mĂĄs de salida a la actual crisis que se vive en EspaĂąaâ€?. Utor ha seĂąalado que la voluntad de la empresa ˜ de calidad que nos permitan consolidar nuestra proyecto empresarialâ€?.
NUEVOS DIRECTORES DE RECURSOS HUMANOS Y SERVICIOS A BORDO Francisco Carrillo es desde el pasado noviembre el nuevo director de Recursos Humanos de la compaĂąĂa. Carrillo ya es conocedor de esta ĂĄrea y de la organizaciĂłn, puesto que desde 2007 ha sido el responsable de Relaciones Laborales. El nuevo director de Recursos Humanos destaca la importancia de seguir impulsando la gestiĂłn del cer el desarrollo profesional y mejorar la productividad. Asimismo, indica que “se trabajarĂĄ para tener las plantillas cohesionadas e implicadas promoviendo polĂticas de motivaciĂłn personal y profesionalâ€?.
Desde principios de 2013, Malik Alkarea es el nuevo director de Servicios a Bordo. Alkarea posee una dilatada experiencia a nivel de direcciĂłn en el ĂĄrea comercial y de mĂĄrketing en empresas vinculadas al sector marĂtimo, como la mayorista de viajes y operadora de cruceros Pullmantur y el grupo Quail Travel. Alkarea destaca que se centrarĂĄ en potenciar la atenciĂłn al cliente, que "en BaleĂ ria siempre ha sido una prioridad", y en los nuevos servicios a bordo: "La innovaciĂłn serĂĄ una de nuestras seĂąas de identidad, trabajando tam segĂşn la lĂnea".
Francisco Carrillo
Malik Alkarea
48 | BALEĂ€RIA MAGAZINE | NOTICIAS
LAS EMBARAZADAS DE MĂ S DE 28 SEMANAS DEBEN APORTAR CERTIFICADO MÉDICO Las mujeres embarazadas que vayan a viajar a bordo de los buques de BaleĂ ria a partir de las 28 semanas de gestaciĂłn deben indicarlo en el momento de hacer su reserva. AdemĂĄs deben presentar en las taquillas un cer #+ 7 dĂas antes del viaje, que indique que se encuentran en condiciones Ăłptimas para viajar y otros datos. En caso contrario, BaleĂ ria se reserva el derecho de no permitir el embarque. Por otro lado, no se permite el embarque a las mujeres embarazadas a partir de la semana 36 de gestaciĂłn o de la semana 32 en el caso de un embarazo gemelar. Consultar mĂĄs informaciĂłn en la guĂa del pasajero de www.balearia. com.
MASCOTAS A BORDO Para acceder al buque, todos los animales deben realizar una reserva de plaza y obtener una tarjeta de embarque, tanto si viajan en las jaulas habilitadas en los buques como si lo hacen con transportĂn propio. En ambos caso, el precio por trayecto es de 10 euros, excepto en las lĂneas Eivissa-Formentera, Algeciras-Ceuta y Algeciras-TĂĄnger, donde el transporte de mascotas es gratuito. Por razones de seguridad e higiene, los animales no puede viajar en las zonas de pasaje ni en el interior de los vehĂculos estacionados en la bodega. MĂĄs informaciĂłn en la pĂĄgina 53.
WEB EN ALEMĂ N BaleĂ ria ha incorporado el idioma alemĂĄn a la venta online a travĂŠs del web. AsĂ, los pasajeros pueden realizar sus reservas en espaĂąol, catalĂĄn, inglĂŠs, francĂŠs, italiano y alemĂĄn. Con esta mejora se pretende ofrecer mĂĄs facilidades a los usuarios de otros paĂses, que actualmente suponen alrededor del 16% de las visitas en el web.
'PASAJERO 1 MILLĂ“N' DE LA LĂ?NEA ALGECIRAS-CEUTA El 31 de diciembre pasado, BaleĂ ria transportĂł al ‘Pasajero 1 millĂłn’ de la lĂnea Algeciras-Ceuta en 2012. La pasajera que llevĂł a la naviera a alcanzar esta simbĂłlica cifra fue seleccionada en la estaciĂłn marĂtima de Ceuta al retirar la tarjeta de embarque. La pasajera, MarĂa de los Ă ngeles Pons Robles, que es residente en Ceuta y es una clienta habitual de BaleĂ ria, fue obse de perfumes.
TARJETA DE EMBARQUE EN EL TELÉFONO MÓVIL Baleà ria ha implantado un nuevo sistema que permite a los pasajeros recibir su tarjeta de embarque en el telÊfono móvil y dirigirse al control de acceso al buque sin pasar por las taquillas. Para poder utilizar este servicio, el pasajero debe disponer de un smartphone con una cuenta de correo W El pasajero recibe un correo que contiene un código QR, que debe mostrar en el control de acceso. Los pasajeros que tengan que acre ™ W quilla no podrån hacer uso de este sistema. El servicio sólo estå disponible en este momento en determinadas salidas y puertos.
NOTICIAS | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 49
VUELTA A NADO A FORMENTERA CONTRA LA FIBROSIS
BALEĂ€RIA APUESTA POR LA ECOEFICIENCIA Los buques de Ăşltima generaciĂłn disminuyen considerablemente las emisiones de CO2 ÂŒ } Âœ [  – >Â?[ Y relaciona las emisiones de gases de efecto invernadero con la ocupaciĂłn real de pasaje, coche y carga por milla. AsĂ, los resultados medios obtenidos ! son 0,4 gramos de CO2 por pasajeros y milla transportada y 8 gramos de CO2 por metro lineal y milla de carga. Estos Ăndices son mucho mĂĄs bajos en los nuevos ferries+, que la compaĂąĂa ha incorporado en los Ăşltimos cuatro aĂąos. Este Ăndice se incluye en la Memoria de Responsabilidad Social y Sostenibilidad de 2011, que se presentĂł hace unos meses. TRANSPORTE MARĂ?TIMO: MENOS EMISIONES DE CO2 En la memoria tambiĂŠn se realiza una comparativa de emisiones en una misma ruta (Valencia-Palma) para el transporte marĂtimo y aĂŠreo, con estos resultados: 80 kg de CO2 emitidos por un aviĂłn, 16 kg por un fast ferry y 1,5 kg por un ferry de Ăşltima generaciĂłn.
Del 28 al 30 de junio la FundaciĂłn Respiralia organiza la XIV ediciĂłn de la Vuelta a Formentera nadando contra la Fibrosis QuĂstica con el objetivo de divulgar el conocimiento de esta enfermedad y para recaudar fondos para el “Programa de preparaciĂłn fĂsica individualizada para niĂąos y jĂłvenes con Fibrosis QuĂsticaâ€?. Este evento, de carĂĄcter no competitivo, consiste en dar la vuelta a Formentera nadando por equipos y por relevos en tres etapas durante 3 dĂas. Los participantes sĂłlo nadan la distancia o tiempo que ellos deseen. El plazo de inscripciĂłn se abre el dĂa 1 de mayo, a travĂŠs de la pĂĄgina www.respiralia.org. Por otro lado, BaleĂ ria recibiĂł el pasado noviembre el premio Rosa del Mar por su colaboraciĂłn desde el aĂąo 2000 con la AsociaciĂłn Balear de Fibrosis QuĂstica y la FundaciĂłn Respiralia.
Ă’MEMORIA DE RSC Y SOSTENIBILIDAD Este es el segundo informe de RSC y Sostenibilidad que elabora la compaĂąĂa con ! diferentes grupos de interĂŠs. EstĂĄ estructurado en tres bloques, la dimensiĂłn econĂłmica (donde se detallan los resultados econĂłmicos del ejercicio), la ambiental (donde se explican los proyectos de innovaciĂłn en los que trabaja la naviera para preservar el medio ambiente) y la social z equipo que conforma la compaĂąĂa, asĂ como las actividades que se llevan a cabo desde la FundaciĂł con las 144 entidades W En el ĂĄmbito ambiental, tambiĂŠn se indica la reducciĂłn del consumo de electricidad y el aumento de la recogida selectiva de residuos generados por la empresa. La memoria ha sido presentada tanto al personal de la compaĂąĂa como a los principales agentes sociales con los que interactĂşa BaleĂ ria.
FOMENTO DE LOS DEPORTES NĂ UTICOS ÂŒ › W  – } nios de colaboraciĂłn con el Club NĂĄutico Ibiza, el Club NĂĄutico Santa Eulalia y el Club NĂ utic Sant Antoni de Portmany con el objetivo de promocionar las actividades y deportes nĂĄuticos en la isla. La FundaciĂł BaleĂ ria realizarĂĄ una aportaciĂłn econĂłmica de 20.000â‚Ź anuales para los tres clubs nĂĄuticos, que organizarĂĄn de forma rotatoria cada aĂąo una regata de vela ligera, el Trofeo BaleĂ ria, y colaborarĂĄn con la FundaciĂł en la divulgaciĂłn de los valores sociales del deporte.
50 | BALEÀRIA MAGAZINE |
FLOTA
Visemar
Martín i Soler
Martín i Soler Visemar
Daniya Daniya Abel Matutes
Alhucemas
Alhucemas
Posidonia
Visemar
Daniya
Posidonia
FLOTA | BALEÀRIA MAGAZINE | 51
Passió per Formentera
MARTÍN I SOLER | FERRY+
ÒVelocidad máxima 23 nudos ÒEslora 154 metros ÒManga 24 metros ÒPersonas 1.000 ÒVehículos 126
PASSIÓ PER FORMENTERA | FERRY+
ÒVelocidad máxima 22 nudos ÒEslora 100 metros ÒManga 17 metros ÒPersonas 800 ÒVehículos 105
ALHUCEMAS| FERRY+
ÒVelocidad máxima 23 nudos ÒEslora 154 metros ÒManga 24 metros ÒPersonas 1.000 ÒVehículos 126
ABEL MATUTES | FERRY+
Velocidad máxima 23 nudos Eslora 190 metros Manga 26 metros Personas 900 Vehículos 247
VISEMAR ONE | FERRY
Velocidad máxima 24 nudos Eslora 186 metros Manga 25 metros Personas 600 Vehículos 74
DANIYA | FERRY
Velocidad máxima 18 nudos Eslora 133 metros Manga 22,5 metros Personas 1.257 Vehículos 243
POSIDONIA | FERRY
Velocidad máxima 17 nudos Eslora 69 metros Manga 14 metros Personas 728 Vehículos 40
Passió per Formentera
Abel Matutes
Posidonia
Martín i Soler
Abel Matutes
Passió per Formentera
Alhucemas
52 | BALEÀRIA MAGAZINE |
FLOTA Nixe
García Lorca
Maverick
Avemar
Jaume
Pinar del Río
Nixe
Ramon Llull
Avemar
Jaume
García Lorca
Maverick
Avemar
Maverick
FLOTA | BALEÀRIA MAGAZINE | 53
GARCÍA LORCA | FAST FERRY
ÒVelocidad máxima 36 nudos Eslora 115 metros Manga 17 metros Personas 896 Vehículos 195
RAMON LLULL| FAST FERRY
Velocidad máxima 32 nudos Eslora 83 metros Manga 13 metros Personas 477 Vehículos 90
NIXE| FAST FERRY
Velocidad máxima 32 nudos Eslora 63 metros Manga 16 metros Personas 546 Vehículos 100
JAUME I, II, III | FAST FERRY+
Velocidad máxima 32 nudos Eslora 78-81 metros Manga 26 metros Personas 623-655 Vehículos 130-140
AVEMAR DOS | FAST FERRY
Velocidad máxima 34 nudos Eslora 82 metros Manga 23 metros Personas 855 Vehículos 150
PINAR DEL RÍO | FAST FERRY
Velocidad máxima 32 nudos Eslora 74 metros Manga 26 metros Personas 463 Vehículos 80
MAVERICK | FAST FERRY
Velocidad máxima 30 nudos Eslora 39 metros Manga 9 metros Personas 356
Jaume
García Lorca
Pinar del Río
Ramon Llull
Pinar del Río
Nixe
Ramon Llull
54 | BALEĂ€RIA MAGAZINE |
GUĂ?A DEL PASAJERO
MĂĄs informaciĂłn en
www.balearia.com
INFORMACIĂ“N PRĂ CTICA PARA VIAJAR
FOTOGRAFĂ?A TARJETA DE EMBARQUE La tarjeta de embarque de los pasajeros y los vehĂculos se puede retirar en las taquillas de BaleĂ ria o imprimir una tarjeta de embarque online. HORA LĂ?MITE La hora lĂmite de presentaciĂłn en el puerto es de una hora antes de la salida del buque para los pasajeros que viajan sin vehĂculo (15 minutos en la lĂnea Eivissa-Formentera), y 90 minutos antes para los pasajeros que viajan con vehĂculo. DOCUMENTACIĂ“N Tanto en la facturaciĂłn como en el embarque, todos los pasajeros deben acreditar su identidad con el DNI, pasaporte, carnĂŠ de identidad del paĂs de origen o carnĂŠ de conducir. El documento debe estar en vigor (en caso que el documento estĂŠ caducado, se deberĂĄ presentar, ademĂĄs, fotocopia del resguardo de renovaciĂłn vigente). En el caso de menores de 14 aĂąos que viajen dentro del territorio espaĂąol, no es obligatorio presentar el DNI, ni el Libro de Familia. En este caso serĂĄn responsables de los menores las personas bajo cuya tutela realicen el viaje. ÂŒ ! W sidentes en las Islas Baleares o Ceuta W sa deben presentar la documentaciĂłn segĂşn la legalidad vigente (mĂĄs informaciĂłn en www.balearia.com). BILLETE ELECTRĂ“NICO Los pasajeros con billete electrĂłnico comprado a travĂŠs del web de BaleĂ ria deben presentar la tarjeta de crĂŠdito con la que se efectuĂł la compra. Si el titular de la tarjeta no viaja, deberĂĄ rellenar un formulario, que se puede descargar durante el proceso de reserva. EMBARQUE VEHĂ?CULOS SĂłlo el conductor del vehĂculo podrĂĄ embarcar junto con el mismo; mientras
que en el desembarque podrĂĄ viajar a bordo del vehĂculo mĂĄs de una persona. El vehĂculo que embarque ha de ser el mismo que consta en el billete, y ha de tener la longitud y altura indicadas en la reserva. Si el vehĂculo que embarca corresponde a una tarifa superior al vehĂculo reservado, el pasajero tendrĂĄ que abonar la diferencia. BILLETES CON TARIFA OPEN Para cerrar la vuelta de los billetes open (siempre sujetos a la disponibilidad de plazas), se debe contactar con el 902 160 180 y facilitar el localizador. El precio de la reserva se mantiene hasta el dĂa 15 de enero del aĂąo siguiente al que se efectuĂł la reserva. DESCUENTOS CARNÉ JOVEN Y MAYORES DE 60 AĂ‘OS Se reduce un 20% del precio en la acomodaciĂłn Sirena (excepto entre el 15 de junio y el 7 de septiembre. En las lĂneas Ceuta-Algeciras y FormenteraEivissa, los descuentos se aplican todo el aĂąo). BICIS, MOTOS Y VEHĂ?CULOS DE EMISIĂ“N 0, GRATIS Las motos de hasta 125 c.c. en los trayectos entre Eivissa y Formentera, y las bicicletas en todos los trayectos viajan gratis en los buques que disponen de bodega. El embarque se debe indicar al hacer la reserva. Para los vehĂculos de emisiĂłn 0 con destino a Formentera, consultar en formentera.sostenible@balearia.com. CARGOS POR EMISIĂ“N BaleĂ ria aplica en todos sus canales de venta cargos por emisiĂłn (CPE) a todos los pasajeros (excepto bebĂŠs) y vehĂculos del billete. Los CPE son los mismos para todos los barcos y acomodaciones, y tanto si el billete es de ida y vuelta o sĂłlo de ida. Las agencias de viajes pueden establecer libremente sus propios cargos de emisiĂłn.
SEGURO DE CANCELACIĂ“N Los pasajeros que compren sus billetes con una tarifa que no admite anulaciĂłn tienen la posibilidad de contratar un seguro de cancelaciĂłn que les permitirĂĄ la devoluciĂłn del importe del billete si, por causas de fuerza mayor recogidas en las condiciones del seguro, no pueden realizar el viaje. El importe del seguro es del 4% del importe del billete, una vez aplicados los cargos y * RESERVA Y COMPRA En taquillas, agencias de viajes, 902 160 180 y www.balearia.com. PAGO CON TARJETA A BORDO Se recomienda disponer de dinero en efectivo, ya que no se puede garantizar el pago con tarjeta de crĂŠdito debido a los problemas de cobertura durante la travesĂa.
CUBIERTA EXTERIOR En las embarcaciones de alta velocidad no se puede acceder a la cubierta exterior durante el trayecto. En el resto de los barcos se puede pasear por la cubierta durante el trayecto y disfrutar del placer de viajar por el mar en las zonas de relax con tumbonas.
EQUIPAJE No es necesario facturar ni las maletas ni el equipaje de mano. Si se viaja con vehĂculo, el equipaje se embarca dentro del mismo. Si se viaja sin vehĂculo, los pasajeros deben subir el equipaje al buque, y dejarlo en los maleteros, que permanecen abiertos durante toda la travesĂa. BaleĂ ria no se hace cargo de posibles robos o pĂŠrdidas de equipaje u objetos personales de los pasajeros. Se recomienda a los pasajeros que lleven consigo los objetos de valor.
ESPACIO SIN HUMOS De acuerdo con la ley estatal sobre tabaco, estĂĄ prohibido fumar en el interior de los barcos.
DESEMBARQUE MĂ S TARDE En las lĂneas con llegada a Baleares antes de las 6:30, los pasajeros que viajan en camarote pueden solicitar el servicio 'Desembarque mĂĄs tarde', que permite seguir descansando hasta las 8:00 en el camarote una vez el buque ha llegado a su destino. Debe indicarse al hacer la reserva. Consulte las lĂneas y las condiciones.
COMPRA ANTICIPADA DE SERVICIOS A BORDO Los pasajeros pueden comprar algunos servicios a bordo al adquirir su billete, disfrutando de unas ventajas especiales por este pago anticipado. Los servicios a bordo solo pueden contratarse hasta 24 horas antes de la salida del buque. Los pasajeros obtienen unos bonos que deben canjear a bordo.
VIAJAR CON NIĂ‘OS TARIFAS Se consideran bebĂŠs los menores de 1 aĂąo, y niĂąos entre 1 y 13 aĂąos. Los bebĂŠs viajan gratis (aunque se debe comunicar su presencia a la hora de efectuar la reserva) y deben viajar en el regazo de los padres sin ocupar asiento, mientras que los niĂąos tienen una W tarifa. Los niĂąos menores de 13 aĂąos deben viajar siempre acompaĂąados de un adulto.
BODEGA La bodega permanece cerrada durante la navegaciĂłn, por lo que se recomienda llevar consigo a los salones de pasaje los objetos personales que se puedan necesitar durante el viaje. Una vez el buque haya llegado al puerto de destino, se avisarĂĄ a los pasajeros con vehĂculo a bordo de cuĂĄndo pueden acceder al garaje. Por otra parte, el motor del vehĂculo no se puede encender hasta que las compuertas y rampas de salida del buque estĂŠn abiertas.
MUJERES EMBARAZADAS Las mujeres embarazadas que realicen el viaje a partir de las 28 semanas de gestación deben presentar un ž embarque a partir de la semana 36 de gestación o de la semana 32 en el caso de un embarazo gemelar.
PMR
Personas con movilidad reducida SERVICIOS Algunos de los barcos de BaleĂ ria cuentan con servicios especiales para bebĂŠs y niĂąos: Â&#x; Zona de recreo infantil: MartĂn i Soler, Daniya, Posidonia y Federico GarcĂa Lorca. Con emisiĂłn de pelĂculas infantiles. Â&#x; Cambiador de bebĂŠs. Â&#x; MenĂşs infantiles y tronas para comer (con pinzas sujetas a la mesa para bebĂŠs, y con patas para niĂąos): en los ferries con restaurante a bordo. Â&#x; Cunas plegables y barreras de seguridad para las literas: en los ferries con acomodaciĂłn en camarote. Â&#x; En temporada alta, animaciĂłn infantil. Para disfrutar de estos servicios los pasajeros se deben poner en contacto con el personal de atenciĂłn de a bordo.
BaleĂ ria recomienda a los pasajeros con movilidad reducida que lo indiquen tanto en el momento de hacer la reserva como a la hora de embarcar, de este modo se les podrĂĄ brindar la atenciĂłn mĂĄs adecuada. Los buques de BaleĂ ria disponen de butacas adaptadas (con un reposabrazos abatibles y cinturĂłn de seguridad), aseos adaptados en las zonas comunes y anclajes de seguridad para sillas de ruedas. En los buques que disponen de acomodaciĂłn en camarote, hay camarotes habilitados. Respecto a los accesos, varĂan segĂşn el buque, y se pueden consultar en el web de la naviera. Respecto al embarque de las personas con movilidad reducida, dependiendo del buque y la lĂnea, ĂŠste podrĂĄ ser anterior o posterior al resto de pasajeros.
GUĂ?A DEL PASAJERO | BALEĂ€RIA MAGAZINE | 55
AcomodaciĂłn Sirena AcomodaciĂłn Lobby bar
(2)
Bar cafeterĂa
(3)
BaleĂ ria Magazine
Restaurante self-service (5)
Audiovisuales
Bar cafeterĂa
Tienda
Bar en cubierta exterior*
Servicios familias (10)
HeladerĂa*
Zona juegos infantil
BaleĂ ria Magazine
Talleres infantiles**
Audiovisuales
PINAR DEL RĂ?O
AVEMAR
MAVERICK
NIXE
(12)
Maleteros (6)
(6)
(6)
(7)
Jaulas mascotas
Juegos de mesa
MĂĄquinas recreativas
Masajes y centro de belleza**
* Solo verano // ** Verano, Navidad y Semana Santa (1) Butacas extra-relax totalmente reclinables, forradas en piel y tomas elĂŠctricas en el salĂłn. (2) Sillas y sofĂĄs de las zonas comunes y cafeterĂa, sĂłlo a la venta en casos de alta ocupaciĂłn. (3) Sillas y sofĂĄs zonas comunes. (4) Camarotes para hasta 4 personas, con baĂąo completo, aire acondicionado y armarios. Sistema de limpieza antialĂŠrgias. (5) Con menĂşs varios: completo, plato Ăşnico, infantil, vegetariano, apto celĂacos.
Piscina exterior (8)* Tienda Zona juegos exterior (9) Zona exterior Servicios familias (10) Zona juegos infantil
JAUME
AcomodaciĂłn Sirena (2)
Camarotes (4)
Internet
RAMON LLULL
(2)
AcomodaciĂłn Neptuno (11)
(1) (2)
FAST FERRY
GARCĂ?A LORCA
(3)
POSIDONIA
(1)
DANIYA
(1)
VISEMANR
ALHUCEMAS
(1)
ABEL MATUTES
AcomodaciĂłn Neptuno
PASSIĂ“ PER FORMENTERA
FERRY
MARTĂ?N I SOLER
SERVICIOS A BORDO
*
Talleres infantiles** Maleteros Jaulas mascotas Salas de cine MĂĄquinas recreativas
(6) VĂa satĂŠlite. Tarifa: 1â‚Ź/15 min. 2â‚Ź/40 min. 3â‚Ź/60 min. (7) ¤ (8) Vestidor, duchas y servicio de alquiler/compra de toallas* (9) FutbolĂn, mesas de aire‌ (10) Todos: cambiadores bebĂŠs y set de dibujo. En buques con restaurante: tronas/ menĂş infantil. En buques con camarote: cunas y barreras de seguridad. (11) ConsumiciĂłn gratis, excepto Pinar del RĂo. (12) Servicio de venta de bebidas a bordo
MASCOTAS A BORDO RESERVA El precio por trayecto es de 10â&#x201A;Ź, en cualquiera de las siguientes acomodaciones: Â&#x; Jaula pequeĂąa: animales de <30 kg. Â&#x; Jaula grande: animales de >30 kg. Â&#x; TransportĂn propio. En las lĂneas Eivissa-Formentera, AlgecirasTĂĄnger y Algeciras-Ceuta el transporte de mascotas es gratuito. En todos los casos es necesario realizar una reserva de plaza y obtener una tarjeta de embarque. EMBARQUE Y DESEMBARQUE Los perros deben ir sujetos con correa y bozal durante el embarque y desembarque. El resto de animales deben ir siempre dentro de una jaula. El pasajero debe comunicar la presencia del animal al personal de a bordo para que pueda ubicarlo. Los pasajeros con animales serĂĄn siempre los Ăşltimos en desembarcar. Se puede requerir la presentaciĂłn de la tarjeta sanitaria del animal en vigor. El propietario es el responsable de cumplir con la legislaciĂłn existente y las medidas higiĂŠnico-sanitarias.
DURANTE EL TRAYECTO Deben viajar siempre en las jaulas acondicionadas de los buques, que estĂĄn instaladas en lugares correctamente ventilados y adecuados, protegidos de la lluvia y el frĂo. Los animales que viajen en su propio transportĂn serĂĄn ubicados por el personal de a bordo. Por razones de higiene y seguridad, los animales de compaĂąĂa no pueden viajar ni en el interior de los vehĂculos estacionados en la bodega, ni en las zonas de pasaje. En ningĂşn caso los animales pueden salir de la jaula o el trasportĂn durante el trayecto, de manera que no pueden pasear por las cubiertas, aĂşn llevando correa y bozal.
VISITAS En las embarcaciones de alta velocidad no se podrĂĄ ver a los animales durante la travesĂa. En los ferries, sĂłlo se podrĂĄ visitar a los animales si las jaulas estĂĄn ubicadas en una cubierta accesible, pero no se podrĂĄn sacar de las jaulas. Las visitas serĂĄn durante el horario establecido (expuesto en la recepciĂłn), y en compaĂąĂa de un tripulante. ALGECIRAS - TĂ NGER Se recomienda a los pasajeros que viajen en la lĂnea Algeciras-TĂĄnger con animales que consulten los requisitos con las autoridades competentes. PERROS GUĂ?A De acuerdo con la normativa especĂ a invidentes tienen libre acceso a los salones del barco.
56 | BALEÀRIA MAGAZINE |
CONCURSO IMÁGENES Y RECOMENDACIONES DE LOS PASAJEROS
GANADORA
PORT D'ALCÚDIA | MALLORCA | Miguel Martínez.
FINALISTA
PLAYA DE ES COPINAR | FORMENTERA | Un lugar tranquilo y mágico, con unos colores especiales. | Francisco Rodríguez. PLATGES DES COMTE| EIVISSA | Marcos Cubel.
ES CALÓ DE SANT AGUSTÍ | FORMENTERA | Sitio maravilloso con unas vistas inolvidables. | Trinidad Hormigo.
CAN MARROIG | FORMENTERA | Aguas tranquilas y transparentes. | Edorta Pascual. CERCA DE LAS COVES DES DRAC | MALLORCA | David Velad.
ES MIGJORN GRAN | MENORCA | Puesta de sol en Santo Tomas, después de hacer el paseo del Camí de Cavalls, desde Son Bou . | Ángel Hernández.
PUERTO DE ALCÚDIA| MALLORCA | Lourdes Muñoz.
FOTOGRAFĂ?A | BALEĂ&#x20AC;RIA MAGAZINE | 57
PORT DE CIUTADELLA | MENORCA | Ă ngel HernĂĄndez.
FINALISTA
FOSO DEL REVELLĂ?N | CEUTA | Una ciudad que vale la pena visitar para ver el cruce de culturas y el dĂa a dia| Manuel ChacĂłn.
SES SALINES | FORMENTERA | Ideal para pasear en bici | Ana Parmio.
FORMENTERA | Massimiliano Rossi.
TU RINCĂ&#x201C;N PREFERIDO
ES TRENC | MALLORCA | Inigualable belleza del contraste del agua cristalina con el cielo previo a tormenta | David Velad.
El concurso permite a los pasajeros recomendar a los lectores el sitio que mĂĄs les ha gustado de su viaje. Puede ser un paisaje que les haya fascinado, un rincĂłn casi secreto, una ruta para disfrutar de la naturaleza, un monu Â&#x2122; requisito, es que estĂŠ en alguno de los destinos de BaleĂ ria. La postal debe incluir una foto y un texto que describa el lugar y por quĂŠ se recomienda. Â&#x; TamaĂąo mĂnimo: 10x15 cm a 300 dpi/ppp. Â&#x; MĂĄximo 3 fotos por concursante por ediciĂłn. Â&#x; Indicar tĂtulo, lugar, texto con recomendaciĂłn y datos personales del autor (nombre completo, DNI/pasaporte, direcciĂłn y telĂŠfono). Â&#x; EnvĂo a comunicacion@balearia.com, con el asunto â&#x20AC;&#x153;Un mar de fotoâ&#x20AC;?. En cumplimiento del artĂculo 5 de la Ley OrgĂĄnica 15/1999, se informa que los datos per } ÂŚÂ&#x203A;  Â&#x2013; 5 ] § W tratamiento de estas fotos. Cualquier participan # ! } caciĂłn, cancelaciĂłn y oposiciĂłn ante BaleĂ ria EurolĂneas MarĂtimas S.A. como responsable del tratamiento, en EstaciĂłn MarĂtima S/N, DĂŠnia 03700. BaleĂ ria se reserva todos los derechos de utilizaciĂłn, publicaciĂłn y cualquier uso de las fotografĂas recibidas citando su autorĂa. La participaciĂłn en el concurso supone la aceptaciĂłn de todas las bases del concurso y del fallo inapelable del jurado. Bases en www.balearia.com/magazine
SON MARROIG | MALLORCA | Lugar idĂlico en la Serra de Tramuntana, que muchas parejas escogen para casarse. | Lourdes MuĂąoz.
MENORCA | Jorge Raul Herrero.
58 | BALEÀRIA MAGAZINE |
CLUB BALEÀRIA BALEÀRIA DEPARTAMENTO DE MARKETING ESTACIÓN MARÍTIMA, 3 PALMA DE MALLORCA TEL. 971 405 360 FAX. 971 405 653
El club de los clientes de Baleària ofrece una serie de ventajas para que todos los socios puedan disfrutar al máximo de sus viajes.
www.balearia.com/clubs CLUB BALEÀRIA
CLUB BALEÀRIA
CEUTA
El Club Baleària para los clientes de Baleares y Península ofrece ventajas inmediatas desde el primer viaje por sólo registrarse y facilitar el correo electrónico.
ÎClub gratuito. ÎFácil inscripción. ÎEnvío de ofertas exclusivas. ÎDescuentos y regalos en más de 80 establecimientos colaboradores. Consulta en www.balearia.com/club
Neptuno a precio Sirena Acceso a la acomodación Neptuno a precio de Sirena sólo por facilitarnos su correo electrónico (sujeto a disponibilidad). 10% de descuento Los que hayan realizado más de 3 viajes en los últimos 12 meses, además de acceder a Neptuno a precio de Sirena, obtendrán un 10% de descuento (no acumulable con otros descuentos).
Visita nuestra tienda ubicada en el Hotel Parador La Muralla, uno de los lugares más emblemáticos de Ceuta, y adquiere los productos más exclusivos a unos precios increíbles. Además, si eres residente en Ceuta, obtienes puntos por cada viaje, canjeables por regalos en tus compras en la tienda.
20% de descuento en la línea Ibiza-Formentera Para todos los socios del club. No acumulable a otras ofertas. Premio a la fidelidad Por cada 20 viajes en la línea Ibiza-Formentera, los socios reciben ofertas exclusivas. Alta rápida En www.balearia.com o en las taquillas de la compañía. Teléfono exclusivo para los socios 902 165 185.
Ventajas para los residentes de Ceuta, con regalos directos sólo por viajar. Regalo directo Obtenga puntos canjeables por regalos. Atención personalizada Club Baleària Ceuta Plaza de África, s/n. Junto al Parador La Muralla, Ceuta. Alta automática al viajar entre Ceuta y Algeciras.
CLUBS | BALEÀRIA MAGAZINE | 59
ESTABLECIMIENTOS DESTACADOS PORTAL DE LA MARINA DÉNIA
ESTABLECIMIENTOS DESTACADOS TERRA NATURA BENIDORM
Un universo de diversión y compras, donde se dan cita las principales firmas de moda y complementos, hogar y decoración, restauración, ocio y alimentación.
Más de 1.500 animales de 200 especies distintas en su propio hábitat natural, en un viaje a través de América, Asia y Europa. Autopista AP-7, salida 65 A (Benidorm Poniente -Terra Mítica)
Avda. Costa Blanca, 1. Ondara
Precios especiales Entrada: 18€ adulto y 14,50€ niño Comida: 6,50€ adulto y 5,50€ niño
Una entrada de cine gratis (por una o varias compras de un importe total mínimo de 60€ en cualquier tienda del centro comercial. Consulta condiciones en www.balearia.com/clubs)
BIOPARC
ARTIEM HOTELS
VALENCIA
MENORCA
Descubre el corazón de África dentro de la ciudad de Valencia. 100.000 m2 de naturaleza en abierto.
La filosofía de esta cadena de hoteles se materializa en el enfoque wellness que pretende proporcionar la sensación de bienestar físico y mental, mediante una extensa variedad de actividades y servicios.
www.bioparcvalencia.es
10% dto. socios y hasta 3 acompañantes.
www.artiemhotels.com / 902 35 69 35
Habitación en categoría superior, early check in y last check out.
PALMA AQUARIUM
COVA D’EN XOROI
MALLORCA
MENORCA
Este parque con más de 8.000 animales de 700 especies diferentes permite descubrir los secretos mejor guardados del mundo marino mediante un sinfín de actividades aptas para todas las edades.
Una gruta cargada de mitología, un mirador con espectaculares vistas, un lugar de ocio donde tomar un aperitivo, relajarte o bailar. Urbanización Cala’n Porter s/n 971 377 236 www.covadenxoroi.com
C/Manuela de lo Herreros i Sorià, 21 Plaja de Palma - Salida 10 www.palmaaquarium.com
7€ de dto. entrada (partir de las 23:00h con la tarjeta de embarque o la tarjeta del Club Baleària).
15% dto.
FEED-BACK CENTRO DE FISIOTERAPIA MALLORCA
Centro de fisioterapia especializado con una amplia variedad de tratamientos para cuidar la salud. Camí Cabana, 24, Local 2, Marratxí 971 10 92 47
50% dto. no aplicable a otras ofertas.
HARD ROCK CAFÉ MALLORCA
La comida más sabrosa en el ambiente más roquero de Mallorca. Avda. Montsenyor Palmer, 2, local 8 Palma 971 286 513
10% dto. (en comida, bebida no alcohólica y productos retail. No acumulable a otras promociones u ofertas)
60 | BALEĂ&#x20AC;RIA MAGAZINE |
CARTELERA A BORDO Los buques de BaleĂ ria ofrecen a bordo una programaciĂłn audiovisual apta para todos los pĂşblicos (no se emiten pelĂculas "para mayores de 13 aĂąos"). Consulte en los paneles informativos a bordo la programaciĂłn y horarios de cada buque. ACERO PURO AcciĂłn | 2011 DIRECTOR: SHAWN LEVY ACTORES: HUGH JACKMAN, DAKOTA GOYO, EVANGELINE LILLY
Ambientada en un futuro cercano en el que el boxeo se ha convertido en una disciplina deportiva de alta tecnologĂa. Charlie Kenton es un boxeador fracasado que perdiĂł la oportunidad de ganar un tĂtulo cuando robots de 900 kilogramos y 2,50 metros de altura se apoderaron del ring. Ahora, Charlie sobrevive construyendo robots con chatarra, con los que pelea en comba Š hijo crearĂĄn y entrenarĂĄn a peonato. El listĂłn estĂĄ cada vez mĂĄs alto en un escenario pugilĂstico brutal y en el que todo vale.
EL GATO CON BOTAS AnimaciĂłn | 2011 DIRECTOR: CHRIS MILLER
Mucho antes de que conociera a Shrek, el conocido espadachĂn, amante y fuera de la ley Gato con Botas se convirtiĂł en un hĂŠroe al emprender una aventura junto a la dura y espabilada Kitty Zarpassuaves y el astuto Humpty Dumpty para salvar a su pueblo. ComplicĂĄndoles las cosas por el camino estĂĄn los infames forajidos Jack y Jill, que harĂĄn cualquier cosa para que Gato y su banda no lo consigan.
ICE AGE 4: LA FORMACIĂ&#x201C;N DE LOS CONTINENTES AnimaciĂłn | 2011 DIRECTOR: STEVE MARTINO
Cuarta entrega de la exitosa saga de animaciĂłn, en la que los protagonistas viven nuevas aventuras. La persecuciĂłn de Scrat por su escurridiza bellota desde el principio de los tiempos tiene consecuencias que cambiarĂĄn al mundo: un cataclismo continental que desencadenarĂĄ la mayor de las aventuras para Manny, Diego y Sid. En medio de estas agitaciones, Sid se reencuentra con su Abuelita GruĂąona y la manada tropieza con una extraĂąa cuadrilla de piratas de altamar decididos a impedirles su regreso a casa.
LA INVENCIĂ&#x201C;N DE HUGO
UN LUGAR PARA SOĂ&#x2018;AR
Aventuras | 2012 DIRECTOR: MARTIN SCORSESE ACTORES: BEN KINGSLEY, SACHA BARON COHEN, ASA BUTTERFIELD
Comedia | 2011 DIRECTOR: CAMERON CROWE ACTORES: MATT DAMON, SCARLETT JOHANSSON, ELLE FANNING
Hugo es un niĂąo huĂŠrfano que vive escondido en una estaciĂłn de ParĂs y sobrevive arreglando relojes. De repente, su vida cambia cuando recibe el encargo de arreglar un robot sobre el cual se cierne un gran secreto. Para ayudarlo a descubrir el misterio de la mĂĄquina, aparecerĂĄ en su vida una chica con la que vivirĂĄ una gran aventura.
SHERLOCK HOLMES: JUEGO DE SOMBRAS AcciĂłn | 2012 DIRECTOR: GUY RITCHIE ACTORES: ROBERT DOWNEY JR, JUDE LAW, NOOMI RAPACE
Sherlock Holmes se enfrenta al profesor Moriarty, quien no sĂłlo estĂĄ a la altura intelectual de Holmes, sino que posee tambiĂŠn una capacidad para el mal, combinada con una absoluta falta de escrĂşpulos, que bien podrĂan darle una ventaja sobre el afamado investigador. AsĂ, la investigaciĂłn se torna aĂşn mĂĄs peligrosa cuando lleva a Holmes y Watson a recorrer el continente Europeo. Pero el Moriarty siempre va un paso por delante.
Benjamin es un columnista de prensa y escritor de artĂculos de aventuras que, como padre viudo, se enfrenta al desafĂo de criar a sus dos hijos pequeĂąos. Con la esperanza de que partir de cero y llevar una nueva vida restablecerĂĄ el espĂritu familiar, Mee deja su empleo y compra una vieja casa rural situada fuera de la ciudad que incluye una particularidad aĂąadida: un zoolĂłgico.
VIAJE AL CENTRO DE LA TIERRA 2: LA ISLA MISTERIOSA FantĂĄstica | 2012 DIRECTOR: BRAD PEYTON ACTORES: JOSH HUTCHERSON, DWAYNE JOHNSON, MICHAEL CAINE
Esta nueva entrega de aventuras comienza cuando Sean Anderson recibe una seĂąal pidiendo ayuda, procedente de una isla misteriosa situada en un lugar donde no deberĂa haber una isla. Incapaz de impedir que realice el viaje, el nuevo padrastro de Sean decide unirse a ĂŠl. Junto a un piloto de helicĂłptero y su bella y voluntariosa hija.
TIENDA A BORDO CATÁLOGO DE PRODUCTOS Y PRECIOS
62 | BALEÀRIA MAGAZINE | TIENDA A BORDO
Índice
ESPECIAL VERANO
63
PRICE ATTACK 19,90 €
64 – 65
PERFUMES MUJER
66 – 69
PERFUMES HOMBRE
70 – 73
ACCESORIOS
74 – 75
NIÑOS
76 – 77
CHOCOLATES Y DULCES
78 – 79
ALCOHOLES
80 – 81
TABACO
82
Se reserva el derecho de modificación. Precios válidos del 1 de marzo 2013 al 30 de junio 2013. No asumimos la responsabilidad acerca de la veracidad de la información contenida en el catálogo por posibles errores de imprenta. Subject to change. Valid from 1st. March 2013 to 30th. June 2013 . We do not accept any liability for accuracy content.
Baleària Tiendas a Bordo S.L. Diseño y Maquetación – Design TERRAHE, Germany
TIENDA A BORDO | BALEÀRIA MAGAZINE | 63
Especial Verano
Calvin Klein
Calvin Klein
Giorgio Armani
Eter nity fo r Men S um m e r EdT S p ray 100 ml
E t e r ni t y S u m m e r EdP Spray 50 ml
Ar m a n i C o d e S u m m e r pour H om m e Ed T S p r a y 7 5 m l
42 , 0 0 €
5 3 , 00 €
37,50 €
Giorgio Armani
Davidoff
Davidoff
Ar mani C ode S umm e r p o u r Fe m m e EdT S p ray 75 ml
Co o l Wa t e r I n t o T h e O c e a n EdT Spray 125 ml
C o o l Wa t e r Wo m a n I n to The O cean Ed T S p r a y 1 0 0 m l
32 , 5 0 €
3 8 , 00 €
38,00 €
SÓLO D IS PO N IB L ES E N L A S L Í N E A S D E L E ST R EC HO – DI S PONI B LES HAS TA QU E S E AGOTEN LAS EXISTE NCIA S
64 | BALEÀRIA MAGAZINE | TIENDA A BORDO
Price Attack 19,90 €
19,90 € Moschino
Moschino
Elizabeth Arden
Fu n n y EdT S p ray 50 m l
U o m o M o sc h i n o Ed T S p r a y 7 5 m l
Sunflowers Ed T S p r a y 10 0 m l
Versace
Versace
Nina Ricci
R e d Jeans Wo m a n EdT S p ray 75 m l
Blue Jeans Man Ed T S p r a y 7 5 m l
L ’ Ai r d u Te m p s Ed T S p r a y 3 0 m l
TIENDA A BORDO | BALEÀRIA MAGAZINE | 65
Price Attack 19,90 €
Nino Cerruti 18 8 1 Ed T S p r a y 2 5 m l
Davidoff
Davidoff
Nino Cerruti
C o o l Wa ter Wo m a n EdT S p ray 30 m l
C o o l Wa t e r Ed T S p r a y 4 0 m l
18 8 1 p o u r F e m me Ed T S p r a y 3 0 m l
NEW
Paco Rabanne
Shakira
Shakira
Paco EdT S p ray 100 m l (Trav e l R e tai l E xcl u s i ve )
Ea u F l o r a l e Ed T S p r a y 8 0 m l
S by Shakira Ed T N a t u r a l S p r ay 8 0 m l
66 | BALEÀRIA MAGAZINE | TIENDA A BORDO
Perfumes Mujer
Bvlgari
Bvlgari
Om n ia C o ral E dT S p ray 40 ml
J a sm i n N o i r Ed T S p r a y 5 0 m l
47, 5 0 €
54,00 €
TIENDA A BORDO | BALEĂ&#x20AC;RIA MAGAZINE | 67
Perfumes Mujer
Since 1947, the House of Dior has carefully selected the noblest and rarest ingredients to create the highest quality fragrances. A passion shared by Couture and Fragrances: an eye for detail, a stringent choice of materials and the love of craftsmanship drive the spirit of the workshops and guide the creative processes. An extra touch of emotion for exceptional products. â&#x20AC;&#x153;Authentic luxury requires authentic materials and authentic craftsmanship.â&#x20AC;?
Miss Dior
Jâ&#x20AC;&#x2122;adore Eau de Parfum Enter the legend of Jâ&#x20AC;&#x2122;adoreâ&#x20AC;Ś The absolute femininity of a unique, rich Comoros, vibrant damascena roses and a caressing jasmine sambac. 75 ml 77 euros
Eau de Parfum How can one resist Miss Dior Eau de Parfum? Its impertinent chic, chypre and joie de vivre. 50 ml 69,90 euros
Dior Addict Eau Sensuelle Miss Dior Eau FraĂŽche Eau de Toilette Enjoy the elegant chypre fragrance of Miss Dior in this new fresh and luminous version with its blend of bergamot and gardenia against base notes of patchouli. 50 ml 55 euros
Eau de Toilette Dior Addict, the art of pleasing and being free. A lesson in style. This ! encounter between rose, jasmine and white musks, it is the olfactory signa ture of subtle seduction. 50 ml 58 euros
68 | BALEÀRIA MAGAZINE | TIENDA A BORDO
Perfumes Mujer
NEW
Dolce & Gabbana
Dolce & Gabbana
Hugo Boss
The One Desir e Ed P S p ray 50 ml
The One EdT Spray 50 ml
B o ss N u i t Ed P S p r a y 5 0 m l
74,00 €
6 6,00 €
55,00 € NEW
Gucci
Gucci
Gucci
Flora by Gucci Ed P S p ray 50 ml
Guilty Black EdT Spray 50 ml
Pr e m i è r e Ed P S p r a y 5 0 m l
67,00 €
5 9,00 €
69,00 €
Valentino
Valentino
Cartier
Va le n tina Ed P S p ray 50 ml
Va l e n t i n a Ac q u a F l o r e a l e EdT Spray 50 ml
B a i se r Vo l é Ed P S p r a y 5 0 m l
63,00 €
5 6,00 €
69,00 €
NEW
TIENDA A BORDO | BALEÀRIA MAGAZINE | 69
Perfumes Mujer
Paco Rabanne
Paco Rabanne
Lady Million EdP S p ray 50 ml
Black XS for Her Ed T S p r a y 5 0 m l
60 , 0 0 €
46,00 €
Carolina Herrera
Cacharel
Nina Ricci
CH EdT S p ray 50 ml
A m o r Am o r EdT Spray 50 ml
Ricci Ricci Ed P S p r a y 5 0 m l
54 , 0 0 €
4 5 , 00 €
54,00 €
Diesel
Calvin Klein
Calvin Klein
Love r dose EdP S p ray 50 ml
ck o ne sh o c k f o r h e r EdT Spray 100 ml
Eu p h o r i a Ed P S p r a y 5 0 m l
49 , 0 0 €
3 9 , 90 €
56,00 €
70 | BALEÀRIA MAGAZINE | TIENDA A BORDO
Perfumes Hombre
Dior
Dior
Yves Saint Laurent
Dior Ho mme Inte n s e Ed P S p ray 100 m l
D i or H o m m e S p o r t EdT Spray 100 ml
L’Homme Ed T S p r a y 6 0 m l
78,00 €
71,00 €
52,00 €
Yves Saint Laurent
Dolce & Gabbana
La Nuit de l’Ho m m e Ed P S p ray 60 ml
L i g h t B l u e Po u r H o m m e Ed T S p r a y 7 5 m l
54,00 €
49,00 €
NEW
Dolce & Gabbana
Gucci
The One for Me n Ed T S pra y 100 m l
G u i l t y B l a c k p o u r H om m e Ed T S p r a y 5 0 m l
70,00 €
52,00 €
TIENDA A BORDO | BALEÀRIA MAGAZINE | 71
Perfumes Hombre
Giorgio Armani
Giorgio Armani
Giorgio Armani
Acqua d i Giò pour H o m m e EdT S p ray 100 ml
A r m a ni C o d e U l t i m a t e EdT Spray 50 ml
Ar m a n i C o d e Ed T S p r a y 5 0 m l
69 , 0 0 €
5 0 , 00 €
50,00 €
Calvin Klein
Calvin Klein
Boss
ck o n e sh o ck fo r h i m EdT S p ray 100 ml
E n co u n t e r EdT Spray 100 ml
B o ss B o t t l e d Ed T S p r a y 1 0 0 m l
39 , 9 0 €
5 5 , 00 €
63,00 €
Hugo Boss
Boss
Just Dif fer e n t EdT S p ray 100 ml
Orange Man Ed T S p r a y 6 0 m l
52 , 0 0 €
46,00 €
72 | BALEÀRIA MAGAZINE | TIENDA A BORDO
www.jeanpaulgaultier.com
Perfumes Hombre
The new fragrance for men
NEW
Jean Paul Gaultier
Jean Paul Gaultier
K o korico EdT S p ray 50 m l
„Le Beau Male“ Ed T S p r a y 7 5 m l
41 , 5 0 €
46,50 €
TIENDA A BORDO | BALEÀRIA MAGAZINE | 73
Perfumes Hombre
Paco Rabanne
Paco Rabanne
One Million EdT S p ray 100 ml
Black XS Homme Ed T S p r a y 5 0 m l
64 , 0 0 €
39,50 €
Antonio Banderas
Rochas
Diesel
Blue S eduction EdT S p ray 50 ml
Man EdT Spray 50 ml
Only the Brave Ed T S p r a y 5 0 m l
16 , 5 0 €
4 3 , 00 €
45,00 €
Carolina Herrera
Carolina Herrera
2 1 2 S e xy Me n EdT S p ray 50 ml
CH M e n EdT Spray 50 ml
44 , 0 0 €
53 , 0 0 €
74 | BALEĂ&#x20AC;RIA MAGAZINE | TIENDA A BORDO
Accesorios
AVW7770G58
Aviator Gents World Time Pilot Watch Solid Stainless Steel Case. Silver Chronograph Dial With Propeller Themed Second Counter. Luminous Hands. Calendar Display. Rotating Inner World Time Bezel. Integrated Black Leather Strap. Water Resistant to 10ATM. Two Year International Warranty.
AVW3107L09
Aviator Ladies Chronograph Watch Stainless Steel Case With White Crystal Bezel. Black Chronograph Dial With Calendar Set With Sparkling Crystals. Black Leather Strap. Water Resistant to 10 ATM. Two Year International Warranty.
AVW5839G1
Aviator Gents Tachymeter Pilot Watch Solid Stainless Steel Case. Black Chronograph Dial With Calendar and Luminous Hands. Rotating Inner Tachymeter Bezel. Integrated Black Leather Strap. Water Resistant to 10ATM. Two Year International Warranty.
AVW8629L64
Aviator Ladies Multi Function Watch Aviator Ladies Multi Function Watch. Round stainless steel case with crystal set bezel. White multi function dial with crystal hour indices. Stainless steel bracelet with white resin links. Water resistant to 5ATM. Two year international warranty.
AVW7768G68
Aviator Gents World Time Pilot Watch Solid Stainless Steel Case. Silver Chronograph Dial With Luminous Hands and Calendar. Rotating Inner World Time Bezel. Black Leather Strap With Contrasting Red Stitching. Water Resistant to 10ATM. Two Year International Warranty.
TIENDA A BORDO | BALEÀRIA MAGAZINE | 75
Accesorios
CIELO Cielo is Italian and means heavenly. An eye-catching, fun and elegant fashion accessory, inspired from the 60’s and the glorious days of the Lambretta scooters.
76 | BALEÀRIA MAGAZINE | TIENDA A BORDO
~ Ninos NEW
OFERTA
NEW
compra la bailarina y la mochila de Hello Kitty y consigue la maleta
NEW
GRATIS
Hello Kitty
Hello Kitty
Hello Kitty
Bailarin a beanies co n e xp o s i t o r
Mochila niñas
Maleta metálica
13,5 0 €
17,90 €
9,90 €
NEW
NEW
Lego
Just Toys
Lego Duplo
Moto r C r o ss B ik e 9-16 a ñ o s
L a t o r t u g a To b y o e l p e z F r a n k i e , 26 c m
El b u s d e l z o o 2-5 años
15 , 0 0 €
10 ,90 €
30,00 €
Prince ss, set de r e g a l o co n moneder o , Ed T Sp r a y 15 m l y cadena con gloss d e l a b i o s
Disney’s World
Disney’s World
M i c k e y M o u se , Ed t S p r a y 50 m l e n c a j a m e t á l i c a
M i n n i e M o u se , Ed t Spr ay 5 0 m l e n c a j a m e t ál i ca
17 , 9 0 €
19 ,90 €
19,90 €
Disney’s World
TIENDA A BORDO | BALEÀRIA MAGAZINE | 77
~ Ninos
NEW
Chupa Chups
Chupa Chups
Moch ila , d ive rso s m o d e l o s 192 g
L a t a de r e g a l o c o n 16 Chu p a C h u p s 192 g
C o c h e - G l o b o c o n C h u pa Chups sa b o r f r e sa . 4 M o d e l os di f er ent es para coleccionar 24 g
5,9 5 €
7,95 €
5,95 €
Spiderman
Barbie
Hello Kitty
Huev o so rpr e sa con j u g u e t e s para coleccionar y ca r a m e l o s 12 g
M a l e t a n e c e se r c o n j u g u e t e s y p a st i l l a s c a r a m e l o 40 g
Va so p a r a n i ñ o s c o n paji t a y figura de Hello Kitty 6g
3,5 0 €
6,95 €
6,95 €
Her o e s surp rise , con d u l ce s , pegatin a s y una sor p r e s a 20 g
Disney’s World
SpongeBob
Ca r s C o o l F a n Po p 11 g
C o o l F a n Po p 11 g
2,5 0 €
4,95 €
4,95 €
Chupa Chups
NEW
NEW
Marvel
78 | BALEÀRIA MAGAZINE | TIENDA A BORDO
Chocolates y Dulces
Kinder
Kinder
Frie n d s, min is 250 g
Su r t i d o m i x t o c o n r e l l e n o d e ch oc o l a t e 420 g
S u r p r i se – 4 h u e v o s so r p r e sa 96 g
7,10 €
11, 90 €
4,30 €
Kinder
NEW
Smarties
Kit Kat
C ars singu la r es – 4 mo d e lo s p a ra co l e cci o n a r 170 g
Phone Box – ca b i n a t e l e f ó n i c a 414 g
5,95 €
10,50 €
M&M’s Rock Stars 45 g
8,90 €
NEW
Haribo B er rie s, C o lo r-R a d o , Fr u i t y- Bu s s i , G o l d b ä r e n , Happy C ola Lemo n - Fr e s h , Se a - P a r a d e 500 g
3,40 €
TIENDA A BORDO | BALEÀRIA MAGAZINE | 79
Chocolates y Dulces NEW
Toblerone
Lindt
Gold Tiny Bag 300 g
Gold, blanco, negro, Cr u n c h y Al m e n d r a s 400 g
B o l a s d e c h o c o l a t e e n t ubo, sa b o r e s l e c h e , c h o c o lat e negr o y blanco con relleno 400 g
7,9 0 €
7, 6 0 €
14,95 €
M&M’s
Mars, M i n i s Bounty, M i n i s
Toblerone
Mentos Sabor fr uta s y me n t a 228 g
P o u ch X L , sa b o r e s: c h o c o l a t e , ca ca hu e t e y c r i sp y 430 g
3,9 5 €
6,30 €
400 g
4,70 €
Ritter
200 g
L e c h e Al p i n a , g a l l e t a de m ant eca, c a r a m e l o , c h o c o l a t e duo, avellanas enteras 10 0 g
3,80 €
1,50 €
Toffifee
80 | BALEÀRIA MAGAZINE | TIENDA A BORDO
Alcoholes
100 Pipers
Chivas Regal
Ballantine’s
De Luxe Scotc h Whisky 1 L
12 ye a r s Sco t ch W h i sk y 1 L
F i n e st S c o t c h W h i sk y 1 L
10,95 €
24,95 €
11,95 €
NEW
Johnnie Walker Blac k Lab e l Twinpack 1 2 y ears Scotc h Whisky 2 x 1L
Johnnie Walker
64,00 €
26,00 €
Re d L a b e l T w i n p a c k Sco t ch W h i sk y 2 x 1 L
Jack Daniel’s Blac k Lab e l Tennes see Whiskey 1L
Jameson
Jim Beam
Ir i s h W h i s k e y 1 L
I n f u se d w i t h r e a l h o n e y 1 l
23,90 €
14 , 9 0 €
15,00 €
S ÓL O D I SP O N I BL E S E N L A S L Í NEAS ALGEC I R AS -TÁNGER Y ALGEC I R AS -C EU TA
TIENDA A BORDO | BALEÀRIA MAGAZINE | 81
Alcoholes
NEW
Absolut
Absolut
Citr on Vodka 1 L
Bl u e Vo d k a 1 L
12,95 €
11, 9 5 €
Russian Standard Vo d k a 1 L
8,50 €
NEW
Stolichnaya
Nemiroff
Salted Ka rame l Vodka 1 L
Original Vo d k a 1 L
Ricard
8,50 €
4,50 €
11,95 €
Larios
Beefeater
Bombay
Dr y Ginebra 1 L
Dr y Ginebra 1 L
Sapphire Ginebra 1 L
6,90 €
10 , 9 5 €
17,70 €
D i g e st i v o 1 L
S Ó L O D I SP O N I BL E S E N L A S L Í NEAS ALGEC I R AS -TÁNGER Y ALGEC I R AS -C EU TA
82 | BALEÀRIA MAGAZINE | TIENDA A BORDO
Tabaco
Gauloises Blondes Blue Filter
cartón 200 cigarrillos
20,00 €
Gauloises Blondes Red Filter
cartón 200 cigarrillos
20,00 €
Fortuna Full Flavour Softpack
cartón 200 cigarrillos
19,00 €
Camel Filter
cartón 200 cigarrillos
21,00 €
Camel Blue Filter
cartón 200 cigarrillos
21,00 €
Winston Red Soft
cartón 200 cigarrillos
18,00 €
Winston Red Filter
cartón 200 cigarrillos
18,00 €
Chesterfield Classic Red
cartón 200 cigarrillos
21,00 €
L&M Red Label
cartón 200 cigarrillos
19,00 €
L&M Blue International
cartón 200 cigarrillos
19,00 €
Marlboro Red
cartón 200 cigarrillos
26,00 €
Marlboro Gold
cartón 200 cigarrillos
26,00 €
Nobel Softpack
cartón 200 cigarrillos
19,00 €
Ducados Azul Soft
cartón 200 cigarrillos
19,00 €
Café Creme Finos Yellow
l a t a 10 0 u n d s
18,00 €
Montecristo Mini puritos, Red
l a t a 10 0 u n d s
21,00 €
Montecristo Mini puritos, Blue
l a t a 10 0 u n d s
21,00 €
DRUM Excellent Halfzware
250 g
18,50 €
L AS AUT O R I D A D E S SA N I TA RI A S A D V I E RTEN QU E EL TAB AC O PER JU DI C A S ER I AM ENTE LA S ALUD SM O KI N G CA N SER I OU S LY DAMAGE YOU R HEALTH
SÓ L O D I SP O N I BL E S EN LA LÍ NEA ALGEC I R AS -TÁNGER