BELEUCHTUNG LIGHTING aspoeck.com
A G R I C U LTU R E
INHALT CONTENT HECKLEUCHTEN REAR LAMPS AGRILED I
8
AGRILED II
10
AGRIPOINT
12
POSITIONSLEUCHTEN POSITION LAMPS
ECOLED II
14
FLEXIPOINT I
60
EUROPOINT II
16
FLEXIPOINT I LED
62
EUROPOINT III
18
FLATPOINT II LED
64
MIDILED I
20
SQUAREPOINT
66
MIDILED I MAX
22
FLATPOINT I LED
68
MIDILED II
24
MULTILED III
26
MULTILED IV
28
MULTIPOINT II
30
MULTIPOINT III
32
MULTIPOINT IV
34
MULTIPOINT V & MULTIPOINT V LED
36
POSIPOINT IV
38
MINILED II
40
MINILED III
42
LINEPOINT I LED
44
LINEPOINT II LED
46
BRASPOINT 98
48
BRASPOINT 140
50
ROUNDPOINT
52
ROUNDPOINT II ROUNDPOINT II LED
BELEUCHTUNG | LIGHTING
UMRISSLEUCHTEN END OUTLINE MARKER FLEXIPOINT II & FLEXIPOINT II LED
72
SUPERPOINT II
74
SUPERPOINT IV LED
76
SUPERPOINT III LED
78
KENNZEICHENLEUCHTEN & -HALTER NUMBER PLATE LAMPS & HOLDER REGPOINT I & REGPOINT I LED
82
REGPOINT SMALL
84
REGPOINT II LED
86
REGPOINT BUILT-IN
88
54
KENNZEICHENHALTER FLEXLED
90
56
KENNZEICHENHALTER LED
92
ZUBEHÖR ACCESSOIRES
FLEXLED LED-BÄNDER FLEXLED LED STRIPS ASPÖCK FLEXLED
96
LCG - LED CONTROL GEAR
128
FLEXLED KELVIN
97
SMARTLINK
130
ECE
98
SPANNUNGSREDUZIERGERÄT VOLTAGE DIVIDER
132
FLEXLED MONOCHROM
99
VERTEILERBOX JUNCTION BOX
134
AUSFÜHRUNGEN VERSIONS
100
VERBINDUNGSELEMENTE CONNECTION ELEMENTS
INNENLEUCHTEN INTERIOR LAMPS TUBEPOINT
104
STECKERSYSTEM CONNECTOR SYSTEM
INPOINT III LED
106
DC-SYSTEM
140
PRESS & READY SYSTEM
141
STECKER PLUGS
142
STECKDOSEN SOCKETS
143
VERBINDER CONNECTORS
144
RÜCKFAHR- & ARBEITSSCHEINWERFER REVERSE & WORKING LAMPS WORKPOINT II 1000
110
WORKPOINT II 1500
112
WORKPOINT II 3000
114
RUNDUMLEUCHTEN BEACONS FLASHLED
118
REFLEKTOREN REFLECTORS
142
VERKABELUNG CABELING MIT STECKDOSE WITH SOCKET
148
DC FLACHLEITUNGEN DC FLAT CABLES
149
UNIVERSAL-KABELSÄTZE UNIVERSAL CABLE SETS
149
DREIECKRÜCKSTRAHLER TRIANGLE REFLECTORS
122
RÜCKSTRAHLER RUND REFLECTORS ROUND
123
STECKPLÄNE CONNECTION DIAGRAMS
152
RÜCKSTRAHLER RECHTECKIG REFLECTORS RECTANGULAR
124
ÜBERSICHT PIKTOGRAMME OVERVIEW PICTOGRAMS
154
INFORMATION
AGRAR | AGRICULTURE
4
WIR BRINGEN DAS LICHT AUF DIE STRASSEN WE BRING THE LIGHT TO THE STREETS Individuelle Systeme - Zufriedene Kunden. Seit ihrer Gründung im Jahre 1977 setzt die Aspöck Systems GmbH auf eine Philosophie, die sie heute zu einem der führenden Hersteller im Bereich der Beleuchtung für die Fahrzeugindustrie hat werden lassen: Die Entwicklung von maßgeschneiderten Lösungen für jeden einzelnen Kunden. Diese Flexibilität ist das erfolgreiche Markenzeichen von Aspöck Systems. Innovative Produkte. Wir sehen es als unsere Verpflichtung den gesamten Bereich der Verkabelungen und der Leuchten, dem Stand der Technik anzupassen bzw. als Vorreiter dieser auch vorzugeben. Wir setzen dabei auf wasserdichte Kabel- und Stecksysteme bzw. LED Beleuchtungen für alle Anwendungsbereiche.
Kontinuierliches Wachstum. Unser Hauptwerk in Peuerbach, Oberösterreich wurde in den letzten Jahren beständig um Produktions-, Lager- und Verwaltungsbereiche erweitert. Jährlich investieren wir in neue Produktionsanlagen, Test- und Entwicklungsausstattung, und bleiben so am neuesten Stand der Technik. Dabei vergessen wir nicht auf die Weiterbildung und Schulung unserer Mitarbeiter:innen, um Ihnen auch in schwierigen Fragen, wie speziellen Vorschriften, stets die richtige Antwort geben zu können.
Individual systems – satisfied customers. Since its founding in 1977, Aspöck Systems GmbH has focused on a philosophy that has made it one of the leading manufacturers in the field of lighting for the automotive industry today: The development of customized solutions for each individual customer. This flexibility is the reason for the success of Aspöck systems. Innovative products. We see it is our obligation to create state-of-the-art wiring and lamps, and as pioneers in this field, to also set standards. We rely on waterproof cable and plug-in systems and LED lighting for all areas of application. Continuous growth. We have been continuously expanding our main plant in Peuerbach, Upper Austria, in recent years to include production, storage and administration areas. Every year we invest in new production facilities and test and development equipment, which is how we remain at the cutting edge of technology. At the same time, we continue to educate and train our employees in order to always be able to give you the right answer, even with more difficult questions, for example questions surrounding special regulations.
BELEUCHTUNG | LIGHTING
5
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMP S Aspöck Systems zeichnet sich neben den vielen Verkabelungslösungen vor allem durch das große Sortiment an Heckleuchten aus. Die Qualität der Produkte steht dabei an oberster Stelle. Daher sind alle Lichtscheiben chemikalien-, säure- und kratzbeständig.
Aspöck Systems stands out not only for its many wiring solutions, but also its wide range of rear lamps. The quality of the products is of top priority, meaning all light lenses are resistant to chemicals, acids and scratches.
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 8
AGRILED I FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
DREIECKRÜCKSTRAHLER TRIANGLE REFLECTOR
RÜCK- & BREMSLICHT TAIL & STOP LIGHT KENNZEICHENBELEUCHTUNG NUMBER PLATE LAMP
FEATURES ERHÖHTE SICHTBARKEIT DURCH GROSSE LEUCHTFLÄCHEN INCREASED VISIBILITY BECAUSE OF LARGE ILLUMINATED AREAS BEIDSEITIG VERWENDBAR CAN BE USED ON BOTH SIDES OPTIONAL MIT BLINKER-AUSFALLÜBERWACHUNG (LCG) OPTIONAL WITH LIGHT CONTROL GEAR (LCG) CHEMIKALIEN - UND KRATZBESTÄNDIGE LICHTSCHEIBE CHEMICAL AND SCRATCH RESISTANT LENS HOHE IP-KLASSE IP6K9K HIGH IP CLASS IP6K9K ECE + SAE ZULASSUNG (NORDAMERIKANISCHEN MARKT) ECE + SAE MARKET APPROVAL (NORTH AMERICAN MARKET) FLEXIBLE MONTAGEMÖGLICHKEITEN FLEXIBLE MOUNTING OPTIONS
BELEUCHTUNG | LIGHTING
ADR Zone 2
IP 6K9K
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
C
C
(54)
Marketing Seite 1
9
(190) (152) (114)
(240)
D
(140)
D
E
E
BEST. NR PART NO F
BEST. NR PART NO
23-4124-027
23-4124-037 1
24V V
LED
18/288
2
18/288
3
FUNKTIONEN FUNCTIONS
ZUSATZ ADD ON
12V
23-4124-067
18/288
LED
12V
23-4124-077
18/288
LED
12V
33-4114-007
18/288
LED
12V
33-4124-077
18/288
LED
12V
KABEL CABLE
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
12V
LED
ANSCHLUSS CONNECTOR
Leidinger Sabine 2023/03/06 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\_12V\23-4124-067_AgriLED_I_.dwg
4
5 pol. Bajonett 7 6 5 pin Bayonet
5
F
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
R LCG2
R +
LCG
R LCG2
R +
LCG
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet 5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
1,50 m
offenes Ende open end
0,50 m
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 10
AGRILED II BREMSLICHT STOP LIGHT
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
RÜCKLICHT TAIL LIGHT
DREIECKRÜCKSTRAHLER TRIANGLE REFLECTOR KENNZEICHENBELEUCHTUNG NUMBER PLATE LAMP
FEATURES ERHÖHTE SICHTBARKEIT DURCH GROSSE LEUCHTFLÄCHEN INCREASED VISIBILITY BECAUSE OF LARGE ILLUMINATED AREAS BEIDSEITIG VERWENDBAR CAN BE USED ON BOTH SIDES OPTIONAL MIT BLINKER-AUSFALLÜBERWACHUNG (LCG) OPTIONAL WITH LIGHT CONTROL GEAR (LCG) WASSER-, LAUGEN- UND SÄUREBESTÄNDIG WATER, ALKALI AND ACID RESISTANT HOHE IP-KLASSE IP6K9K HIGH IP CLASS IP6K9K
BELEUCHTUNG | LIGHTING
ISO 13207-7
IP 6K9K
Marketing Seite 1
11
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
C
C
(54)
(152)
(140)
(350)
D
D
E
E
F
BEST. NR PART NO
BEST. NR PART NO
1
2
24V V 4
3
FUNKTIONEN FUNCTIONS
ZUSATZ ADD ON
ANSCHLUSS CONNECTOR
Leidinger Sabine 2023/03/06 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\_12V\23-4124-217_AgriLED_II_.dwg
5
7
6
F
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
5 pol. Bajonett 5 pin Banjonett
R
23-4124-217
8/144
LED
12V
23-4124-237
8/144
LED
12V
33-4124-247
8/144
LED
12V
33-4124-257
8/144
LED
12V
+
33-4124-267
8/144
LED
12V
+
33-4124-277
8/144
LED
12V
LCG2
R +
LCG
7 pol. ASS2 7 pin ASS2
R LCG2
R LCG
R LCG
R LCG2
5 pol. Bajonett 5 pin Banjonett
7 pol. ASS2 7 pin ASS2 7 pol. ASS2 7 pin ASS2 7 pol. ASS2 7 pin ASS2
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 12
AGRIPOINT
RÜCK- & BREMSLICHT TAIL & STOP LIGHT
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
KENNZEICHENBELEUCHTUNG (VARIABEL) NUMBER PLATE LAMP (VARIABLE)
FEATURES KOMPAKTE 3-KAMMER-LEUCHTE COMPACT 3-CHAMBER LAMP VOLL LED ODER GLÜHBIRNE + LED KOMBINIERT FULL LED OR BULB + LED COMBINED UNTERSCHIEDLICHE VARIANTEN (ANSCHLUSS, KABEL) DIFFERENT VARIANTS (CONNECTION, CABLE) KENNZEICHENBELEUCHTUNG VARIABEL VARIABLE NUMBER PLATE LIGHT
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 54
Marketing Seite 1
13
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
C
C
(140)
(56)
D
(70)
D
(180)
E
E
BEST. NR PART NO
BEST. NR PART NO
24V V
FUNKTIONEN FUNCTIONS
ZUSATZ ADD ON
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
F
23-4004-507 1
23-4004-537
LED
20/240 2
20/240
3
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
12V
LED
12V
Leidinger Sabine 2023/03/06 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\_12V\23-4004-507_Agripoint.dwg
4
5
6
7 5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
F
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
23-4004-007
20/240
LED
12V
offenes Ende open end
0,50 m
23-4004-037
20/240
LED
12V
offenes Ende open end
0,50 m
23-4000-507
20/240
LED
12V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
23-4000-537
20/240
LED
12V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
23-4000-007
20/240
LED
12V
offenes Ende open end
0,50 m
23-4000-037
20/240
LED
12V
offenes Ende open end
0,50 m
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 14
ECOLED II BREMSLICHT STOP LIGHT
DYNAMISCHER FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DYNAMIC DIRECTION INDICATOR
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
UMRISSLEUCHTE END OUTLINE MARKER
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT
RÜCKLICHT TAIL LIGHT
DREIECKRÜCKSTRAHLER TRIANGLE REFLECTOR
FEATURES ISO
LICHTSCHEIBE WECHSELBAR LENS REPLACEABLE BEIDSEITIG VERWENDBAR CAN BE USED ON BOTH SIDES UMRISSARM MIT SOLLBRUCHSTELLE OUTLINE MARKER WITH PREDETERMINED BREAKING POINT ERHÖHTE SICHTBARKEIT DURCH GROSSE LEUCHTFLÄCHEN INCREASED VISIBILITY THROUGH LARGE ILLUMINATED AREAS ISO IMPULS FÄHIG ISO PULSE CAPABLE INTEGRIERTES SMCG (SIDE MARKER CONTROL GEAR) INTEGRATED SMCG (SIDE MARKER CONTROL GEAR) DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
13207-1
ADR Zone 2
IP 54
15
TRAILER
Version
TRUCK
Version [A]
[B]
(360)
(14 6 )
BEST. NR PART NO
BEST. NR PART NO
25-4121-027
25-4120-027
1/8
LED
12V 24V
25-4121-037
25-4120-037
1/8
LED
25-4121-007
25-4120-007
1/8
25-4121-017
25-4120-017
25-4121-047
24V V
10R-05
152 215 280
16286
FUNKTIONEN FUNCTIONS
16286
M8 = 5.5 - 6.0 Nm
IIIA 02 S1 02 R1 02 2a 01 AR 00 F1 00
22480
10R-05
16286
TAIL LEFT
10R-05
SMCG OUT
22480
TAIL LEFT
IIIA 02 S1 02 R1 02 2a 01 AR 00 F1 00
22480
VERS.
ZUSATZ ADD ON
REVERSE
Ve r s i o n Links/Links
IIIA 02 S1 02 R1 02 2a 01 AR 00 F1 00
(550) (176 . 5 )
(4 5 )
ANSCHLUSS CONNECTOR
[A]
7 pol. ASS2 4 x 2 pol. ASS 7 pin ASS2 4 x 2 pin ASS
12V 24V
[A]
7 pol. AMP 7 pin AMP
LED
12V 24V
[B]
7 pol. ASS2 7 pin ASS2
1/8
LED
12V 24V
[B]
7 pol. ASS2 4 x 2 pol. ASS 7 pin ASS2 4 x 2 pin ASS
25-4120-047
1/8
LED
12V 24V
[B]
7 pol. AMP 7 pin AMP
4 x 2 pol. Supers. 4 x 2 pin Supers.
25-4121-057
25-4120-057
1/8
LED
12V 24V
[B]
7 pol. AMP 7 pin AMP
4 x 2 pol. Supers. 4 x 2 pin Supers.
25-4121-067
25-4120-067
1/8
LED
12V 24V
[B]
7 pol. AMP 7 pin AMP
LED
LED
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 16
EUROPOINT II DREIECKRÜCKSTRAHLER TRIANGLE REFLECTOR
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
UMRISSLEUCHTE END OUTLINE MARKER RÜCKLICHT TAIL LIGHT
RÜCKLICHT TAIL LIGHT BREMSLICHT STOP LIGHT
KENNZEICHENBELEUCHTUNG NUMBER PLATE LAMP
FEATURES AUSFALLSICHERHEIT BEI RÜCK- UND BREMSLICHT FAIL-SAFE TAIL AND STOP LIGHT MODULARE LED-BAUWEISE MODULAR LED DESIGN ERSATZLICHTSCHEIBE LINKS UND RECHTS REPLACEMENT LENS LEFT AND RIGHT SEITENMARKIERUNGSLEUCHTE INKLUSIVE INCLUDING SIDE MARKER LAMP WAHLWEISE KENNZEICHENLEUCHTE OPTIONAL NUMBER PLATE LIGHT
BELEUCHTUNG | LIGHTING
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
ADR Zone 2
IP 54
Marketing Seite 1
17
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
C
C
(550) (85)
(152)
4
(154)
(426)
D
2
3
1
D
E
E
F
BEST. NR PART NO 1
25-6000-537
BEST. NR PART NO
24V V
2
25-6400--537
3
1/11
4
12V
FUNKTIONEN FUNCTIONS 5
ANSCHLUSS CONNECTOR
Leidinger Sabine 2022/07/26 U:\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\25-6000-707_Europoint_II.dwg
6
7
F
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
7 pol. ASS2 7 pin ASS2
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 18
EUROPOINT III DREIECKRÜCKSTRAHLER TRIANGLE REFLECTOR
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
UMRISSLEUCHTE END OUTLINE MARKER SEITENMARKIERUNGSLICHT & REFLEKTOR SIDE MARKER LIGHT & REFLECTOR
BREMSLICHT STOP LIGHT
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT RÜCKLICHT TAIL LIGHT
FEATURES LICHTLEITER TECHNOLOGIE „LIGHT GUIDE“ ALS RÜCKLICHT FIBRE OPTIC TECHNOLOGY “LIGHT GUIDE” FOR TAIL LIGHT
ADR Zone 2
IP 56K
MÖGLICHKEIT ZUM DIREKTEN ANBAU EINER ZUSÄTZLICHEN FLEXIBLEN UMRISSLEUCHTE OPTION FOR DIRECT MOUNTING OF AN END OUTLINE MARKER OPTIONALE ANSCHLÜSSE (WAHLWEISE + 4 STK. 2 POL.) OPTIONAL CONNECTIONS (OPTIONAL + 4 PC. 2 PIN) GLÜHBIRNE + LED KOMBINIERBAR DURCH ENTSPRECHENDE EINSÄTZE LIGHT BULB + LED CAN BE COMBINED USING MATCHING INSERTS
BELEUCHTUNG | LIGHTING
Marketing Seite 1
19
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
(576.5) C
(152)
C
(153)
(400)
D
D
(88)
E
E
BEST. NR PART NO
BEST. NR PART NO
FUNKTIONEN FUNCTIONS
24V V
ANSCHLUSS CONNECTOR
F
25-7000-537
25-7400-537
LED
1/10
7 pol. ASS2 F Leidinger Sabine 7 pin ASS2 2022/07/26
12V
U:\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\25-7000-507_Europoint_III.dwg
1
25-7020-537
2
25-7420-537
1/8
3
LED
4
12V
LED
5
6
7
8 7 pol. ASS2 7 pin ASS2
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 20
MIDILED I
RÜCKSTRAHLER REFLECTOR
BREMSLICHT STOP LIGHT
DYNAMISCHER FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DYNAMIC DIRECTION INDICATOR ODER OR FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
RÜCKLICHT TAIL LIGHT
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
KENNZEICHENBELEUCHTUNG NUMBER PLATE LAMP
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT
FEATURES ADR Zone 2
VOLL LED FULL LED FLEXIBLE ANBAUPOSITIONEN (VERTIKAL / HORIZONTAL) FLEXIBLE MOUNTING OPTIONS (VERTICAL / HORIZONTAL) ERHÖHTE SICHTBARKEIT DURCH GROSSE LEUCHTFLÄCHEN INCREASED VISIBILITY THROUGH LARGE ILLUMINATED AREAS GLOWING BODY TECHNOLOGIE ALS RÜCKLICHT GLOWING BODY TECHNOLOGY FOR TAIL LIGHT HOHE IP-KLASSE IP6K9K HIGH IP CLASS IP6K9K DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 6K9K
21
3
4
5
Marketing Seite 1
2
6
7
1
8
2
3
4
5
A
6
7
A
B B
[A]
[B]
C C
(220)
(152)
500
(220)
(55)
(152)
D
E9 XXXX
E9 XXXX
IA 150R00
10R-06
7x 1,0mm²
R1 S1 2a F1 L148R00
(100)
(100)
(35) D
(35)
E E
BEST. NR PART NO 34-3814-007
2
3 34-3814-017
VERSION 24V V 1/18
1/18
LED LED
4
12V 24V 12V 24V
F
5
FUNKTIONEN FUNCTIONS
ZUSATZ ADD ON
[A]
[A]
Hager Cornelia 2023/10/11 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\34-3814-017_Midiled I flach.dwg
7
6 1
2
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
3
4
F
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
offenes Ende open end
0,50 m
offenes Ende \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Mark 0,50 m open end 5 7 6
A3 - Au
24-3814-007
1/12
LED
12V 24V
[B]
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
0,50 m
24-3814-017
1/12
LED
12V 24V
[B]
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
0,50 m
34-3814-027
1/12
LED
12V 24V
[B]
offenes Ende open end
0,50 m
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 22
MIDILED I MAX
RÜCKSTRAHLER REFLECTOR
BREMSLICHT STOP LIGHT
DYNAMISCHER FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DYNAMIC DIRECTION INDICATOR ODER OR FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
RÜCKLICHT TAIL LIGHT
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT
FEATURES ADR Zone 2
VOLL LED FULL LED FLEXIBLE ANBAUPOSITIONEN (VERTIKAL / HORIZONTAL) FLEXIBLE MOUNTING OPTIONS (VERTICAL / HORIZONTAL) ERHÖHTE SICHTBARKEIT DURCH GROSSE LEUCHTFLÄCHEN INCREASED VISIBILITY THROUGH LARGE ILLUMINATED AREAS GLOWING BODY TECHNOLOGIE ALS RÜCKLICHT GLOWING BODY TECHNOLOGY FOR TAIL LIGHT HOHE IP-KLASSE IP6K9K HIGH IP CLASS IP6K9K DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 6K9K
Marketing Seite 1
23
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
C
C
(284)
(152)
500
(100)
(25) 7x 1,0mm²
(35)
D
D
E
E
BEST. NR PART NO F
BEST. NR PART NO
24V V
LED
1/8
LED
12V 24V
35-2020-037
1/8
LED
35-2021-007
1/8
1
2
35-2020-027
35-2020-017
35-2021-027
35-2021-017
35-2021-037
3
ZUSATZ ADD ON
12V 24V
1/8
35-2020-007
FUNKTIONEN FUNCTIONS
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
offenes Ende open end
0,50 m F
Hager Cornelia 2023/10/11 U:\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\35-2020-007_Midiled I Max.dwg
4
5
6
7
8
7 pol. ASS2 7 pin ASS2
0,50 m
12V 24V
7 pol. AMP 7 pin AMP
0,50 m
LED
12V 24V
offenes Ende open end
0,50 m
1/8
LED
12V 24V
7 pol. ASS2 7 pin ASS2
0,50 m
1/8
LED
12V 24V
7 pol. AMP 7 pin AMP
0,50 m
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 24
MIDILED II DYNAMISCHER FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DYNAMIC DIRECTION INDICATOR ODER OR FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
RÜCKSTRAHLER REFLECTOR
KENNZEICHENBELEUCHTUNG NUMBER PLATE LAMP
BREMSLICHT STOP LIGHT
RÜCKLICHT TAIL LIGHT
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT
FEATURES ADR Zone 2
DYNAMISCHER FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DYNAMIC DIRECTION INDICATOR HOHE IP-KLASSE IP6K9K HIGH IP CLASS IP6K9K VOLL LED FULL LED OPTIONAL MIT ERHÖHTER ELEKTROMAGNETISCHER VERTRÄGLICHKEIT (ISO 13766) OPTIONAL WITH INCREASED ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY (ISO 13766) ERHÄLTLICH MIT FAHRTRICHTUNGSANZEIGEKONTROLLE DI-ID (ISO 13207-1) AVAILABLE WITH DIRECTION INDICATOR CONTROL DI-ID (ISO 13207-1)
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 6K9K
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
C
C
(240)
(40)
(152)
(105)
Marketing Seite 1
25
D
D
E
BEST. NR PART NO
24V V
34-3824-007 F
1/10
LED
12V 24V
34-3824-017
1/10
LED
12V 24V
1
2
3
FUNKTIONEN FUNCTIONS
ZUSATZ ADD ON ISO
13207-1
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
offenes Ende open end
0,50 m
offenes Ende open end
0,50 m
Leidinger Sabine 2023/03/06 ISO 13207-1 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\_12V\34-3824-027_MidiLED_II_.dwg
4
5
7
6
E
F
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
34-3824-027
1/10
LED
12V 24V
offenes Ende open end
0,50 m
34-3824-037
1/10
LED
12V 24V
offenes Ende open end
0,50 m
34-3824-047
1/10
LED
12V 24V
34-3824-057
1/10
LED
12V 24V
34-3824-067
1/10
LED
12V 24V
34-3824-077
1/10
LED
12V 24V
ISO
ISO 13766
offenes Ende open end
0,50 m
ISO
ISO 13766
offenes Ende open end
0,50 m
ISO 13766
offenes Ende open end
0,50 m
ISO 13766
offenes Ende open end
0,50 m
13207-1
13207-1
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 26
MULTILED III DYNAMISCHER FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DYNAMIC DIRECTION INDICATOR
BREMSLICHT STOP LIGHT RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT DREIECKRÜCKSTRAHLER TRIANGLE REFLECTOR
RÜCKLICHT TAIL LIGHT
FEATURES ADR Zone 2
VOLL LED FULL LED ERHÖHTE SICHTBARKEIT DURCH GROSSE LEUCHTFLÄCHEN INCREASED VISIBILITY THROUGH LARGE ILLUMINATED AREAS GLOWING BODY TECHNOLOGIE ALS RÜCKLICHT GLOWING BODY TECHNOLOGY FOR TAIL LIGHT LICHTSCHEIBE WECHSELBAR LENS REPLACEABLE ISO IMPULS FÄHIG ISO PULSE CAPABLE INTEGRIERTES SMCG (SEITENMARKIERUNGS KONTROLLGERÄT) INTEGRATED SMCG (SIDE MARKER CONTROL GEAR) DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 56
27
TRAILER
TRUCK
Marketing Seite 1
Version 1
Version
2
3
4
5
6
7
8
A
A
xxxxx
xxxxx
xxxxx
xxxxx
B
B
[A]
[B]
C
C
(140)
7
5 4
6 1
3
7 2
xxxxx
6
xxxxx
2
(140)
(152)
1
xxxxx
(52)
5
D
(240)
(152)
3
(52)
4
(240)
D
xxxxx
E
E
BEST. NR F PART NO
BEST. NR PART NO
24-8931-107
24-8930-107
1
24-8931-097
24V V
1/8 2
24-8930-097
LED 3
1/8
LED
12V 24V 12V
VERSION
FUNKTIONEN FUNCTIONS
5
[B]
ANSCHLUSS CONNECTOR 7 pol. ASS2 7 pin ASS2
Leidinger Sabine 2022/07/26 U:\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\24-8931-007_MultiLED_III.dwg
[A] 4
ZUSATZ ADD ON
6
7
F
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
ISO
13207-1
7 pol. AMP 7 pin AMP
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 28
MULTILED IV RÜCKLICHT TAIL LIGHT
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
KENNZEICHENBELEUCHTUNG NUMBER PLATE LAMP
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT
DREIECKRÜCKSTRAHLER TRIANGLE REFLECTOR
BREMSLICHT STOP LIGHT
FEATURES ADR Zone 2
VOLL LED FULL LED ERHÖHTE SICHTBARKEIT DURCH GROSSE LEUCHTFLÄCHEN INCREASED VISIBILITY THROUGH LARGE ILLUMINATED AREAS GLOWING BODY TECHNOLOGIE ALS RÜCKLICHT GLOWING BODY TECHNOLOGY FOR TAIL LIGHT HOHE IP-KLASSE IP6K9K HIGH IP CLASS IP6K9K DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 6K9K
Marketing Seite 1
29
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
C
(51)
C
(152)
(141)
(241)
D
D
E
E
BEST. NR F PART NO
BEST. NR PART NO
24V V
FUNKTIONEN FUNCTIONS
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
Leidinger Sabine 2023/03/06 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\_12V\34-8941-027_MultiLED_IV_.dwg
LED 3
12V 24V
1/16
LED
12V 24V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
1/16
LED
12V 24V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
34-8940-037
1/16
LED
12V 24V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
34-8941-047
34-8940-047
1/16
LED
12V 24V
8 pol. Bajonett 8 pin Bayonet
34-8941-057
34-8940-057
1/16
LED
12V 24V
8 pol. Bajonett 8 pin Bayonet
34-8941-017
34-8940-017
1/16
LED
12V 24V
offenes Ende open end
0,50 m
34-8941-007
34-8940-007
1/16
LED
12V 24V
offenes Ende open end
0,50 m
34-8941-027
1
2
34-8940-027
34-8941-037
1/16
4
5
6
5 pol. Bajonett 7 5 pin Bayonet
F
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 30
MULTIPOINT II
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
RÜCKFAHR- ODER NEBELSCHLUSSLICHT REVERSING OR FOG LIGHT
KENNZEICHENBELEUCHTUNG NUMBER PLATE LAMP
RÜCK- & BREMSLICHT TAIL & STOP LIGHT
DREIECKRÜCKSTRAHLER TRIANGLE REFLECTOR
FEATURES ADR Zone 2
KOMPAKTE MEHRKAMMER-LEUCHTE COMPACT MULTI-CHAMBER LAMP ROBUSTE BAUWEISE STURDY DESIGN GUTES PREIS-LEISTUNGS-VERHÄLTNIS GOOD PRICE-PERFORMANCE RATIO
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 54
Marketing Seite 1
31
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
C
(55)
C
(152)
(140)
(238)
D
D
E
E
BEST. NR PART NO
BEST. NR PART NO
24V V
F
24-7000-007
24-7200-007
2
24/384
ANSCHLUSS CONNECTOR 5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
12V
24/384
1
FUNKTIONEN FUNCTIONS
3
12V
Leidinger Sabine 2023/03/06 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\_12V\24-7000-007_Multipoint_II_.dwg
4
5
6
5 pol. Bajonett 7 5 pin Bayonet
12V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
24-7210-007
24/384
12V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
24-7200-307
24/384
12V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
24/384
12V
Tüllenanschluss grommet
24/384
12V
Tüllenanschluss grommet
24-7000-157
24-7210-167
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
24/384
24-7000-207
F
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 32
MULTIPOINT III
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
SEITENMARKIERUNGSLICHT SIDE MARKER LIGHT
KENNZEICHENBELEUCHTUNG NUMBER PLATE LAMP
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT RÜCK- & BREMSLICHT TAIL & STOP LIGHT
DREIECKRÜCKSTRAHLER TRIANGLE REFLECTOR
FEATURES ADR Zone 2
KOMPAKTE MEHRKAMMER-LEUCHTE COMPACT MULTI-CHAMBER LAMP ROBUSTE BAUWEISE STURDY DESIGN WAHLWEISE MIT KENNZEICHENLEUCHTE UND/ODER SEITENMARKIERUNGSLICHT OPTIONAL WITH NUMBER PLATE LAMP AND/OR SITE MARKER LIGHT
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 64
Marketing Seite 1
33
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
C
C
(60)
(138)
(244)
(152)
D
E
BEST. NR PART NO
BEST. NR PART NO
24-8000-007 F
24-8200-507
24-8060-007 1
24V V
1/20
12V
1/20
12V
2
FUNKTIONEN FUNCTIONS
E
ANSCHLUSS CONNECTOR 5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet 5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
Leidinger Sabine 2023/03/06 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\_12V\24-8000-007_Multipoint_III_.dwg
4
3
D
5
6
7
F
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
24-8200-007
1/20
12V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
24-8210-007
1/20
12V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
24-8260-007
1/20
12V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
24-8262-007
1/20
12V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
24-8077-007
24-8277-007
1/20
12V
8 pol. Bajonett 8 pin Bayonet
24-8070-007
24-8271-007
1/20
12V
8 pol. Bajonett 8 pin Bayonet
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 34
MULTIPOINT IV
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT
KENNZEICHENBELEUCHTUNG NUMBER PLATE LAMP
RÜCK- & BREMSLICHT TAIL & STOP LIGHT
DREIECKRÜCKSTRAHLER TRIANGLE REFLECTOR
FEATURES ADR Zone 2
KOMPAKTE MEHRKAMMER-LEUCHTE COMPACT MULTI-CHAMBER LAMP ROBUSTE BAUWEISE STURDY DESIGN GUTES PREIS-LEISTUNGS-VERHÄLTNIS GOOD PRICE-PERFORMANCE RATIO
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 54
Marketing Seite 1
35
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
C
C
(54)
(152)
(135)
(200)
D
D
E
BEST. NR PART NO
BEST. NR PART NO
24-8400-007 F
24-8600-507
1/20
12V
24-8400-507
24-8600-007
1/20
12V
1
2
24-8610-007
FUNKTIONEN FUNCTIONS
24V V
1/20
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
12V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
Leidinger Sabine 2023/03/06 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\_12V\24-8400-007_Multipoint_IV_.dwg
4
3
E
ANSCHLUSS CONNECTOR
5
6
7
F
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 36
MULTIPOINT V & MULTIPOINT V LED
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT
KENNZEICHENBELEUCHTUNG NUMBER PLATE LAMP
RÜCK- & BREMSLICHT TAIL & STOP LIGHT
DREIECKRÜCKSTRAHLER TRIANGLE REFLECTOR
FEATURES KOMPAKTE MEHRKAMMER-LEUCHTE COMPACT MULTI-CHAMBER LAMP ROBUSTE BAUWEISE STURDY DESIGN GLÜHBIRNE + LED KOMBINIERT BULB + LED COMBINED
BELEUCHTUNG | LIGHTING
ADR Zone 2
IP 54
Marketing Seite 1
37
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
C
C
(55)
(152)
(140)
(238)
D
D
BEST. NR E PART NO
BEST. NR PART NO
24-8500-007
24V V
FUNKTIONEN FUNCTIONS
ANSCHLUSS CONNECTOR
1/24
12V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
1/24
12V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
F
24-8510-007 1
24-8710-007 2
Leidinger Sabine 2023/03/06 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\_12V\24-8500-007_Multipoint_V_.dwg
4
3
E
5
6
7
24-8700-007
1/24
12V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
24-8550-007
24-8750-007
1/24
12V
8 pol. Bajonett 8 pin Bayonet
24-8500-157
24-8700-157
1/24
12V
Tüllenanschluss grommet
24-8504-007
24-8704-507
1/24
LED
12V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
24-8514-007
24-8714-007
1/24
LED
12V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
24-8554-007
24-8754-007
1/24
LED
12V
8 pol. Bajonett 8 pin Bayonet
F
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 38
POSIPOINT IV
RÜCK- & BREMSLICHT TAIL & STOP LIGHT
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT
POSITIONSLICHT VORNE FRONT POSITION LIGHT
FEATURES PLATZSPARENDER ANBAU DANK SCHLANKEM DESIGN SPACE-SAVING MOUNTING THANKS TO SLIM DESIGN HOHE IP-KLASSE IP6K9K HIGH IP CLASS IP6K9K EINFACHE UND UNKOMPLIZIERTE MONTAGE SIMPLE AND UNCOMPLICATED MOUNTING OPTIONAL DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
ADR Zone 2
IP 6K9K
1
2
3
4
5
6
7
8
A
B
C
(168) (20.5)
(144) (33)
Marketing Seite 1
39
D
BEST. NR PART NO
E
F
24V V
FUNKTIONEN FUNCTIONS
ZUSATZ ADD ON
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
Lear 1664.559.699
0,20 m
offenes Ende open end
0,50 m
32-7344-027
1/50
LED
12V
33-7344-017
1/50
LED
12V 24V
33-7344-047
1/68
LED
12V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
0,20 m
offenes Ende open end
0,50 m
1
2
3
33-7344-027
1/50
LED
12V 24V
32-7344-017
1/68
LED
12V 24V
ISO
13207-1
4 pol. Deutsch
ISO
4
0,50 m
Leidi
\\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\_12V\33-7344-017_Posipo 4 pin Deutsch
13207-1
5
6
7
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsb
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 40
MINILED II FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR RÜCK- & BREMSLICHT TAIL & STOP LIGHT
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
FEATURES PLATZSPARENDE LEUCHTE DANK SCHLANKEM DESIGN SPACE-SAVING LAMP THANKS TO SLIM DESIGN FLEXIBLE ANBAUPOSITIONEN (VERTIKAL / HORIZONTAL) FLEXIBLE MOUNTING OPTIONS (VERTICAL / HORIZONTAL) ENERGIESPAREND DANK MINIMALEM STROMBEDARF ENERGY-SAVING THANKS TO MINIMUM POWER DEMAND HOHE IP-KLASSE IP6K9K HIGH IP CLASS IP6K9K VOLL LED FULL LED DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
ADR Zone 2
IP 6K9K
Marketing Seite 1
41
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
[A]
[B]
[C]
[D]
C
C
(150)
23
(130)
(59)
TOP
D
D
E
BEST. NR PART NO
FUNKTIONEN FUNCTIONS
24V V
VERSION
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
offenes Ende open end
0,50 m
33-7200-007F
1/20
LED
12V 24V
[A]
33-7200-017
1/20
LED
12V 24V
[A]
1
2
3
4
E
Leidinger Sabine 2023/03/06 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\_12V\33-7200-007_MiniLED_II_.dwg
5
offenes Ende open end 6
F
5,00 m
7
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
33-7200-507
1/20
LED
12V 24V
[A]
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
0,50 m
33-7200-517
1/20
LED
12V 24V
[A]
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
5,00 m
32-7200-007
1/20
LED
12V 24V
[B]
offenes Ende open end
0,50 m
32-7201-507
1/20
LED
12V 24V
[B]
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
0,50 m
38-7200-007
1/20
LED
12V 24V
[C]
offenes Ende open end
0,50 m
37-7200-007
1/20
LED
12V 24V
[D]
offenes Ende open end
0,50 m
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 42
MINILED III FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
REFLEKTOR REFLECTOR
KENNZEICHENBELEUCHTUNG NUMBER PLATE LAMP
RÜCK- & BREMSLICHT TAIL & STOP LIGHT
FEATURES ADR Zone 2
VOLL LED FULL LED UNTERSCHIEDLICHE ANBAUPOSITIONEN DIFFERENT MOUNTING OPTIONS OPTIONAL MIT AUSFALLÜBERWACHUNG DER BLINKER (LCG) OPTIONAL WITH LCG (LIGHT CONTROL GEAR) ERHÄLTLICH MIT ERHÖHTER ELEKTROMAGNETISCHER VERTRÄGLICHKEIT AVAILABLE WITH INCREASED ELECTROMAGNETIC COMPATIBILITY AS AN OPTION MODERNES DESIGN MODER DESIGN
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 6K9K
Marketing Seite 1
43
1
2
3
4
5
6
7
8
A
B
mit LCG mit Kennzeichenleuchte
ohne LCG ohne Kennzeichenleuchte
(98)
(98)
D
(42)
(42)
(109)
(109)
C
(45)
(45)
Voltage 12/24V
E
BEST. NR PART NO 33-7234-007
24V V
F
1/24
LED
FUNKTIONEN FUNCTIONS
ZUSATZ ADD ON
1
+
LCG
2
3
4
KABEL CABLE
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
0,50 m
Leidinger S 2023 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\_12V\33-7234-007_MiniLED_II
R
12V
ANSCHLUSS CONNECTOR
5
6
7
0,50 m
1/24
LED
12V
33-7234-077
1/24
LED
12V 24V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
0,50 m
33-7234-087
1/24
LED
12V 24V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
0,50 m
33-7234-027
1/24
LED
12V
offenes Ende open end
0,50 m
33-7234-037
1/24
LED
12V
offenes Ende open end
0,50 m
33-7234-057
1/24
LED
12V 24V
offenes Ende open end
0,50 m
33-7234-067
1/24
LED
12V 24V
offenes Ende open end
0,50 m
33-7234-047
1/24
LED
12V 24V
offenes Ende open end
0,50 m
+
LCG
R +
LCG
R +
LCG
ISO
13207-1
ISO 13766
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Be
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
33-7234-017
R
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 44
LINEPOINT I LED RÜCKLICHT TAIL LIGHT
BREMSLICHT STOP LIGHT
RÜCKLICHT TAIL LIGHT
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT DYNAMISCHER FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DYNAMIC DIRECTION INDICATOR ODER OR FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
1- bzw. 2-Funktionsleuchte 1 or 2-function lamps
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
3-Funktionsleuchte 3-function lamps
FEATURES ADR Zone 2
VOLL LED FULL LED FLEXIBLE ANBAUPOSITIONEN (VERTIKAL / HORIZONTAL) FLEXIBLE MOUNTING POSITION (VERTICAL / HORIZONTAL) BELIEBIG KOMBINIERBAR CAN BE COMBINED AS REQUIRED DYNAMISCHER FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DYNAMIC DIRECTION INDICATOR FLEXIBLE ANBAUPOSITIONEN FLEXIBLE MOUNTING OPTIONS HOHE IP-KLASSE IP6K9K HIGH IP CLASS IP6K9K DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 6K9K
Marketing Seite 1
45
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
[A] B
B
[B]
C
C
(20)
(230)
(22)
(243)
D
D
BEST. NR E PART NO 37-9220-007
24V V
1/50
LED
12V 24V
[A]
1/50
LED
12V 24V
[A]
LED
12V 3 24V
[A]
F
31-8920-007
31-9220-007
1
VERSION
1/50
2
FUNKTIONEN FUNCTIONS
ZUSATZ ADD ON
3rd
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
offenes Ende open end
0,50 m
offenes Ende open end
0,50 m
E
Leidinger Sabine 2022/07/26 U:\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\31-9220-007_LInepoint_I_LED.dwg
4
5
6
offenes Ende 7 open end
0,50 m
F
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
31-9221-007
1/50
LED
12V 24V
[B]
offenes Ende open end
0,50 m
31-9514-007
1/50
LED
12V 24V
[B]
offenes Ende open end
0,50 m
38-9220-007
1/50
LED
12V 24V
[B]
offenes Ende open end
0,50 m
33-8914-007
1/25
LED
12V 24V
[B]
offenes Ende open end
0,50 m
33-8914-017
1/25
LED
12V 24V
[B]
offenes Ende open end
5,00 m
31-9514-017
1/25
LED
12V 24V
[B]
offenes Ende open end
5,00 m
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 46
LINEPOINT II LED RÜCKLICHT TAIL LIGHT
BREMSLICHT STOP LIGHT
[A]
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT [B]
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT [C]
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
[D]
DYNAMISCHER FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DYNAMIC DIRECTION INDICATOR
FEATURES ADR Zone 2
VOLL LED FULL LED FLEXIBLE ANBAUPOSITIONEN (360°) FLEXIBLE MOUNTING OPTIONS (360°) KOMBINIERBAR (Z. B. ALS DOPPELANBAU) CAN BE COMBINED (FOR EXAMPLE AS DOUBLE EXTENSION) DYNAMISCHER FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DYNAMIC DIRECTION INDICATOR HOHE IP-KLASSE IP6K9K HIGH IP CLASS IP6K9K DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 6K9K
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
[A] B
B
[B]
C
C
(274)
(30)
(246)
(28)
Marketing Seite 1
47
D
D
E
E
BEST. NR PART NO F
1
BEST. NR PART NO
24V V
VERSION
31-9230-007
1/72
LED
12V 24V
[A]
37-9230-007
1/72
LED
12V 24V4
[B]
2
3
FUNKTIONEN FUNCTIONS
ZUSATZ ADD ON 360°
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
offenes Ende open end
0,50 m
Leidinger Sabine 2022/07/26 U:\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\31-9230-007_LInepoint_II_LED.dwg 360°
5
6
offenes Ende open end 7
0,50 m
offenes Ende open end
0,50 m
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
31-9231-007
1/72
LED
12V 24V
[C]
38-9230-007
1/72
LED
12V 24V
[C]
offenes Ende open end
0,50 m
38-9231-007
1/72
LED
12V 24V
[C]
offenes Ende open end
0,50 m
1/72
LED
12V 24V
[D]
offenes Ende open end
0,50 m
31-9231-207
31-9231-217
F
360°
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 48
BRASPOINT 98 RÜCKLICHT TAIL LIGHT
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT
RÜCKSTRAHLER REFLECTOR
BREMSLICHT STOP LIGHT FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
FEATURES VOLL LED FULL LED LICHTLEITER-TECHNOLOGIE „LIGHT-GUIDE“ FIBRE OPTIC TECHNOLOGY „LIGHT GUIDE” KOMPAKTES RUNDDESIGN COMPACT ROUND DESIGN HOHE IP-KLASSE IP6K9K HIGH IP CLASS IP6K9K BELIEBIG KOMBINIERBAR CAN BE COMBINED AS REQUIRED DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
ADR Zone 2
IP 6K9K
Marketing Seite 1
49
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A TOP
TOP
B
B
[A]
[B]
C
C
(Ø98)
(3x120°)
(40.5)
(Ø98)
(3x120°)
(40.5)
0)
0)
(Ø7
TOP
D
(Ø7
TOP
(65)
D
(65)
E
E
BEST. NR PART NO. F
33-9200-007
24V V
1/66
LED
FUNKTIONEN FUNCTIONS
ANBAU MOUNTING
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
A, B
offenes Ende open end
0,50 m
12V 24V 12V 24V
Leidinger Sabine 2022/08/16 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\33-9200-007_Brasspoint_98_und_140.dwg
33-9200-507 1
1/50 2
LED
33-9200-517
1/20
LED
12V 24V
A, B
33-8100-107
1/66
LED
12V 24V
33-8100-607
1/20
LED
33-8100-007
1/66
33-8100-507
1/20
3
4
5
A, B
5 pol. Bajonett 6 5 pin Bayonet
7
F
0,50 m8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
2 x 8 pol. Bajonett 2 x 8 pin Bayonet
0,50 m
A
offenes Ende open end
0,50 m
12V 24V
A
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
0,50 m
LED
12V 24V
B
offenes Ende open end
LED
12V 24V
B
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 50
BRASPOINT 140 RÜCKLICHT TAIL LIGHT
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT
RÜCKSTRAHLER REFLECTOR BREMSLICHT STOP LIGHT
SCHWARZE ABDECKUNG BLACK COVER
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
FEATURES ADR Zone 2
VOLL LED FULL LED LICHTLEITER-TECHNOLOGIE „LIGHT-GUIDE“ FIBRE OPTIC TECHNOLOGY „LIGHT GUIDE” BELIEBIG KOMBINIERBAR CAN BE COMBINED AS REQUIRED HOHE IP-KLASSE IP6K9K HIGH IP CLASS IP6K9K DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 6K9K
Marketing Seite 2
51
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
C
C
(Ø140)
(42)
(70)
D
D
E
E
BEST. NR PART NO.
24V V
F
33-9200-207
1/35 1
FUNKTIONEN FUNCTIONS
ZUSATZ ADD ON
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
offenes Ende open end
0,50 m
LED
12V 24V
5 pol. Bajonett 5 pin Bayonet
0,50 m
2
Leidinger Sabine 2022/08/16 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\33-9200-007_Brasspoint_98_und_140.dwg
3
4
5
7
6
F
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
33-9200-707
1/30
LED
12V 24V
33-9200-717
1/20
LED
12V 24V
2x 8 pol Bajonett 2x 8 pin Bayonet
0,50 m
33-8100-207
1/35
LED
12V 24V
offenes Ende open end
0,50 m
33-8100-707
1/30
LED
12V 24V
8 pol. Bajonett 8 pin Bayonet
0,50 m
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 52
ROUNDPOINT
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT
RÜCK- & BREMSLICHT TAIL & STOP LIGHT
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
FEATURES PLATZSPARENDE LEUCHTE DANK SCHLANKEM DESIGN SPACE-SAVING LAMP THANKS TO SLIM DESIGN KOMBINIERBAR - DOPPELANBAU IST MÖGLICH CAN BE COMBINED - DOUBLE MOUNTING IS POSSIBLE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
Marketing Seite 1
53
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
[A]
[B]
[C]
C
C
(Ø95) (80)
(78)
(65)
D
D
BEST. NR PART NO E
24V V
FUNKTIONEN FUNCTIONS
ANSCHLUSS CONNECTOR
VERSION
21-7502-007
1/96
12V
[A]
3 pol. 3 pin
27-7500-007
1/96
12V
[A]
2 pol. 2 pin
28-7500-007
1/96
12V
1
2
F
21-7500-007
1/96
3
12V
E
2 pol. 2 pin
Leidinger Sabine 2023/03/06 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\_12V\21-7500-007_Roundpoint_I.dwg
[B]
4
5
6
7
[C]
2 pol. 2 pin
F
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
EINZELTEILE & ZUBEHÖR SPARE PARTS & ACCESSORIES BEST. NR PART NO
BESCHREIBUNG DESCRIPTION
15-5200-017
1/256
Dekoring rot Decoration ring red
15-5200-007
1/256
Dekoring chrom Decoration ring chrome
15-5200-027
1/256
Dekoring orange Decoration orange
15-5111-207
1/100
Dichtungsring selbstklebend Sealing ring self-adhesive
AGRAR | AGRICULTURE
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 54
ROUNDPOINT II FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
RÜCK- & BREMSLICHT TAIL & STOP LIGHT
FEATURES PLATZSPARENDE LEUCHTE DANK SCHLANKEM DESIGN SPACE-SAVING LAMP THANKS TO SLIM DESIGN KOMBINIERBAR - DOPPELANBAU IST MÖGLICH CAN BE COMBINED - DOUBLE MOUNTING IS POSSIBLE EINFACHE UND UNKOMPLIZIERTE MONTAGE SIMPLE AND UNCOMPLICATED MOUNTING
BELEUCHTUNG | LIGHTING
ADR Zone 2
IP 6K9K
Marketing Seite 1
55
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
[A]
[B]
[C]
[D]
C
C
(Ø70)
(83)
(Ø70)
(72)
D
D
E
BEST. NR PART NO
24V V
FUNKTIONEN FUNCTIONS
VERSION
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
31-7600-007
1/100
12V
[A]
offenes Ende open end
1,80 m
37-7600-007
1/100
12V
[B]
offenes Ende open end
1,80 m
[C]
offenes Ende 6 open end
[D]
offenes Ende open end
F
1
38-7600-007
32-7600-007
2
1/100
1/100
3
12V
12V
E
Leidinger Sabine 2023/03/06 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\_12V\31-7600-007_Roundpoint_II_.dwg
4
5
7
1,80 m
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
1,80 m
AGRAR | AGRICULTURE
F
HECKLEUCHTEN REAR LAMPS 56
ROUNDPOINT II LED
FAHRTRICHTUNGSANZEIGER DIRECTION INDICATOR
NEBELSCHLUSSLICHT FOG LIGHT
RÜCKFAHRLICHT REVERSING LIGHT
RÜCK- & BREMSLICHT TAIL & STOP LIGHT
FEATURES PLATZSPARENDE LEUCHTE DANK SCHLANKEM DESIGN SPACE-SAVING LAMP THANKS TO SLIM DESIGN KOMBINIERBAR - DOPPELANBAU IST MÖGLICH CAN BE COMBINED - DOUBLE MOUNTING IS POSSIBLE HOHE IP-KLASSE IP6K9K HIGH IP CLASS IP6K9K VOLL LED FULL LED DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
ADR Zone 2
IP 6K9K
Marketing Seite 1
57
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
[A]
B
[B]
[C]
[D]
B
C
C
(Ø70)
(83)
(Ø70)
(72)
D
D
E
BEST. NR PART NO
24V V
FUNKTIONEN FUNCTIONS
VERSION
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
[A]
offenes Ende open end
1,70 m
offenes Ende open end
1,70 m
31-7600-707 F
1/90
LED
12V 24V
37-7600-707
1/90
LED
12V 24V
[C]
offenes Ende open end
1,70 m
[D]
offenes Ende open end
1,70 m
1
2
3
38-7600-707
1/90
LED
12V 24V
32-7600-707
1/90
LED
12V 24V
Leidinger Sabine 2023/03/06 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\_12V\31-7600-007_Roundpoint_II_.dwg
[B]
4
5
6
7
E
F
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
AGRAR | AGRICULTURE
POSITIONSLEUCHTEN POSITION LAMPS Abhängig von der Farbe der Lichtscheibe, erfüllen die Positionsleuchten von Aspöck unterschiedliche Anforderungen. Sie heben sich vor allem durch das einheitliche Design und die vielen Montagemöglichkeiten ab.
Depending on the colour of the lens, Aspöck position lamps meet different requirements. They stand out above all due to their uniform design and many mounting options.
POSITIONSLEUCHTEN POSITION LAMPS
POSITIONSLEUCHTEN POSITION LAMPS 60
FLEXIPOINT I
[A]
[D]
[B]
[E]
[F]
[C]
[G]
[H]
FEATURES FLEXIBLE ANBAUPOSITIONEN (VERTIKAL / HORIZONTAL) FLEXIBLE MOUNTING OPTIONS (VERTICAL / HORIZONTAL) WIDERSTANDSFÄHIGE BAUWEISE RESISTANT DESIGN GROßE AUSWAHL AN BEFESTIGUNGSHALTERN WIDE RANGE OF MOUNTING BRACKETS
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 69K
(44)
(65)
C
(30)
800
<-
2x 0,75mm²
Standard skalierte größe
C
(28) (30)
61
D
D
(44)
(28)
(30)
2x 0,75mm²
(30)
(65)
größer Skaliert ->
E
800
E
F
BEST. NR PART NO
BEST. NR PART NO
1
2
24V V 3
FUNKTIONEN ANSCHLUSS KABEL Hager Cornelia F 2023/10/11 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\31-6509-127_Flexipoint.dwg FUNCTIONS CONNECTOR CABLE
VERSION
4
5
7
6
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
31-6509-127
1/250
12V
[A]
DC
0,80 m
31-6569-017
1/130
12V
[B]
DC
0,50 m
31-6569-387
1/130
12V
[E]
DC
0,50 m
31-6569-307
1/50
12V
[F]
DC
0,80 m
31-6509-027
1/250
12V
[A]
DC
0,50 m
31-6569-037
1/130
12V
[B]
DC
0,50 m
31-6569-287
1/130
12V
[B]
DC
1,00 m
31-6569-077
1/100
12V
[C]
DC
0,90 m
31-6569-127
1/130
12V
[D]
DC
0,50 m
31-6569-547
1/100
12V
[E]
DC
1,30 m
31-6569-197
1/100
12V
[F]
DC
0,40 m
31-6569-537
1/50
12V
[G]
DC
0,50 m
31-6509-007
1/50
12V
[H]
DC
0,50 m
31-6509-067
1/100
12V
[A]
DC
0,50 m
31-6569-537
1/50
12V
[B]
DC
0,50 m
31-6509-047
1/250
12V
[A]
DC
0,50 m
31-6569-377
1/130
12V
[E]
DC
2,50 m
31-6569-627
1/130
12V
[B]
DC
1,00 m
1/130
12V
[D]
DC
0,50 m
31-6569-717
31-6569-707
AGRAR | AGRICULTURE
POSITIONSLEUCHTEN POSITION LAMPS 62
FLEXIPOINT I LED
[A]
[B]
[C]
[D]
FEATURES FLEXIBLE ANBAUPOSITIONEN (VERTIKAL / HORIZONTAL) FLEXIBLE MOUNTING OPTIONS (VERTICAL / HORIZONTAL) WIDERSTANDSFÄHIGE BAUWEISE RESISTANT DESIGN GROßE AUSWAHL AN BEFESTIGUNGSHALTERN WIDE RANGE OF MOUNTING BRACKETS
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 69K
Marketing S
A
A
B
63 B
(44)
(65)
C
(30)
800
<-
2x 0,75mm²
Standard skalierte größe
C
(30)
(28)
D
D
(44)
(30)
2x 0,75mm²
(30)
(65)
größer Skaliert ->
E
(28)
800
E
F
BEST. NR 1 PART NO
BEST. NR 2 PART NO
4
3
24V V
VERSION 5
Hager Cornelia 2023/10/11 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\31-6509-047_Flexipoint_I_LED.dwg
FUNKTIONEN FUNCTIONS6
ANSCHLUSS 7 CONNECTOR
KABEL CABLE8
F
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
31-6309-047
1/100
LED
12V
[A]
DC
0,50 m
31-6309-057
1/150
LED
12V 24V
[A]
DC
0,50 m
31-6369-187
1/100
LED
12V
[B]
DC
0,50 m
31-6309-007
1/150
LED
12V
[A]
DC
0,50 m
31-6309-017
1/100
LED
12V
[A]
DC
1,00 m
31-6369-007
1/100
LED
12V
[C]
DC
0,50 m
31-6369-017
1/90
LED
12V
[C]
DC
1,00 m
31-6309-077
1/150
LED
12V 24V
[A]
DC
0,50 m
31-6309-087
1/100
LED
12V 24V
[A]
DC
1,00 m
31-6369-027
1/100
LED
12V 24V
[C]
DC
0,50 m
31-6369-037
1/60
LED
12V 24V
[C]
DC
1,00 m
31-6309-067
1/150
LED
12V 24V
[A]
DC
0,50 m
31-6309-027
1/150
LED
12V 24V
[A]
DC
0,50 m
31-6309-037
1/90
LED
12V 24V
[A]
DC
3,00 m
31-6369-047
31-6369-057
1/100
LED
12V 24V
[D]
DC
0,50 m
31-6369-067
31-6369-077
1/60
LED
12V 24V
[D]
DC
3,00 m
AGRAR | AGRICULTURE
POSITIONSLEUCHTEN POSITION LAMPS 64
FLATPOINT II LED
[A]
[B]
[C]
[D]
FEATURES ADR Zone 2
FÜR EINE LANGE LEBENSDAUER DANK ROBUSTER KONSTRUKTION FOR A LONG LIFE THANKS TO RESISTANT CONSTRUCTION KOMPAKTE EINFUNKTIONSLEUCHTE COMPACT SINGLE-FUNCTION LAMP MIT UNTERSCHIEDLICHEN KABELLÄNGEN- UND STECKVERBINDUNGEN WITH DIFFERENT CABLE LENGTHS AND PLUG CONNECTIONS OPTIONAL ALS DUAL VOLTAGE ERHÄLTLICH OPTIONALLY AVAILABLE AS DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 69K
Marketing Seite 1
1
2
3
4
5
6
A
65
B
C
bemaßung fehlt noch...
(102)
(17)
(46)
D
E
BEST. NR PART NO 31-2309-027
31-2309-037
24V V F
1/100
1/100
VERSION
LED
12V
[A]
LED
12V
[A]
1
2
FUNKTIONEN FUNCTIONS
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
DC
0,50 m
DC 3
4
1,00 m 5
U:\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_
6
31-2369-027
1/100
LED
12V
[B]
DC
0,50 m
31-2369-037
1/100
LED
12V
[B]
DC
1,50 m
31-2369-017
1/100
LED
12V
[C]
DC
0,50 m
31-2369-057
1/100
LED
12V
[C]
DC
1,00 m
31-2369-047
1/100
LED
12V
[D]
DC
0,50 m
31-2369-067
1/80
LED
12V
[D]
DC
2,00 m
31-2309-087
1/100
LED
12V 24V
[A]
DC
1,00 m
31-6909-007
1/100
LED
12V
[A]
DC
1,00 m
31-6909-017
1/100
LED
12V
[A]
DC
0,50 m
31-6969-007
1/100
LED
12V
[B]
DC
0,50 m
31-6909-067
1/100
LED
12V 24V
[A]
DC
1,00 m
31-6409-007
1/100
LED
12V 24V
[A]
DC
0,50 m
AGRAR | AGRICULTURE
POSITIONSLEUCHTEN POSITION LAMPS 66
SQUAREPOINT
FEATURES KOMPAKTE EINFUNKTIONSLEUCHTE COMPACT SINGLE-FUNCTION LAMP GROßE AUSWAHL AN BEFESTIGUNGSHALTERN WIDE RANGE OF MOUNTING BRACKETS
BELEUCHTUNG | LIGHTING
67
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
(62)
(62)
2x 0,75mm²
[A]
<(46)
Standard skalierte größe
[B]
C
[C]
(56)
C
(30)
500
(62)
(46)
500
(82)
(30)
(82)
D
(62)
D
2x 0,75mm²
(50)
größer Skaliert -> E
F
BEST. NR PART NO 1
2
E
BEST. NR PART NO
24V V
12V
FUNKTIONEN FUNCTIONS
ANSCHLUSS CONNECTOR
Hager Cornelia 2023/10/11 U:\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\31-5209-007_Squarepoint.dwg
[A]
DC
F
KABEL CABLE 0,50 m
31-5309-007 3
4
31-5709-007
1/100
12V
[A]
DC
2,00 m
31-5209-007
1/100
12V
[A]
DC
0,50
31-5209-017
1/100
12V
[A]
DC
1,50 m
31-5209-027
1/100
12V
[A]
DC
3,00 m
1/100
12V
[B]
DC
0,50 m
1/100
12V
[B
DC
0,50 m
1/100
12V
[C]
DC
0,50 m
31-5269-017
31-5269-027
31-5269-047
1/100
VERSION
5
6
7
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
AGRAR | AGRICULTURE
POSITIONSLEUCHTEN POSITION LAMPS 68
FLATPOINT I LED
FEATURES KOMPAKTE ABMESSUNGEN COMPACT DIMENSIONS ALS EIN- UND AUFBAUVERSION ERHÄLTLICH AVAILABLE AS A SINGLE- AND ADD-ON VERSION
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 69K
69
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
(60) (31)
(96) C
[B] Standard skalierte größe
<-
[C] C
(55)
300
[A]
2x 0,75mm²
(96)
(60) D
(31)
D
(55)
300
größer Skaliert ->
E
E 2x 0,75mm²
F
Hager Cornelia 2023/10/11 U:\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\31-2219-017_Flatpoint_I_LED.dwg
1
BEST. NR PART NO
2
4
3
5
24V V
VERSION
6
FUNKTIONEN FUNCTIONS
7
ANSCHLUSS CONNECTOR
8
F
KABEL CABLE
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
31-2219-017
1/20
LED
12V
[A]
DC
0,30 m
31-2219-027
1/100
LED
12V
[A]
DC
0,30 m
31-2269-007
1/100
LED
12V
[B]
DC
0,30 m
31-2219-007
1/100
LED
12V
[C]
DC
0,30 m
AGRAR | AGRICULTURE
UMRISSLEU CHTEN END OUTLINE MARKER Maximale Flexibilität und Sichtbarkeit dank mehreren Befestigungsmöglichkeiten. Eines von vielen FEATURES, welche Umsrissleuchten von Aspöck Systems zu bieten haben. Mehr Sicherheit dank Sichtbarkeit.
Multiple mounting options are one of the many product features that the endoutline marker lamps from Aspöck Systems have to offer. These lamps also increase the safety of your vehicle due to their high visibility.
UMRISSLEUCHTEN END OUTLINE MARKER
UMRISSLEUCHTEN END OUTLINE MARKER 72
FLEXIPOINT II & FLEXIPOINT II LED
FEATURES ADR Zone 2
FÜR EINE LANGE LEBENSDAUER DANK ROBUSTER KONSTRUKTION FOR A LONG LIFE THANKS TO RESISTANT CONSTRUCTION ERHÖHTE SICHTBARKEIT DANK HOMOGENEN LEUCHTFLÄCHEN INCREASED VISIBILITY THROUGH HOMOGENEOUS ILLUMINATED AREAS OPTIONAL ALS DUAL VOLTAGE ERHÄLTLICH OPTIONALLY AVAILABLE AS DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 69K
73
1
2
3
4
5
6
7
8 A
A R
E4
027774
E4
A R
027774
S Y S T E M S
S Y S T E M S
A
B
B
[C] (29)
[B]
(68)
A R
(123)
E4
2 250
[A]
S Y S T E M S
C
027774
S Y S T E M S
(39)
<-
[C]
[D]
Standard skalierte größe
3x0,75mm²
(39)
(29)
(0.9)
D
A R
E4
027774
(68)
(123)
S Y S T E M S
größer Skaliert ->
2 250
(68)
S Y S T E M S
D
C
E
E 3x0,75mm²
F
Hager Cornelia 2023/10/12 U:\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\31-4709-007_Flexipoint_II_LED.dwg
1
BEST. NR 2 PART NO
4
3
24V V
VERSION
5 FUNKTIONEN FUNCTIONS
6
ZUSATZ ADD ON
7
F
8 ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
31-4709-007
1/100
12V
[A]
Gehäuse schwarz black housing
DC
2,25 m
31-4709-027
1/50
12V
[A]
Gehäuse schwarz black housing
DC
0,25 m
31-4709-037
1/100
12V
[B]
Gehäuse grau grey housing
DC
2,50 m
31-8524-017
1/20
LED
12V 24V
[C]
Gehäuse schwarz black housing
DC
2,50 m
31-8524-027
1/20
LED
12V 24V
[D]
Gehäuse grau grey housing
DC
2,50 m
31-8524-047
1/20
LED
12V 24V
[D]
Gehäuse grau grey housing
DC
5,00 m
AGRAR | AGRICULTURE
UMRISSLEUCHTEN END OUTLINE MARKER LAMPS 74
SUPERPOINT II
FEATURES UNTERSCHIEDLICHE VARIANTEN DIFFERENT VARIANTS HOHE IP-KLASSE IP 68 HIGH IP CLASS IP 68
BELEUCHTUNG | LIGHTING
ADR Zone 2
IP 68
75
[A]
[B]
[C]
[D]
(170 )
(14 0 )
(17 3 )
[1]
BEST. NR PART NO
(50) (65)
(13 0 )
(10 0 )
(77) (10 0 )
( 78) (10 3 )
(16 8 )
(12 5 )
(58) ( 72)
[2]
BEST. NR PART NO
24V V
VERSION
ZUSATZ ADD ON
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
31-3409-017
31-3409-007
1/60
12V
[A1]
Kabelausgang seitlich Cable exit sideways
DC
0,86 m
31-3409-117
31-3409-107
1/60
12V
[A2]
Kabelausgang unten Cable outlet below
DC
0,86 m
1/96
12V
[B]
DC
1,00 m
31-3709-017 31-3809-007
31-3809-017
1/64
12V
[C]
Earpoint
DC
0,90 m
31-3609-017
31-3609-007
1/64
12V
[D]
Ecopoint
DC
0,92 m
AGRAR | AGRICULTURE
UMRISSLEUCHTEN END OUTLINE MARKER LAMPS 76
SUPERPOINT III LED
FEATURES ADR Zone 2
VIELE ANBAUMÖGLICHKEITEN MANY MOUNTING OPTIONS LANGLEBIGE BAUWEISE LONG LASTING CONSTRUCTION VOLL LED FULL LED HOHE LICHTAUSBEUTE BEI GERINGEM STROMVERBRAUCH HIGH LIGHT OUTPUT WITH LOW POWER CONSUMPTION
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 69K
77
[B]
[C]
(93, 2)
(77)
(10 4 )
( 78,5)
(10 4 )
( 78,5)
(10 4 , 8 )
(64)
(12 5 )
(17 3 )
[D]
(98,6)
[A]
(64)
BEST. NR PART NO
BEST. NR PART NO
24V V
VERSION
ZUSATZ ADD ON
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
1/50
LED
12V
[A]
DC
0,86 m
31-3309-027
1/80
LED
12V
[B]
DC
1,00 m
31-3309-037
1/50
LED
12V
[C]
DC
1,00 m
1/60
LED
12V
[D]
DC
1,00 m
31-3309-007
31-3309-057
31-3309-017
31-3309-047
AGRAR | AGRICULTURE
UMRISSLEUCHTEN END OUTLINE MARKER LAMPS 78
SUPERPOINT IV LED
ADR Zone 2
FEATURES WIDERSTANDSFÄHIGE BAUWEISE RESISTANT DESIGN HOHE LICHTAUSBEUTE BEI GLEICHZEITIG GERINGEM STROMVERBRAUCH HIGH LIGHT OUTPUT WITH LOW POWER CONSUMPTION AT THE SAME TIME VOLL LED FULL LED UNTERSCHIEDLICHE VARIANTEN DIFFERENT VARIANTS INKLUSIVE SEITENMARKIERUNGSLEUCHTE SIDE MARKER LAMP INCLUDED DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 69K
79
[A]
[B]
(176 )
(13 0 . 5 )
( 61. 5 )
4
5
6
[D]
(65.5) (6)
(54±1.2)
Richtigstellung der Homologation, Projekt Nummer hinzugefügt correction of the homologation, project number added
Front Position (WHITE)
5 R02
pin wire colour weiss 1
GND
white
+VDC
2
braun
Electrical Specification
Volt (V)
Test dimension (SPC)
-
Designed by
(54±1.2)
1
A 02
R1 02
cable_end sealed
Rear Position (RED)
Front Position 3 (WHITE)
2
Volt (V)
Volt (V)
12V
10V - 30V
24V
10V - 30V
Side / Front / Back Position Asp. Norm AAW075.04
1
Part Number
4
Watt (
0.5A
1.5W
0.5A
3W
Theoretical dimension IS
Unfinished dimension DIN 406-10
Surface quality ISO 1302
Approved by
201/01/16 Strubreiter Daniel
Klostermann Marcel
Ampere (A)
Auxiliary dimension DIN 406-10
Checked by
2018/01/16 Oberauer Martin
2018/01/16
Designation
31-3109-127
02
E9 SM1 6878 00 E9 10R 6765 05
Design
Date
2018/05/22 Kloster
Nennspannung Spannungungsbereich Nennstrom Nennleis Nominal Voltage Voltage Range Nominal Current Nominal P
Funktion Function
Homologation description H.1 C H.2
8
Richtigstellung der Homologation, Projekt Nummer hinzugefügt correction of the homologation, project number added
Side / Front / Back Position
LABEL
brown
7 Revision note
5972
(58)
125
F
6
ECI Nº.
02
( 753± 0) , 4 7 2, 2x0.75mm²
①
function Masse
(10 )
(13 ) CONNECTOR:
B
+VDC
IP69K
( 72)
4
Level Zone
(54)
E
3
1065±20
(9.5)
2
Side Marker (AMBER)
(4 0 )
(98)
1
SALES
(77)
(98.5)
(10 5 )
( 78)
H.1
A
Designed
Date
2018/05/22 Kloster.M
(174 ) (10 9 )
(12 )
Rear Position (RED)
D
8
Revision note
5972
[E]
C
(10 )
7
ECI Nº.
02
R02
B
(54)
3
Level Zone
[C] (54)
2
(91±1 91)
SALES
1 A
DRA Project
01
SP IV LED bracket 90° RD/WH/OR RH
Drawing Nr.
31310912
Weight
Tolerance
Business Unit SALES - 12
Asp. PAW 100.53b1
Transmittal, reproduction, dissemination and/or editing of this document as well as utilization of its contents and Dimensions communication there of to others without express authorization are prohibited. Offenders will be held liable for in mm payment of damages. All rights created by patent grant or registration of a utility model or design patent are reserved.
5
6
7
-g Level
R02 8
A3 - AutoCAD 2017 QW171.206
H.1
ANSCHLUSS CONNECTOR
E
CONNECTOR:
①
function Masse
pin wire colour weiss 1
+VDC
2
GND
+VDC
brown
Volt (V)
DC F
1,00 m
02
E9 SM1 6878 00 E9 10R 6765 05
A 02
R1 02
31-3109-117
31-3109-107
1/70
LED
31-3109-077
31-3109-067
1/70
LED
12V 24V
[C]
DC
1,14 m
31-3109-097
31-3109-087
1/70
LED
12V 24V
[D]
DC
1,13 m
31-3109-137
31-3109-127
1/70
LED
12V 24V
[E]
DC
1,06 m
[B]
IP69K
1
DC
2
3
4
1
1,06 m Part Number
Volt (V)
12V
10V - 30V
24V
10V - 30V
Ampere (A)
Wat
0.5A
1.
0.5A
3
Asp. Norm AAW075.04
Auxiliary dimension DIN 406-10
Theoretical dimension
Unfinished dimension DIN 406-10
Surface quality ISO 13
Klostermann Marcel
12V 24V
cable_end sealed
Volt (V)
Side / Front / Back Position Side / Front / Back Position
Test dimension (SPC)
Designed by
Homologation description H.1 H.2
Electrical Specification
Nennspannung Spannungungsbereich Nennstrom Nennl Nominal Voltage Voltage Range Nominal Current Nomina
Funktion Function
-
[A]
white
braun
KABEL CABLE 1065±20
LED
12V 24V
D
ZUSATZ ADD ON
Checked by 201/01/16 Strubreiter Daniel
Approved by 2018/01/16 Oberauer Martin
2018/01/16
Designation
31-3109-127
1/70
VERSION
2x0.75mm²
31-3109-007
24V V
LABEL
31-3109-017
BEST. NR PART NO
125
BEST. NR PART NO
Side Marker (AMBER)
31310912
Tolerance
Business Unit SALES - 12
5
6
Asp. PAW 100.53b1
AGRAR | AGRICULTURE
7
DR
Projec
SP IV LED bracket 90° RD/WH/OR RH
Drawing Nr.
Transmittal, reproduction, dissemination and/or editing of this document as well as utilization of its contents and Dimensions communication there of to others without express authorization are prohibited. Offenders will be held liable for in mm payment of damages. All rights created by patent grant or registration of a utility model or design patent are reserved.
01
Weight
-g Level
R02 8
A3 - AutoCAD 2017 QW171.2
KENNZEICHENLEUCHTEN & -HALTER NUMBER PLATE LAMPS & HOLDER Für die bestmögliche Beleuchtung eines Nummernschildes bietet Aspöck eine Bandbreite an Kennzeichenleuchten mit unterschiedlichen Designs und verschiedenen Anschlüssen. Abgerundet wird das Sortiment mit dazupassenden Kennzeichenhaltern.
For the best possible illumination of a number plate, Aspöck offers a range of number plate lights with different designs and various connections. The range is rounded off with matching number plate holders.
KENNZEICHENLEUCHTEN & HALTER NUMBER PLATE LAMPS & HOLDER
KENNZEICHENLEUCHTEN & -HALTER NUMBER PLATE LAMPS & HOLDER 82
REGPOINT I & REGPOINT I LED
FEATURES EINFACHE MONTAGE EASY MOUNTING HOHE LICHTAUSBEUTE BEI LED HIGH LUMINOUS EFFECT WITH LED UNTERSCHIEDLICHE VARIANTEN DIFFERENT VARIANTS
BELEUCHTUNG | LIGHTING
ADR Zone 2
IP 54
Marketing Seite 1
83
1
2
3
4
Version
A
5
LED
6
Version
7
8 A
B
B
[A]
[B]
C
C
(59)
(100)
(72)
D
(58)
D
E
E
BEST. NR PART NO
24V V
F
36-3209-017
36-3209-027 1
36-3509-007
12V
1/100
1/100
1/60
12V
2
3
LED
12V 24V
VERSION
ZUSATZ ADD ON
[A]
[A]
[B]
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
DC
0,80 m
Leidinger Sabine 2022/08/16 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\36-3604-007_Regpoint_I_LED.dwg
4
5
DC
DC
6
1,50 m 7
F
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
0,80 m
AGRAR | AGRICULTURE
KENNZEICHENLEUCHTEN & -HALTER NUMBER PLATE LAMPS & HOLDER 84
REGPOINT SMALL
FEATURES UNTERSCHIEDLICHE VARIANTEN (LED ODER GLÜHBIRNE) DIFFERENT VARIANTS (LED OR BULB) KOMPAKTE BAUWEISE COMPACT DESIGN OPTIONAL DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
ADR Zone 2
IP 54
85
LED
Version
Version
(50)
(50)
[B]
(45)
(45)
24V V
(30)
(83)
(83)
BEST. NR PART NO
(30)
[A]
VERSION
ZUSATZ ADD ON
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
36-1209-017
1/100
12V
[A]
DC
0,80 m
36-1209-027
1/100
12V
[A]
DC
1,50 m
36-1209-707
1/100
12V 24V
[B]
DC
0,80 m
LED
AGRAR | AGRICULTURE
KENNZEICHENLEUCHTEN & -HALTER NUMBER PLATE LAMPS & HOLDER 86
REGPOINT II LED
FEATURES EINFACHE MONTAGE EASY MOUNTING UNTERSCHIEDLICHE VARIANTEN (AUFGRUND ANSCHLUSS, KABEL) DIFFERENT VARIANTS (DUE TO CONNECTION, CABLE) HOHE LICHTAUSBEUTE BEI GLEICHZEITIG GERINGEM STROMVERBRAUCH HIGH LIGHT OUTPUT WITH LOW POWER CONSUMPTION AT THE SAME TIME VOLL LED FULL LED MÖGLICHER EINZELANBAU POSSIBLE SINGLE MOUNTING DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
ADR Zone 2
IP 54
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
[B] [A]
C
C
(72)
(45)
(45)
(72)
(98)
(55)
(100)
(50)
D
D
(83)
(48)
Marketing Seite 1
87
E
E
BEST. NR PART NO F
36-3809-007
36-3809-017 1
36-3869-007
24V V
1/100
1/100
LED
12V 24V
LED
12V 24V
2
1/50
3
LED
12V 24V
VERSION
ZUSATZ ADD ON
[A]
KABEL CABLE
DC
0,80 m
Leidinger Sabine 2022/07/26 \\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\36-3804-007_Regpoint_II_LED.dwg
[A]
DC
4
[B]
ANSCHLUSS CONNECTOR
5
1,50 m
6
DC
7
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
1,50 m
AGRAR | AGRICULTURE
F
KENNZEICHENLEUCHTEN & -HALTER NUMBER PLATE LAMPS & HOLDER 88
REGPOINT BUILT-IN
FEATURES VERSCHIEDENE MODELLE (GRÖSSE, MATERIAL) DIFFERENT MODELS (SIZE, MATERIAL) UNTERSCHIEDLICHE MONTAGEMÖGLICHKEITEN DIFFERENT MOUNTING OPTIONS HOHE LICHTAUSBEUTE BEI GLEICHZEITIG GERINGEM STROMVERBRAUCH HIGH LIGHT OUTPUT WITH LOW POWER CONSUMPTION AT THE SAME TIME LANGE LEBENSDAUER DANK LED-TECHNIK FOR A LONG LIFE THANKS TO LED-TECHNICS HOHE IP-KLASSE IP6K9K HIGH IP CLASS IP6K9K
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 6K9K
89
[A]
[B]
91±0.3 mm 29±0.2 mm
32±0.2 mm
82±0.3 mm
19.5±0.2 mm
18.3±0.2 mm
BEST. NR PART NO
24V V
VERSION
ZUSATZ ADD ON
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
36-3904-407
1/100
LED
12V
[A]
DC
0,80 m
36-3904-607
1/100
LED
12V
[A]
Flachstecker flat connector
0,20 m
36-3904-017
1/100
LED
12V
[A]
DC
0,50 m
36-3904-007
1/100
LED
12V
[B]
DC
0,50 m
36-3904-207
1/100
LED
12V
[B]
Flachstecker flat connector
0,20 m
mit Gehäuse with housing
AGRAR | AGRICULTURE
KENNZEICHENLEUCHTEN & -HALTER NUMBER PLATE LAMPS & HOLDER 90
KENNZEICHENHALTER FLEXLED NUMBER PLATE HOLDER FLEXLED
FEATURES VERSCHLUSSSYSTEM MIT SCHNELLKLEMMUNG LOCKING SYSTEM WITH QUICK CLAMPING EINFACHES ANBRINGEN DANK DEM SMART SCHNELLMONTAGESYSTEM EASY TO MOUNT THANKS TO THE SMART QUICK MOUNTING SYSTEM FÜR ALLE EU-KENNZEICHEN FOR ALL EU NUMBER PLATES ADR-FÄHIG ADR-COMPATIBLE HOMOGENE AUSLEUCHTUNG DURCH INTEGRIERTES FLEXLED- BAND HOMOGENEOUS ILLUMINATION DUE TO INTEGRATED FLEXLED BAND HOHE IP-KLASSE IP6K9K HIGH IP CLASS IP6K9K
BELEUCHTUNG | LIGHTING
ADR Zone 2
IP 6K9K
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
B
B
C
C
(37)
Marketing Seite 1
91
(540) D
(145)
D
Montageclip optional Mounting clip optional E
E
F
BEST. NR PART NO 36-3704-2871
24V V
1/15
2
LED
3
12V
ZUSATZ ADD ON 4
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
Leidinger Sabine 2022/07/26 W:\Acad_Config\Library\Parts\B_Leuchten\B_Monopoint\36-3704-107_Kennzeichenhalter FlexLED.dwg
5
DC
6
7 0,80 m
F
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
AGRAR | AGRICULTURE
KENNZEICHENLEUCHTEN & -HALTER NUMBER PLATE LAMPS & HOLDER 92
KENNZEICHENHALTER LED NUMBER PLATE HOLDER LED
FEATURES OPTIONAL MIT 3. BREMSLEUCHTE ERHÄLTLICH OPTIONALLY AVAILABLE WITH 3RD STOP LAMP VOLL LED FULL LED
BELEUCHTUNG | LIGHTING
ADR Zone 2
IP 6K9K
93
633
BEST. NR PART NO
24V V
633
ZUSATZ ADD ON
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
36-3769-007
1/14
LED
12V 24V
DC
0,80 m
36-3769-017
1/14
LED
12V
DC
0,80 m / 1,00 m
AGRAR | AGRICULTURE
FLEXLED LED-BÄNDER FLEXLED LED STRIPS Beim Thema innovativer Fahrzeugbeleuchtung spielen heutzutage nicht nur die Funktionalität, sondern auch das Design eine große Rolle. Mit unserem LED-Bänder Sortiment bieten wir designbetonte Lichtquellen, die in ihrer Flexibilität jede kundenspezifische Anforderung bestehen.
When it comes to the topic of innovative vehicle lighting, not only functionality plays a key role nowadays, but also the design. Our LED strips product range offers design-driven light sources which meet any customer-specific requirements with their flexibility..
FLEXLED LED-BÄNDER FLEXLED LED STRIPS
FLEXLED LED-BÄNDER FLEXLED LED STRIPS 96
ASPÖCK FLEXLED FlexLED – Lichtbänder mit Designfaktor.
FlexLED – light strips with a design factor
Zukunftsweisende LED-Technologien vereint mit hohem Designfaktor. Beim Thema der innovativen Fahrzeugbeleuchtung spielt neben der Sicherheit, auch das Erscheinungsbild eine immer wichtigere Rolle. Aspöck FlexLED greift diesen Trend auf und kombiniert ihn mit einer Systemlösung. Ob im Fahrgastraum oder auf der Ladefläche - Aspöck Systems bietet Ihnen die perfekte Lösung für Ihre Anwendung.
Future-proof LED technology merged with sleek design - when it comes to innovative vehicle lighting, appearance plays an important role alongside safety. Aspöck FlexLED has picked up on this trend and combined it with a system solution. Whether in the passenger compartment or in the loading area, Aspöck Systems offers you the perfect solution for your vehicle.
Die LED-Bänder werden in folgende Kategorien eingeteilt und sind abhängig davon, in den jeweiligen Größen erhältlich:
The LED strips are classified into the following categories and are available in the different sizes depending on the category:
FlexLED kelvin
FlexLED ECE
FlexLED monochrom
Arbeits- und Umfeldbeleuchtung
Rücklicht, 3. Bremsleuchte, Positionsleuchte
Statusanzeige und Spezialbeleuchtung
Work and ambient lighting
Rear light, 3rd stop light, position lamp
Status display and special lighting
FlexLED small
FlexLED medium
FlexLED large
EIGENSCHAFTEN CHARACTERISTICS IP 6K9K Schutzart Protection classification
ECE R10
CISPR class3
Elektromagnetische Verträglichkeit Electromagnetic compatibility
BELEUCHTUNG | LIGHTING
51g shock
ADR ADR fähig ADR-capable
Homologierbar Can be homologated
10-2000Hz vibration
Schock- und Rüttelbeständigkeit Shock and vibration-resistant
Chemikalienbeständigkeit Resistant to chemicals
97
FLEXLED KELVIN LED-Bänder, ideal als Arbeits- und Umfeldbeleuchtung LED strips, ideal for work and ambient lighting
FEATURES VERWENDUNG: ARBEITS- & UMFELDBELEUCHTUNG USE: WORK & AMBIENT LIGHTING
ADR Zone 2
BLENDFREIE LICHTQUELLE GLARE-FREE LIGHT SOURCE INTEGRATION IN FAHRZEUGSTRUKTURTEILE INTEGRATION IN VEHICLE STRUCTURAL COMPONENTS LICHTFARBE: WARMWEISS BIS KALTWEISS LIGHT COLOUR: WARM WHITE TO COLD WHITE VERSCHIEDENE LICHTLEISTUNGEN DIFFERENT LIGHT OUTPUTS ROBUSTE BAUWEISE STURDY DESIGN VERGUSS IN TRANSPARENT ODER DIFFUS CASTING TRANSPARENT OR DIFFUSE
AGRAR | AGRICULTURE
FLEXLED LED-BÄNDER FLEXLED LED STRIPS 98
ECE-LICHTFUNKTIONEN LED-Bänder, zugelassen für den Straßenverkehr Approved in line with ECE REG 48
Seitenmarkierungsleuchte LKW Anhänger side marker lamp for truck
Positionsleuchte LKW Anhänger position lamp for truck trailer
3. Bremsleuchte und Positionsleuchten LKW Anhänger 3rd stop lamp and position lamps for truck trailers
FEATURES ERHÄLTLICH IN LARGE FÜR HOMOGENEN LICHTAUSTRITT LARGE PROFILE FOR HOMOGENEOUS LIGHT EMISSION ROBUSTE BAUWEISE STURDY DESIGN KUNDENSPEZIFISCHE LÖSUNGEN CUSTOMIZED SOLUTIONS ERHÄLTLICH IN ALLEN ECE-FARBEN ROT, GELB, WEISS AVAILABLE IN ALL ECE COLOURS RED, YELLOW, WHITE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
ADR Zone 2
99
FLEXLED MONOCHROM LED-Bänder, ideal als Statusanzeige und Spezialbeleuchtung LED strips, ideal for status and special lighting
FEATURES HOHE LICHTLEISTUNG HIGH LIGHT PERFORMANCE
ADR Zone 2
LEISTUNGSSTARKE STATUSANZEIGEN POWERFUL STATUS DISPLAYS ERHÄLTLICH IN SMALL, MEDIUM UND LARGE AVAILABLE IN SMALL, MEDIUM AND LARGE
AGRAR | AGRICULTURE
FLEXLED LED-BÄNDER FLEXLED LED STRIPS 100
AUSFÜHRUNGEN VERSIONS Die LED-Bänder sind, abhänging von der Produktkategorie, in den folgenden Größen erhältlich The LED strips are available in the following sizes, depending on the product category
FLEXLED SMALL Für eine Länge von bis zu 15 m
For a length up to 15 m
Kompakt & platzsparend
Compact & space-saving
Kleiner Biegeradius von 10 cm
Small bend radius of 10 cm
F
5,5 mm
12,6 mm
FLEXLED MEDIUM Für eine Länge von bis zu 5 m
Can be used with profiles
Anwendung mit Profilen möglich
The multi purpose LED strip
Der Allrounder unter den LED-Bändern
Small bend radius of 15 cm
Kleiner Biegeradius von 15 cm
For a lenght up to 5 m
8 mm
15,8 mm
FLEXLED LARGE Für eine Länge von bis zu 5 m
For a lenght up to 5 m
Bauform für homologierbare Lichtfunktionen
Designed for homologatable lighting functions
Diffuser Verguss für homogenen Lichtaustritt
Diffuse casting for homogeneous light emission
Robuste Ausführung
Sturdy design
Kleiner Biegeradius von 20 cm
Small bend radius of 20 cm
15 mm
15,8 mm
BELEUCHTUNG | LIGHTING
FLEXLED
101
Flexible LED-Bänder für den Fahrzeugbereich mit homologierten Lichtfunktionen nach ECE.
Flexible LED-strips for the vehicle sector with homologated light functions according to ECE.
aspoeck.com
FLEXLED
AGRAR | AGRICULTURE
INNENLEUCHTEN INTERIOR LAMPS Heutzutage spielt nicht nur die Fahrzeugbeleuchtung außen eine wichtige Rolle, auch die des Innenraumes gewinnt immer mehr an Bedeutung. Aspöck Systems bietet eine individuelle Kombination aus Design und Funktionalität.
Nowadays, it is not only the vehicle lighting on the outside that plays a crucial role. Interior lighting is also becoming increasingly important. Aspöck Systems offers an individual combination of design and functionality.
INNENLEUCHTEN INTERIOR LAMPS
INNENLEUCHTEN INTERIOR LAMPS 104
TUBEPOINT
[A]
[B]
[C]
FEATURES EINFACHE INSTALLATION EASY INSTALLATION HOHE LICHTAUSBEUTE DANK LED HIGH LUMINOUS EFFECT THANKS TO LED UNTERSCHIEDLICHE VARIANTEN/LÄNGEN DIFFERENT VARIANTS/LENGTH VOLL LED FULL LED GUTES PREIS-LEISTUNGS-VERHÄLTNIS GOOD PRICE-PERFORMANCE RATIO BELIEBIG ERWEITERBAR DURCH P&R / DC VERBINDER OPTIONAL EXTENDABLE WITH P&R AND DC CONNECTORS NACHTRÄGLICHE ERWEITERUNG JEDERZEIT MÖGLICH SUBSEQUENT ASSEMBLY
BELEUCHTUNG | LIGHTING
ADR Zone 2
IP 6K9K
(5,5)
(9)
105
Abmessung Lichtscheibe Dimension lens
(20)
(12)
(23)
BEST. NR PART NO
24V V
Abmessung Endkappe Dimension endcap
VERSION
ZUSATZ ADD ON
LUMEN
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
21-8004-087
1/50
LED
12V
[A]
1410 mm
1125 lm
DC
0,25 m
21-8004-067
1/50
LED
12V
[A]
1410 mm
1125 lm
P&R
0,25 m
21-8004-057
1/50
LED
12V
[B]
960 mm
750 lm
DC
0,2 5m
21-8004-037
1/50
LED
12V
[B]
960 mm
750 lm
P&R
0,25 m
21-8004-027
1/50
LED
12V
[C]
510 mm
375 lm
DC
0,25 m
21-8004-007
1/50
LED
12V
[C]
510 mm
375 lm
P&R
0,25 m
[A]
[B]
[C]
[D]
ZUBEHÖR ACCESSORIES BEST. [B] NR PART NO
ZUSATZ ADD ON
VERSION
21-8007-107
1/50
Pendelhalter bracket pendular
[A]
21-8007-117
1/100
Halter für Profil bracket profile
[A]
21-8007-127
1/100
Halter für Direktanbau bracket direct mounting
[B]
21-8007-137
1/100
Verschlusskappe bracket fixation clip
[B]
AGRAR | AGRICULTURE
INNENLEUCHTEN INTERIOR LAMPS 106
INPOINT III LED
FEATURES ADR Zone 2
LANGE LEBENSDAUER LONG LIFE SPAN 6000 KELVIN ALS OPTIMALES ARBEITSLICHT 6000 KELVIN AS OPTIMAL WORK LIGHT HOHE LICHTAUSBEUTE HIGH LIGHT OUTPUT GERINGER STROMVERBRAUCH LOW POWER CONSUMPTION DREI UNTERSCHIEDLICHE AUSFÜHRUNGEN THREE DIFFERENT VERSIONS VOLL LED FULL LED MODERNES AUSSEHEN MODERN LOOK DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
107
[A]
[B]
(35) (300)
[C]
(35) (300)
(17 )
(Ø (2 x 0,5 mm³)
13
0)
(2 x 0,5 mm³)
( Ø10
2)
(17 2, 5 ± 0 , 3 )
( 57, 5 ± 0 , 3 ) (15 ± 0 ,1)
BEST. NR PART NO
24V V
(35) (300)
( 57, 5 ± 0 ,1)
(112, 5 ± 0 , 3 )
(15 ± 0 ,1)
(2 x 0,5 mm³)
(15 9 , 6 ± 0 , 5 )
VERSION
ZUSATZ ADD ON
LUMEN
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
IP 6K9K
700 lm
offenes Ende open end
0,30 m
IP 67
700 lm
offenes Ende open end
0,30 m
IP 6K9K
700 lm
offenes Ende open end
0,30 m
IP 6K9K
1400 lm
offenes Ende open end
0,30 m
IP 67
1400 lm
offenes Ende open end
0,30 m
IP 6K9K
1400 lm
offenes Ende open end
0,30 m
IP 6K9K
2200 lm
offenes Ende open end
0,30 m
IP 67
2200 lm
offenes Ende open end
0,30 m
IP 6K9K
2200 lm
offenes Ende open end
0,30 m
39-8900-157
1/-
LED
12V 24V
[A]
39-8900-207
1/-
LED
12V 24V
[A]
mit Bewegungssensor with motion sensor
39-8900-257
1/-
LED
12V 24V
[A]
mit Schalter with switch
39-8900-007
1/-
LED
12V 24V
[B]
39-8900-057
1/-
LED
12V 24V
[B]
mit Bewegungssensor with motion sensor
39-8900-107
1/-
LED
12V 24V
[B]
mit Schalter with switch
39-8900-307
1/-
LED
12V 24V
[C]
39-8900-357
1/-
LED
12V 24V
[C]
mit Bewegungssensor with motion sensor
39-8900-401
1/-
LED
12V 24V
[C]
mit Schalter with switch
AGRAR | AGRICULTURE
RÜCKFAHR- & ARBEITSSCHEINWERFER REVERSE & WORKING LAMPS Arbeiten in der Dunkelheit oder bei schlechten Lichtverhältnissen verlangen einem oft viel ab. Die speziell entwickelten Arbeitsscheinwerfer bieten eine verlässliche Lichtquelle und sorgen für eine optimale Lichtverteilung bei Tag und Nacht.
Working in the dark or in poor lighting conditions often demands a lot from you. These specially developed work lamps provide a reliable light source and ensure optimum light distribution during the day and at night.
RÜCKFAHR- & ARBEITSSCHEINWERFER REVERSE & WORKING LAMPS
RÜCKFAHR- & ARBEITSSCHEINWERFER REVERSE & WORKING LAMPS 110
WORKPOINT II 1000
FEATURES ADR Zone 2
HOHE EFFIZIENZ HIGH EFFICIENCY GROSSER VERTIKALER SCHWENKBEREICH LARGE VERTICAL SWIVEL RANGE TAGESLICHTÄHNLICHE LICHTFARBE LIGHT COLOUR SIMILAR TO DAYLIGHT LEICHT UND KOMPAKT LIGHT AND COMPACT HOMOLOGIERTER RÜCKFAHRSCHEINWERFER HOMOLOGATED REVERSING LIGHT KORROSIONSBESTÄNDIG & WÄRMEABLEITEND CORROSION RESISTANT & HEAT DISSIPATING OPTIMALE LICHTVERTEILUNG OPTIMAL LIGHT DISTRIBUTION HOCHWERTIGE MATERIALIEN HIGH-QUALITY MATERIALS DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 6K9K
E R10
111
Position -40°
Position 0°
Position +110° (67) (4 3 , 5 )
( M10 ) 2 0
(12 )
(36)
(110 )
( 72)
(85)
BEST. NR PART NO
Omega Halterung als optionales Zubehör
(4 5 )
(28)
(93)
(4 5 )
24V V
Omega bracket as optional Accessories
ZUSATZ ADD ON
LUMEN
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
28-8524-017
1/24
LED
12V 24V
60° Abstrahlwinkel 60° beam angle
1000
DT am Gehäuse DT on housing
-
38-8524-017
1/24
LED
12V 24V
60° Abstrahlwinkel 60° beam angle
1000
offenes Ende open end
1,50 m
38-8524-067
1/24
LED
12V 24V
60° Abstrahlwinkel 60° beam angle
1000
ASS2
1,50 m
ZUBEHÖR ACCESSORIES BEST. NR PART NO
ZUSATZ ADD ON
14-4302-227
1/20
Omega Halterung Omega bracket
69-0236-017
1/20
Verlängerungskabel DT 3 m Extension cable DT 3 m
69-0236-007
1/20
Verlängerungskabel DT 5 m Extension cable DT 5 m
69-0236-057
1/20
Verlängerungskabel DT 6,50 m Extension cable DT 6,50 m
69-0236-027
1/20
Verlängerungskabel DT 8 m Extension cable DT 8 m
69-0236-037
1/20
Verlängerungskabel DT 10 m Extension cable DT 10 m
69-0236-047
1/20
Verlängerungskabel DT 12 m Extension cable DT 12 m
AGRAR | AGRICULTURE
RÜCKFAHR- & ARBEITSSCHEINWERFER REVERSE & WORKING LAMPS 112
WORKPOINT II 1500
FEATURES ADR Zone 2
HOHE EFFIZIENZ HIGH EFFICIENCY GROSSER VERTIKALER SCHWENKBEREICH LARGE VERTICAL SWIVEL RANGE TAGESLICHTÄHNLICHE LICHTFARBE LIGHT COLOUR SIMILAR TO DAYLIGHT LEICHT UND KOMPAKT LIGHT AND COMPACT HOMOLOGIERTER RÜCKFAHRSCHEINWERFER HOMOLOGATED REVERSING LIGHT HERVORRAGENDE KORROSIONSBESTÄNDIGKEIT EXCELLENT CORROSION RESISTANCE OPTIMALE LICHTVERTEILUNG OPTIMAL LIGHT DISTRIBUTION HOCHWERTIGE MATERIALIEN HIGH-QUALITY MATERIALS DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 6K9K
E R10
113
Position -35°
Position 0°
Position +100° 43.5
36
12 2
84
121
13
Omega Halterung als optionales Zubehör Omega bracket as optional Accessories 28
45
45 93
BEST. NR PART NO
24V V
ZUSATZ ADD ON
LUMEN
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
28-8524-007
1/24
LED
12V 24V
60° Abstrahlwinkel 60° beam angle
1500
DT am Gehäuse DT on housing
-
38-8524-007
1/24
LED
12V 24V
60° Abstrahlwinkel 60° beam angle
1500
offenes Ende open end
1,50 m
38-8524-057
1/24
LED
12V 24V
60° Abstrahlwinkel 60° beam angle
1500
ASS2
1,50 m
ZUBEHÖR ACCESSORIES BEST. NR PART NO
ZUSATZ ADD ON
14-4302-227
1/20
Omega Halterung Omega bracket
69-0236-017
1/20
Verlängerungskabel DT 3 m Extension cable DT 3 m
69-0236-007
1/20
Verlängerungskabel DT 5 m Extension cable DT 5 m
69-0236-057
1/20
Verlängerungskabel DT 6,50 m Extension cable DT 6,50 m
69-0236-027
1/20
Verlängerungskabel DT 8 m Extension cable DT 8 m
69-0236-037
1/20
Verlängerungskabel DT 10 m Extension cable DT 10 m
69-0236-047
1/20
Verlängerungskabel DT 12 m Extension cable DT 12 m
AGRAR | AGRICULTURE
RÜCKFAHR- & ARBEITSSCHEINWERFER REVERSE & WORKING LAMPS 114
WORKPOINT II 3000
FEATURES ADR Zone 2
HOHE EFFIZIENZ HIGH EFFICIENCY GROSSER VERTIKALER SCHWENKBEREICH LARGE VERTICAL SWIVEL RANGE TAGESLICHTÄHNLICHE LICHTFARBE LIGHT COLOUR SIMILAR TO DAYLIGHT LEICHT UND KOMPAKT LIGHT AND COMPACT HOMOLOGIERTER RÜCKFAHRSCHEINWERFER HOMOLOGATED REVERSING LIGHT HERVORRAGENDE KORROSIONSBESTÄNDIGKEIT EXCELLENT CORROSION RESISTANCE OPTIMALE LICHTVERTEILUNG OPTIMAL LIGHT DISTRIBUTION HOCHWERTIGE MATERIALIEN HIGH-QUALITY MATERIALS DUAL VOLTAGE
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 6K9K
E R10
115
schwenkbar von +127° bis -67° swivelling from +127° to -67°
7 54.6
77.8 5(55) 4.6
36.1 (36)
(84)
(78)
27.4
(121)
(28) Side view Scale: 1:1
BEST. NR PART NO
24V V
ZUSATZ ADD ON
LUMEN
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
28-8524-037
1/16
LED
12V 24V
20° Abstrahlwinkel 20° beam angle
3000
DT am Gehäuse DT on housing
-
28-8524-047
1/16
LED
12V 24V
60° Abstrahlwinkel 60° beam angle
3000
DT am Gehäuse DT on housing
-
38-8524-037
1/16
LED
12V 24V
20° Abstrahlwinkel 20° beam angle
3000
offenes Ende open end
1,50 m
38-8524-047
1/16
LED
12V 24V
60° Abstrahlwinkel 60° beam angle
3000
offenes Ende open end
1,50 m
ZUBEHÖR ACCESSORIES BEST. NR PART NO
ZUSATZ ADD ON
14-4302-227
1/20
Omega Halterung Omega bracket
69-0236-017
1/20
Verlängerungskabel DT 3 m Extension cable DT 3 m
69-0236-007
1/20
Verlängerungskabel DT 5 m Extension cable DT 5 m
69-0236-057
1/20
Verlängerungskabel DT 6,50 m Extension cable DT 6,50 m
69-0236-027
1/20
Verlängerungskabel DT 8 m Extension cable DT 8 m
69-0236-037
1/20
Verlängerungskabel DT 10 m Extension cable DT 10 m
69-0236-047
1/20
Verlängerungskabel DT 12 m Extension cable DT 12 m
AGRAR | AGRICULTURE
Sid Sca
RUNDUMLEUCHTEN BEACONS In den Sektoren der Land- und Forstwirtschaft, im Schwer- oder Gefahrgutverkehr, aber auch im Baugewerbe dienen orangefarbene Rundumleuchten als Warnsignal. Gute sowie schnelle Sichtbarkeit aus der Entfernung und verlässliche Qualität sind nur zwei der wichtigsten Qualitätsmerkmale, welche für diese Produktgruppe ausschlaggebend sind. .
In the fields of agriculture and forestry, in heavy goods but also in the construction industry, orange rotating beacons serve as a warning signal. Clear and fast visibility from a distance and reliable quality are only two of the most important quality features that are important for this product group.
RUNDUMLEUCHTEN BEACONS
RUNDUMLEUCHTEN BEACONS 118
FLASHLED
FEATURES ADR Zone 2
CISPR25 KLASSE 5 CISPR25 CLASS 5 DREI VERSCHIEDENE BLITZMUSTER THREE DIFFERENT FLASH-PATTERNS VERSCHIEDENE HALTERUNGEN DIFFERENT BRACKETS MULTI-SPANNUNG MULTI-VOLTAGE ROBUSTE BAUWEISE STURDY DESIGN
BELEUCHTUNG | LIGHTING
IP 6K9K
1
2
3
4
5
6
7
8
A
A
[A]
B
[B]
(167)
290
B
C
(10)
C
(50) (155)
[C]
(15)
Marketing Seite 1
119
3x0,75mm²
D
(74)
5
D
E
E
BEST. NR PART NO
24V V F
39-9024-007
1/8
LED
VERSION
12V 24V
39-9024-017
1 1/8
LED 2
12V 24V
29-9024-007
1/8
LED
12V 24V
[A]
3
ZUSATZ ADD ON
ANSCHLUSS CONNECTOR
KABEL CABLE
Einzelblitz, Doppelblitz, Rotation single flash, double flash, rotation
offenes Ende open end
0,20 m
Hager Cornelia 2023/10/12 U:\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\39-9024-007_Flashled.dwg
[B]
Einzelblitz, Doppelblitz, 5 Rotation 4 single flash, double flash, rotation
offenes Ende 6 open end
[C]
Doppelblitz double flash
DIN
7
0,19 m
8
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
AGRAR | AGRICULTURE
F
REFLEKTOREN REFLECTORS Ob orange, rot oder weiß. Ob eckig, rund, selbstklebend oder schraubbar. Reflektoren können die Sichtbarkeit deutlich verbessern und damit die Sicherheit aller Verkehrsteilnehmer erhöhen.
Whether orange, red or white. Whether square, round, self adhesive or screwable. Reflectors can significantly improve visibility and thus increase the safety of all road users.
REFLEKTOREN REFLECTORS
REFLEKTOREN REFLECTORS 122
DREIECKRÜCKSTRAHLER TRIANGLE REFLECTORS
[A]
BEST. NR PART NO
[B]
VERSION
FUNKTIONEN FUNCTIONS
[B]
ZUSATZ ADD ON
15-5400-007
1/200
[A]
schraubbar screwable
15-5400-557
1/200
[B]
selbstklebend self adhesive
15-5400-607
1/200
[C]
schraubbar, Ø 145 mm screwable, Ø 145 mm
BELEUCHTUNG | LIGHTING
123
RÜCKSTRAHLER RUND REFLECTORS ROUND
[A]
[B]
[E]
[F]
BEST. NR PART NO
VERSION
[C]
Ø
ABMESSUNGEN DIMENSIONS
FUNKTIONEN FUNCTIONS
[D]
ZUSATZ ADD ON
15-5410-007
1/500
[A]
60 mm
schraubbar screwable
15-5410-017
1/500
[B]
60 mm
selbstklebend self adhesive
15-5411-007
1/500
[C]
60 mm
schraubbar screwable
15-5411-047
1/500
[C]
60 mm
selbstklebend und schraubbar self adhesive and screwable
15-5411-017
1/500
[D]
60 mm
selbstklebend self adhesive
15-5412-007
1/500
[E]
60 mm
schraubbar screwable
15-5412-047
1/500
[E]
60 mm
selbstklebend und schraubbar self adhesive and screwable
15-5412-017
1/500
[F]
60 mm
selbstklebend self adhesive
15-5420-007
1/500
[A]
80 mm
schraubbar screwable
15-5420-017
1/500
[A]
80 mm
selbstklebend und schraubbar self adhesive and screwable
15-5421-007
1/500
[C]
80 mm
schraubbar screwable
15-5421-017
1/500
[C]
80 mm
selbstklebend und schraubbar self adhesive and screwable
15-5422-007
1/500
[E]
80 mm
schraubbar screwable
AGRAR | AGRICULTURE
REFLEKTOREN REFLECTORS 124
RÜCKSTRAHLER RECHTECKIG REFLECTORS RECTANGULAR
[D]
[E]
BEST. NR PART NO
VERSION
FUNKTIONEN FUNCTIONS
[F]
ABMESSUNGEN DIMENSIONS
ZUSATZ ADD ON
15-5430-007
1/500
[A]
90 X 40 mm
schraubbar screwable
15-5430-017
1/500
[B]
90 X 40 mm
selbstklebend self adhesive
15-5431-007
1/500
[C]
90 X 40 mm
schraubbar screwable
15-5431-017
1/500
[D]
90 X 40 mm
selbstklebend self adhesive
15-5432-007
1/500
[E]
90 X 40 mm
schraubbar screwable
15-5432-047
1/500
[E]
90 X 40 mm
selbstklebend und schraubbar self adhesive and screwable
15-5432-017
1/500
[F]
90 X 40 mm
selbstklebend self adhesive
ABMESSUNGEN DIMENSIONS
ZUSATZ ADD ON
[A]
[B]
BEST. NR PART NO
VERSION
FUNKTIONEN FUNCTIONS
15-5434-017
1/500
[A]
76 x 34 mm
selbstklebend self adhesive
15-5435-017
1/500
[B]
76 x 34 mm
selbstklebend self adhesive
BELEUCHTUNG | LIGHTING
125
[A]
[B]
BEST. NR PART NO
VERSION
FUNKTIONEN FUNCTIONS
[C]
ABMESSUNGEN DIMENSIONS
ZUSATZ ADD ON
15-5437-017
1/500
[A]
69 X 31,5 mm
selbstklebend self adhesive
15-5438-017
1/500
[B]
69 X 31,5 mm
selbstklebend self adhesive
15-5439-017
1/500
[C]
69 X 31,5 mm
selbstklebend self adhesive
ABMESSUNGEN DIMENSIONS
ZUSATZ ADD ON
[A]
[B]
BEST. NR PART NO
VERSION
FUNKTIONEN FUNCTIONS
15-5434-157
1/500
[A]
76 X 34 mm
inkl. Halter montiert bracket mounted incl.
15-4120-017
1/200
[B]
Ø 60 mm
inkl. Halter montiert bracket mounted incl.
AGRAR | AGRICULTURE
ZUBEHÖR ACCESSOIRES Um die größtmögliche Sicherheit auf den Straßen zu erhalten, benötigt es oft eine optimale Ergänzung zu Ihren Beleuchtungs- und Verkabelungslösungen.
To ensure the greatest possible safety on the roads, your lighting and wiring solutions often need additional accessories.
ZUBEHÖR ACCESSOIRES
ZUBEHÖR ACCESSOIRES 128
LCG - LED CONTROL GEAR
FEATURES ADR Zone 2
LED KONTROLLGERÄT ZUR ÜBERWACHUNG DER LICHTFUNKTIONEN LED CONTROL DEVICE FOR MONITORING OF LIGHT FUNCTION LÖSUNG FÜR NICHT LED-KOMPATIBLE FAHRZEUGE SOLUTION FOR NON-LED-COMPATIBLE VEHICLES UNKOMPLIZIERTE MONTAGE/NACHRÜSTUNG UNCOMPLICATED MOUNTING/ RETROFITTING In Hinsicht auf den minimalen Leistungsverbrauch von LED Leuchten gegenüber Glühlampenleuchten, kann es im Betrieb bei älteren Zugfahrzeugen zu Problemen mit der Glühlampenausfallkontrolle kommen. Grund dafür ist, dass oftmals der geringe Leistungsverbrauch von LED Leuchten von Zugfahrzeugen als ein Ausfall der Lichtfunktion gesehen wird. Dieses Vorschaltgerät (LCG) passt die elektrischen Eigenschaften von LED-Leuchten an die Bedürfnisse von Truck & Trailern an, welche noch nicht LED-kompatibel sind. Außerdem überwacht es die Lichtfunktion entsprechend gesetzlicher Vorschriften (Stromanpassung und Ausfall-Kontrolle sowie Überstromabschaltung). With regard to the minimal power consumption of LED lamps compared to bulb lamps, problems with the light bulb malfunction control can occur during operation of older towing vehicles. The reason for this is that the low power consumption of LED lamps is often interpreted by towing vehicles as a failure of the lighting function. This LED CONTROL GEAR (LCG) adapts the electrical properties of LED lamps to the needs of truck & trailers that are not yet LED-compatible. It also monitors the light function according to legal regulations (current adjustment and failure control as well as overcurrent shutdown).
BELEUCHTUNG | LIGHTING
129
[A]
[B] (850)
(Ø6,5)
(79)
(850) (80) ( 97 )
(66)
(~15 0 )
(~2 3 0 )
(34)
(13 2 )
(Ø6,5)
(19 ) (35) (10 4 )
( 87 )
BEST. NR PART NO
BEST. NR PART NO
VERSION 24V V
FUNKTIONEN FUNCTIONS
(4 4 )
ANSCHLUSS CONNECTOR
75-0314-007
1/25
LED
12V 24V
[A]
Eingang offenes Ende In open end
Ausgang offenes Ende Out open end
75-0315-007
1/30
LED
12V 24V
[A]
Eingang 5 pol. Bajonett In 5 pin Bayonet
Ausgang 5 pol. Bajonett Out 5 pin Bayonet
75-0318-007
75-0317-007
1/20
LED
12V 24V
[A]
Eingang 8 pol. Bajonett In 8 pin Bayonet
Ausgang 8 pol. Bajonett Out 8 pin Bayonet
75-0320-007
75-0319-007
1/10
LED
12V 24V
[A]
Eingang 8 pol. Bajonett In 8 pin Bayonet
Ausgang 7 pol. ASS2 Out 7 pin ASS2
75-0321-007
33-4124-267
1/20
LED
12V 24V
[A]
Eingang 7 pol. ASS2 In 7 pin ASS2
Ausgang 7 pol. ASS2 Out 7 pin ASS2
75-0323-007
75-0322-007
1/10
LED
12V 24V
[A]
Eingang 5 pol. Bajonett In 5 pin Bayonet
Ausgang 7 pol. ASS2 Out 7 pin ASS2
75-0350-007
1/10
LED 12V
[B]
Eingang offenes Ende In open end
Ausgang offenes Ende Out open end
75-0351-007
1/10
LED 12V
[B]
Eingang 5 pol. Bajonett In 5 pin Bayonet
Ausgang 5 pol. Bajonett Out 5 pin Bayonet
1/10
LED 12V
[B]
Eingang 8 pol. Bajonett In 8 pin Bayonet
Ausgang 8 pol. Bajonett Out 8 pin Bayonet
75-0354-007
1/10
LED 12V
[B]
Eingang 7 pol. ASS2 In 7 pin ASS2
Ausgang 7 pol. ASS2 Out 7 pin ASS2
75-0355-007
1/10
LED 12V
[B]
Eingang 7 pol. AMP In 7 pin AMP
Ausgang 7 pol. AMP Out 7 pin AMP
75-0352-007
75-0353-007
AGRAR | AGRICULTURE
ZUBEHÖR ACCESSOIRES 130
SMARTLINK Der einfache Weg zur Erweiterung mehrerer Funktionen
FEATURES EINFACHE MONTAGE MITTELS BEFESTIGUNGSLÖCHER SIMPLE MOUNTING BY MEANS OF MOUNTING HOLES
ADR Zone 2
IP 6K9K
ANFERTIGUNG KUNDENSPEZIFISCHER VARIANTEN PRODUCTION OF CUSTOMISED VARIANTS KOMPAKTE BAUWEISE COMPACT DESIGN UNKOMPLIZIERTE ANWENDUNG DANK „PLUG AND PLAY“ SIMPLE APPLICATION TROUGH „PLUG AND PLAY“
Der Smartlink ist eine kompakte Lösung für die Verteilung verschiedenster Funktionen zwischen der Versorgungsleitung und diversen Verbrauchern z. B. einer Ein- oder Mehrfunktionsleuchte. So ist es mit nur wenigen Schritten möglich, eine Heckleuchte mit zusätzlichen Lichtfunktionen zu erweitern. Dazu einfach den Stecker der Rückleuchte entfernen und den Smart Link Adapter mit seinen weiteren vier Steckplätzen anbringen. Ein zusätzliches Standlicht, Bremslicht, Rückfahrlicht oder Blinklicht kann nun angeschlossen und montiert werden. The Smartlink is a compact solution for distributing a wide range of functions between the supply line and various consumers, e.g. single- or multi-function lamps. That means it is possible to expand a rear lamp with additional lighting functions in just a few steps. To do this, simply remove the plug from the rear light and attach the Smart Link adapter with its additional four slots. An additional tail light, stop light, reversing light or flashing light can now be connected and mounted.
BELEUCHTUNG | LIGHTING
A
B
C
D
E
1 2 3
2
3
4
5
6
7
4
3-Funktionsleuchte | 3-function lamp 5
Kennzeichenbeleuchtung | number plate lamp 3. Bremsleuchte | 3rd stop lamp Rückfahrleuchte | reverse lamp
6
(54)
(152)
7
Anwendungsbeispiel Example of use
8
( 37 )
( 72)
(96) ( 70 )
(18 )
(300) ( 37 )
(20)
(50)
7p . AMP female 1
(15 )
(90) (62) (38)
A
C
D
E
( 7x 1,1)
(32)
R4
(300)
B
(58) (32)
F
131
Ø 6
(20) (110 )
7p . A M P male
2
( 7x 1,1)
BEST. NR PART 2NO
R4
(4 0 )
ANSCHLUSS CONNECTOR 3
4
\\at-sys-fscomp\AT\Technik-Allgemein\_ProduktZeichnungen_fuer_Marketing\_12V\23-4124 ABGÄNGE
5
DEPARTURES
6
76-9035-007
1/10
Eingang AMP 0,30 m In
Ausgang AMP 0,30 m Out
1 x 4 pol. Superseal, 3 x 2 pol. Superseal 1 x 4 pin Superseal, 3 x 2 pin Superseal
76-9035-017
1/10
Eingang In
Ausgang Out
1 x 4 pol. Superseal, 3 x 2 pol. Superseal 1 x 4 pin Superseal, 3 x 2 pin Superseal
offenes Ende 0,30 m open end 0,30 m
offenes Ende 0,30 m open end 0,30 m
7
A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_
AGRAR | AGRICULTURE
ZUBEHÖR ACCESSOIRES 132
SPANNUNGSREDUZIERGERÄT VOLTAGE DIVIDER
FEATURES VERPOLUNGSSCHUTZ, KURZSCHLUSSFEST REVERSE POLARITY PROTECTION, SHORT CIRCUIT PROOF AUTOMATISCHE SPANNUNGSERKENNUNG AUTOMATIC VOLTAGE DETECTION WASSERABLAUFVENTIL MIT LÜFTUNG GEGEN FAHRTRICHTUNG WATER DRAIN VALVE WITH VENTILATION AGAINST DRIVING DIRECTION
BELEUCHTUNG | LIGHTING
133
2
4
3
5
6 Level Zone
ECI Nº.
SALES
1
1
2
7
A
4
3
8
Revision note
Designed Checked
Date
A
(180)
B (57.5) (77)
B
1
DI LH
weiss
GND
schwarz
58L
5
braun
58R
6
rot
54
Rücklicht RH Tail RH
Bremse Stop
Rückfahrl.
Fog
3
4
2
8p.Bayonet male black
7x1,0+1x1,5mm²
7x1,0+1x1,5mm²
GND
(Ø32)
(80)
OUTPUT 12V
1
Masse
450 (4 50)
INPUT 12V-24V
5
(80)
Rücklicht LH Tail LH
(Ø20)
1 Rücklicht RH Tail RH
6 7 8 1 2 5 4 3
Bremse Stop
8p.Bayonet female black E 3
Rückfahrl.
INPUT 12V-24V
INPUT 12V-24V
DI LH
8
2
grau grey
RFS
3
OUT
1
wire colour gelb
junction box
green
blau
2
R
54g
blue
3
weiss
7
schwarz
5
braun
58R
6
rot
54
(900 900) 1000 ) (10
D
GND
white
58L
black
brown red
grau
8
Reverse
C
L
yellow
grün
4
H.1
(7x1,0+1x1,5mm² 7x 1, 0 +1x 1, 5 )
6
7
pin
function Blinker LH
9 0900 0) Blinker (RH 100DI0RH (10 ) Nebelschl.
7x1,0+1x1,5mm²
(4 5450 0) (29)
red
CONNECTOR:
D 8p.Bayonet male black
brown
8
Reverse
blind nut
white
black
( 7x 1, 0 +1x 1, 5 ) 7x1,0+1x1,5mm²
(116)
3 7
max.80°C !
Masse GND
1
54g
blue
Rücklicht LH Tail LH
450 (4 5 0)
R
green
blau
Top
C
grün
2
Fog
24 10R-06 3599
max.80°C !
H.1
Nebelschl.
(77)
L
yellow
4
DI RH
Top
10R-06 3599
(170)
24
E
Blinker RH
IN junction box
wire colour gelb
E
pin
function Blinker LH
LABEL
2
1
CONNECTOR:
OUTPUT 12V
(72)
2
RFS
grey
E
BEST. NR PART NO
24V V
1
Test dimension (SPC)
76-9054-007
76-9058-007 2
1/10
1/103
12V 24V
Designed by
12V 24V
Wetzlmaier Gerlinde
F dimension DIN E24406-10 R10 Unfinished H.1 3599 06
Checked by
Approved by
2021/11/24 Strubreiter Daniel
Business Unit SALES - 12
2022/08/16 Geisberger Markus
2022/08/16
1
DRAFT Project number
Tolerance
CP_04-2_Toleranzen 2 Verkabelungsprodukte
reproduction, dissemination and/or editing of this document as well as utilization of its contents and Dimensions Transmittal, communication there of to others without express authorization are prohibited. Offenders will be held liable for in mm payment of damages. All rights created by patent grant or registration of a utility model or design patent are reserved.
2 x Eingang 12/24Volt, 1x Ausgang 12V 5 6 2 x 4input 12/24Volt, 1x output 12V Part Number
Theoretical dimension ISO 1101 Surface quality ISO 1302
Designation
1 x Eingang 12/24Volt, 1x Ausgang offenes Voltage12V Divider 24V-12V, 8 pinEnde Bay. 1 x input 12/24Volt, 1x output 12V Drawing Nr. 76905800 IP54open end 76-9058-007
E24 10R 3599 06
ANSCHLUSS CONNECTOR
Homologation Auxiliary dimension DIN 406-10 description
CP_03-0_Bemaßungsrichtlinie
-
Homologation description H.1
ZUSATZ ADD ON
Weight -
Level
-
Scale
not in scale F
KABEL CABLE 0,90 m 3
4
Sheet
8 pol. Bajonett R01 1/1 7 8 8 pin Bayonet A3 - AutoCAD 2019 / CP_03-0_Zeichnungsblatt Beschreibung
0,45 m
AGRAR | AGRICULTURE
N
ZUBEHÖR ACCESSOIRES 134
VERTEILERBOX JUNCTION BOX
FEATURES 8 ANSCHLUSSMÖGLICHKEITEN 8 CONNECTION POSSIBILITIES VERSCHIEDENE TÜLLEN ERHÄLTLICH DIFFERENT GROMMETS AVAILABLE 80 X 6,3 FALCHSTECKZUNGEN 80 X 6,3 BLADE TERMINALS
BELEUCHTUNG | LIGHTING
135
(170.2)) (170 150.9 (151)
101.72 ) (10 ( 99.0 99)
A
B
B
Y
Y
A
115.0 ) (115
(115 )
BEST. NR PART NO 15-5616-507
24V V
12V 24V
1/36
ZUSATZ ADD ON
ANSCHLUSS CONNECTOR
8 Anschlussmöglichkeiten 8 connection options
6,30 mm Flachsteckzungen 6.30mm blade terminals
[A]
[B]
[C]
[D]
ZUBEHÖR ACCESSORIES BEST. NR PART NO
VERSION 24V V
ZUSATZ ADD ON
15-5097-527
1/100
12V 24V
[A]
Tülle 1x rund geschlossen, 1x eckig offen Grommet 1x round closed, 1x square open
15-5097-517
1/100
12V 24V
[B]
Tülle 1x rund offen, 1x eckig geschlossen Grommet 1x round open, 1x square open
15-5097-507
1/100
12V 24V
[C]
Tülle 1x rund geschlossen, 1 eckig geschlossen Grommet 1x round closed, 1x square closed
15-5097-607
1/100
12V 24V
[D]
Tülle 1x rund offen 8 mm Grommet 1x round open 8 mm
AGRAR | AGRICULTURE
VERBINDUN GSELEMENTE CONNECTION ELEMENTS Das Aspöck Steckersystem besteht aus 2 bis17-poligen Stecker- und Buchsengehäusen. Jede dieser Verkabelungssysteme ist individuell einsetzbar. Aspöck Steckersysteme ermöglichen eine einfache Anbindung an alle Komponenten. Alle Steckverbinder sind umspritzt und nach der Schutzart IP69K (strahl- und tauchwasserdicht) geprüft.
The Aspöck connector system consists of 2 to 17 pin plug and socket housings. Each of these wiring systems can be used individually. Aspöck connector systems allow easy connection to all components. All connectors are overmoulded and tested according to protection classification IP69K (jetproof and submersible).
VERBINDUNGSELEMENTE CONNECTION ELEMENTS
VERBINDUNGSELEMENTE CONNECTION ELEMENTS 138
DAS ASPÖCK STECKERSYSTEM THE ASPÖCK CONNECTOR SYSTEM
5-pol. Bajonett Verbinder 5 pin bayonet connector
8-pol. Bajonett Verbinder 8 pin bayonet connector
Die Bajonett-Verbinder des Aspöck Steckersystems sind in 2-, 5- oder 8-poliger Ausführung erhältlich. Vorrangiger Verwendungszweck ist die Verbindung des Kabelsatzes mit den Rückleuchten. Der 2-polige Bajonett kommt bei Einfunktionsleuchten oder einfachen Versorgungsaufgaben zur Anwendung. Das bewährte Verbindersystem ist robust und einfach im Aufbau. Prädestiniert für die Anwendung beim PKW-Anhänger sowie bei landwirtschaftlichen Geräten und Anhängern. Bajonett Verbinder weisen die Schutzart IP54 auf. The bayonet connectors of the Aspöck connector system are available in 2-, 5or 8-pole versions. The primary use is to connect the wiring harness to the rear lights. The 2-pole bayonet is used for single-function lights or simple supply tasks. The proven connector system is robust and simple in design. Predestined for use on car trailers as well as agricultural implements and trailers. Bayonet connectors have protection class IP54.
2-pol. ASS2 Stecker 2 pin ASS2 plug Der
2-pol.
ASS2
Stecker
Weiterentwicklung
vom
ist
die
2-poligen
ASS1 Stecker – der Vorteil für Sie: ein zusätzlicher Bajonett Verschluss. Somit wird ein schneller und sicherer Anschluss von z. B. Positionsleuchten, Seitenmarkierungs- und Umrissleuchten
sowie
2-pol.
Zusatzfunktionen
ermöglicht. The 2 pin ASS2 plug is an advancement of the 2 pin ASS1 plug – the advantage for you is an additional bayonet lock. This enables quick and safe
connection
of
e.g.
navigation
lights, side marker lamps and end-outline marker lamps as well as additional 2 pin functions.
7-pol. ASS2 Stecker 7 pin ASS2 plug Aspöck Heckleuchten werden durch den 7-pol. Stecker an das Aspöck Verbindersystem angeschlossen. Diese 7-pol. Stecker-
und
Buchsengehäuse
können
natürlich auch für andere Zusatzfunktionen verwendet werden. Aspöck rear lamps are connected to the Aspöck connector system by the 7 pin plug. These 7 pin plug and socket housings can of course be used for other additional functions.
BELEUCHTUNG | LIGHTING
3-pol. ASS3 Stecker 3 pin ASS3 plug
17-pol. ASS3 Stecker 17 pin ASS3 plug
Der 3-pol. ASS3 Stecker ermöglicht
Die
durch
gehäuse
seinen
kleinen
Durchmesser
17-pol.
Stecker
verbinden und
und
Buchsen-
Frontversorgung,
eine einfache und flexible Montage.
Hauptkabel
Heckverkabelung
Der ASS3 kann auch für 3pol. Zusatz-
sowie die einfache Einbindung eines
funktionen verwendet werden.
zusätzlichen Verteilers.
The 3 pin ASS3 connector enables
The 17 pin plug and socket housings
easy and flexible mounting due to its
connect the front supply, main cable
small diameter. The ASS3 can also be
and rear wiring as well as ensure easy
used for additional 3 pin functions.
integration of an additional distributor.
139
DEUTS
Superseal
AMP
2 bis 6-pol. 2 to 6 pin
4 / 7-pol. 4 / 7 pin
DEUTSCH 2 pin
HDSCS
Deutsch
2 bis 18-pol. 2 to 18 pin
2 bis 8-pol. 2 to 8 pin
FREE
Neben dem Aspöck Steckersystem bietet die Aspöck Gruppe ein breites Sortiment an Standard-Stecksystemen an, welche ab Lager zur Verfügung stehen. Dadurch ermöglichen wir ein Höchstmaß an Flexibilität. In addition to the Aspöck connector system, the Aspöck Group offers a wide range of standard connector systems which are available from stock, meaning we can offer maximum flexibility.
Verkabelungsvorschläge Example for DC wiring:
Imax=13A
ADR-Zone 2 approved
IP67
72
AGRAR | AGRICULTURE
VERBINDUNGSELEMENTE CONNECTION ELEMENTS 140
DC-SYSTEM Das von Aspöck entwickelte DC-System ist das Bindeglied zwischen Leuchte und Versorgungskabel. Es ist verwendbar für sämtliche Einfunktionsleuchten. Ein großer Vorteil ist die Silikonabdichtung, durch welche die Schutzklasse IP69K erreicht und sich somit ein beständigen Schutz gegen Wasser und Schmutz bietet.
The DC system developed by Aspöck is the link between lamp and supply cable. It can be used for all single-function lamps. A major advantage is the silicone seal, which achieves protection class IP69K and therefore offers resistant protection against water and dirt.
Anwendung Application Film | Movie
Flachkabel (2 x 0,75 mm²) in den DC-Verbinder einlegen. Montagehülse aufsetzen. Put the flat-cable (2 x 0.75 mm²) in to the DC connector and press them by hand together.
Press together with level 1 of the DC-tool/plier „ASPÖCK“. Mit Stufe 1 der DC-Montagezange „ASPÖCK“ bis zum Anschlag pressen.
Diesen Vorgang für die Montage mit Stufe 2 wiederholen, fertig.
an
der
Versorgungsleitung
Repeat this process for the second connection on level 2 of the DC tool. Die zwei verschiedenen „Click-Stufen“ der DC-Zange beachten! Please notice the two various „click-levels“ of the DC-tool/plier.
BEST. NR PART NO
ZUSATZ ADD ON DC-Montagezange DC tool/plier „Aspöck“
10-0100-537
1/5
17-7200-007
1/5000
17-7200-067
1/1
Versorgungsleitung DC 100 m auf Spule conductor rail DC 100 m on coil
17-7200-077
1/1
Versorgungsleitung DC 200 m auf Spule conductor rail DC 200 m on coil
17-7200-057
1/1
Versorgungsleitung DC 25 m lose conductor rail DC 200 m loose
15-5974-007
1/100
Endkappe zu DC-Versorgungskabel (mit Kabelbinder fixieren) DC end caps (fixation with cable tie)
15-5976-017
1/100
DC-Verbinder inkl. Verschlusshülsen DC connector inkl. cover
BELEUCHTUNG | LIGHTING
Versorgungsleitung DC ca. 5.000 m auf Kabeltrommel conductor rail DC appr. 5000 m on cable drum
141
PRESS & READY SYSTEM Das P&R (Press & Ready) Verkabelungssystem ist eine weitere Kontaktmöglichkeit, die sich durch schnelle und unkomplizierte Montage am Fahrzeug auszeichnet. Sämtliche Aspöck Einfunktionsleuchten können mit dem P&R System ausgerüstet und angeschlossen werden. Die Leitungen werden bedarfsgerecht in unterschiedlichen Längen geliefert. Diese Leuchten können in eine 2-adrige Flachleitung an jeder beliebigen Stelle montiert werden und sind bereits funktionsgeprüft. Sie sind durch Silicon-Einzeladerabdichtung absolut wasserdicht und dürfen auch im Gefahrenguttransport (ADR) eingesetzt werden.
The P&R (press & ready) wiring system is another contact option characterised by quick and uncomplicated mounting on the vehicle. All Aspöck single-function lights can be equipped and connected with the P&R system. The cables are supplied in different lengths according to requirements. These lamps can be mounted in a 2-core flat cable at any point and are already tested for function. They are totally waterproof due to silicone single-core sealing and may also be used in the transportation of hazardous goods.
Anwendung Application Film | Movie Flachkabel (2 x 1,5 mm 2) in den P&R Verbinder einlegen. Put the flatcable (2 x 1.5 mm²) into the P&R connector.
Montagehülse aufsetzen. Put on the P&R cover.
Mit Montagezange „ASPÖCK“ bis zum Anschlag pressen – fertig. Press together with the „ASPÖCK“ tool/plier – ready.
Details auf Anfrage. Details on request. AGRAR | AGRICULTURE
VERBINDUNGSELEMENTE CONNECTION ELEMENTS 142
STECKER 7 POLIG & 3 POLIG PLUGS 7 PIN AND 3 PIN ISO 1724 BEST. NR PART NO
ZUSATZ ADD ON
13-3000-007
1/200
7 x Flachsteckanschlüsse, Kunststoff, Tülle 1-fach 7 mm 7 x flat connections, PVC, grommet single 7 mm
13-3000-017
1/100
7 x Flachsteckanschlüsse, Kunststoff, Tülle 1-fach 11,5 mm 7 x flat connections, PVC, grommet single 11.5 mm
13-3000-057
1/100
7 x Flachsteckanschlüsse, Kunststoff, Tülle 2-fach 2 x 6 mm 7 x flat connections, PVC, grommet double 2 x 6 mm
13-3000-107
1/200
7 x Schraubanschlüsse, Kunststoff, Tülle 1-fach 8,6 mm 7 x screw connections, PVC, grommet single 8,6 mm
13-3005-007
1/100
7 x Flachsteckanschlüsse, ALU 7 x flat connections, ALU
13-3015-007
1/100
7 x Schraubanschlüsse, ALU 7 x screw connections, ALU
ERSATZTEILE & ZUBEHÖR SPARE PARTS & ACCESSORIES BEST. NR PART NO
ZUSATZ ADD ON
15-5930-007
1/100
Steckerhalter Aspöck zu 7 pol. bzw. 13 pol. Stecker plug holder Aspöck for 7 pin or 13 pin plug
15-5931-007
1/100
Steckerhalter zu 7 pol. bzw. 13 pol. Stecker plug holder for 7 pin or 13 pin plug
ISO 9680 BEST. NR PART NO 13-3093-507
BELEUCHTUNG | LIGHTING
ZUSATZ ADD ON 1/100
3 x Flachsteckanschlüsse, Kunststoff 3 x flat connections, PVC
143
STECKDOSEN 7 POLIG & 3 POLIG SOCKETS 7 PIN AND 3 PIN ISO 1724 BEST. NR PART NO
ZUSATZ ADD ON
13-3105-007
1/100
7 x Flachsteckanschlüsse, Kunststoff 7 x flat connections, PVC
13-3106-007
1/100
16 x Flachsteckanschlüsse, Kunststoff 16 x flat connections, PVC
13-3105-107
1/100
7 x Flachsteckanschlüsse, ALU 7 x flat connections, ALU
13-3107-007
1/100
7 x Schraubanschlüsse, Kunststoff, NSL-Abschaltung 7 x screw connections, PVC, fog deactivation
13-3105-017
1/100
7 x Schraubanschlüsse vernickelt, Kunststoff 7 x screw connections, nickel, PVC
ERSATZTEILE & ZUBEHÖR SPARE PARTS & ACCESSORIES BEST. NR PART NO
ZUSATZ ADD ON
15-5000-007
1/100
Tülle 1-fach zu Steckdose single grommet for socket
15-5000-017
1/300
Tülle 3-fach zu Steckdose triple holder for 7 pin or 13 pin plug
15-5940-007
1/100
Distanzring (10 mm) spacer ring (10 mm)
ISO 9680 BEST. NR PART NO 13-3193-507
ZUSATZ ADD ON 1/150
3 x Flachsteckanschlüsse, Kunststoff 3 x flat connections, PVC
AGRAR | AGRICULTURE
VERBINDUNGSELEMENTE CONNECTION ELEMENTS 144
STECKERKUPPLUNG COUPLING ISO 1724 BEST. NR PART NO 13-3103-007
ZUSATZ ADD ON 1/100
Steckerkupplung mit 7 x Schraubanschlüsse, Kunststoff Coupling with 7 x screw connections, PVC
ASS2 VERBINDER ASS2 CONNECTOR BEST. NR PART NO
ZUSATZ ADD ON
13-5626-941
1/40
ASS2 Verbinder 7 pol., links, gelb ASS2 connector 7 pin, left, yellow
13-5626-951
1/40
ASS2 Verbinder 7 pol., links, grün ASS2 connector 7 pin, left, green
AMP VERBINDER AMP CONNECTOR BEST. NR PART NO 13-5626-941
ZUSATZ ADD ON 1/40
AMP Verbinder 7 pol., schwarz AMP connector 7 pin, left, black
inkl. Kontakte und Tülle im PE-Beutel inkl. Montageanleitung incl. contacts and grommets in plastic bag and assembly construction
BELEUCHTUNG | LIGHTING
145
BAJONETTVERBINDER BAYONET CONNECTORS BEST. NR PART NO
ZUSATZ ADD ON
13-0226-034
1/100
Bajonettverbinder 2 pol., schwarz, Tülle 1-fach Bayonet connector 2 pin, black, single grommet, socket terminal
13-0236-004
1/200
Bajonettverbinder 2 pol., schwarz, Tülle 1-fach Bayonet connector 2 pin, black, single grommet, pin terminal
BEST. NR PART NO
ZUSATZ ADD ON
13-0521-044
1/100
Bajonettverbinder 5 pol., gelb, Tülle 1-fach und 2-fach Bayonet connector 5 pin, yellow, single and double grommet, socket terminal
13-0523-044
1/250
Bajonettverbinder 5 pol., grün, Tülle 1-fach und 2-fach Bayonet connector 5 pin, green, single and double grommet, socket terminal
13-0546-044
1/250
Bajonettverbinder 5 pol., schwarz, Tülle 1-fach und 2-fach Bayonet connector 5 pin, black, single and double grommet, socket terminal
13-0536-044
1/10
Bajonettverbinder 5 pol., schwarz, Tülle 1-fach Bayonet connector 5 pin, black, single grommet, pin terminal
BEST. NR PART NO
ZUSATZ ADD ON
15-0821-507
1/100
Bajonettverbinder 8 pol., gelb, Tülle 1-fach und 2-fach Bayonet connector 8 pin, yellow, single and double grommet, socket terminal
15-0822-507
1/100
Bajonettverbinder 8 pol., grün, Tülle 1-fach und 2-fach Bayonet connector 8 pin, green, single and double grommet, socket terminal
13-0828-034
1/100
Bajonettverbinder 8 pol., schwarz, Tülle 1-fach und 2-fach Bayonet connector 8 pin, black, single and double grommet, socket terminal
13-0838-054
1/100
Bajonettverbinder 8 pol., schwarz, Tülle 1-fach Bayonet connector 8 pin, black, single grommet, pin terminal
inkl. Kontakte und Tülle im PE-Beutel inkl. Montageanleitung incl. contacts and grommets in plastic bag and assembly construction
AGRAR | AGRICULTURE
VERKABELUNG CABELING Die richtige Verkabelung ist das A und O für ein vollfunktionstüchtiges Fahrzeug. Aspöck Systems bietet marktgerechte Lösungen, welche an die Anforderungen des Kunden individuell angepasst werden können.
The right wiring is the be-all and end-all for a fully functional vehicle. Aspöck Systems offers market-driven solutions that can be individually adapted to the customer’s requirements.
VERKABELUNG CABELING
VERKABELUNG CABELING 148
[A]
[B]
[D] [D]
[C]
Sonderlösungen auf Anfrage Special solutions on demand
3440
5x1,0+2x2,5 mm²
640
(80)
UNIVERSALVERKABELUNG MIT STECKDOSE UNIVERSAL CABELING WITH SOCKET
(92)
5x1,0+2x2,5 mm²
[A]
² mm ,75 5x0
5630
(80) (Ø75)
0
114
(80)
5x1,0+2x2,5 mm²
0
24
2x0 ,75 mm ²
VERSION
KABEL CABELING
ZUSATZ ADD ON
51-0056-017
1/20
[A]
5 x 1 + 2 x 2,50
Anschlusskabelsatz Connection cable set
51-8458-057
1/10
[B]
5 x 1 + 2 x 2,50
Zwischenkabelsatz Intermediate cable set
58-1663-007
1/10
[B]
5 x 1 + 2 x 2,50; 5 x 0,75; 4 x 0,75
Verteilerkabelsatz Distribution cable set
BELEUCHTUNG | LIGHTING
5x0 ,75 mm ²
² mm ,75 2x0
[B]
BEST. NR PART NO
[C]
184
0
240
(71
)
149
DC FLACHLEITUNGEN DC FLAT CABLES [D] BEST. NR PART NO
KABEL CABELING
VERSION
68-5500-007
1/100
[D]
2,00 m
68-5500-017
1/20
[D]
4,00 m
68-5500-027
1/40
[D]
6,00 m
68-5500-037
1/20
[D]
8,00 m
68-5500-127
1/20
[D]
12,00 m
(92)
(93)
UNIVERSAL-KABELSÄTZE UNIVERSAL CABLE SETS
[E]
[F]
0
532
51
,7 5x0
5 )
(71
5 m
,
5x0
4x0 ,5
m²
mm ²
20
4x0
m²
,75
5 m
20
120
53
3
0 05
²
2x
,75
0,7
5 m
m²
BEST. NR PART NO
VERSION
mm
KABEL CABELING
ZUSATZ ADD ON
2x0
² mm
58-1022-047
1/20
[E]
5 x 0,75 + 4 x 0,75
Hauptkabel 5 m; ohne Abgänge main cable 5 m; without output
58-1098-137
1/8
[F]
5 x 0,75 + 4 x 0,75
Hauptkabel 5 m; Abgänge je 3 m main cable 5 m; output each 3 m
58-1098-107
1/5
[F]
5 x 0,75 + 4 x 0,75
Hauptkabel 7 m; Abgänge je 4,70 m main cable 7 m; output each 4,70 m
(71
)
30
50
AGRAR | AGRICULTURE
INFORMATION Always good to know! Welche Anschlüsse hat welche Leuchte? Welche Bedeutung haben die verwendeten Piktogramme? Diese Informationen sind auf den nächsten Seiten ersichtlich. Always good to know! Which connections does which lamp have? What is the meaning of the pictograms used? This information can be found on the following pages.
INFORMATION
INFORMATION 152
STECKPLÄNE NebelMasse Masse Blinklicht Blinklicht Rücklicht Brems- Rücklicht Rück- Dauer- LadeDatenschluss- Masse * für Ladefür Dauerlinks rechts rechts licht links fahrlicht plus leitung leitung licht leitung * plus *
Stecker 13-pol. DIN/ISO 11446
Stecker 7-pol. DIN/ISO 1724
1
2
3
4
5
6
7
8
gelb
blau
weiß
grün
braun
rot
schwarz
grau
L
54g
31
R
58R
54
58L
1
gelb
blau
weiß
grün
braun
rot
schwarz
Stecker 7-pol. DIN/ISO 3732
9
10
braun/ braun/ blau rot
11
12
weiß/ schwarz
weiß/rot
4
6
7
braun
blau
schwarz
13
2
3
gelb-grün
* Die drei Masseleitungen dürfen anhängerseitig nicht elektrisch leitend verbunden sein.
SONSTIGE STECKPLÄNE NebelBlinklicht Blinklicht Rücklicht Brems- Rücklicht Rück- Dauer- Ladeschluss- Masse * links rechts rechts licht links fahrlicht plus leitung licht
1
2
3
Bajonett 2-pol. rechts
weiß
Bajonett 2-pol. links
weiß
4
5
6
7
8
blau
weiß
grün
braun
rot
schwarz
grau
Bajonett 15-pol.
gelb
blau
weiß
grün
braun
rot
schwarz
grau
ASS II grün Verbinder gelb
gelb
blau
weiß
grün
braun
rot
schwarz
grau
BL
SO
31
BL
UR
BR
UR
grau
weiß
grün
braun
rot
gelb
blau
weiß
4
6
1
4
blau
weiß
grün
blau
weiß
AMP 7-pol. rechts AMP 7-pol. links
gelb
ASS3 3-polig
ASS3 17-polig
Masse für Dauerplus *
11
12
13
Stromführend
schwarz
gelb
Bajonett 5-pol. links
10
Datenleitung
braun
Bajonett 8-pol.
Bajonett 5-pol. rechts
9
Masse für Ladeleitung *
rot
schwarz
2
5
2
braun
rot rot
braun/ braun/ blau rot
weiß/rot
weiß/ schwarz
3 grau
schwarz
grau
1
2/3
weiß
divers
1
3
4
2
6
7
5
8
gelb
blau
weiß
grün
braun
rot
schwarz
grau
* Die drei Masseleitungen dürfen anhängerseitig nicht elektrisch leitend verbunden sein.
BELEUCHTUNG | LIGHTING
9
16
braun/ braun/ blau rot
17
13
weiß/rot
weiß/ schwarz
153
CONNECTION DIAGRAMS
Plug 13-pin. DIN/ISO 11446
Plug 7-pin. DIN/ISO 1724
flasher left
fog lamp
ground *
flasher right
tail light right
stop light
tail light reverse left lamp
1
2
3
4
5
6
7
8
yellow
blue
white
green
brown
red
black
grey
L
54g
31
R
58R
54
58L
1
yellow
blue
white
green
brown
red
black
Plug 7-pin. DIN/ISO 3732
perma- battery nent load power line 9
10
ground for pin 10*
data line
ground for pin 9*
11
12
13
brown/ brown/ white/red blue red 4
6
7
brown
blue
black
white/ black 2
3
yellow/ green
* The three ground wires may not be electrically connected trailer-laterally.
OTHER CONNECTION DIAGRAMS flasher left
fog lamp
ground *
flasher right
tail light right
stop light
1
2
3
4
5
6
Bayonet 2-pin. right
white
Bayonet 2-pin. left
white
tail light reverse left lamp 7
8
blue
white
green
brown
red
black
grey
Bayonet 15-pin.
yellow
blue
white
green
brown
red
black
grey
ASS II green 7-pin. yellow
yellow
blue
white
green
brown
red
black
grey
BL
SO
31
BL
UR
BR
UR
grey
white
green
brown
red
yellow
blue
white
4
6
1
4
blue
white
green
blue
white
AMP 7-pin. right AMP 7-pin. left
yellow
ASS3 3-pin.
ASS3 17-pin.
10
data line
11
12
ground current for pin 9* carring 13
black
yellow
Bayonet 5-pin. left
9
ground for pin 10*
brown
Bayonet 8-pin.
Bayonet 5-pin. right
perma- battery nent load power line
red
black
2
5
2
brown
red red
brown/ brown/ white/red blue red
white/ black
3 grey
black
grey
1
2/3
white
diverse
1
3
4
2
6
7
5
8
yellow
blue
white
green
brown
red
black
grey
9
16
17
brown/ brown/ white/red blue red
13 white/ black
* The three ground wires may not be electrically connected trailer-laterally.
AGRAR | AGRICULTURE
INFORMATION 154
ÜBERSICHT PIKTOGRAMME Verpackungseinheit
rot, weiß, orange
links
schwarz, weiß, orange
rechts
Umrissleuchte
Leuchtmittel
Rückstrahler rot Rückstrahler weiß
24V Volt
LED
R +
LCG
Glühbirne
Kennzeichenlicht unten
LED
Kennzeichenlicht seitlich
Fahrtrichtungsanzeiger
männlich
Fahrtrichtungsanzeiger rechts
weiblich
Fahrtrichtungsanzeiger links
Trailer Version
dynamischer Fahrtrichtungsanzeiger rechts
Truck Version
dynamischer Fahrtrichtungsanzeiger links
horizontaler Anbau
SMCG (Steuerung blinkender Seitenmarkierungsleuchten)
vertikaler Anbau
mit integriertem Blink-LCG
horizontaler und vertikaler Anbau möglich
Rücklicht Bremslicht
360°
ADR Zone 2
360° Anbau möglich ADR Zone 2
Nebelschlusslicht
IP xx
IP xx Schutzklasse
Rückfahrlicht
ISO 13207-1
ISO Impuls
Dreieckrückstrahler Positionslicht Seitenmarkierungslicht ohne Seitenmarkierungslicht Begrenzungslicht hinten Begrenzungslicht vorne
BELEUCHTUNG | LIGHTING
155
PICTOGRAM OVERVIEW packaging unit
red, white, orange
left
black, white, orange
right
end-outline marker lamp
illuminant
reflector red rflector white
24V volt
LED
R +
LCG
light bulb
number plate lamp bottom
LED
side number plate lamp
directional indicator
male
directional indicator right
female
directional indicator left
trailer version
dynamic directional indicator, right
truck version
dynamic directional indicator, left
horizontal mounting
SMCG (control of flashing side marker lamps)
vertical mounting
with integrated flashing LCG
horizontal and vertical mounting possible
rear light stop light
360°
ADR Zone 2
360° mounting possible ADR zone 2
rear fog lamp
IP xx
IP xx protection class
reversing light
ISO 13207-1
ISO pulse
triangular reflector navigation light side marker lamp without side marker lamp rear position light front position light
AGRAR | AGRICULTURE
Office: +43 7276 2670-0 E-Mail: office@aspoeck.com
aspoeck.com
10-0360-207 ASP_Agri Lighting Catalogue__01_DE | EN 102023 Misprints, technical changes and illustrations are subject to change. © Aspöck Systems GmbH
ASPÖCK Systems GmbH Enzing 4, 4722 Peuerbach, AUSTRIA
ASPOECK.COM
GREAT BRITAIN, IRELAND
FRANCE, LUXEMBOURG ALGERIA, MOROCCO, TUNISIA
SPAIN, PORTUGAL
SWEDEN, FINLAND, NORWAY, DENMARK, ESTONIA
ITALY
Aspöck UK Ltd. Unit 19, Stansted Distribution Centre Great Hallingbury Bishops Stortford, Herts GB-CM22 7DG Tel.: +44 1279 655 220 Fax: +44 1279 505 869 E-mail: sales@aspoeck.co.uk www.aspoeck.co.uk
Aspöck France S.A.S. ZAC Bel Air 260 Rue des Vergers F-69480 Pommiers Tel.: +33 437 5508 65 Fax: +33 437 5508 97 E-mail: office@aspoeck.fr
Aspöck Iberica Via Sergia, 32 Nave N° 2 Poligono Industrial “Les Hortes del Cami Ral” E-08302 Mataro (Barcelona) Tel.: +34 937 598 039 Fax: +34 937 501 033 E-mail: aspock@aspock.com www.aspock.com
Aspöck Norden AB Honungsgatan 4 SE-432 48 Varberg Tel.: +46 340 483 870 E-mail: info@aspoeck-norden.se
PAGG Aspöck srl Via Legnano, 8 I-20835 Muggiò (MB) Tel.: +39 039 278 5255 Fax: +39 039 278 9582 E-mail: info@aspoeck.it
BRAZIL
POLAND, LITHUANIA, LATVIA, UKRAINE
TURKEY, MIDDLE EAST
GERMANY
GERMANY
Aspock do Brasil ltda. Estrada RS 122 km 88,5 S/N Bairro São Gotardo Flores da Cunha-RS CEP 95270-000 Tel.: +55 54 3039-5400 E-mail: contato@aspock.com.br
Aspöck Systems Polska Sp.z.o.o. ul.Byczyńska 10 46-320 Praszka Tel.: +48 34 3430 600 Fax.: +48 34 3430 609 E-mail: office.poland@aspoeck.com
Aspöck Aydınlatma Sistemleri Tic. Ltd. Feneryolu Mah. Yıldıray Sok. No 20/B P.K: 34724 Kadıköy / Istanbul Turkey Tel.: +90 (0) 216 5105400-3 lines
Suer GmbH & Co KG Handelsstraße 5 D-42929 Wermelskirchen Tel.: +49 2196 946 0 Fax: +49 2196 946 100 E-mail: info@suer.de
Hofmeister & Meincke Carsten-Dressler-Straße 6 D-28279 Bremen Tel.: +49 421 8405 296 Fax: +49 421 8405 201 E-mail: bremen@hofmei.de
AUSTRIA, HUNGARY, CROATIA, CZECH REPUBLIC
AUSTRIA (12V ONLY)
SWITZERLAND
NETHERLANDS, BELGIUM
SERBIA, ROMANIA, BULGARIA, SLOVAKIA
Ing. A. F. Baeder Ges.m.b.H. Kolpingstraße 13 A-1230 Vienna Tel.: +43 1 865 16 40 Fax: +43 1 869 22 12 E-mail: sales@baeder-automotive.com
Knott Handelsges.m.b.H. Rennweg 79-81 A-1030 Vienna Tel.: +43 1 714 22 22 Fax: +43 1 714 22 33 E-mail: info@knott.at
Südo AG für Lastwagenzubehöre Müslistrasse 43 CH-8957 Spreitenbach Tel.: +41 41 348 04 80 Fax: +41 41 340 31 79 E-mail: info@agl.ch
Frits Dijk International Collse Heide 64 NL-5674 VN Nuenen Tel.: +31 40 2831815 Fax: +31 40 2838717 E-mail: info@fritsdijk.nl
Ing. A. F. Baeder Ges.m.b.H. Kolpingstraße 13 A-1230 Vienna Tel.: +43 1 865 16 40 Fax: +43 1 869 22 12 E-mail: sales@baeder-automotive. com
MONTENEGRO, SLOVENIA, BOSNIA AND HERZEGOVINA
ISRAEL
EAST ASIA
RUSSIA, KYRGYZSTAN, MONGOLIA, BELARUS, KAZAKHSTAN
SOUTH AFRICA, BOTSWANA,
Ing. A. F. Baeder Ges.m.b.H. Kolpingstraße 13 A-1230 Vienna Tel.: +43 1 865 16 40 Fax: +43 1 869 22 12 E-mail: sales@baeder-automotive.com
M.N. Systems Pier St., Industrial Park Emek 10 Hefer, IL-3877701 P.O.B 12186 Tel.: +97 24 6220 111 Fax: +97 24 6220 808 E-mail: info@mnsys.co.il
JM Company 312-15, Jaedurumi-gil Paju-si, Gyeonggi-do 10863, S. Korea Tel.: +82 31 944 7670 Fax: +82 31 947 7671
STAT Ltd RUS, 125464, Moscow region, Volokolamskoe Highway House 142 Pom. I, Room 35, Office 535 Tel.: + 7 (495) 739-03-47 E-mail: info@stat-parts.ru www.stat-parts.ru
LESOTHO, NAMIBIA, ZIMBABWE, SWAZILAND
USA Aspöck UK Ltd. Unit 19, Stansted Distribution Centre Great Hallingbury Bishops Stortford, Herts CM22 7DG Tel.: +44 1279 655 220 E-mail: sales@aspoeck.co.uk
Trail-Link South Africa 699 Seccull Avenue 0084 Mayville, Pretoria P.O.B. 880 Tel.: +27 12 335 7402 E-mail: sales@trail-link.co.za