雨树
Rain Tree
林方
Lin Fang
雨勿落 雨勿落勿洛 雨勿落勿洛南 雨勿落勿洛北
rain don’t fall rain don’t fall on Bedok rain don’t fall on Bedok South rain don’t fall on Bedok North
夹道雨树 一伞接一伞 从勿洛南 苦撑到勿洛北 从勿洛北 苦撑到勿洛南 雨和树久别
rain tree sandwiching the roads one umbrella after another from Bedok South clinging through hardship to Bedok North from Bedok North painfully clinging to Bedok South rain and trees, a long time apart
如果雨落 如果雨落勿洛 如果雨落勿洛南 如果雨落勿洛北 雨和树重逢 一伞接一伞 雨树雨中听雨 从勿洛南 尽兴听到勿洛北 从勿洛北 尽兴听到勿洛南 我依然站在 等你的雨树下等你 听点点滴滴的雨声 点滴着往事点点滴滴
if the rain falls if the rain falls on Bedok if the rain falls on Bedok South if the rain falls on Bedok North the rain and tree reunite one umbrella after another rain tree in the rain listening to its fall from Bedok South listening happily all the way to Bedok North from Bedok North listening happily all the way to Bedok South I’m still standing waiting for you beneath the rain tree that is waiting for you each drop, drip by drip brings back the past, drip by drip
9