Vista desde el buffer ripario hacia la laguna. El paseo perimetral continuo y en sombra recorre el borde del parque en su totalidad. Gracias a su condición topográfica, organiza la accesibilidad y los programas del parque además de proporcionar vistas hacia ambos lados (parque natural y parque urbano). / View from the riparian buffer towards the pond. The shaded perimeter promenade circles the whole park. Due to its topographical condition it organizes accessibility and the functional programs of the park while commanding views on both sides (natural park and urban park)
plaza del agua, buffer y laguna / WATER PLAZA, BUFFER AND POND
1. Topografía: Buffer ripario como control de acceso natural. La estrategia topográfica define un control de acceso natural y un sistema de paseo en altura para establecer contactos visuales con el parque, la ciudad y el paisaje. El buffer en su operación topográfica permite ordenar y controlar los accesos, creando umbrales que conectan visualmente el interior del parque con la ciudad. 1. Topography: Riparian Buffer as natural access control. The topographic strategy defines a natural access control and a system of elevated promenades to establish eye contact with the park, the city and landscape. The buffer in its topographic operation allows for ordered and controlled access, creating thresholds that visually connect the park with the city.
3. Especies: Buffer ripario como sistema de plantación. Especies de rápido crecimiento (álamos) permitirán estructurar en los primeros años el perímetro del parque. En paralelo, gracias a la protección que otorgan, especies de lento crecimiento irán cualificando el parque futuro. El buffer es el ADN del parque que asegurará su crecimiento por medio de la sucesión natural. Programáticamente se presenta como una coronación vegetal de un paseo arbolado sinuoso, el cual va abrazando programas deportivos en su interior a la vez que articula usos sociales como huertos o jardines comunitarios hacia la ciudad. 3. Species: Riparian Buffer as plantation system. Fast-growing species (poplars) will allow the structuring of the park's perimeter in the early years. In parallel, thanks to the protection they provide, slow-growing species will qualify the future park. The buffer is the DNA of the park that will ensure its growth through natural succession. It is programmatically presented as a planted coronation of a winding tree-lined promenade, which will embrace sporting activities inside while articulating social uses as vegetable or community gardens towards the city.
126
2. Agua: Buffer ripario como humedal construido. Captación, filtrado y reutilización de las aguas lluvia. La remoción de sedimentos y contaminantes sucederá en torno a piezas de paisaje actuando como filtros de agua que a su vez definirán un ambiente más húmedo en su interior. 2. Water: Riparian Buffer as built wetland. Water collection, filtering and rainwater circulation. The removal of sediment and pollutants will be managed in landscape pieces acting as water filters which in turn define a more humid interior environment.
4. Ambiente: Buffer ripario como infraestructura ambiental. Control de soleamiento y viento, regulación de la temperatura y humedad, fijación del material particulado, reducción del ruido entre otras, definen algunos de los efectos ambientales que el buffer ripario entrega. Su injerencia supera la escala del parque, definiendo un rol urbano en la escala de la ciudad. 4. Environment: Riparian Buffer as environmental infrastructure. Sunlight and wind control, temperature and humidity regulation, fixation of particulate matter, and noise reduction among others, define some of the environmental effects the riparian buffer delivers. Its presence exceeds the scale of the park, defining an urban role at the scale of the city.
Infraestructura ambiental El paisaje es una pieza fundacional urbana; la infraestructura sobre la cual debemos entender la ciudad y construir desde ella. A diferencia de la Alameda tradicional, la propuesta no solo genera un paseo lineal arbolado sino que a su vez introduce una infraestructura ambiental metropolitana que colabora en la secuestración de carbono, captación de material particulado, disminución de ruido, reducción de temperatura, entre otras. En el mismo campo, en la incorporación de una nueva topografía basada en las obras de excavación del tren subterráneo que atraviesa el parque y la articulación de la pendiente natural de Santiago, se introduce un sistema hidrológico capaz de captar, filtrar y reutilizar las escorrentías de las aguas lluvia del contexto urbano que resolverán el punto crítico de cualquier parque urbano como es su mantención y riego. El buffer ripario El parque se basa en el concepto de buffer ripario como modelo para la incorporación de una infraestructura ambiental más cercana a la ingeniería ecológica que al modelo de parque romántico-nativo imperante, como forma de estructurar la propuesta en su diseño y funcionamiento. En el contexto de la ingeniería ecológica, el buffer ripario es asumido como un principio de diseño aplicable a contextos urbanos, considerando que su integración con el paisaje construido permite dotar a la ciudad de una infraestructura blanda de bajo costo y alto impacto para reducir el impacto de contaminación urbana, al tiempo que propone una gestión inteligente en el manejo de las aguas lluvia. Por su naturaleza de estructura continua, el buffer ripario permite el sustento de hábitats para aves y especies animales menores. En términos de la propuesta, el buffer ripario es interpretado en base a 4 principios: topografía, agua, especies y ambiente.
GRAN EXPLANADA. La estructura del buffer ripario define situaciones independientes de paisaje, articuladas por el gran espacio central, lugar de actos masivos y nuevo hito urbano de Santiago. Sus bordes permiten crear una nueva fachada vegetal. Mediante umbrales de vista, se define los accesos desde las plazas, estableciendo relaciones visuales que proyectan el parque hacia los barrios. / GRAND CONCOURSE. The structure of the Riparian Buffer defines independent landscape situations, articulated by the great central space: a place for mass events and a new urban landmark for Santiago. Its borders configure a new green façade. Accesses from the plazas are defined by means of viewing portals, establishing visual relationships which extend the park into the neighborhoods.
Environmental infrastructure The landscape is a foundational urban piece, the infrastructure on which we must understand the city and build from it. Unlike the traditional Alameda, the proposal not only generates a linear wooded promenade but in turn introduces a metropolitan environmental infrastructure that provides carbon sequestration, uptake of particulate matter, noise reduction, and temperature reduction among others. In the same field, the addition of a new topography based on the excavation of the subway running through the park and the articulation of the natural slope of Santiago, we introduce a water system able to capture, filter and reuse runoff rainwater from the urban context that will solve maintenance and irrigation, a critical point of any city park. Riparian buffer The park is based on the concept of riparian buffer as a model for the incorporation of environmental infrastructure closer to ecological engineering than to the prevailing romantic-native park model, as a way to structure the proposal in its design and operation. In the context of ecological engineering, the riparian buffer is taken as a design principle applicable to urban settings, considering that its integration with the built landscape can provide the city with a soft infrastructure of low cost and high impact to reduce the impact of urban pollution, while proposing intelligent management in the handling of rainwater. By nature of its continuous structure, the riparian buffer allows a living habitat for birds and small animal species.
Vista desde la plaza de los deportes hacia al acceso poniente del Estadio Nacional. Los accesos a través de las plazas urbanas quedan enmarcados por puentes peatonales que permiten la continuidad del buffer en su recorrido perimetral. / View from the sports plaza towards the western access of the National Stadium. The accesses through the urban plaza are framed by pedestrian overpasses that preserve perimeter circulation and therefore continuity of the buffer.
In terms of the proposal, the riparian buffer is interpreted based on 4 principles: topography, water, species and environment. árbol de circulación y explanada / CIRCULATION TREE AND CONCOURSE
127