Page 1

Book as passion & BalkanDownload

1


Book as passion & BalkanDownload

NASLJEDNICA U BIJEGU Melody Anne

S engleskog prevela Tea Tosenberger

2


Book as passion & BalkanDownload

OVA JE KNJIGA POSVEĆENA STEPHANIE. KAKVE LI SMO SVE PUSTOLOVINE ZAJEDNO PREŽIVJELE. NIKADA NEĆU ZABORAVITI KANADU I KAKO SMO PREŠLE GRANICU S JEDVA NEŠTO NOVACA I BEZ UPUTA. SILNO TE VOLIM I ZAUVIJEK ĆEMO BITI U DG KLUBU ;P

3


Book as passion & BalkanDownload

PORUKA AUTORICE Za stvaranje knjige nisam dovoljna samo ja. Nikada to ne bih mogla odraditi bez pomoći obitelji, prijatelja i ljudi koji su mi pružali podršku tijekom ovog putovanja. Hvala svima vama koji ste stalno iznova čitali ovaj rukopis pazeći da u priči ne bude praznina ili pogrešnih imena. Kada čitam knjige drugih autora, lako mi je uočiti pogreške, ali u vlastitom materijalu lako ih je previdjeti jer znam što sam htjela reći, pa ću tako i pročitati. Hvala ti, Nikki, za beskrajne sate uređivanja i što si bila toliko dobra i rekla mi kada je nešto doista bilo grozno i kada sam trebala nešto poboljšati. Hvala vam, Patsy, Phoenix i Lucille, što ste udovoljile mojim očajničkim zahtjevima da pročitate rukopis i što ste uočile pogreške. Puno vam hvala što ste vjerovale u mene. I na kraju, hvala mojim obožavateljima. Vi ste razlog zbog kojeg toliko volim svoj posao. Vaša pisma i poruke ohrabrenja i uživanje u mojim pričama inspiriraju me da postanem bolja spisateljica. Obožavam Facebook i što mogu sa svima vama razgovarati. Obožavam Twitter i sve te nevjerojatne oblike komunikacije. Hvala vam na vašim recenzijama, da, čak i onim negativnima. Uspjela sam načiniti promjene temeljene na onome što biste vi željeli. Jer ako nemam obožavatelje, pisanje nema smisla. Ako nitko ne čita te priče, one nisu ništa više nego riječi na papiru. Hvala vam, iskreno, iz dubine srca. Nadam se da ćete uživati u ovome novom nastavku priče o obitelji Anderson. Ova se priča u mnogočemu razlikuje od mojih

4


Book as passion & BalkanDownload

uobičajenih romansa. Htjela sam i malo pustolovine. Nadam se da ćete uživati u Chadovoj i Breeinoj priči.

5


Book as passion & BalkanDownload

PROLOG “Remi”, proglasio je George položivši karte na stol i nasmiješivši se bratu. Obojica su po prirodi bila natjecateljskog duha i uvijek su pokušavala nadmašiti jedan drugoga, ali zbog toga nikada nije bilo ljutnje. “To je treća igra zaredom. Mislim da nekako varaš”, rekao je Joseph promatrajući brata. “Nemoj biti kiseli gubitnik”, odgovorio je George ustavši i krenuvši do bara natočiti im pića. “Što želiš?” “Samo Sprite s ledom. Prokleti je doktor rekao da za mene ne postoji ništa jače od gaziranih pića dok mi se tlak ne spusti”, promrmljao je Joseph. George mu je natočio Sprite, a sebi čašu starog viskija. Dočekao ga je ljutit pogled kada je sjeo pijuckajući ga ispred Josepha. “Prekini me bijesno gledati, nemam ja zdravstvenih problema”, rekao je George smijući se. Joseph je slegnuo ramenima i naslonio se. Bilo je kasno i Katherine će ga ubrzo očekivati. “Jesi li kako napredovao s Bree?” upitao je Joseph. “Ne znam što se s njom u posljednje vrijeme događa. Nemirna je. Kada bi se barem smirila”, utihnuo je George. “Znaš da se Chad vratio kući.” Joseph je pustio da Georgeu sjedne njegova izjava. “Mmm, tu sigurno ima mogućnosti, taj se dečko ne da lako zastrašiti”, odgovorio je George, a kotačići u njegovoj glavi počeli su se okretati. Bree nije stigla ni pogledati muškarca kako pristoji, a njezina bi ga braća već otjerala. A Chad nije samo snažan, nego

6


Book as passion & BalkanDownload

se i družio s Markom i njegovom braćom otkako su bili djeca. Njemu se nije moglo lako zapovijedati i George je imao osjećaj da može izdržati puno toga a da se ne slomi. “Možda je vrijeme da organiziramo obiteljsku večeru, lijepu zabavu dobrodošlice za Chada”, rekao je George, a oči su mu zasjale. Bojao se da se Bree previše udaljava od njega i da mu se nikada neće vratiti. U posljednje je vrijeme primio i neka zabrinjavajuća pisma. Većinu vremena njegovo ga je osiguranje uvjeravalo da je takva pošta bezopasna, ali jedno je pismo stalno dolazilo. Bojali su se da je od iste osobe... a taj čovjek nije odustajao. “Mislim da si u pravu. Večerat ćemo u petak”, složio se George. Dva su muškarca do dugo u noć kovala planove, i osjetili su se mlađima zbog još jedne misije spajanja parova koja je bila na pomolu.

7


Book as passion & BalkanDownload

PRVO POGLAVLJE “Lijepo je što si se vratio, Chad. Hoćeš li ostati za stalno?” “Da, vrijeme je da se povučem iz vojske i smirim se”, Chad je odgovorio Josephu. Sjedili su u Josephovoj udobnoj sobi i nadoknađivali propušteno. Chad je u proteklih dvadeset godina više vremena proveo izvan zemlje nego u njoj. Priključio se vojsci odmah nakon srednje škole, a s obzirom na to da su njegove misije bile strogo povjerljive, često se mjesecima nije mogao čuti s prijateljima. “Drago mi je što si se vratio”, rekao je Mark. Nedostajao mu je prijatelj. Znao je da Chada proganja mnogo toga iz prošlosti, ali nadao se da će mu vrijeme koje će provesti među prijateljima pomoći. Chad i Mark prilično su nalikovali jedan drugome, obojica su bili visoki, tamne kose i svjetlucavih plavih očiju. Kad su bili mlađi, te su sličnosti koristili kada su lovili žene. Chad je bio gotovo poput trećeg brata Marku. Nakon što je u mornarici proveo pet godina i odradio nekoliko uspješnih misija, Chad se prijavio u specijalne postrojbe Navy SEAL. Tada je imao samo dvadeset i tri godine i odlučio je priključiti se redovima jedne od najelitnijih svjetskih vojnih organizacija. Nakon nekoliko godina postao je tajnovit. Zatim, nakon otprilike deset godina, potpuno se zatvorio. Znali su da je sudjelovao u najtajnijim operacijama i znali su da mu je život uvijek ugrožen, ali nisu mogli ništa učiniti kako bi to

8


Book as passion & BalkanDownload

spriječili. Sve što su mogli bilo je ponuditi mu svoju podršku kada je došao kući. Bili su zahvalni što se odlučio povući. Mark je proveo šest godina u pričuvi. Razmišljao je o tome da izgradi karijeru u vojsci, ali predomislio se. Previše je volio selo i svoju osobnu slobodu. Znao je da u tome moraš biti cijelim bićem, ili nikako. Ti su ljudi ovisili jedan o drugome kako bi preživjeli. Dok je gledao svojeg prijatelja, gotovo je poželio da je otišao s njim. Možda tada Chada ne bi toliko toga progonilo. Što god da mu je bila zadnja misija, nije bila ugodna. Možda će se jednog dana otvoriti u vezi s tim. “Vrijeme je”, odgovorio je Chad prije nego što je otpio još gutljaj iz boce. “Vrijeme za što, Chad?” upitao je Mark. “To sam ti htio reći. Kupio sam ranč, južno od tvojega. Sve je bilo ugovoreno prošlog mjeseca, ali htio sam čekati dok te vidim da ti kažem”, odgovorio je Chad, a lice mu se prvi put te večeri razvuklo u smiješak. “Ozbiljno? To je izvrsno! Razmišljao sam o kupnji toga komada zemlje, no rekli su mi da ga je netko već kupio. Nisu htjeli reći tko”, uzviknuo je Mark. Uzrujao se kada je doznao da je zemlja kupljena a da nije ni stavljena na tržište. Zamolio je prijašnje vlasnike da mu daju pravo prvog izbora, ali mrzovoljni je starac koji je bio vlasnik rekao da Mark ima dovoljno zemlje i da mu ne treba više. Mark s njim nije o tome raspravljao, ali nadao se da će jednog dana bili njegova i da će još proširiti ranč. Više ga nije bilo briga, jer bi radije imao Chada za susjeda nego dodavao hektare zemlje koji mu doista nisu bili potrebni. “Sjećaš se Jeda? Družio se s jednim od starčeve djece. Rekao mi je da se tip želi preseliti na neko toplije mjesto, pa sam

9


Book as passion & BalkanDownload

iskoristio priliku. Trebam neku fizičku aktivnost kako bih bio zaposlen. U Washingtonu su mi ponudili uredski posao, ali nema šanse”, rekao je Chad uzbuđeno. “Naravno”, ubacio se Lucas u razgovor. “Mislim da ću biti vani s vama umjesto da budem zatvoren u uredu cijeli dan.” “Ja se ne planiram vraćati iz mirovine, pa nemoj planirati predugo ostajati vani”, rekao je Joseph uputivši ljutit pogled svojemu najstarijem sinu. “Ni u snu”, odgovorio je Lucas zahihotavši se. “Sad kada imaš zemlju, kada ćeš je ispuniti djecom?” upitao je Joseph, zbog čega su svi muškarci uzdahnuli. “Nema ničega lošeg u braku i djeci. Polovica vas u ovoj sobi je zauzeto, stoga prestanite stenjati”, ubacio se George. “Mene nije lako ukrotiti kao ove dečke, zato odbijte”, rekao je Chad zahihotavši se, iako je gledao u Josepha još jednu dodatnu sekundu kako bi se pobrinuo da stari postane svjestan kako ne želi da se igra posrednika. Vjerovao je da je starac imao nekakve veze s brakovima svoje djece i nećaka. George i Joseph bili su blizanci i utuvili su si u glavu da život nije potpun bez krda unuka koji se penju po njima. Chad nije bio jedno od njihove djece, ali zbog toga što mu je Mark bio najbolji prijatelj, bio je glavna meta. Mogao je gotovo osjetiti strelicu koja je bila uperena ravno u njegova prsa. “Ne znam o čemu govoriš, dječače, ali dobra žena koja će ti grijati krevet noću i nije najgora stvar”, rekao je Joseph. “Imam dovoljno žena da mi griju krevet. Ne moram nijednoj od njih dati prsten”, odgovorio je Chad. Joseph je odmahnuo glavom i vratio se razgovoru sa svojim bratom. Dečki su se svi nasmijali, sretni zbog svoje male pobjede. Chad bi svoju mogao izvojevati svakog dana.

10


Book as passion & BalkanDownload

Dok su svi bili zauzeti, Chad je izišao na balkon jer mu je bilo potrebno nekoliko trenutaka samoće. Samo je blefirao pred Josephom. Sigurno nije bio redovnik, ali jedva je imao vremena za sebe, a kamoli da traži žene. Jednostavno nije bio zainteresiran za to da se upušta u vezu. Bilo je tu previše komplikacija. Pogledao je u veliko dvorište i uzdahnuo. Prošlo je puno vremena otkako se uspio opustiti i uživati u životu. Nije bio siguran je li mirovina dobra ili loša stvar. Barem će sada, kada posjeduje zemlju, moći raditi noć i dan ako to poželi. Neće morati odgovarati drugima i, što je još važnije, neće biti odgovoran za živote drugih ljudi. “Vrijeme je za večeru”, pozvala je Katherine. Chad je udahnuo kako bi se smirio, a zatim je ušao kroz vrata. Poljubio je Katherine u obraz prošavši pokraj nje. Bila mu je poput majke. Bili su roditelji o kakvima bi svako dijete sanjalo. Za njih bi učinio sve - samo su trebali zatražiti. *** Bilo joj je dosta toga. Voljela je svu svoju braću, ali bila je umorna od njihovih tiranskih, previše zaštitničkih mačo metoda. Morala se maknuti na neko vrijeme, uzeti vremena za sebe i dokazati da nije samo osjetljivi cvjetić kojemu je potreban dvadesetčetverosatni nadzor. Brianne Lynn Anderson, ili, kako su je svi zvali, Bree, bila je najmlađa od četvero djece. Njezina su sva braća bili snažni, tvrdoglavi, alfa mužjaci koji su se prema njoj odnosili kao da je desetogodišnjakinja, iako je imala dvadeset i osam i diplomu u ruci.

11


Book as passion & BalkanDownload

Nije uspjela zadržati dečka dulje od nekoliko tjedana jer bi pobjegli glavom bez obzira kada bi upoznali njezinu braću. Te bi joj se kukavice toliko zgadile zbog toga što su bježali da čak nije ni bila uzrujana nakon što bi otišli. Ipak, morala je doznati kako je to kada se netko prema tebi doista odnosi kao prema ženi. Vjerojatno je bila najstarija živuća neudana djevojka u Americi. Njezina bi braća htjela da umre kao stara cura. Skočila je u auto i brzo nagazila na papučicu gasa. Otac ju je pozvao u Josephovu vilu na zabavu dobrodošlice za nekoga Markova prijatelja, ali zaključila je da je to savršen trenutak da pobjegne od svoje previše zaštitnički nastrojene obitelji. Uključila se na autocestu i krenula prema jugu - što se više udaljavala, to joj je osmijeh postajao veći. Sloboda joj je sve više obuzimala um. Iako je bilo oblačno i hladno, spustila je krov i ispružila ruku na zrak. S čistim se zadovoljstvom nasmijala tome što je činila. Možda će njezina obitelj do vremena kada se vrati shvatiti da više nije malena djevojčica i da je mogu pustiti da živi svoj život. Voljela ih je - ali nije mogla podnijeti puno maženja. *** Chad je sjedio na kauču držeći čašu viskija boje jantara i smiješeći se dok je uživao u toplini koju je donosilo piće, ali i plamen ispred njega. Single Malt viski iz destilerije Macallan star šezdeset godina bio je poput maslaca na njegovu jeziku. Nasmijao se na pomisao da bi itko potrošio šezdeset tisuća dolara na bocu alkohola, čak i onu koja je imala okus dobar poput ovoga koji je upravo pijuckao. Chad je bio nevjerojatno bogat po bilo čijim standardima, ali šezdeset tisuća...

12


Book as passion & BalkanDownload

Posljednjih dvadeset godina Chad nije imao priliku potrošiti ništa od onoga što je zaradio. Svaka lipa koju je primio išla je ravno u njegova ulaganja. Nasreću, to mu se kockanje dobro isplatilo i zaradio je milijune. Ranč je platio gotovinom tako da se na njegovom računu stanje nije promijenilo. Cijelog je života bio tako štedljiv, i neće biti lako promijeniti navike. Kako je njegov zapovjednik puno puta rekao, trebao je malo živjeti, kog god je to vraga značilo. No pokraj Andersona činio se siromahom. Zaključio je da bi američka vlada, kada bi joj trebalo pomoći da iziđe iz krizne situacije, trebala zvati Josepha Andersona. Možda je malo pretjerao, ali ipak ta je obitelj pripadala američkom plemstvu. Chad nije znao zašto su ga opet pozvali k Josephu. Bio je tamo prošlog tjedna na večeri, a trebao je srediti svoj ranč. Ipak, kada je Mark nazvao i zamolio ga za uslugu, uvijek bi sve ostavio i bio tu za njega - baš kao što je znao da bi i Mark za njega učinio isto kada bi ga Chad trebao - i to s pojačanjem. Dok se Chad ogledao po prostoriji, počeli su ulaziti muškarci obitelji Anderson. Mark ga je ostavio da sjedi na kauču otišavši potražiti oca. Bio je šutljiv i Chad je počeo nešto sumnjati kada je ugledao Markove bratiće kako ulaze u sobu. Sumnjičavo su ga gledali, a on nije popuštao. Gledao ih je ravno u oči pitajući se zašto se odjednom osjećao kao da je na neprijateljskom terenu. Iz svojih godina službe donio je mnogo rana, ne samo mentalnih nego i fizičkih. Nesvjesno je protrljao rebro na mjestu gdje je bio pogođen. Još centimetar ulijevo i bio bi mrtav. Sve što je od toga ostalo bio je manji ožiljak, ali bilo je to nešto u što je često znao pogledati kako bi se podsjetio da bude oprezan kome vjeruje. Taj je metak došao od nekoga tko je trebao biti na istoj strani kao i on.

13


Book as passion & BalkanDownload

“Ispričavam se što si tako dugo čekao, Chad”, rekao je Joseph ušavši u sobu, a Mark ga je slijedio. Da je slučajno zadrijemao, Josephov bi ga glas sigurno probudio. Taj bi čovjek lakše mogao postrojiti ljude nego njegov zapovjednik. “Nije problem. Uživao sam u tvojem viskiju”, odgovorio je Chad progutavši zadnji gutljaj jantarne tekućine. “Imaš izvrstan ukus, dječače. George mi je kupio tu bocu za posljednji rođendan. Gotovo smo ga popili pa ću morati potražiti još. Teško je naći iznimne proizvode ovih dana”, odgovorio je Joseph, i ne trepnuvši na viski vrijedan tisuće dolara koji je Chad popio ne obrativši pozornost na okus. “Što je toliko hitno?” upitao je Chad. Nije htio biti nepristojan, ali imao je puno posla i nije se htio zadržavati i raspravljati o piću. “Sviđa mi se kad je čovjek izravan”, odgovorio je Joseph ne odgovorivši na Chadovo pitanje. Chad je ponovno pogledao u Markove bratiće i osjetio kako ga procjenjuju - a smatrali su ga nedovoljno dobrim. “U redu, ako mi ne želite reći zašto ste htjeli da dođem, želiš li objasniti barem zašto tvoj nećak, Max, izgleda kao da mi želi otkinuti glavu?” rekao je Chad. Zlobno se nasmiješio Maxu koji je izgledao kao da razmišlja o tome da mu priđe i udari ga. Trenutak kasnije Chad je podignuo obrve kao da ga poziva na sukob, a zatim se nasmiješio dok je promatrao Austina kako je zgrabio bratovu ruku kada se činilo da će zakoračiti. Chad nije puno vremena proveo s Markovim bratićima; vidio ih je samo nekoliko puta kada je bio u gradu, ali nedovoljno kako bi imao osjećaj da poznaje ikoga od njih. No nikada nisu bili neprijateljski raspoloženi i nije mogao shvatiti zašto su odjednom imali potrebu da se ponašaju poput mačo muškaraca.

14


Book as passion & BalkanDownload

“Ispričavam se zbog svojih dečki, Chad. Imamo problem i moj brat i ja dosjetili smo se rješenja s kojim dečki i nisu baš oduševljeni. Ne mogu obuzdati sestru pa žele na tebi iskaliti svoje frustracije”, rekao je George zakoračivši naprijed. “Kakve to veze ima sa mnom?” upitao je Chad želeći znati što se događa. Bilo mu je dosta toga da izbjegavaju pitanje. “Nema drugog načina da to kažem pa ću biti izravan: Bree je nestala”, rekao je George. Chad je istog trenutka postao napet do izražaja je došla sva njegova vojna obuka. To je bilo nešto s čime se mogao nositi. “Jeste li prijavili nestanak, unajmili istražitelja? Je li primala kakve prijetnje?” Chad je ispaljivao pitanja. “Ne, ne, nije ništa takvo. Osjećala je da je ponašanje njezine braće i bratića malo previše za nju. Otkrili smo gdje je. Nije baš dobra u skrivanju, i uspjeli smo ući u trag njezinim kreditnim karticama. Nalazi se u malenom gradiću u Oregonu. Otišao sam onamo kako bih probao otkriti što se događa, i odbila je vratiti se kući. Rekla je da je guše i da je odlučna uspjeti sama. Očito se odbija vratiti dok je svi ne ostave na miru”, rekao je George pomalo posramljeno. “Onda ne razumijem u čemu je problem”, rekao je Chad zbunjeno. Na kraju ipak nije bila nestala. Zašto su se svi ponašali kao da je posrijedi hitan slučaj? “Bree je cijelog života bila vrlo zaštićena. Nikada nije bila svjesna opasnosti koja postoji kada dolaziš iz obitelji poput naše. I prije sam primao prijeteća pisma u vezi sa svojom djecom, ali u posljednje ih je vrijeme bilo nekoliko upućeno Bree. Trenutačno je nadzirem, ali potreban mi je netko kome mogu vjerovati. Mark te smatra najboljim čovjekom kojeg poznaje”, George je utihnuo.

15


Book as passion & BalkanDownload

“Želite da je dadiljam?” upitao je Chad užasnuto. Tražili su malo previše od njega ako su željeli da pazi na razmaženu nasljednicu. “Znam da puno tražimo”, ubacio se Joseph, a Chad se okrenuo kako bi pogledao čovjeka koji ga je zaštitio od pravnog sustava. Da nije bilo Josepha koji se uključio i preuzeo odgovornost za njega kada je bio ogorčeni tinejdžer, nikada se ne bi promijenio. Ne bi se pridružio vojsci i sigurno ne bi imao život kakav sada ima. Kako mu je išta mogao odbiti? “Grozno nam je što to tražimo od tebe, ali ako itko od obitelji ode tamo, sigurni smo da će pokušati opet nestati. Želi biti neovisna, što mogu razumjeti, ali treba pripaziti na nju. Ovo posljednje pismo koje je stiglo jako nas je prestrašilo”, ubacio se Mark. Chad je posegnuo prema papiriću koji je Mark držao. Zbog riječi je protrnuo. Netko je bio zaluđen njome, a Chad je znao kako bi to moglo završiti. Ako odbije tog čovjeka, i postane mu jasno da je neće pridobiti, mogao bi joj uzeti život. “Zašto mislite da neće pobjeći ako se ja pojavim?” upitao je. “I o tome smo razmišljali. Neće joj se svidjeti što si tamo, ali neće te ocijeniti kao prijetnju svojoj neovisnosti. Otkako sam preselio obitelj na Istok, već toliko godina nije bila u tvojoj blizini. Znam da joj se neće svidjeti pomisao da je dadiljaš, ali mislim da neće opet otići samo zato što si ti tamo”, rekao je George. “Sranje, puno tražite. Da joj se što dogodi dok je ja čuvam, nikada si ne bih oprostio”, rekao je Chad prošavši rukom kroz kosu i počevši šetati po sobi. Osjećao se kao da će pogriješiti i ako prihvati i ako odbije. “Nećeš dopustiti da se išta dogodi”, rekao je Mark s potpunim povjerenjem. Chad je pogledao svojega dugogodišnjeg

16


Book as passion & BalkanDownload

najboljeg prijatelja i izmijenili su poglede. Mark je bio u pravu Chad bi se prije bacio pred metak nego što bi dopustio da se išta dogodi osobi koju štiti. Rukom je još jedanput nesvjesno protrljao rebra. Nikada više neće izgubiti osobu koju je čuvao - ne bi to mogao preživjeti, ne nakon svoje sestre. Prekinuo je te misli ne želeći razmišljati o prošlosti i boli koju mu je donijela. “Dajte mi detalje”, zapovjedio je, potpuno preuzevši kontrolu. Zatekao se u načinu rada vojnih operacija i nije htio razočarati obitelj Anderson. Joseph i George uzdahnuli su s olakšanjem, a Breeina su braća ukočila ramena. Nisu bili zadovoljni s dogovorima. “To je glupo, tata. Ja sam za da je dovučemo natrag i zaključamo u prokleti podrum. Ako se želi ponašati poput razmaženog derišta, onda ćemo se tako i odnositi prema njoj”, zarežao je Max počevši se nervozno šetati. “Tvoja je sestra odrasla osoba i može ići kamo god želi. Želiš li je otjerati još dalje? Ovo je najbolje što možemo učiniti za nju. Ako joj želiš srušiti svijet i postići da se boji napustiti čak i svoj stan, slobodno”, rekao je George ustavši i pokazavši svoju punu visinu od stotinu devedeset i osam centimetara. Možda je ostario, ali i dalje je bio zastrašujući čovjek. Max je odstupio, ne iz straha, nego iz poštovanja. “Oprosti, tata. Samo sam frustriran. Imali smo nekoliko teških godina otkako smo izgubili mamu, i mislio sam da smo to konačno počeli ostavljati iza sebe. Zabrinut sam za nju”, ispričao se Max. “Svi smo zabrinuti”, rekao je George položivši ruku na Maxova ramena.

17


Book as passion & BalkanDownload

“Znaš, Redingtone, ako na bilo koji način dotakneš moju sestru, izbit ću ti zube”, rekao je Trenton uputivši mu smiješak upozorenja. Chad mu se otvoreno nasmijao. I ne čudi što je pobjegla - doista su se ponašali kao da je tinejdžerica, a ne dvadesetosmogodišnja žena. “Ovako ćemo, Andersone, ako mi ona sama neće izbiti zube, ti i ja ćemo o tome porazgovarati“, rekao je Chad. Trenton ga je odmjerio, a zatim je opustio ramena i shvatio je kakvu je budalu napravio od sebe. Na kraju se nasmijao i nestalo je sve napetosti u prostoriji. “Mislim da ćemo se dobro slagati”, rekao je Trenton ispruživši ruku. Chad je imao osjećaj kao da je položio nekakav ispit za koji nije bio svjestan da traje dok nije završio. Rukovali su se, a zatim su sjeli i ispričali Chadu detalje o tome gdje je Bree i što da očekuje kada stigne ondje. Znao je da mu s njom neće biti lako, ali iznenada je iščekivao svoju dužnost dadiljanja. Bila je zgodna i zanimala ga je vatra za koju je znao da krije ispod svoje uštogljene površine. Možda čak i bude uživao idućih nekoliko mjeseci. Kao da mu je mogao čitati misli, Trenton je suzio oči. Dvojica su muškaraca zurila jedan u drugoga prije nego što je Lucas nešto rekao i uništio trenutak. Chad je oduvijek volio izazove, a činilo se da se pred njim nalaze dva. Prvo je morao nekako ukrotiti princezu, a drugo, njezina braća nisu htjela da joj bude u blizini. Odupro se smiješku koji mu se htio razvući licem. U tom trenutku nije bilo potrebe da situacija postane još napetija.

18


Book as passion & BalkanDownload

DRUGO POGLAVLJE Bree je imala osjećaj kao da je netko promatra. Osvrnula se oko sebe i nije nikoga vidjela, ali osjetila je kako su joj se dlačice na vratu naježile. Nešto nije bilo u redu - osjetila je da je netko tamo - i da je fiksira pogledom. Bilo je mračno i nije se osjećala ugodno sama hodajući prema automobilu. Uobičajeno se time nikada nije zamarala. Bila je u malenom gradu u kojem gotovo da i nije bilo zločina, i znala je da se nema oko čega brinuti. No ipak... Ubrzala je korake, brže se krećući prema parkiralištu. Posegnula je u torbicu i panično počela tražiti ključeve. Osjećat će se bolje kada se zaključa u automobil. Jedino zbog čega je bila paranoična bio je frustrirajući telefonski razgovor koji je vodila s ocem ranije te večeri. Zahtijevao je da se smjesta vrati kući, rekavši da joj je sigurnost ugrožena. Znala je da njezina obitelj samo preuveličava, opet. Bilo joj je dosta toga da se prema njoj ponašaju kao prema djetetu. Odrasla je žena i dokazat će im da može uspjeti sama. Dobro bi se zabavili da su znali da je drhtala dok se približavala svojem vozilu. Bree je još jedanput okrenula glavu i pogledala uokolo, u sebi se smijući svojoj paranoji. Nije bilo nikoga - nije ju slijedila babaroga. Spustila je pogled i pretraživala svoju preveliku torbicu mrmljajući ispod glasa da će sutra prvo kupiti privjesak kako bi mogla zakvačiti ključeve na ručku. Uvijek je satima tražila proklete stvari.

19


Book as passion & BalkanDownload

Nakon nekoliko frustrirajućih minuta shvatila je da ključevi automobila nisu u torbici. Sigurno ih je ostavila na stolu, a umjesto njih uzela ključeve ureda. To joj se dogodilo već toliko puta da je već trebala naučiti. Uzdahnula je i okrenula se kako bi se vratila. Njezin posao nije bio intelektualno zahtjevan, ali donosio je plaću i nije morala trošiti novac iz svoje zaklade. Bila je odlučna živjeti od svojeg novca, a ne obiteljskoga. Iako je znala da je smiješna, stisnula je ruku oko torbice. Znala je da nije oružje, ali u njoj se nalazilo dovoljno stvari da bi nekoga, kada bi ga njome udarila po glavi, omamila na dovoljno dugo da može pobjeći. Išlo joj je na živce to što se ponašala tako paranoično. Čini se da ju je očev poziv uplašio više nego što je bila svjesna. Polako je hodala prema uredu pokušavajući se ponašati što je više bilo normalno. Poželjela je da je još nekoliko ljudi vani, da nije potpuno sama. Iako joj je srce brzo tuklo, glavu je držala uspravno i skrenula iza stražnje strane zgrade, do ulaza za zaposlenike. Pogledala je uokolo zgrade na dva kata, i učinilo joj se da je vidjela sjene kako se pomiču na svakom uglu. Izvadila je mobitel i pritisnula gumb postrance kako bi zaslon zasvijetlio. Bolje se osjećala uz tračak svjetla. Morat će porazgovarati s upraviteljem o popravljanju vanjske rasvjete. Zaposlenici nisu bili sigurni kada su izlazili i ulazili u uličicu po mrklome mraku noći. Upravo kada je trebala skrenuti iza ugla, oglasila se mačka protrčavši joj pokraj nogu, dlakom okrznuvši njezine gole listove. Skočila je sigurno metar i pol u zrak. Zvuk koji bi se mogao pohraniti u bocu, a zatim koristiti u horor-filmu. Shvatila je komičnost situacije i odmah se počela glasno, nekontrolirano smijati. Morala je prestati biti paranoična.

20


Book as passion & BalkanDownload

Konačno se pribrala i skrenula iza zgrade - i zabila se u nešto čvrsto. Pokušavajući istodobno ponovno uhvatiti dah i pomaknuti se, shvatila je da se nije sudarila sa zidom. Oko nje su se stezale ruke čvrsto je stišćući i vid joj se zamutio dok je zrak napuštao njezino tijelo. Strah ju je odmah paralizirao. Znala je da mora vrištati, udarati, gristi, učiniti bilo što, a ne samo stajati tamo. Ljudi su još bili u uredskoj zgradi. Ako im uspije privući pozornost, ima šanse. Bree je konačno uspjela udahnuti punim plućima i s usana joj se oteo glasan vrisak. On joj je, kao da je znao što radi, rukom prekrio usta, što je još više povećalo njezinu paniku. Ne može umrijeti u prolazu iza usranog ureda. Nagnula se prema njegovoj ruci i zagrizla, zadovoljna što je uspjela zubima uhvatiti malo mesa njegova dlana. “Sranje! Prestani s tim. Ne želim ti nauditi”, zarežao je čovjek. Glas mu nije bio baš umirujući. A i nije bila glupa tinejdžerica koja vjeruje da napadač želi samo razgovarati. Nastavila je izvijati tijelo, ali bilo je to kao da se bori protiv rešetki košare na vlaku smrti. Nije popuštao ni centimetra. Što se više borila, to je njegov stisak postajao snažniji. Uspjevši podignuti stopalo, zabila je svoju petu od sedam centimetara u njegovo stopalo. Jauknuo je i popustio stisak. Nije imala vremena okrenuti se, nego je krenula niz ulicu. Napravila je tek nekoliko koraka, kada su je njegove ruke zgrabile i privukle blizu njemu. Ovoga ju je puta podignuo od tla. Nastavila se boriti znajući da samo jednom mora dobro naciljati njegovo tijelo. Ako uspije pobjeći drogi put, odbacit će cipele i pobjeći koliko je noge nose.

21


Book as passion & BalkanDownload

“Ako se sada smiriš, pustit ću te”, zapovjedio je. Da, baš. Ni u to nije povjerovala. Uspjela je zamahnuti laktom unatrag i udariti ga u njegove poput stijene tvrde trbušnjake. Odmah je zacviljela dok joj se bol širila rukom. Mogla je udariti laktom i u zid. “Dovraga, tvoj mi je tata mogao reći da si ovako teška”, promrmljao je napravivši nekoliko koraka prema zidu, a zatim je okrenuvši tako da mu je bila okrenuta licem. Njegove su je riječi malo obeshrabrile. Kakve je imao veze s njezinim ocem? Čula je da otmičari govore kako ti je član obitelji bolestan kako bi htio poći s njima - ovo je sigurno bilo to. Kada je zakoračio na ulicu, obasjalo ih je svijetlo i prvi je put vidjela svojeg napadača. Breeine su se oči proširile od iznenađenja. Znala je da je čovjek građen poput kamiona jer je već nekoliko minuta bila pritisnuta na njega, ali lice mu je bilo predivno. Zaboravila je boriti se s njim dok su njegove ledeno plave oči gledale u njezine. Čak i u noćnoj tami, vidjela je da su neobične boje, gotovo ljubičasto plave. Možda je nosio leće u boji kao krinku ili se prigušeno svjetlo poigravalo s njom. Ali nije mogao sakriti svoje isklesano lice. Izgledao je kao da je izrezbaren u granitu, imao je snažnu čeljust, visoke jagodice i savršen nos, čije su se nosnice upravo širile. Imao je maleni ožiljak koji se protezao od kuta njegova oka do uha, koji ga je činio još privlačnijim. Kosa mu je bila ošišana vojnički kratko, zbog čega se pitala je li on kakav plaćenik. Bree je shvatila da pohotno bulji u njega, i koliko je to apsurdno. Sabrala se i nabacila najbahatiji pogled koji je imala. Odrastanje s trojicom starije braće naučilo ju je kako barem projicirati samopouzdanje, čak ako ga i nije osjećala.

22


Book as passion & BalkanDownload

“Nisam glupa. Čula sam za sve trikove kojima se napadači koriste. Nema šanse da ćeš me uvući u svoj auto. Nije me briga ni ako kažeš da si prokleti papa. Ako me sad pustiš, neću te tužiti”, obrecnula se. Zamračila je kada su mu usne trznule kao da mu je to zabavno. Mislio je da je smiješna. Bila je spremna iskopati mu oči - a svatko bi posvjedočio da inače nije sklona nasilju, ali prvo ju je pritisnuo uza zid, a zatim je imao obraza rugati joj se. “Nekako ti ne vjerujem, ali budući da te ne napadam, nemam se zbog čega brinuti.” “Ako nisi neka luda uhoda, tko si onda?” Zahtijevala je znati, ponosna što joj glas nije zadrhtao. Znala je da će se slomiti ako se izvuče živa, ali dobro se držala, barem trenutačno. Nije znala hoće li je koljena izdati kada on otpusti svoj stisak, ali nadala se da će je adrenalin držati dok ne bude na sigurnome. “Ako te pustim, hoćeš li probati opet pobjeći ili ćeš me saslušati?” Upitao ju je uz još jedan samozadovoljni smiješak. Bila je tako ljutita da je shvatila kako je zanima što želi. Tko je toliko arogantan da pokuša oteti nekoga, a zatim ima obraza čavrljati? Očito, ovaj čovjek. “Saslušat ću te, ali kako vidiš, mobitel mi je u ruci i aktivirala sam gumb za hitne slučajeve. Šerif je upravo na putu ovamo”, blefirala je. Pogledao je u njezinu ruku, a zatim u njezine oči. Imala je osjećaj da zna kako laže, ali nije joj rekao dajući joj privid da stječe nešto kontrole nad čudnom situacijom. Chad se nasmiješio Bree. Shvatio je da neizmjerno uživa s Markovom sestričnom. Znao je da će biti bijesna kada dozna da su ga poslali kako bi je dadiljao - čak bjesnija nego sada kada misli da je luda seksualna uhoda.

23


Book as passion & BalkanDownload

“Chad Redington”, konačno je rekao, a ona ga je blijedo gledala. Rekao je svoje ime kao da će ona odmah znati tko je on. Možda je pobjegao iz mentalne ustanove. Zakoračila je unatrag, a on je odmah stisnuo oči. Isprekidano je udahnula. Pokušavala je biti oprezna, ne izazvati ga da napadne. Zatim su joj se oči proširile dok se pokušala usredotočiti na njegovo ime. Čula ga je već. Pretraživala je pamćenje pokušavajući se sjetiti zašto joj to ime zvuči tako poznato. Opet ga je proučavala u njegovim tamnim trapericama, uskoj majici kratkih rukava i kaubojskim čizmama. Nedostajali su mu samo šešir, mamuze i konj, i izjahao bi sa stranica knjige Louisa L ’Amoura. Njezin se um sigurno poigravao njome, jer iako joj je ime zvučalo poznato, nije ga znala. Odlučila je da je vrijeme da ode. Bree se brzo okrenula spremajući se da jurne, ali su se njegove ruke još jedanput omotale oko nje i odjednom je bila pribijena na zid, a njegovo tijelo čvrsto pritisnuto uz njezino. Osjećala je svaki centimetar njegovih čvrstih bedara, kamenih trbušnjaka i ruku čvrstih poput čelika koje su je dodirivale. Zaboravila je kako disati. “Slušaj, rekao sam ti, nisam ovdje kako bih ti ukrao čednost. Poslao me tvoj otac”, rekao je, dok mu je dah prelazio preko njezina lica, a usne bile udaljene samo nekoliko centimetara od njezina. Bree je bila uplašena i uzrujana prije njegovih riječi, ali glava joj je eksplodirala kada je rekao da ga je poslao njezin otac. Ako laže, morao bi postati malo kreativniji. Ako govori istinu, njezina je obitelj mrtva - svi! Nije joj bila potrebna niti je željela dadilju.

24


Book as passion & BalkanDownload

Chadov se pogled spustio na njezina usta. Osjetila je kako joj se još malo približio, i znala je da je konačno shvatio da su pritisnuti jedno na drugo uza zid u zabačenoj uličici. Iznenada je postala svjesna da su joj grudi pritisnute na njegova prsa, zbog čega su joj se otkucaji srca ubrzali. Postala je još ljuća zato što je osjetila samo strah i prijezir prema čovjeku koji ju je zarobio. Popustio je stisak i pomaknuo tijelo natrag, izvan dosega, ali ruke su mu ostale prislonjene na zid s obje strane njezine glave - zarobivši je. Njegova blizina nije pomagala njezinu mozgu da normalno radi. “Zašto bi te moj tata poslao da me uhodiš?” “Nije. Ovdje sam kako bih te štitio. Rekao mi je da si svjesna prijetnji koje su ti upućene”, rekao je Chad. Bilo mu je dosta igrica. Utjecala je na njega na načine koje nije očekivao, a sigurno ni želio. Bio je tu kako bi obavio posao i ništa drugo. “Reći ću ti istu stvar koju sam rekla ocu. Svi cijeli život primamo prijetnje. To je u paketu kada dolaziš iz obitelji poput moje. Neću pridavati važnost ovisnosti toga očajnog čovjeka ili žene tako što ću živjeti u strahu. Ne trebam niti želim tjelohranitelja. Možeš se vratiti mojem ocu i reći mu: Ne hvala”, rekla je ljutito, a zatim nezadovoljno pogledala u njegove ruke koje su je ograničavale. Upravo će ga opet ugristi, a ovog će puta zariti zube još dublje. “Tvoj mi je tata rekao da ćeš to reći. Rekao mi je i da ti kažem da je on glavni, i da te, bez obzira na sve, ne smijem ostaviti, pa se s tim pomiri ili nemoj, ali ostajem tu”, rekao je uz smiješak. Kako je istodobno mogao i razbjesniti i uzbuđivati joj tijelo? Htjela ga je ugristi, ali više nije bila sigurna da bi to bilo radi toga da ga povrijedi.

25


Book as passion & BalkanDownload

“Nazvat ću lokalnog šerifa i reći mu da me netko uhodi”, rekla je samopouzdano, dok mu se smješkala. Znala je svoja prava. Nije ju mogao uhoditi bez posljedica. “Samo daj, nazovi kapetana Musketa. Znamo se odavno, zapravo nekoliko smo godina služili u istom timu”, odgovorio je. Breeine su oči zasjale od bijesa zbog njegovih riječi. Muškarci! I svi su se držali skupa. “Možeš li, molim te, maknuti ruke kako bih mogla uzeti ključeve i krenuti kući? Umorna sam, razdražljiva i poprilično gotova s ovim razgovorom.” “Nakon tebe”, rekao je koraknuvši unatrag. Provukla se pokraj njega i otišla unutra kako bi uzela ključeve. Sjela je i nazvala oca. Samo zato što je rekao da ga je njezin tata poslao, nije nužno značilo da govori istinu. “Halo”, začuo se glas njezina oca. Sam se javio na svoj telefon, što je značilo da zna da će poziv doći. “Jesi li doista unajmio dadilju za mene?” Bree nije odvojila vremena da ga prvo pozdravi. Znala je da ne mora reći tko je. Ako je njezin otac doista unajmio Chada, znat će točno o čemu govori. Ako nije, za manje od pet minuta poslat će cijelu Nacionalnu gardu u njezin ured. “Tako je dobro čuti te dva puta u jednom danu”, odgovorio je George. Ignorirajući njezino pitanje, zapravo joj je odgovorio na njega. Utihnula je boreći se protiv nagona da vrisne u slušalicu. Znala je da ne može protisnuti još riječi kroz grlo pa je prvi put u životu poklopila tati. Zaslužio je znati koliko je nevjerojatno ljutita. Chada je doista poslao njezin otac. Znala je da može preklinjati, prijetiti i vikati, ali neće koristiti. Otac ga neće povući s tog zadatka. Po mišljenju njezina oca, ako bude inzistirala da

26


Book as passion & BalkanDownload

bude sama, morat će se pomiriti sa sjenom. Nakon što je nekoliko minuta umivala rumene obraze, odlučila je da će pobjeći neželjenoj prijetnji. Došuljala se do prednjeg dijela zgrade i iskrala se kroz glavna vrata. Nadala se da će ga se riješiti i odvesti se prije nego što shvati da je nema. Bila je sigurna da je znao gdje živi, ali ako bi uspjela doći prije njega kući, ući i zaključati vrata, smislit će bolji plan sljedeći dan. Nije bilo šanse da će se uspjeti nositi s vrlo privlačnim Chadom Redingtonom u svojoj blizini, po cijele dane, a da mu s vremenom zubima ne rastrga košulju, gumb po gumb. Bree je došla do automobila bez ikakvog znaka da je Chad tu, i brzo uskočivši u njega izletjela s parkirališta. Osjećala se prilično samozadovoljno i nevjerojatno ponosnom na sebe sve dok nije primijetila farove automobila koji ju je pratio. Nema šanse da ju je mogao tako brzo stići. Nadala se da je to još samo jedan motociklist, ali imala je osjećaj da je on. Kada ju je automobil pratio niz prilaz do nevjerojatno male iznajmljene kuće, znala je da je uhvaćena. Vjerojatno će joj početi pametovati čim iziđu iz automobila. Parkirala je ispred kuće i izletjela s vozačkog sjedala. Ruke su joj drhtale dok je preskakala stepenice i pokušala ugurati ključ u bravu. Planirala je zalupiti vratima prije nego što dobije priliku pratiti je. “Jesi li doista mislila da me se tako lako možeš riješiti? Obučen sam da pratim ljude”, rekao je Chad prestrašivši je. Okrenula se od svoje tvrdoglave kvake, a tamo je bio on, naslonjen na ogradu trijema, kao da nije imao nijednu brigu na svijetu. Nije čula ni kada su se zalupila vrata njegova auta niti

27


Book as passion & BalkanDownload

uobičajeno škripave stube dok joj je prilazio. Morala je postati puno svjesnija ako je doista negdje postojao progonitelj. “Rekla sam ti još u uredu, nitko mi ne želi nauditi. Nitko me ne želi uhvatiti. Moj otac i braća uvijek su bili previše zaštitnički nastrojeni. Oni su svi ljutiti jer sam im se uspjela iskrasti pod arogantnim nosovima. Kad-tad moram dokazati da sam savršeno sposobna brinuti se sama za sebe. Odlazi, na mojem si posjedu”, obrecnula se Bree konačno uspjevši ugurati ključ u tvrdoglavu bravu. “Znači, ona prijeteća pisma ne znače ništa.” “Već sam ti rekla, to se očekuje. Da sam se svaki put skrivala kada bih dobila očajno pismo, nikada ne bih napustila kuću.” “Tvoj otac kaže da je eskaliralo. Ako je zabrinut dovoljno da mene unajmi, imaš se zbog čega brinuti.” Bree je odustala. Nije bilo smisla svađati se. “Gle, ne pokušavam te prestrašiti, ali tvoj je otac postavio nadzor u blizini mjesta na kojem radiš i bilo je sumnjivih aktivnosti. Nemam sve detalje, ali čini se da je ispred ureda bio parkiran auto i da te netko fotografirao”, rekao je nadajući se da će konačno doprijeti do nje. “Sigurna sam da to nema veze sa mnom”, rekla je, iako su je prošli trnci. “Nevjerojatno si tvrdoglava. Mariš li imalo za svoj život?” obrecnuo se. “Umorna sam i trebam šalicu kave. Možeš otići sada.” “Ne idem nikamo”, odgovorio je prekriživši ruke. “Pa, uživaj na mojem trijemu, jer nisi pozvan unutra”, rekla je grubo otvorivši širom vrata.

28


Book as passion & BalkanDownload

Bree je podignula pogled, a srce joj je na trenutak prestalo kucati. Cijelo joj se tijelo napelo i zavrtjelo joj se. Netko je bio u njezinoj kući - i njezine su stvari bile razbacane posvuda. No zbog poruke na zidu umalo se onesvijestila. Moja si. Bila je napisana nečim što je izgledalo kao krv.

29


Book as passion & BalkanDownload

TREĆE POGLAVLJE Chad je vidio kako je postala napeta i njegov je opušten položaj odmah zamijenio ispravni. Uzeo je svoj pištolj, maknuo je s puta i zakoračio ispred nje. Bree nije mogla ništa drugo nego zuriti dok je ulazio. Što ako je ta osoba još ovdje? Počela ga je slijediti. “Čekaj ovdje”, zapovjedio je. Uputila mu je ljutit pogled, ali znala je da misli ozbiljno pa je prekrižila ruke i čekala dok je pretraživao njezin dom - cijelim tijelom na oprezu. Zadržala je dah osjećajući mučninu što nije mogla učiniti ništa drugo nego stajati tamo nepomično. Kada je osjetila kao da će joj pluća eksplodirati, konačno je ispustila zrak i opet udahnula svježi kisik. Dok je Chad prolazio svakom sobom, bio je na potpunom oprezu. Bio je u svojem elementu - lovac koji traži svoj plijen. Mrzio je pomisao na to da ju je ostavio samu na prednjem trijemu, ali nije vidio drugu mogućnost dok ne pregleda kuću. Tiho se kretao malenim stanom provjeravajući svaki četvorni centimetar. Konačno se opustio kada je bio siguran da je kuća prazna. Dok se Chad ogledavao po njezinu ugodnom stanu, počeo je razmišljati o tome kako ipak nije onakva kakvom ju je prvotno smatrao. Znao je da ima zakladu tešku sedam nula, ali dom joj je bio skroman. Umjesto razmetljivih umjetnina ili preskupog pokućstva vidio je rabljene komade, restaurirane s ljubavlju i pletene prekrivače domaće izrade koji su visjeli sa stražnje strane

30


Book as passion & BalkanDownload

kauča. Njezin otac mu je rekao da odbija dirati svoju zakladu, ali Chad nije vjerovao da će moći izdržati. Nema šanse da će se uspjeti pretvoriti iz razmažene princeze u običnu djevojku koja radi. Nije mislio da će se to dogoditi... ali dokazi su bili upravo ispred njega. Vratio se do trijema osjećajući nelagodu zbog toga što je toliko dugo vani sama. Poprište zločina bilo je svježe, što je značilo da bi se ljudi koji su to učinili mogli skrivati u blizini čekajući priliku da je dohvate. “Nisu u kući”, rekao je Chad pridruživši joj se na malenome prednjem trijemu. “I, shvaćaš li sada potrebu za tjelesnim čuvarom? Oni se ne igraju, Bree. Što da si došla kući dok su još bili ovdje? Ova je noć mogla završiti puno gore nego što možeš zamisliti”, rekao je. U tišini je prešla prag. Njezin nekoć udoban dom nalik na kolibu bio je uništen. Bree je konačno shvatila stresnost cijele situacije i tijelo joj je počelo drhtati dok je gledala riječi namrljane u hodniku. Zašto bi je itko želio terorizirati? Nije to mogla shvatiti - nije učinila ništa zbog čega bi to zaslužila. Za njom nije ostao niz slomljenih srca. Nije se mogla sjetiti nijedne osobe koja bi je željela terorizirati ili joj nauditi. Bree se osjećala oskvrnuto gledajući svoje stvari razbacane po podu. Uništili su slike, antikno pokućstvo, a prema njezinim su se stvarima odnosili kao prema otpadu. Suza joj je kliznula niz obraz kada je podignula heklani prekrivač koji je načinila njezina majka. Bio je toliko rastrgan da ga više nije bilo moguće popraviti. “Zašto bi itko ovo učinio?” Grcala je, jedva protisnuvši riječi kroz stisnuto grlo. Nezamjenjivi predmeti zauvijek su nestali. Trljala je lice o poplun koji je njezina majka satima pravila - i on je bio uništen. Kao da nije bilo dovoljno što su ga poderali na

31


Book as passion & BalkanDownload

komadiće, polili su ga i smrdljivom tekućinom. Ispustila ga je iz prstiju i pustila da sklizne na pod. “Za to nema objašnjenja. Neke ljude uzbuđuje teroriziranje drugih. Tko god da je ovo učinio, nije završio. Žele da budeš preplašena, ali te i upozoravaju. Ako pogledaš statistiku, primijetit ćeš uzorak. Puno je zločina moglo biti spriječeno samo da su žrtve obraćale pozornost na znakove upozorenja. Mislim da bi se trebala vratiti kući, ali ako inzistiraš na tome da ostaneš, ja ne idem nikamo”, rekao je Chad sažalivši se nad njom i omotavši ruku oko njezinih ramena. Znala je da se trebala odgurnuti, ali trebala joj je utjeha i nije se mogla natjerati da mu se odupre. “Ako pobjegnem kući, oni su pobijedili. Neću im priuštiti tu pobjedu, uz zadovoljstvo koje su već dobili kada su napravili ovu štetu”, inzistirala je. Chad je uzdahnuo i privukao je bliže. Bila je tvrdoglava, puno više od svoje braće, nešto što je mislio da je nemoguće. Osjećao bi se puno bolje kada bi shvatila u kakvoj je opasnosti i otišla kući — ali znao je da se to neće dogoditi, barem ne još. Nije se dovoljno bojala. “Ako ćeš i dalje ustrajati na tome da ostaneš ovdje, onda budi koristan i pomozi mi ovo počistiti.” Bree se odmaknula od njega i uzela vreću za smeće. Chad ništa više nije rekao, samo je tiho ostao uz nju i pomogao joj počistiti. Za nekoliko sati kuća je bila ona stara - sve su oštećene predmete ili maknuli iz vidokruga ili bacili. “Imala sam težak dan, idem u krevet”, izjavila je Bree i izišla iz sobe. Znala je da ga neće nagovoriti da ode, a nije imala snage više se svađati pa je sve frustracije koje je doživjela te večeri ostavila iza sebe dok je hodala prema spavaćoj sobi.

32


Book as passion & BalkanDownload

Chad je gledao Bree dok je hodala niz hodnik. Dobro se držala, ali je vidio težinu svijeta na njezinim ramenima. Bila je snažna, ali nekada čak i najjača osoba treba dopustiti da netko drugi malo nosi taj teret. Nekoliko minuta nakon što su se vrata zatvorila, začuo je tuš, a tijelo mu je postalo napeto od želje. Što nije bilo u redu s njim? Ona je bila njegov zadatak - ništa više, ništa manje. Ne bi trebao osjećati naklonosti, ljutnju, a sigurno ne želju. Bilo je vrijeme da se nakratko makne iz kuće. Provjerit će prostor oko posjeda. Čak i kada je nije mogao vidjeti, nije mogao prestati misliti na nju. Bree je bila prelijepa, ali očito nije pokušavala istaknuti svoje atribute, i umjesto toga skrivala se ispod slojeva odjeće. No znao je što se krije ispod njezine odjeće jer je bila čvrsto pritisnuta uz njega. Uzdahnuo je, a hlače su mu postajale sve uže. Nikada mu nije bio problem udaljiti se, ali opet, nikada nije imao tako prekrasan zadatak. Nadao se da će doći pameti i jednostavno otići kući. Tada se vjerojatno ne bi morao brinuti za posljedice toga što će spavati sa sestričnom najboljeg prijatelja. Dovraga, sva bi njezina braća stala u red da ga ispraše kada bi znali da samo razmišlja o tome da dotakne Bree. Široko se nasmiješio razmišljajući kako bi dobra tučnjava koristila njegovu libidu. Bilo mu je potrebno nešto da prestane razmišljati o njezinu golom, mokrom i nasapunanom tijelu niz koje se slijeva vruća voda. Saberi se, nisi napaljeni šesnaestogodišnjak, Chad je ukorio samog sebe. Zatim je otrčao u šumu koja je okruživala njezinu kuću. Morala je živjeti usred ničega. Zašto ne olakšati luđaku koji je progoni!

33


Book as passion & BalkanDownload

Završio je s pretraživanjem njezina posjeda i znao je da je vrijeme da se vrati u kuću. Nikoga nije bilo i, srećom, postojao je samo jedan prilaz kući, pa će čuti ako se auto bude približavao. Mana je bila to što se netko mogao vjerojatno približiti pješice prije nego što bi to primijetio. Drveće se protezalo osamnaest metara od njezinih stražnjih vrata. Morat će uspostaviti bolji nadzor. Obećao je njezinoj obitelji da joj se ništa neće dogoditi, i pobrinut će se da joj se pod njegovom stražom ništa ne dogodi. Ušao je kroz vrata, a želudac mu se stisnuo. Što mu je to pokušavala učiniti? Bree se okrenula i s oklijevanjem nasmiješila kada je Chad ušao. Namrštila se kada je vidjela njegov namršteni izraz lica. Nije shvaćala koji je njegov problem. Pogledala je iza njega, i sve se činilo u redu, pa je slegnula ramenima i vratila se kuhanju. Nije tražila da joj uđe u život i nije shvaćala zašto je loše raspoložen. Ako je itko imao pravo biti mrzovoljan, bila je to ona. Chad je stisnuo zube kada je vidio Bree kako kuha, noseći kratke hlačice koje su otkrivale previše njezinih dugih, predivnih nogu i usku majicu bez rukava. Je li pokušavala isprobavati koliko ga može izazivati prije nego što pukne? Je li htjela da omota ruke oko nje i uzme je uza kuhinjski zid? Bio je blizu da učini upravo to. Sjeo je i namjestio hlače po, njemu se činilo, stoti put, i pokušao je gledati bilo kamo samo ne u nju. Znao je da se treba maknuti, izići iz sobe. Smjestiti se na nekome drugom mjestu, samo ne biti nekoliko metara od nje, ali njegove su oči uporno lutale na skladne obline njezinih bedara. Vidjelo se da trči. Noge su joj bile oblikovane i preplanule i činilo se da su miljama duge.

34


Book as passion & BalkanDownload

Bila je visoka samo oko metar i šezdeset i pet, zbog čega bi njezina glava savršeno pristajala ispod njegove brade. Bila je upravo odgovarajuće visine kako bi im tijela kao salivena pristajala jedno uz drugo dok bude ležao na njoj ulazeći u nju. Sranje! Tiho je sam sebe prekorio. Uopće nije htio krenuti tim putem. Biti u njezinoj prisutnosti bilo je jednako ispuštanju goruće šibice u polje suhog sijena. Izgarao je. Prije nego što je shvatio što radi, našao se iza nje. Činilo se kako se ne može zaustaviti kretanje. Svi prijekori i govori ohrabrenja koje je u sebi održao nisu prolazili kroz njegovu debelu lubanju. “Trebaš li pomoć?” upitao je, iznenađen svojim hrapavim tonom. Nije se baš uspio sabrati. Mogao je misliti što bi njegov tim mislio o njegovu ponašanju. Vjerojatno bi se valjali po podu od smijeha - ne možda, sigurno bi umirali od smijeha na njegov račun. “Ne, mogu sama...” Bree je zaustila počevši se okretati. Kada je shvatila koliko joj je blizu, širom je otvorila oči. Promatrao je kako je pomaknula pogled s njegova vrata, zatim podignuvši glavu sve više prema njemu, kako bi pogledala i njegove oči. Kada je došla do njihovih dubokih azurnih dubina, njezine su se još više raširile. Pogledi su im ostali zarobljeni, i gubio je bitku da zadrži udaljenosti. Samo jedan poljubac - mogao si je dopustiti trenutak zadovoljstva. Oboje su bili suglasni odrasli - i nikome neće nauditi obični poljubac. Bio je siguran da neće biti izvrstan kao što je to očekivao. Jedan poljubac, a onda se može vratiti svojem poslu i čuvati je -bez seksualne napetosti. Chad je kliznuo rukama oko njezinih leđa. Da je pokazala barem malu natruhu protivljenja, ili se na bilo koji način oduprla,

35


Book as passion & BalkanDownload

onda bi povratio barem malo razuma. No umjesto toga, ona se poput maslaca topila po njemu. Nije pomaknula oči s njegovih, i činilo se kao da je njezino tijelo načinjeno tako da odgovara samo njegovom. Utonula je u njega, a u očima joj se vidjelo iznenađenje zbog njihova ponašanja. Samo da je jedanput okusi, obećao si je. Samo da je jednom okusi, a zatim će je pustiti i dovesti njihov odnos na strogo poslovnu razinu. Ako ne bude mogao, reći će Georgeu da mora pronaći nekoga drugog da čuva njegovu kći. Nije ju mogao štititi ako nije mogao ostati profesionalan. Srce mu je tuklo dok se naginjao naprijed. Tijelo mu se još više napelo, a zbog uzdaha koji joj je pobjegao s usana, srce mu je ubrzalo. Potpuno gaje preokrenula. “Samo jedan poljubac”, promrmljao je naglas nesvjesno. Oči su joj se zatvorile, a njegova se usta približila. Otvoreno ga je pozivala - nije činio ništa loše. Prije nego što su mu usne dotaknule njezine, začulo se glasno udaranje po vratima. Chad je htio rastrgati bilo koga tko se usudio prekinuti ih. Naglas je opsovao prije nego što se uspio zaustaviti. Breeine su se oči malo otvorile i pogledala ga je zbunjeno. Bilo je očito da nije čula kucanje. Pitala se zašto nije zatvorio i tu zadnju prazninu među njima. Kucanje po vratima postalo je glasnije, i Chad se odmaknuo, prisilivši se da se usredotoči. Nije mislio da će mu uhoda olakšati posao time što će pokucati, ali opet, bilo je i tako glupih kriminalaca. Izvukao je pištolj iz pojasa i tiho prišao ulaznim vratima. Nije vidio strah koji se uvukao u Breeine oči kada je ugledala smrtonosno oružje. Nosio ga je toliko dugo da je imao osjećaj da mu je ruka prazna bez njega - kao da je nešto nedostajalo. Kada je

36


Book as passion & BalkanDownload

provirio kroz zastor, frustrirano je uzdahnuo, zbog čega je Bree gotovo počela paničariti. “U redu je”, uvjerio ju je prije nego što je prišao vratima i otključao. Jesu li njezina braća i bratići imali ugrađeni radar? Moju će sestru upravu oskvrnuti njezin tjelesni čuvar, bolje da požurimo tamo. Bio je zahvalan mnogim godinama službe; mislio je kako se inače ne bi uspio tako brzo sabrati. Kada su četiri golema muškarca zakoračila kroz vrata, Bree se za ravno dvije sekunde pretvorila iz preplašene u ljutitu. Voljela je svoju braću i bratiće, ali otišla je kako bi se maknula od njihova miješanja, a ne kako bi je oni nastavili pratiti uokolo. Nadala se da im Chad neće reći ništa o provali ili će se doista preplašiti. “Gdje su ostala tri lakrdijaša?” upitala je Bree nevino se smiješeći. “Lucas, Mark i Austin nisu mogli doći”, istupio je Trenton i odgovorio znajući točno na koga misli, “ali Charlie se ponudio da zauzme njihovo mjesto”, završio je. Pokazujući na svojega dugogodišnjeg najboljeg prijatelja. “Kako si, malena?” upitao je Charlie iskoračivši naprijed i omotavši je u golem zagrljaj. Odmah joj je istisnuo sav zrak iz tijela zagrlivši je odveć čvrsto. Radio je to otkako su bili djeca i uvijek se osjećala nelagodno. Charlie je uvijek bio prištavi štreber iz benda, ali u srednjoj školi izrastao je oko dvadeset centimetara i pridružio se momčadi američkog nogometa, gdje su on i Trenton postali nerazdvojni. Gotovo je živio kod njih. Sada je radio za korporaciju pa se premjestio s njima kada su se selili prije nekoliko godina. Bilo joj je drago što je tamo, ali mogla je izdržati i bez grubosti.

37


Book as passion & BalkanDownload

Charlie je primijetio da Chad sprema pištolj i stisnuo je oči gledajući u njega, ali nije ništa rekao. Nitko drugi nije mislio da je neprikladno što Chad nosi smrtonosno oružje u Breeinoj malenoj dnevnoj sobi. “Je li vas tata poslao?” upitala je Bree kada ju je Charlie konačno pustio i kada je opet mogla disati. Odmah je primijetila kada joj se Chad približio u maniri tjelesnog čuvara. Od koga ju je dovraga štitio? Njezine braće? Htjela je udariti goleme, mačo muškarce, ali nije joj trebala zaštita od njih. Uputila mu je upitan pogled, ali nije skinuo pogled sa skupine ljudi. Naizmjenično je uputila pogled braći, bratićima, i Charlieju te Chadu, i učinilo joj se gotovo smiješnim kako svi stoje ukočeno, gotovo spremni na svađu. Posljednje što joj je bilo poznato jest da je njezina obitelj unajmila Chada, pa zašto su se onda ponašali kao da ga žele raskidati na komadiće? Chadov libido još je bio u punom pogonu, a po pogledu na licima članova njezine obitelji, bili su toga svjesni - i nisu bili sretni zbog toga. Gledali su u njega, pa po sobi, zatim opet njega, i činilo se kako shvaćaju da su sestru doveli iz loše situacije u još goru. Bila joj je potrebna zaštita, ali bilo je očito kako misle da joj možda treba i pojas nevinosti. Vjerojatno su bili u pravu. “Je li problem što smo te došli posjetiti?” upitao je Max konačno prekinuvši čudnu situaciju. Zagrlio je Bree puno nježnije prije nego što se odmaknuo. To je, činilo se, potaknulo druge da joj priđu i zagrle je. Kada su završili, uzdahnula je krenuvši u kuhinju. “Valjda nije, ako ste doista samo zbog toga došli. Skuhat ću svježu kavu”, ponudila je. Što prije dođu do pravog razloga njihova posjeta, prije će je ostaviti na miru. Dokazat će im da se ne treba vratiti kući. Nakon što joj je kuća vandalizirana, morala

38


Book as passion & BalkanDownload

je to i samoj sebi dokazati. Još je bila iznimno potresena od stresnog dana. “Lijepo je znati da smo dobrodošli”, rekao je Alex sarkastično, ali osmijeh koji joj je uputio pokazivao je da joj ništa ne zamjera. “Nema baš puno mjesta, ali trebali bismo svi stati za stol”, rekao je Chad preuzevši i odveo ih do blagovaonice u kojoj je jedva bilo mjesta. Muškarci su skeptično pogledali stolice, ali pažljivo sjeli, uzdahnuvši s olakšanjem kada stolice nisu pukle. Chad je ostao stajati naslonjen na ormar, a Bree se okrenula kako ne bi vidio njezin smiješak. Još je bio u načinu rada alfa mužjaka, štitio je, a možda nije ni bio svjestan što radi. “Baš si se udomaćio ovdje, zar ne?” upitao je Charlie, a njegov cijeli stav vrištao je jasno i glasno da mu se Chad ne sviđa i da ga ne želi u Breeinu domu. Činilo se kako je Charlie malo ljubomoran. Odlučio je malo ga zadirkivati. “Snalazimo se”, rekao je nasmiješivši se lijeno. Zbog toga komentara sva su ga četiri muškarca ljutito pogledala. Chad je znao da ih može srediti - ili je bio dovoljno uobražen da to misli, ali ne bi to htio učiniti Bree - bili su njezina obitelj. “U redu, dosta je tog stava. Ne znam što se događa u ovoj sobi, ali testosteron leti i već postaje iritantno. Mislila sam da ste vi unajmili Chada”, rekla je Bree, a u glasu joj se osjetila frustracija. Nekoliko trenutaka nitko nije progovorio, a zatim se Trenton tiho nasmijao, i uskoro su mu se pridružili Max i Alex. Charlie je nastavio ljutito gledati. “Oprosti, seko. Tata je htio da ti Chad bude dadilja... Mislim, tjelesni čuvar”, brzo se ispravio. “Nitko od nas nije bio oduševljen nekim tako... pa... um...” utihnuo je Trenton, i činilo se da prvi put u životu nije znao što

39


Book as passion & BalkanDownload

reći. Bree je konačno povezala djeliće slagalice i na usnama joj se pojavio pobjedonosni smiješak. Oh, kako će se zabavljati na račun svih sranja kroz koja ju je njezina obitelj natjerala da prođe. Odmaknula se od bokala s kavom i stala ispred Chada, koji ju je pogledao sumnjičavo. Znao je da nešto smjera, ali nije imao pojma što. Vidjela je zabrinutost u njegovim očima. Bože, kakvu je zbrku pravio s njezinim hormonima, bilo je vrijeme da se ona poigra njegovima. Prije nego što ju je uspio spriječiti, Bree se nagnula na njega pritisnuvši tijelo čvrsto uz njegovo i spustila usne na njegova namrštena usta. Podignula je ruke i povukla mu glavu dolje prema svojoj. Bio je toliko zatečen da joj je dopustio da preuzme kontrolu nad njim na oko dvije sekunde. Zatim je tijelo preuzelo. Zbog elektriciteta među njima zaboravio je na okolinu i na to da je njezina obitelj u sobi. Zaboravio je na sve i usredotočio se samo na to kako se osjećao dok mu je Bree bila u naručju. Osjećaj je bio bolji od onoga hladnog jezera za vrućeg ljetnog dana. Rukama ju je obavio i odmah produbio poljubac. Baš kada se spremao podignuti je i odnijeti u spavaću sobu, ona se odmaknula na klimavim nogama. Bree je udahnula, a srce joj je udaralo dok je pokušavala kontrolirati svoju reakciju na poljubac. Nije znala da će joj se od njega zavrtjeti cijeli svijet. Pokušavala je nešto dokazati, a umjesto toga osjećala se kao da se nalazi u čamcu za vrijeme savršene oluje. Okrenula se i ugledala svu četvoricu muškaraca kako bijesno gledaju i nju i Chada. Dobro - dobila je reakciju koju je htjela dobiti. To je pomoglo smiriti njezino srce koje je luđački tuklo. “Tako, što, Trentone? Mlad? Muževan?” podrugljivo je rekla Bree. Uputila im je širok osmijeh okrenuvši se prema pultu i

40


Book as passion & BalkanDownload

izvukavši šest šalica za kavu. Postavila ih je na stol kao da je sve u najboljem redu, a zatim počela nalijevati vruću tekućinu u svaku šalicu. Trenton je bio šokiran Breeinim ponašanjem, ali konačno se pribrao i nasmiješio prvo njoj, a zatim i Chadu. Bilo je očito da se Chadu ne sviđa kada ga iskorištavaju. Odmah je mogao vidjeti da se Bree poigrava s njima, i nije joj htio priuštiti i tu pobjedu da zna kako je odradila izvrstan posao i uzrokovala mu još stresa. Uzeo je svoju šalicu i otpio golem gutljaj, i ne trznuvši kada mu je vrela tekućina opekla jezik i grlo. “Nije me briga kako ćeš reagirati, Bree. Potreban ti je netko da te štiti, i Mark i stric Joseph obojica su jamčili za Chada, pa se čini da si zaglavila s njim. Ako se želiš tako ponašati, samo daj”, rekao je Trenton izazivajući je da nastavi s tim ponašanjem. Spustila je ramena kada je svojim planom postigla zapravo suprotan učinak. Zaboravila je kako su njezina braća znala nadmašiti protivnika. “Dobro, kao što možeš vidjeti, jako nam je udobno ovdje. Nema potrebe da se i vi zadržavate ovdje”, rekla je sjevši. “Oprosti što smo te gnjavili, Chad, ali skloni smo brinuti se za Bree”, rekao je Max nastavivši šokirati Bree. Činilo se da kako su odlučili da je pametnije udružiti se s Chadom nego boriti se protiv njega. Zaključila je kako su shvatili da mu se ona, ako on bude njihov prijatelj, više neće priklanjati. Postao bi joj više neprijatelj nego prijatelj. Bili su u pravu. “I ja bih se jednako osjećao da je u pitanju moja obitelj. Mark mi je poput brata, a meni je dovoljan razlog da je štitim taj što je Markova rođakinja”, odgovorio je Chad, i činilo se da je sva netrpeljivost iščeznula. Odlično, ma odlično, mislila je Bree, sada će još početi pjevati ‘Save the World’ i zapaliti krijes.

41


Book as passion & BalkanDownload

“Je li se što dogodilo otkako si ovdje?” upitao je Alex. Bree se napela ne želeći da Chad spomene provalu. Ignorirao ju je nastavivši gledati u muškarce. “Netko joj je provalio u kuću”, odgovorio je, zbog čega su se sva četiri muškarca ispravila na stolicama. “Dovraga, Bree! Zašto nisi nešto rekla”, viknuo je Trenton. Očekivala je takvu reakciju od njega. “Kao prvo, nisam vam rekla jer se dogodilo danas. Drugo, velika sam cura i mogu se brinuti sama za sebe. I na kraju, unajmili ste nepotrebnoga tjelesnog čuvara za mene, pa tako i tako nitko nema šanse približiti mi se.” “Netko se prilično približio”, prekinuo ju je Max. “Nisam bila ovdje”, opirala se Bree. “Ovo postaje smiješno. Trebao bih te jednostavno prebaciti preko ramena i odvući te kući, sviđalo ti se to ili ne”, zaprijetio je Trenton. “Preko mene mrtve”, povikala je Bree. “Nećeš biti ovako čvrsta kada te neki manijak udari po glavi i odvuče te”, rekao je Charlie progovorivši prvi put nakon nekog vremena. “To se neće dogoditi. Svi se trebate malo smiriti. Složila sam se dopustiti Chadu da ostane ovdje, pa ohladite.” “Tvoja će te tvrdoglavost jednom uvaliti u previše nevolja”, rekao je Max. “Pokušavam imati normalan život. Mislim da ne tražim previše. Pobrinut ću se da ostanem trudna, trčkaram po kući bosa i sve vas poslužujem”, rekla je Bree sarkastično, ali u glasu joj se začula i prava bol. Trebalo joj je da joj vjeruju - da je puste da živi.

42


Book as passion & BalkanDownload

Max je prvi popustio. Nije mogao podnijeti da gleda kako mu sestra pati. Ustao je od stola i povukao je sa stolice kako bi je mogao zagrliti. “Znaš da te jednostavno previše volimo da bismo ikada dopustili da ti se išta dogodi, zar ne?” “Znam”, priznala je. “Budući da si pristala na to da Chad ostane, mi ćemo se povući. Ali svi bismo se puno bolje osjećali kada bi se jednostavno vratila kući. Obećavam i da ću te ostaviti na miru ako se vratiš.” “Znam da bi pokušao, ali to bi bilo nemoguće. Dajte mi samo malo vremena da vidim kako je to biti sama. Obećavam da ću se, ako se situacija pogorša, ili ako se doista osjetim ugroženom, vratiti kući. No tek sam stigla ovdje, trebam još vremena.” Bree nije htjela uzrujavati svoju obitelj pa je bila voljna napraviti neke ustupke, osobito kad su bili razumni, i kad joj nisu prijetili ili pokušavali provesti svoju volju. “Ne sviđa mi se to, ali slažem se. Svi te volimo, i znaš da nema toga što ne bismo napravili za tebe”, rekao je Trenton. “Zasad ćemo prihvatiti tvoju ponudu, ali zapamti, udaljeni smo samo jedan poziv. Znaš, dovoljno je ako si bosa i poslužuješ mi piće. Nema potrebe da ostaneš trudna”, završio je s pokušajem da je nasmije. Djelovalo je, kao što je i znao da hoće. Njezin se brat ubrajao u dobre dečke, samo je trebao shvatiti da je odrasla, i da više nije njegova malena petogodišnja sestra s kečkama. “Mislio sam da je plan bio da je dovučemo natrag, čak i ako se bude ritala i vrištala”, pobunio se Charlie. Chad ga je bijesno pogledao. “Bree je odrasla osoba. Mislim da je dala dobar argument”, rekao je Chad.

43


Book as passion & BalkanDownload

“Javit ćemo tati da si dobro”, rekao je Max. “Pokušat ću ga zadržati da ne dođe kampirati pred tvoja ulazna vrata”, dodao je Trenton. “Jessica je rekla da možeš doći kod nas kad god želiš. Rekla mi je i da ti kažem da će držati sve nas pretjerano revne tipove dalje od tebe. Njezine riječi, ne moje”, rekao je Alex uz smiješak koji je odavao postiđenost. “Reci Jessici da ću razmisliti o tome. A sada, izlazite odavde. Sve vas volim”, rekla je opustivši se, jer je znala da je izvojevala malenu pobjedu. Znala je i da to neće potrajati. Otići će kući i odmah se početi brinuti zbog provale, a zatim će se vratiti pokušavajući je odvući kući. No dobit će barem tjedan ili dva mira.

44


Book as passion & BalkanDownload

ČETVRTO POGLAVLJE Chad je hodao po maloj kući s jedne na drugu stranu, ali zapravo je htio razbiti prozor. Uspio je napraviti samo oko šest koraka prije nego što je došao do kraja i morao se opet vratiti. Breeina obitelj otišla je prije nekoliko sati, a ona se još skrivala u svojoj sobi, kamo je odjurila čim su se ulazna vrata zatvorila. Nije joj htio stvarati pritisak, ali znao je da joj je potreban razgovor. Nisu imali prilike razgovarati o poljupcu koji se umalo oteo kontroli. Morali su razgovarati i o životnoj situaciji. Nije mu se sviđala loša sigurnost kuće i smatrao je da bi mogao puno bolje obavljati svoj posao i štititi je na sigurnijoj lokaciji. Bilo ju je previše lako zaskočiti dok je živjela usred ničega, ali uvjeriti je da ode neće biti lak zadatak. Prišao je njezinim vratima i osluškivao osjećajući se poput voajera. Konačno je pokucao, ali nije bilo odgovora. Počeo se brinuti pa je otvorio vrata i ugurao glavu znajući da će biti bijesna na njega, ali bio je voljan riskirati. Zbog škripanja šarki na vratima ubrzo je podignula glavu i sabrala izraz na licu, ali bilo je prekasno, već je vidio tugu, i htio joj je pomoći. “Rekla sam ti da trebam biti sama neko vrijeme”, obrecnula se. Udahnuo je kako bi se opustio prije nego što je ušao u njezinu malu sobu. Pokušao je ignorirati činjenicu da su sami u njezinoj maloj sobi. Izgledala je tako zamamno dok je sjedila na ljubičastom prekrivaču.

45


Book as passion & BalkanDownload

Pokušala je držati svoj ljutiti pogled na njemu, ali vidio je strah iza njezine smjelosti. Bila je frustrirana i nije htjela pobjeći kući, ali njezina je obitelj pobudila više zabrinutosti u njoj. Sjeo je kako bi je utješio. Ustuknula je kada je ispružio ruku. “Ne trebam nikoga da me tetoši.” “Znam da ne trebaš, ali s puno si se toga morala nositi posljednjih nekoliko tjedana, a čak je i najjačima među nama katkad potreban prijatelj kako bismo se ispuhali”, mirno je odgovorio. “Znam da moja obitelj želi da budem na sigurnom, i znam da ti imaš posla, ali ne želim se više osjećati kao da me netko guši. Postupaju sa mnom kao s djetetom, a ne s odraslom osobom. Došla sam ovdje kako bih se osamostalila, ali čini se da mi ni to nije dopušteno”, durila se. Chad je morao pripaziti kako ne bi zamijetila smiješak na njegovu licu. Vjerojatno bi se maknula i udarila ga kada bi vidjela samo i natruhu smiješka. Rekla je da je odrasla i da ne želi da se prema njoj odnose kao prema maloljetnici, ali trenutačno se ponašala pomalo poput djeteta. Situacija je bila zabavna i pomogla je utišati gnjev koji je rastao u njemu otkako je vidio njezinu kuću razbacanu. “Podijelit ću s tobom nešto o čemu ne volim razgovarati ni s kim - nikad”, tiho je prošaputao. “Imao sam sestru - bila je najslađa djevojčica u svemiru. Bio sam deset godina stariji od nje i štovao tlo kojim je koračala.” Zbog tona njegova glasa Bree je odmah postala pozorna. Nije mislila kako će ova priča imati sretan završetak, osobito zato što je upotrijebio tu riječ, imao. “Moja majka nije bila baš dobra osoba, ni najmanje, i nije planirala imati moju sestru. Mama je bila toliko zbrkana da je shvatila da je trudna tek nakon pet mjeseci. Pokušala je pobaciti, ali već je bilo prekasno i doktori su odbili. Kada se sve to zbivalo,

46


Book as passion & BalkanDownload

radila je u malenoj zalogajnici, a poslovođa je bio pošten čovjek. Izgleda kako je dugo vremena bio zaljubljen u moju mamu pa je zgrabio priliku da počne izlaziti s njom. Ona nije imala ni prebijene pare i tražila je sponzora, a on je bio jedino što se nudilo, pa je prihvatila. Doselili smo se k njemu, a njegov je stan bio raj naspram otrcanog stana u kojemu smo živjeli”, pričao je Chad jednoličnim glasom. Bree je primila njegovu ruku prije nego što je toga uopće postala svjesna. “Mama se drogirala - uzimala je sve što je mogla od Raya. Bio je doista dobar prema meni. Prestala je uzimati drogu na dovoljno dugo kako bi iznijela ostatak trudnoće, ali to je učinila samo zato što joj se sviđao Rayev stan. Nije se morala brinuti za račune ni za hranu. Rodila je moju sestru i htjela ju je dati na posvajanje, ali znala je da će prestati dobivati novac pa ju je donijela kući.” Chad je zastao, a Bree je bila iznenađena vidjeti kako su mu se kutovi očiju navlažili. Okrenuo je glavu i na trenutak zastao kako bi se sabrao prije nego što je nastavio. “Mama nije htjela imati nikakve veze s Jackie od dana kada su došle iz bolnice. Ray i ja dali smo joj ime. Mi smo je hranili i presvlačili. Bila je nevjerojatna. Ne znam kako tako nešto savršeno može izići iz nekoga tko je toliko grozan, ali bila je anđeo. Gotovo nikada nije plakala i njezin bi osmijeh osvijetlio prostoriju. Prvi put kada se nasmijala, nisam se mogao suzdržati da joj se ne pridružim. Činilo se kao da su u pitanju samo dani, ali odjednom je proletjelo tri godine. Mama je sve više i više izlazila i vidio sam koliko je Ray bio uzrujan zbog toga. Ponudio joj je da će je oženiti, ali ona je to uvijek nekako uspjela odgoditi. Obojica smo znali da je vani s drugim muškarcima - katkad je ne bi bilo po nekoliko dana, a zatim bi ušetala kao da je sve u redu. Jackie je nije ni zvala mama.”

47


Book as passion & BalkanDownload

Bree je bila prestravljena dok je slušala Chada kako govori o svojoj prošlosti. Doista se uzrujavala zbog svoje obitelji, ali znala je koliko je vole, i ona je njih neupitno voljela. Udaljili su se nakon što im je majka umrla, ali nikada nije sumnjala u njihovu ljubav. Svima im je samo bilo potrebno vremena da se oporave od tragičnoga gubitka njihove mame. “Čuvao sam Jackie - što nije bilo ništa novo. Volio sam provoditi vrijeme s njom. Znam da to zvuči čudno, ali tada sam imao trinaest godina, a većina djece te dobi ne bi bila presretna što moraju paziti na mlađeg brata ili sestru, ali ja sam je toliko volio da mi to nikada nije bilo teret. Osim toga, znao sam da me treba.” Glas mu je postao sve hrapaviji što je dulje govorio. Bree je znala da ga ne smije prekinuti, iako je željela spriječiti ono što je slijedilo. “Bili smo u parku i promatrali neku djecu kako igraju američki nogomet. Maknuo sam oči s nje samo na trenutak, nije prošlo čak ni pola minute. Igrala se na velikoj utvrdi i smijala, zabavljala se. Pogledao sam u igru, prvi put osjetivši zavist što se ne mogu igrati s njima. Čuo sam kako je netko vrisnuo i okrenuo glavu prema mjestu na kojem sam je zadnje vidio. Pokušala je uhvatiti prečku na vrhu. Skočio sam, ali prije nego što sam se uspio dočekati na noge, poskliznula se i pala na tlo. Kao da se sve dogodilo na usporenom snimku. U jednom se trenutku smijala, a već u idućem padala. Nije čak bilo ni toliko visoko, ali bila je tako malena, i krivo se dočekala. Slomila je vrat - umrla je odmah.” Bol u njegovu glasu razorila je Bree. Borio se zadržati to u sebi, ali čak i desetljećima kasnije, rana je bila svježa, odmah ispod njegove kože za koju je mislio da je tako debela. Ona nije mogla ni zamisliti da prođe kroz to što je on prošao.

48


Book as passion & BalkanDownload

Suze su joj jurnule niz obraze dok ga je slušala kako govori o posljednjim trenutcima svoje sestre. To je bila nevjerojatna stvar. Zašto joj govori o tome? Što je ona mogla učiniti da zaustavi bol? “Izgleda da je jedna prečka bila olabavljena. Naslonila se na nju i propala. Htjela je uhvatiti drugu rešetku, ali prije nego što joj je itko uspio pomoći, poskliznula se. Da sam bio pokraj nje, još bi i danas bila živa. Mama se pojavila na pogrebu, čak je uspjela pustiti i nekoliko lažnih suza. Hranila se suosjećanjem stranaca. U novinama je izišao golem članak i gomile su ljudi preplavile pogreb. Mrzio sam ih, svakoga od njih. Otkuda im pravo biti tamo! Ja sam je trebao paziti. Krivnja me rastrgala. Mama je dobila golemu odštetu od grada i otišla usred noći. Nije se ni osvrnula, a ja je nikada nisam pokušao pronaći. Nakon što je otišla, Ray više nije mogao sa mnom. Bio sam ljutit i u sebi nosio toliko krivnje da sam se iskaljivao na njemu - na svima.” Bree se pomaknula bliže i omotala ruke oko Chada koji je drhtao. U tom je trenutku bio na drugome mjestu, ali činilo se da ga tješi to što je radila pa je ostala naslonjena na njega. “Ray me na kraju ostavio socijalnoj službi, i završio sam kod udomitelja. Prebacivali su me iz doma u dom. Nitko se nije htio baviti zbrkanim djetetom poput mene. Na kraju sam završio na maloljetničkom sudu. Tamo sam upoznao Marka i Josepha. Oni su mi spasili život. Bio sam na putu da uništim samog sebe, ali nisu mi to dopustili. Volontirali su i uzeli me pod svoje. Mark i ja postali smo najbolji prijatelji, a Joseph mi je pomogao da shvatim kako nisam ja kriv za Jackienu smrt. Ja se još, do dana današnjega, osjećam odgovornim, ali znam da nisam uzrokovao njezinu smrt. Samo nikada više ne želim izgubiti nekoga koga

49


Book as passion & BalkanDownload

trebam čuvati. Tvoja obitelj misli isto to, Bree. Vole te i ako bi ti se što dogodilo, to bi ih uništilo”, završio je. Zbog njegovih se riječi Bree osjetila sićušnom. Bila je tako blagoslovljena, imala je obitelj koja ju je voljela dovoljno da se silno potrude oko nje, a ona je bila tvrdoglava. Još je morala dokazati svoju neovisnost, ali prihvatit će svojega tjelesnog čuvara i neće se žaliti zbog toga. “Žao mi je”, konačno je rekla, iako je osjećala da te riječi nisu dovoljne. Znala je da zbog njih bol neće nestati, ali osjećala se bespomoćnom učiniti ništa drugo. Što reći nekome kada ti se otvori tako kako se on njoj sada otvorio? “Bilo je to davno. Samo sam htio da shvatiš koliko te obitelj voli - i da shvatiš zašto ne mogu dopustiti da ti se išta dogodi. Nikada si ne bi oprostili da su one prijetnje upućene tebi stvarne, a oni ništa ne poduzmu kako bi spriječili tog čovjeka. Ne mogu samo mirno sjediti i ne dati sve od sebe. Sve to radimo iz pravih razloga.” Nekoliko su minuta oboje bili tihi, i Chad je konačno shvatio da je Bree gotovo omotana oko njega. Toplina njezina tijela bila je učinkovitija u zacjeljivanju njegove ranjene duše od bilo koje terapije na koju je, na Josephovo inzistiranje, odlazio. Dok je zatvarao oči i osjetio nježan dodir njezine ruke koja je milovala njegovu, i pritisak njezine oble dojke koja se naslanjala na njegova prsa, osjetio je kako uvijek prisutna žalost postaje blaža, a njegovo tijelo oživljava. Odjednom ju je silno trebao. Znao je da ona može odagnati bol. Dodir njezinih malih ruku, osjećaj njezine svilene kože, njihanje njezina tijela. Ne promislivši, nagnuo se i njegova su se usta spojila s njezinima.

50


Book as passion & BalkanDownload

Poljubac nije bio nježan. Bio je pun očaja i potrebe. Pokušavao je odgurnuti sve što ga proganja i utažiti svoju žeđ. Bree je samo na tren zastala prije nego što mu je uzvratila poljubac s vlastitom gladnom potrebom. Chadovo tijelo odmah se ukrutilo. Povukao ju je na krilo i ruke su mu istraživale njezina leđa krećući se po vitkom nagibu njezine kralježnice. Zastenjala je u poljubac, u njemu zapalivši vatru. Pomaknuo je ruke ispod ruba njezine majice i poljubac prekinuo samo kako bi joj skinuo majicu. Zatim su se, prije nego što se ijedno uspjelo pribrati, njegova usta opet spojila s njezinima. Njegov je jezik prodirao u njezine usne i kliznuo u tople kutke. Pohlepno je od nje uzimao sve što je mogao, ali ona nije bila žrtva. Rukama mu je uhvatila glavu povukavši ga bliže sebi, zastenjavši mu u usta. Otkopčao joj je grudnjak i bacio ga u stranu osjećajući potrebu osjetiti njezine slobodne grudi naslonjene na njega. Odmaknuo se kako bi skinuo majicu, a zatim njezino tijelo povukao čvrsto uza svoje. Osjećaj njezinih golih grudi naslonjenih na njegova prsa pojačalo je žudnju u njegovim preponama. Njezine su bradavice bile krute dok su dodirivale njegovu kožu zbog čega je cijeli zadrhtao. Polegnuo ju je na krevet i zastao na trenutak kako bi promotrio njezino prelijepo tijelo. Bila je predivna, koža joj se zarumenjela od uzbuđenja, a grudi su joj se spuštale i podizale od dubokog disanja. Plave su joj oči sjale u uzbuđenju. Pomaknuvši glavu niz njezin vrat, okusio je dašak kokosa na njezinoj koži. “Chad”, zavapila je kada je jezikom okružio gornji dio njezinih punih grudi. Rukom je obuhvatio njihovu savršenu težinu i palcem prešao preko njezinih krutih ružičastih pupoljaka.

51


Book as passion & BalkanDownload

Uvila je leđa s kreveta preklinjući ga da je uzme u usta. Nježno je grickao kožu oko njezinih vrhova, ali nije joj dao ono što je tako očajnički željela. Pogurala je kukove prema gore trljajući svoju zdjelicu o njegovu napetu erekciju. Zastenjao je kada mu je zbog toga cijelim pregrijanim tijelom izbio znoj. Konačno je uzeo jedan od njezinih vrhova u usta, a ona je jauknula od zadovoljstva dok ih je nježno uvlačio duboko u usta, a zatim se povukao unatrag i nježno zagrebao zubima po osjetljivoj bradavici. Zgrabila je njegovu glavu rukama privukavši ga bliže. Pomicao se s jednog vrha na drugi posvećujući im jednaku pažnju dok su mu se ruke kretale niz njezino tijelo i otkopčavale joj hlače. Kada je pomaknuo usta niz nježnu padinu njezina trbuha, grickajući joj kožu, a zatim nježno ublažujući ružičaste ugrize jezikom, izvila se prema njemu. Imala je božanski okus. Došao je do donjeg dijela njezina trbuha i udahnuo njezin sladak miris uživajući u osjećaju njezina treperećeg tijela. Bila je meka i glatka i imala najsočnije obline. Njezini su kukovi savršeno pristajali u njegove velike ruke. Bila mu je potrebna sva snaga koju je imao da je ne skine i ne utone duboko u njezine zagrijane nabore. Nije se mogao sjetiti da je ikada ženu želio toliko da ga je boljelo. Polako je povukao njezine hlačice povukavši ih niz njezina stopala i pustivši da padnu na tlo. Svojim je vještim jezikom klizio uz unutrašnju stranu njezinih bedara, a ona je nastavila stenjati pod njim, dok su joj se noge širile u znak poziva. Pogledao je u crveni saten koji ju je zaklanjao od njegova pogleda, a njegova pulsirajuća muškost trznula je u hlačama, zbog čega je

52


Book as passion & BalkanDownload

zavapio. Ustao je i skinuo traperice i bokserice jednim brzim pokretom. Gotovo se opet izgubio kada je ugledao požudu u njezinim očima dok je promatrala njegovo golo tijelo. Nije od njega mogla sakriti svoju reakciju - želja je bila očita u njezinim očima i treperećem tijelu. Opet se spustio na krevet i jezikom kliznuo uz njezina bedra zastavši na mjestu gdje su joj se bedra spajala. “Molim te, Chad”, preklinjala je spuštajući ruke, pokušavajući ga privući k sebi. Strgnuo joj je gaćice, a zatim se nagnuo naprijed i povukao jezik niz njezine svilene nabore. Okusivši je prvi put, gotovo se onesvijestio. Gotovo je svršio prije nego što je uopće uspio utonuti u nju. Chad je umetnuo dva prsta u njezine meke usne i zastenjao kada je osjetio koliko je spremna za njega. Ustima je obuhvatio njezinu pulsirajuću kožu i jezikom prelazio oko natečene jezgre pomičući prste u nju i iz nje. Njezino je tijelo počelo drhtati, a zatim se ukočilo i onda je zavapila čvrsto ga stisnuvši. Kliznuo je jezikom još nekoliko puta preko nje želeći izvući zadovoljstvo. “Molim te, previše”, zavapila je, a on je konačno podignuo glavu. Dovraga, bila je predivna, s napola zatvorenim očima, rumenom kožom i zadovoljnim smiješkom. Morao ih je spojiti. Brzo se povukao uz njezino tijelo i primakao svoja usta njezinima. Pokušala je okrenuti glavu, iscrpljena od vođenja ljubavi, ali znao je da joj može priuštiti još zadovoljstva. Uzeo je obje njezine ruke u svoje i podignuo ih iznad njezine glave dok je klizio usnama preko njezinih, a zatim niz njezin vrat do grudi, gdje je obasuo pažnjom njezine natečene bradavice. Njezini su se kukovi počeli nježno trljati o njega, a zatim jače signalizirajući mu da je spremna da je uzme.

53


Book as passion & BalkanDownload

Pomaknuo je tijelo nad njezino, a natečeni mu je glavić bio naslonjen na njezin otvor. Njezine oči proširile su se kada je počeo prodirati. Bila je tako mokra i čvrsta, morao je zastati na pola puta, ili riskirati da njihovo vođenje ljubavi završi prije nego što je uspije zadovoljiti. “Još”, zahtijevala je, zbog čega mu se na licu pojavio maleni smiješak. Zatim je pomaknula svoje kukove i zaigranost je nestala. Chad je jednim brzim pokretom prodro duboko u nju, a njezino se tijelo ukočilo kada ju je njegova puna duljina rastegnula. Pobojavši se da će je ozlijediti, pokušao se odmaknuti, ali kada se njezino tijelo prilagodilo, opustila se i omotala noge oko njegovih leđa. Pogurnula je kukove prema gore ne želeći ga pustiti, a on se više nije mogao suzdržavati. Chad je pustio njezine ruke i pomaknuo svoje kako bi joj mogao uhvatiti kukove. Držao je njezino meko meso kada se počeo kretati ulazeći i izlazeći iz njezina čvrstog tijela. Zastenjala je kada se pritisak opet počeo povećavati, a on je osjetio kako njezin stisak postaje jači. Cijelo mu je tijelo prekrio znoj, zbog čega su prekrasno klizili. Pogurnuo je gornji dio tijela gore, čvrsto pritisnuvši njihove kukove kako bi ona mogla pomaknuti usne niz njegov vrat kružeći jezikom oko njegova tutnjajućeg pulsa, a zatim dalje, sve dok nije uzela njegovu bradavicu u usta i nježno je zagrizla. Potpuno je izgubio kontrolu i brzo počeo prodirati u nju i iz nje. Revno mu je izlazila ususret pogurujući se prema gore, dok su im se kukovi sudarali. Osjetio je kako se ukočila u njegovim rukama nekoliko sekundi prije nego što je uzdahnula od zadovoljstva, a zatim počela pulsirati oko njega. Prodirao je u nju

54


Book as passion & BalkanDownload

- unutra i van, a zatim se srušio kada se njegovo sjeme prolilo duboko u njezine mokre nabore. Nijedno nije ni progovorilo dok su uspostavljali kontrolu nad disanjem. Izgarao je i pokušavao pronaći energiju da se pomakne, kada je onda polako pomaknula kukove pod njim. Još je bio ukopan duboko unutra i osjetio je kako se uzburkao od njezina dodira. Otvorio je oči u oduševljenju. Nije mogao shvatiti kako je uopće mogao osjećati ikakvu strast nakon nevjerojatnog orgazma koji je upravo doživio. “Milost - preklinjem te”, molio ju je kada je konačno izišao iz nje i okrenuo ih tako da su ležali na boku okrenuti jedno prema drugome. Njezino je lice postalo grimizno kada ga je pogledala. “Ja... ja... nisam...” pokušala je reći. “Hvala ti”, rekao je nježno je poljubivši. Osjetio je kako ga preuzima potpuna iscrpljenost dok je ležala pokraj njega. Na trenutak se ukočila, ali nije joj dopustio da se povuče. Svađat će se ujutro. Trenutačno se osjećao bolje nego ikada prije i samo ju je htio držati. Neće dopustiti krivnji da ga preplavi niti misliti na posao koji je trebao obavljati. Zaspat će s njom u naručju, a kada dođe jutro, suočit će se sa svijetom. Ispružio je ruku i ugasio svjetlo, a zatim ju je privukao uz svoje tijelo i zaspao sa smiješkom na usnama.

55


Book as passion & BalkanDownload

PETO POGLAVLJE Chad se probudio, a Bree je bila još čvrsto pritisnuta uz njega. Nekoliko je trenutaka gledao njezino lice - tako nevino usnulo. Izgledala je mlado i bezbrižno u ranim jutarnjim satima. Oklijevajući, odvojio se od njezinih ruku i nogu, gotovo se predomislivši kada je zagunđala u snu. Sjeo je na rub kreveta dok se ona preokretala ispruživši ruku. Konačno je pronašla jastuk i stisnula ga uz prsa uzdahnuvši kada se njezino duboko disanje nastavilo. Chad se brzo istuširao i odjenuo, a zatim provirio kroz vrata i ugledao je kako još spava. Nasmiješio se nadajući se da se neće probuditi dok ne završi svoje iznenađenje. Prošla je kroz puno toga u posljednja dvadeset i četiri sata i zaslužila je da se probudi uz nešto pozitivno. Pretražio je njezin hladnjak, zahvalan što je pronašao sve što mu je trebalo, a zatim krenuo na posao. Za pola sata bio je spreman i pronašao improvizirani pladanj koji je napunio i odnio u njezinu sobu. Počela se komešati kada je sjeo na madrac. Sigurno ju je probudio miris svježe kave. “Mmm“ zastenjala je polako otvorivši oči i ogledavši se oko sebe. “Dobro jutro”, rekao je Chad pognuvši se i poljubivši njezine meke usne. Napela se, a oči su joj se potpuno otvorile. “Koliko... koliko je sati?” mucala je, nesigurna kako se ponašati jutro poslije.

56


Book as passion & BalkanDownload

“Imaš dovoljno vremena da stigneš na posao, tek je pola sedam”, odgovorio je. Pomaknula je pogled s njegova lica na pladanj na noćnom ormariću. Pripremio joj je svoj specijalitet, jednu jedinu stvar koju je znao savršeno napraviti, omlet s povrćem i šunkom, hrskavu slaninu, popečke od krumpira i tost kao prilog. “Sjedi i dodat ću ti pladanj. Mislio sam da bi nakon jučerašnjeg dana doručak u krevet bio baš ono što ti treba.” Bree se polako podignula, a Chad je stavio pladanj na njezino krilo. Spustila je pogled opirući se suzama. Nijedan muškarac nikada nije učinio nešto tako lijepo za nju i bilo joj je teško ostati pribrana. “Hvala ti”, konačno je promrmljala podignuvši kavu i otpivši gutljaj. Bila je savršena. Podignula je vilicu i zagrizla komad omleta i oči su joj se još jedanput proširile dok joj se pahuljasto remek-djelo gotovo topilo u ustima. “Ovo je jako ukusno”, uzviknula je prije nego što je u usta uzela još jedan zalogaj. Prije nego što je primijetila, tanjur je bio počišćen, a ona mu je uputila posramljeni smiješak. “Nikada ne jedem tako dobro. Obično kasnim i ako imam sreće, stignem pojesti komad prepečenca. To je jedino što mi nedostaje od doma. Tata je najbolji kuhar na svijetu”, rekla je Bree. Dovršila je ostatak kave, i znala je da je mora ustati i spremiti se za užurbani dan. “Drago mi je što ti se svidjelo”, rekao je Chad, zadovoljan sa sobom. “Hvala ti”, rekla je Bree. “Ne želim biti bezobrazna, ali moram se spremiti za posao...” nije dovršila. Nije htjela izići iz

57


Book as passion & BalkanDownload

kreveta gola, a upravo je sjedila umotana u samo pamučnu plahtu. “Prije nego što se spremiš, imam dar za tebe”, rekao je Chad uz smiješak. Bree je pogledala u njega, pa u malenu kutiju u njegovoj ruci. Oči su joj se proširile od uzbuđenja pomiješanog sa strahom. “Ne brini se, nije ništa previše”, rekao je spustivši kutijicu ispred nje. Pažljivo je posegnula prema njemu, kao da će je maleni paketić nekako napasti ako se prebrzo pomakne. Chad joj je uputio ohrabrujući smiješak. Razvezala je mašnu i otvorila kutiju. “Oh, Chad, predivna je”, uzdahnula je izvukavši ogrlicu. Bio je to maleni medaljon na tankom zlatnom lančiću. “Pomozi mi da je stavim”, zahtijevala je razotkrivši svoj vitak vrat. Gotovo dršćućim rukama, Chad je uzeo nježni lančić i stavio joj ga oko vrata. Kada je osjetio njezinu satensku kožu, kroz njega je prostrujala spoznaja. Sada je morao otići. “Ja ću ovo odnijeti”, rekao je Chad dok su mu oči lutale na njezine grudi, na mjesto s kojeg je plahta skliznula. Povukla ju je gore, a on je uzeo pladanj i izišao iz sobe. Bree je naslonila glavu na zid i zastenjala. Oh, uz tog bi čovjeka trebalo doći upozorenje. Bio je nevjerojatno zgodan, vodio ljubav poput boga, a znao je i kuhati. Neće preživjeti ako bude uz nju noć i dan. Upravo je tada odlučila da će ići dan za danom.

58


Book as passion & BalkanDownload

*** Prolazili su dani, jedan za drugim, i prije nego što je Bree primijetila, prošao je cijeli mjesec. Ona i Chad pronašli su laki ritam, bilo im je ugodno biti jedno s drugim, no nije ju više pokušao odvesti u krevet. Gotovo je poželjela da to učini. Nije mogla napraviti prvi korak, ali ne bi mogla ni odoljeti kada bi ga on napravio. Zajedno su gledali filmove, smijali se, vikali i dolazili do prilično žestokih nesuglasica. Još je većinu vremena pretjerivao, ali vidjela je i njegovu stranu za koju je bila sigurna da mnogim ljudima ne pokazuje. Otvarao joj je vrata i izvlačio stolice. Inzistirao je da plati kada su išli nešto pojesti, i iako bi ona isticala da nisu na spoju, on bi nešto promrmljao o tvrdoglavim ženama i dao svoju kreditnu karticu. Međutim, Bree je najviše plašilo to koliko je postala ovisna o njemu. Kolege s posla pozivali su je da s njima iziđe petkom navečer, a ona bi odbila. Znala je da će je Chad pratiti, ostati u pozadini, ali zaključila je da nije htjela izlaziti ni s kim drugim osim s njim. Što se dogodilo s njezinom željom da bude sama? Nastavila je ići na posao, on ju je slijedio. Kada je odlazila s posla, bio je tu. Prijetnje više nisu pristizale - činilo se da se sve vraća u normalu i više nije vidjela razlog zbog kojega bi trebao ostati, iako je željela da ostane. Od pomisli da ga zatraži da ode, stisnuo joj se želudac. Morala je osnažiti svoju odlučnost i reći mu da njegove usluge više nisu potrebne jer stvara kaos u njezinu tijelu koje više nije htjelo slušati um. Zapravo je htjela strgnuti i zadnji komadić odjeće s njega i popeti se na njega.

59


Book as passion & BalkanDownload

Posljednjih nekoliko dana uspjela je potpuno prestati razgovarati s njim, zbog čega je pomalo umrla iznutra. “Ne misliš li da je ignoriranje pomalo stara fora?” Bree je gotovo iskočila iz kože kada ju je Chad preplašio dok je bodrila samu sebe. “Mislim da je vrijeme da priznaš kako ne trebam tjelesnog čuvara. Nisam dobila više pisama. Nikakve propalice ne vrebaju iza ugla. Zvala sam oca kako bih mu to rekla, i čini se da čak i on smatra da je malo pretjerano reagirao.” “Meni to nije rekao. Misli da nisi sigurna sama. Riješit ćeš me se ako se vratiš kući”, rekao je s podrugljivim smiješkom. “Ti si najiritantniji čovjek kojeg sam upoznala”, rekla je skočivši na noge i unijevši mu se u lice. To nije bilo lako izvesti s obzirom na to da je bio dobrih dvadeset centimetara viši od nje, ali u štiklama je uspjela malo nadoknaditi tu razliku. Biti nizak nije bila prednost kada se morala suprotstaviti mišićavom neandertalcu od sto devedeset i kusur centimetara. “Rugala se sova sjenici, ne bi li se složila?” rekao je Chad uz smiješak. Utisnula je prst u njegova prsa dok joj je ljutnja sve više rasla, kao i želja. Bila je bijesna na svoje izdajničko tijelo koje je željelo toga nepodnošljivog muškarca. Chad joj je zavrnuo ruku i primio je za zapešće, zbog čega je izgubila ravnotežu i prsima pala na njegova. Kada je osjetila intenzivnost njihova dodira, odmah se navlažila - njezino se tijelo pripremalo iščekujući ga. Kada je Bree duboko u grlu proizvela zvuk, Chadovo je cijelo tijelo oživjelo. Ubijao se pokušavajući se oduprijeti tome koliko ga je privlačila. Bila je prerušeni vrag i znao je da će ga uništiti. Čak i to što ju je gledao kako obavlja najobičnije zadatke

60


Book as passion & BalkanDownload

poput saginjanja kako bi pokupila nešto, njegovo je tijelo počelo ubrzano raditi. Jedna noć vođenja ljubavi nije bila dovoljna i bio je bijesan na svoj manjak samokontrole. Činilo se da racionalne reakcije nisu postojale kada je bilo riječi o Bree Anderson. Prošao je prstima kroz svilene pramenove njezine kose i pritisnuo svoje usne na njezine prije nego što se uspio zaustaviti. Morao ju je opet okusiti - samo na trenutak. Trenutak slabosti neće ih ubiti. Morao je stati. Njegov je posao bio zaštititi je, a ne zavesti usred javnog parka. Bili su na otvorenom gdje je prolazilo na desetke ljudi. No činilo se da ta poruka ne može doprijeti do njegova mozga. Njegove su usne milovale njezine dok nije otvorila usta i on osjetio vrh njezina jezika kako liže njegovu donju usnu. Njegove su prepone oživjele i pritisnuo joj je leđa uza zid parka, dok su mu ruke povlačile njezinu kosu držeći joj usta čvrsto na mjestu ispod svojih dok je jezikom klizio po njezinim usnama. Um mu je govorio da stane - ali njegovu je tijelo bilo potrebno više. Produbivši poljubac, zaboravio je na sve oko njih sve dok nije začuo smijeh neke djece, a zatim zvukove oponašanja poljupca. Konačno je uspio raščistiti glavu i okrenuo se ugledavši skupinu djece kako im se smiju i ljube svoje ruke. Bree ga je pogledala očima punim strasti nagnuvši se prema njemu, kada je i ona konačno začula djecu. Oči su joj se širom otvorile dok je okretala glavu, a zatim su joj obrazi porumenjeli kada je shvatila kakvu su predstavu priredili.

61


Book as passion & BalkanDownload

Odgurnula se od njegovih prsa i vidio je da je posramljena zbog onoga što su radili. Chad je pokušavao reći svojem iznimno uzbuđenom tijelu da je to bio samo poljubac, i da se ne vrijedi toliko oko toga uzbuđivati. “Nećemo više”, rekla je bez daha odmaknuvši se još malo, napravivši prostora među njima. Htio ju je slijediti i dovući je natrag, ali znao je da je pametno što se odmaknula. “Znam. Često izgubim kontrolu kada sam u tvojoj blizini”, priznao je. Činila se iznenađenom zbog njegove iskrenosti. “Ne možemo više raditi zajedno. Očito ne donosim najbolje odluke kada sam ti blizu, i suprotno onome što možda misliš, inače ne spavam s muškarcima koje jedva poznajem. Idem prošetati. I tako mi svega, ako me budeš slijedio, nazvat ću šerifa i reći mu da me napadaš”, zaprijetila je. Osjećao je da ne blefira. Odlučio je dati joj malo prostora. Ne previše, i dalje nije bio uvjeren u njezinu sigurnost, ali budući da se mjesec dana ništa nije dogodilo, bilo je sigurno da ode u kratku šetnju. Bree se okrenula i odšetala niz šumovitu stazu. Kada je došla do zavoja, počeo ju je slijediti. Samo će se pobrinuti da joj ostane izvan vidokruga. Naposljetku, ono što ne zna ne može joj škoditi. Nakon pet minuta hoda zaključio je da je oko trideset metara ispred njega. Tada je začuo njezin vrisak i sve što je dotada mislio palo je u vodu; nije joj trebao dopustiti da se odšeće. Posegnuo je i uzeo pištolj te krenuo sprintajući niz stazu. Skrenuo je iza ugla te ugledao Bree ispruženu na tlu. “Što se dogodilo?” zahtijevao je znati pregledavajući područje. Nije nikoga vidio, ali to nije značilo da je opasnost nestala.

62


Book as passion & BalkanDownload

“Neki me tip pokušao zgrabiti. Uhvatio mi je ruku, ali sam se bacila na tlo. Imao je nož. Podignuo ga je kada sam vrisnula. Spremao se opet me zgrabiti kada je čuo da ti dolaziš i otišao u onom smjeru”, dahtala je pokazujući na malenu stazu. Chad je nije htio ostaviti samu, ali morao je pokušati uhvatiti tog tipa. Ako je to bio njezin progonitelj, mogao ga je strpati iza rešetaka gdje mu je i bilo mjesto. “Vrati se u park, odmah!” zahtijevao je, a zatim krenuo niz stazu. Nadao se da će ga barem jednom doista poslušati. Nije htio da ostane na zabačenoj stazi. Trebala je biti okružena drugim ljudima u parku - osjećao je da će biti sigurnija u mnoštvu. Dok je Chad brzo pratio stazu, začuo je zvuk lomljenja grančica ispred sebe, i zaključio da je; tip oko sto metara ispred njega. Ne bi trebao biti problem uhvatiti ga. Ubrzavši korak i s oružjem još izvučenim, osluškivao je bilo kakve promjene u uzorku kretanja. Ako bi se grančice prestale lomiti, ili iznenada nastupi tišina, mogao je prilagoditi svoj korak, ali počinitelj nije ni pokušavao sakriti svoj odlazak. Chad je začuo zvukove auta i ljudi i shvatio da su napravili golem krug i da će uskoro sići sa staze. Ako ovaj tip dospije u gomilu ljudi, Chad bi ga lako mogao izgubiti. Ubrzao je korak, ali kada je začuo da je pucanje grančica prestalo, znao je da je prekasno. Krenuo je još brže i ubrzo utrčao u travnato polje koje je okruživalo park. Ljudi su milili posvuda, ali nije vidio nikoga da trči. Pretražio je područje, tražeći nekoga tko ne pripada tu. Prešao je rukom preko čela, a zbog frustracije je želio povikati. Okrenuo se prema ljuljačkama gdje je ugledao Bree kako hoda prema autu. Dobro, bila je u redu. Pomaknuo se u smjeru parkirališta. Tip je morao biti tamo negdje. Morao je vratiti pištolj

63


Book as passion & BalkanDownload

u futrolu kako netko ne bi pozvao policiju. Lako je mogao objasniti što se događa, ali dok bi došao do objašnjenja, počinitelj bi već davno nestao. Baš kada je mislio odustati i krenuti prema Bree, vidio je cmi auto kako brzo izlazi s parkirališnog mjesta. Stakla su bila zatamnjena, ali je prozor na vozačevoj strani bio malo spušten pa je vidio gornji dio muškarčeve glave. Znao je da je to njegov tip. Jurnuvši do auta punom brzinom, vidio je kako se muškarčeva glava okreće kada su automobilske gume zaškripale izlazeći s parkirališta, gotovo pokosivši jednu obitelj koja je u posljednjem trenutku skočila u stranu. Chad se približio autu kada je poruka zalepršala kroz prozor, a zatim je vozač izletio s mjesta i nestao. Nije bilo šanse da će ga uhvatiti. Chad je zurio u vozilo bez registracijskih pločica, zbog čega je bilo nemoguće policiji predati broj registracije. Otrčao je tamo i uzeo poruku koju je muškarac izbacio. Bojao se pročitati što na njoj piše. Dok ju je podizao, obuzeo ga je bijes. Što je taj tip htio od Bree? Taj ju je luđak dodirnuo, gotovo ju je uspio oteti. Chad se ponašao poput ljubomornog dečka, a ne tjelohranitelja. Chad je imao loš predosjećaj. Opasnost je naizgled prošla, ali iz svojih brojnih godina službe naučio je da nikada ne ignorira svoje instinkte. Brzo je krenuo prema Bree osjećajući hitnost u svojim kretnjama. Bio je na pola parkirališta kada je hitac odjeknuo zrakom. Nekoliko je ljudi vrisnulo dok su tijela padala na tlo - roditelji su se brzo bacili preko svoje djece. Chad je došao do Bree, bacio se ispred nje i odvukao je iza velikog automobila. Kada se pobrinuo da je dolje na sigurnom,

64


Book as passion & BalkanDownload

provirio je i potražio bilo kakav znak napadača. Nikoga nije mogao vidjeti. Morao ju je odvesti na sigurno. Chad je osjetio kako Bree dršće pokraj njega - možda je konačno shvatila razinu opasnosti u kojoj se nalazila. Nije bilo vremena da joj održi bukvicu - prvo ju je morao dovesti na sigurno. Parkom se širila jeziva tišina. Svakih je nekoliko sekundi začuo jecaje prestravljenih ljudi koji su vani uživali sa svojim obiteljima. Morao se pokrenuti - bili su previše ranjivi na tom mjestu. “Povest ću te kroz aute. Ovdje gdje smo sada sigurna smo meta.. Moraš ići odmah iza mene, i kada kažem da kreneš, nemoj oklijevati”, prošaputao je Chad, a u glasu mu se čuo autoritet. Bree je kimnula, a oči su joj izgledale golemo na blijedom licu. “Njih nije briga koga će povrijediti, zar ne”, Bree je gotovo jecala. Puno se više bojala za nevinu djecu oko igrališta nego za sebe. Nije htjela umrijeti, ali ako dijete bude nastrijeljeno zbog nje, nikada si neće moći oprostiti. “Ne, neće. Oni žele nas, ne djecu. Samo te moramo maknuti odavde, sada.” “Ne nas - mene”, odgovorila je. “Gle, bio sam u puno gorim situacijama u drugim zemljama. Ovo je lako u usporedbi s time. Neću dopustiti da ti se išta dogodi. Samo radi kako ti kažem i otići ćemo odavde”, rekao je samouvjereno. Njegov zapovjedni glas na neki ju je način umirivao. Položila je u njega sve povjerenje i kimnula glavom. Krenuli su i uspjeli proći tri auta a da nisu ispaljeni daljnji pucnjevi. Bree je vidjela svoj auto pet mjesta niže. Nije znala kako će ući i pobjeći a da ne budu pogođeni, ali morali su imati neki cilj na umu, a baš tada taj je cilj bio njezin auto. Ako bi nekako uspjeli doći do njega, sve bi bilo u redu.

65


Book as passion & BalkanDownload

“Prevelika je praznina između posljednjega i tvojeg auta. Daj mi ključ. Ja ću potrčati. Ući ću u njega i stati pokraj tebe. Čim se zaustavim, uđi na stražnja vrata i lezi na pod. Odjurit ćemo odavde. I nećemo se osvrtati”, rekao joj je. Želudac joj se stisnuo od straha. Nije htjela da se odvajaju, čak ni na nekoliko sekundi. Chad je jurnuo prije nego što se stigla dalje raspravljati. Dršćući je kleknula pokraj malenoga crvenog auta, ali ostala je usredotočena. Promatrala je kako se približava njezinu autu ključevi su bili spremni. Uzdah olakšanja oteo joj se kada je otvorio vrata i počeo ulaziti. Zatim je odjeknuo još jedan hitac i s užasom je promatrala kako mu je tijelo odbačeno i kako je udario u bočnu stranu njezina auta. Gledala je, paralizirana od straha kako se grimizna mrlja širi stražnjim dijelom njegove majice. Gdje je pogođen? Je li smrtno? Pao je na tlo, a iz grla joj je pobjegao duboki uzdah. Tko su ti ljudi? Zašto im je ona bila meta - i zašto je Chad morao dobiti metak namijenjen njoj? Gledala je kako muškarac u crnoj odjeći dolazi između kombija i kamioneta udaljenog oko pedeset metara. Išao je ravno prema Chadu - znala je da namjerava dovršiti ono što je počeo. Htio se pobrinuti da Chad završi mrtav. Nije mogla dopustiti da se to dogodi. Ako već nije bio smrtno ranjen, sigurno se neće kriti dok njega ubijaju pred njezinim očima. Bree je skočila razotkrivši se ljudima koji su je progonili. Gledala je uokolo mahnitim očima, a zatim joj se pogled spojio s onim čovjeka koji se prikrada Chadu. “Ovdje sam, kukavice”, povikala je. Zadovoljno se nasmiješio i promijenio smjer. Odbivši samo stajati i olakšati mu, znala je da ga mora odvesti od svih nevinih ljudi - od Chada.

66


Book as passion & BalkanDownload

Okrenula se i počela sprintati prema cesti. Kretala se cik-cak uzorkom, onako kako su je učili da treba ako je netko s oružjem progoni. Trčala je brže nego što je mislila da bi mogla. Začula je glasne korake iza sebe i znala da je on sve brži. Učinilo joj se da je začula kako je Chad doziva, ali znala je da je to sigurno njezina mašta. Tako je jako željela da bude živ da je počela zamišljati njegov glas. U tim prestrašnim trenutcima kada se trebalo boriti ili pobjeći shvatila je koliko je pala na Chada. Uspio se uvući u njezin život bez dopuštenja. Bio je zaštitnički nastrojen i odan, tvrdoglav i šarmantan, snažan a opet nježan. Molim te budi dobro, tiho je zavapila. Bree je začula škripu guma samo nekoliko trenutaka prije nego što ju je nečija ruka uhvatila oko struka. Možda je to bio Chad, možda nije bio povrijeđen. Znala je da je to nemoguće, ali morala se nadati. Začuo se škripav zvuk kada su se bočna vrata otvorila, a zatim je osjetila kako joj tijelo leti prema gore dok su je grubo ugurali u vozilo koje je kretalo. Očima ispunjenima užasom pogledala je tri muškarca koji su svi nosili crne maske i trijumfalno se smješkali. Otvorila je usta kako bi vrisnula, kada ju je prljava ruka udarila po usnama. Automatski je osjetila poriv za povraćanjem zbog ogavnog okusa odvratnih prstiju na ustima. Morala se boriti da ne povrati. Počela se nekontrolirano tresti kada je shvatila koliko je bezizlazna situacija u kojoj se nalazila. Chad je vjerojatno bio mrtav. Oteta je i vodili su je tko zna gdje, i možda više nikada neće vidjeti svoju obitelj. Kakva je budala bila misleći da je nepobjediva. Trebala je slušati oca. Bree je odbila muškarcima pružiti zadovoljstvo da je vide kako plače. Zurila je u svakoga od njih dok je vozilo brzo jurilo

67


Book as passion & BalkanDownload

cestom. Svakim kilometrom koji su prošli znala je da su šanse da je spase sve slabije. Jedan od muškaraca zgrabio joj je kosu i povukao glavu unatrag uz pohotan smiješak na licu. “Volio bih te malo okusiti”, rekao je, a oči su mu bile pune pohote. Zadrhtala je shvativši da ima i gorih stvari od smrti. “Pete, prestani. Znaš naredbe”, zarežao je drugi tip. Pete ju je gledao iznervirano. Imala je osjećaj da bi, da su njih dvoje bili sami, bila u puno goroj situaciji nego sada. Pete se nagnuo bliže i udahnuo miris njezine kose. Povukla je glavu unatrag koliko je god mogla, i dok je njegova ruka još držala njezinu kosu, pljunula mu je u lice. Radije bi da je udare nego da on položi usne bilo gdje blizu nje. Razrogačila je oči u gnjevu misleći da joj je vrijeme upravo isteklo. “Dosta”, rekao je drugi muškarac. Osjetila je kako joj druga ruka pritišće usta, ali ova je držala krpu. Odjednom joj se sve zamračilo, i njezina je zadnja pomisao, prije nego što se onesvijestila, bila nada da je Chad preživio.

68


Book as passion & BalkanDownload

ŠESTO POGLAVLJE Chad se s mukom podignuo na noge. Rame mu je gorjelo, ali izgledalo je da je metak izišao. Brzo je pročistio misli i ponovno se usredotočio znajući da mora doći do Bree. Zaboravio je na ranu i počeo pretraživati parkiralište. Okrenuo se baš na vrijeme da vidi dvojicu krupnih muškaraca kako je uvlače u veliki cmi kombi i jure niz ulicu. Uskočio je u njezin auto i ubacio ključeve u bravicu, ali se ništa nije dogodilo. Okrenuo je ključ, i opet ništa. Chad je udario šakom u ploču s instrumentima, zbog čega je pukla, i s usana mu je pobjegla psovka. Gadovi su onesposobili bravicu za paljenje. Kako je mogao biti tako glup? Ušetali su ravno u zamku. Bio je treniran da izbjegne ovakve situacije. Zbog manjka aktivnosti posljednjih mjesec dana postao je nemaran u obavljanju svojeg posla - zbog toga i činjenice da se zaljubljivao u Bree. Naći će način da je vrati. To je učinio već milijun puta u misijama. Kratko je promislio o tome da s pomoću žica upali susjedni auto, ali otmičari su već daleko odmakli. Bilo bi bolje da potraži pomoć. Chad je uzeo majicu s njezina stražnjeg sjedala i pritisnuo ranu. Nije imao vremena onesvijestiti se, a to će se dogoditi ako izgubi previše krvi. Zatim je nazvao Georgea Andersona. Nije se radovao trenutku kada će se javiti. George je podignuo slušalicu nakon što je dva puta odzvonilo, i šutio je dok ga je Chad obavještavao o situaciji. Nije

69


Book as passion & BalkanDownload

imao vremena za duga objašnjenja - morao je locirati Bree i osigurati njezin siguran povratak. “Trebam prijevoz sada. Imam plan”, rekao je Chad s autoritetom u glasu. “Imat ćeš ga za dvadeset minuta”, rekao je George prije nego što je prekinuo vezu, a Chad je naslonio glavu na sjedalo i čekao prijevoz, dok je iz njega zračila frustracija. “Gospodine, jeste li dobro?” Upitala ga je žena polako se približavajući. Chad je okrenuo glavu i pogledao u njezine oči pune suza. Nije imao vremena tješiti ljude koji su se nesigurno počeli podizati na noge. Vidio je mobitele i zaključio da će policija ubrzo stići. Idioti nisu mogli otvoriti vatru na javnom prostoru i ne očekivati da policija neće reagirati. Chad se malo ispravio pitajući se gdje je policija. Zašto nisu već stigli? Kralježnicom su mu prošli trnci na pomisao da je moguće da su napadi na Bree išli puno dublje od samo jedne osobe koja je prati. Što ako su imali pomoć policije, ili drugih moćnih ljudi? Doći će do odgovora i brzo je suzio popis onih kojima može vjerovati. Kada, a ne ako, vrati Bree, neće je pustiti iz vida sve dok ne bude znao tko je točno progoni i dok ne završe iza rešetaka. Bila je ranjiva i nije znao koliko daleko se protezao prsten odmetnika. “Dobro sam, provjerite druge ljude”, odgovorio je Chad zaključivši da je bezopasna. “Ali... vi... pogođeni ste”, mucala je kao da nije znao da je metak prošao kroz njega. Zapravo je gotovo i zaboravio na ranu. Bio je ranjavan puno gore i na puno opasnijim mjestima, a o tome su svjedočili i brojni ožiljci.

70


Book as passion & BalkanDownload

“Dobro sam”, obrecnuo se. Nije mu se sviđao što je tako hladan, ali htio je da ode. Morao je misliti na spašavanje, i nije mu se čavrljalo. Lice joj je problijedio kada je čula njegov ton i brzo je pobjegla. Nekoliko glava okrenulo se u njegovu smjeru, ali nitko drugi mu se nije približio shvativši mig da ne treba niti želi pomoć. Dvadeset minuta poslije nije ga iznenadio zvuk propelera helikoptera kada je helikopter Andersonovih slijetao na komad trave nekoliko desetaka metara od njega. Mark je iskočio i potrčao prema njemu. “Kod tate nas čeka doktor. Hajmo te pokrpati kako bismo mogli zaključiti kamo su odveli Bree i vratiti je kući”, rekao je Mark ne ostavivši vremena za pozdravljanje. Chad je to cijenio nije mu bilo potrebno čavrljanje. Kada je helikopter petnaest minuta kasnije sletio na travnjak iza vile Andersonovih, Chad je bio ispunjen nevjerojatnim bijesom. Što je dulje razmišljao o tim idiotima koji su se usudili dirnuti Bree, jačao je njegov nagon da nešto razbije. Dvojica su muškaraca zakoračila u vilu, a Chad je zakolutao očima kada je pogledao po sobi. Cijela je njezina obitelj bila tamo, sa zabrinutim izrazom na licima, od brige preko ljutnje do krivnje. Znao je kako se osjećaju. U sebi je sam sebe ubijao nikada je nisu trebali uhvatiti. “Sjedi, Chad. Moramo pogledati tu ruku”, rekao je Joseph vodeći ga do stolice pokraj koje su se nalazila kolica s lijekovima. Stariji mu je gospodin odmah razrezao majicu i počeo ga bockati u ruku, zbog čega mu se bijela vruća vatra proširila sve do vrhova nožnih prostiju. Rana ga nije mučila sve dok taj prokleti čovjek nije preko nje prelio svoj takozvani lijek. Chad je isključio

71


Book as passion & BalkanDownload

doktora, ignorirao bol i umjesto toga se usredotočio na Georgea koji se u tom trenutku doimao oko deset godina starijim. Krenula su pitanja, i Chad je pričekao trenutak prije nego što im je ispričao priču. Sve su oči bile uperene u njega dok je protiskivao riječi kroz svoje ukočene usne. Trebao je računalo, ali bilo je jednostavnije objasniti situaciju nego zahtijevati pristup internetu. To će im uštedjeti vrijeme. “Uzmi ih”, naredio je doktor pružajući mu nekoliko tableta i čašu vode. “Nisu mi potrebne”, rekao je gledajući čovjeka u oči. Nakon što je nešto promrmljao o smiješnim muškarcima, doktor je spremio tablete i ostavio ih. “Treba mi računalo. Prije otprilike mjesec dana dao sam Bree dar, ogrlicu. Znam da ju je svakodnevno nosila. U medaljonu se nalazi uređaj za praćenje. Imat ću njezinu lokaciju za manje od dvije minute, a zatim idem za njom”, najavio je Chad. Svi su se zaledili gledajući ga s različitim dozama šoka i poštovanja. Pred njega su stavili laptop, i baš kako je i rekao, imao je njezinu lokaciju za nekoliko minuta. Nije se kretala, pa se činilo da su već na odredištu. Chad se namrštio izvukavši satelitsku sliku zgrade koja se činila napuštenom. Neće biti lako prišuljati im se, i bojao se da će joj nauditi ako već znaju da dolazi. To nije bilo prihvatljivo. “Idem s tobom”, inzistirao je Trenton. “Nisi obučen, samo ćeš me usporiti. Ne možemo tratiti vrijeme, ne dok je Bree u rukama onih muškaraca”, odgovorio je Chad znajući da će doći do svađe. Dva su muškarca zurila jedan u drugoga kako bi vidjeli koji će prvi popustiti.

72


Book as passion & BalkanDownload

Konačno je Trenton podignuo ruke i okrenuo se prema svojem ocu. Moglo je završiti ili tako ili bi dvojica muškaraca završila u tučnjavi. “Urazumi ga jer nema šanse da ja neću pomoći s ovime. Samo trošimo vrijeme, ne želim ni početi razmišljati što će joj ti poremećeni gadovi učiniti.” “Chad, znaš da njezina braća neće mirno stajati, zašto im ne bi jednostavno rekao što trebaju raditi, daj im ubrzani tečaj spašavanju, obuči ih za što god ih trebaš, jer se slažem s Trentonom. Što vas je više tamo, veće su vam šanse za sigurno spašavanje”, rekao je George. Govorio je razumnim tonom, ali u glasu mu se osjetila i nijansa autoriteta. “Ona je naša sestra, idemo”, inzistirao je Austin. “U redu, ali nećete se ni pomaknuti sve dok ja to izričito ne odobrim”, najavio je Chad. “Do vraga s tim”, povikao je Trenton. “Ili tako ili nas možeš ovdje čekati dok se ne vratimo”, rekao je Chad pomaknuvši se tako da je sada stajao ravno ispred Trentona. Nije se povukao ni centimetra i nije namjeravao ugroziti Breeinu sigurnost. Chad je zapravo htio udariti Trentona i onesvijestiti ga, ali znao je da nije pravi trenutak da se upušta u boksački meč - bez obzira na to koliko bi se zbog toga bolje osjećao. “Dobro”, popustio je Trenton. “Trebali bismo nazvati policiju”, rekla je Amy ušavši u sobu. Muškarci su se okrenuli u njezinu smjeru. Bila je blijeda i oči su joj bile natečene od suza koje je prolila. “Pokušavam vas sve u to uvjeriti već sat vremena.” “Rekli smo ti, dušo, ne možemo to učiniti. Ako dođe policija, Bree bi mogla završiti povrijeđena. Osim toga, kako je

73


Book as passion & BalkanDownload

Chad objasnio, ne znamo koliko se daleko to sve proteže. Ako ti ljudi drže policiju u šaci, a mi obavijestimo nadležna tijela, možda ih upozorimo na svoj dolazak. Možda primijete da Bree ima uređaj za praćenje, uklone ga, i onemoguće nam da je opet lociramo”, rekao je Lucas omotavši ruke oko svoje žene. Drhtala je u njegovu naručju kada su joj opet potekle suze. Ona i Bree postale su bliske tijekom godina i jako se bojala za svoju prijateljicu. “Auti su spremni, gospodine”, rekao je čovjek tiho ušavši u sobu. Koraknuo je unatrag kada se sedam golemih muškaraca okrenulo i pogledalo u njega. “Ključevi su u njima,” završio je, a zatim se žurno povukao. “Hvala ti, Armone”, odgovorio je Joseph, a u očima mu se očitavao stres. Joseph je položio ruku na Chadovo nepovrijeđeno rame, što ga je odmah smirilo. Činilo se da čovjek u sebi krije neku magiju jer je uspijevao isto to učiniti za Chada dok je odrastao. Mogao je biti izvan sebe od ljutnje, ili se osjećati potpuno poraženim, ali i najmanji Josephov dodir nekako bi ga prizemljio. “Idi po svoju djevojku”, rekao je Joseph znalačkim glasom. Svi su u sobi čuli njegove riječi i okrenuvši se počeli buljiti u Chada. Ignorirao ih je i došao do ulaznih vrata. Joseph je bio u pravu. Nije znao kako ni kada se to dogodilo, ali doista je smatrao Bree svojom. Molio se da je pronađe živu i zdravu kako bi mogao vidjeti kamo sve to vodi. *** Bree se probudila, a tama koja ju je okruživala umalo ju je gurnula preko ruba, u paniku. Pokušala se pomaknuti, a zatim se

74


Book as passion & BalkanDownload

još više uspaničila kad je shvatila da su joj ruke za nešto vezane. Borila se nekoliko dugih minuta dok joj se užad koja joj je osiguravala ruke urezivala u meso. Konačno je bol postala prejaka i tiho se nagnula natrag. Smiri se, moraš ostati smirena, govorila si je. Polako je okrenula glavu i pogledala po malenoj, zamračenoj sobi. Bila je vezana za stari vojnički ležaj i bez obzira na to koliko je snažno povlačila, znala je da nema šanse da će uspjeti pokidati uže ni metalni krevet. Morala je smisliti neki drugi način da se oslobodi. Nekoliko puta duboko udahnuvši, Bree je napregnula uši da vidi može li išta čuti. Jesu li napadači bili u blizini? Nije ništa čula. Osluškivala je još malo prije nego što je odustala. To je morao biti dobar znak. Nitko neće doći k njoj barem još nekoliko minuta. To joj je omogućivalo malo vremena da se oslobodi. Napregnula je pamćenje kako bi vidjela što je posljednje čega se sjeća. Sjećala se da je bila u kombiju s nekoliko golemih muškaraca, a zatim se sve zamračilo. Sigurno su je omamili kloroformom. To bi objasnilo groznu glavobolju. Usredotočila se na svoju okolinu. Bila je u malenoj sobi čiji su prozori bili zabarikadirani. Izgledalo je poput kuće, možda neke napuštene. Nije znala svoju lokaciju. Čak i da se uspjela osloboditi, koliko je znala, mogla se nalaziti usred goleme farme. Pokušala je ne dopustiti beznađu da je obuzme. Bila je Anderson, a oni nisu odustajali. Otac bi joj godinama držao prodike ako bi se sada predala. Zapešće joj je strašno pulsiralo, ali užad nije bila prejako stegnuta. Na raspolaganju nije imala ništa drugo nego vrijeme pa je počela raditi na čvorovima, zahvalna što može pomicati ruke u užadi. Nakon nekog vremena, a njoj se činilo da su prošli sati,

75


Book as passion & BalkanDownload

bila je spremna početi plakati. Nisu se pomicali. Začula je korake i smrznula se. Čula je zvuk kao da netko umeće ključ u bravu, a zatim su se počela otvarati vrata. Namjestila se tako da nepomično leži i zatvorila oči. “Koliko je tog sranja bilo na krpi?” netko je ljutito upitao. “Ne znam. Samo sam je namočio”, progovorio je drugi muškarac. “Ako se ne probudi, mrtvi smo. Provjeri diše li”, rekao je prvi glas. Čula je korake, a zatim joj se golema ruka omotala oko vrata naslanjajući joj se na prsa. Prisilila se da ne paničari i da diše duboko i ujednačeno, ali bilo je teško jer se muškarčeva ruka zadržala predugo. Kada se konačno odmaknuo, ruka mu je kliznula preko njezinih grudi, što joj se zgadilo. “Još je živa”, zarežao je tip, kao da mu je bilo svejedno je li ili nije. “Zašto je ne bismo pokušali probuditi? Pada mi napamet nekoliko načina na koje bismo se mogli zabaviti.” Bree je zadrhtala u sebi i nadala se da je strah od njihova šefa dovoljan da je ostave na miru. Nema šanse da bi im se mogla oduprijeti u stanju u kojem se nalazila. Borila se da ne zadršće kada ju je druga ruka pomazila po tijelu. Morala je skupiti svu snagu da se ne ukoči dok je rukama prelazio po njezinu mirnom tijelu. “Primamljujuće, ali ne želim da me nastrijele”, prošaputao je muškarac jezovito. “Kako bi znao?” kukao je drugi muškarac. “Rekla bi mu, glupane”, obrecnuo se muškarac. “A tko kaže da ionako neće nešto izmisliti? Možemo se malo zadovoljiti ako će ionako misliti da jesmo.”

76


Book as passion & BalkanDownload

Drugi je tip oklijevao i vidjela je da počinje popuštati željama svojeg prijatelja. Progutala je poriv za plakanjem koji joj se počelo nakupljati u grlu. Imala je osjećaj da će joj život krenuti u užasnom smjeru. Zamišljala je svoju obitelj, Chada i vrući ljetni dan. Preživjet će ovo - jaka je, pokušavala je samu sebe uvjeriti, ali kada je čovjek spustio ruku na njezino bedro, znala je da ne može. Kako bi itko mogao? “Pete, Dave, silazite”, povikao je drugi glas, činilo se iz dna stubišta. Sigurno se nalazila na gornjem katu. To je bilo barem donekle od pomoći ako uspije odvezati užad. “Tko je njega proglasio šefom?” progunđao je jedan od muškaraca, a njegova ruka jače joj je stisnula bedro i na trenutak krenula prema gore. Pomislila je da će ignorirati zapovijed. Spremala se da ga udari nogama. Znala je da bi oni pobijedili, ali borit će se najbolje što zna. “Sada!” povikao je glas još glasnije. Ruka se konačno maknula s njezine noge i čula je iščekivani zvuk muškaraca koji napuštaju njezinu sobu. Vrata su se zatvorila i ležala je tiho slušajući ih kako silaze niz stepenice. Shvatila je da nisu ponovno zaključali njezina vrata. Bio je to tračak nade u njezinu naizgled beznadnom svijetu. Kada bi nekako mogla skinuti užad, možda bi mogla izići iz kuće. Radila je na užadi, a um joj je odlutao. Nadala se da je Chad spašen. Nikada neće zaboraviti onaj prizor kada mu je krv natopila majicu grimiznom bojom. Molila se da ga opet vidi vlastitim očima. Nije marila ni za što drugo; samo je htjela priliku da se još jedanput nađe u sigurnosti njegova zagrljaja. Čak neće ni podignuti svoje uvijek prisutne zidove. Zamišljala je njegove ruke kako se kreću kroz njezinu kosu, kako njegove nježne usne miluju njezine. Bilo je to jedino što joj je

77


Book as passion & BalkanDownload

pomoglo u beskrajnim satima dok je radila i radila na užadi kojom je bila vezana. Znala je da joj krv kaplje niz ruku, ali nije marila. Barem ju je bol podsjećala da je još živa - davala joj je nadu. Konačno je počela osjećati da užad na desnoj ruci malo popušta. Učinila je nešto i pritisak na to zapešće počeo je popuštati. Nasmijala se naglas zbog čiste radosti koju je osjećala zbog te malene pobjede. Počela je micati prste oko olabavljenog dijela užeta i nakon još borbe osjetila je kako uže popušta i oslobodila je ruku. Okrenula je tijelo kako bi bolje vidjela drugo uže i počela raspetljavati čvor. Napredovala je puno brže jer je sada mogla vidjeti što radi. Oslobodila je i drugo zapešće, a zatim uspravno sjela na krevetu. Bio je to tek početak njezine borbe za slobodu, ali bila je to velika pobjeda. Pogledala je u svoja natečena zapešća na blijedom svjetlu koje se rasipalo ispod vrata i trgnula se. Bila su dobro porezana, ali trenutačno nije osjećala bol zbog količine adrenalina koji je stalno kolao njezinim tijelom. Ustala je, a kada joj se glava počela okretati, brzo je opet pala na krevet. Prebrzo se ustala. Trznula se kada je krevet glasno zaškripao napinjući uši kako bi provjerila jesu li muškarci primijetili. Sjedila je nepomično oko pet minuta prije nego što si je dopustila da ponovno normalno počne disati. Činilo se da je nisu čuli. Dobro, idem odavde, odlučno je pomislila u sebi udaljivši se od kreveta. Zastala je prije nego što je otvorila vrata jer je začula vikanje i zvuk pištolja koji je opalio.

78


Book as passion & BalkanDownload

*** “Čujem intenzivno kretanje u kući i prozori su zabarikadirani. Ne mogu odrediti njezinu točnu lokaciju, ali znam da je unutra”, rekao je Chad skupini muškaraca koji su se skrivali u grmlju ispred naizgled napuštene kuće. Kilometrima uokolo nije bilo drugih domova i nisu mogli uočiti nikakve mjere sigurnosti. Ili su ljudi bili arogantni ili samo glupi. Chad je računao na posljednje. “Obratio sam se prijatelju koji je policajac za kojega znam da mu mogu vjerovati. Sada kada smo spremni, možda ćemo trebati njegov tim kao pojačanje. Trebali bi stići ovamo za oko petnaest minuta tako da moramo biti brzi. Vas trojica krenite odostraga, Lucas i ja ćemo krenuti odnaprijed”, rekao je Trenton. “Ja ću pričekati još minutu. Dok ih budete držali u patpoziciji, potražit ću Bree”, rekao je Chad složivši se s Trentonovim planom. “Sada ili nikada, dečki”, rekao je Trenton, a zatim su se muškarci pritajili i brzo potrčali prema kući. Chad je nabrojio do dvadeset dok je gledao kako se približavaju stubama. Trenton se udaljio, podignuo nogu i razvalio trošna ulazna vrata. Istog je trenutka odjeknula paljba dok su ispaljivali pucnjeve. Jebeš čekanje cijelu minutu, Chad je pomislio jurnuvši. Morao je doći do Bree, i to brzo. Nije ju htio ni blizu linije vatre. “Idi po prokletu djevojku”, začuo je kako netko viče, a zatim ugledao muškarca kako trči prema stepenicama. Preko njega mrtvog! Chad je krenuo prema tipu i uhvatio ga nespremnoga. Udario ga je ručkom pištolja u sljepoočnicu, zbog

79


Book as passion & BalkanDownload

čega se ovaj stropoštao na pod. Zatim je jurnuo uza stepenice preskačući tri odjednom. “Bree”, dozivao je. Biti diskretan više nije bila opcija, jer je kuća postala središte erupcije kaosa. Morao ju je evakuirati s posjeda što je brže moguće, a zatim obavijestiti dečke da odstupe. Ona im je bila jedini cilj. Pustit će policiju da se bavi otmičarima. “Chad”, začuo je Breein glas pun nade. Vrata su se otvorila i tamo je bila, ona. Bila je blijeda, drhtala, a on uopće nije htio razmišljati o tome što joj je sa zapešćima, ali bila je živa. Chad ju je povukao u naručje, brzo joj dodirnuvši usne svojima, a zatim je gurnuo iza sebe i počeo se spuštati niz stepenice, puno opreznije nego što se njima uspeo. Ona nije rekla ni riječ, samo ga je slijedila dok joj je tijelo okrznulo njegovo svakim novim korakom. Došli su do dna stepenica i Chad je namirisao dim. Kuća je bila toliko stara da neće biti potrebno puno da se pretvori u pakao ako je vatra već krenula. Morao ju je izvesti van. Pogledao je iza ugla i nije vidio nikoga pa ju je čvrsto privio uz sebe i požurio kroz sobu i ravno kroz ulazna vrata dok je plamen iza njega već počinjao lizati zidove. Brzo je pogledao na obje strane i nije vidio nikoga pa ju je povukao u sigurnost grmlja. Kada su bili zaklonjeni od pogleda, progovorio je u mikrofon na svojoj majici. “Na sigurnom je i izvan kuće - povucite se”, progovorio je Chad. Začulo se nekoliko potvrda, još pucnjave, a zatim je ugledao dečke kako jure iz goruće kuće pokrivajući jedan drugome leđa. Chad je držao Bree iza sebe podignuvši pištolj i zapucavši na kuću, pokrivajući muškarce dok su trčali kroz plamen. Nitko

80


Book as passion & BalkanDownload

neće umrijeti pod njegovom stražom. Kada su muškarci bili na sigurnom, konačno se usredotočio na Bree. Rukom je prelazio preko njezina tijela tražeći ozljede. Kada je došao do zapešća, malo je uzdahnula. Pogledao je njezinu oštećenu kožu na danjem svjetlu i odupirao se gnjevu koji je želio eksplodirati. Ništa nije više želio nego vratiti se u tu kuću i uništiti muškarce koji su bili dovoljno budalasti da bi joj naudili. Umjesto toga podignuo je njezinu ruku do svojih usta i nježno okrznuo usnama njezino natečeno i krvavo meso. Htio je odagnati njezinu bol - trebao je biti u stanju spriječiti to. “U redu sam, Chad. Hvala ti”, rekla mu je Bree na rubu suza. Povukao ju je natrag u naručje i držao je čvrsto dok su čekali da im se pridruže članovi njezine obitelji. Začuo je zvuk sirena u daljini. Njihovo je pojačanje stiglo. “Žao mi je, Bree. Obećao sam da neću dopustiti da ti se išta dogodi. Nikada ti se nisu smjeli tako približiti, a kamoli te oteti.” “Ja sam se ponašala budalasto. Ti si me spasio. Bila sam tako prestravljena kada sam vidjela da padaš na tlo. Žao mi je što si zbog mene ranjen”, prošaputala je. Jedva je mogla govoriti, osjećala se tako krivom zbog toga što je on bio izložen tolikoj opasnosti. “Jesu li... nisu valjda... moramo te odvesti u bolnicu”, suzdržavao se da ne zaplače. Nije se mogao natjerati da je pita koliko su je mučili. Činilo se da je shvatila što pokušava reći. “Zapešća su najgore ozlijede koje imam. Onesvijestili su me u kombiju, a kada sam se probudila, bila sam vezana za krevet. Dugo mi je trebalo da se oslobodim užadi. Puno sam se naprezala - usput porezavši kožu. Osim toga, nisu me dirali”, uvjerila ga je.

81


Book as passion & BalkanDownload

Nije morao znati koliko su muškarci bili blizu da učine točno ono čega se bojao. Nije o tome mogla ni razmišljati a da je ne obuzme panika. “Svejedno te moramo odvesti da te pregledaju”, rekao je, ali čula je olakšanje u njegovu glasu. “Ne bih znala što ću kada muškarac u mojem životu ne bi pokušao preuzeti kontrolu”, rekla je pokušavajući se malo našaliti. Napola joj se nasmiješio prije nego što je ustao. Vidio je vozilo hitne pomoći kako stiže iza ugla i htio je da uđe. “Chad, pazi”, začuo je Trentonov povik. Sve se usporilo dok se okretao prema Trentonu koji je podignuo ruke u zrak. Prvo je pokazao na svoj pištolj upozoravajući na to da nema više metaka, a zatim pokazao ulijevo. Chad se okrenuo i shvatio da im je jedan od napadača pobjegao. Držao je pištolj usmjeren ravno u njega i Bree. Chad je pružio ruku da gume Bree natrag na tlo, ali vidjela je napadača istodobno kad i on. Izmaknula se njegovoj ruci izloživši se opasnosti. Chad je izvukao pištolj i poslao metak kroz muškarčevu glavu, ali bilo je prekasno. Užasnuto je gledao kako je Bree zastenjala upravo prije nego što je zakolutala očima i krv potekla niz njezino lice. Počela je padati na tlo, ali ju je Chad uhvatio prije nego što je udarila o čvrstu površinu. Trenton je potrčao prema njima, a suze su mu se slijevale niz obraze kada je ugledao beživotan pogled na sestrinu licu. Bila je pogođena u glavu.

82


Book as passion & BalkanDownload

SEDMO POGLAVLJE Chad je ustuknuo kada je vidio Bree prikopčanu na toliko aparata. Žice su se protezale od njezinih ruku do ekrana pokraj njezina bolničkog kreveta koji su stalno otkucavali. Izgledala je tako krhko dok je ležala u praznoj sobi. Nikada nije osjetio više straha nego u onim trenutcima kada se raspala u njegovim rukama, a krv joj se slijevala niz glavu. Metak joj je, hvala Bogu, samo okrznuo sljepoočnicu. Ipak, toliko gubitka krvi bilo je previše. Još jedan centimetar i bila bi mrtva, a ne u komi. Ovdje je bila već dva mjeseca, i doktori nisu znali kada će se probuditi. Gotovo je živio uz nju, a krivnja ga je obuzimala. Breein progonitelj nije bio uhvaćen. Muškarci koji su je držali zatočenu rekli su da nikada nisu osobno upoznali muškarca za kojega su radili. Sve se obavljalo telefonski. Tko god to bio, dovoljno ih je prestrašio da bi radije sjedili u zatvoru nego rekli išta o njemu, zbog čega je Chad mislio da su u to uključeni ljudi s viših položaja. Breeina obitelj bila je bogatija nego što je većina ljudi mogla zamisliti. A uz veliko bogatstvo dolazila je još veća moć. Postojali su ljudi koji su čeznuli za onime što Andersonovi imaju. Nisu se bojali upotrijebiti teror, silu, ili čak i ubojstvo kako bi došli do onoga što su htjeli. Chad nije znao tko stoji iza proganjanja, ali doznat će - i platit će. Chad se svađao s doktorima već nebrojeno puta te inzistirao da ne čine sve što mogu za nju. Do sada se već trebala

83


Book as passion & BalkanDownload

probuditi. Kako je bilo moguće da joj tijelo radi, a um odbija dopustiti joj da se probudi? Nije to mogao shvatiti. Breeina obitelj bila je u bolnici koliko i Chad. Njezina su braća iskoristila svaku priliku da mu upute ljutite poglede iako su znali da je dao sve od sebe da je spasi. Oni su, poput njega, trebali nekoga koga će okriviti - pa je on bio najlakša meta. “Gospodine Andersone, dobili smo rezultate pretraga o kojima moramo razgovarati”, rekao je doktor kada je ušetao u sobu. “Kažite”, odgovorio je George. Izgledao je užasno, tamni su mu se krugovi trajno naselili ispod očiju, i izgubio je oko deset kila. Izludio je brinući se. Bilo mu je teško opet biti u bolnici. To je ponovno otvorilo rane od gubitka supruge i otvorilo jedno potpuno novo razdoblje žalovanja za njega i ostatak obitelji. Čak mu se i glas činio gotovo mrtvim - poraženim, nešto što Chad nikada ne bi očekivao od moćnog muškarca kojega je poznavao. “Trebali bismo razgovarati nasamo”, rekao je doktor. “Sve što imate reći o mojoj kćeri, mogu čuti svi u ovoj sobi”, odgovorio je George umorno. Doktor je kimnuo glavom prije nego što ih je šokirao kao nikada u životu. “Bree je dva mjeseca trudna.” Soba je potpuno utihnula dok su muškarci polako okretali pogled s doktora na Chadovo zapanjeno lice. Bilo je očito da to nisu bile riječi koje su očekivali čuti. “Jeste li sigurni?” konačno je uzdahnuo George. Doktor je kimnuo. Iznenada se na Georgeovu licu pojavio maleni smiješak, prvi otkako je Bree oteta, a zatim ranjena. Svi su bili šokirani njegovom reakcijom.

84


Book as passion & BalkanDownload

“Pa, nek sam...” utihnuo je. Uzeo je Breeinu ruku u svoju i nježno pogledao u svoju kćer. “Znam da nas možeš čuti, Bree. Postat ćeš mama tako da se doista trebaš boriti i probuditi se”, prošaputao je glasom na rubu suza. Chad je shvatio da ne diše i duboko je udahnuo. Postat će otac. Riječi nisu mogle opisati izuzetno mnoštvo osjećaja koji su ga preplavili. Strah. Uzbuđenje. Ljubav. Svaki je osjećaj imao jednak utjecaj na njegove nestabilne osjećaje. Postat će tata. Pogledao je u Breein još ravni trbuh i morao se oduprijeti kada ga je zasvrbjelo u grlu. “Van, Redingtone”, rekao je Trenton ljutito. Chad je odmah ustao. Dobro bi mu došla dobra tučnjava. Činilo se da je vrijeme. Slijedio je Trentona u hodnik, a ostatak je sobe izišao za njima. Nitko nije htio propustiti predstavu. Chad se samozadovoljno nasmiješio Trentonu pokušavajući ga isprovocirati. Trebao je udariti nekoga, ali nije namjeravao uputiti prvi udarac i dopustiti da ga Bree gnjavi kada se probudi a probudit će se. Trenton je načinio prijeteći korak, a Chad je osjetio kako mu je adrenalin proradio. Prošlo je neko vrijeme, ali bio je na mnogim vojnim misijama i borbe su mu bile urođene. “Ne bih rekla, dečki”, rekla je Jennifer zakoračivši između dva muškarca. “Posljednji put kada sam provjerila, obojica ste bili odrasli”, obrecnula se. “Ovo je govno napastovalo moju sestru”, rekao je Trenton ljutito. Žena mu je uputila ljutit pogled i odmah je popustio. Chad se gotovo nasmijao.

85


Book as passion & BalkanDownload

“Tvoja sestra nije dijete, Trentone, i nismo u osamnaestom stoljeću. Ako su vodili ljubav, to je bila njihova zajednička odluka, a k tome te se i ne tiče”, nastavila je Jennifer. “Ali...” zaustio je Trenton, ali ga je Jennifer opet prekinula. “Nema ali. Ovo moraju sami riješiti, i sviđalo ti se to ili ne, čini se da je tvoja sestra donijela odluku, i ovo je otac tvoje nećakinje ili nećaka. Želiš li doista početi vaš odnos tučnjavom?” Svima se činilo da Trenton upravo to namjerava. “Koliko god bih te sada htio udariti, Redingtone, moja žena je u pravu. Što se dovraga dogodilo? Trebao si je čuvati, ne zavesti je.” “To te se ne tiče”, obrecnuo se Chad, iznerviran što neće dobiti tučnjavu koju je tako očajnički želio. Trenton je nešto progunđao, a zatim počeo šetati hodnikom. “Trebam zraka”, ljutito je rekao krenuvši prema vratima. “Nisam oduševljen ovime, ali Jennifer ima pravo. Bree je velika cura i može sama donositi odluke. No, upozoravam te, ako ostaviš moju sestru u škripcu, neće biti te žene koja će te zaštititi”, rekao je Austin. “Sam bih te pustio da me prebiješ ako bih joj to učinio”, rekao je Chad, doista to i misleći. Bio je spreman odvesti je kod matičara upravo tada. Nosila je njegovo dijete; brinut će se za nju. Muškarci su buljili jedan u drugoga nekoliko trenutaka i Austin je izgleda bio zadovoljan onime što je vidio jer je iznenadio sve kada je potapšao Chada po leđima dok je prolazio. Činilo se da je dobio odobrenje barem jednog brata. Nije bilo potrebno dugo da se vijest proširi u obitelji. Nakon što se šok smirio, svi su se prebacili na planiranje. Nadali su se da će se ubrzo probuditi jer su sada imali dvoje ljudi koji su bespomoćno ležali na krevetu, a nitko ih nije mogao zamijeniti.

86


Book as passion & BalkanDownload

*** Bree je otvorila oči i odmah ju je preplavio strah. Gušila se. Nije mogla disati, i glava joj je tutnjala. Gdje je? Zašto su joj na ruke bile pričvršćene žice? Prisilila se da još više otvori kapke i pogledala je po malenoj sobi u kojoj se odmah do njezine glave nalazio ekran koji je otkucavao. Srce joj je ubrzalo i aparat je počeo proizvoditi piskavi visoki zvuk. Njezina je jednina misao bila da je u opasnosti i da mora pobjeći. Nije znala kako je dospjela u tu sobu. “U redu je, gospođice Anderson. U redu ste”, rekla je žena došavši pokraj nje. Tko je gospođica Anderson? Je li to ona? Nije znala tko je. Panika se još više razbuktala kada se počela bacati po krevetu, a žice na koje je bila spojena učinile su se poput lanaca. “Morate se smiriti. Dat ćemo vam nešto da vam pomogne. Ne pokušavamo vam nauditi”, govorila je žena umirujuće. Bree joj nije vjerovala. Opasnost! Postojala je opasnost. Nije znala ni kako ni zašto, samo da nije bila sigurna. “Odmah zovi doktora i obavijesti njezinu obitelj”, ista je žena rekla nekome, a ta je osoba brzo napustila sobu. Žena je zabila iglu u jednu od žica koje su visjele iz njezine ruke, dok joj je čovjek držao ruke kako ih ne bi mogla počupati. Osjetila je kako je preplavljuje trenutačno smirenje. I dalje je bila preplašena, ali panika se smanjivala. “Gdje sam? Tko ste vi?” piskutala je, a riječi su joj vrijeđale grlo. Trznula se. Vrata su se opet otvorila i ušetao je čovjek. Brzo je pogledao u njezinu smjeru i pogledi su im se sreli. Osjećala je kao da bi ga trebala poznavati, ali nije. “Bree?” upitao je upitno, kao da nije znao je li to ona. Gledala ga je blijedo. Je li se njoj obraćao?

87


Book as passion & BalkanDownload

“Bree, budna si”, gotovo je povikao zakoračivši naprijed. Trznula se kada je spustio ruku i pomaknuo joj kosu s lica. “Čini se kako možda ima amneziju. Zvali smo doktora”, rekla je žena kada ju je Chad pogledao. “Bok, Bree, ja sam dr. Bailey. Znam da se sada malo bojiš, ali vidjet ću mogu li ti pomoći, u redu?” rekao je muškarac. Bree je kimnula glavom, umirena tonom njegova glasa. Polako je prišao krevetu i počeo provjeravati njezine vitalne znakove nastavivši joj postavljati pitanja. Nakon dvadeset minuta vrata su se opet otvorila i još je stranaca ušlo. Bree se okrenula prema doktoru ne znajući što treba učiniti ili reći. U sobi je bilo previše ljudi - previše stranaca. “Sve će biti u redu, Bree. Ovo je tvoja obitelj. Izići ću i razgovarati s njima nekoliko minuta, u redu?” rekao je doktor. Bree nije imala drugog izbora nego kimnuti. Gledala je kako svi napuštaju sobu. Ista žena koja je prva ušla, ostala je s njom smirujući ju. Nije željela biti sama. *** “Čini se da vaša kći ima amneziju, što nije neobično za pacijente koji su bili u komi. Napravit ću još pretraga, ali dobra je vijest što je budna”, rekao je dr. Bailey kada su došli do hodnika. George i Chad ostali su bez riječi na nekoliko trenutaka. Doktor im je ostavio malo vremena da organiziraju misli. “Koliko dugo?” konačno je upitao Chad. Činilo se kako su to jedine riječi koje je uspio progurati kroz grlo. “Ne možemo znati zasigurno. Pamćenje bi joj se bilo kada moglo vratiti, a moglo bi potrajati i mjesecima. Možda i izgubi jedan dio pamćenja. Na mozgu nema trajnih oštećenja

88


Book as passion & BalkanDownload

prouzrokovanih metkom, ali ne mogu vam dati konačne odgovore”, rekao je dr. Bailey kao da se ispričava. “Možemo li je odvesti kući?” upitao je George. “Moram napraviti još pretraga. Sada trebate imati na umu da ne možete silom navesti pamćenje da joj se vrati. Ona mora sama do toga doći. Ako je budete opteretili s previše toga odjednom, možda se još više povuče. Znam da vam nije bilo lako proteklih nekoliko mjeseci, ali ona mora zacijeliti. Imat ću više odgovora za vas kada napravim te pretrage”, rekao je prije nego što se okrenuo i otišao. “Što ćemo?” upitao je Chad osjećajući se bespomoćno. “Koliko god mi se to ne sviđa, čekat ćemo”, odgovorio je George. Nijedan od njih inače nije bio tip koji bi čekao išta, ili ikoga, pa su obojica zastala na trenutak kako bi se sabrali prije nego što su se vratili u njezinu sobu. Kada su se vratili, Breeine oči bile su zatvorene i Chad je imao osjećaj da će povratiti. Nije trebao biti odsutan toliko dugo. “U redu je, samo spava. Znam da se čini kao da je to sve što radi, ali ovo je drukčije. Opet će se probuditi, ali bit će budna samo u kratkim intervalima”, umirila ih je sestra. George je nakratko sjeo pokraj nje prije nego što je otišao kako bi obavio telefonske pozive. Chad je odbio otići. Htio je biti tamo kada se opet probudi. Doktor je ušao nekoliko sati kasnije, ali nije imao pozitivne vijesti. Nije postojao fizički razlog za amneziju, i sve što su mogli učiniti bilo je čekati i moliti se da joj se pamćenje vrati. Chad je zaspao dok mu je ruka počivala na njezinu krevetu, a njezina ruka bila sigurna u njegovoj. Bree se opet probudila u blago osvijetljenoj sobi, ali nije osjećala paniku kao prvi put. Spustila je pogled i primijetila da

89


Book as passion & BalkanDownload

pokraj nje spava isti muškarac koji je prije ušao držeći njezinu ruku. Nekoliko je trenutaka proučavala njegovo lice koje se činilo mekšim dok je spavao. Imao je kratku kosu i bio je građen poput tenka, ali je iz nekog razloga nije plašio. Osjećala se sigurno uz njega, što ju je zbunjivalo, s obzirom na to da nije znala tko je on. No sigurno je bio dobar čovjek ako su mu u bolnici dopustili da bude u njezinoj sobi. Podignula je slobodnu ruku i pomilovala mu obraz, na kojem se nazirala brada stara nekoliko dana. To ga je sigurno prestrašilo jer je naglo otvorio oči, potpuno budan, te su zastali, gledajući jedno drugome u oči, oboje zadržavši dah. “Kako se osjećaš?” “Ne znam”, odgovorila je. Glava je nije previše boljela, ali bila je zbunjena, dezorijentirana i bojala se. “Žao mi je”, rekao je. “Zašto?” “Ne bi trebala biti ovdje.” “Gdje bih trebala biti?” Nije znao kako joj odgovoriti na to pitanje. Trebala bi biti na sigurnom, i bilo gdje drugdje, samo ne u bolnici. Trebala bi biti slobodna raditi što želi, a ne morati se skrivati - ne bi trebala imati tjelesnog čuvara. Nije znao što treba reći. “Doma. Na sigurnom”, konačno je rekao. Gledala ga je upitno. “Rekli su da se zovem Bree. Tko si ti?” “Chad, tvoj dečko”, odgovorio je znajući da će mu se ta laž možda kasnije osvetiti, ali nije mario. Nosila je njegovo dijete i nije znao kada će joj se vratiti pamćenje, pa će biti puno lakše ako bude pretpostavila da su par. Osjetio je žalac krivnje što joj je

90


Book as passion & BalkanDownload

lagao, ali potisnuo ga je. Morao je zaštititi i nju i njegovo nerođeno dijete. Razrogačila je oči čuvši njegove riječi i vidio je da kopa po pamćenju, ali da ništa nije uspjela pronaći. “Mislim da ne volim bolnice”, konačno je rekla, zbog čega se nasmiješio prvi put u posljednjih nekoliko mjeseci. “I ja mislim da ih ne voliš. Ni ja ovih dana nisam baš njihov ljubitelj, ali u ovoj si bila na sigurnom”, odgovorio je hihoćući se. Zbog njegova se smijeha i ona nasmijala, a lagano rumenilo koje joj se pojavilo na licu ispunilo ga je radošću za koju nije znao da može opet osjećati. Chad nije mogao odoljeti da je ne povuče u zagrljaj. Trebao ju je osjetiti blizu sebe, kako bi sam sebe uvjerio da je doista budna i da će sve biti u redu. Ona se ukočila - ali samo na tren, a zatim mu je dopustila da je zagrli. “Ovo mi je poznato”, konačno je prošaputala. Njezin puknuti glas uništavao ga je, ali barem ju je čuo kako govori. “Drago mi je što si budna”, rekao je ne razmišljajući. “Koliko sam dugo spavala?” Chad se napeo. Nije znao treba li joj na to odgovoriti. Doktor je rekao da je ne uznemiruju. “Molim te, reci mi”, preklinjala je. “Dva mjeseca”, odgovorio je i gledao kako je problijedjela. “Bit će u redu, Bree”, brzo ju je uvjerio, opet je povukavši k sebi. Bree se osjećala kao da ne može disati. Spavala je mjesecima i nije se ničega sjećala. Kako se to može nekome dogoditi? Osjećala je neizrecivu potrebu da se makne odande. Opirala se suzama koje su htjele pobjeći. Nekako je znala da nije taj tip žene, da ne bi izgubila kontrolu.

91


Book as passion & BalkanDownload

Nježno joj je masirao leđa smirujući je, i duboko je udahnula. Nije mogla promijeniti prošlost pa je morala ići naprijed. Nije imala pojma o tome koliko je još iznenađenja čeka. Osjetila je kako je opet počinje obuzimati iscrpljenost i nije shvaćala kako može biti tako umorna kada je spavala mjesecima. “Što se dogodilo?” konačno je upitala. Morala je znati. “Moramo pričekati doktora i tvoju obitelj”, rekao je. Nije želio biti odgovoran za to da joj otkrije neke informacije koje su mogle ugroziti njezino zdravlje. “Molim te, moram znati”, pokušala je, ali bio je nepopustljiv. Morao je doznati koje joj je informacije sigurno otkriti, a koje ne. Neće učiniti više ništa što će joj još naškoditi. Dr. Bailey ušao je u sobu spasivši ga. Okrenula se prema njemu. “Dobro je vidjeti te opet budnu, Bree”, rekao je prišavši joj i provjerivši njezin karton. “Trebam odgovore. Zašto sam ovdje?” Nije okolišala. Dr. Bailey je sjeo u stolicu pokraj njezina kreveta i promatrao je nekoliko trenutaka prije nego što je progovorio. “Mislim da ćeš o tome morati razgovarati sa svojom obitelji. Ja sam ovdje da ti kažem da ti je zdravlje dobro. Ako budeš mogla jesti krutu hranu i trudila se tijekom idućeg tjedna, možemo te otpustiti odavde”, odgovorio je izbjegavajući pitanje. “Ali zašto sam uopće ovdje”, upitala je, a glas joj je počeo pucati još više zbog frustracije. “Obitelj će ti reći sve o tome, ali imam odlične vijesti za tebe. Zbog toga se i moraš usredotočiti na to da dobro jedeš kako bi mogla izići odavde”, rekao je dr. Bailey. Chad se ukočio. Nije htio da doktor izlane novosti, ali čovjek ga je ili ignorirao ili zanemarivao njegove želje.

92


Book as passion & BalkanDownload

“Što?” upitala je Bree, istog trena ometena u svojem razmišljanju. “Trudna si oko osam tjedana.” Nastupila je potpuna tišina dok joj nije sjelo što je čula. Breeine preplašene oči pomakle su se s doktora na Chada koji je uspio nabaciti ohrabrujući smiješak. “Ja.. .ja...” Bree nije mogla pronaći riječi. “Sve će biti u redu, Bree”, rekao je Chad, iako nije znao kako da učini da sve bude u redu. Bree je izgubila pamćenje, još su je progonili nepoznati ljudi, a on nije znao kako se boriti protiv nevidljive sile. Ruka joj je skliznula na trbuh i promatrao je kako su joj u očima zasvjetlucale suze. “Naše?” “Da”, odgovorio je ne oklijevajući. Uputila mu je nesiguran smiješak, i sva su druga pitanja zaboravljena dok je razmišljala o stvarnosti nadolazećeg majčinstva.

93


Book as passion & BalkanDownload

OSMO POGLAVLJE „Nakon ultrazvuka i ako je sve u redu s bebom, bit ćeš slobodna”, rekao je dr. Bailey prije nego što je Bree uspjela otvoriti usta. Probudila se iz kome prije dva tjedna, ali još je bila osuđena na bolničku sobu. U redu, ne baš samo na sobu, smjela je prošetati do kantine, i povremeno čak i sjediti vani dok je god netko bio s njom, ali opet, zbog toga što je zaglavila u bolnici, barem i lijepoj, osjećala se zarobljenom. Dobro se nosila sa svime prvih tjedan i pol, ali onda je njezina iznerviranost situacijom svima postala prilično očita. Sada se već naviknula na mnoštvo posjetitelja koji su se nazivali njezinom obitelji, iako joj se još nije vratilo pamćenje, ali nekada je samo željela otići. Nije znala ni gdje je dom, ali sve je moralo biti bolje od sterilne bolničke sobe. “Čini se da te dobro poznaje”, rekao je Chad uz smijeh. Bree mu je uputila ljutit pogled, a zatim odmah požalila. Chad je bio jedina osoba u čijem se prisustvu osjećala dobro. Zaključila je da su sigurno bili nevjerojatno bliski jer je kada je on ušao u sobu, osjećala leptiriće u trbuhu. On je u njoj pobuđivao stvari koje nije mogla potpuno shvatiti. Mislila je da se možda zaljubljuje u njega - iako ga je već morala voljeti ako su napravili bebu, zar ne? Počela je mrziti što tako razmišlja jer ju je od tih misli boljela glava dok je pokušavala složiti komadiće svojega razbijenog pamćenja.

94


Book as passion & BalkanDownload

“Obećavate?” upitala je doktora ignorirajući Chadov komentar. “Obećavam - ali samo ako ultrazvuk pokaže da je sve u redu”, podsjetio ju je. Odbila je i pomisliti da nešto ne bi bilo u redu. Nije osjetila da se beba miče, još nije osjećala nikakve znakove trudnoće, ali je ipak imala vezu sa svojim nerođenim djetetom. Trudnoća joj je davala nadu da će se beskrajna praznina u pamćenju jednog dana morati raščistiti. Imala je golemu i očito brižnu obitelj koja ju je posjećivala svaki dan. A nije mogla procijeniti Chada. Bio je uz nju dan i noć, i bio je tako... Nije mogla riječima izreći kakav je bio. Snažan. Šarmantan. Muževan. Zgodan. Bilo je tisuću mogućih opisa, bila je sigurna da bi ga mogla i bolje opisati. “Spremna sam”, rekla je, uzbuđena što će vidjeti prve slike svoje bebe. Možda će to nekako stimulirati njezin mozak i vratiti joj pamćenje. Potajno je prekrižila prste. Još je jedna osoba ušla u sobu doguravši stol s aparatom i velikim ekranom. Osjetila je kako joj živci trepere zbog tog prizora. Još samo nekoliko trenutaka. Chad je tiho sjedio pokraj Bree dok je gledao bolničko osoblje kako se kreće po njezinoj sobi. Bio je na borbenim misijama na kojima mu nije kapnula kap znoja, ali čekanje da vidi prve slike nerođenog djeteta bilo je poput sjedenja u rupi i iščekivanja da padne prva granata. Bio je prestravljen da nešto

95


Book as passion & BalkanDownload

neće biti u redu s djetetom, ali presretan što će vidjeti svojeg sina ili kćer. Bez razmišljanja je ispružio ruku i uhvatio Breeinu ruku. Svakog je dana postajala sve jača, a nadao se i njegovo dijete. Napela se zbog hladnoće gela koji su joj nanijeli na trbuh, ali uskoro se na zaslonu pojavila zamućena slika. Oboje su napeto gledali dok je tehničar pomicao malenu palicu po njezinu trbuhu zaustavljajući se svakih nekoliko sekundi i pritisnuvši gumbe na monitoru. Chad je htio zadaviti doktora i zahtijevati da mu kaže da će sve biti u redu. Chad je i dalje gledao, ali nije mogao vidjeti ništa što bi barem približno nalikovalo na osobu. Je li sve bilo u redu? Morao se boriti da ne poviče. “Samo pravim nekoliko slika maternice. Vaša je beba sada jako malena. Nije čak ni veličine očišćenoga kikirikija, i sve je puno tekućine i unutrašnjih stvari pa je teško uhvatiti dobru sliku, ali dajte mi još trenutak”, tip je konačno progovorio. Bilo je to dobro, jer je Chad mislio kako više ne može izdržati tišinu. Doktor se sagnuo i pogledao prema mjestu na monitoru gdje se tehničar zaustavio. Obojica su tiho izmijenila nekoliko riječi i Chad je osjetio kako mu zrnce znoja klizi niz čelo. Prestrašio se toga što su mu osjećaji bili tako snažni. Nikada nije mislio da je moguće toliko voljeti nešto za što nije ni znao da želi. “Oboje ćete biti zadovoljni čuti da se dijete razvija točno kako bi i trebalo u ovom razdoblju trudnoće. Ovaj prvi aparat dao nam je vrijedne informacije koje smo trebali. Sada Henry priključuje trodimenzionalni ultrazvuk. Beba je u odličnom položaju pa ćete dobiti prilično jasnu sliku. U desetom tjednu vaše je dijete dugo oko dva i pol centimetara i teško manje od trideset grama”, objasnio je dr. Bailey.

96


Book as passion & BalkanDownload

Oboje su uzdahnuli s olakšanjem zbog doktorovih riječi. Bree se okrenula prema Chadu i uputila mu predivan osmijeh zbog kojega bi, da već nije sjedio, pao na koljena. U lice joj se vratila boja, i zračila je i više nego prije. Trudnoća joj je prekrasno pristajala - kao i sve ostalo. “Dakle, mogu ići kući, zar ne?” upitala je. “Da. Odlično napreduješ. Svi znakovi upućuju na puni oporavak i zdravu trudnoću”, odgovorio je dr. Bailey. Izostavio je amneziju. Na tom se nisu previše zadržavali jer su se nadali da će se s vremenom sama izliječiti. “Evo vaše dijete”, rekao je, a oni su se okrenuli prema ekranu. Ispred njih se nalazila slika njihova djeteta. Bilo je očito da je beba budna i da se miče. Chad je bio zadivljen što je vidio nešto što je izgledalo poput sićušnih ručica kako se kreću ispred goleme glave. Zbog slike je izgledalo veće od kikirikija. “Zapamtite, ova je slika uvećana, ali vaše se dijete gotovo potpuno razvilo. U ovom stadiju trudnoće rastu brzo. Za nekoliko tjedana on će, ili ona, biti potpuno formiran, samo će još morati puno narasti. Prva tri mjeseca trudnoće protječu najbrže kada govorimo o razvoju”, obavijestio ih je dr. Bailey. Nijedno nije moglo skinuti pogled s ekrana i samo su odsutno kimali na njegove riječi. Bilo je nevjerojatno gledati sićušnu bebu kako se miče u njezinu tijelu. “Biste li sada htjeli čuti otkucaje srca?” “Da.” I jedno i drugo odgovorili su uglas, a zatim se nasmiješili jedno drugome. Chada je već ispunjavala nevjerojatna ljubav prema sinu ili kćeri, ali kada je zvuk kucanja srca ispunio prostoriju, pomislio je da će njegovo puknuti. Tako snažan zvuk za nešto tako sićušno.

97


Book as passion & BalkanDownload

Bree nije bila spremna za navalu ljubavi i zaštitničkih instinkta koji su je obuzeli. Nije se mogla sjetiti ničega o svojem životu, ali to nije bilo važno. Ništa od toga nije bilo važno. Ispred nje se nalazila slika života koji je nosila u sebi, i soba je bila ispunjena snažnim zvukom njegova srca koje kuca. Chad joj je držao ruku - osjećala se potpunom. Stres joj se istopio i htjela je ostati u tom trenutku koliko god je to bilo moguće. “Zbog tvojega zdravstvenog stanja želim te vidjeti sljedeći tjedan. Ako i dalje sve bude išlo dobro, prijeći ćemo na svaka dva tjedna nekoliko mjeseci. Želim te vidjeti malo češće nego što je to uobičajeno, samo kako bih bio siguran da ste ti i beba zdravi i sigurni. Ako mi to možeš obećati, potpisat ću tvoje obrasce za otpuštanje”, predložio je dr. Bailey. Bree se brzo složila. Potpisala bi sve samo da ode - ali htjela je i paziti na dijete tako da joj to što je pristala na dodatne posjete doktoru nije bila tlaka. Dr. Bailey ostavio ih je nasamo kako bi sredili osjećaje dok im je tehničar ispisivao prve slike njihova djeteta. “Hvala ti, Bree. Hvala ti na ovome daru”, rekao joj je Chad kada su ostali sami. Bree ga je pogledala i osjetila kako joj je srce zatitralo. Imala je toliko pitanja, ali u tom trenutku nijedno nije bilo važno. Polako je ustala, nestrpljiva odjenuti se, kada ju je Chad iznenadio prišavši joj oko kreveta i podignuvši je u čvrsti zagrljaj. Nije ni pomislila da mu se odupre, htjela je njegove ruke oko sebe. Htjela je više - toliko više. Chad je popustio stisak, ali nije ju pustio. Odjednom su stajali prsa o prsa, a lica su im bila udaljena samo nekoliko centimetara, a Breein dah opet je zastao. Ne zbog živaca ili straha, nego od čistog uzbuđenja.

98


Book as passion & BalkanDownload

Bilo joj je potpuno jasno kako je ostala trudna. Trbuh joj se ukočio od potrebe, a želja joj je kolala kroz krv. Promatrala je kako su Chadove oči postale mračnije, kao odgovor na potrebu koja se iščitavala na njezinu licu. Osjetila je pritisak na trbuhu kako joj je on obznanjivao svoju potrebu naslonivši se na njezinu mekoću. Zbog spoznaje da je činila ovog muškarca jačeg od života krutim, koljena su joj klecala. Nesvjesno je zastenjala, i Chad je brzo zatvorio prazninu između njih. Kada je usnama okrznuo njezina, Bree je opet zastenjala. Kada je naslonio usta na njezina, tijelom joj je prostrujalo uzbuđenje. Spremno ih je otvorila tražeći njegov jezik, i osjetila je kako se u njoj skupljaju olujni oblaci. Naslonila se na njegovu krutost osjećajući moć kada je zadrhtao. Pretvarala je ovoga snažnog muškarca u dršćuću masu. Željela je više - željela je da zavapi, kao što je ona učinila zbog njega. Prešla je svojim rukama uz njegove čvrste ruke grebuckajući njegovu preplanulu kožu svojim kratkim noktima. Došla je do njegova vrata i da joj usne nisu bile zauzete kada je osjetila da se naježio, nasmijala bi se. Produbio je poljubac gurnuvši jezik duboko u njezina usta. Chad je pomaknuo ruke do stražnjeg dijela njezine bolničke haljine, lako kliznuvši u ogrtač tanak poput papira. Zadrhtala je kada su njegove goleme ruke dodirnule njezinu golu kožu još jednom. Morala ga je cijelog imati. Izgubila je potpunu kontrolu i nije ju bilo briga. Bila je na sigurnom. Želio ju je. Trebao ju je. Voljela ga je, jednostavno je nekako znala. Chad je spustio ruke kako bi je podignuo u naručje namjeravajući je spustiti na tvrdi bolnički krevet i uzeti je baš

99


Book as passion & BalkanDownload

tamo kada ga je naglo prekinulo kucanje. Bilo je bolje od ledenog tuša. Brzo je zaklonio Breeino tijelo kako bi joj dao vremena da vrati haljinu na mjesto, kada su se vrata otvorila. “Jesi li odjevena, dušo?” upitao je George odškrinuvši vrata. “Doktor je rekao da sam upravo propustio ultrazvuk, ali da imaš slike za mene.” George je ušao i pomaknuo pogled s Chadova rumenog lica na Bree koja je iza njega drhtala, i brzo je zbrojio dva i dva. “Žao mi je što vas prekidam. Pričekat ću te vani”, rekao je krenuvši zatvoriti vrata. Bree je bila postiđena što je uhvaćena u maženju, i što je to bio ni manje ni više nego njezin otac - iako se nije sjećala da joj je on tata. Znala je da ju je volio - budući da je bio u bolnici gotovo koliko i Chad. “U redu je t... tata”, promucala je. Još je zapinjala s tim nazivom, ali osjećala je da je pogrešno zvati ga George. Rekao joj je da je to u redu ako joj je to bilo potrebno, ali rekao je to sa sumnjivo vlažnim očima. “Upravo smo završili ultrazvuk i Chad se upravo spremao da ode kako bih se mogla odjenuti”, završila je. Bila je žarko crvena dok je izgovarala te riječi, ali George je pustio da joj ta laž prođe. “Pričekat ću vani s tvojim ocem”, rekao je Chad. Cijelo mu je tijelo gorjelo, i znao je da će mu biti teško hodati, no bilo joj je potrebno nekoliko minuta da se sabere i odjene. Nadao se da će joj pomoći da se odjene... nakon što bi se riješio bolničke haljine i utonuo duboko u nju. Pokušao se riješiti tih misli. Nije pomagalo u ovoj situaciji, i doista nije pomagalo da se riješi boli u donjem dijelu tijela. Prebacio je težinu na drugu nogu jer je stajao neugodno blizu Georgea. Doista ju je morao odvesti nasamo - i u krevet.

100


Book as passion & BalkanDownload

“Bit ćemo odmah ispred”, odgovorio je George uz osmijeh prije nego što je izišao kroz vrata. “Mislim da ne može biti neugodnije od toga”, rekla je Bree malo se nasmijavši. “Moglo je da je došao dvije minute kasnije”, rekao je Chad. Nasmijao se kada je vidio užas na njezinu licu. Zatim je izišao kroz vrata i naslonio glavu na hladni metal. Činilo se da se nije mogao sabrati u njezinoj blizini. Počinjao je misliti da to i nije tako loša stvar.

101


Book as passion & BalkanDownload

DEVETO POGLAVLJE “Ne sviđa mi se to”, rekao je Trenton prekriživši ruke na prsima. No činilo se da su svi protiv njega. “Mislim da je to najsigurnije. Doktor je rekao da je ne treba na ništa prisiljavati, a osim toga tako će Chad još moći paziti na nju”, uvjeravao ga je George. “Čini se da i ne radi tako dobar posao”, obrecnuo se, u istom trenutku požalivši zbog riječi koje je izgovorio jer je znao da se Chad izjeda zbog toga što je Bree stradala. Nije Chadova krivica što je Bree nastrijeljena. “Žao mi je. To je bilo nepošteno”, brzo je dodao. “Razumijem”, odgovorio je Chad. Rado bi bio primio taj metak, ali nisu se mogli na tome zadržavati. Nisu imali drugog izbora nego ići naprijed, a u tom su trenutku raspravljali kamo Bree ide nakon što je otpuste iz bolnice. “Gledajte, osjeća se ugodno sa mnom. Mogu se brinuti za svoje dijete. Mark je udaljen samo nekoliko kilometara, a vi možete kampirati u mojem dvorištu ako želite”, rekao je Chad. Želio je Bree uz sebe i nije bio spreman na kompromis. “Nije da može ostati još više trudna”, dodao je Mark zahihotavši se. Trenton ga je bijesno pogledao. “Kao da si ti redovnik”, dodao je Alex. Trenton je konačno shvatio da se udružuju protiv njega. To mu se nije ni najmanje sviđalo. “Ne raspravljamo o meni”, rekao je Trenton, ali znao je da su u pravu. Njegova sestra više nije bila tinejdžerica. Zaključio je

102


Book as passion & BalkanDownload

da taj zaštitnički osjećaj nikada neće nestati. Smatrao je da Chad iskorištava situaciju. “Slušaj, shvaćam kako se osjećaš. Ali prije ili poslije moraš shvatiti da je Bree odrasla osoba i da nije bila povrijeđena kada je donijela odluku da spava sa mnom. Nosi moje dijete. To mi nešto znači. Namjeravam je oženiti.” “Osim toga, pamćenje će joj se vratiti, a ako bude kod kuće kada se to dogodi, bit će ozbiljnih problema. Optužit će nas da smo iskoristili situaciju, a onda bismo je trajno mogli izgubiti. Mislim da zasad treba ostati s Chadom. On će je čuvati”, ubacio se Austin. Trenton je nevoljko kimnuo glavom, ali bilo je očito da nije zadovoljan situacijom. “Sada kada smo to riješili, trebali bismo se prestati svađati prije nego što Bree skrene iza ugla i pita o čemu je riječ. Njezinom oporavku neće koristiti ako dozna da je netko progoni”, podsjetio ih je George. Za manje od pet minuta u čekaonici im se pridružila Bree. Dok je gledala prema vratima, na licu joj je bio oprezan smiješak, i očito je htjela izići iz bolnice dok se doktor nije predomislio i rekao joj da ne može otići. “Idemo odavde, hoćemo li?” rekao je Chad stavivši ruku oko njezinih leđa. Izgledala je pomalo izgubljeno, ali bila je više nego sretna poći s njim iz sterilne sobe. “Nismo razgovarali o tome kamo idem. Ne znam ni gdje živim”, rekla je Bree počevši osjećati prve znakove panike. Bilo je zbunjujuće ne znati ništa o svojem životu. “Idemo kući”, Chad je jednostavno odgovorio. “Živimo li zajedno?”

103


Book as passion & BalkanDownload

“Da”, odgovorio je u neku ruku istinito. Odsjedao je kod nje tako da nije baš slagao. Imao je osjećaj da će mu se to poslije osvetiti, no s time će se nositi kasnije. “Dobro”, rekla je, čineći se nesigurnom, ali svejedno mu je vjerovala na riječ. “Naći ćemo se na ranču”, rekao je George prije nego što je brzo zagrlio Bree. “Ne misliš li da biste trebali pričekati dan ili dva prije nego što nahrupite?” upitao je Chad. Ignorirali su njegovo pitanje krenuvši prema vozilima. Već su planirali zabavu dobrodošlice, i bila Bree spremna ili ne, obitelj će je zatrpati. Chad je pomogao Bree da uđe u njegov kamionet, a zatim je otišao okolo i sjeo na vozačko mjesto. Namjestio je radio na stanici country-glazbe i počeo voziti pustivši je da se navikne na to da je konačno slobodna od nečega što je smatrala zatvorom. “Koliko je daleko kuća?” “Oko pola sata od bolnice.” “Volim li živjeti na selu?” “Tek sam kupio to imanje. Prije nego što si završila u bolnici, bili smo u malenoj kući na periferiji grada. Mislim da ćeš doista uživati na ranču. Imamo konje, krave, kokoši, koze i još nekoliko drugih životinja”, odgovorio je, a glas mu je bio ispunjen uzbuđenjem. Bree je osjetila nešto poznato u njegovim riječima. Možda je provodila vrijeme na ranču i prije. Počela je osjećati uzbuđenje dok su napuštali grad i prolazili pokraj polja sijena koje se nježno njihalo na povjetarcu. Činilo se da nije prošlo puno vremena kada je Chad skrenuo s glavne ceste i krenuo niz dugi šljunčani prilaz. Okretala je glavu s jedne na drugu stranu pokušavajući upiti sve oko sebe.

104


Book as passion & BalkanDownload

Gledala je voćke i gotovo je mogla osjetiti eksploziju okusa na jeziku. Znala je da je provodila vrijeme penjući se na stabla jabuke i berući voće s grana. Samo nije znala kada je to radila. Skrenuli su u zavoj, a njezine su se oči proširile kada je vidjela koliko je automobila poredano ispred goleme trokatnice. Čula je kako je Chad opsovao i okrenula se u njegovu smjeru. “Rekao sam tvojoj obitelji da uspore i da te puste da se prvo prilagodiš, ali čini se da ne slušaju. Trebali su doći samo članovi najuže obitelji, ali čini se da su poveli cijelu ekipu. Ako želiš da se okrenem i odvezem te u hotel za ovu noć, hoću”, ponudio je kada je vidio njezin preplašeni izraz lica. “Ne, bit ću u redu. Očito je da me obitelj voli, što je izvrsno. Bolje je da mi je svega previše nego da uopće nemam nikoga”, odgovorila je. Vidjet će hoće li promijeniti mišljenje nakon nekoliko sati. “Stigla si! Tako mi je drago što si dobro”, rekla je Jennifer požurivši prema njoj i bacivši ruke oko nje čim je izišla iz vozila. “Teta Bree, nedostajala si mi”, zavapila je Molly potrčavši prema njima i pridruživši im se u zagrljaju. “I ti si meni nedostajala”, odgovorila je Bree automatski. Zagrlila ih je obje, iako još nije nikoga prepoznala. Zatim su je sljedećih nekoliko minuta svi redom grlili. To joj je dovelo suze na oči, zbog sve ljubavi koju je primala. Činilo se da je jako sretna osoba. “Odresci se već peku, seko. Dođi sjesti i opusti se na kratko”, rekao je Mark kada je konačno ušla u kuću. Ogledala se po velikom ulazu s namještajem koji je bio raštrkan. “Iziđi van, dušo. Pripremili smo ti lijepu stolicu”, pozvao ju je Joseph glasom zbog kojega je poskočila. Znala je da joj je on

105


Book as passion & BalkanDownload

stric, ali čovjek je bio pomalo zastrašujući. Bio je velik poput planine, s glasom kojim bi lako mogao zapovijedati vojskom. “Joseph, strašiš jadnu djevojku. Pusti je da se smjesti”, rekla je Esther prišavši Bree i stavivši ruku oko nje. “Gluposti. Moja me se nećakinja nikada ne bi bojala”, odgovorio je Joseph. “Pif’, odgovorila je Esther prije nego što je brzo odvela Bree. Bree je morala priznati da je zahvalna što se žena umiješala. “Žao mi je, ovo mi je sve pomalo previše”, Bree je tiho priznala dragoj ženi koja ju je vodila do osamljenog mjesta u stražnjem dvorištu. “U redu je, draga. Tvoja obitelj ima dobre namjere, i jako te vole, ali katkad su malo više nego što čovjek može podnijeti”, rekla je Esther namignuvši joj. “Čini se da je tako.” “Ja sam Esther. Radila sam za Andersone mnogo godina. Sada sam u mirovini, ali postali su dio moje obitelji tako da se izgleda jednostavno ne mogu držati podalje”, rekla je nježno se nasmijavši. Bree se osjećala potpuno ugodno uz nju. “Čini se da vas ne bi pustili čak ni da želite otići”, rekla je Bree raširivši oči dok je promatrala dvorište puno ljudi, mladih i starih kako se smiju i uživaju. Nasmiješila se kada je na jednoj strani klackalice vidjela dvoje malenih, a na drugoj Chada. Odbacivao ih je u zrak zbog čega su se počeli zarazno smijati. Bree je vidjela isječak iz pamćenja. Vidjela je sebe kako leti visoko na ljuljački, a Jasmine je bila pokraj nje i obje su se smijale. Bree se nasmiješila, a zatim zahihotala, ispunjena srećom zbog tog djelića njezine prošlosti. Prvi put otkako se probudila iz kome osjećala je da je ovo doista njezina obitelj.

106


Book as passion & BalkanDownload

Chad je pogledao prema njoj i pogledi su im se sreli, što je poslalo munju kroz zrak. Trbuh joj se zgrčio od toliko jake želje da je morala brzo sjesti jer nije mislila da je noge mogu i dalje držati. Kada je ugledala vrućinu koja se odmah pojavila u Chadovim očima, tijelo joj se pretvorilo iz vrućeg u tinjajuće. Istog je trenutka poželjela da su sami. Možda će, kada opet bude u njegovu naručju, njezin um preplaviti sjećanja na njezin život prije nesreće. Iznenada je više od ičega poželjela da joj se vrate uspomene. Činilo se da je imala vrlo ispunjen život. “Više”, dovikivala su mu djeca na klackalici, nestrpljiva zbog njegove privremene pauze. Naglo je odmaknuo pogled s njezina i opet se počeo igrati s njima. Bree je shvatila da je prestala disati i oštro je udahnula. *** “Vidiš li kako iskre lete između njih dvoje?” upitao je George brata uz zadovoljni smiješak. “Iznenađen sam što se suha trava ne zapali”, potvrdio je Joseph. “Ne sviđa mi se što mi je kći toliko propatila, ali mi je doista drago što je baš Chad ušao u njezin život. Mislim da bi se u bližoj budućnosti moglo održati još jedno vjenčanje”, smiješio se George. “Sretan sam zbog tebe, brate. Zaslužuješ radost u svojem životu. A kad smo već kod toga, mislim da sam zamijetio neke iskrice između tebe i Esther”, rekao je Joseph sa sjajem u oku. “Samo mi se nemoj početi igrati posrednika. Esther i ja samo smo prijatelji”, rekao je George prigušenim glasom ogledajući se oko sebe, pazeći da ih nitko nije čuo. Kada bi

107


Book as passion & BalkanDownload

njegova djeca samo i posumnjala da gaji osjećaje prema Esther, ne bi ga pustili na miru. Znao je da već sumnjaju da se on i Joseph petljaju u njihove živote. “Samo kažem...” utihnuo je Joseph. Gledao je kako Georgeove oči svakih nekoliko minuta traže Esther. Činilo mu se da je njegov brat možda pronašao drugu priliku za sretan život. Gubitak supruge uništio ga je, a Esther je bila dobra žena. “Pa, nemoj ništa govoriti. I nemoj da ti padnu neke budalaštine na pamet”, rekao je George i ljutito otišao razgovarati s nekim drugim. Josephov glasni smijeh pratio ga je kroz dvorište. *** “Moj tata i Esther, ha? Nikada mi to ne bi palo na pamet”, rekao je Austin svojem bratiću Lucasu. “Prisluškivanje svakako ima svojih prednosti”, rekao je Lucas promatrajući strica kako ljutito odlazi. “Dovoljno je žalovao. Mislim da bi bilo odlično kada bi uspio naći nekoga s kime će ostarjeti”, rekao je Austin. “Samo mislim da je vrijeme da mu vratimo. Ne mogu to dokazati, ali znam da se tata i stric George miješaju u naše živote. Misle da su jako lukavi, ali počeli su kukati za unučadi i odjednom ih je puna kuća. To mi se čini kao nešto više od slučajnosti”, razmišljao je Trenton. “Dobro pa sam ja pametniji od vas ostalih”, odgovorio je Austin samodopadno. “Aha, brate, vidjet ćemo koliko si pametan”, smijao se Trenton. Austin mu je uputio ljutit pogled prije nego što je otišao.

108


Book as passion & BalkanDownload

“Što vas dvojica smišljate?” upitala je Jennifer prišavši svojem mužu i zagrlivši ga. “Čini se da se tata zaljubljuje. Mislimo da je vrijeme da se i sami malo umiješamo”, odgovorio je Trenton brzo poljubivši ženu. Nije je se mogao zasititi, bez obzira na to koliko vremena provodio uz nju. “Kako misliš?” upitala je izgledajući zbunjeno. “Ne znam kako im je to pošlo za rukom, ali znam da su se starci miješali u naše ljubavne živote. Nije da se žalim - to me dovelo k tebi”, dodao je Trenton. Volio je svoju ženu i ništa u njihovu odnosu ne bi mijenjao. “Zašto se onda želiš osvetiti?” “Ne osvetiti, draga, vratiti im milo za drago”, rekao je uz sjaj u oku. “Muškarci”, rekla je prije nego što ga je poljubila i krenula prema drugim ženama, koje su puno smislenije zvučale. Trenton je uživao gledajući je kako se udaljava. Što je dulje bio s njom, to se više zaljubljivao. Svakog je dana postajala još ljepša. “Kako se držiš?” upitao je George. “Još sam na nogama”, odgovorila je Bree. Nije mislila da itko od njih uskoro namjerava napustiti ranč. Već su nekoliko sati bili tamo i zabava je bila u punom jeku. Bila je umorna, ali nije željela pokazati svoju slabost. Imala je osjećaj da inače nije osoba koja se žali na išta. “Počet ću ih sve okupljati. Samo su jako uzbuđeni što si se vratila kući”, rekao je George. “Ne moraš, dobro sam”, automatski je odgovorila. Osjećala se nezahvalnom, a svi su ostali bili toliko dragi prema njoj. “U redu je ako si umorna, Bree. Prošla si puno toga. Braća su uvijek bila zaštitnički nastrojena prema tebi, a zbog godina

109


Book as passion & BalkanDownload

izgubljenog vremena u kojem su oplakivali tvoju preminulu majku postali su još i više. Previše je toga izgubljeno, a sada moramo biti sigurni da više ništa neće uništiti našu obitelj”, objasnio je. Bree ga je voljela - nije se mogla sjetiti da joj je on otac, ali bio je toliko drag i nježan čovjek, i znala je bez sumnje da ga voli. Bacila je ruke oko njega i zadržala se nekoliko trenutaka. Kada se odmaknula, u očima su mu bile suze. “Hvala ti, tata. Sigurna sam da će mi se s vremenom sve vratiti, ali ono što znam jest da te volim. Osjetim to u svojem srcu, čak i ako mi se um na trenutak ugasio.” “To je najbolje što si mi mogla reći. I ja tebe volim, dušo. Sada idem skupiti sve te muškarce ispunjene testosteronom kako bi prilegla i odmorila se. Ipak, u tebi raste moje predivno unuče.” Bree se nasmijala i dopustila mu da je odvede do trijema. Pomislila je kako dremuckanje zvuči božanski. Još su je jedanput svi izgrlili dok su se pozdravljali. Malena su djeca trebala njezin zagrljaj i poljubac, i još je jedanput osjetila onu toplinu u srcu dok ih je držala čvrsto privijena uza svoja prsa. Očito je voljela ovu veliku, kaotičnu obitelj. S maženjem ili bez njega, osjećala se kao od kuće - opuštena. Stajala je uz Chada dok su mahali posljednjim članovima obitelji koji su odlazili. “Oprosti zbog ovoga, Bree. Kada tvoja obitelj nešto namjeri učiniti, ne može ih se zaustaviti. To je jedna od stvari koju najviše volim kod njih”, rekao joj je Chad povevši je unutra. Bree se srušila u udobnu stolicu osjećajući kao da joj kapci teže pedeset tona.

110


Book as passion & BalkanDownload

“Svidjelo mi se. Na trenutke je malo naporno, ali očito je da me vole. Mislim da će mi se pamćenje vratiti. Imam dobar osjećaj...” utihnula je. Njezine su riječi zabrinule Chada. Kada shvati da joj je lagao, bit će bijesna. Samo će se morati pobrinuti da se zaljubi u njega prije nego što se to dogodi, kako ne bi poželjela otići. “To je odlično. Moram se pobrinuti za životinje”, rekao je kratko te izišao kroz vrata. Pokušao je ignorirati prestrašeni izraz u njezinim očima i dašak povrijeđenosti koje su njegove riječi prouzročile. čistio je štalu u kojoj su bili konji dok mu mišići nisu počeli vrištati, a niz čelo se slijevao znoj. Tjerao se da naporno radi nadajući se da će se, kada uđe, od umora samo baciti na krevet i onesvijestiti. Nije djelovalo. Nakon kratkog tuširanja, zavukao se u krevet i tamo ležao satima dok mu je um bio ispunjen mislima o Bree i željom da sada leži pokraj njega. Da nije tako čvrsto spavala, vjerojatno bi popustio i otišao k njoj. Htjela je svoju sobu dok se ne bude osjećala ugodnije u

je da osjeća kako je pogrešno da spavaju zajedno jer joj je on još uvijek bio poput stranca. Iako to možda neće preživjeti, nije se svađao s njom. No znao je da se neće moći niti malo odmoriti dok god ona bude spavala samo nekoliko metara dalje.. njihovoj vezi. Smijala se tome, mazeći trbuh, ali rekla

111


Book as passion & BalkanDownload

DESETO POGLAVLJE Chad je duboko udahnuo i ispravio se. Htio ju je oženiti, i to po mogućnosti prije nego što joj se vrati pamćenje. Nosila je njegovo dijete - neće dopustiti da dijete odrasta bez oca. Uvijek će biti tamo kako bi ih oboje zaštitio. Bree je sjedila u kuhinji kada je došao iza ugla. Uputila mu je nesiguran smiješak ne znajući zašto je pobjegao od nje sinoć. “Vjenčajmo se sada”, izlanuo je, a zatim je, kada su joj se oči proširile i ona sjela sa zaprepaštenim pogledom na licu, poželio da može povući riječi. Trebao je suptilnije početi tu temu. Vidio je da joj glavom prolazi niz misli. Znao je da je mislila da je vjerojatnu lud. Topao, zatim hladan. Neće znati što bi mislila. “Jesmo li razgovarali o braku i prije nesreće?” upitala je ne maknuvši pogled s njegova. Mogao je lagati, ali ne bi otišao tako daleko. “Ne, ali je sve bilo dobro među nama.” “Ne želim stupiti u brak iz potrebe. Ne znam kako, ali znam da se mogu udati samo iz ljubavi. Jedva mogu pojmiti da sam trudna, i želim da mi se vrati pamćenje, ali neću se udati za tebe samo zato što smo spavali zajedno. Svaki put kada te pitam o prošlosti, ti izbjegavaš odgovoriti. Zašto?” “Doktor je rekao da ti ništa ne namećemo.” “To je samo izlika, i ti to znaš”, odgovorila je, dok ju je sve više živcirao. “To je istina”, bio je ustrajan.

112


Book as passion & BalkanDownload

“Bi li me pitao da se udam za tebe da nisam trudna?” Chad je stajao poput jelena kojega su zaslijepili farovi. Sve što je trebao reći bilo je ‘da’, ali je znao da je to laž. Možda bi je s vremenom pitao, pokušao je sam sebe uvjeriti. Ali uvijek se zaklinjao da se nikada neće oženiti. No to što će postati otac promijenilo je to. Morali su staviti dobrobit svojeg djeteta ispred sebe samih. Trebala bi to razumjeti. “To pitanje nije važno - nebitno je”, pokušao je izbjeći odgovor. “Ne slažem se. Mislim da je iznimno važno.” “Želim podizati svoje dijete. Jesam li zbog toga loš čovjek?” “Možeš biti aktivan u životu svojeg djeteta i ako se ne vjenčamo. Ja te i ne poznajem, ne doista. Možda ću razmišljati drukčije kada mi se vrati pamćenje, ali ne pomaže što se ponašaš poput neandertalca”, ukorila ga je. “Ti si moja odgovornost. Ne izbjegavam učiniti ono što je ispravno.” “Znači, sada nisam ništa više od odgovornosti. Još jedan zadatak koji svakog dana trebaš obaviti.” “Izokrećeš moje riječi”, ljutito je otpuhnuo. Chad je hodao po sobi prolazeći prstima kroz kosu, pokušavajući otkriti kako da dopre do nje. Zašto je morala biti tako tvrdoglava? Došao je do hladnjaka i počeo izvlačiti hranu. Morao je nešto raditi rukama jer se bojao da će ih u suprotnom staviti oko njezina malenog vrata i zadaviti je. Sam se sebi samodopadno nasmiješio. Nikada, ni za milijun godina ne bi naudio ženi. Htio je ubiti muškarce koji su se usudili nauditi joj. Dok ne budu uhvaćeni, još je bila u opasnosti. Kada bi samo pristala udati se za njega, mogao bi zaštititi nju i dijete. Čak i s amnezijom, bila je

113


Book as passion & BalkanDownload

čistokrvni Anderson, tvrdoglava, čak i ako je to značilo da će se žrtvovati. Chad je bacio sendvič ispred nje, a zatim sjeo za stol i odgrizao velik komad svojega. Bio je gladan, a ona je bila na živcirana. “Možda bih jednostavno trebala otići i ostati kod oca. Mislim da bi mu se to svidjelo.” “Ne.” “Ne možeš mi samo reći ne. Odrasla sam osoba, ako nisi primijetio”, rekla je pogledavši ga ljutito. “Ostat ćeš ovdje”, zapovjedio je. Doista ju je ljutio. “Ti, arogantna svinjo. Nemoj da ti padne napamet govoriti mi što ću napraviti!” obrecnula se, ustavši tako brzo da je stolica odletjela iza nje. Chad je skočio sa stolice u isto vrijeme. Bio je bijesan na sebe - na progonitelja - situaciju - na sve. Pokušao je smiriti samoga sebe - podsjetiti se da je kod kuće tek jedan dan. “Idem u štagalj”, rekao je okrenuvši se kako bi otišao. Bio je ponosan na to kako se suzdržao. Strast je uvijek frcala kada je s njom bio u istoj sobi, ma dovraga, u istom okrugu. “Bojiš se obične cure? Ili se jednostavno ne znaš nositi s tim kada se žena ne lomi kako bi ti pokušala udovoljiti? Kladim se da si navikao da muškarci, žene i djeca daju sve od sebe kako bi učinili sve što želiš”, rekla je okrenuvši se kako bi, nadala se, dramatično napustila sobu. Muškarci! Chad joj je uputio vatreni pogled. “Što? Princezi Bree se ne sviđa kada se netko ne slaže s njom? Sve si pogrešno shvatila, dušo. Mislim da si toliko navikla da sve bude po tvojem da ne možeš podnijeti kada tvoja nije zadnja ili ne pobijediš u svađi.”

114


Book as passion & BalkanDownload

Bree nikada u životu nije toliko htjela nekoga udariti, ali osjetila je kako stišće šake dok se opirala nagonu da se vrati i odalami ga po tim umišljenim ustima. On je nju nazivao princezom. Uz podrugljivi se smiješak osvrnula po njegovom impozantnom domu. Da, doznala je da je iz bogate obitelji, ali ni on nije izgledao kao da mu je loše. “Žao mi je. Čini se da ti se to ne sviđa. Bi li htjela da se spustim na jedno koljeno i molim za oprost?” rekao je cereći se. “To mi sasvim odgovara”, odgovorila je. “Sretno ti s time”, zarežao je. “Odlazim”, odgovorila je i napravila jedan korak prije nego što ju je zgrabio za ruku i okrenuo je kako bi pogledala u njega. “Ne razumijem što mi to radiš, ali ne mogu ti odoljeti - čak ni kada je to za tvoje dobro”, progunđao je prije nego što je uzeo njezinu kosu u šaku i privukao je na svoje tijelo. Spustio je glavu i njegova su usta dotaknula slatki raj njezinih. Breeine su se oči proširile kada se gnjev pretvorio u rascvjetanu strast, ali njezino je tijelo znalo što ona želi, i brzo je zgrabila njegovu majicu, otvorila usta i pridržala se da ne padne. Bree se odmah topila kako ju je zavodio rukama i ustima. Ovaj ju je čovjek poljupcem doslovno mogao prizvati svijesti. Nije ju bilo briga što ništa nisu riješili. Bila ga je gladna, i jedino je on mogao utažiti njezinu želju. Tijelo mu je bilo poput čelika pod njezinim rukama. Htjela je osjetiti njegovu kožu na svojoj. Bradavice su joj bile bolno krute dok su se naslanjale na čipku njezina grudnjaka. Željela je da odjeća nestane - na putu joj se našlo previše slojeva. Pomaknula je ruke do njegove majice i povukla materijal želeći proći prstima preko kontura njegovih muževnih prsa - niz

115


Book as passion & BalkanDownload

ploču njegova trbuha, i niže do njegove ukrućenosti koja je upravo bila prislonjena na njezin trbuh. Chad je shvatio što želi i pomaknuo se centimetar unatrag kako bi mogao skinuti majicu, a zatim je u sljedećem trenutku skinuo i njezinu i bacio je negdje iza sebe. Ruke su mu se vratile na njezinu kosu privukavši je bliže zbog čega je zavapila od zadovoljstva. “Još - trebam još”, molila je dok su mu se ruke pomicale prema njezinu vratu, a zatim niže kako bi joj otkopčao grudnjak. Uzdahnula je s olakšanjem kada je na bolnim bradavicama osjetila hladan večernji zrak, a zatim zastenjala u ekstazi kada su njegova usta okružila napeti ružičasti vrh jedne, a zatim i druge. Bilo je tako dobro da je gotovo bilo bolno. Zubima je uhvatio njezin osjetljivi pupoljak, zbog čega je uvila leđa, a iz suhog joj se grla oteo duboki uzdah. Klizio je jezikom preko njegovane kože, a zatim je krenuo uz njezin glatki vrat, a ona je pohlepno zagrizla njegovu usnu. Zastenjao je, a ona je osjetila kako se temperatura njezina tijela pomaknula na jednu drugu razinu. Chad joj je skinuo hlače i gaćice jednim glatkim pokretom, a zatim je podignuo na ormar tako da im se usta nisu razdvojila. Trljala je bradavice o njegova čvrsta prsa pokušavajući olakšati svoju čežnju. To je samo pojačalo plamen. “Sada”, naredila mu je. Bilo joj je potrebno da se njihova tijela spoje - morala ga je osjetiti u sebi, ili će umrijeti od seksualne frustracije. “Ne mogu više čekati”, zastenjao je Chad razdvojivši joj bedra i zakoračivši među njih. Bree je jedva uspjela vidjeti njegovu impozantnu muškost prije nego što se njegov glavić našao na njezinu uskom ulazu.

116


Book as passion & BalkanDownload

“Da”, zavapila je kada je počeo ulaziti u nju. Odugovlačio je, a ona je noktima klizila niz njegova leđa do čvrste guze i privukla ga bliže. Zastenjavši, napokon je ušao u nju, i Bree je zažmirila. Tako puna - tako jako puna. Osjećala se potpunom dok je ispunjavao svaki njezin centimetar rastežući je na najbolji način. Mislila je da se ne može osjećati bolje nego u tom trenutku - dok se nije počeo micati. Chad je počeo izlaziti i ulaziti u nju, prvo sporo, ali postepeno povećavajući brzinu. Bree nije mogla učiniti ništa drugo nego se čvrsto držati dok su im tijela klizila povisujući pritisak, dok ona konačno nije eksplodirala u fuziji svjetla. Drhtala je oko njega kada je još nekoliko puta ušao u nju, prije nego što se njegovo tijelo čvrsto privilo uz njezino, a on zadrhtao pod njezinim dodirom. Njegov je vrući dah prelazio po njezinu vratu dok se naginjao prema njoj, a drhtaji ga preuzeli. Prešla je prstima niz njegovu kralježnicu, a koža mu je bila vruća na dodir. Nježno joj je zagrizao rame, a zatim prešao jezikom preko tog mjesta ublažavajući ugriz. Nije se htjela pustiti. Osjetila je više osjećaja zaključanih u njegovim rukama nego što je osjetila otkako se probudila iz kome. Nije htjela pustiti taj osjećaj. “Jesi li dobro?” upitao je. “Bolje nego dobro. Ne znam hoću li se moći micati barem mjesec dana”, uzdahnula je. “Ja ću ti pomoći”, rekao je lijeno podignuvši je, dok su im tijela još bila jedno, i odnio ju je u svoju sobu. Ukočila se kada je ugledala golem krevet pitajući se je li previše intiman korak ako uđe u njega s njim.

117


Book as passion & BalkanDownload

Kada joj se tijelo napelo, uzela je njegovu muškost, još ukrućenu u njoj, zbog čega mu je pobjegao još jedan uzdah. “Nikada mi nijedna žena nije ovo učinila”, zastenjao je kada mu se tijelo ponovno zapalilo. Polegao ih je na krevet čvrsto je držeći u naručju i počeo se micati u njezinom još dršćućem tijelu. Nije joj bilo potrebno dugo da opet osjeti kako pritisak raste, i uskoro su sve njezine brige bile zaboravljene, barem na kratko. *** Bree je progutala tri velika gutljaja ledene vode. Ispila je jednu čašu, a zatim brzo slistila još jednu. Dok je stajala pokraj umivaonika hidratizirajući tijelo, morala se nasmijati. Provela je cijeli dan u krevetu s Chadom, stalno vodeći ljubav. Bila je iznenađena i oduševljena zbog toga koliko je dobro poznavao njezino tijelo, izvana i iznutra. U pauzama između vođenja ljubavi uspjela je malo odspavati, ali nije joj smetalo ni kada bi je probudio samo kako bi je potom poslao u oblake. Bio je nevjerojatan ljubavnik, i morala se suzdržati da ne vikne, da, oh, da, udat ću se za tebe, kad god. Požuda i ljubav nisu bile ista stvar. Prešla je rukom preko trbuha i nasmiješila se. Bilo je očito da nemaju problema u spavaćoj sobi, ali nije znala koliko se dobro snalaze izvan nje. Bio je uz nju cijelo vrijeme dok je bila u bolnici, pa je to nešto značilo, ali opet... Bree je isključila vodu i na trenutak ustala, nesigurna što treba učiniti. Chad se tuširao i nisu razgovarali o tome hoće li spavati u njegovoj sobi. Pretpostavljala je da je htio da bude tamo

118


Book as passion & BalkanDownload

s obzirom na to da se cijeli dan nisu mogli odvojiti jedno od drugoga, ali što ako je želio da sada ode u svoju sobu. “Glupa sam”, promrmljala je naglas, zatim odskočila na zvuk vlastitoga glasa, zbog čega se zahihotala. Čula je da se tuš ugasio i odlučila je ostati tu gdje jest. Htjela je otići u njegov krevet, ali je u isto vrijeme htjela da je on to zatraži. Nije bilo ničega lošega u tome što je htjela zadržati svoj ponos, čak iako je tog dana već izgubila svu samokontrolu. Pogledala je kroz prozor i primijetila kretanje u stražnjem dvorištu. Nije tome pridodala nikakvu važnost jer je ranč bio okružen životinjama. Najvjerojatnije je to bio jedan od njegovih pasa, ili možda i veliki rakun. No nešto nije bilo u redu. Puni je mjesec obasjavao područje i svjetlo na štaglju bacalo je jezive sjenke po tlu. Kralježnicom su joj prošli trnci i približila se prozoru. Kada se uvjeri da je to samo životinja, lakše će se opustiti. Nije vidjela više ništa, pa je odlučila da neće praviti od buhe slona. To je morala biti sjenka. Vani je puhao vjetar. To je vjerojatno bila grana koja se njihala na vjetru. Upravo se namjeravala okrenuti kada je opet uočila kretanje. Zbog nečega je bila preplašena i nije mogla odvojiti oči od tog mjesta. Približila se hladnom staklu, a koža joj se naježila. Nešto je bilo vani. Životinja - vjerojatno je životinja. Bila je spremna otići do stražnjih vrata kako bi bolje pogledala, kada se oblak pomaknuo i jasnije je mogla vidjeti u dvorište. Bila je to osoba. Netko je stajao pokraj štaglja - kroz prozor gledajući ravno u nju. Bree je uspostavila kontakt očima i cijela zadrhtala. Bila je tako šokirana, stajala je nepomično nekoliko trenutaka - dok nije napravio prijeteći korak u njezinu smjeru.

119


Book as passion & BalkanDownload

Otvorila je usta i vrisnula.

120


Book as passion & BalkanDownload

JEDANAESTO POGLAVLJE Chad je upravo omatao ručnik oko struka kada je začuo Breein vapaj. Odmah je poskočio, a instinkti su preuzeli. Uzeo je pištolj i ne zaustavivši se, dotrčao iz sobe i jurnuo iza ugla koji ga je vodio u kuhinju, gdje je ugledao Bree kako gleda kroz prozor i dršće. “Čovjek - čovjek je vani, i gleda u mene”, plakala je. “Dolje, odmah!” zapovjedio je Chad. Autoritet u njegovu glasu nadišao je strah koji je kolao njome i spustila se na pod kuhinje. Chad je pritisnuo prekidač za svjetlo iznad štednjaka ostavivši kuhinju u tami, što mu je olakšalo da vidi van. “Što se događa?” prošaputala je Bree primijetivši veliki pištolj koji je Chad nosio. “Ne znam”, odgovorio je, ali vidio je da mu ne vjeruje. No ostala je tiha dok je on polako izvirio i pogledao kroz prozor. “Možda nije ništa, ali zaklela bih se da je gledao ravno u mene”, prošaputala je, a glas joj je još bio pun straha. “Bree, moraš otpuzati u hodnik. Ovdje ima previše prozora, a ako je to provalnik i počne pucati, ne želim da te staklo ozlijedi”, još je jedanput naredio Chad. Promatrao je kako Bree radi ono što je zatražio. Zatim je otišao do pulta i uzeo svoj telefon. “Dolazi ovamo, odmah”, rekao je u uređaj prije nego što je brzo poklopio. Nije znala koga je zvao, ali očito nisu trebali više objašnjenja.

121


Book as passion & BalkanDownload

Bree je razrogačenih očiju promatrala kako je Chad opet izvirio i pogledao kroz prozor. Stajao je bočno i samo mu je dio glave bio pokraj prozora dok je pretraživao dvorište. “Gdje si ga vidjela?” “Tamo pokraj štaglja.” “Jesi li sigurna da je bio muškarac?” “Da, susreli su nam se pogledi. Sigurno je bio muškarac”, rekla je samouvjereno. “Možda se primaknuo bliže kuće, ili ga je tvoj vrisak otjerao. Svejedno neću riskirati. Idi u kupaonicu i zaključaj vrata. Nije me briga što čuješ; ne otvaraj ta vrata. Popipaj ispod komode, tamo se nalazi tajni pretinac, a unutra ćeš naći pištolj. Izvadi ga. Ako itko prođe kroz ta vrata, prvo pucaj, poslije postavljaj pitanja. Ja neću ući a da ne pokucam i najavim ti se”, rekao joj je. “Ne razumijem. Tajni pretinci za pištolj? Ludi progonitelji? Što se događa?” “Sada nemamo vremena, molim te, samo učini što sam tražio”, naredio je. Bree se povukla do kraja hodnika i čekala na drugoj strani. Nije još bila spremna krenuti prema kupaonici. Okretala je glavu uokolo i vidjela kada je Chad uključio svjetlo na trijemu i pogledao kroz prozor. Vidjela je kako zuri van gledajući u svim smjerovima. Pomaknuo se do stražnjih vrata i pogledao kroz njih. Nije se činilo stvarnim, dok je stajao tako samo u ručniku i držao smrtonosni crni pištolj u ruci dok su unutra bila ugašena sva svjetla. Zatim se začuo prvi pucanj, i činilo se da odjekuje kućom. Kuhinjski se prozor smrskao i Bree je osjetila kako blijedi. Odlučila je da je vrijeme da ga posluša i požurila je prema kupaonici zatvorivši i zaključavši vrata.

122


Book as passion & BalkanDownload

Gorjelo je noćno svjetlo i bacalo sjene po velikoj sobi. Iako u njoj nije bilo prozora, ipak je dopuzala do komode gdje je pipala tražeći tajni pretinac o kojem je Chad govorio. Trebalo joj je nekoliko minuta, ali konačno je pronašla ručicu i otvorila malena vrata, posegnula rukom u njega i izvukla pištolj o kojemu je govorio. Prsti su joj drhtali dok je uzimala oružje u ruku, a zatim je dopuzala do stražnjeg zida i sjela ondje šćućurena. Molim te da ne moram ovo koristiti, molim te da ne moram ovo koristiti, stalno je ponavljala u svojoj glavi. Što ako zapuca i pogodi Chada? Što ako pogodi vlastitu nogu? Nije navikla na oružje i nije znala kako pucati iz pištolja. Samo se nadala da neće morati prve pokušaje imati na živoj osobi. *** Chad je pričekao dok nije začuo zaključavanje vrata kupaonice prije nego što se opet pomaknuo naprijed. Nije znao gdje se čovjek nalazi - nije čak ni znao je li sam ili ima pomoć. Znao je samo da im neće dopustiti da opet naude Bree, ne dok je on još živ. Opet je pogledao van i ugledao odbljesak svjetla od metal. Bio je to znak za uzbunu i brzo se spustio na tlo kada je odjeknuo hitac i proletio kroz kuhinjski prozor. Prekrio je glavu kada se prozor njemu s lijeva počeo lomiti prekrivši pod kuhinje krhotinama stakla. I dalje je osluškivao stražnji dio kuće pazeći da se vrata ne otvore. Bree se morala držati daleko odavde, Mogao ih je držati podalje, ali morao je znati da je ona na sigurnome.

123


Book as passion & BalkanDownload

Dopuzao je natrag do prozora poželjevši da je nakon tuširanja obukao hlače. Osjećao se previše ranjivim omotan samo u maleni komad pamuka. Odjeknuo je još jedan hitac te pogodio kamene stupove na njegovu trijemu. Znao je da samo mora čekati. Htio je izletjeti u dvorište i srediti gadove koji su se usudili pucati na njegov dom, ali nije mogao ostaviti Bree. Tomu su se vjerojatno i nadali. Chad se premjestio u hodnik kada je još metaka obasulo kuću. Osluškivao je nekoliko trenutaka primijetivši obrazac u pucnjevima. Odzvanjali su točno svake dvije minute. Čekao je, brojeći, i naravno, sljedeći je hitac došao točno na vrijeme. Čim je hitac odjeknuo, pomaknuo se natrag prema prozoru i zavirio u dvorište. Ugledao je kako se iz drveća blizu štaglja presijava metal. Vidio je lagano kretanje, a zatim je točno dvije minute kasnije odjeknuo još jedan hitac. Dovraga! Nije pucala osoba. Postavili su nekakav uređaj. Morao je doći do Bree. Čuo je lomljavu stakla u jednoj od stražnjih spavaćih soba i odmah je potrčao prema tom dijelu. Pištolj je bio samo diverzija kako bi ga držali zaokupljenim. Progonitelj ide po nju. Chadovo se tijelo napelo dok je išao prema hodniku pogledavši kroz svaka otvorena vrata, prije nego što je brzo prošao pokraj njih. Došao je do sobe u kojoj je čuo lomljenje stakla i pogledao je unutra. Čovjek s gustom crnom maskom gledao je ravno u njega kroz otvoreni prozor. Chad je podignuo pištolj i zapucao, ali se čovjek u posljednjem trenutku izmaknuo. Više se nije pojavio, i Chad se lomio između toga da ode za njim i završi lov na Bree, i toga da ostane u kući i čuva je. Ako je tip imao partnera, a Chad napusti kuću, nikada si to ne bi oprostio.

124


Book as passion & BalkanDownload

“Chad, ja sam”, povikao je Mark uletjevši kroz ulazna vrata, i ne razmišljajući o svojoj sigurnosti. “Ovdje sam”, viknuo je Chad začuvši Markove korake koji su odjekivali hodnikom dok je trčao tamnom kućom. “Gdje je on?” htio je znati Mark držeći oružje. “Upravo sam pucao u njega kroz prozor. Bree je u kupaonici, pazi na nju, idem za ovim tipom”, rekao je Chad zakoračivši naprijed kako bi iskočio kroz prozor. Mark ga je zgrabio za ruku. “Dečki dolaze, kao i šerif. Odjeni hlače i čuvaj Bree. Ja idem za njim”, rekao je Mark prije nego što je odjurio prema prozoru. Chad se htio pobuniti, ali Mark je bio u pravu. Trebao se obući. Bio je previše ranjiv samo u ručniku. “Dobro”, napravio je grimasu kada je Mark iskočio kroz prozor. Chad je brzo krenuo u svoju sobu gdje je u manje od dvadeset sekundi nabacio hlače, cipele i držač za pištolj. Nije se zamarao majicom, nije bilo vremena. Brzo je krenuo natrag prema prozoru kroz koji je Mark iskočio, ali nije ništa vidio. Htio je potrčati za njim, ali ne bi ostavio Bree. “Chad”, viknuo je Trenton. Chad je promijenio smjer i potrčao prema ulaznim vratima. “Ovdje sam”, odgovorio je kako bi znali da je on. “Bree je u kupaonici. Pokucaj i reci joj tko si prije nego što otvoriš vrata. Rekao sam joj da prvo puca ako itko pokuša ući”, upozorio ga je Chad dok je jurnuo pokraj Trentona i izišao kroz ulazna vrata. Spustio se prema tlu kada je hitac odjeknuo blizu njegova štaglja. Morao je doći do tamo. Obišao je štagalj i došao iza drveća gledajući u svim smjerovima, pazeći da ne krene ravno u zasjedu.

125


Book as passion & BalkanDownload

Obišao je stražnji dio štaglja upravo kada je odjeknuo još jedan hitac i uočio je napravu koja je pucala u njegovu kuću. Chad je bio gnjevan dok se približavao pištolju koji se rotirao. Brzo ga je razoružao trudeći se biti pažljiv i ne dodirivati ga previše, samo kako bi uspjeli uzeti otiske s oružja. No imao je osjećaj da je progonitelj dovoljno pametan da ne ostavi otiske. “Chad, dođi ovamo”, povikao je Mark. Chad se okrenuo prema zvuku Markova glasa i otrčao do prednje strane kuće. “Što si pronašao?” upitao je Chad. “Ubit ću nekoga”, odgovorio je Mark. Chad je bio iznenađen njegovim riječima. Mark je inače bio najdobroćudniji čovjek kojega je poznavao, iako je Chad znao da uvijek može računati na najboljeg prijatelja. Bojao se doznati zbog čega se tako naljutio. “Ostavili su ovo.” Chad se okrenuo te na ulaznim stepenicama ugledao krvavu lutku s pričvršćenim znakom. Oteli smo je jednom, otet ćemo je opet. “Tko su ti ljudi”, povikao je Chad. Brzo se smirio. Morao je ostati snažan, nije si mogao priuštiti da izgubi pribranost. *** Bree je dršćući sjedila u kupaonici. Čula je muškarce kako viču u hodniku. Trenton je bio ondje, kao i Mark. Nije znala tko još. No nije se mogla natjerati da se pomakne. Još je stiskala pištolj u ruci uperivši ga prema vratima. Strah i od najmanjeg

126


Book as passion & BalkanDownload

pokreta naveo bi je da puca iz vražje stvari, ali nije mogla prisiliti ruke da spuste oružje. Slušala je dok su se koraci micali uz hodnik i niz njega, vrata zatvarala, i ljudi vikali. Što se događalo? Tko bi im htio nauditi? Chad se nije činio iznenađenim, što ju je još više zbunilo. Zašto joj ne bi rekao ako se nešto događalo? Bi li doista bio toliko glup i mislio da se ne može nositi s tim informacijama? S obzirom na to što doista nije znala s čime se može ili ne može nositi, možda je i bio u pravu što joj nije rekao. Misli su joj letjele jedna preko druge u glavu ostavivši je u stanju stalnog straha dok je čekala da se Chad vrati. Najgori je dio bio prizor onog čovjeka koji je buljio u nju. Nije mislila da će ikada zaboraviti sliku tih smrtonosnih očiju. Činilo se da taj trenutak traje vječno, dok su se gledali u oči. Kralježnicom su joj prošli trnci. Bree je zatvorila oči i protresla glavom pokušavajući otjerati muškarca iz misli. Chad neće dopustiti da joj se išta dogodi. Znala je to - nekako je imala potpuno povjerenje u njega - povjerenje da nikada neće dopustiti da joj netko naudi - ne ako je to mogao spriječiti. Pucnjevi su konačno prestali. Nije shvatila da ih je brojila sve dok nisu prestali. Deset hitaca - deset bolnih udaraca u noći. Svaki put kada je pištolj opalio, zgrčila se, moleći se da jedan od tih smrtonosnih metaka nije pogodio Chada. Tišina je gotovo bila gora od zvuka metaka. Barem je znala da se nešto događa, kada su odjekivali hitci mogla je odrediti gdje je opasnost. U tišini je napinjala uši pokušavajući čuti bilo kakav zvuk. Što su radili? Zašto nitko nije došao da je smiri? Jesu li bili mrtvi?

127


Book as passion & BalkanDownload

Bila je prestravljena i jedva se držala. Nije ju bilo briga što joj je Chad rekao da učini. Ako netko uskoro ne dođe, izići će iz kupaonice. Radije bi se suočila s maskiranim čovjekom nego sjedila u mraku ne znajući, slaba od strepnje. “Bree, ja sam, Trenton. Otvorit ću vrata kupaonice sada. Možeš spustiti pištolj, u redu?” Bilo je potrebno nekoliko trenutaka da u mislima obradi riječi. Buljila je u kvaku koja se polako počinjala okretati. Ruke joj se nisu pomaknule - pištolj je još bio uperen ravno u onoga tko god uđe kroz vrata. “Bree, možeš li mi odgovoriti? Radije ne bih bio nastrijeljen”, rekao je Trenton nervozno se zahihotavši. Vrata su se otvorila i provirivši je pogledao uokolo. Pogledi su im se sreli; njezine su se oči raširile od iznenađenja, a pištolj je i dalje bio uperen prema njemu. “Hoćeš li spustiti pištolj, Bree? Gotovo je. Sada si sigurna.” Nije se pomaknula, nije ništa rekla, samo ga je blijedo gledala. “Slušaj, seko, u šoku si. Moraš spustiti pištolj. Ne moraš ga ni pustiti, samo ga spusti. Tada mogu ući i pomoći ti, u redu?” Nije se mogla natjerati da se pomakne. Rekla si je da učini što je tražio, ali nije mogla prisiliti mišiće da slušaju njezin mozak. “Chad”, zazvao je Trenton. Nije se bojao biti nastrijeljen, ali nije htio da Bree bude istraumatizirana više nego što je već bila. Očito se nije mogla s tim nositi, a kada bi pucala u njega i zapravo pogodila, bila bi puna žaljenja i jada. Chad je brzo dotrčao kroz kuću došavši do vrata i pogledavši unutra. Breeine su se oči mrvicu raščistile kada je ugledala Chada.

128


Book as passion & BalkanDownload

“U redu je, dušo. Sada ću ući i doista bih cijenio kada me ne bi nastrijelila”, rekao je Chad kao da razgovara s djetetom. Polako je zakoračio u kupaonicu i krenuo prema njoj. Držao se zida pokušavajući ostati izvan dometa oružja, samo ako joj prst trzne i slučajno zapuca. Kada je došao do nje, brzo je sjeo. Okrenula je glavu i pogledala ga u oči, a tijelo joj je još jače počelo drhtati. “Sada ću uzeti pištolj, u redu?” upitao je posegnuvši rukom i nježno joj otpustivši prste s oružja, i gurnuvši ga preko tla do Trentona koji je stajao u pozadini i gledao. Čim su joj oduzeli oružje, spustila je ruke i suze su se krenule slijevati niz njezine obraze. “U redu je, dobro smo”, Chad ju je smirivao povukavši je u krilo i počevši je njihati. “Dobro si, Bree. Tvoja je obitelj ovdje, nema ni traga napadaču.” Naslonila se na njega kada se šok pretvorio u strah i kada si je dopustila da je njiše u naručju. Ruke je obavila oko njegova vrata dok ju je ljuljao prolazeći prstima kroz njezinu kosu, dajući joj vremena da isplače strah i zbunjenost. Konačno, Chad je ustao s njom u naručju i izišao iz kupaonice. Trenton je uključio svjetla u kući odagnavši jezive sjenke. Chad je otišao ravno u svoju sobu gdje ju je nježno položio na svoj krevet nastavivši joj šaputati utješne riječi na uho. “Pobrinut ćemo se da je područje osigurano”, rekao je Trenton. Bilo je očito da Chad ne može ostaviti Bree. ”Doktor je na putu.” Doktor se pojavio za manje od pola sata i dao Bree nešto za spavanje. Chad ju je držao u naručju dok lijek nije počeo djelovati, a ona zaspala. Pustio je da Trenton i Mark zaključaju sve jer nijedan od njih nije htio otići. Oni su se brinuli da je kuća

129


Book as passion & BalkanDownload

sigurna dok se on brinuo da je Bree u redu. Nije htio da se probudi sama - ne nakon noći koju je proŞivjela.

130


Book as passion & BalkanDownload

DVANAESTO POGLAVLJE Bree se probudila i protegnula s osmjehom na usnama, na trenutak blaženo zaboravivši na prethodnu noć. Ispružila je ruke i napipala čvrste mišiće. Polako je okrenula glavu i zatekla se kako bulji u Chadove prodorno plave oči. Trepnula je, u trenutku dezorijentirana hipnotizirajućim svojstvom njegovih dječje plavih očiju s gustim crnim trepavicama. No kada se nagnula naprijed, sinoćnji događaji navrli su joj i tijelo joj se napelo. Kako je na to mogla zaboraviti, pa i na trenutak? Chad nije rekao ništa uspravivši se. Bree je iskliznula iz kreveta i otišla u kupaonicu, za sobom tiho zatvorivši vrata. Naslonila je glavu na njih, nekoliko puta duboko udahnuvši. Trebala je samo vrući tuš i nekoliko minuta nasamo kako bi posložila misli. Gotovo se nasmijala na tu pomisao s obzirom na to da bi htjela imati niz sjećanja, a ne samo onih nekoliko koje je stekla otkako je izišla iz bolnice. Ušla je pod vrući tuš i imala je osjećaj kao da je voda ispire sve njezine brige. Bilo je gotovo ironično kako je ugodno tuširanje moglo pročistiti njezin um i tijelo. Ostala je pod tušem dovoljno dugo kako bi znala da će se Chad zabrinuti, ali činilo se kako se ne može izvući odande. Kada je konačno izišla i oprala zube u sobi ispunjenoj parom, bila je zahvalna što je zrcalo zamagljeno i što ne mora gledati svoj odraz. Bila je sigurna da joj je lice ispijeno s tamnim

131


Book as passion & BalkanDownload

krugovima ispod očiju. Bilo je dobro što je Chad bio džentlmen i nije ništa rekao. Bree je izišla i zatekla Chada kako leži na istome mjestu gdje ga je i ostavila. Gledao je kako ulazi u sobu u njegovu prevelikom ogrtaču koji je našla kako visi na stražnjoj strani vrata. Osjetila se veselijom kada je vidjela kako su se njegove oči stisnule od želje. Zbog toga se osjećala kao željena žena, a ne samo žrtva. Prišla je krevetu, a srce joj je ubrzalo kako mu se približavala. Željela je njegove ruke svuda po sebi. Željela je odgovore u vezi s prethodnom noći, ali njezino ga je tijelo trebalo više. Uvijek su mogli kasnije razgovarati - nadala se mnogo kasnije. Sagnula se - primijetivši da nije pomaknuo oči s nje. Istraživale su otvor na ogrtaču, gdje se vidjelo samo malo dekoltea, a zatim se pomaknule niže kako bi spazile njezine noge koje su provirivale iz donjeg dijela prevelikog ogrtača istražujući svaki njihov centimetar. Iznenada se pomaknuo, zbog čega se stropoštala na njega. Nije oklijevao početi je ljubiti. Bio je grub zbog potrebe gurnuvši prste u njezinu mokru kosu te je privukavši bliže. Brzo im je isprepleo tijela tako da je on bio na njoj zarobivši je ispod čvrste mase mišića dok joj je nastavio ljubiti usta. Podignula je ruke i zgrabila njegova ramena, nokte zabivši u njegovo meso, ponesena željom koja ju je preuzela. Postojala je žurnost u njihovu vođenju ljubavi, kao da su oboje osjetili da neće preživjeti ako se ne spoje. Bilo je opasno, vruće i eksplozivno - a ona je željela još.

132


Book as passion & BalkanDownload

Pomaknula je ruke niz njegova leđa grebući mu meso dok se približavala njegovoj goloj guzi. Zgrabila ga je, povukavši ga u toplinu svojih bedara dok se gurala na njega. Odmaknuo se nekoliko centimetara unatrag rastvorivši ogrtač kako bi se mogli dodirnuti - meso o meso. Njegova pulsirajuća erekcija čekala je u njezinu središtu, ali nije ulazio. Trznula je kukovima nadajući se da će shvatiti i zakopati se duboko u njezino i više nego spremno tijelo. No on je samo ljuljao svoje kukove klizeći svojim čvrstim mišićima s vanjske strane njezine žudeće jezgre. Okrznuo ju je, zbog čega je zavapila i od boli i od užitka. “Uzmi me”, zahtijevala je odmaknuvši usne od njegovih. Zločesto joj se nasmiješio i lagano odmahnuo glavom odbivši. Bree mu je uputila ljutit pogled, dok joj je tijelo gorjelo od potrebe. Njegov ju je dodir izluđivao. Nagnula je glavu na njegovo rame i grickala njegovu kožu, a on se naslonio i opet nasmiješio. Mislio je da ima svu moć, ali nakon cijelog dana vođenja ljubavi znala je kako ga baciti na koljena. Prešla je jezikom uz njegovo grlo, zatim krenula niz vrat, zbog čega se uvio prema gore uživajući dok je osjećao njezina usta koja su istraživala. Kružila je jezikom po njegovim prsima i uzela njegovu bradavicu u usta nježno je zagrizavši, zbog čega mu je zatreperio trbuh. Kada se otopio u njezinim rukama, lako ga je prevrnula na leđa, a zatim nije tratila vrijeme i popela se na gornji dio njegovih bedara. Spustila je pogled na njegove oči pune požude prije nego što se sagnula i opet ga poljubila. Usne su joj žudjele kušati ga dok su im se jezici spajali. Položio je ruke na njezine kukove povlačeći je k sebi, pokušavši trljati svoju muškost o njezinu vrućinu.

133


Book as passion & BalkanDownload

Konačno! Uspravila se pomaknuvši kukove naprijed kako bi njegov natečeni glavić došao do njezina otvora. Polako, ne skidajući pogled s njega, kliznula je niz njegovu krutu palicu, gotovo eksplodiravši kada ju je ispunio. Chadovo se cijelo tijelo napelo kada se u potpunosti smjestila na njega, a njezina glatka vrućina omogućivala im je da klize. “Ti si najnevjerojatnija žena koju sam upoznao”, rekao je zastenjavši dok su mu oči putovale niz njezin vrat, grudi i glatki trbuh. Nasmiješila mu se prije nego što se podignula, a zatim brzo spustila uživajući u svakom njegovom centimetru koji se kretao u njoj. Bree se nagnula naprijed dok je Chad podignuo ruke kako bi uhvatio njezine grudi. Odskakivale su u njegovim rukama kada je ubrzala krećući se ravnomjerno uz njegov pulsirajući štap i niz njega. “Da”, prosiktala je kada ju je povukao kako bi mogao uzeti njezinu bradavicu u svoja usta. Igrao se s natečenim vrhom bez milosti prije nego što je krenuo na drugi. Jahala ga je sve brže dok joj je milovao grudi. Uspravila se, a taj je osjećaj postao gotovo previše za nju. Naslonila je ruke iza sebe na njegove noge, što joj je dalo više kontrole te je još jednom ubrzala. Bila je tako blizu, spremna na eksploziju za koju je znala da dolazi. Chad je ispružio ruku naprijed i prešao prstima preko njezine osjetljive kože poslavši je preko ruba u vrtlog zadovoljstva. Utonula je u njegova bedra stežući se oko njega opet i opet. Nije mogla ni otvoriti oči koliko su je obuzeli užitak i iscrpljenost.

134


Book as passion & BalkanDownload

Chad ih je odjednom okrenuo tako da je sada ona bila pod njim. Primio joj je nogu, povukavši je visoko gore i počeo se probijati u nju i iz nje. Previše, htjela je zavapiti dok joj se orgazam pojačavao do točke u kojoj joj se činilo da joj cijelo tijelo gori. Gurnuo se snažno u nju ušavši dublje nego što je mislila da je moguće, i vatromet je opet eksplodirao prije nego što je njezin prvi orgazam uopće završio. Viknula je dok joj je tijelo drhtalo od užitka, a svakim djelićem njezine kože prolazili trnci. “Molim te”, preklinjala je. Činilo se da zna baš što joj je potrebno i maknuo se s nje, i sam još zadihan. Ležali su jedno uz drugo dok im se disanje smirivalo, a tijela konačno prestajala drhtati. “Mislim da sam upravo izgubio nekoliko godina života”, rekao je Chad zahihotavši se. Bree se nasmiješila znajući kako se osjeća. “Ne mogu otvoriti oči”, promrmljala je osjećajući se bolje nego što bi ikome trebalo biti dopušteno osjećati se. Chad ju je privukao k sebi i zaspali su za nekoliko sekundi. Kada se Bree opet probudila, Chad je bio pokraj nje i odijevao je hlače. Pospano je ustala i odjenula odbačeni ogrtač. Misli su joj se brzo raščistile, i kako joj je tijelo bilo privremeno zadovoljeno, do izražaja su došle njezine brige. Nakrivila je glavu pogledavši prema kuhinji, a zatim napustila sobu znajući da će je slijediti. Poslije će se odjenuti. Osjećala je mučninu i ništa nije željela više nego šalicu vruće kave. Čak će probati pojesti i pecivo ili mafin. Znala je da joj u želucu treba još nešto osim kiseline. Bree je prišla aparatu za kavu i uključila ga, zatim sjevši za stol. Chad je ušao u sobu za njom uzevši paketić s ormarića i pridruživši joj se za stolom. Izgledao je nevjerojatno ujutro s

135


Book as passion & BalkanDownload

malom bradicom koja mu je prekrivala lice, i u donjem dijelu pidžame. Nije znala što s njom nije u redu, ali željela mu se uvući u krilo kako bi počela drugu rundu i zaboravila na sve osim na užitak koji joj je donosio. “Izvoli, pojedi ovo”, rekao joj je Chad stavivši pecivo pred nju. Odgurnula ga je jer joj se želudac dizao na slatku krafnu. “Moraš jesti. Već si previše izgubila na težini”, inzistirao je gurnuvši je natrag. Na tren mu je uputila ljutit pogled, ali nije popustio, pa ju je konačno uzela. Odlomila je komadić i stavila ga u usta, iznenađena eksplozijom okusa na jeziku. Možda je bila gladna. Ipak, ne tako davno odradila je intenzivan trening. Oklijevajući, uzela je još jedan zalogaj, a zatim slistila krafnu za manje od minute. Chad je gurnuo još jednu prema njoj, i počela je čeprkati po njoj uzimajući zalogajčiće. Nije primijetila grimasu koju je napravio. “Jeste li sinoć što doznali? Tko su oni? Što su htjeli? Je li vam šerif išta rekao?” ispaljivala je Bree pitanja Chadu ne mogavši to više držati u sebi. Nadala se da se neće prema njoj ponašati kao prema djetetu. Morala je znati. Gledala je kako je duboko udahnuo, kao da se bori sam sa sobom, prije nego što je konačno izdahnuo i pogledao joj duboko u oči. Gotovo je osjećala uzbuđenje što će joj reći nešto stvarno ne pokušati zaštititi njezine krhke osjećaje kao što su to stalno činila njezina braća. Dok je Bree čekala, vratilo joj se malo sjećanje kako trči niz cestu s rukama u zraku. Bježala je... Izgubila je misao i frustrirano se namrštila. “Što je?” upitao je Chad zabrinuto. “Sjetila sam se nečega, ali...” počela je govoriti, i dalje usredotočena.

136


Book as passion & BalkanDownload

“Čega si se sjetila?” “Ničega bitnog, dovraga. Samo da su moja braća previše zaštitnički nastrojena. Pokušavala sam im pobjeći - pokušavala dokazati da mogu uspjeti sama. Jesam li tako završila s tobom?” “Tako nekako”, odgovorio je neodređeno, zbog čega ga je poželjela pogoditi ostatkom krafne. “Nestalo je, što si htio reći?” “Šerif nije sinoć ništa doznao. Tko god da je to bio, nestao je davno prije nego što smo oformili odgovarajuću potragu. Bili su pametni. Jesi li sigurna da si spremna za cijelu priču, Bree? Mislim da bi za tebe bilo bolje da ne znaš”, okolišao je. Morala je potisnuti svoju ljutnju. Nije htjela da se prema njoj odnosi kao prema djetetu - htjela je istinu. “Mogu se nositi s time”, rekla je kroz stisnute zube. “Dobro. Netko te progoni. Progoni te mjesecima. Zbog njega si bila u bolnici, i očito nije odustao, kao što dokazuje prošla noć. Nemamo tragova tko bi to mogao biti, ni kako dobiva informacije. Nikako nije trebao moći znati da si bila ovdje sinoć, ali znao je”, rekao je Chad, kratko i jasno. “M... možda nas je slijedio”, promucala je Bree. Pokušavala je glumiti kao da njegove riječi ne utječu na nju, ali trebalo je to probaviti. Netko ju je želio ubiti. Zašto? “Pretpostavljam da bi pomoglo kada bih se mogla sjetiti svoje prošlosti”, konačno je rekla. “I ne bi baš. Nismo znali ništa ni prije nego što si nastrijeljena. Razbijala si glavu pokušavajući zaključiti tko bi to mogao biti. Istražili smo bivše dečke, stare prijatelje, ljude s kojima si bila u kontaktu. Svi su imali alibije za vrijeme kada su se događaji odvili. Svaki smo put naišli na slijepu ulicu”, utihnuo je naživciran.

137


Book as passion & BalkanDownload

“Možda nas je pratio od bolnice”, rekla je pokušavajući sakriti strah u glasu. Tražila ga je da bude iskren s njom; nije željela da požali tu odluku. “Pazio sam na to, nije moguće.” Bree se naslonila i razmišljala. Poželjela je da se može samo probuditi i da sve bude u redu u njezinu svijetu. Je li vodila kakav dvostruki život o kojem njezina obitelj nije imala pojma? Je li zapravo bila dvostruki agent s nekim tajnim informacijama? Koliko je ona znala, mogla je biti užasna osoba koja je zaslužila da je love kao životinju. “Nisi ti kriva. Vidim kako ti se kotačići u glavi okreću. Tko god da je taj ljigavac, nema veze s tobom, samo s njim. Nisi učinila ništa čime bi ovo zaslužila”, uvjerio ju je Chad. Nije znala vjeruje li mu. “Ne bih trebala ostati ovdje. Čini se odlučnim da dođe do mene, i svatko tko mu se nađe na putu, mogao bi stradati”, rekla je pokušavajući zvučati razumno. “Vjeruješ li doista da bih te pustio da ovo sama rješavaš? Čak i da ne nosiš moje dijete, ne bih ti dopustio da odeš od mene. Ja ću te čuvati.” “Ne znam zašto, ali imam osjećaj da smo već vodili ovakav razgovor”, rekla je sa smiješkom u glasu. “Moj je moto služiti i štititi.” “I, hoćemo li se samo skrivati kao žrtve, ili ćemo živjeti dok čekamo da se što dogodi?” “Nikada nisam bio od onih koji se skrivaju. Pojačat ćemo osiguranje, pobrinuti se da su čuvari na dužnosti non-stop i živjet ćemo donekle normalno. No ne želim da ikamo ideš sama - čak ni u dvorište.”

138


Book as passion & BalkanDownload

“Nećeš sa mnom postupati kao s djetetom. Mogu pristati na osiguranje, ali smiješan si”, oštro mu je uzvratila. “Sviđa mi se kada se tako uzbudiš”, rekao je polako ustavši. Bree nije bila raspoložena za igrice, ali vidjela je da on jest. “Još se ljutim na tebe, Chad”, rekla je, ali je polako ustala od stola i zakoračila unatrag. “Ne brine me to. Često si ljuta na mene.” “Onda bi možda trebao promijeniti svoje ponašanje”, rekla je obišavši stol. Polako ju je slijedio, zbog čega joj je srce ubrzalo. “Nisi mi se previše žalila na ponašanje, barem ne ranije jutros”, odgovorio je naglo skrenuvši desno. Izbjegla ga je i držala se na sigurnoj udaljenosti - ili je barem tako mislila. “Možda te samo nisam htjela povrijediti”, rekla je, ali nije mogla zadržati smijeh kada se gotovo poskliznuo na glatku pločicu. “Kada si ispod mene, isto često stenješ”, rekao je. Primijetila je kako mu se hlače šire. Njihova ga je prepirka uzbuđivala. Zbog toga joj je tijelom prostrujala želja. Nije znala kako ga je mogla opet željeti nakon što je bila tako potpuno zadovoljena. “To nije baš džentlmenski.” “Nikada nisam tvrdio da sam džentlmen.” “Konačno si rekao nešto što ima smisla”, smijala se. Ponovno je krenuo prema njoj, ali ga je uspjela izbjeći. Znala je da se poigrava njome. Da ju je doista htio uhvatiti, za nekoliko bi trenutaka bila na tlu. No to što joj je dopuštao da misli kako ima nekakvu moć bilo je uzbuđujuće. Sada je znala kako želi da njihova igra završi. Chad ju je gledao u oči i podignuo ruku do ruba svojih flanelskih hlača. Njezino se disanje ubrzalo dok je čekala. Bilo je grešno koliko mu je tijelo bilo savršeno. Oči su joj ostale

139


Book as passion & BalkanDownload

pričvršćene na njegove velike prste kada su kliznuli ispod elastične gume. Gotovo je počela sliniti kada su hlače pale na pod, a on ostao pred njom bez ičega na sebi. Osjetila je kako joj se u ustima skuplja slina. Htjela ga je okusiti, kliznuti jezikom niz njegove ravne mišiće, ravno dolje do njegove muškosti, i uzeti njegov glavić duboko u usta. Odustala je od igre i koraknula prema njemu, konačno podigavši oči do njegovih, koje su bile skupljene od želje. Dubine njegovih plavih očiju potamnile su i postale boje olujnog oceana. U tom je trenutku imala svu moć - a opet nikakvu. Mogao ju je spustiti na koljena, ali zbog toga što je znala da ona isto to može njemu učiniti, uspjela je ostati na nogama. Breeini problemi s progoniteljima, gubitkom pamćenja i metcima koji su letjeli, izblijedjeli su. Posve je zaboravila na sve osim na duboku potrebu u svojem trbuhu - osjećaj izgaranja koji je obuzimao njezino tijelo. Zazvonio je telefon. “Ignoriraj ga”, zapovjedio je zakoračivši prema njoj. Nastavio je zvoniti. “Zar nemaš sekretaricu?” upitala je nervozno. “Nisam mislio da mi je potrebna. Sada sam to požalio”, rekao je dok je i dalje zvonio. Onaj tko je zvao bio je uporan. Chad je konačno požurio prema telefonu i gotovo ga iščupao iz zida. “Bolje vam je da je ovo prokleto važno”, viknuo je u telefon. Zastao je i slušao, a Bree je frustrirano gledala kako odgovara samo jednosložnim riječima. Za manje od minute je zgrabio hlače i ponovno ih navukao. Gotovo je vrisnula od seksualne frustracije.

140


Book as passion & BalkanDownload

Poziv je očito bio važan. Brzo je zaboravio na njihovu igru. “Dolazimo”, konačno je rekao poklopivši. Okrenuo se prema njoj i znala je da neće zadovoljiti njezine potrebe. Bilo je očito iz ljutnje na njegovu licu. “To je bio tvoj brat. Netko je provalio u tvoju kuću sinoć. Pretpostavljamo da je to bilo nakon što je gad otišao odavde. Ovo je sada već drugi put. Trebali smo nadzirati to mjesto, ali nismo mislili da će se vratiti”, rekao je frustriran dok je prolazio prstima niz lice. “Budem u tvojoj prisutnosti trideset sekundi i odmah zaboravim kako raditi svoj posao”, uzdahnuo je, gotovo kao dodatni komentar. “Kako misliš svoj posao?” Chad ju je gledao poput psa koji se upravo pomokrio po tepihu. “Ponavljam, o kakvom ti to poslu govoriš?” “Nemoj se odmah uzrujati. Samo sam mislio... Trebam paziti na tebe”, pokušao je zamaskirati. “Sereš i znaš to. Sada mi reci istinu,”, zahtijevala je. “Dobro, pa, tvoja su se braća brinula za tebe, i to s pravom, jer ti je taj ljigavac slao svakakva pisma o tome kako bi trebala biti s njim, pa su zaključili da ti je potrebna zaštita”, rekao je. “Jesi li ti moj prokleti tjelesni čuvar?” htjela je znati. “Nije tako, Bree.” Pokušao ju je umiriti. “Jesi, zar ne?” “Na početku sam bio, da. Tražili su od mene da te čuvam. Ali nisam plaćen za to. Htio sam to”, rekao je poluistinu. Na početku je nije htio dadiljati, ali sada mu ne bi mogli platiti da se makne.

141


Book as passion & BalkanDownload

“Ovo postaje sve bolje i bolje. I, što? Čuvao si princezu, dosadilo ti je, pa si odlučio odvesti me u krevet da skratiš vrijeme”, gotovo je povikala. “Nije bilo tako. Spavali smo zajedno jer nijedno ni drugo nismo mogli držati ruke podalje jedno od drugoga. Nisi se žalila, pa se sada nemoj držati tako uzvišeno”, viknuo joj je natrag. Njihovo jutro nije krenulo u smjeru kojim su htjeli da ide, i doista bi joj radije skidao odjeću nego se svađao. “Moramo se spremiti i krenuti k tebi” rekao je krenuvši prema spavaćoj sobi. Bree je bila odmah iza njega. “Ne idem nikamo dok mi sve ne objasniš“, zaskočila ga je. Bree je zadivljeno gledala kako ignorira njezin ispad i ulazi u kupaonicu, zatvara vrata uz škljocaj koje je odzvanjao. Razmišljala je o tome da udara po drvetu dok ga ne izludi, ali konačno je odlučila odjenuti se. Ne ide on nikamo – na ovaj ili onaj način doći će do informacija.

142


Book as passion & BalkanDownload

TRINAESTO POGLAVLJE Bree je zakoračila u svoj dom i pogledala uokolo. Nadala se da će joj poznato okruženje potaknuti pamćenje, ali što je više pregledavala stvari, rasla je njezina frustracija. Nije osjećala osobnu povezanost ni s jednom stvari. Ništa - čak ni kada je vidjela medaljon koji joj je majka dala samo nekoliko mjeseci prije smrti. “U redu je, Bree. Nisi dugo živjela ovdje. Nemoj očekivati poplavu uspomena”, umirio ju je Chad pročitavši osjećaje s njezina lica. Gledala je kako se Chad pridružio njezinoj braći i kako pregledavaju stan. Predmeti su bili razbacani po podu i užasnuto je gledala svoju potrganu odjeću. Zašto bi ta osoba željela uništiti njezine stvari? To nije imalo nikakvog smisla. “Mičite mi se s puta. Gdje mi je kći? Zašto me niste sinoć nazvali?” Bree je začula glas koji je nepogrešivo pripadao njezinu ocu. Nasmiješila se imajući osjećaj kao da ga već dobro poznaje. “Nismo vidjeli razloga uzbunjivati vas. Imali smo situaciju pod kontrolom”, čula je kako Chad govori, na što je George opet počeo grmjeti. “Pod kontrolom! Na moju su kći pucali, a ti kažeš da je situacija bila pod kontrolom. Trebao bih te izvesti van i izlemati te, dečko”, grmio je George. Bree je zaključila kako je sada dobar trenutak da ode tamo i spasi muškarce. “Bok, tata”, rekla je prišavši mu i zagrlivši ga.

143


Book as passion & BalkanDownload

Njegov je gnjev ispario kada ju je zagrlio tako snažno da nije mogla disati. Kada je počela dahtati, konačno je otpustio svoj smrtonosni stisak. “Jesi li dobro, dušo? Tako sam se brinuo. Trebali su me nazvati”, brzo je izgovorio. “Dobro sam, tata. Doista su sve riješili. Bilo je kasno”, rekla je odmah požalivši kada je vidjela kako u očima opet počinje tinjati vatra. “Morao sam doznati od prijatelja koji radi u gradskoj vijećnici. Što misliš kako se zbog toga osjećam? Moja kći izbjegava metke, a ja to doznam praktički od neznanca. Mislio sam da sam vas odgojio dovoljno dobro da biste me zvali u kriznoj situaciji”, rekao je zvučeći više povrijeđeno negoli ljutito. Bree mu je brzo stavila ruke oko vrata i morala se oduprijeti suzama koje su htjele krenuti. Nije mogla podnijeti da povrijedi ovog čovjeka koji je bio samo dobar prema njoj. “Žao mi je, doista jest. Idući put ćemo te nazvati istog trenutka kada se što dogodi”, obećala je. “Doista se nadam da neće biti drugog puta. Mislim da se trebaš vratiti kući”, rekao je kao da će to riješiti sve probleme. Bree je gledala kako se Chad napeo na drugoj strani sobe. Razmišljala je o tome da izabere lakši put i ode kući. Čak je pokušala i kimnuti u znak slaganja, ali zatekla se kako odmahuje glavom. Koliko god si govorila da prihvati, glava je nije htjela slušati. Samo je nastavila odmahivati, ne. Primijetila je kako se Chad vidno opustio kada je odbila. “Ne razumijem. Još si nevjerojatno tvrdoglava, čak i s amnezijom”, rekao je, ali u glasu mu se čuo i ponos. Vidjela je da je ponosan što je zauzela stav. Iz nekog joj je razloga puno značilo njegovo odobravanje.

144


Book as passion & BalkanDownload

“Samo želim da budeš na sigurnom”, preklinjao je. “Znam da želiš. Preplavljena sam svojom ljubavi koju mi pružaš. Bio bi grijeh izgubiti očito divan život”, rekla je utješivši ga. Iako ga je pokušavala utješiti, shvatila je da je mislila to što je rekla. Htjela se sjetiti se svoje prošlosti, svoje obitelji. Čak i da se dogodi najgore i nikada ne povrati svoju prošlost, svejedno bi ih voljela. “Bree, možda bi bilo bolje kada bi se samo vratila kući. Znam da ti se još nije vratilo pamćenje, ali kao jedina nepristrana osoba u sobi mislim da mogu govoriti iskreno i bez emocija. Netko očito želi doći do tebe, a ti ne znaš tko je to. Čini se da bi bilo pametno otići kući, gdje te obitelj može čuvati”, rekao je Charlie. Bree ga je blijedo gledala nemajući pojma tko je on. “Oprosti, Bree. To je Charlie, moj najbolji prijatelj. Uskoro ćeš se svih sjetiti. Htio je doći u bolnicu, ali je morao otputovati poslom”, rekao je Trenton. “Žao mi je, Charlie. Još mi se nije vratilo pamćenje”, rekla je Bree osjećajući se loše kada je vidjela njegov povrijeđen izraz lica. Bree je pogledala u Chada koji je Charlieja strijeljao pogledom i ne pokušavši to skriti. Činilo se da se Chadu nije sviđalo što je u sobi još jedan zgodni muškarac koji joj nije bio u rodu. Bree se naježila i zagrlila je Charlieja, dijelom kako bi se iskupila zbog toga što nije znala tko je, dijelom kako bi pokazala Chadu da može raditi što ju je volja. Mogla se zakleti da ga je čula kako je zarežao. Nasmiješila se. “Možemo i sjesti i pokušati to riješiti”, rekao je George, a Charlie ju je pustio. Bree je mislila da je to pametno s obzirom na to da je primijetila kako je Chad prijeteći krenuo prema njemu.

145


Book as passion & BalkanDownload

Odlučila je odmaknuti se od Charlieja prije nego što izbije tučnjava. Sjela je na kauč gdje joj se brzo pridružio Chad odsjekavši Charlieja. Razina testosterona u sobi bila je visoka. Bree je htjela ustati i otvoriti prozor, ali je poslušno ostala gdje je bila. “Možda mi se nije vratilo sjećanje, ali znam da želim neovisnost. Osjećam se sigurno na Chadovu ranču i mislim da nema potrebe da se selim. Nisam dijete i ne moram trčati kući svaki put kada se uplašim. Nadam se da svi to možete shvatiti”, izjavila je Bree gotovo ne pokazujući osjećaje. Htjela je nešto dokazati a da nikoga ne povrijedi. “Znaš da smo samo svi zabrinuti za tvoju sigurnost. Ako se vratiš doma dok ne uhvate osobu koja te progoni, nitko se od nas neće buniti kada budeš htjela neovisnost”, rekao je Trenton. “Trčiš li ti kući svaki put kada primiš prijetnju?” upitala je Bree. Trenton se nasmijao kao da je to što je rekla smiješno, dok nije podignula obrvu dajući mu do znanja da čeka odgovor. “To je drugo, Bree”, rekao je Trenton. “Kako to?” “Pa... hm... znaš”, izbjegavao je odgovoriti. “Ne. Očito, ne znam. Pa mi, molim te, objasni”, rekla je ne popuštajući. “Radi se o tome da, pa, ja sam muško”, rekao je, a ona ga je prostrijelila pogledom. Da pogled može ubiti, Trenton bi na mjestu bio mrtav. “To je potpuno šovinistički, i znaš to. Samo to što sam žensko ne znači da manje vrijedim od ikoga od vas. Očito sam uspjela ovoliko preživjeti. Priznajem, to što su me nastrijelili i što sam izgubila pamćenje i nije najzabavnije što sam doživjela, iako se sada ne sjećam tih stvari, ali svejedno. Ne možete se prema

146


Book as passion & BalkanDownload

meni odnositi kao prema petogodišnjem djetetu. Ponašate se kao svinje”, rekla je pogledavši svakog muškarca u sobi u oči. Posramljeno su spustili pogled, a zatim joj je Chad stisnuo ruku. Okrenula se na njega. “Možda sam odlučila ostati s tobom, ali isto vrijedi i za tebe. Ostajem samo zato što mislim da je važno da poznajem oca svojeg djeteta. Nećeš se prema meni odnositi kao prema invalidu”, rekla je zbog čega mu se na usnama pojavio smiješak. “Ja ne...” počeo je. “Da, to činiš, i to mora prestati. Ne smeta mi što me želiš zaštititi, ali nećeš više od mene kriti informacije, i ponašat ćeš se prema meni kao prema sebi ravnoj. Moj sin ili kći neće misliti da im je otac svemoguć, a majka slabić”, rekla je. Chad se nacerio prije nego što se sagnuo i poljubio je ravno u usta uzevši joj ostatak riječi. “Jako dobro rečeno”, složio se, ali mogla je vidjeti sjaj u njegovim očima. Razgovarat će još kada budu nasamo. “Ponosan sam na to što si postala tako snažna žena, Bree. Nikada se neću prestati brinuti za tebe, ali budi sigurna da se jednako toliko brinem i za tvoju umišljenu braću. Ja sam roditelj, i to je ono što mi radimo. Uskoro ćeš shvatiti kako se osjećam”, rekao je George pogledavši njezin trbuh. Bio je naočigled uzrujan - ali je to pokušavao skriti. Bree je mrzila spoznaju da je uzrujala oca, ali nije mogla popustiti, ili nikada više neće ostvariti napredak koji je uspjela ostvariti sada. Morala je ostati čvrsta - ali to nije značilo da mora biti okrutna. “Svi ste vjerovali Chadu dovoljno da ga odredite za moju osobnu dadilju, pa biste mu trebali vjerovati dovoljno da nastavi

147


Book as passion & BalkanDownload

raditi taj posao”, rekla je Bree, ljutito gledajući u Trentona koji se meškoljio na svojem sjedalu. “Trudna si?” upitao je Charlie, zapanjen i u nevjerici, zbog čega su se svi okrenuli prema njemu. “Ne mogu vjerovati da ti nisam rekao”, rekao je Trenton. “Uza sve što se događa, zaboravio sam. Žao mi je, stari.” “A ti si otac”, Charlie je gotovo prosiktao Chadu. “Da se više baviš njezinom sigurnošću, a ne time da je odvedeš u krevet, možda ne bi bila nastrijeljena.” Chadove su se oči proširile na Charliejeve riječi, i Bree je osjetila kako se napeo pokraj nje. Znala je da je spreman skočiti i udariti ga. “Slušaj, ti kurvin...” krenuo je Charlie. “Hajde dečki. Nemojmo dopustiti da se ovo otme kontroli”, prekinuo ih je Trenton ustavši kako bi mogao glumiti suca ako situacija bude eskalirala. “Hoćeš li doista dopustiti da ovaj tu bude nasamo s njom?” Charlie je gotovo vikao. “Ti to ozbiljno? Ne poznajem te, ali si pretjerao. Na tvojem bih mjestu odstupio”, progovorio je Chad s toliko autoriteta da je očekivao da će Charlie odstupiti, ali čovjek je ili bio idiot ili je želio umrijeti. “Bree, ovaj te tip iskorištava. Očito te ne može držati na sigurnom. On je bio usredotočen na to da ti uzme nevinost, a ne na posao”, rekao je Charlie i krenuo joj uhvatiti ruku. Chad je skočio između Charlieja i Bree tako brzo da Trenton nije stigao ni trepnuti, a kamoli ga zaustaviti. Chad je udario šakom u Charliejeva prsa, zbog čega je odletio, a zatim ga je pribio uza zid.

148


Book as passion & BalkanDownload

“Nije me briga jesi li Trentonov najbolji prijatelj. Ako je još jedanput pokušaš dodirnuti, nećeš hodati mjesec dana. Jesam li bio jasan?” “U redu, ovo je smiješno. Chad, pusti ga. Samo je zabrinut za Bree. Zna je otkako su bili djeca”, rekao je Trenton povlačeći Chadovo nepomično rame. “Možemo li sada, molim te, otići?” prošaputala je Bree, želeći otići prije nego što situacija postane još gora nego što je bila. Chad je odmah reagirao i pustio Charlieja kao da je ništa više nego vreća krumpira. “Žao mi je”, rekao je, iskreno žaleći što je izgubio kontrolu. “Bree, meni je žao, samo sam jako zabrinut za tebe”, doviknuo je Charlie krenuvši prema ulaznim vratima. Ona se okrenula i pogledala čovjeka koji je bio na rubu suza. Bilo joj ga je žao. Sigurno mu je jako bilo stalo do nje, a ona nije imala pojma tko je on. “Znam, Charlie, ali moram otići odavde”, rekla je, a zatim izišla iz sobe dok je Chadova ruka bila omotana oko nje. Otac ju je slijedio kroz vrata, ali braća su joj dala prostora. “Vrati li ti se sjećanje ili ne, draga moja, uskoro ćeš otkriti da je naša obitelj strastvena. Osjećaji su uvijek snažni, a ako je netko koga volimo u opasnosti, eksplodiraju. Samo znaj da te volimo i da možeš računati na nas u bilo čemu”, rekao je George zagrlivši je tako se oprostivši. “Znam, tata. Ali to što sam ovdje mi ne čini dobro. Radije bih otišla i pustila sve da se ohlade. Obećavam da ću te nazvati kasnije danas, u redu?” rekla je nadajući se da će shvatiti. “U redu, bit će mi lakše ako me nazoveš”, odgovorio je. “Hoću, obećavam.”

149


Book as passion & BalkanDownload

George ih je pustio da odu, i Bree se odmah počela osjećati smirenije kada je sjela u Chadov poznati kamionet. Nije se htjela vratiti na ranč, ali možda bi hiperventilirala da je ostala ondje još malo dulje. “A da odemo u kino?” upitao je Chad. Mogla bi ga poljubiti, toliko je bila sretna zbog njegova prijedloga. Smirujući film bio je baš ono što joj je trebalo. “To zvuči predivno, ali samo ako je romantična komedija”, odgovorila je Bree. Chad je zastenjao, ali krenuo prema kompleksu Cinemark. Proučili su ponudu, i Bree je gotovo poskočila kada je ugledala Zauvijek tvoj. Chad je gunđao, no oklijevajući kupio je karte i odveo je na film. Uživao je gledati ga kroz njezine oči. Plakala je, smijala se, i privila se uz njega. Bila je to ugodna pauza od svojeg stresa koji je, činilo se, uvijek bio prisutan u njihovim životima. “Još jedanput ti hvala, Chad. To je bilo baš ono što mi je trebalo”, rekla je Bree dok su hodali prema njegovu kamionetu. “Ne postoji ništa što ne bih učinio za tebe”, rekao joj je shvativši da je to i mislio. Mogla je zatražiti Mjesec, i on bi dao sve od sebe da joj ga dohvati. Gledala je u njegove oči, i nešto se pomaknulo. Bree nije znala koje se od njih prvo pomaknulo, ali se odjednom topila u njegovu naručju dok su njegova usta nježno milovala njezine usne. Trenutak je potrajao ispunivši je osjećajem ljubavi. Mogao je biti strastven i agresivan, ili nježan i brižan. Činilo se da je uvijek znao što joj točno i kad treba. Mobitel mu je zazvonio i Chad je ozbiljno razmišljao o tome da ga baci o zgradu preko puta. Nije ga bilo briga tko zove, neće ga opet prekinuti.

150


Book as passion & BalkanDownload

“Ideeeš, samo naprijed kauboju”, netko je viknuo, a Chad je zastenjao na njezina usta. Činilo se da nema sreće. Nevoljko se udaljio, gotovo se predomislivši kada je vidio Breeine rumene obraze i natečene usne. Polako je otvorila oči, zbunjena, vjerojatno se pitajući zašto je stao. Odvest će je na napušteni otok - bez telefona, djece, tinejdžera i progonitelja. Telefon mu je opet zazvonio i izvukao je iritantni uređaj iz džepa. Bree je samo naslonila glavu na njegovo rame, očito jednako frustrirana kao i on. “Što je?” obrecnuo se u telefon. Nakon stanke ponovno je progovorio. “Je li to nužno? Prošla je mnogo toga u posljednjih nekoliko dana “Dobro”, odgovorio je, a zatim poklopio. “Policija je nekog privela. Misle da bismo trebali doći”, rekao joj je Chad. Breeine su se oči proširile, ali bila je zadivljena time kako je brzo ispravila ramena i sabrala se. “Onda bismo trebali otići tamo”, rekla je ne oklijevajući. “Mogu to sam riješiti”, ponudio je Chad. “Ne. Želim odgovore. Želim da ovo završi”, odgovorila je, a on je čuo čeličnu odlučnost u njezinu glasu.

151


Book as passion & BalkanDownload

ČETRNAESTO POGLAVLJE Bree se preokrenuo želudac kada su zakoračili kroz golema dvostruka vrata šerifove postaje. Pogledala je prema prijamnom području gdje su ljudi izdavali zapovijedi, vladao je kaos. Negdje među mnoštvom pojedinaca mogao bi se nalaziti i onaj odgovorni za ometanje njezina života, onaj koji joj je pucao u glavu i stalno je progonio. Čvrsto je stisnula Chadovu ruku u svojoj. Nije bila svjesna da pregledava sobu tražeći moguće izlaze, primjećujući svakoga tko je izgledao sumnjivo. Ovo bi mogao biti kraj potrage. Možda će se moći usredotočiti na svoj život i na rješavanje svojih problema a da se ne mora osvrtati preko ramena svakih pet minuta. Ako su uhvatili osobu koja ju je progonila, onda se mogla usredotočiti na svoje dijete, a ako bude opuštena, možda će joj se vratiti pamćenje. Nasmiješila se na tu pomisao. Doista je htjela poznavati svoju prošlost, svoju obitelj. Chad ju je odveo do recepcije, gdje je žena u uniformi koja se činila napetom jedva podignula pogled sa zaslona kada su se približili. “Kako vam mogu pomoći?” gotovo je povikala posegnuvši u razbarušenu kosu i uzevši kemijsku olovku koja je vidjela i bolje dane. “Došli smo vidjeti kapetana Musketa”, odgovorio je Chad. Činilo se da joj je to privuklo pozornost. “Ime?”

152


Book as passion & BalkanDownload

“Chad Redington i Bree Anderson.” Natipkala je nešto na tipkovnici spustivši kemijsku olovku na stol. “Osobne, molim”, rekla je ispruživši ruku, očima i dalje usmjerenim na zaslon. Chad je posegnuo u novčanik u isto vrijeme kada je Bree povukla torbicu naprijed. Predali su joj osobne i pričekali dok je utipkala još nešto. “Krenite prema vratima sasvim desno. Zamjenik Mitchell će vas uvesti”, rekla je ne uputivši im ni smiješak. Zbog sve topline koju je žena iskazala Bree se osjećala poput kriminalca. Ne bi htjela biti na pogrešnoj strani zakona. “Ovuda, molim vas”, zamjenik Mitchell rekao je kada je Bree previše pričekala da krene. Poskočila je začuvši ga, a zatim pošla za Chadovim sigurnim koracima dok se kretao prema golemom policajcu. Pogledao je po sobi držeći ruku na pištolju prije nego što im je otvorio vrata. ”Krenite niz hodnik, skrenite desno. Soba za ispitivanje broj dva. Pričekajte ondje i kapetan će doći po vas.” Chad je povukao Bree za sobom dok su hodali kroz običan, uzak hodnik. Prošli su pokraj vrata kod kojih je začula nekoga kako viče, i kralježnicom su joj prošli trnci. Od tog ju je mjesta prolazila jeza. Bree je uvijek zanimalo kako zatvor izgleda iznutra. Kako izgledaju ćelije, jesu li sobe za ispitivanje doista onakve kakvima su ih prikazivali u njezinim omiljenim krimićima. Sada kada je bila ovdje, više nije bila znatiželjna. Nije mogla dočekati da se vrati na svježi zrak. Nije mogla shvatiti kako zatvorenici mogu podnijeti skučen prostor, dan za danom. Bilo joj je previše. Stajali su tamo gdje im je policajac rekao i čekali.

153


Book as passion & BalkanDownload

“Jesi li u redu?” upitao je Chad prenuvši Bree iz njezinih misli. “Razmišljala sam kako ne bih htjela biti zatvorena na ovakvome mjestu. I ovo što samo stojim ovdje na hodniku dovoljno je zastrašujuće”, odgovorila nervozno se nasmijavši. “Ovo je luksuzno, vjerovala ili ne. Bio sam na mjestima u inozemstvu od kojih još imam noćne more”, rekao je glasom zbog kojega je Bree shvatila da ne želi čuti daljnje detalje tih iskustava. Ako je želio razgovarati, slušat će, ali znala je da bi je to uništilo. Nije znala ništa o njegovu životu, ništa o ocu svojega nerođenog djeteta. “Žao mi je što ste čekali, Chad, Bree”, rekao je kapetan Musket zakoračivši prema njima s ispruženom rukom. Bio je ugodan oku, otprilike u šezdesetima; vjerojatno oko 170 cm, obla trbuha. Čak i uz tu težinu, još je izgledao kao da može srediti kriminalca ako bude potrebe. Zbog žara u njegovu oku Bree je imala osjećaj da bi volio da se netko otme kontroli. Odmah joj se svidio. “Shvaćamo. Zauzet ste čovjek”, odgovorio je Chad. “Uđimo u sobu za prepoznavanje kako bi Bree mogla pogledati koga imamo”, rekao je kapetan otvorivši vrata. Bree je ušla prva suočivši se oči u oči s čovjekom koji je strašno izgledao. Nije imala pojma tko je on, ali od njegova se hladnog pogleda koji je bio usmjeren ravno u nju smrznula. “Ne brini se, Bree. Ne može te vidjeti. Zna samo da ga mi možemo vidjeti i pokušava te zastrašiti. Ova soba ima zvučnu izolaciju tako da ne može biti siguran ni da smo doista ovdje. Samo pretpostavlja”, uvjerio ju je kapetan. Gledala je kako muškarac stavlja ruke na prozor i naginje glavu naprijed. Isplazio je jezik i povukao ga preko stakla.

154


Book as passion & BalkanDownload

Njegova je masna crna kosa izgledala kao da je nije prao mjesec dana, a ožiljak na obrazu dokazivao je da je sudjelovao u barem jednoj tučnjavi. No ništa se nije moglo ni usporediti s mrtvim pogledom u njegovim očima. Bree je odskočila, potpuno zgrožena. Chad je stisnuo šaku morajući se oduprijeti nagonu da udari neprobojno staklo kako bi se prozor zatresao i iznenadio tog ljigavca. “Ovaj je pobjednik”, rekao je kapetan uz uzdah pun gađenja. “Dolazi li ti išta, Bree?” “Ne, nemam pojma tko je on ili što bi mogao željeti.” “Želiš li ostati ovdje i gledati intervju?” “Ne, rekao je da želi razgovarati sa mnom, pa ću ući. Odbijam dopustiti da me zastraši”, rekla je odlučno. Kapetan ju je potapšao po leđima, zatim otvorio vrata i pričekao. Bree je duboko udahnula prije nego što je izišla. Može ona to. Neće dopustiti nikome da kontrolira njezine osjećaje, a osobito ne ovome ljigavom, jadnom čovjeku. “Hej, seksi damo. Možeš mi sjesti u krilo ako tražiš udobnije mjesto”, rekao je čovjek požudno je gledajući kada je ušla. Čula je kako Chad psuje iza nje, i podignula je ruku kako bi ga dodirnula, dajući mu do znanja da je dobro. “Dobro mi je na stolici. Što želiš?” “Je li u redu tako se ponašati kada te čovjek pozove?” “Možeš prestati izvoditi, ili otići sjediti u ćeliji. Na tebi je”, rekao je kapetan Musket sagnuvši se na stol i pritisnuvši lice uz muškarčevo. “Nisi baš zabavan, zar ne?” podsmjehnuo se, ali se nagnuo natrag bojeći se kapetana. “Ne u društvu takvog smeća poput tebe.”

155


Book as passion & BalkanDownload

“Što dovraga hoćeš? Ispljuni”, rekao je Chad sjevši na stolicu nasuprot čovjeku. Bree je polako sjela do Chada, a noga joj je okrznula njegovu, što ju je održalo sabranom potvrdivši joj da je uz nju. “Gle, godinu dana pokušavao sam dobiti pošteni posao u ovom gradu, ali mi zbog moje prošlosti nitko ne želi pružiti priliku. Onda mi priđe taj tip i pita me bih li htio zaraditi nešto novca. Naravno da sam htio zaraditi, nije baš da netko dijeli poslove”, muškarac je počeo govoriti. “Koji čovjek?” prekinuo je Chad. “Nije to tip osobe koja vam daje ime, znate? Zvao sam ga samo gospodin X. Zapravo sam samo trebao pisati pisma i to. Pratiti djevojku. Ništa posebno - nije to bilo nešto što me moglo uvaliti u ozbiljne probleme, a on je plaćao dobro - stvarno dobro”, nastavio je čovjek. “Ne smatraš plašenje nevine žene zločinom?” htio je znati Chad. “Nisam prekršio zakon. Nije da sam je pokušavao dirati ili što”, branio se muškarac. Chad je ustao od stola, pognuo se i unio čovjeku u lice. Tip je povukao stolicu unatrag, a u očima mu se vidio strah. “Dobro, ti si vražji izviđač. Imaš li kakvih korisnih informacija za nas?” prekinuo ih je kapetan prije nego što stvari izmaknu kontroli. “Pa, stvari su počele eskalirati. Gospodine X htio je da provalim u njezinu kuću i uzmem neke stvari. Nisam htio da me uhvate zbog takvog sranja. Znam koliko se leži zbog provale. Samo sam je trebao pratiti, znate? Nisam baš za ozbiljne stvari. Popravio sam se - naučio sam lekciju”, rekao je s lažnim smiješkom.

156


Book as passion & BalkanDownload

Bree je znala da muškarac laže. Ne bi se čudila da bi učinio sve za nekoliko dolara. “Osim toga, nisu mi platili što sam dostavio poruku. Ovdje sam i riskiram svoj ugled, a on me prevari”, tvrdio je čovjek. Bree je shvatila zašto je toliko spreman izdati šefa. Više nije dobivao novac pa nije imao što izgubiti. Mislila je da bi se mogao izvući optužbi ako bi priznao umjesto da ga uhvate. “Kako ste došli do tog čovjeka?” upitao je kapetan. “On stupa u kontakt sa mnom. Nemam njegove podatke. Ali mislio sam da možete upotrijebiti jednu od onih stvarčica sa žicama, ili tako nešto. Bio bih voljan riskirati svoj život... ako bih od toga imao neke koristi”, samozadovoljno se nasmiješio. “Ne misliš li valjda da ćemo ti platiti nakon toga što si učinio? Bit ćeš sretan samo da iziđeš iz zatvora u sljedećih pet godina”, grmio je kapetan. Očito je bio bijesan zbog toga što se ovo sve više i više činilo kao gubljenje vremena. “Gle, nisam se morao predati”, rekao je čovjek počevši se znojiti dok se meškoljio u stolici. “Priznao si jer si mislio da bi ti to moglo biti od neke koristi, smeće jedno”, rekao je Chad. Bilo mu je dosta razgovora s ovom propalicom od kriminalca, i nije mislio da će izvući išta korisno iz njega. “Čekaj!” povikao je kada je postalo očito da je izgubio njihovu pozornost. “Znam da će me uskoro nazvati. Rekao je da planira nešto veliko za nadolazeće blagdane”, rekao je čovjek pokušavajući ih navesti da zagrizu. “Ne želim to više slušati. Očito si tu gdje pripadaš”, rekla je Bree. Više nije mogla podnijeti njegov smrad i željela je izići iz sobe. Osjećala se kao da su se zidovi počeli zatvarati oko nje.

157


Book as passion & BalkanDownload

“Ti umišljena k...” zaustio je kada je Chad ispružio ruku i poslao ga na drugu stranu sobe. “Izazivam te da ponoviš tu rečenicu”, rekao je Chad žudeći udariti ga šakom. Čovjek ga je ljutito gledao, a zatim okrenuo glavu i ispljunuo krv. “Ovo je napad. Želim tužiti”, povikao je kapetanu koji je gledao u vrata. “Što? Ja nisam ništa vidio. Čini mi se da si se spotaknuo na noge stola. Doista bi trebao poraditi na svojoj ravnoteži”, rekao je kapetan s ozbiljnim izrazom na licu. “Sva se vi umišljena govna držite zajedno. Tužit ću vas sve vas. Znam da imaš mnogo novca, malena djevojko. Gospodin X govorio je o tome iz kakve bogate obitelji dolaziš. Uzet ću ti sve što imaš. Ovo je brutalnost”, vikao je. Bree se morala oduprijeti iznenadnom nagonu da se nasmije. Ovaj je čovjek bio jadan i nije im mogao pomoći. Bila se ponadala zbog ničega. Prošla je pokraj njega, i u posljednjem trenu u njegovo stopalo zabila svoje štikle od sedam centimetara. Vrisnuo je, ali Bree je već bila kod vrata kada je krenuo prema njoj. Chad je gurnuo lakat prema natrag udarivši ga u glavu, zbog čega se stropoštao na pod. Vikanje je prestalo kada se onesvijestio. “Idemo”, rekao joj je Chad. Nijedno se nije osvrnulo kada je kapetan naredio jednom od svojih zamjenika da zaključaju čovjeka. “Jeste li potvrdili njegovo ime? Istražili ga?” upitao je Chad dok su hodali niz hodnik.

158


Book as passion & BalkanDownload

“Imamo ime. Robert Loren. Samo sitni lopov. Odležao je oko pet godina na sjeveru, a vani je već dvije. Nije mogao zadržati posao dulje od dva tjedna, ali mislim da nije sposoban biti mozak iza ovoga. Mislim da govori istinu”, rekao je kapetan. “Slažem se. Kada si nazvao, ponadao sam se da ima neke korisne informacije.” “I ja, žao mi je što sam vam potratio vrijeme”, rekao je kapetan. “Drago mi je što smo došli, i dobili smo neke informacije. Očigledno gospodin X nije završio sa svojim igricama”, rekla je Bree. U tom je trenutku bila više bijesna nego što se bojala. “Idite kući. Ako budem došao do kakvih informacija, odmah ću vas nazvati”, rekao je kapetan vodeći ih do predvorja. “Bio je ovo naporan dan. Sutra ćemo početi ispočetka”, rekao joj je Chad vodeći je niz stepenice i do kamioneta. Pomogao joj je da uđe, a zatim ga obišao i pokrenuo vozilo. Na putu kući bili su tihi, oboje izgubljeni u vlastitim mislima.

159


Book as passion & BalkanDownload

PETNAESTO POGLAVLJE Bree se probudila i ugledala prekrasno, vedro, sunčano

jutro i odlučila je da joj je potrebna šetnja. Znala je da će Chad biti bijesan, ali prošlo je nekoliko tjedana otkako su pucali u nju, ostavljali zlokobne poruke ili je pokušavali oteti. Ranč je bio okružen zaštitarima i bila je sigurna ako se uputi na kratku šetnju do jezera. Poslije će se nositi s Chadovim predavanjem - vrijedilo je kako bi nakratko bila nasamo. Brzo se istuširala i odjenula laganu ljetnu haljinu, zahvalna za rijetki dan topline u nepredvidivom washingtonskom vremenu. Nije se zamarala šminkanjem i naređivanjem frizure, samo je kosu svezala u neurednu punđu i odlučila da je tako dobro. Zbog njezina lošeg raspoloženja tijekom posljednjih nekoliko dana Chad je pobjegao u štagalj, a čak su se i njezina braća maknula. Bila je umorna od toga da se prema njoj ponašaju kao da je princeza kako ju je Chad i nazvao. Bila je žena, i bilo je vrijeme da i on to shvati. Od njihova posljednjeg susreta prekinutog pozivom policije Chad je nije čak ni poljubio, i mislila je kako bi mogla umrijeti od seksualne frustracije. Nije htjela napraviti prvi korak - to je bio njegov zadatak. Njegova ideja da je to što su bili intimni pomućivalo njegovu sposobnost da je štiti išla joj je na živce. Možda bi je, kada bi pristala udati se za njega, opet zapravo odveo u krevet.

160


Book as passion & BalkanDownload

Bree je došla do jezerca i sjela uzevši punu šaku kamenja i bacivši ih u vodu, jedan po jedan, gledajući valove kako se udaljuju sve dalje od nje. Nagnula je glavu unatrag i uživala u zvukovima oko sebe. Čula je zvukove krava na pašnjaku, konje koji su njištali i igru raznih šumskih stvorova u obližnjoj šumi. Bilo je mirno, opuštajuće, i uskoro je zadrijemala. Bree se nemirno meškoljila na tlu, a zbog noćne se more znojila i mišići su joj se napinjali. Chad je stajao na tako malenoj udaljenosti. Nešto joj je dovikivao, ali ona ga nije čula. Vidjela je kako mu se usta otvaraju, ali nije izlazio nikakav zvuk. Zatim se pojavio čovjek koji je nosio tamnu masku. Imao je pištolj koji je bio je uperen u Chada. Ne! Vrisnula je, ali Chad se nije htio okrenuti prema čovjeku. Iznenada je odjeknuo hitac i gledala je kako pada na tlo. Bree se prenula, a niz obraze su joj tekle suze. Okrenula je glavu pokušavajući se orijentirati. Gdje je? Gdje je Chad? Bio je ozlijeđen - mora mu pomoći. Nakon što se potpuno razbudila, shvatila je da je samo sanjala, i vratili su joj se živopisni detalji noćne more preplavivši je svojom žestinom. Odjednom se maglica koja je obavijala njezin um počela podizati i njezino je mjesto ispunila boja oživjevši njezine izgubljene uspomene. Sjetila se svega. Kako je Chad pogođen, muškaraca koji su je zarobili, da ju je Chad spasio, i muškarca okrenutog prema njima kako puca iz pištolja. Trznula se sjetivši se straha koji je osjetila kada je ugledala maleni oblak dima koji je izišao iz njegova pištolja netom prije nego što ju je pogodio metak.

161


Book as passion & BalkanDownload

Bree je sjedila pokraj vode još pola sata, previše potresena da se pomakne. Sada kada joj se vratilo pamćenje, nije mogla zaustaviti osjećaje koji su je preplavili. Nakon što je posložila sve komadiće posljednjih nekoliko mjeseci koje su proveli zajedno, osjetila je takvo olakšanje što je opet mogla zamisliti sliku svojeg života. Bila je stopostotno zaljubljena u Chada. Počela se zaljubljivati u njega prije nego što je nastradala, ali sada je bila još više zaljubljena. Bio je uz nju danonoćno - riskirao svoj život radi nje. Nije mogla zamisliti da bude bez njega. Pomaknula je ruku sve do svojeg još ravnog trbuha kada je potpuno shvatila da nosi njegovo dijete. Napravili su bebu. Njihovo je dijete jako poput oca. Trudnoća je izdržala njezino ranjavanje, boravak u bolnici u komi i sav stres za koji je poznato da uzrokuje pobačaje. Bree je bila ispunjena nevjerojatnom radošću zbog toga kako joj se život toliko promijenio u samo nekoliko kratkih mjeseci. Morala je pronaći Chada. Njegova misija da njihov odnos održi platonskim upravo će završiti jer će, ako je uskoro ne odvede u krevet, doživjeti princezin istinski ispad bijesa. Naglas se nasmijala vlastitoj šali. Ah, nedostajala joj je Jennifer, njezina šogorica. Postale su tako bliske otkako se udala za Trentona. Bree je zaboljelo kada je pomislila na to koliko je ovo moralo biti teško njezinoj najboljoj prijateljici. Jennifer nije pokazala koliko je sigurno bila povrijeđena što je Bree izgubila sjećanja na njihovu povezanost, ali znala je da bi ona, kada bi situacija bila obrnuta, bila shrvana. Mora je nazvati. Pa, nakon što provede neko vrijeme nasamo s Chadom.

162


Book as passion & BalkanDownload

“Bree”, začula je Chada kako viče. Nasmiješila se u iščekivanju. Glas mu je zvučao bijesno, pomiješan s daškom zabrinutosti. Prekršila je njegovo pravilo da nikamo ne ide sama. Samo daj, mislila je. Njihove su svađe uvijek završavale velikim užitkom. “Ovdje sam”, doviknula mu je začuvši njegove korake kako žure prema njoj. Smiješak joj se proširio. Htio je da zna kako dolazi. Trbuh joj se stegnuo od sirove potrebe. Chad se zaustavio metar i pol ispred nje. Brzo je pregledao područje prije nego što se okrenuo kako bi joj uputio ljutit pogled. Slatko mu se nasmiješila. Nije bila spremna reći mu da joj se vratilo pamćenje. On se poigravao njome, sada je bio njezin red da se poigra s njim. “Ne bi trebala uokolo hodati sama”, konačno je protisnuo kroz stisnute zube. “Trebala mi je šetnja”, odgovorila je slatko. Gledala je kako mu se čelo naboralo. Gotovo je mogla čuti kako broji u glavi. Oh, kako ga je voljela provocirati. “To je za tvoju vlastitu sigurnost”, konačno je promrmljao. “Kao što možeš vidjeti, živa sam i zdrava”, odgovorila je tonom glasa za koji je znala da će ga iritirati. Bradavice su joj se ukrutile i osjetila je kako vrućina raste. Pokušala si je reći da je iščekivanje pola zabave, ali uskoro će joj ponestati strpljenja. Slinila je na pomisao na njegovu snažnu erekciju koja se probija u nju. Odmjerila ga je i oblizala usne kada je vidjela kako se napeo zbog njezina pretjerano seksualnog pogleda. “Što ti... što se događa?” zapinjao je. “Gladna sam, Chad, izgladnjela, zapravo.” Pogledala je njegove uske traperice, raskopčanu košulju i seksi kaubojske čizme i šešir i imala je osjećaj da plamičci tinjaju po njoj cijeloj.

163


Book as passion & BalkanDownload

Koža joj je gorjela, a jezgra pulsirala. Svršit će samo od jednoga njegova dodira. Bio je pravi muškarac - i bio je njezin. Uočila je kada je prebacio težinu, gledala kako mu traperice postaju uže kada je postao svjestan njezina uzbuđenja. Prebacio je težinu pokušavši obuzdati svoj gnjev, ali onda je primijetio kako su joj se zjenice proširile. Znala je da je pobijedila. Bree je podignula ruku i otkopčala gornji gumb na haljini. Zatim je polako kliznula prema dolje i otpustila i sljedeći. Osjećala se pobjednički kada su njegove oči gotovo iskočile iz dublji kada je kliznula niz haljinu otkrivši primamljujući dekolte. “Bree”, zastenjao je. Nije se ni pomaknuo, samo ju je gledao dok je izvodila striptiz. “Da”, dahtala je dok joj se haljina rastvarala pokazavši čipkasti zeleni grudnjak. Bradavice su joj se skupile u čvrste pupoljke i nelagodno se naslanjale na tkaninu, no čak je i to bilo erotično. Ugurala je ruke u haljinu i brzo se protresavši pustila ju je da sklizne na tlo ostavivši pred njim samo u čipkastom grudnjaku i uparenim gaćicama koje su jedva skrivale njezinu ženskost od njegova pogleda. Chad se konačno pomaknuo naprijed i pritisnuo tijelo uz njezino. Njegov gladni poljubac još ju je više ostavio bez daha i podignuvši ruke zgrabila je njegovu kosu držeći se da ne padne. “Trebali bismo otići”, dahtao je povukavši se djelić centimetra. “Sada”, zahtijevala je ne želeći trošiti vrijeme na to da ikamo idu. Bio je nevjerojatno dobar osjećaj osjetiti sunce na golom tijelu dok su njegove ruke bile omotane oko nje, i osjećala se slobodnom od zatvora u kojem je bila zaključana mjesecima.

164


Book as passion & BalkanDownload

Nagnula se naprijed i ugrizla ga za donju usnu izazvavši još jedan njegov uzdah. Uhvatio ju je za guzu i povukao prema gore, trljao je njezinu ženskost o grubu tkaninu svojih traperica. Omotala je noge oko njegova struka i pomaknula kukove klizeći niz njega, tako blizu ispunjenju gotovo od samo jednog dodira. Chad je produbio poljubac, jezikom je polako izlazio i ulazio u njezina usta oponašajući vođenje ljubavi koje je tako snažno željela. Htjela ga je u sebi, htjela da je ispuni. Činilo se da je shvatio mig dok se zavodnički trljala o njega. Pomaknuo ih je unatrag do velike kamene stijene pokraj ruba šume. To je mjesto prividno nudilo privatnost, iako nijedno od njih to nije primijetilo, ali još bolje od toga, nudilo im je mjesto gdje mogu sjesti. Spustila se na njega kada su joj stopala dotaknula stijenu dajući joj oslonac da se može bolje micati. “Što mi radiš”, zastenjao je kada se grudima naslonila na njega. Strgnula mu je raskopčanu košulju, a on se riješio njezina grudnjaka i uhvatio njezine teške grudi. Nagnula se unatrag dajući mu bolji pristup, a on je spustio glavu i uzeo njezinu bradavicu u usta, i naizmjence grickao i prelazio jezikom preko ukrućenoga ružičastog pupoljka. Stisnuo ih je (jednu prema drugoj) pomičući glavu prema naprijed i natrag, izluđujući je dok joj je zadovoljavao bradavice. Spustila je ruke i otkopčala gumbe na njegovim trapericama te gurnula ruku u čvrsti materijal dok nije našla što je tražila i omotala prste oko njegove erekcije glatke poput svile. Oslobodila ju je trljajući palcem preko vrha, i gotovo joj se zavrtjelo kada se pojavila tekućina pokazujući joj koliko je bio spreman za nju.

165


Book as passion & BalkanDownload

Chad je zavapio kada je noktom prešla preko osjetljivog vrha pa niz cijelu njegovu duljinu. Zatim ga je čvrsto uhvatila i pomaknula šaku gore dolje nekoliko puta. Još jedanput zastenjavši, Chad je pustio njezine grudi i skinuo joj gaćice ostavivši je golu na svojem krilu. Spojio je usta s njezinima u isto vrijeme kada je ušao u njezinu vruću, mokru jezgru. “Oh... nedostajao si mi, Chad”, zavapila je, dok je zbog intenzivnog osjećaja užitka mnoštvo emocija prolazilo njezinim novopronađenim umom. Nije željela nježnost. Nije željela sporo. Htjela je brzo i jako, i to odmah! Trljala se o njega, dok joj se natečena kvržica trljala o bazu njegove erekcije, zbog čega je zastenjala. Čvrsto je uhvatio njezine kukove i ušao u nju. Bree je uhvatila njegova ramena i poduprla se o stijenu dok ga je pratila nalet za naletom. Njezini su bedreni mišići gorjeli dok su se zajedno micali, no ignorirala je to. Ignorirala je sve osim neizmjernog zadovoljstva koje ju je obuzimalo. “Da...” viknula je kada joj se tijelo zgrčilo otpuštajući se. Čvrsto ga je zgrabila dok ju je preplavljivao val za valom užitka. Zatim je zavapila kada je tako snažno ušao u nju da nije znala gdje počinje a gdje završava, i nastavila je jahati val s njim. Bree je bila potrošena. Nije mogla pomaknuti nijedan mišić ni da je morala. Položila je glavu na Chadovo rame i leđima upijala sunce i osjećaj njegovih ruku koje su milovale njezinu vlažnu kožu. Upijala je trenutak - intenzivnost - ljubav. Chad se nije pomaknuo nekoliko trenutaka. Na kraju je stavio ruku pod njezinu bradu i podignuo joj lice kako ne bi imala drugog izbora nego gledati u njega. Nasmiješila mu se posramljeno.

166


Book as passion & BalkanDownload

“Što je to dovraga bilo?” upitao je. “Željela sam te.” “Ja tebe uvijek želim”, odgovorio je nasmiješivši se. Činilo se kako je njihova svađa završila. “No obično imam dovoljno samokontrole da te ne uzmem vani.” “Drago mi je što nisi odolio”, rekla je primaknuvši mu se i ustima usisavši njegovu donju usnu. Chad je primio njezine kukove i pomaknuo je sa sebe tako naglo da su joj noge gotovo otkazale. Uhvatila se u posljednjem trenutku. “Nema šanse. Moramo te odjenuti prije nego što moje ruke odlutaju”, naredio je okrenuvši se. Prišla mu je i omotala ruke oko njegovih leđa klizeći prstima niz njegov trbuh. “Jesi li siguran?” “Pokušavaš me ubiti, zar ne?” rekao je zahihotavši se. Okrenuo se i utisnuo joj brzi poljubac u nos, prije nego što se sagnuo kako bi dohvatio njezinu haljinu. Prebacio ju je preko njezine glave prije nego što je shvatio da joj je grudnjak još na tlu. Odmahnuo je glavom pokupivši zelenu čipku i uguravši je u džep. Bree je odustala i počela zakopčavati haljinu. Zadovoljio je njezinu početnu žudnju; mogla je pričekati još deset minuta da stignu do njegove spavaće sobe kako bi otpočeli drugu rundu. “Ako ovo uzrokuje smrt, onda da, pokušavam. Nađemo se u spavaćoj sobi i ja ću...” ostatak mu je prošaputala na uho i osjetila nevjerojatan ponos gledajući kako su mu se prsa skupila kada je zrak napustio njegovo tijelo, a on zurio u nju. Okrenula se i potrčala prema kući. Čula je kako brzo dolazi za njom. Baš kada je protrčala kroz kuhinjska vrata, zazvonio je telefon. “Može pričekati”, rekao je pritisnuvši je uza zid.

167


Book as passion & BalkanDownload

“Znaš da bi moglo biti važno”, suprotstavila se. Htjela je ignorirati ga, ali još nije imao glupu telefonsku sekretaricu. “Zašto ovaj prokleti telefon zvoni u najgorim mogućim trenutcima”, bio je Chadov pozdrav. Zahihotala se kada je rukama prešla preko izbočine u njegovim trapericama. “Kada?” Ton njegova glasa zaustavio je Bree. Nešto nije bilo u redu. “Dolazimo”, rekao je prije nego što je poklopio. Okrenuo se, a zbog njegova pogleda Bree je željela pobjeći. Nije željela znati što će reći. “Bree...” počeo je. “Ne, ne želim znati”, rekla je, podignuvši ruku. “Dušo, žao mi je. Riječ je o tvojem tati. Doživio je srčani udar.” Bilo je to previše za pojmiti povrh svega što je proživjela. Nije mogla izgubiti tatu, ne sada kada ga je najviše trebala. U posljednjem pokušaju njezina tijela da preživi, Bree se onesvijestila, jedva pruživši Chadu priliku da je uhvati prije nego što je pala na kuhinjski pod.

168


Book as passion & BalkanDownload

ŠESNAESTO POGLAVLJE “Što?” upitala je Bree kada je došla k svijesti. Chad je držao hladni oblog na njezinu licu. “Što se događa?” “Moramo ići. Otac ti je imao srčani udar. Ne znam koliko je loše, rekli su samo da odmah dođemo tamo”, odgovorio je Chad. Zbog brige u njegovim očima stisnuo joj se želudac. Tek joj se vratilo pamćenje, a i njezin je tata bio premlad, tako pun života. Njihova obitelj ne bi podnijela taj gubitak. Bilo je dovoljno teško izgubiti majku. “Oprosti, idemo”, rekla mu je ustavši se na noge. Koljena su joj drhtala, ali bila je odlučna ostati jaka. Dok ju je vodio do kamioneta, Chad je stavio ruku oko nje. Bili su tihi na putu u bolnicu, zbog stresa nemoćni išta reći. Bree nije rekla Chadu da joj se vratilo pamćenje, no to je moglo pričekati. Chad je put koji je inače trajao trideset minuta prevalio za upola manje vremena, ali svejedno se činilo kao da je trajalo cijelu vječnost. Bree je iskočila iz kamioneta prije nego što je parkirao. Brzo ju je sustigao dok je uletjela kroz vrata hitne pomoći. “George Anderson, molim vas”, zahtijevala je Bree. “Samo trenutak, molim”, odgovorila je sestra tipkajući po tipkovnici. Bree je lupkala noktima po pultu intenzivno buljeći u ženinu glavu. Nakon što je potrajalo puno dulje nego što je Bree mislila da je nužno, sestra je konačno podignula pogled. “Upravo je sad s doktorima. Ako sjednete u čekaonicu, netko će vas obavijestiti kako napreduje čim nešto budemo znali”, rekla je žena, a zatim nastavila gledati u računalo.

169


Book as passion & BalkanDownload

“To je to? Ne možete mi dati nikakve druge informacije. Kako bi se vama svidjelo da je to vaš otac? Biste li željeli samo tiho sjediti i čekati?” viknula je Bree na hladnu ženu. “Žao mi je, gospođo, ali u ovome trenutku nemamo drugih informacija. Liječnici čine sve što mogu”, mimo je odgovorila žena. Bila je i više nego naviknuta da zabrinuti članovi obitelji viču na nju. “Bree”, zazvao ju je Joseph uletjevši kroz vrata. Bree se okrenula i potrčala prema stricu. Privukao ju je u golem zagrljaj dok je jecala u njegova prsa. “Bit će sve u redu, dušo. Tvoj je otac snažan čovjek. Neće ga zaustaviti srčani udar”, rekao je Joseph. Pokušao ju je umiriti, ali čula je brigu u njegovu glasu. Bojao se za svojeg brata. “Ne žele mi reći ništa”, jecala je. “Stigao je tek prije deset minuta. Brat te zvao iz helikoptera. Svi smo bili kod kuće, došli smo u posjet, kada je odjednom problijedio i zgrabio se za prsa. Znam znakove. Već sam vidio kad je netko doživio srčani udar. Brzo smo ga doveli, Bree. Kažu da je najvažnije prvih trideset minuta. Sjednimo i pričekajmo dobrog liječnika”, rekao je Joseph govoreći puno tiše nego inače. Njegov ju je ton glasa više uplašio nego to što nije znala. Njezin stric Joseph trebao je biti glasan - ne suzdržan. Uskoro je cijela njihova obitelj bila u čekaonici, tiho razgovarajući, pogledavajući na sat, a na licima im se jasno očitavao strah. Nikome od njih nije se sviđala sterilna soba; i svi su se molili da George bude u redu. Proveli su mjesece u bolnici kada im je majka umirala. Slomilo im je srce što su je gledali kako polako kopni. Bree više nije mogla podnijeti tišinu. Skočila je i počela se šetati po sobi. Chad ju je budno pratio.

170


Book as passion & BalkanDownload

“Trenton Anderson?” prozvala je sestra za šalterom. Svi su ustali i okrenuli se u isto vrijeme, zbog čega je njezin profesionalizam opao malčice prije nego što se brzo snašla. “Ja sam Trenton”, rekao je prišavši joj. “Doktor upravo izlazi”, rekla je, zbog čega ju je Bree poželjela udariti. Svi su se okrenuli prema vratima hitne i čekali. Uskoro su se vrata otvorila i izišao je čovjek koji je gledao u karton u svojoj ruci. Soba je potpuno utihnula. Konačno je podignuo pogled i Trenton je istupio. “Jeste li vi Trenton Anderson?” “Jesam.” “Ja sam dr. Michaels. Biste li pošli za mnom kako bismo mogli nasamo porazgovarati?” “Ne, oni su svi obitelj i što god imate reći, i oni to trebaju čuti”, rekao je ne pomaknuvši se s mjesta. “To je vaš izbor, gospodine Anderson. Imamo vas navedenoga kao kontakt u hitnom slučaju, dat ću vam informacije, pa ih možete prenijeti. Vaš je otac imao blaži srčani udar poznat pod imenom posteriorni infarkt miokarda. Došlo je do začepljenja jedne od grana njegove desne koronarne arterije. Uspjeli smo mu pomoći na vrijeme, i njegovo je stanje trenutačno stabilno”, rekao je doktor. Breeina je glava provirila između njezina brata i doktora ne shvaćajući o čemu govore. Posteriorni infarkt? Koji vrag? Morala je vidjeti oca, fizički vidjeti da je u redu. “Što to znači?” upitao je Trenton. “Moramo napraviti još pretraga, možda će trebati operaciju, ali vitalni su mu znakovi sada stabilni, što je dobar znak. Sada je na hitnoj tako da može primiti samo dva posjetitelja odjednom, i morate ostati mirni i pružati mu podršku. Ne želimo mu povisiti

171


Book as passion & BalkanDownload

krvni tlak, a ako bude mislio da ste zabrinuti, to će mu prouzročiti stres. “Razumijem, mogu li ga vidjeti sada?” “Molim te, Trentone” zamolila je Bree. Pogledao je u nju i ispružio ruku. Uzela ju je i slijedila doktora kroz dvostruka vrata. Išli su dugim bijelim hodnikom i Bree je gledala samo ispred sebe. Čula je plakanje iz jedne od soba i morala se boriti protiv suza koje su joj se nakupljale u grlu. Nadala se da još godinama neće morati zakoračiti u bolnicu. Znala je da spašavaju živote, ali boravak ondje joj je isušivao dušu. “Ovuda. Ostanite samo deset minuta”, rekao je doktor pokazavši na zatvorena vrata. Trenton nije oklijevao te je nježno otvorio vrata. Bree je brzo trepnula kada je vidjela svojeg golemog oca kako leži u malenom bolničkom krevetu , a žice su mu visjele iz ruku. Bio je tako blijed, osim žarko crvenih obraza. “Tata?” prošaputala je. Ako spava, nije ga htjela buditi, ali doista je trebala čuti zvuk njegova glasa. “Bree, dođi, dušo”, rekao je hrapavo, a ona je požurila k njemu i utonula u stolicu, brzo primivši ruku koju joj je ispružio. “Sjećam se, tata”, rekla je imajući potrebu reći mu. Oči su mu se proširile i razvedrile pod žarkim bolničkim svjetlima. “Ah, draga, to je predivno. Znao sam da je samo pitanje vremena.” Znao je točno o čemu govori - naravno da jest, on joj je bio tata. Šmrcala je, nasmiješivši mu se blijedo. “Obećavam ti, bit ću uredu. Nema šanse da ću vas ostaviti, djeco. Osim toga, imam novo unuče na putu na ovaj svijet kojega moram razmaziti”, rekao je uputivši joj nježan smiješak. “Toliko te volim, tata. Nemoj me više nikada ovako preplašiti”, zahtijevala je Bree.

172


Book as passion & BalkanDownload

“Potrudit ću se, princezo”, odgovorio je upotrijebivši nadimak kojim ju je zvao dok je još bila curica. “Sve si nas prilično preplašio, tata”, rekao je Trenton sjevši na suprotnu stranu kreveta. “Ah, dječače, znaš da je tvoj stari previše čvrst da bi ga sredilo nekoliko začepljenih arterija. Prokleti doktor želi za to okriviti hranu i piće, ali dajte mi tjedan dana i plesat ću oko te mlade propalice”, rekao je George. “Vraćam se kući i pobrinut ću se da se pridržavaš dijete koju ti doktor odredi. Nisi nepobjediv”, ukorila ga je Bree nježno. “Volio bih da se vratiš kući Bree, ali ja sam ovdje roditelj”, pokušao je zvučati odlučno, ali nije baš uspijevao dok je ležao u malenom krevetu i bio prikopčan na aparate. Bree je podignula obrve prema njemu. “Poslije ćemo o tome razgovarati”, obećala je Bree. Nije mu htjela uzrokovati stres. “Koliko god bih želio da se vratiš kući, Bree, što će Chad misliti o tome?” upitao je George. Bree ga promatrala trenutak ne imajući odgovor za njega. Bila je zbunjena. Tek joj se vratilo pamćenje i doista je morala analizirati što se dogodilo otkako ga je upoznala. Toliko su se brzo kretali kroz vezu, i stalno pod ekstremnim okolnostima. “Iskreno ne znam, tata”, odgovorila je. Iako je bio povrijeđen, ipak je bio njezin otac, i činilo se kako uvijek ima odgovore. “Voliš li ga?” upitao ju je. “Da”, odgovorila je nagnuvši se i utisnuvši mu meki poljubac u obraz. Nije imalo smisla lagati mu. “Gospodine i gospođice Anderson, vrijeme vam je isteklo”, prekinula ih je sestra gledajući u vrata.

173


Book as passion & BalkanDownload

“Ma daj, Betsy, tek su stigli”, gunđao je George. “Nemoj ni pokušati biti drzak prema meni, George”, rekla je i bilo je jasno da se njih dvoje dobro poznaju. “Još dvije minute”, pristala je prije nego što je znatno pogledala na sat, a zatim u njih. Tiho je zatvorila vrata i Bree je imala osjećaj da čeka s druge strane gledajući na sat. “Bolje da krenemo, tata. Znaš da je ostatak ekipe nestrpljiv doći ovdje. Ako se ne varam, Esther se činila prilično zabrinutom dok je koračala gore-dolje hodnikom”, rekao je Trenton sa sjajem u oku. “Nemoj širiti nikakve glasine”, rekao je George, ali Bree je primijetila da mu se u obrazima pojavilo malo više boje. Činilo joj se kao da su njezin otac i Esther u nekoj ljubavnoj vezi. “Ne bi mi ni palo na pamet”, odgovorio je Trenton. Ustao se i poljubio Georgea u obraz prije nego što je prišao vratima i pričekao da se Bree oprosti. “Volim te, tata”, rekla je sagnuvši se i privivši se uz njega, duboko udahnuvši njegov miris tate. “Volim te više nego što možeš zamisliti. Obećaj mi da se nećeš brinuti za mene. Moraš se usredotočiti na moje unuče.” “Ne mogu obećati da se neću barem malo brinuti, ali obećavam da ću se dobro brinuti za ovo dijete”, rekla je Bree. “To mogu prihvatiti”, rekao je George uz maleni smiješak. “Sada pošalji trupe.” Sestra je provirila i pogledala ih. “Odlazimo”, progunđao je Trenton. Bila je stroga u vezi s pravilima. “Nađemo se u predvorju. Moram ići na toalet”, rekla mu je Bree. Činilo se kako je namjerava spriječiti, pa je protrljala trbuh da ga podsjeti.

174


Book as passion & BalkanDownload

“U redu, ali nemoj se previše zadržati. Siguran sam da Chad već nervozno šeće predvorjem čekajući da se vratiš”, rekao je Trenton. Shvatila je da je njezin brat konačno počeo poštovati Chada. To je bilo dobro ako je postojala ikakva šansa da joj on postane muž. Skrenula je niz hodnik i ušla u kupaonicu gdje se naslonila na vrata i duboko udahnula. Pustila je da joj poteku suze i skliznula na pod. Nije joj bilo lako vidjeti najsnažnijeg čovjeka kojega je znala tako krhkoga. Konačno je ustala, umila se i odlučila da je spremna izići. No kada je izišla iz kupaonice, tijelo joj je automatski skrenulo lijevo umjesto desno. Nije se htjela još vratiti u predvorje. Bilo joj je potrebno još nekoliko minuta prije nego što se mogla suočiti sa svima. Skrenula je iza nekoliko uglova i shvatila da se izgubila. Znala je da to nije dobro. Chad neće biti sretan što se nije odmah vratila. Pa morat će to preboljeti. Bili su u javnoj bolnici gdje joj se ništa nije moglo dogoditi. Posvuda su bile sigurnosne kamere i policajci. Pronašla je znak za izlaz i izišla kroz vrata, duboko udahnuvši svježi zrak. Miris je bio puno bolji od antiseptičkog mirisa bolnice. Izišla je još dalje i pogledala uokolo pokušavajući shvatiti gdje je. Činilo se da se nalazi iza zgrade. Krenula je uz natkriveni prolaz zaključivši da ima još dosta do ulaza u hitnu. “Bree”, netko ju je dozvao. Napela se pogledavši uokolo. Bila je smiješna. Nema šanse da joj se nešto može dogoditi na javnome mjestu. Bilo je ljudi oko nje. “Bree”, ponovno je začula glas i okrenula se uzdahnuvši s olakšanjem kada je vidjela Charlieja kako trči prema njoj.

175


Book as passion & BalkanDownload

“Prestrašio si me, Charlie”, rekla je zahihotavši se s olakšanjem. “Oprosti zbog toga. Svi te traže. Čini se da si uspjela pobjeći”, rekao je Charlie s istim smiješkom kojega se sjećala iz njihova djetinjstva. “Nisam namjeravala. Samo sam htjela nekoliko minuta biti sama prije nego što opet budem morala sjediti u prepunoj čekaonici”, objasnila je. “Shvaćam. Tamo je još prilično napeto. Želiš li šetati pokraj jezerca? Poslat ću Trentonu poruku i javiti mu gdje smo da se prestanu brinuti”, ponudio je. Znala je da ne bi trebala. Chad će biti uzrujan. Ali tada je ukočila ramena i odlučila da bi to htjela. Chad će se morati naviknuti na to da ima svoju volju. Bili su na posjedu bolnice i nije bila sama, bila je s obiteljskim prijateljem. “To zvuči savršeno, Charlie. Ali svakako javi Trentonu tako da me ne dočeka prestrogo predavanje kada se vratimo”, rekla je. Charlie je izvadio telefon i natipkao poruku, prije nego što ga je vratio u džep. Charlie je ispružio ruku i Bree je omotala svoju oko njegove i pošla za njim uz stazu punu cvijeća. Čula je kako ptice cvrkuću i oduševljeno se nasmiješila kada je vjeverica protrčala baš ispred njih i popela se na drvo. Okrenula se i proizvodila zvukove prema njima kao da im poručuje da je ometaju u njezinu domu. Bree se naglas nasmijala kada je vidjela izraz na njegovu licu. “Detaljno sam upoznao ovu bolnicu kada mi je tata bio ovdje prošle godine”, rekao je Charlie dok su se udaljavali od bolnice. Što su se više približavali jezercu, Bree se osjećala mirnijom. Nije shvatila koliko joj stresa ta zgrada uzrokuje.

176


Book as passion & BalkanDownload

“Čula sam za to, Charlie. Jako mi je žao što si ga izgubio”, odgovorila je Bree. Toliko nepotrebnih smrti. Njegov je otac imao samo pedeset godina kada se vozač kamiona zabio u njegov maleni auto ostavivši ga u kritičnom stanju. Držao se tri mjeseca prije nego što ga je tijelo konačno izdalo. “Bilo je to teško razdoblje”, rekao je Charlie tiho. Stisnula mu je ruku pružajući mu podršku. Nastavili su u tišini dok nisu došli do malog potoka koji se ulijevao u lijepo jezerce. U njemu je plivala obitelj pataka, a pokraj njega nalazilo se nekoliko klupa. Nikoga nije bilo zbog čega je Bree bila zahvalna. Nije željela ćaskati s neznancima. “Ne mogu vjerovati da si trudna”, promrmljao je Charlie. “Znam, ni ja”, odgovorila ja Bree protrljavši rukom preko ravnog trbuha. Da je bio izbočen, činilo bi joj se stvarnijim. “Znaš, sve bih učinio za tebe”, rekao je Charlie okrenuvši se i privukavši je k sebi. Bree se počela osjećati nelagodno zbog njegove intimne geste. Morala se podsjetiti da je to Charlie, koji je bio Trentonov najbolji prijatelj dulje nego što je pamtila. “Znam, Charlie. Poput brata si mi”, odgovorila je malo se odgurnuvši od njega pokušavajući mu suptilno dati do znanja da želi da je pusti. Umjesto da reagira na njezine signale, privukao ju je čvrsto uz svoje tijelo, i osjetila je kako joj se želudac preokrenuo kada je osjetila njegovu erekciju. *** “Kako je tata?” upitao je Austin kada je Trenton zakoračio kroz vrata.

177


Book as passion & BalkanDownload

Chad je pogledao iza njega, ali vrata su se zatvorila prije nego što se pojavila Bree. Zakoračio je naprijed želeći znati gdje je ona. Pričekao je minutu prije nego što je prišao Trentonu. “Je li Bree ostala s vašim tatom?” “Ne, odmah je iza mene. Morala je na toalet. Mislim da joj je samo trebao trenutak nasamo. Htio sam se vratiti ovdje kako bi idućih dvoje moglo otići k tati”, odgovorio je Trenton. “To bismo bili Esther i ja”, rekao je Joseph ne davši nikome drugom priliku. Primio je Esther za ruku i krenuli su kroz dvostruka vrata. “Mislim da bismo uskoro ovdje mogli imati još jedno vjenčanje”, rekao je Trenton gledajući ih kako odlaze. “Možda si u pravu”, rekao je Lucas smiješeći se. “Nisi rekao kako ti je tata.” “Ne sviđa mi se vidjeti ga priključenoga na sve te ekrane, i izgleda previše blijedo, ali borac je on. Znam da će se izvući.” “To smo trebali čuti”, rekao je Lucas potapšavši Trentona po leđima. Chad je nastavio promatrati vrata. Počeo je imati loš osjećaj, i ako se Bree uskoro ne pojavi, ide je tražiti. Dok je gledao na sat, odlučivši da ima još pet minuta, otvorila su se vrata i Joseph je iskoračio s Esther. Ona je izgledala kao da je plakala, ali ne toliko zabrinuto kako je izgledala prije nego što su ušli. Chad je čekao da se s njima pojavi i Bree. Vrata su se još jedanput zatvorila bez nje. “Jeste li vidjeli Bree?” Chad je upitao. Svi su se okrenuli, uzbunjeni njegovim tonom. “Ne, nije bila u hodniku”, rekao je Joseph, a čelo mu se naboralo u brizi.

178


Book as passion & BalkanDownload

“Moramo organizirati potragu”, naredio je Chad, a tijelo mu je bilo na oprezu. Nitko mu se nije usprotivio. Progonitelj još nije bio uhvaćen, i neće riskirati. “Mi ćemo pregledati hitnu”, rekao je Mark. “Ja ću obavijestiti osiguranje i vidjeti mogu li je pronaći na kamerama”, rekao je Lucas krenuvši prema recepciji. “Vi ostali se raspršite uokolo. Provjerite sva vrata i parkiralište. Svi imate moj broj ako je pronađete”, rekao je Chad požurivši prema ulaznim vratima. Pokušavao je ne paničariti. Vjerojatno je samo izišla na zrak. Znao je da ne može podnijeti miris bolnice. Pokušao ju je dozvati, ali je u žurbi da stignu do bolnice ostavila telefon na ranču. Chad se pokušao smiriti da, čak i da jest otišla van nema šanse da je progonitelj mogao znati da je tamo, i da je može oteti uza sve osiguranje. Kada bi se mog riješiti toga lošeg osjećaja, puno bi se bolje osjećao.

179


Book as passion & BalkanDownload

SEDAMNAESTO POGLAVLJE Bree se opirala Charlieju dok joj je silom ljubio usne pokušavajući doći do njezinih usta. Pokušala mu je reći ne, i to mu je dalo prostora koji je čekao. Jezik mu se iskrao i kliznuo u njezina usta. Dignuo joj se želudac dok ju je napastovao. Što ga je spopalo? Ruka mu je klizila niz njezina leđa i uhvatio ju je za stražnjicu povukavši je snažno prema svojem tijelu, a kukove je gurnuo naprijed, silom gurnuvši svoje uzbuđenje prema njoj. “Stani!” povikala je kada joj je pustio usta. Zgrabila ga je za kosu povukavši ga za glavu kako bi shvatio da ne želi da je ljubi. “Što radiš?” zahtijevala je. “Volim te, Bree. Uvijek jesam i uvijek hoću”, rekao je kao da je to očito. “Čekao sam toliko dugo da budeš spremna za našu vezu, a zatim te napumpa to smeće. Ja mogu biti tvoj muž i odgajati tvoje dijete. On te ne zaslužuje. Ne poznaje te kao ja”, rekao je Charlie u strastvenom govoru. “Charlie, žao mi je, ali ovo nije ono što želim”, rekla mu je. Oči su mu potamnile od bijesa i podignuo je ruku snažno je ošamarivši po licu. Bree je osjetila strah dok se borila da zadrži svijest. Tko je bio ovaj čovjek kojega je mislila da poznaje? “Misliš li da si predobra za mene jer ja nemam toliko novca kao tvoja obitelj? Uvijek sam bio tu za tebe, Bree. Samo te moramo maknuti odavde. Mislio sam da ćeš me trebati ako se nešto počne događati i ti se uplašiš. Mogao sam biti tvoj spasitelj, spasiti te od ludog progonitelja”, rekao je. Oči su mu bile

180


Book as passion & BalkanDownload

razrogačene dok je govorio. Bree je shvatila da u tom trenutku nije baš pribran. “Charlie, imaš pravo, doista trebamo sjesti i razgovarati. U posljednje vrijeme nisam baš bila dobra prema tebi - bila sam previše usredotočena na sebe”, rekla je, voljna učiniti sve da ih dovede nekamo gdje ih drugi mogu vidjeti. Nije trebala odšetati s njime. Opustio je ramena kada je začuo njezine riječi, ali znala je da još nije izvan opasnosti. “Sada sam doista zabrinuta za svojeg oca, Charlie. Možemo li ga otići vidjeti, a zatim možemo otići i razgovarati o nama?” upitala je Bree glasom za koji se nadala da je zvučao uvjerljivo. “Ne, ne možemo se vratiti. Ako se vratimo, Chad ti neće dati da odeš. Ne vidiš li koliko je opsjednut tobom?” upitao je Charlie protresavši je pobrinuvši se da ga sluša. Bree je pomislila da je sjajno što je optužio Chada da je posesivan, a on ju je progonio, provalio joj u dom i upravo je držao tu protiv njezine volje. “Znam, Charlie. Ne pušta me samu, ali možemo se ušuljati na stražnja vrata i mogu provjeriti kako mi je otac. Ne moram ni ući u sobu”, molila je. Kada bi samo mogla ući u bolnicu, mogla bi obavijestiti osiguranje i pobjeći od ovoga psihotičnog čovjeka. Vidjela je da razmatra njezin zahtjev, pa je uz mučninu koju je osjetila na pomisao da ga dodiruje, podignula ruku i stavila je na njegov obraz pokušavajući ga uvjeriti da joj je doista stalo do njega. Sagnuo se i opet je poljubio, a ona je silila tijelo da se opet ne ukoči. Bila je tako blizu da se vrate. Još ju je jedanput čvrsto privukao k sebi, a ona se borila protiv suza koje su htjele poteći.

181


Book as passion & BalkanDownload

Ako bude vidio i naznaku da joj se gadi, nikada je više neće pustiti u javnost. Odmaknuo se i pogledao je u oči, na što su se njegove skupile. “Gotovo si me prevarila. Samo pokušavaš pobjeći od mene. Ako te odvedem unutra, pobjeći ćeš. No znam da ćeš me zavoljeti. Samo te moram udaljiti od Chada i svih drugih na neko vrijeme”, grmio je Charlie. Zgrabio ju je za ruku i počeo je voditi oko jezerca, dalje od bolnice. Znala je da će joj se šanse da preživi još smanjiti ako je odvede predaleko. Počela se opirati, ali on ju je samo jače vukao smijući se kao da je uživao u njezinu strahu. *** Chad je trčao preko parkirališta bolnice tražeći bilo kakav trag da je Bree tu negdje. Provjerio je svaki auto pokraj kojega je prošao tražeći bilo što neobično. Ništa! Kao da je nestala bez traga. Telefon mu je zazvonio. “Reci mi da imaš dobre vijesti”, viknuo je u slušalicu. “Sigurnosne snimke pokazuju da je izišla na stražnja vrata prije dvadesetak minuta”, rekao je Trenton oklijevajući. Chad se napeo. “Vani ju je dočekao čovjek; ćaskali su nekoliko minuta, a zatim odšetali niz puteljak sa stražnje strane bolnice. Puteljak vodi do jezerca za posjetitelje. Chad, vidio sam snimku - bio je to Charlie. Ne znam je li nešto pošlo po zlu, ali jednostavno... ne mogu zamisliti da bi samo tako nestala, ne dok je tata ovdje...” Trenton je utihnuo.

182


Book as passion & BalkanDownload

Chad je promijenio smjer još držeći telefon na uhu. “Koliko dobro poznaješ Charlieja?” “Znam ga od srednje škole. Ne... nema šanse... Ne mogu zamisliti da je on ikako u ovo upetljan. Možda je progonitelj nekako doznao da je ovdje i zaskočio ih”, Trenton je utihnuo. Chad je čuo bol u Trentonovu glasu. Nije htio priznati, ali činilo se kao da su našli svojeg počinitelja. Želudac mu se okrenuo na pomisao da je taj muškarac s njom. Trebao ga je bolje provjeriti, ali bio je Trentonov prijatelj... Chad nije imao vremena za isprike. Morao je doći do Bree. Nadao se da samo sjedi pokraj jezerca sa starim prijateljem, ali intuicija mu je govorila nešto drugo. Pronašao je puteljak i tiho krenuo niz njega. “Izlazim. Odmah smo iza tebe”, rekao je Trenton prije nego što je prekinuo poziv. Znao je da je Chad blizu i da neće više ništa reći. Nije ju trebao ispustiti iz vida u bolnici. Mogao ih je otpratiti do sobe i pričekati vani. Puno mu se da sam barem vrtjelo po glavi, no znao je da od toga nema nikakve koristi. Chad je osjetio navalu adrenalina kako se sve više približavao jezercu. Čuo je Breein vapaj i tijelo mu se prebacilo na borbeni modus. Dobio je svoj odgovor, bila je u opasnosti. Izvukao je pištolj i napravio još nekoliko koraka. Uočio je Charlieja kako vuče Bree niz puteljak. Izgledalo je kao da je vodi na drugu stranu. Sigurno je isplanirao nekakvu strategiju za izlaz. Charlie je podcijenio Chada. Chad se sakrio među drvećem dok ih je pratio oko pedeset metara iza njih. Napeo se kada je primijetio pištolj u Charliejevoj ruci. Bojao se toga. Chad nije mogao riskirati da Bree bude ranjena u žaru borbe.

183


Book as passion & BalkanDownload

Približio se pokušavši naciljati Charlieja. Nije mu bio problem nastrijeliti čovjeka koji je ugrožavao Bree, ali nije htio da Charliejev pištolj nekako opali i povrijedi je. Chad ga je morao navesti da uperi pištolj u nekome drugom smjeru. “Želiš li da te ovdje upucam?” zavapio je Charlie kada se nastavila opirati. “Nije li to upravo suprotno tvojoj ideji da budemo zajedno”, obrecnula se. “Ne moram te ubiti, Bree. Mogu te nastrijeliti u nogu, a zatim te prebaciti preko ramena. Bol je nepodnošljiva, ali više se nećeš zamarati time da mi se opireš”, zaprijetio joj je. Chad ga je htio prebiti na mrtvo ime. “Samo me pusti”, preklinjala je Bree kada joj je kanula suza. Činilo se kako ga je to zaustavilo. “Ne mogu, ne razumiješ. Ja te doista volim.” “To nije ljubav, Charlie”, jecala je. “Voljet ćeš me, hoćeš”, rekao je odlučno. Chad je shvatio da je čovjek potpuno izgubio razum. Charlie je iz nekog razloga mislio da je može natjerati da ga voli. Kada je shvatio da se to neće dogoditi, nije imao drugog izbora, barem je on tako mislio, nego ubiti je. Neće mariti čak ni za to što je trudna. Dovraga, koliko je bio poremećen, vjerojatno će pričekati da se beba rodi, zatim je ubiti i ostaviti si dijete misleći kako će barem imati dio nje. Chad nikada ne bi dopustio da stvari odu tako daleko. Neće mu izmaknuti iz vida. Nastavio ih je pratiti približavajući se i čekajući svoju priliku za napad. Charlie je opet uhvatio njezinu ruku i privukao je, a Bree je zabacila glavu unatrag dok se migoljila. Okrenula se u Chadovu smjeru i susreli su im se pogledi. Pokušao joj je tiho signalizirati

184


Book as passion & BalkanDownload

da ga ne oda, ali pogled joj je postao mekši, a usne su joj se povukle prema gore pokazujući malenu naznaku smiješka olakšanja. Charlieju nije promaknula promjena u njezinu držanju. Počeo se kretati brže nego što je Chad očekivao, i okrenuo im je tijela tako da ga je Bree štitila dok je držao pištolj ispred sebe i gledao u grmlje, ravno u mjesto kamo je Bree bila gledala. Povukao je prst i pištolj je opalio, a metak je poletio prema Chadu. Srećom za njega, Charlie je bio loš strijelac. Metak se zabio u drvo metar od njega raznijevši koru. Također nije bio ni dovoljno pametan da stavi prigušivač na oružje. Upravo je odao njihov položaj ostatku Breeine obitelji i vjerojatno cijelom osiguranju bolnice. “Gotovo je, Charlie.” Samo je pusti. Nemoj si ovo još otežavati”, rekao je Chad mirno ostavši u zaklonu iza velikog drveta. Znao je da neće oklijevati ustrijeliti ga, a Bree neće koristiti mrtav. “Stigao si brže nego što sam mislio da hoćeš, Chad. Ako se približiš još samo korak bliže, ustrijelit ću tvoje kopile”, zarežao je Charlie. Chad uopće nije sumnjao da će upravo to i učiniti. “Što misliš, kako ovo može završiti, Charlie. Znaš da ti ne mogu dopustiti da je odvedeš.” “Nemaš izbora”, vrištao je napravivši još nekoliko koraka niz puteljak vukući Bree za sobom. Zurila je u Chada, a oči su joj bile pune suza. “Charlie, kako namjeravaš otići?” Chad je znao da mora nastaviti izgovarati njegovo ime. Što ga je više pokušavao učiniti čovjekom, više će početi razmišljati o lošim odlukama koje donosi. Pogledao je u Bree, no samo na

185


Book as passion & BalkanDownload

trenutak. Morao je pogled držati na Charlieju. Kada bi ga barem uspio pogoditi, to je sve što je potrebno kako bi sve ovo završilo. Bree se počela boriti s njim, a Chad joj je htio viknuti da ne radi to. Nije htio da je slučajno nastrijele. Znao je da Charlie nije htio pucati u nju, i da će to učiniti samo ako bude mislio da nema drugog izbora. Charlie je viknuo na nju privukavši je na prsa, zbog čega je glavom udarila u njegovo tijelo. Platit će zbog agonije koju je prouzročio Bree. “Zašto, Charlie? Zašto to radiš?” upitao je Chad. “Moraš li doista pitati? Ona je moja i oduvijek je bila, od prvog trenutka kada sam je ugledao. Tada je bila premlada, stoga sam čekao. Gledao sam kako izlazi s drugim muškarcima, ali znao sam da nije ozbiljno. Zatim joj je palo na pamet da hoće biti neovisna. Zaključio sam da je sada savršena prilika da budem s njom. Nije htjela da je obitelj guši, ali trebala je nekoga. Mislio sam da će ako je malo uplašim, dotrčati k meni. Bilo je savršeno jer je stalno dobivala prijeteća pisma. Trenton mi je pokazao. Nije bilo teško još malo pogoršati situaciju provalama i uhođenjem. I sve bi upalilo, samo da se ti nisi upleo”, dahtao je Charlie. “Čak i da se Chad nije upetljao, ne bih bila došla k tebi, Charlie. Nisam tražila vezu. Samo sam se htjela usredotočiti na sebe na neko vrijeme. To što se dogodilo s Chadom i sa mnom nije planirano. Jednostavno se dogodilo”, rekla je Bree nježno. Pokušavala je doći do dječaka kojega je toliko dugo poznavala. “Varaš se, Bree. Bila bi me trebala - znam to”, bio je uporan Charlie. Govorila mu je da nemaju šanse, ali bio je odlučan promijeniti joj mišljenje.

186


Book as passion & BalkanDownload

Chad nije htio da Charlie shvati da nikada neće biti njegova. Kada više ne bude imao što izgubiti, neće mu više biti potrebna. “Potrebna ti je pomoć, Charlie. Samo pusti Bree i pružit ćemo ti svu pomoć koju trebaš. Trenton stiže. Ne želiš da on vidi kako držiš pištolj uperen u njegovu sestru, zar ne?” “Razumjet će. Jednom je izjavio, još u srednjoj školi, da bi bilo odlično kada bismo se Bree i ja vjenčali, jer bismo tada bili prava braća. Znao sam još tada da će se složiti ako budemo zajedno, bez obzira na to kako do toga dođe.” Da je Trenton čuo što je rekao, raspao bi se. Da ima ikakvog pojma da je odigrao ulogu u ovome što se događalo Bree, bio bi na koljenima. “Zašto ne bismo svi sjeli i porazgovarali o ovome”, ponudio je Chad. “Makni se! Neću ti ponavljati”, režao je Charlie. Opet je uperio pištolj u Chada i zapucao ne pogodivši ni blizu. Chad je bio zahvalan što je tako loše ciljao. Charlie se kretao niže niz puteljak, a Chad ga je nastavljao pratiti. Skrivao se, ali nije ih pustio da mu odmaknu više od šest metara. Charlie je zasigurno u blizini imao automobil. Tada će se morati izložiti, i onda će Chad zapucati. Nema šanse da će dopustiti da se Charlie odveze s njom. “Bree, naučit ćeš me voljeti, obećavam. Dobar sam ja. Ovaj je dan samo otišao u krivom smjeru. Odgajat ću tvoje dijete, a onda ćemo ih napraviti još. Čak se možemo i riješiti ovoga ako želiš. Naravno da ćeš to htjeti, pa ćemo to i učiniti. Možda ne misliš tako, ali nećeš htjeti da to dijete raste u tebi. Ako ga se samo riješimo, mogu posaditi svoje sjeme u tebe. Bit ćemo obitelj.”

187


Book as passion & BalkanDownload

Breeine oči proširile su se u užasu kada je začula njegove riječi. Počela mu je zabijati nokte u ruku kojom ju je držao za vrat. Chad joj je pokušao signalizirati da se smiri, ali Charlie je prijetio njezinu djetetu i njezini majčinski instinkti probudili su se, i ubacili u punu brzinu. “Prestani se opirati. Samo ćeš samu sebe ozlijediti. Ako ne prestaneš, upucat ću te, hoću, a onda ću se pobrinuti da ne promašim Chada. Jurnut će naprijed, pokušati te spasiti, a sebe učiniti tako lakom metom”, rekao je Charlie samodopadno. Njegove riječi djelovale su. Nije željela da nastrijeli Chada, a znala je da je Charlie u pravu. Ako je ustrijeli, Chad će potrčati naprijed zanemarujući vlastitu sigurnost. Nije mu mogla pobjeći, pa je morala vjerovati da je Chad neće ispustiti iz vida. Bila je to jedina stvar za koju se mogla uhvatiti. Charlie je došao do druge strane jezerca i krenuo drugim puteljkom. U blizini je čuo promet. Breeino srce počelo je jače tući kada je shvatila da im ponestaje vremena. Ako je uspije dovesti do vozila, Chad ih neće moći naći. “Što radiš, Charlie?” povikao je Trentonov glas dok je skretao iza ugla i ne pokušavajući ostati u zaklonu. “Trentone, znam da ovo izgleda loše, ali to je ono što smo uvijek htjeli. Bree je trebala biti moja, a tada bismo postali obitelj. Samo se zbunila jer je bila u Chadovoj blizini. Sve će biti u redu”, molio je Charlie prijatelja da shvati. “Charlie, pusti moju sestru. Sjest ćemo i porazgovarati. Naudit ćeš joj”, rekao je Trenton načinivši nekoliko koraka naprijed. “Sada si uzrujan, Trentone. Bree zapravo ne zna što želi. Chad joj je isprao mozak”, rekao je Charlie.

188


Book as passion & BalkanDownload

“Hajde, Charlie. Dugo smo prijatelji. Ne želiš to učiniti. Pusti Bree i razgovarat ćemo. Možemo ovo riješiti.” “Ne! I tebi je ispran mozak. Ovaj je čovjek dopro do svih vas. Bree me voli, stvarno me voli! Želi da budemo zajedno”, vrištao je Charlie. Ruka kojom je držao pištolj prislonjen na Breein trbuh drhtala je. Počinjao je gubiti kontrolu, i kada ga je Trenton omeo, Chad se primaknuo. Morao je brzo nešto poduzeti ili će izgubiti Bree. “Sad je dosta. Pusti je!” viknuo je Trenton. Prestao je govoriti kao prijatelj, govorio je s autoritetom u glasu. Charliejeve oči proširile su se zbog njegova tona, i Chad je vidio promjenu u njegovu ponašanju. Nešto će učiniti. “Ne možeš tako sa mnom razgovarati“, vrisnuo je Charlie podignuvši ruku i uperivši pištolj u Trentona. “Dolje“, viknuo je Chad iskočivši i uperivši pištolj u Charlieja. Idućih je nekoliko sekundi proteklo sporo, i zbilo se nekoliko stvari odjednom. Bree se oslobodila Charliejeva labavog stiska i pala mu pod noge. Charliejev je pištolj opalio, a metak krenuo ravno prema Trentonu. Chad je pritisnuo okidač, i njegov se smrtonosni hitac zabio ravno u Charliejeva prsa. Bree se onesvijestila kada je glavom udarila o kamen na tlu. Nije uspjela ni vidjeti jesu li njen brat i Chad u redu.

189


Book as passion & BalkanDownload

OSAMNAESTO POGLAVLJE Chad je potrčao prema Bree, prekasno da je uhvati prije nego što je pala. Utroba mu se stisnula kada je vidio da krv teče iz njezine sljepoočnice. No morao je provjeriti je li Charlie gotov prije nego što joj se mogao posvetiti. Brzo mu je prišao i šutnuo pištolj koji mu je ispao. Kleknuo je pokraj njega i položio prste na njegovo grlo. Mrtav. Charlie više nikada nikome neće nauditi. “Bree”, zazvao je Trenton teturajući naprijed. Chad ga je pogledao preplašivši se kada je ugledao krv. “Čini se da mu se ciljanje poboljšalo kada je ciljao mene”, rekao je Trenton, a čelo mu se orosilo znojem. “Gdje su dovraga svi ostali?” povikao je Chad. Trenton je pogođen u trbuh. Morali su ga odmah odvesti na operaciju, a Chad još nije znao koliko je teško Bree povrijedila glavu. Kleknuo je pokraj nje kada je čuo kako se glasovi približavaju. Nježno joj je podignuo glavu osjetivši olakšanje kada je ugledao samo malenu porezotinu. Ozlijede glave uvijek krvare više nego uobičajeno. Znao je da nije toliko strašno, ali svejedno je htio da je prime u bolnicu. Podignuo ju je u naručje kada je stiglo nekoliko ljudi, a oko njih počeli odjekivati povici. Stiglo je osiguranje držeći izvučene pištolje, a približavalo se i nekoliko medicinskih djelatnika. Jedan je stao kako bi pomogao Trentonu zatraživši da odmah donesu nosila. Drugi je prišao Bree. “Imam je. Odnijet ću je u bolnicu”, inzistirao je Chad. Neće je pustiti iz ruku dok je ne položi na bolnički krevet.

190


Book as passion & BalkanDownload

“Neka netko odmah počne govoriti”, viknuo je šerif približivši se poprištu. Jedna osoba mrtva na tlu, jedna u nesvijesti, a jedna krvari, jedva se držeći na nogama. “Ovo je osoba koja je progonila Bree Anderson. Pokušavao ju je oteti. Pratio sam ih. Pojavio se njezin brat, i situacija se zahuktala. Počinitelj, Charlie, naciljao je i nastrijelio Trentona Andersona, Bree je odskočila naprijed, pa nisam imao drugog izbora nego pucati. Ja ne promašujem”, objasnio je Chad. Nije bilo potrebe u tom trenutku ulaziti u daljnja objašnjenja; to će odraditi kada pokrpaju Bree i Trentona. Bio je upoznat s potrebnom papirologijom kada je netko ubijen, bila to samoobrana ili ne. “Svi koji nisu potrebni, mičite se s mojeg poprišta. Zamjeniče, označite ovo područje trakom. Ostali, krenite. Odvedite ozlijeđene u bolnicu, a svi koji su ovome svjedočili, nemojte ni pomisliti da odete. Hoću izjave”, naredio je šerif. Chad je odmah osjetio poštovanje prema njemu. Kimnuo je u znak odobravanja, a zatim brzo krenuo uz puteljak i ušetao u hitnu držeći Bree. Odmah su je primili, i svi su već govorili o pucnjavi pokraj jezerca. *** Bree se opet probudila u bolničkom krevetu i odmah skočila. Chad! Trenton! Panično se osvrtala oko sebe. “U redu je, Bree. Svi su dobro”, Chad ju je brzo uvjerio. “Što se dogodilo?” upitala je smirivši se kada je ugledala Chada koji je sjedio pokraj nje. Chad joj je brzo sve ispričao obavijestivši je da je Charlie mrtav. Spustila je pogled osjećajući empatiju prema njemu.

191


Book as passion & BalkanDownload

Poznavala ga je cijeli život i nije željela da završi mrtav. Trebala mu je pomoć, ali nije se mogla oduprijeti dašku olakšanja koje je osjetila kada je shvatila da je više neće progoniti. “Trenton je dobro. Pogođen je u trbuh, ali metak je promašio sve vitalne organe. Izišao je s operacije prije nekoliko sati i tvoja se obitelj šeće od tvoje sobe do sobe tvojeg brata i oca. Bolnica je puna Andersona”, završio je uz mali smiješak. “Žao mi je osoblja”, rekla je Bree pokušavši dodati malo humora. “Da, možda krenu štrajkati ako se Joseph ne smiri.” “Budna si”, rekao je Joseph zakoračivši u sobu i poguravši Chada s puta kako bi se mogao približiti Bree. “Brinuo sam se za tebe. Tvoj je otac izvan sebe.” “Dobro sam, striče Joseph. Doista, jesam”, uvjerila ga je Bree. “Kroz toliko si toga prošla. Žao mi je, curice.” “Nisam curica, striče”, rekla je, ali nije to rekla napadački. Joseph se spustio i poljubio je u čelo. “Chad, ne znam kako ću ti se ikada zahvaliti”, rekao mu je Joseph. “Znaš da to nije potrebno, Joseph. Tvoja je obitelj uvijek bila tu za mene, i više sam nego zadovoljan što samo mogao nešto učiniti za vas”, odgovorio je Chad. “Odnosi li se to i na mene? Postoji nekoliko stvari koje želim da učiniš za mene”, rekla je Bree namignuvši mu. Neizmjerno je uživala kada je vidjela iznenađeni izraz na njegovu licu. “Za tebe bih otišao na kraj svijeta”, odgovorio je Chad. Bree nije mogla procijeniti je li ozbiljan. Katkad ga uopće nije mogla pročitati.

192


Book as passion & BalkanDownload

“Hvala ti što si mi spasio život. Ti imaš sve ono što bih mogla poželjeti za oca svojeg djeteta. Snažan, strastven, neustrašiv, i najbolji čovjek kojega poznajem”, rekla je Bree. Jako ga je voljela. Još nije imala priliku reći mu da joj se vratilo pamćenje. “Samo zato što me ti takvim činiš”, odgovorio je sagnuvši se i nježno je poljubivši. “Moram ti nešto reći.” “Što?” upitao je. “Trebala sam ti i prije reći, ali nisam imala priliku jer se sve tako brzo dogodilo. Moja amnezija je nestala”, konačno je rekla. Bree je promatrala kako su se Chadove oči proširile. Vidjela je da je nervozan, ali nije shvaćala zašto. Mislila je da će biti sretan što su joj se vratila sjećanja. “To je izvrsno, dušo”, konačno je rekao, iako je još izgledao uzrujano. “Moram ti još nešto priznati”, rekla je, a želudac joj se prevrnuo. “Nema toga što bi mi mogla reći a da bi me uzrujalo”, rekao joj je. “Volim te, Chad. Volim te toliko da me pomisao da nisam s tobom ubija”, prošaputala je uputivši mu pogled koji je isijavao ranjivost. Chad ju je u čudu promatrao nekoliko trenutaka, prije nego što mu se licem razvukao golem smiješak. Nagnuo se i na usta joj utisnuo poljubac ljubeći je svom svojom ljubavlju i strašću. Podignuo je ruku i milovao joj lice osjećajući toliko ljubavi prema njoj da bi mogao puknuti.

193


Book as passion & BalkanDownload

“Ja sam uvijek za sretne trenutke, ali mislim da ću vas ostaviti same”, rekao je Joseph zahihotavši se, a zatim su čuli kako se za njim tiho zatvaraju vrata. “I ja tebe volim, Bree. Toliko da je pomisao da nisi u mojem životu nepodnošljiva. Ne mogu podnijeti pomisao da nisam s tobom, čak i na jednu noć. Polako si, ali sigurno, pronašla mjesto u mojem srcu, i sada nema povratka.” Sva je priča utihnula kada je nježno primakao tijelo njezinom i poljubio je tako snažno da su joj ekrani podivljali. Morali su prestati kada je uletjelo osoblje misleći da nešto nije u redu. “Ovo je iznimno neprikladno, gospodine Redingtone”, ukorila ga je sestra natjeravši ga da se makne s njezina kreveta. “Žao mi je”, promrmljala je Bree. Sestra joj je uputila strogi pogled prije nego što je napustila sobu. “Ovo je bilo ponižavajuće”, priznala je Bree. Chad se počeo smijati prije nego što se sagnuo i još je jedanput poljubio. “Idem doznati koliko te brzo mogu odvesti odavde. Želim te odvesti kući”, rekao je Chad brzo izašavši iz sobe kako bi pronašao doktora. Bree je ležala i pitala se kako je nešto što je počelo tako zastrašujuće može završiti tako dobro. Stekla je neovisnost samo kako bi otkrila da joj nije potrebna. Imala je divnu obitelj koju je jako voljela, i koja će uvijek biti previše zaštitnički nastrojena, što se sada i nije činilo tako lošim. Imala je i divnog muškarca koji joj je ušetao u život i potpuno je iznenadio. Život joj se promijenio iz jedne krajnosti u drugu i ona je to potpuno prihvatila.

194


Book as passion & BalkanDownload

Nije dugo potrajalo da njezina obitelj nahrupi kroz vrata, i okruži joj krevet postavljajući joj mnoštvo pitanja o zdravlju. Nasmiješila se uživajući u svakoj sekundi. “Bili smo tako zabrinuti za tebe”, uzviknula je Jennifer sagnuvši se i zagrlivši je. “Moraš prestati sudjelovati u pucnjavama”, dodala je Amy uz smiješak. “Da, postoje i bolji načini da te maze i paze nego da završiš u bolnici”, dodala je Cassie. “Mislim da bi ti puno udobnije bilo u spa-centru nego ovdje”, uključila se Jessica hihoćući se. “Znate što? Mislim da ste u pravu. Čim ovi ljudi shvate da sam dobro, možete me odvesti i cijeli me dan maziti i paziti. Mislim da sam zaslužila”, rekla je Bree. Obožavala je svoje bratiće i šogorice. Bile su predivne žene. Shvatila je da je konačno bilo gotovo više žena nego muškaraca, zbog svih brakova i beba. Konačno više nije osjećala kao da je u manjini. Muškarci su na kraju ostavili žene da ćaskaju, i Bree je osjetila kako se opušta uživajući dok su nadoknađivale sve obiteljske tračeve. Malo kasnije u sobu je ušao Chad noseći golem buket miješanog cvijeća i veliku vrećicu čokoladica. Čovjek po njezinu ukusu. Zastao je kada je primijetio da je soba puna žena. Bree se morala suzdržati a da se ne zahihoće kada je vidjela njegovu paniku. “Mogu se vratiti poslije”, rekao je odloživši vazu na njezin noćni ormarić. “Gluposti, i ti možeš biti ovdje”, rekla je Jennifer. “Pričekat ću. Želim nasamo razgovarati s Bree.”

195


Book as passion & BalkanDownload

“Znaš da će nam ionako reći sve što kažeš, pa možeš razgovarati s njom dok smo mi ovdje. Uštedjet će nam vrijeme”, rekla je Cassie sa smiješkom koji joj je bio zaštitni znak. Chad je pogledao u svaku od žena, a zatim u Cassie. Ispravio je ramena, a zatim se spustio na koljeno pokraj njezina kreveta. Breeine oči su se proširile kada je shvatila što radi. Soba je odmah utihnula i sve su se oči pomaknule s Chada na Bree, i opet na Chada. “Brianne Lynn Anderson, znam da sam te već pitao, ne na baš najbolji način, ali okolnosti su se sada promijenile. Volim te svim srcem i želim te pokraj sebe svaki dan. Želim gledati tvoje prekrasno tijelo kako se mijenja dok naše dijete bude raslo, a zatim želim sve to ponoviti koliko god ti puta budeš htjela. Odnosit ću se prema tebi kao prema kraljevni, obožavati te dan i noć. Volim te i bila bi mi najveća čast ako pristaneš biti mi ženom”, upitao je Chad. Glas mu je prije kraja bio na rubu plača. Nijedna od žena u sobi nije se mogla suzdržati da ne uzdahne od zadovoljstva zbog ove romantične prosidbe. Bree nije ni pokušala zaustaviti suze koje su joj se slijevale niz obraze. On je bio sve što je mogla poželjeti i toliko više od toga. Nikada ga ne bi pustila da ode. Chad je iz džepa izvadio kutijicu i otvorio je pokazavši predivan dijamant na predivnom postolju. “Da, ništa me ne bi više usrećilo”, odgovorila je. Chad je svojom drhtavom rukom uhvatio njezinu i stavio joj prsten na prst. Pogledala je u njihove spojene prste i znala da će im život biti takav. Začuo se pljesak i čestitke dok su svi blistali od zadovoljstva zbog sretnog para.

196


Book as passion & BalkanDownload

“Jesam li ja to upravo čuo da imamo vjenčanje koje moramo isplanirati?” upitao je Joseph zakoračivši u sobu. Bree je usmjerila svoje zaprepaštene oči prema stricu. Mogao je biti udaljen miljama i opet bi čuo riječ vjenčanje ako bi je izgovorio netko od članova njegove obitelji. “Da, striče Joseph, vjenčat ćemo se”, rekla je Bree smiješeći mu se, a zatim je podignula ruku kako bi mu pokazala svoj prekrasni prsten. “Ah, tako sam sretan”, rekao je. “Idem k tvojem ocu. Moramo toliko toga odraditi... mnogo toga odraditi”, promrmljao je, a misli su mu već bile usmjerene na planiranje. Bree se nasmijala kada je izišao iz sobe. “Želiš li pobjeći u Vegas?” upitao je Chad, samo se djelomično šaleći. Znao je kakav je Joseph. “Ne bismo mogli početi brak tako. Jednostavno ćeš morati izdržati moju obitelj”, rekla je znajući da je spreman na taj izazov.

197


Book as passion & BalkanDownload

EPILOG ”Znao sam da ćemo uspjeti, iako nam se tvoja kći cijelo vrijeme opirala”, rekao je Joseph Georgeu izvještavajući ga o Breeinim predstojećim zarukama. “Grozno mi je što sam vezan za ovaj glupi krevete. Ovi su liječnici smiješni”, durio se George. “Ovaj se put slažem s doktorima, brate. Sve si nas dobro preplašio”, rekao je Joseph sa sumnjivo vedrim očima. “Nemoj ni počinjati s time”, rekao je George. “Obitelj nam je na okupu tek nekoliko godina. Ne želim da se išta sad događa. Imamo vjenčanje koje treba isplanirati”, rekao je Joseph uzevši bratovu ruku u svoju. “I još moramo riješiti jedno dijete”, dodao je George, a u oči mu se vratio sjaj. “Imam osjećaj da će to biti lako. Cassiena prijateljica, Kinsey, ovdje je cijeli dan, a između nje i Austina još frcaju iskre. Mislim da njih treba samo malo pogurnuti. Malo su se uplašili, i mislim da imam savršeni plan kako bih im dao poticaj koji im je oboma potreban”, rekao je Joseph oduševljeno. “Nemoj me ostaviti u neznanju, Joseph. Treba mi nešto čime ću se baviti osim gledati groznu televiziju i buljiti u svoje aparate”, zahtijevao je George. Joseph se primaknuo i planiranje je otpočelo.

198

Nasljednica u bijegu  
Nasljednica u bijegu  
Advertisement