Luxury hotel and destination marketing (FR)

Page 1

ZOO

LUXURY HOTEL MARKETING


ZOO Communications se positionne depuis plus de vingt ans parmi les leaders dans le domaine du marketing hôtelier et travaille avec des grands noms du métier. Avec des bureaux à Londres et Paris, notre équipe expérimentée de designers et de marketeurs online et offline, vous offre un service complet et des conseils sur mesure.


SOMMAIRE 04 Stratégie de marque l 18 Brochures l 26 Online / Digital l 28 E-marketing l 30 Sous-traitance de vos services marketing 32 Charte graphique l 36 Zkit – Application iPad pour les équipes de vente l 38 Signalétique l 44 Nos services l 45 Nos clients l 46 Contact

3


STRATEGIE DE MARQUE : OETKER COLLECTION

Caractérisé par une passion pour le service de perfection, Oetker Collection constitue certainement la plus séduisante collection d’hôtels prestigieux au monde où se mêlent hospitalité Européenne et élégance à la française. En tant qu’agence créative principale, ZOO Communications prend en charge le développement de la marque ainsi que sa stratégie digitale. ZOO Communications participe également à diverses campagnes publicitaires et à la conception des sites web de Oetker Collection.

4


1.2

1 1.1

INTRODUCTION

1.2

LOGO

1.3

LOGO VARIATIONS

1.4 1.5

Oetker Collection LOGO

OUR BRAND AND LOGO

The Oetker Collection pearls, the Oetker Collection script brand, as well as the sub-heading “Masterpiece Hotels”. The Oetker Collection script brand is based on Gill Sans. It has been specially designed and is never to be replaced by another font.

LOGO USAGE TONE OF VOICE

2

FONTS

3

COLOURS

4

IMAGERY

5

APPLICATION

6

OUR BRAND ONLINE

7

APPLICATION ONLINE

8

HOTELS LOGOS

9

HOTEL APPLICATION

OETKER COLLECTION MAIN LOGO (20%)

THE OETKER COLLECTION BRAND CONSISTS OF THREE ELEMENTS:

The size of the pearls in proportion to the Oetker Collection script brand should likewise remain unchanged. If the pearls are at a height of 20mm or less, the variation of the pearls’ colour gradient is replaced by a continuous, or smooth, surface tone. The script brand is intensified for the smaller version. There are four presentation alternatives for the pearls: > 15% Pantone 432C colour gradient and hot foil embossing: mother-of-pearl > 20% Pantone 432C colour gradient

2x

x

FOR A PEARL-HEIGHT LESS THAN 20mm (35%)

For a pearl-height less than 20mm: > 15% Pantone 432C surfaces and hot foil embossing: mother-of-pearl > 35% Pantone 432C surfaces

OETKER COLLECTION BRAND GUIDELINES SPRING 2011

< 20mm

The Oetker Collection text lines and the sub-line always appear in 100% Pantone 432C.

2x x

ENTER

Print

Exit

Contact us

Forward >

Contents

O OETKER COLLECTI COLLECTION CO C O ON BRAND GU GUIDEL GUIDELINES INESS

Contact us

< Back

Forward >

5


STRATEGIE DE MARQUE : SHAHDAG MOUNTAIN RESORT

M O U N TA I N R E SO RT

Le Ministère de la Culture et du Tourisme de la République d’Azerbaïdjan a missionné ZOO Communications pour l’aider à concrétiser son rêve de créer une station de ski dans les montagnes du Caucase. ZOO Communications a développé des outils de communication pour la station et les trois hôtels et a produit une multitude d’éléments à la fois online et offline. En plus des identités corporate et de l’aspect visuel complet, ZOO Communications a également supervisé le design et le développement de sites web, des produits de chambre, de la papeterie, des supports marketing et du packaging. ZOO Communications a par la suite réalisé une photothèque présentant les hôtels, les activités disponibles ainsi que la station.

Hotel & Spa

6


2.1

ZIRVE HOTEL Logo and exclusion zone

EXCLUSION ZONE The exclusion zone on the logo is measured from the value of x. The x measurement is always the height (as shown) and this is consistent to whatever size the identity is reproduced.

X

X

X

X

X

ZIRVE HOTEL BRAND GUIDELINES WINTER 2012

ZIRVE HOTEL BRAND GUIDELINES

7


STRATEGIE DE MARQUE : L’APOGÉE COURCHEVEL

Au cœur du massif alpin français, exceptionnellement situé à 1850 mètres d’altitude se situe L’Apogée Courchevel, un des joyaux de Oetker Collection. Cette nouvelle propriété offre à ses hôtes un style contemporain allié à un service d’exception. En collaborant avec l’équipe de Oetker Collection, l’architecte de l’hôtel Joseph Dirand et la designer d’intérieur India Mahdavi, ZOO Communications a élaboré une stratégie digitale, une campagne de lancement et a renforcé le positionnement de l’hôtel avant son ouverture. ZOO Communications a notamment conçu et produit de nombreux supports imprimés, tels que des produits personnalisés pour les équipes marketing et opérationnelles, ainsi que des cadeaux de bienvenue pour les clients.

8


15 / BRAND APPLICATION

15 / BRAND APPLICATION

15.2 LAMINATED BAG

15.1 IN ROOM DIRECTORY Example shown: white box with foiled logo on top. Branded directories with debossed secondary graphic on the cover.

Alternative colours for outer box

L APOGÉE L’APOGÉE É COURCHEVEL BRAND GUIDELINES

Bronze logo with Pantone 209 and bronze repeat pattern to inner

L’APOGÉE É COURCHEVEL BRAND GUIDELINES

9


STRATEGIE DE MARQUE : FREGATE ISLAND PRIVATE

Situé sur une île privée de 2.19 kilomètres carrés au milieu de l’Océan Indien, Fregate Island Private est un joyau de conservation unique sur la planète. Cet eden isolé dispose de seize villas luxueuses avec vue sur les eaux turquoise, avec des centaines d’oiseaux exotiques, 2 200 tortues géantes Aldabra en totale liberté sur l’île et une végétation variée. Les villas sont encerclées par sept plages immaculées, un vrai paradis sur terre. En s’appuyant sur la force écologique de l’hôtel, ZOO Communications a choisi avec soin des matériaux appropriés et a produit les collaterals de l’hôtel ainsi que des cadeaux et supports marketing.

10


1.0

1.2

COLOUR – PRIMARY COLOUR PALETTE

COLOUR GRID

OUR COLOUR PALETTE

APPLYING OUR COLOURS

The brand has a palette consisting of two principle colours: Fregate Island Private Mustard Pantone® 117 and Fregate Island Private Warm Brown Pantone® 7532.

Given the range of colours employed by both our primary and secondary palettes, we have produced a colour grid to illustrate the different potential colour combinations for you to use.

These colours feature in our logo and are, therefore, integral to our brand communication.

Each of our colours can be used as either a lead or background colour. (Please note, we consider ‘White’ a background colour.) Consequently, each colour can be positioned on six different colours.

COLOUR MATCHING You should use the Pantone® references to match for correct reproduction of the primary colours by a professional printer. These standards are included in the current edition of the ‘Pantone® Colour Formula Guide’. Coated colour swatches are to be the master colour reference for all colour matching.

6% Cyan 27% Magenta 100% Yellow 12% Black

23% 37% 45% 65%

Cyan Magenta Yellow Black

PANTONE 117 BACKGROUND

PANTONE 7532 BACKGROUND

PANTONE 551 BACKGROUND

PANTONE 548 BACKGROUND

PANTONE 333 BACKGROUND

PANTONE 7742 BACKGROUND

PANTONE 7532

PANTONE 551

PANTONE 548

CMYK (PROCESS) PRINTING Custom CMYK colour breakdowns have been selected to provide the best possible starting point for process colour reproduction. Where possible these values should be adjusted for the closest match to their respective Pantone® colour swatches.

WHITE BACKGROUND

PANTONE 117

PANTONE 333

PANTONE 117C

R G B

201 151 0

Web # C99700

PANTONE 7532C

R G B

99 81 61

PANTONE 7742

Web # 63513D

FREGATE ISLAND PRIVATE

FREGATE ISLAND PRIVATE

11


STRATEGIE DE MARQUE : PALAIS NAMASKAR

Sans conteste la plus énigmatique des retraites 5 étoiles de Marrakech, le Palais Namaskar s’étend sur des hectares de tranquillité et offre une hospitalité sans faille. Façonné pour satisfaire les besoins des clients, le Palais Namaskar fait partie de la collection d’hôtels Oetker Collection. Durant la phase critique du lancement, ZOO Communications a assuré le développement de la marque et de la stratégie de communication. En plus du site internet, ZOO a aussi produit une variété de supports pour l’ouverture de l’établissement, le merchandising, ou pour la promotion en chambre.

12


5 / LOGO VARIATIONS

PALAIS NAMASKAR MAIN LOGO

< Logo emblem should be printed Pantone 872C and the script should be 100% Pantone 432C wherever possible. Only where there is no alternative can the a 4 colour process version be used.

< In exceptional circumstances the emblem can be printed using hot foil technique, the script should be 100%

DRAFT 1 DECEMBER 2011

If unsure on the recommended use of a logo please contact a member of the Palais Namaskar marketing department

PALAIS NAMASKAR BRAND GUIDELINES GUIDELIN ES

PALAIS NAMASKAR BRAND GUIDELINES GUIDELIN ES

13


STRATEGIE DE MARQUE : HEVER HOTEL COUNTRY CLUB

Hever Hotel COUNTRY CLUB

Niché dans la campagne verdoyante et idyllique du Kent, le Hever Hotel Country Club est une destination de charme pour les séminaires d’entreprise ou les événements privés. D’une hospitalité remarquable, son équipe vous fera vivre une expérience authentique dans une demeure campagnarde anglaise. Dans le cadre d’un important programme de rénovation et d’amélioration, ZOO Communications a été chargé d’actualiser l’identité de la marque et de réaliser de nouveaux supports publi-promotionnels afin de renforcer l’attractivité de la marque.

14


15


STRATEGIE DE MARQUE : SUPRANATIONAL HOTELS

Avec un portefeuille comprenant plus de 800 établissements dans le monde, Supranational Hotels propose une large gamme de services et d’aménagements. Supranational réunit 40 groupes hôteliers et plus de 200 établissements indépendants à travers 75 pays, qui se répartissent entre des centres de loisirs familiaux, hôtels de loisirs et hôtels de charme. ZOO Communications a créé une nouvelle identité de marque et des supports de communication et de vente. ZOO Communications a également développé un site multifonctionnel, BtoB et BtoC. Le nouveau site web offre non seulement un service de réservation pour les clients mais également un intranet pour faciliter la communication et la collaboration entre les hôtels partenaires.

16


17


BROCHURES : UTELL HOTELS & RESORTS

Une marque de Pegasus Solutions – leader mondial dans le domaine de la technologie et des services en entreprise dans l’industrie hôtelière. ZOO Communications a eu l’opportunité de créer des catalogues online et offline pour les secteurs Boutiques, Business et Hôtel de luxe, en gérant le design et la production de ces catalogues de plus de 240 pages.

18


19


BROCHURES : HOTEL DU CAP-EDEN-ROC

Havre exclusif de perfection et d’intimité, l’Hôtel du Cap-Eden-Roc est un des joyaux de l’incomparable Côte d’Azur. Cette destination de rêve marquée par l’histoire, fait partie de la collection d’hôtels Oetker Collection. En charge du repositionnement complet de la marque, ZOO Communications a mis au point une nouvelle stratégie de communication axée sur une très forte identité, étayée par un nouveau style photographique, et déclinée aussi bien sur le site web que sur la brochure de présentation de l’établissement. Des applications pour iPad, des campagnes d’emailings ainsi que l’impression de supports promotionnels ont également été réalisés.

20


21


BROCHURES : PALAIS NAMASKAR

Sans conteste la plus énigmatique des retraites 5 étoiles de Marrakech, le Palais Namaskar s’étend sur des hectares de tranquillité et offre une hospitalité sans faille. Façonné pour satisfaire les besoins des clients, le Palais Namaskar fait partie de la collection d’hôtels Oetker Collection. Supportant la marque durant la phase critique du lancement, ZOO Communications a assuré le développement de la marque et de la stratégie de communication. En plus du site internet, ZOO Communications a aussi fait réaliser une variété de produits pour l’ouverture de l’établissement, le merchandising, ou pour la promotion en chambre.

22


23


BROCHURES : PARK INN

L’Hôtel Park Inn by Radisson offre un environnement convivial et vibrant aux voyageurs à la fois business et loisirs. ZOO Communications a créé un nouveau design pour une multitude de produits et a recommandé un style photographique illustrant au mieux la marque et pouvant être adopté par les opérateurs locaux.

24


25


ONLINE : SHAHDAG MOUNTAIN RESORT

M O U N TA I N R E SO RT

ZOO Communications a produit dans un temps limité un site bilingue avec la capacité de télécharger des éléments et d’ajouter des fonctionnalités, accompagnant ainsi le développement de la station de ski.

26


27


E-MARKETING : OETKER COLLECTION

Oetker Collection est sans conteste l’un des portefeuilles hôteliers les plus prestigieux au monde, personnifiant l’hospitalité Européenne et l’élégance française. En tant qu’agence créative principale de Oetker Collection, ZOO Communications apporte son expertise au développement global de la marque ainsi qu’à l’élaboration d’une stratégie digitale pour tous les hôtels. En proche collaboration avec l’équipe de direction de Oetker Collection et les directeurs généraux des hôtels, les activités digitales de ZOO Communications comprennent le design et le développement des sites web et blogs des hôtels, la mise en œuvre de stratégies e-marketing et le développement d’une application iPad pour les equipes de vente.

28


29


SOUS-TRAITANCE DE VOS SERVICES MARKETING : KARPAZ GATE MARINA

ZOO Communications a dirigé le département marketing de Karpaz Gate Marina pendant sa période de développement et au cours des dernières années en travaillant en étroite relation avec des investisseurs et gestionnaires internationaux. ZOO Communications a identifié les opportunités commerciales, traité le plan media international online et offline et developpé un programme de salons et d’expositions tout en gérant la création et la production des supports de ventes et des produits de merchandising.

30


31


CHARTE GRAPHIQUE : PALAIS NAMASKAR

Supportant la marque durant la phase critique du lancement, ZOO Communications a assuré le développement de la marque et de la stratégie de communication en créant une charte graphique détaillée.

32


33


CHARTE GRAPHIQUE : OETKER COLLECTION

En tant qu’agence créative principale, ZOO Communications assiste Oetker Collection dans le développement de sa marque avec l’élaboration d’une charte graphique offline et online.

34


35


APPLICATION Z-KIT : OETKER COLLECTION

ZOO Communications a créé une application de vente personnalisée contenant tous les supports de marque nécessaires à l’équipe commerciale pour présenter Oetker Collection et ses hôtels de manière attractive. L’équipe de vente peut créer des présentations personnalisées directement sur l’iPad en utilisant des images, des diapositives, des vidéos, ou des documents PDF. Les présentations sont créées simplement en glissant les images et documents directement dans la présentation, et une fois prêtes elles peuvent être partagées avec les collègues ou exportées en PDF et envoyées par email aux clients comme suivi d’après rendez-vous. L’application est mise à jour facilement grâce à la structure Zkit en ligne mise en place par ZOO Communications et permet au nouveau contenu d’être automatiquement téléchargé sur tous les iPads des utilisateurs autorisés assurant un partage efficace des dernières informations.

36


37


SIGNALETIQUE : EXTERIEUR

Depuis plus de 25 ans, Rivermeade Signs a conçu, produit et installé des éléments de signalétique pour des hôtels à travers toute l’Europe et le Moyen Orient. Après avoir collaboré avec eux sur de nombreux projets, ZOO Communications est ravi de s’associer à Rivermeade et de présenter une sélection de leurs travaux d’extérieur et d’intérieur.

38


39


SIGNALETIQUE : INTERIEUR ET SIGNES DIGITAUX

40


41


SIGNALETIQUE : STADE

42


43


NOS SERVICES Stratégie de marque et conception d’identité de marque Création et impression de collaterals d’hôtel Sous-traitance de vos services marketing l Charte graphique l Signalétique Stratégie digitale l E-marketing l Applications mobiles l iPad Création de site web l Campagne de publicité online et offline

44


LISTE DE CLIENTS Actuels et récents

M O U N TA I N R E SO RT

45


CONTACT Pour plus d’information sur la manière dont ZOO Communications pourrait vous aider, vous pouvez appeler : Lars Clausen DIRECTEUR GENERAL TÉLÉPHONE : +44 (0)20 8541 0800 EMAIL : lars.clausen@zoocomms.com

Martin Tonks DIRECTEUR DIGITAL TÉLÉPHONE : +33 (0)1 44 55 01 24 EMAIL : martin.tonks@zoocomms.com

Anne Mulcahy DIRECTRICE DU PLANNING STRATÉGIQUE TÉLÉPHONE : +33 (0)1 44 55 01 24 EMAIL : anne.mulcahy@zoocomms.com

Jason Coleman DIRECTEUR ARTISTIQUE TÉLÉPHONE : +44 (0)20 8541 0800 EMAIL : jason.coleman@zoocomms.com

ZOO Communications – UK 133 London Road Kingston Upon Thames Surrey KT2 6NH UK ZOO Communications – FRANCE 253 Rue Saint-Honoré 75001 PARIS France www.zoocomms.com

46


Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.