EINSATZBEREICHE & PRODUKTE
ZERKLEINERN EIN UNTERNEHMEN DER FIRMENGRUPPE
SEPARIEREN
FÖRDERN
LAGERN
WAS SIE WO FINDEN
ZENO STELLT SICH VOR
2
PRODUKTE
18
An unserem Firmenstandort im Westerwald fertigen wir hochwertige Maschinen und Anlagen für die Recyclingindustrie. Erfahren Sie mehr über unsere Fertigung, Ausstellung, das Technikum sowie über unsere Gebraucht- und Vorführmaschinen.
Vom universellen Schredder bis zur raffinierten Hammermühle, vom stabilen Austragsförderband bis zum Silo. Wir bieten Ihnen alles aus den Bereichen Zerkleinern, Separieren, Fördern und Lagern, was Sie für Ihre Aufbereitung benötigen.
At our factory in the Westerwald region, we manufacture high-quality machines and plants for the recycling industry. Read more about our production, exhibition, the technical center as well as our used and demonstration machines.
From the universal shredder to the intelligent hammer mill, from the robust discharge belt conveyor to the silo. We offer everything in the field of shredding, separating, conveying and storing that you need for your processing plant.
EINSATZBEREICHE
10
KONTAKT AUFNEHMEN
104
Wir liefern Lösungen für viele Branchen: Von der Zerkleinerung von Baumstämmen und Altholz über Sortieranlagen für Kunststoffe und Aufbereitung von Ersatzbrennstoffen bis zur Aktenund Datenträgervernichtung.
Sie haben die Seiten 2-103 gelesen und wissen nun was Sie brauchen: eine ZENO-Maschine. Jetzt müssen Sie uns nur noch kontaktieren und Ihre Maschine bestellen. Wir haben aber auch bei Fragen ein offenes Ohr für Sie...
We provide solutions for many industries: From shredding tree trunks and waste wood for chipboard plants to sorting systems for plastics and the processing of alternative fuels to document and data media destruction according to privacy guidelines.
You have read pages 2-103 and now you know exactly what you need: a ZENO machine. Now all you have to do is contact us and order your machine. But we are also happy to answer any questions you may have ...
ZENO
ZERKLEINERN | SHREDDING Zerkleinerer | Shredder
ZTLL
18
Vorzerkleinerer | Pre-shredder
ZVZ
24
Einwellenzerkleinerer | Single-shaft shredder
ZEZ
26
Doppelwalzenvorbrecher | Twin-rotor pre-shredder
ZDV
30
Hammermühle | Hammer mill
ZHM
34
Schneidmühle | Cutting mill
ZSM
36
Granulator | Granulator
ZNZGV
38
Rotorschere | Rotor shear
ZRS
40
Horizontalzerkleinerer | Horizontal shredder
ZMTHL
42
Trommelhacker | Drum chipper
ZTH
44
Mobilshredder | Mobile shredder
ZMS-D
46
Spaner | Chipper canter
ZS
48
Kappvorrichtung | Cutter
ZKV
50
Rollenschneidemaschine | Roll cutting machine
ZRSM
52
Mobile Datenträgervernichtung | Mobile data media shredder
54
SEPARIEREN | SEPARATING Scheibensieb | Disc screen
ZSS
56
Trommelsieb | Drum screen
ZTS
58
Rotationsschwingsieb | Rotary screen
ZPS
60
Kartonseparator | Cardboard separator
ZKS
62
Card-Paper-Sort | Card-Paper-Sort
ZCPS
64
Schwerguttrennung „Schwimm-Sink“ | Sink-float separator
ZSNS
66
Trommeltrockner | Drum dryer
ZTT
68
Zentrifuge | Centrifuge
ZZ
70
Entpackungsmühle | Unpackaging mill
ZZM
72
Windsichter | Wind sifter
ZWS
74
Zellenradschleuse | Rotary valve
ZZR
76
Förderband | Belt conveyor
ZFB
78
Kettenförderband | Chain belt conveyor
ZKFB
80
Trogkettenförderer | Trough chain conveyor
ZTKF
82
Schneckenförderer | Screw conveyor
ZFS
84
Schwingförderrinne | Vibrating feeder
ZSFR
86
FÖRDERN | CONVEYING
Vibrationsrinne | Vibrating chute
ZVR
88
Vibrationsdosierförderer | Vibrating dosing conveyor
ZVDF
90
Elevator | Elevator
ZE
92
Radialventilator | Radial fan
ZRV
94
Sacköffner & Dosiereinheit | Bag opener & dosing unit
ZSA
96
LAGERN | STORING Schubboden | Walking floor
ZSB
98
Silo | Silo
ZSI
100
Hallenbau & Systemsteine | Hall construction & system stones
102
INHALTSVERZEICHNIS
DAS UNTERNEHMEN ZENO Die ZENO – Zerkleinerungsmaschinenbau Norken GmbH ist Entwickler und Hersteller von Förder-, Sortier-, Siebund Recyclinganlagen zur Rest-, Haus- und Sperrmüllverwertung, Kunststoffaufbereitung und Wertstoffgewinnung. Schwerpunkte liegen auch bei Anlagen zur Holzaufbereitung sowie Wertstoffaufbereitungsanlagen inkl. Entstaubung und Waschanlagen. Das in Norken im Oberwesterwald ansässige Unternehmen wurde 1978 als Teil der Firmengruppe KRÜGER gegründet, die seit 1969 besteht und mehr als 200 Mitarbeiter beschäftigt. Auf dem Werksgelände, das 25.000 m² Hallenflächen umfasst, befindet sich neben den modernen Produktionsstätten inklusive eigener Lackiererei und Schaltschrankbau ein großes Ausstellungszentrum. Viele Exponate für die Zerkleinerungs-, Separier- und Fördertechnik können dort besichtigt werden. Hieran angebunden ist ein umfangreiches Technikum mit vielen unterschiedlichen Maschinen für Versuchszwecke, in dem gemeinsam mit dem Kunden und dessen eigenem Material Testläufe und Versuche durchgeführt werden, um die optimale Maschinentechnik für den Bedarfsfall abzustimmen. Mit dieser Erweiterung wird dem Kunden die Leistungsfähigkeit des Unternehmens noch näher gebracht. Neben Neu- und Ausstellungsmaschinen stehen zahlreiche Gebrauchtmaschinen zur direkten Auslieferung bereit. Diese Gebrauchtmaschinen sind generalüberholt und werden mit Werksgarantie verkauft.
2
ZENO
Ein werkseigener Fuhrpark mit diversen Lkw - auch für Schwertransporte - und eigenen Kranfahrzeugen bis 50 t steht für Maschinenauslieferungen zur Verfügung. Eine Flotte von Montagefahrzeugen ermöglicht schnelle Einsätze bei notwendigen Montagen, Reparaturen und Wartungen. Zahlreiche Gebrauchsmuster und Patente, die zum Teil seit mehr als 30 Jahren von ZENO aufrecht erhalten werden, zeugen von dem großen Stellenwert, den der Bereich Forschung und Entwicklung im Hause ZENO hat. Automatische Werkzeugschärfeinrichtung, Schnittspaltverstellung, nachstellbare Gegenmesser, hydraulisch ausfahrbare Siebe, Sicherheitsfreischaltkupplung und Gegenmesserabklappvorrichtung sind einige der Einrichtungen, die beim Einsatz der ZENO-Maschinen helfen, die Betriebskosten zu senken und gewinnbringende Anlagen zu betreiben. Die zertifizierten ZENO-Maschinen sind in der Lage, z. B. in der Akten- und Datenträgervernichtung Dokumente und Festplatten gemäß den höchsten Datenschutzrichtlinien zu zerkleinern. Das technisch überzeugende System der Maschinen garantiert eine immer gleichbleibende Qualität des Endprodukts – ein weiterer und wichtiger Vorzug der ZENO-Maschinen.
„Ein Begriff für Qualität und zukunftweisende Technik“
THE COMPANY ZENO The ZENO - Zerkleinerungsmaschinenbau Norken GmbH is a developer and manufacturer of conveying-, sorting-, screening- and recycling equipment for the residual-, household- and bulky waste recycling, plastics recycling and resource recovery. Further focuses are on facilities for wood treatment and recycables-processing plants including dedusting and washing systems. The company was founded in Norken in the Oberwesterwald region in 1978 as a member of the company group KRÜGER, which was founded in 1969 and has more than 200 employees. Besides new and exhibition machines many second-hand machines are available for immediate delivery. These machines are rebuilt and sold with a factory warranty. A company owned fleet of several trucks – even for heavy transports – and mobile cranes up to 50 t is available for machine deliveries. A fleet of installation vehicles enables a rapid deployment for the necessary installations, repairs and maintenance. Numerous designs and patents for inventions developed by ZENO – partly lasting for more than 30 years – testify to the great importance of research and development at ZENO. Automatic tool sharpening device, cutting gap adjustment, adjustable counter knives, hydraulic retractable screens, safety overload clutch and folddown counter knife are some of the innovations, that help reducing operating costs and operate profitable plants when using ZENO machines.
The modern production sites including an own paint shop and a construction site for electrical cabinets is located on the factory premises with 25,000 m² floor space in several halls. Besides the production sites, there is an exhibition center where many of the exhibits for the crushing, separating and conveying technology can be visited.
The ZENO machines are certified, for example for the files and data destruction. They are able to shred hard disks, data storage media and documents according to the latest privacy policies. The technically convincing system of the machines guarantees an always consistent quality of the final product - a further and important advantage of the ZENO machines.
Attached hereto is a large technical center with many different machines for test purposes, in which – in collaboration with the customer and his own materials – test runs can be done in order to find the optimal machine technology for each demand. With this facility, the client is brought closer to the performance of the company and its products.
DAS UNTERNEHMEN
3
ZENO AUSSTELLUNG DER BESTE EINBLICK IN DIE ZENO-TECHNIK In unserem 1.600 m² großen Ausstellungszentrum können viele Exponate für die Zerkleinerungs-, Separier- und Fördertechnik besichtigt werden. Über 30 Exponate geben einen Überblick über unsere breite Produktpalette: vom vielseitigen langsam laufenden Einwellenzerkleinerer über mobile und semi-mobile Zerkleinerer, Hammermühlen, Schneidmühlen, verschiedene Separiermaschinen bis hin zu Förderaggregaten wie Förderbändern und Trogkettenförderern sowie Dosiereinrichtungen. Am realen Objekt lassen sich die einzigartigen technischen Einrichtungen und Details der ZENO-Maschinen besonders gut zeigen und erklären – die Einrichtungen und Details, die Ihren Arbeitsalltag erleichtern und Ihnen einen profitablen Betrieb sichern.
4
ZENO
SHOWROOM At our 1,600 m² showroom many exhibits for the shredding, separating and conveying technology can be visited. More than 30 models and machines give an overview of our wide range of products: from the versatile slow-running single-shaft shredder, mobile and semi-mobile crushers, hammer mills, cutting mills, granulators, several separators to conveying systems such as belt conveyors and trough chain conveyors as well as dosing units. cc In unserer Ausstellungshalle können über 30 Maschinen und Modelle besichtigt werden. More than 30 machines and models can be visited at our exhibition center.
On the real object, the unique technical equipment and details of ZENO machines can be shown and explained very well – the equipment and details that make your work easier and secure you a profitable business.
AUSSTELLUNG
5
ZENO TECHNIKUM DAS IDEALE UMFELD FÜR MASCHINENVORFÜHRUNGEN UND TESTLÄUFE An unserem Firmensitz in Norken betreiben wir ein eigenes Technikum, wo wir unter realistischen Bedingungen Interessierten die Sortierung, Zerkleinerung und Wertstoffrückgewinnung demonstrieren oder Probezerkleinerungen ausführen. Verschiedene Maschinentypen stehen bereit, um die Probeläufe mit Ihrem eigenen Material durchzuführen. Unterschiedliche Einstellungen und Setups wie z. B. Siebe mit verschiedenen Lochungen ermöglichen es, die gewünschten Spezifikationen exakt zu erreichen.
cc Neben Einwellenzerkleinerern in verschiedenen Größen und Ausführungen stehen Zweiwellenvorbrecher, Hammermühle sowie Granulator für Tests bereit. Auch Siebversuche werden im Technikum durchgeführt.
So bieten wir Ihnen die Möglichkeit, Ihren Bedarf exakt zu ermitteln, die passenden Maschinentypen und -leistungen auszuwählen und mögliche Engpässe oder konzeptionelle Schwachstellen frühzeitig zu erkennen und zu beheben. Das im Probelauf aufbereitete Material kann anschließend von Ihnen in weiteren Verfahrensschritten getestet werden, um die bestmögliche Verwertbarkeit sicherzustellen. Damit gehen Sie sicher, dass Sie genau die Maschine oder Anlage bekommen, die Sie benötigen.
6
ZENO
Along with single shaft shredders in different dimensions and designs, there are double roller precrushers, a hammer mill and a granulator available for tests. Also tests with screening machines can be run at the technical center.
dd Vom Kunden geliefertes Material wird im Technikum probezerkleinert. Materialproben des finalen Produkts werden als Referenzmuster verwahrt. The customer‘s material is shredded at the test lab. Samples of the final product are stored as a reference sample.
TECHNICAL CENTER At our factory in Norken, we operate our own technical center where we demonstrate our sorting, shredding and resource recycling technology to interested customers and execute shredding test runs of various materials under realistic conditions. Different types of machines are ready to perform these test runs with your own material. Several designs and machine settings, e. g. screens with different mesh sizes enable us to reach the specifications that you need.
In this way, we offer you the opportunity to determine exactly your requirements, to choose the matching machine types and their performance details and to reveal potential bottlenecks and short-comings in your concept early enough. The material from the test run may then be tested by you in further process steps to ensure the best usability. Hereby we make sure that you get exactly the machine or plant that you need.
TECHNIKUM
7
ZENO (WIE) NEU PASSEND FÜR SIE: UNSERE GEBRAUCHT-, VORFÜHR- & AUSSTELLUNGSMASCHINEN
Bei uns erhalten Sie auch zahlreiche Gebraucht-, Vorführund Ausstellungsmaschinen, die zur direkten Auslieferung bereitstehen. Die Gebrauchtmaschinen werden generalüberholt und mit Werksgarantie verkauft – natürlich in bewährter ZENO-Qualität. Einige Beispiele finden Sie auf dieser Doppelseite.
Fragen Sie nach unseren aktuellen Angeboten!
Scheibensieb ZSS 1200 x 4200 2 x 7,5 kW | A 12
Einwellenzerkleinerer ZTLL 1000 x 1200 | 37 kW | A 15
Rotorschere ZRS 1600 x 1200 2 x 37 kW | 56 Messer | A 3
8
ZENO
Vorbrecher ZDV 2500 x 2000 2 x 90 kW | G-2-07
Doppelwalzenvorbrecher ZDV 2500 x 2000 mobil 298 kW Diesel | Rotor Ø 575 mm | G-2-09
Schneidmühle ZSM 1000 / 2000 x 700 | bis 315 kW | Rotor Ø 1000 mm | A 20
Zentrifuge ZZ 850 x 2000 37 kW | Ø 850 mm | A 13
USED MACHINES, DEMONSTRATION & SHOW MACHINES At ZENO you can also get many second-hand, demonstration machines and machines from our show room which are ready for shipping. The used machines are overhauled and sold with a factory warranty – with the well known ZENO quality. Some examples are pictured on this page.
Einwellenzerkleinerer ZTLL 1200 x 1600 semimobil | 90 kW | Rotor Ø 600 mm | A 2
OLT H R E B ALÜ ARANTIE R E N GE RKSG E W MIT Vorbrecher ZDV 3000 x 2000 4 x 45 kW | G-2-01
Einwellenz. ZTLL 800 x 1000 18,5 kW | G-1-74
Granulator ZNZGV 720 / 820 x 350 | 90 kW | Rotor Ø 720 mm | A 26
Card-Paper-Sort ZCPS 2000 Arbeitsbreite 2000 mm | A 10
ZNZGV 1000 / 1000 x 700 110 kW | A 1
Sacköffnungs- & Dosiereinheit ZSA 1500 | Volumen 25 m³ | A 30
Einwellenzerkleinerer ZTLL 1200 x 1600 | 55 kW | G-1-90
GEBRAUCHT-, VORFÜHR- & AUSSTELLUNGSMASCHINEN
9
EINSATZBEREICH HOLZ & BIOMASSE ZERKLEINERUNGSMASCHINEN, FÖRDER- UND SIEBANLAGEN UND KOMPLETTANLAGEN ZUR HOLZVERARBEITUNG ZENO ist Ihr Partner für die Restholzentsorgung in Sägewerken, Altholzrecycling, Rinden- und Spanaufbereitungsanlagen, Feuerungsbeschickung und Siloanlagen. Eine besondere Stärke der Firma ZENO liegt in der Planung, Ausarbeitung und Umsetzung von individuell zugeschnittenen Gesamtlösungen für die Restholzentsorgung. Die Produktpalette reicht vom extrem robust gebauten Vibrotisch, über die ebenfalls mit Schwingtechnik ar-
beitende Vibrorinne und den Kratzkettenförderer, der problemlos gerade Strecken sowie Steigungen und Winkelungen meistert, Vorbrechern, Trommelhackern, Hammermühlen und langsam laufenden Zerkleinerern bis hin zum Trommel- bzw. Schwingsieb. Alle diese Produkte der Restholzentsorgung gewährleisten dank der jahrzehntelangen Erfahrung und Optimierung einen zuverlässigen Betrieb.
cc Holzspäne / Hackschnitzel Shavings / wood chips
cc Stammholz Logs
cc Langstückige Holzabfälle Long pieces of waste wood
cc Kurzstückige Holzabfälle Short pieces of waste wood
cc Sperrmüll Bulky waste
cc Schwartenbunde Bark bundles
cc Wurzelstöcke Roots
cc Frischholz Fresh wood
cc Spanplatten Chipboards
cc Vorgebrochenes Altholz Pre-crushed waste wood
cc Sperrmüll Bulky waste
cc Paletten Palettes
10
EINSATZBEREICH
WOOD & BIOMASS ZENO is your partner for waste wood disposal in sawmills, waste wood recycling, bark and chip processing plants, combustion and silo plants. Another strength of ZENO is – thanks to the long experience in the field of sawmills – the planning, development and implementation of tailored solutions for the waste wood disposal.
The product spectrum ranges from the extremely robustly built vibrating table, the also with vibrating technique working vibrating feeder and the trough chain conveyor, which masters long distances, gradients and angulations without problems, drum chippers, hammer mills and slow running shredders up to drum screens and oscillating screens. All these products for the waste wood disposal ensure – thanks to decades of experience and optimization – reliable service.
dd Altholzaufbereitungsanlage: In einem Schritt auf 60 - 80 mm Korngröße. Scrap wood processing plant: In one step to a grain size of 60 - 80 mm.
HOLZ & BIOMASSE
11
EINSATZBEREICH KUNST- & WERTSTOFFE MASCHINEN UND ANLAGEN FÜR DIE KUNSTSTOFF- UND WERTSTOFFAUFBEREITUNG Die Zerkleinerung von Wertstoffen ist für ZENO-Anlagen kein Problem. Verschiedenste Kunststoffe, aber auch Materialien wie z. B. Reifen, Polster, Spuckstoffe, GFK, Solarmodule, Dachpappe werden zerkleinert und können im weiteren Schritt der Wiederverwertung zugeführt werden. Entsprechend den Kundenanforderungen und dem Einfluss unserer langjährigen Erfahrung im Bereich der Kunststoff- und Wertstoffaufbereitung werden individu-
elle Konzepte entwickelt. Jede Anlage wird von ZENO geplant, gefertigt und auf Wunsch schlüsselfertig montiert. Neben verschiedenen Typen von Zerkleinerungsmaschinen wie Trommellangsamläufern, Schneidmühlen und Granulatoren finden auch Anlagen zur Separierung nach Material und Größe Anwendung im Kunststoff- und Wertstoffrecycling.
cc IBC-Kunststoffblasen Plastic tanks
cc Hartkunststoffmix Mixed rigid plastics
cc Reifen Tires
cc PET-Flaschen in Ballen Baled PET bottles
cc Leichtverpackung in Säcken Lightweight packaging in bags
cc Dickwandige Kunststoffrohre Thick-walled plastic pipes
cc Folien und Anfahrklumpen Films and lumps
cc PVC-Rohre PVC pipes
cc Kunststoffgewebe Plastic mesh
cc Spanngurte & Sicherungsseile Tension belts & safety ropes
cc Schwere PP-Platten Heavy PP boards
cc Gitterboxen für IBC Metal boxes for IBC
12
EINSATZBEREICH
PLASTICS & RECYCABLES The crushing of recyclables is no problem for ZENO. Different plastics, but also materials such as disks, tires, upholstery, rejects, GRP, solar panels, roofing, pipes or even metal boxes are crushed and can be supllied to further steps of recycling.
In addition to various types of shredders such as slow runners, cutting mills and granulators components for the separation of different materials and sizes are used in the field of plastics and recyclables processing, too.
According to the customer‘s requirements and the influence of our long experience in the field of plastics and recyclables preparation we develop individual concepts. Each plant is planned by ZENO, manufactured and assembled turnkey on request.
dd Vollautomatische Anlage mit Zerkleinerung und NIR-Separierung Fully automatic processing plant with shredder and NIR separation
KUNSTSTOFFE & WERTSTOFFE
13
EINSATZBEREICH RESTSTOFFE / EBS MASCHINEN UND ANLAGEN FÜR DIE AUFBEREITUNG VON RESTSTOFFEN ZUR ERZEUGUNG VON ERSATZBRENNSTOFFEN Sortierreste aus Abfallaufbereitungsanlagen sowie Abfallgemische und Verbundstoffe, deren Aufbereitung zum Recycling nicht wirtschaftlich ist, werden als Ersatz- bzw. Sekundärbrennstoff (EBS / SBS) genutzt. Diese Brennstoffe werden zusammen mit konventionellen Brennstoffen (z. B. Gas oder Kohle) in der Mitverbrennung beispielsweise in Kraftwerken, Zement- und Kalkwerken sowie Müllverbrennungsanlagen eingesetzt oder als alleiniger Brennstoff in EBS-Kraftwerken.
Für die Aufbereitung der Abfälle zu hochwertigem EBS bietet ZENO verschiedene Zerkleinerer der Serien ZTLL und ZVZ sowie den links-/rechtslaufenden EBS-Schredder an. Auch Scheibensiebe der Baureihe ZSS sowie Windsichter, FE- & NE-Scheider und Bunker, Austragungen und Förderer kommen in den Komplettanlagen zur Anwendung.
cc Baumischabfall C&D waste
cc Vliesstoff-Rollen und Bänder Non-wovens on rolls
cc Kunststoff-Sortierreste Plastics sorting residues
cc Kunststoffgewebe Plastic fibres
cc Gewerbemischabfall Mixed commerical waste
cc Sortierreste Sorting residues
cc Zöpfe aus der Papierindustrie Braids from the paper industries
cc Spuckstoffe Rejects
cc Laminatbeschichtetes Holz Laminated wood
cc Altreifen Scrap tires
cc Aufbereiteter EBS Ready prepared RDF
cc EBS aus Altreifen TDF
14
EINSATZBEREICH
RESIDUAL WASTE / RDF Sorting residues from waste processing plants as well as waste mixtures and composite materials whose processing for recycling is not economical are used as refuse derived fuels (RDF). These fuels are used together with conventional fuels (e.g. gas or coal) in the co-incineration, for example in power plants, cement and lime plants and waste incineration plants, or as the sole fuel in RDF power plants.
ZENO offers various shredders from the ZTLL and ZVZ series as well as the left- and right-hand rotating RDF shredder for processing waste into high-quality RDF. Disc screens of the ZSS series as well as air separators, FE & NE separators and bunkers, discharges and conveyors are also used in the complete systems.
dd EBS-Anlage mit Grobzerkleinerung, FE-Abscheidung und GrĂśĂ&#x;enklassierung RDF plant with shredder, overbelt magnet and two-step disc screen
RESTSTOFFE / EBS
15
EINSATZBEREICH PAPIER & E-SCHROTT MASCHINEN ZUR ZERKLEINERUNG VON AKTEN UND DATENTRÄGERN SOWIE ELEKTROSCHROTT UND KABELN Neben den gesetzlichen Vorgaben des Datenschutzes gilt es, Unterlagen, die sensible Informationen enthalten, wie ausgedruckte Mails, Listen, Rechnungen etc. vor unbefugtem Zugriff zu schützen. Eine Löschung von Datenträgern wie Festplatten, Disketten, Sicherungsbändern und anderen mehrfach beschreibbaren Medien bietet keinen 100%-igen Schutz vor Datenmissbrauch.
nach Sicherheitsstufe P2-P5 und die sichere Vernichtung von magnetischen Datenträgern nach Sicherheitsstufe H5 sowie weiteren Datenträgern in einem Schritt kein Problem.
Mit ZENO-Zerkleinerern ist die sichere Vernichtung von Datenträgern gemäß der DIN-Norm 66399 aus Papier
Auch im Recycling von E-Schrott und Kabeln finden Anlagen von ZENO Anwendung. Durch einen guten Materialaufschluss in der Zerkleinerung und eine effiziente Separierung entstehen saubere Stoffströme, die dann der Wieder- oder Endverwertung zugeführt werden können.
cc Karton-Papier-Mix Cardboard paper mixture
cc Papierakten Paper files
cc Kataloge & Telefonbücher Catalogues & phone books
cc Papierrollen Paper rolls
cc Optische Speichermedien Optical data media
cc Festplatten Hard disks
cc Kabel Cables
cc Computergehäuse Computer chassis
cc Zerkleinertes Papier Shredded paper
cc Zerkleinerte Festplatten Shredded hard disks
cc Zerkleinerte Kupferkabel Shredded copper cables
cc Zerkleinerte Computergehäuse Shredded computer chassis
16
EINSATZBEREICH
PAPER, DATA MEDIA, WEEE & CABLES Besides statutory requirements, it is essential to protect documents that contain sensitive data, e.g. printed mails, lists or invoices from unauthorised access. Erasing data storage media such as hard drives, discs, backup tapes and other rewritable media guarantuees no 100 percent safe protection from data abuse.
media according to security level H5 and other eletronic or optical data media in one step. Equipment and machinery from ZENO is also used in the WEEE and cable recycling. An effective material disruption in the shredding process and an efficient separation ensure clean material flows which then may be recycled.
The ZENO waste shredder allows the safe destruction of data storage media made of paper according to security level P2-P5 as well as the safe destruction of magnetic data
dd Vollautomatische Sortieranlage fĂźr Papier und Pappe Fully automatic sorting plant for paper and cardboard
PAPIER, DATENTRĂ„GER, E-SCHROTT, KABEL
17
ZERKLEINERER ZTLL UNIVERSELL EINSETZBARER ZERKLEINERER FÜR ABFÄLLE ALLER ART, HOLZ, KUNSTSTOFFE, PAPIER UND KABEL Der Zerkleinerer ZTLL ist das Ergebnis von mehr als 50 Jahren Erfahrung im Maschinen- und Anlagenbau. Er zerkleinert Abfälle jeglicher Art, wie z. B. Verpackungsmaterial, Span- und Hartfaserplatten, Kisten aus Holz und Kunststoff, Papier und Kartonagen, Kunst- und Schaumstoffe, Datenträger und Elektroschrott, Reifen u. v. m. Diese Hochleistungsmaschine wird in vielen verschiedenen Größen – je nach Durchsatzleistung und Aufgabematerial und für alle Korngrößen mit Maschinengewichten von 1 bis 50 Tonnen gefertigt. Die technischen Vorteile des ZTLL: ff Der Trichter kann per Hand, Radlader oder über einen Förderer befüllt werden. Eine besondere Beaufsichtigung ist nicht notwendig, da die Maschine mit einer automatischen Abschaltvorrichtung ausgestattet ist. Sie schaltet den Vorschub und Rotor nach dem Zerkleinerungsvorgang ab. ff Eine konstante Durchsatzleistung ist durch die lastabhängige Vorschubregelung der hydraulisch angetriebenen Materialzuführeinrichtung gewährleistet. ff Geräuscharme Zerkleinerung und ein ruhiger Lauf durch den schweren Vollstahlrotor, den stabilen Maschinenständer und das hohe Eigengewicht der Maschine. ff Vom Fachausschuss Holz ermittelte arbeitsplatzbezogene Emissionswerte des ZTLL 1200x1600 im Leerlauf 81,1 dB(A), bei der Bearbeitung von Holzabfällen 85,5 dB(A). Emissionswerte anderer Modelle müssen in Abhängigkeit von Umfeld und Material ermittelt werden.
ach ng n ch u r e zi tli ertifi -2 erhäl Z t i 9 M 6639 DIN
18
ZERKLEINERN
ff Die Korngröße kann leicht durch Wechseln des Siebes variiert werden. ff Austrag des Hackgutes wahlweise mechanisch durch Stetigförderer oder pneumatisch über eine Absaugung. Das ZENO-Schneidsystem Die Zerkleinerer der Baureihe ZTLL sind mit leistungsfähigen Vollstahlrotoren ausgestattet. Die Schneidgeometrie der Rotoren bietet bis zu 60% mehr Schneidleistung gegenüber herkömmlichen Zerkleinerern. Dadurch entsteht nur geringe Aufwärmung beim Zerkleinerungsprozess. Das Material wird schonend zerkleinert. Die gehärteten Zerkleinerungswerkzeuge der ZTLL sind auf Werkzeughaltern befestigt, die formschlüssig in den Vollstahlrotor eingeschraubt werden. Diese Schneidwerkzeuge sind rautenförmig angeordnet und zerkleinern das Material zwischen dem gezackten Gegenmessersystem. Mehrfach drehbare Schneidwerkzeuge bieten lange Standzeiten und hohe Durchsatzleistungen.
SHREDDER ZTLL The ZTLL shredder is the result of more than 50 years in mechanical engineering and plant construction. It crushes waste of any kind, such as packaging material, chip- and hardboard, boxes, paper and cardboard, plastics and foams, data media, WEEE, tires and many more. This high-performance machine is manufactured in many different sizes, depending on throughput, input material and grain sizes with machine weights from 1 to 50 tons. The technical advantages of the ZTLL: ff The hopper can be filled by hand, wheel loaders or conveyors. Supervision is not necessary since the machine is equipped with an automatic shut-off device. It turns off the pusher and the rotor when the machine is empty. ff A constant throughput is ensured by a load-dependent feed control of the hydraulical pusher ram. ff Noise reduction and smooth running by the heavy full steel rotor, the stable machine frame and the heavy weight of the machine. ff The chip size can be easily varied by changing the screen. ff Discharge of the shredded material either mechanically by continuously running conveyors or pneumatically via suction.
cc Antriebssituation mit E-Motor und Industriegetriebe Ăźber Keilriemen Drive situation with electric motor and transmission by V-belts
cc Schieberlagerung mit dauerhaft geschmierten Laufrollen auf StahlfĂźhrung Pusher bearing with permanently lubricated rollers on steel rails
The ZENO cutting system ZTLL shredders are equipped with a powerful full steel rotor. The cutting geometry of the rotor offers up to 60% more cutting performance compared to conventional shredders. This means that only a low temperature rise can be recognized during the crushing process. The material is crushed gently. The hardened cutting tools are fixed on tool holders that are force-fit bolted into the full steel rotor. These cutting tools cut the material between the serrated counter knife system. The cutting tools can be turned and ensure a long tool life and a high throughput. cc Schieberunterseite mit versteifender Wabenkonstruktion Pusher underside with reinforced honeycomb construction
cc Schneidplatten auf geschraubten Haltern und gezacktes Gegenmesser Cutting tools on bolted toolholders and serrated stator knife
cc Schaltschrank mit frei programmierbarer Steuerung (SPS) Control cabinet with programmable logic controller (PLC)
ZERKLEINERER ZTLL
19
Je nach Anwendungsfall wird der Zerkleinerer ZTLL mit folgenden Ausstattungen ausgerüstet. Schnittspaltverstellung Ein einzigartiges und kostensparendes Ausstattungsmerkmal, nur erhältlich bei ZENO-Zerkleinerern, ist die patentierte Schnittspaltverstellung. Dieses einfach zu bedienende Einstellsystem erlaubt Ihnen, den Spalt zwischen Schneid- und Gegenmesser von außen immer optimal einzustellen, wenn sich dieser durch Abnutzung der Werkzeuge vergrößert hat. Nur ein optimal eingestellter Schnittspalt garantiert Ihnen hohe Durchsatzleistungen bei niedrigem Energieverbrauch. Die Standzeiten von Schneidwerkzeugen können durch die Schnittspaltverstellung verdoppelt oder gar verdreifacht werden. Induktive Drehmomentüberwachung Zum Schutz der Maschine gegen Beschädigungen durch Fremdstoffe wird die Antriebseinheit permanent induktiv überwacht. Bei Überbelastung schaltet die Drehmomentabschaltung die Anlage sofort ab, wodurch Schäden und Ausfallzeiten verhindert werden. Schneidsystem mit 2 Gegenmessern Die Ausstattung mit zwei Gegenmessern ermöglicht die Zerkleinerung auf eine kleine Endkorngröße ohne Vorzerkleinerung in nur einem Schritt und erhöht zudem die Durchsatzleistung.
cc Mechanische Schnittspaltverstellung von außen Mechanically adjustable stator knife
cc Ein hydraulisch vorgespanntes Gegegenmesser klappt bei Störstoffen ab Hydraulically pretensioned stator knife flips down at foreign objects
Hydraulische Siebschnellwechseleinrichtung Problemlose Entfernung von Fremdkörpern. Schnelles Wechseln der Schublade, um die Granulatgröße zu verändern. Die hydraulisch vorgespannte Siebschublade weicht bei Fremdkörpereinwirkung aus. cc Drehmomentstütze mit induktiver Überwachung und Abschaltung
Rollstopp Das Wegrollen von Rundhölzern, Rohren oder anderen runden Materialien wie z. B. Fässern wird durch den Rollstopp verhindert.
Torque cut-off device with inductive monitoring
Profilierter Schieberboden/Nutboden Damit sich beim Zerkleinern von dünnwandigen Abfällen, wie z. B. Papier, kein Material unter dem Schieber festsetzen kann, gibt es den ZTLL mit profiliertem Schieberboden. Wasserbedüsung Während der Zerkleinerung wird das Material mit Wasser bedüst. Hierdurch werden Verschmutzungen und Anhaftungen gelöst und Staub gebunden.
cc Ausführung mit 2 verstellbaren Gegenmessern Version with 2 adjustable stator knives
Kippvorrichtung Besonders lange Materialien wie z.B. Plattenstapel oder Rohre werden auf dem Kipptisch abgelegt und per hydraulischer Kippfunktion in den Schneidraum gebracht. Geteilte Ausführung Bei größeren Maschinen kann der Maschinenständer in geteilter Ausführung gefertigt werden. Die zwei Hälften werden ohne teuren Sondertransport transportiert.
20
ZERKLEINERN
cc Siebschnellwechseleinrichtung für Siebwechsel binnen Minuten Screen quick change device for screen change within minutes
Depending on the application, the shredder ZTLL is equipped with the following features.
cc Der Rollstopp sorgt für eine effektive Zerkleinerung von runden Materialien The roll stop ensures an effective shredding of round materials
Adjustable stator knife Another unique and cost-saving feature, only available on ZENO shredders, is the patented cutting gap adjustment device. This easy-to-use system allows you to externally adjust the gap between the cutting blades on the rotor and the stator knife when it has increased by the wear of the tools. Only an optimally adjusted cutting gap guarantees a high throughput with low energy consumption. The tool life can be doubled or even tripled by the cutting gap adjustment device. Inductive torque monitoring To protect the machine against damages by foreign objects, the drive unit is permanently monitored inductively. The torque cut-off-system switches off immediately in case of overload – damages and downtime can be prevented.
cc Nutboden für die Zerkleinerung dünner Materialien wie Papier und Fasern Grooved bottom for the shredding of thin materials, e.g. paper and fibers
Cutting system with 2 stator knives The version of the machine with two stator knives allows the shredding down to a small particle size in one step without pre-shredding and increases the throughput. Hydraulic screen quick-change device Easy removal of foreign objects. Quick change of the screen drawer to change the particle size. The hydraulically prestressed screen opens a little bit in case of an impact from foreign objects, thus the machines stops. Roll stop The rolling of logs and pipes or other round items such as barrels is prevented by the roll stop.
cc Wasserbedüsung des Schneidraums Water injection into the cutting chamber
Grooved pusher bottom Thereby during the crushing of thin materials, e. g. paper, no material gets stuck below the pusher, the ZTLL is available with a profiled pusher bottom. Water injection During the shredding process, water is sprayed into the cutting chamber. Hereby, contaminations and adhesions are dissolved and dust is bound.
cc Hydraulischer Kipptisch zur Aufgabe sehr langer Materialien Hydraulical tilting table for the feeding with very long materials
Tilting table Particularly long materials such as stacks of boards or pipes are placed on the tilting table and brought into the cutting chamber using the hydraulic tilting function. Split machine chassis Bigger models can be manufactured with a split machine chassis. The front and rear parts of the machine may be easily transported without expensive oversize transports.
cc Geteilte Ausführung bei großen Modellen Split machine chassis for easy transport
ZERKLEINERER ZTLL
21
22
ZERKLEINERN
ZTLL
420 x 750
A li. Weite clear width [mm] 750
B
C
[mm]
[mm]
1.215 (B+C)
-
D li. Weite clear width [mm] 420
E
F/F‘
G
Gewicht Weight
Motor
[mm]
[mm]
[mm]
[kg]
[kW]
700
850
1.370
1.100
7,5 - 11
600 x 1.000
1.000
1.500 (B+C)
-
600
850
1.120
1.635
1.550
11 - 15
800 x 1.000
1.000
1.500 (B+C)
-
800
850
1.330
1.635
1.950
15 - 30
1.000 x 1.200
1.200
2.050 (B+C)
-
1.200 x 1.600
1.600
2.400
1.000
1.000
1.570
2.310
2.550
18,5 - 37
1.200
1.900
2.300
3.400
4.600
30 - 55
2.300
3.100
1.200
1.900
2.200
4.000
5.600
30 - 75
1.600
2.200
1.400
1.400
2.300
3.200
5.400
37 - 75
1.400 x 2.300
2.300
3.700
1.400
1.800
2.300
5.050
9.000
37 - 75
1.600
2.800
1.800
2.800
1.600 x 2.300
2.300
4.000
1.800 x 1.600
1.600
3.600
1.800 x 1.900
1.900
3.000
1.800 x 2.300
2.300
3.500
1.800 x 3.000
3.000
5.800
2.000 x 1.900
1.900
3.000
2.000 x 2.300
2.300
3.600
2.000 x 3.000
3.000
5.700
2.200 x 2.300
2.300
3.700
2.500 x 1.900
1.900
3.100
2.500 x 2.300
2.300
3.800
2.500 x 2.500
2.500
4.500
2.500 x 3.500
3.500
6.300
3.000 x 1.900
1.900
3.000
3.000 x 2.500
2.500
4.700
3.000 x 3.500
3.500
5.600
3.500 x 2.500
2.500
4.700
3.500 x 3.500
3.500
5.600
650 mm bei Rotor-Flugkreis Ø 380 700 mm bei Rotor-Flugkreis Ø 450 750 mm bei Rotor-Flugkreis Ø 600 800 mm bei Rotor-Flugkreis Ø 710
1.600 x 1.600 1.600 x 1.800
650 mm at rotor turning circle Ø 380 700 mm at rotor turning circle Ø 450 750 mm at rotor turning circle Ø 600 800 mm at rotor turning circle Ø 710
1.200 x 2.300 1.400 x 1.600
1.600
1.900
2.700
3.500
7.000
45 - 90
1.600
1.900
2.900
4.000
8.000
55 - 90
1.600
1.900
2.600
4.700
9.500
55 - 90
1.800
2.100
2.700
3.600
8.500
55 - 90
1.800
2.000
2.800
4.500
9.000
75 - 110
1.800
2.000
2.800
4.700
10.000
75 - 110
1.800
1.700
2.400
6.400
13.000
75 - 110
2.000
1.940
2.500
4.100
10.000
75 - 110
2.000
1.900
3.000
4.500
11.000
75 - 110
2.000
1.900
3.100
6.400
15.000
90 - 132
2.200
1.850
3.100
5.000
13.000
75 - 110
2.500
2.100
3.400/4.200
4.200
19.000
2 x 55 - 160
2.500
1.800
3.400/4.200
5.000
21.000
2 x 55 - 160
2.500
2.050
3.400/4.200
6.000
20.000
2 x 75 - 160
2.500
1.900
3.400/4.200
7.500
21.000
2 x 75 - 180
3.000
2.100
3.900/4.500
4.200
25.000
2 x 75 - 160
3.000
2.200
3.900/4.500
6.000
25.000
2 x 75 - 160
3.000
2.200
3.900/4.500
6.500
27.000
2 x 90 - 200
3.500
2.200
3.900/4.500
6.000
30.000
2 x 90 - 200
3.500
2.200
3.900/4.500
6.500
26.000
2 x 90 - 200
4.000 x 2.500
2.500
5.600
4.000
2.200
5.100/6.000
6.000
31.000
2 x 90 - 200
4.000 x 3.500
3.500
5.600
4.000
2.200
5.100/6.000
6.500
32.000
2 x 90 - 200
5.000 x 3.500
3.500
5.800
5.000
2.200
6.200/6.700
7.500
35.000
2 x 110-250
Trichter nach Bedarf. | Hopper as needed.
ZERKLEINERER ZTLL
23
VORZERKLEINERER ZVZ FÜR DIE VORZERKLEINERUNG VON GEWERBE- UND BAUMISCHABFÄLLEN Der ZVZ wurde speziell für die Vorzerkleinerung von Mischabfällen, z. B. Gewerbe- oder Bauabfälle, entwickelt. Die Maschine ist mit einem Rotor aus Vollstahl ausgerüstet, mit Zerkleinerungswerkzeugen auf eingeschraubten Werkzeughaltern. Die Zerkleinerungswerkzeuge sind einfach zu wechseln und können leicht aufgeschweißt und regeneriert werden. Die Gegenmesserzähne des ZVZ können dank des ClipSystems einzeln gewechselt werden. Diese lassen sich in den Gegenmesserträger mittels Zentrierung einhängen und werden auf der Rückseite mit Schrauben fixiert.
24
ZERKLEINERN
Zu Wartungsarbeiten lässt sich der untere Teil der Rückwand hydraulisch nach unten schwenken. Dadurch können Gegenmesserzähne und Schneidplatten bei Bedarf einfach getauscht und Störstoffe entnommen werden. Der ZVZ ist mit elektrischem oder hydraulischem Antrieb erhältlich, mit Leistungen von 160 - 400 kW und Trichteröffnungen von 2.500 x 1.500 mm bis 3.200 x 1.500 mm.
PRE-SHREDDER ZVZ The ZVZ was specially designed for the pre-shredding of mixed waste, e.g. commercial or construction and demolition waste. The machine is equipped with a solid steel rotor with shredding tools on screwed-in tool holders. The shredding tools are easy to change and can be easily re-welded and regenerated. The counter knife teeth of the ZVZ can be changed individually thanks to the clip system. These can be hooked into the counter knife carrier by means of centering and are fixed with screws from the backside.
cc Rotor mit Zerkleinerungswerkzeugen auf eingeschraubten Haltern Rotor with shredding tools on bolted holders
The lower part of the rear wall can be hydraulically swiveled down for maintenance works. Thus, counter-knife teeth and cutting inserts can be easily exchanged and contaminants can be removed if necessary. The ZVZ is available with an electric or hydraulic drive, with drive powers from 160 - 400 kW and hopper openings from 2,500 x 1,500 mm to 3,200 x 1,500 mm. cc Siebrechen mit durchlaufenden Zerkleinerungswerkzeugen Screen rack with passing shredding tools
cc ZVZ mit hydraulischem Antrieb in einer EBS-Aufbereitungsanlage ZVZ with hydraulic drive in an EBS processing plant
cc Anlage zur Grobzerkleinerung und Größenseparierung von Mischabfällen Plant for coarse shredding and size separation of mixed waste
cc Hydraulisch vorgespannter Träger der Gegenmesserzähne Hydraulically pre-tensioned counter rake
cc Geöffnete Wartungsklappe zur Entnahme von Störstoffen Open maintenance flap for the removal of contaminants
VORZERKLEINERER ZVZ
25
EINWELLENZERKLEINERER ZEZ ZUR GROBZERKLEINERUNG UNTERSCHIEDLICHSTER MATERIALIEN, WIE Z.B. ALTHOLZ, KUNSTSTOFFE, GEWERBEMISCHABFÄLLE, SIEDLUNGSABFÄLLE Der Einwellenzerkleinerer ZEZ eignet sich hervorragend zur Zerkleinerung unterschiedlichster Materialien wie z. B. Altholz, Gewerbeabfälle und Siedlungsabfälle. Er wird mit unterschiedlicher Sieb- und Werkzeugbestückung als Voroder Nachzerkleinerer, insbesondere in der Abfall- und Ersatzbrennstoffaufbereitung, eingesetzt. Dank der Schnittspaltverstellung sowie der hydraulischen Störstoffausschleusung zerkleinert der ZEZ auch schwierige Materialien wie Matratzen, Bigbags und Reifen problemlos – höchste Verfügbarkeit garantiert. Die kompakt gebaute Maschine zeichnet sich durch geräuscharmen Lauf und besonders geringen Kraftbedarf bei gleichzeitig hoher Durchsatzleistung aus.
26
ZERKLEINERN
Ausstattung und Vorteile des ZEZ: ff Vollstahlrotor mit mehrfach verwendbaren Schneidwerkzeugen auf eingeschraubten Werkzeughaltern ff hydraulischer, konkaver Schieber für lastabhängige Materialzufuhr ff Schnittspaltverstellung für gleichbleibend hohe Durchsatzleistung ff hydraulisch ausfahrbares Sieb zur Störstoffausschleusung und für schnellen Siebwechsel ff Antrieb mit schwerem Zahnradgetriebe mit ÜberlastDrehmomentabschaltung ff lieferbar getriebelos mit Kraftbandvorgelege
SINGEL-SHAFT SHREDDER ZEZ The ZEZ single-shaft shredder is ideal for shredding a wide variety of materials such as waste wood, commercial waste and municipal solid waste. It is used as a pre-shredder or secondary shredder with different sieves and tooling, especially in waste and RDF processing. Due to the cutting gap adjustment device and the hydraulic discharge of contaminants, the ZEZ shreds even difficult materials such as mattresses, big bags and tires without any problems - maximum availability guaranteed. The compact machine is characterized by low-noise operation and particularly low power requirements with high throughput.
cc Schneidplatten auf im Vollstahlrotor formschlüssig geschraubten Haltern Cutting tools on toolholders which are bolted force-fit into the full steel rotor
Features of the ZEZ: ff full steel rotor with multi-usable cutting tools on bolted tool holders ff hydraulic concave pusher for load-dependent material feed ff cutting gap adjustment device for consistently high throughput ff hydraulically opening screen for the removal of foreign objects and for quick screen change ff heavy gear drive with overload torque cut-off ff available gearless with power belt transmission cc Konkaver lastabhängiger Schieber und Rotor mit Schneidwerkzeugen Concave load-dependent pusher and rotor with cutting tools
cc Hydraulisch vorgespannte, ausfahrbare Siebschublade Hydraulically prestressed opening screen drawer
cc Antriebssituation mit Motor und schwerem Zahnradgetriebe Drive situation with motor and heavy gearbox
cc Hydraulikeinheit für lastabhängigen Schiebervorschub und Sieböffnung Hydraulic unit for load-dependent pusher and screen opening
cc Ausführung mit Kraftband-Vorgelege Version with power band countershaft
EINWELLENZERKLEINERER ZEZ
27
28
ZERKLEINERN
Technische Daten | Specifications: ZEZ Typ
2000 x 1700
2500 x 1700
3000 x 1700
Antrieb [kW] Drive
90 - 132
110 - 160
132 - 250
Gewicht [kg] Weight
18.700
24.000
30.000
A [mm]
2.000
2.500
3.000
B [mm]
1.700
1.700
1.700
C [mm]
3.000
3.000
3.000
D [mm]
4.100
4.900
5.650
E [mm]
1.970
1.970
1.970
F [mm]
3.000
3.000
3.000
EINWELLENZERKLEINERER ZEZ
29
DOPPELWALZENVORBRECHER ZDV ZUM ZERKLEINERN VON ALTHOLZ, PALETTEN, SPERRMÜLL & INDUSTRIEABFÄLLEN Der Doppelwalzenvorbrecher ist mit zwei gegeneinanderlaufenden Walzen aus Vollstahl mit aufgeschraubten, beidseitig verwendbaren Einzelzähnen, Wendeplatten auf Werkzeughaltern oder Schneidplatten auf Werkzeughaltern ausgerüstet. Der Maschinenständer besteht aus einer schutzgasgeschweißten Profilstahlkonstruktion in besonders robuster Bauweise. Die kompakt gebaute Maschine zeichnet sich durch geringen Kraftbedarf, hohe Durchsatzleistung und geräuscharmen Lauf aus. Der Antrieb der Maschine er-
30
ZERKLEINERN
folgt über eine Sanftanlaufelektronik, bei der der Anlaufstrom wesentlich unter dem einer Stern-Dreieck-Kombination liegt. Der Anlauf erfolgt von der ersten Umdrehung bis zur Nenndrehzahl unter vollem Drehmoment. Die gesamte Maschine entspricht den neuesten Unfallverhütungsvorschriften und ist berufsgenossenschaftlich abgenommen.
TWIN ROTOR PRE-SHREDDER ZDV The double roller primary shredder is equipped with two counter-rotating rotors made of full steel, with double sided single teeth, cutting inserts on tool holders or cutting plates on tool holders. The machine frame consists of a welded steel chassis in a very sturdy construction. The compact machine is characterized by low power requirements, high throughput and low-noise operation.
cc Lagerung des Rotors mit Pendelrollenlagern in Stahlstehlagergehäusen Rotor shaft with spherical rotor bearings in heavy steel bearing housings
The machine is driven by a soft start electronic, in which the starting current is significantly lower than the star-delta combination. From the first turn to the rated speed starting is at full torque. The whole machine conforms to the latest accident prevention regulations and is audited by the professional cooperative.
cc Hydraulisch öffnende Siebklappe zur Störstoffausschleusung Hydraulic screen for the discharge of contaminants
cc Induktive Drehmomentabschaltung bei Überlast Inductive torque cut-off in case of overload
cc 2 Vollstahlrotoren mit Schneidplatten auf eingeschraubten Haltern 2 full steel rotors with cutting knives on bolted tool holders
cc Guter Materialaufschluss durch effektives Freilegen von Metallen Good material dissociation by effective exposing of metals
DOPPELWALZENVORBRECHER ZDV
31
32
ZERKLEINERN
ee Mobile und semi-mobile Ausführungen des ZDV Mobile and semi-mobile ZDV models
Technische Daten | Specifications: ZDV 1500 x 1000
ZDV 2000 x 1500
ZDV 2500 x 2000
ZDV 3000 x 2000
ZDV 4000 x 2000
1.500 x 1.000 mm
2.000 x 1.500 mm
2.500 x 2.000 mm
3.000 x 2.000 mm
4.000 x 2.000 mm
Antrieb elektrisch Electric drive
ab 2 x 30 kW
ab 2 x 37 kW
ab 2 x 45 kW
ab 2 x 75 kW
ab 2 x 160 kW
Rotorflugkreis Rotor turning circle
2 x 350 mm
2 x 435 mm
2 x 575 mm
2 x 575 mm
2 x 700 mm
Anzahl Werkzeuge* No. of tools*
2x8
2 x 10
2 x 12
2 x 14
2 x 20
12.000 kg
15.000 kg
19.000 kg
23.000 kg
38.000 kg
Trichteröffnung Hopper opening
Gewicht (ca.) Weight (approx.)
* Schneidplatten auf Werkzeughalter je nach Einsatz und Werkzeuggröße variierend. Weitere Größen, Motorisierungen, Hydraulik- und Dieselantrieb auf Anfrage. | Cutting plates on tool holders vary depending on application and tool size. Other sizes, engines and hydraulic or diesel drive on request.
Wahlweise liefern wir den ZENO Doppelwalzenvorbrecher Typ ZDV stationär oder semi-mobil auf Container-Grundrahmen, hydraulisch oder elektrisch, sowie mobil auf einem Anhänger vollhydraulisch.
Alternatively we deliver the ZENO double roller primary shredder type ZDV stationary or semi-mobile on a container frame, hydraulically or electrically, and mobile on a trailer fully hydraulic.
DOPPELWALZENVORBRECHER ZDV
33
HAMMERMÜHLE ZHM QUADRO ZUR NACHZERKLEINERUNG VON VORGEBROCHENEM HOLZ UND ERZEUGUNG VON AUFGESCHLOSSENEN SPÄNEN Die ZENO-Hammermühle der Serie ZHM Quadro eignet sich hervorragend zum Zerkleinern von vorgebrochenem Recyclingholz, zur Weiterverarbeitung von Recyclingspänen, zum Spanaufschluß, zum Erzeugen von Mittelschichtspänen sowie zum Nachzerkleinern verschiedenster Materialien. Der Hammermühlenspan ist als Brennspan und als Industriespan in der Spanplattenindustrie sehr beliebt, da bei der Zerkleinerung alle Metalle freigelegt werden und der Span sehr gleichmäßig ist. Die Maschine ist mit einem patentierten Schneidsystem ausgerüstet, dessen Werkzeuge 4-fach verwendet werden können. Die Maschine wird automatisch abwechselnd in beide Drehrichtungen betrieben, sodass die Zerkleinerungswerkzeuge auf beiden Seiten gleichmäßig abgenutzt werden. Sind beide Schneidkanten verschlissen, werden alle Schläger demontiert, gekürzt und in den äußeren
34
ZERKLEINERN
Lochkreis des Rotors eingebaut. Nun können dieselben Werkzeuge wieder in die linke und rechte Richtung betrieben werden. Dadurch halbieren sich die Werkzeugkosten nochmals gegenüber einem Schneidsystem mit einem festen Flugkreis. Die Beschickung erfolgt obligatorisch über eine lastabhängige Schneckendosierung, die oberhalb der Mühle angebracht wird. Die hydraulische Haubenöffnung sowie hydraulisch ausfahrbare Siebschubladen erleichtern die Wartungsarbeiten erheblich.
Technische Daten Arbeitsbreite: 800 mm - 3.000 mm Antrieb: 75 - 400 kW
HAMMER MILL ZHM QUADRO The ZENO hammer mill ZHM-Quadro excels in shredding pre-broken recycling wood, in processing recycling chips, in the disintegration of chips, in the production of middle-layer chips as well as in the post-shredding of various materials. The chips produced by the hammer mill are very popular as fuel and industrial chips in the chipboard industry, because all metals are exposed and the chips are very homogeneous. The machine is equipped with a patented cutting system with quadruple-use tools. It runs alternating in both directions, clockwise and counter-clockwise. Thereby, the cutting tools get worn equally on both sides. When both cutting edges are completely outworn, all hammers are dismounted, shortened by 40 mm and inserted into the outer fixation circle of the rotor. Now the same tools can be used again in both directions of rotation. Tool costs are thus reduced by half compared to a cutting system with one fixed flight circle. The feeding is mandatory via a load-dependent screw dosing system, which is attached above the mill. The hydraulic lid opening and hydraulic screen drawers facilitate maintenance works considerably.
Specifications Working width: Drive:
800 mm - 3000 mm 75 - 400 kW
cc Die Hämmer können in zwei Lochkreisen auf dem Rotor befestigt werden The cutting hammers can be mounted on two fixation circles on the rotor
cc Zerkleinert wird auf dem verstellbaren Gegenmesser The material is crushed on the adjustable counter knife
HAMMERMÜHLE ZHM
35
SCHNEIDMÜHLE ZSM FÜR DEN FEINAUFSCHLUSS IN DER KUNSTSTOFFZERKLEINERUNG SOWIE DIE NACHZERKLEINERUNG VON KABELN ZENO entwickelte die Schneidmühle ZSM für Betriebe, die sich mit dem Recyceln und Regranulieren von Kunststoffen aller Art beschäftigen. Eingesetzt wird die Schneidmühle außerdem in der Nachzerkleinerung von Kabeln. Schneidsystem: ff Rotorausführung mit Schneidleisten ff Gegenmesser mit Schnittspaltverstellung Durch die nachstellbaren Gegenmesser entfällt ein Schärfen der Schneidleisten. Die Schneidmühle wird abwechselnd in beide Drehrichtungen betrieben. Durch die besondere Schneidgeometrie wird die jeweils nicht aktive Schneide automatisch wieder geschärft. Nach völliger Abnutzung werden die Schneidleisten durch neue ersetzt. Besonderheiten: ff Gegenmesserhalterungen hydraulisch vorgespannt ff mit Überlastsicherung für Werkzeugschutz
36
ZERKLEINERN
Die hydraulisch vorgespannten Gegenmessertraversen sind mit zwei Gegenmesserleisten bestückt und werden automatisch je nach Drehrichtung eingeschwenkt. Wird das eingestellte Moment überschritten, können die Gegenmesser durch eine Drehbewegung ausweichen und schützen dadurch die Werkzeuge. Durch diese Einrichtung kann die Maschine im Links-/Rechtslauf betrieben werden. Die Standzeiten der Werkzeuge liegen bei der Verarbeitung von Kunststoffen zwischen 2.000 und 4.000 Betriebsstunden, je nach Verunreinigung des Materials. Die Standzeit der Gegenmesser beträgt 500 bis 1.000 Betriebsstunden. Erleichterung der Wartungsarbeiten: ff hydraulische Haubenöffnung ff hydraulisch ausfahrbare Siebschubladen Technische Daten: Einlaufquerschnitt: 800 x 700 mm - 3000 x 800 mm Antrieb: 90 - 400 kW
CUTTING MILL ZSM ZENO developed this type of cutting mill for companies working in the field of regranulation and recycling of all types of plastic materials as well as cable recycling. Cutting system: ff rotor equipped with cutting bars ff counter knives with cutting gap adjustment device Due to the adjustable counter knives resharpening of the cutting bars is omitted. The cutting mill runs alternating in both directions, clockwise and counter-clockwise. Based on the special cutting geometry, the inactive blade of a cutting bar is resharpened automatically. When the bars are completely outworn they are replaced.
Service life of tools while cutting plastics is approx. 2000 to 4000 operating hours, depending on the contamination of the material. Service life of the counter knives is approx. 500 to 1000 operating hours. Maintenance benefits: ff lid opening hydraulically ff hydraulic screen trays Specifications: Intake dimensions: 800 x 700 mm - 3000 x 800 mm Drive: 90 - 400 kW
Special features: ff counter knife holders hydraulically prestressed ff with over-load tool protection The hydraulically prestressed counter knife traverses are equipped with two counter knife bars and are swivelled-in according to the actual sense of rotation. On exceeding a pre-set momentum the counter knives give way to foreign objects in a circular movement and thereby protect the tools. This device enables the machine to run clockwise and counter-clockwise.
cc Schneidmühle ZSM in einer Kabelrecyclinganlage Cutting mill ZSM in a cable recycling plant
cc Die Schneidleisten sind formschlüssig in den Rotor eingeschraubt und zerkleinern in beiden Drehrichtungen auf je zwei Gegenmessern. Die inaktiven Schneiden werden gleichzeitig automatisch geschärft. Dadurch entfällt das manuelle Nachschärfen der Messer. The cutting bars are bolted force-fit into the rotor and cut on two counter knives in each of the both rotational directions. The inactive blade side is simultaneously sharpened. Therefore, manual resharpening is not necessary.
cc Die Beschickung erfolgt mittels eines Schneckendosierbunkers. Je nach Maschinenbreite fördern bis zu 6 nebeneinanderliegende Schnecken das Material lastabhängig in den Schneidraum, sodass eine gleichmäßig hohe Auslastung der Mühle gegeben ist. The material is fed into the cutting mill by a screw dosing hopper. Depending on the width of the machine, up to 6 adjacent load-dependent controlled screws feed the material into the cutting area, so the mill is utilized evenly.
SCHNEIDMÜHLE ZSM
37
GRANULATOR ZNZGV ZUR ZERKLEINERUNG VON WERTSTOFFEN WIE Z.B. PET-FLASCHEN, FOLIEN, HARTUND WEICHKUNSTSTOFFEN Bei dem Granulator ZNZGV handelt es sich um einen schnelllaufenden Zerkleinerer, dessen Rotor mit durchgängigen Messern bestückt ist. Der geschlossene Rotorkörper sorgt für gegenüber offenen Rotoren geringere Luftverwirbelungen. Zusammen mit der lastabhängigen Schneckenbeschickung von oben gewährleistet dies eine gleichmäßige, hohe Auslastung und Durchsatzleistung der Maschine.
38
ZERKLEINERN
Eigenschaften des ZNZV: ff geschlossener Rotor – geringe Luftverwirbelung ff durchgängige Messerleisten ff 2 Gegenmesser mit mechanischer Schnittspaltverstellung – hohe Messerstandzeiten ff Verschleißkompensation – geringe Werkzeugkosten ff hydraulisch aufklappbare Haube – gute Zugänglichkeit und somit geringe Wartungskosten
GRANULATOR ZNZGV The ZNZGV granulator is a high-speed shredder whose rotor is equipped with continuous knives. The closed rotor body ensures less air turbulence compared to open rotors. Together with the load-dependent screw feeding from above, these factors guarantee a constant, high utilization and throughput of the machine.
cc Geschlossener Rotorkörper mit Schneidmessern Closed rotor body with cutting knives
Features of the ZNZGV: ff closed rotor – low air turbulence ff 2 mechanically adjustable stator knives - high knife durability ff wear compensation – low tool costs ff hydraulically hinged hood – easily accessible machine chassis – low maintenance costs
cc ZNZGV mit Schneckenbeschickung und Austragsschnecke ZNZGV with feeding screws and discharge screw conveyor
cc ZNZGV zur Erzeugung von PET-Flakes in Edelstahlausführung
cc ZNZGV mit Vorlagebehälter und Schneckenbeschickung
ZNZGV for shredding PET flakes in stainless steel
ZNZGV with receiver tank and feeding screws
Technische Daten | Specifications:
Modellbezeichnung Model
Rotor ø Rotor ø [mm]
Arbeitsbreite Working width [mm]
Einlassöffnung Infeed opening [mm]
Rotormesser Rotor knives
Antrieb Drive [kW]
720 / 820 x 350
720
820
820 x 350
8
75 - 90
720 / 1000 x 700
720
1000
1000 x 700
8
75 - 90
1000 / 1000 x 700
1000
1000
1000 x 700
10
90 - 110
1000 / 1200 x 700
1000
1200
1200 x 700
10
110 - 132
1000 / 1400 x 700
1000
1400
1400 x 700
10
132 - 160
GRANULATOR ZNZGV
39
ROTORSCHERE ZRS ZUR ZERKLEINERUNG VON SPERRIGEN MATERIALIEN WIE KUNSTSTOFFBEHÄLTERN, ALTHOLZ, PALETTEN ETC. Das Schneidwerk der ZENO-Rotorschere besteht aus einer Rahmenkonstruktion und zwei Messerwellen, welche gegenläufig arbeiten. Die Messerwellen drehen mit einer niedrigen Drehzahl, so dass das aufgegebene Material gut erfasst und in kleine Teile zerschnitten wird. Die Aufnahmen auf den Rotoren sind identisch gestaltet. Diese können mit Schneidewerkzeugen oder Leisten be-
40
ZERKLEINERN
stückt werden, so dass das Schneidbild anpassbar ist. Die Werkzeuge sind auf den Rotor aufgeschraubt, wodurch ein Ausbauen der Rotorwelle beim Werkzeugwechsel entfällt und lange Produktionsausfälle vermieden werden.
ROTOR SHEAR ZRS The cutting system of the ZENO rotor shear consists of a robust frame construction and two knife shafts which are turning in opposite directions. The knife shafts rotate at low speed, so that the material is well pulled into the cutting chamber where gets cut into small pieces. Each holder on the rotors is designed identical. They can be equipped with cutting tools or ledges, thus the cutting pattern is customisable. The tools are bolted onto the rotor whereby the rotor shaft does not have to be removed to change the tools. Thus, long downtimes are prevented.
cc Kompakte Bauweise der Rotorschere (hier ohne Trichter) Compact design of the rotor shear (photo: whithout hopper)
cc Schneidwellen mit Abdeckleisten und Zähnen
cc Antrieb über Keilriemen und Planetengetriebe
Cutting rotors with ledges and cutting tools
Transmission per V-belts and planetary gear
Maße & Leistung | Dimensions & Throughput: Einzugshöhe | Infeed height:
bis | up to max. 500 mm
Einzugsbreite | Infeed width:
800 bis | up to 2.200 mm
Aufgabeleistung | Throughput:
ca. 5 bis | up to 15 rm/h
Schnittlänge | Chipping length:
60 mm / Streifen bis | strips up to 300 mm
Rotordurchmesser | Rotor diameter:
650 mm
Antriebsleistung | Drive power:
2 x 15 kW bis | up to 2 x 37 kW
ROTORSCHERE ZRS
41
HORIZONTAL-ZERKLEINERER ZMTHL MEHRZWECK-TROMMELLANGSAMLÄUFER ZUR ZERKLEINERUNG LANGER MATERIALIEN ff Durch den schweren Vollstahlrotor, den stabilen Maschinenständer und das hohe Eigengewicht der Maschine wird eine geräuscharme Zerkleinerung und ein ruhiger Lauf auch bei Materialien mit hoher Festigkeit erreicht. ff Der Zerkleinerer ZMTHL kann über beliebig lange Zuführrinnen oder Förderbänder kontinuierlich beschickt werden. ff Die Spangröße kann leicht durch Wechseln des Siebes variiert werden.
42
ZERKLEINERN
ff Der Abtransport des zerkleinerten Materials kann pneumatisch oder mechanisch erfolgen. ff Die Zuführung ist über eine elektronische lastabhängige Steuerung geregelt. ff Der Hauptantrieb erfolgt über ein Stirnradgetriebe und Hochleistungsantriebsriemen. ff Abhängig vom Anwendungsfall auch mit mechanischer Schnittspaltverstellung verfügbar.
HORIZONTAL SHREDDER ZMTHL Multi-purpose slow running horizontal drum shredder for cutting long materials. ff Low-noise shredding and smooth operation – even with materials of an extremely high stability – is achieved by the heavy full steel rotor, the stable machine chassis and the high machine weight. ff The shredder can be fed by chutes or conveyor belts of any length. ff The chip size can be easily varied by changing the screen. ff Discharge of the shredded material is realized pneumatically or mechanically. ff The feeding is controlled by an electronic load-dependent controller. ff Transmission by a spur gear and high performance drive belts. ff The machine may be equipped with an externally adjustable stator knife depending on the user‘s requirements.
cc Die 4-fach verwendbaren Zerkleinerungswerkzeuge sind kraftschlüssig in der Rotorwelle befestigt. The 4 times usable cutting tools are screwed force-fit into the rotor.
cc Das lastabhängig gesteuerte Einzugsaggregat sorgt für eine gleichmäßige Beschickung der Maschine. The load-dependent infeed unit guarantees a continuous feeding of the machine.
HORIZONTAL-ZERKLEINERER ZMTHL
43
TROMMELHACKER ZTH ZUR ERZEUGUNG VON HACKSCHNITZELN AUS STÄMMEN, SCHWARTENBUNDEN UND LANGEN RESTHÖLZERN ZENO-Trommelhacker setzen auf eine bewährte, über Jahrzehnte weiterentwickelte Technik, die aufgrund ihres langlebigen Designs und ihrer Zuverlässigkeit bei Sägewerken sowie in der Holzwerkstoff- und Papierindustrie nach wie vor sehr gefragt sind. Die horizontale Zuführung erfolgt per Vibrorinne oder Förderband. Die Messer werden über die gesamte Länge mittels Fliehkeilbefestigung in den schweren Rotorkörper geklemmt, was einen festen Sitz und zugleich einen schnellen Messerwechsel ermöglicht.
44
ZERKLEINERN
Das Gegenmesser ist mit einer externen Nachstellung sowie für größere Maschinen mit einer hydraulischen Wechselvorrichtung erhältlich. Die leistungsstarken Trommelhacker werden in Größe und Ausführung nach dem individuellen Kundenbedarf ausgelegt. Dimensionen: Einzugsbreite: 300 - 2.000 mm Einzugshöhe: 85 - 1.400 mm
DRUM CHIPPER ZTH ZENO drum chippers rely on a proven and tested technology that has been developed over decades, and are still in great demand in sawmills and in the wood-based and paper industries due to its durable design and reliability.
cc Messer mit Fliehkeilbefestigung Knife fixed by centrifugal wedge
The chipper is horizontally fed by a vibrating chute or belt conveyor. The knives are clamped into the heavy rotor body over the entire length by a centrifugal wedge fastening, which enables a firm fit and at the same time enables a quick knife change. The stator knife is available with an external adjustment and, for larger machines, with a hydraulic changing device. The powerful drum chippers are designed in terms of size and design according to the individual customer‘s requirements. Dimensions: Infeed width: Infeed height:
cc Einzugswalzen mit Zähnen, Beschickung mittels Vibrorinne Infeed rollers with teeth, feeding by vibrating chute
300 - 2,000 mm 85 - 1.400 mm
cc Gummierte Einzugswalze für Beschickung mittels Zuführband Rubberized feed roller for feeding by belt conveyor
cc Trommelhacker für die Restholzentsorgung in einem Sägewerk Drum chipper for waste wood disposal in a sawmill
cc Hackschnitzel als Produkt aus dem Trommelhacker Wood chips as product of the drum chipper
cc Metallsuchgerät in der metallfreien Zone des Zuführförderers Metal detector in the metal-free zone of the feeding conveyor
cc Nachstellbares Gegenmesser Adjustable stator knife
TROMMELHACKER ZTH
45
MOBILSHREDDER ZMS-D ZUR ZERKLEINERUNG VON BAUMRINDE, GRÜNSCHNITT, ALTHOLZ U.V.M. Biomasse-Zerkleinerer auf Anhängerfahrwerk mit Dieselantrieb und horizontaler Zuführung. ff robuster Maschinenständer für den Einsatz in unwegsamen Gelände ff Anhängerfahrwerk mit Straßenzulassung und TÜV-Prüfung ff verbrauchsarmer Dieselantrieb mit hoher Durchsatzleistung
46
ZERKLEINERN
MOBILE SHREDDER ZMS-D Shredder for bark, green cuts and waste wood on a trailer chassis with diesel motor and horizontal feeding. ff robust machine base for use in rough terrain ff trailer chassis, street legal and TÜV approved ff reduced consumption with high throughput
Technische Daten | Specifications:
Länge | Length:
8.400 mm
Breite | Width:
2.480 mm
Höhe | Height:
3.800 mm
Gewicht | Weight:
12.000 kg
Einfülltrichter-Länge | Length of Loading hopper:
4.800 mm
Einfülltrichter-Breite | Width of Loading hopper:
1.900 mm
Einzugsbreite | Throat width:
1.500 mm
Rotordurchmesser | Rotor diameter:
800 mm
Rotorbreite | Rotor width:
1.500 mm
Anzahl Rotorwerkzeuge | No. of cutting tools:
72 Stück | pcs.
Leistung | Power:
320 PS / 236 kW
Dieseltank | Diesel tank:
560 Liter | litres
Verbrauch | Consumption:
25 Liter/h | litres/hour
Motordrehzahl | Motor revs:
2.100 U/min
Betriebsspannung | Working voltage:
24 V
Hydraulikdruck | Hydraulic pressure:
160 bar
Hackleistung (abhängig von Material und Beschickung): Throughput (depending on material an loading):
50 - 200 m³/h zerkleinertes Material | shredded material 150 - 600 m³/h Rohmaterial | raw material
MOBILSHREDDER ZMS-D
47
SPANER ZS PROFILSPANER ZUR ERZEUGUNG VON KANTHÖLZERN BEI GLEICHZEITIGER HACKSCHNITZELERZEUGUNG DURCH ABSPANEN DES SCHWARTENBEREICHES
cc Spanerscheibe mit Parallelverstellung Chipper canter with parallel adjustment
48
ZERKLEINERN
cc Einzugstisch mit profilierten Zentrierrollen Infeed table with profiled centering
cc Spaner mit Auftrennsäge und Ausziehtisch Chipper canter with rip saw and extendible table
Technische Daten | Specifications: ZS 300 / 250 / 60
ZS 500 / 400 / 80
ZS 650 / 550 / 80
Stammdurchmesser max. Log diameter max.
300 mm
500 mm
650 mm
Arbeitsbreite max. Working width max.
250 mm
400 mm
550 mm
Arbeitsbreite min. Working width min.
60 mm
80 mm
80 mm
1.100 mm
1.300 mm
1.500 mm
Abtrag max. Removal max.
2 x 125 mm
2 x 150 mm
2 x 175 mm
Hauptantrieb Drive power
2 x 45 kW
2 x 55 kW
2 x 75 kW
Holzauszug Drive power wood discharge
2 x 2,2 kW
2 x 3,0 kW
2 x 4,0 kW
Scheibendurchmesser Disc diameter
Verstellung Adjustment
Kugelgewindespindel, wahlweise Endmaßzylinder ball screw spindle, alternatively adjustment cylinder
Länge Length
2.200 mm
2.400 mm
2.600 mm
Breite Width
3.200 mm
3.500 mm
3.800 mm
Höhe Height
1.800 mm
2.000 mm
2.200 mm
Messeranzahl je Scheibe Cutting tools per disc
28 Stück | pcs.
30 Stück | pcs.
32 Stück | pcs.
Quermesser je Scheibe Cross knives per disc
2 Stück | pcs.
2 Stück | pcs.
2 Stück | pcs.
7.000 kg
9.600 kg
11.000 kg
Gewicht Weight
cc Spanerlinie Typ ZS mit vorgeschaltetem Zentriertisch und Drehvorrichtung mit Rollengängen Chipper canter type ZS with upstream centering and rotating device with roller conveyor
cc Spanerlinie mit Entsorgungsförderer und Sieb Chipping line with discharge conveyor & screen
SPANER ZS
49
KAPPVORRICHTUNG ZKV SCHNEIDVORRICHTUNG FÜR HOLZABFÄLLE, SPAN- UND HARTFASERPLATTEN Die hydraulische Kappvorrichtung ist eine Schneidvorrichtung für Holzabfälle jeglicher Art sowie Span- und Hartfaserplatten. Die Schnittlänge des Endmaterials kann durch einen an der Maschine integrierten Gegenanschlag stufenlos eingestellt werden. Das Schneiden des Aufgabematerials erfolgt mit Hilfe eines zweiseitig geführten Stahlschwertes, in das ein hochvergütetes Werkzeugstahlmesser eingesetzt ist.
50
ZERKLEINERN
Die Maschine zeichnet sich durch robuste Bauweise, geringen Kraftbedarf und geräuscharmen Lauf aus. Durch den kompakten Aufbau der Maschine ist der nachträgliche Einbau in eine bereits bestehende Produktionsanlage ohne Schwierigkeiten möglich.
CUTTER ZKV The hydraulic cutting unit can be used for pollarding of all kinds of waste wood as well as chip- and hardboards. The cutting length of the material can be stagelessly set by an integrated counterplot. The material is cut by a two-side guided steel sword with an highly tempered steel tool knife.
The machine is characterized by its robust design, low power requirements and a low-noise operation. Due to its compact design, the machine is easily subsequently installable into existing plants.
Technische Daten | Specifications:
Modell
a [mm]
b [mm]
c [mm]
d [mm]
e [mm]
f [mm]
g [mm]
h [mm]
i [mm]
k [mm]
Schnitthรถhe Cutting height [mm]
ZKV 300
1350
2075
910
1410
360
450
395
270
200
520
100
ZKV 400
1350
2075
910
1410
410
450
395
270
200
520
100
ZKV 500
1570
2075
1120
1620
485
500
370
285
200
520
100
ZKV 600
1570
2075
1120
1620
535
500
370
285
200
520
100
ZKV 300 S
1580
2695
1040
1640
580
500
390
295
240
520
160
ZKV 400 S
1580
2695
1040
1640
630
500
390
295
240
520
180
ZKV 500 S
1890
2695
1350
1950
700
500
390
295
240
520
200
ZKV 600 S
1890
2695
1350
1950
750
500
390
295
240
520
200
KAPPVORRICHTUNG ZKV
51
ROLLENSCHNEIDEMASCHINE ZRSM ZUM AUFSCHNEIDEN VON PAPIER- UND FOLIENROLLEN Maschine zum Längsschneiden von Papier- und Folienrollen zur Entnahme des Rollenkerns. ff Schneidelänge bis 3.000 mm ff Schneidedurchmesser bis 2.000 mm ff hydraulisch verstellbarer Schneidetisch
52
ZERKLEINERN
ROLL CUTTING MACHINE ZRSM Machine for slitting paper and film rolls to remove the roll core. ff cutting length up to 3.000 mm ff cutting diameter up to 2.000 mm ff hydraulic cutting table
dd Rollenschneidemaschine mit nachgeschalteter Zerkleinerungsmaschine. Roll cutting machine with subsequent shredder.
ROLLENSCHNEIDEMASCHINE ZRSM
53
MOBILE ANLAGE ZUR DATENTRÄGERVERNICHTUNG Herzstück der Anlage zur Datenträgervernichtung ist der Zerkleinerer ZTLL 600 x 800. Die verstärkte Ausführung mit Kompaktgetriebe, robustem Schneidsystem und Schnittspaltverstellung ermöglicht die wirtschaftliche Zerkleinerung auch größerer Mengen von HDD-Festplatten (Datenträger Klasse H gemäß DIN 66399).
Kenndaten der Anlage Zerkleinerer ZTLL 600 x 800, 22 kW mit mehrfach verwendbaren Schneidplatten und Schnittspaltverstellung Beschickung Förderband zur Einzelaufgabe Abtransport Förderband in Behälter
Ausgestattet mit einer Siebschnellwechseleinrichtung und einem Frequenzumrichter für den Hauptantrieb, eignet sich die Anlage auch für die Vernichtung von Datenträgern anderer Materialklassen.
GEEIGNET FÜR FOLGENDE MATERIALKLASSEN GEMÄß DIN 66399
BIS SICHERHEITSSTUFE
Festplatten mit magnetischem Datent.
H-5
elektronische Datenträger
E-4
Der Aufbau in einem Anhänger ermöglicht die Zerkleinerung beim Kunden vor Ort – ein Pluspunkt für die Vernichtung besonders sensibler Daten.
optische Datenträger
O-4
magnetische Datenträger
T-5
Informationsdarstellung verkleinert
F-2
54
ZERKLEINERN
MOBILE DESTRUCTION MACHINE FOR DATA STORAGE MEDIA
The heart of the system for the data storage media destruction is the shredder ZTLL 600 x 800. The reinforced design with compact gear, robust cutting system and adjustable stator knife enables the economical shredding even of larger quantities of hard disk drives (data storage media class H according to DIN 66399). When equipped with a quick-change device for the screen and a frequency converter for the main drive, the system is also suitable for the destruction of data storage media of other material classes.
cc Anlage auf 2-Achs-Anhänger mit Flügeltüren auf der Vorderseite System installed in a 2-axle trailer accessible via doors in the front side
The installation in a closed trailer enables shredding at the customer‘s site – a strong plus for the destruction of very sensitive data.
Plant specifications Shredder ZTLL 600 x 800, 22 kW with cutting tools which can be used multiple times and adjustable stator knife Infeed belt conveyor for single feeding Outlet belt belt conveyor to a bin
cc Hydraulische Siebschublade für schnellen Siebwechsel Hydraulically fixed screen for a quick change of the screen
SUITABLE FOR THE FOLLOWING MATERIAL UP TO CLASSES ACCORDING TO DIN 66399 SAFETY CLASS hard disk drives
H-5
electronic data storage media
E-4
optical data storage media
O-4
magnetic data storage media
T-5
size-reduced information
F-2
cc Wechselsieb mit Lochung für elektronische und optische Datenträger Second screen for electronic and optical data storage media
cc Aufgabeseite mit Rampe und viel Stauraum Feeding side with ramp and plenty of storage space
cc Materialaufgabe (oben) & Austragsförderer mit schallisolierter Abtrennung Material infeed (top) & discharge conveyor with soundproofed wall
MOBILE DATENTRÄGERVERNICHTUNG
55
SCHEIBENSIEB ZSS ZUR GRÖßENSEPARIERUNG UNTERSCHIEDLICHSTER STOFFE Scheibensiebe nehmen eine wichtige Rolle in Sortieanlagen ein, wo sie zur Größenklassierung sämtlicher schüttfähiger Materialien eingesetzt werden. Die Scheibensiebe der Serie ZSS weisen einen großen Wellendurchmesser auf, wodurch Wicklungen von Folien, Bändern etc. effektiv vermieden werden – auf verschleißintensive Abstreifer zu Reinigungszwecken kann daher verzichtet werden. Die solide Bauweise mit Stehlagern aus Stahl, die Verwendung von Hardox im Arbeitsbereich und gut zugängliche Scheibenwellen und dadurch eine Fraktionsveränderung mit wenig Aufwand ermöglichen eine effiziente Klassierung mit geringen Betriebskosten bei hoher Leistung.
56
SEPARIEREN
Je nach Bedarf kann das Scheibensieb mit einem Frequenzumformer ausgestattet werden, um variable Geschwindigkeiten einzustellen. Anwendungsbeispiele: Separierung von ff Baustellenmischabfällen ff Gewerbemischabfällen ff Hausmüll ff Bauschutt ff Spänen aus Holz, Kunststoff usw. ff Ersatzbrennstoffen
DISC SCREEN ZSS Disc screens have an important role in sorting systems, where they are used for size classification of all bulk materials. The disc screens of the ZSS series have a large shaft diameter, which effectively prevents wrapping of film, tapes, etc. The solid construction with pedestal bearings made of steel, the use of Hardox in the work zone and easily accessible disc shafts and thus a fraction change with little effort enable efficient classification with low operating costs and high performance. Depending on the customers‘ requirements, the disc screen can be equipped with a frequency converter to set variable speeds. Examples of application: separation of ff mixed C & D waste ff commercial mixed waste ff MSW ff chips of wood, plastic etc. ff RDF
cc Scheiben mit großem Wellendurchmesser zur Vermeidung von Wicklern Screening zone with big shaft diameter to prevent wrapping
cc Triplexhochleistungskette
cc Abdeckhaube mit Wartungstür
Triplex high performance chain
Cover with maintenance door
Maße (Standardausführung) | Dimensions (Standard design): Arbeitsbreite Width
Länge von / bis Length from / up to
600 mm
1.000 mm
6.000 mm
800 mm
1.500 mm
6.500 mm
1.000 mm
2.000 mm
7.000 mm
1.200 mm
2.500 mm
7.500 mm
1.400 mm
3.000 mm
8.000 mm
1.600 mm
3.500 mm
8.500 mm
1.800 mm
4.000 mm
9.000 mm
2.000 mm
5.000 mm
9.500 mm
SCHEIBENSIEB ZSS
57
TROMMELSIEB ZTS ZUM SIEBEN VON HOLZ, RINDE, ABFÄLLEN UND SONSTIGEN RIESELFÄHIGEN MATERIALIEN ZENO-Trommelsiebmaschinen zeichnen sich durch ruhigen Lauf und saubere Trennung der gewünschten Fraktionen aus. Die als Einzelsegmente ausgebildeten Siebbleche sind in die Grundkonstruktion eingeschraubt und können schnell und kostengünstig ausgewechselt werden. Trommelsiebmaschinen der Serie ZTS haben einen geringen Energieverbrauch und können direkt über dem Feingutbunker installiert werden.
58
SEPARIEREN
Alle Siebmaschinengrößen sind mit staubdichter Dachabdeckung, Absaugstutzen, Untergestell und Begehung mit Treppe und Geländer lieferbar.
DRUM SCREEN ZTS ZENO drum screens are characterized by a smooth operation and clean separation of the desired fractions. The screen layers are designed as single segments and are bolted into the chassis construction. Therefore, they can be changed quickly and inexpensively. Drum screens of the ZTS series have low energy consumption and can be installed directly above the fines bunker. All drum screens are available with covered dust-proof roof construction, suction, base frame and inspection walk with stairs and handrails.
Normalausführung Serie ZTS | Standard design ZTS Länge | Length 3.000 mm
4.000 mm
5.000 mm
6.000 mm
7.000 mm
8.000 mm
9.000 mm
10.000 mm
1.200 mm
4,0 kW
4,0 kW
5,5 kW
5,5 kW
5,5 kW
7,5 kW
7,5 kW
7,5 kW
1.400 mm
4,0 kW
5,5 kW
5,5 kW
5,5 kW
7,5 kW
7,5 kW
7,5 kW
11,0 kW
1.600 mm
5,5 kW
5,5 kW
5,5 kW
7,5 kW
7,5 kW
7,5 kW
11,0 kW
11,0 kW
1.800 mm
5,5 kW
5,5 kW
7,5 kW
7,5 kW
7,5 kW
11,0 kW
11,0 kW
11,0 kW
2.000 mm
7,5 kW
7,5 kW
7,5 kW
11,0 kW
11,0 kW
11,0 kW
11,0 kW
15,0 kW
2.200 mm
7,5 kW
7,5 kW
7,5 kW
11,0 kW
11,0 kW
11,0 kW
15,0 kW
15,0 kW
2.500 mm
11,0 kW
11,0 kW
11,0 kW
11,0 kW
11,0 kW
15,0 kW
15,0 kW
15,0 kW
3.000 mm
11,0 kW
11,0 kW
11,0 kW
11,0 kW
11,0 kW
15,0 kW
15,0 kW
15,0 kW
Durchmesser Diameter
Schwere Ausführung Serie ZTSS | Heavy design ZTSS Länge | Length 3.000 mm
4.000 mm
5.000 mm
6.000 mm
7.000 mm
8.000 mm
9.000 mm
10.000 mm
1.200 mm
5,5 kW
5,5 kW
7,5 kW
7,5 kW
11,0 kW
11,0 kW
15,0 kW
15,0 kW
1.400 mm
5,5 kW
7,5 kW
7,5 kW
7,5 kW
11,0 kW
11,0 kW
15,0 kW
18,5 kW
1.600 mm
7,5 kW
7,5 kW
7,5 kW
11,0 kW
11,0 kW
15,0 kW
15,0 kW
18,5 kW
1.800 mm
7,5 kW
11,0 kW
11,0 kW
11,0 kW
11,0 kW
15,0 kW
18,5 kW
18,5 kW
2.000 mm
11,0 kW
11,0 kW
11,0 kW
11,0 kW
15,0 kW
15,0 kW
18,5 kW
18,5 kW
2.200 mm
11,0 kW
11,0 kW
11,0 kW
15,0 kW
15,0 kW
18,5 kW
18,5 kW
22,0 kW
2.500 mm
15,0 kW
15,0 kW
15,0 kW
15,0 kW
18,5 kW
18,5 kW
22,0 kW
22,0 kW
3.000 mm
15,0 kW
15,0 kW
15,0 kW
15,0 kW
18,5 kW
18,5 kW
22,0 kW
22,0 kW
Durchmesser Diameter
TROMMELSIEB ZTS
59
ROTATIONSSCHWINGSIEB ZPS PLANSICHTER FÜR DIE ABSIEBUNG VON HACKSCHNITZELN Der Plansichter arbeitet nach dem Freischwinger-Prinzip mit kreisförmiger Horizontal-Schwingbewegung. ff Siebleistung bis 250 m³/h ff 1 - 3 Siebdecks ff stabiler Maschinenrahmen aus Profilstahl ff günstiger Siebwirkungsgrad und hoher Selbstreinigungseffekt ff Siebelemente eingeschraubt, leicht zugänglich und auswechselbar ff Wartungsklappen optional erhältlich mit Schnellverschlüssen für einfachen Siebwechsel und schnelle Reinigung
60
SEPARIEREN
ROTARY SCREEN ZPS The plan sifter is freely oscillating with circular horizontal movements. ff screening capacity up to 250 m³/h ff 1 - 3 screen decks ff strong profiled steel machine frame ff good screening efficiency rate and high self-cleaning effect ff bolted screening elements, easy access and replacement ff optional maintenance flaps with quick-locks for fast exchange of screens and fast cleaning
cc Siebwechsel durch Wartungsklappen mit Schnellverschlüssen Exchange of screens through maintenance flaps with quick-locks
Skizze & Maße | Sketch and Dimensions
Typ Type
Siebleistung Capacity max. [m³/h]
Siebfläche Screen surface [m² / Fraktion]
Antrieb Drive [kW]
A [mm]
B [mm]
C [mm]
D [mm]
E [mm]
E* [mm]
ZPS 40
40
3,3
3,0
2.450
1.350
1.925
2.165
2.050
3.050
ZPS 50
50
5,0
4,0
3.750
1.350
2.000
1.850
2.050
3.050
ZPS 65
65
5,5
4,0
3.750
1.500
2.000
1.850
2.200
3.200
ZPS 90
90
6,5
5,5
3.750
1.750
2.000
1.850
2.450
3.450
ZPS 120
120
7,5
5,5
3.750
2.000
2.000
1.850
2.700
3.700
ZPS 180
180
9,5
7,5
3.750
2.500
2.250
1.850
3.200
4.200
ZPS 200
200
10,0
15,0
4.000
2.500
2.475
2.500
3.760
4.760
ZPS 250
250
15,0
18,5
5.000
3.000
2.700
2.700
4.000
5.000
E* mit Schnellverschlüssen an den Wartungsklappen | with quick-locks on maintenance flaps
ROTATIONSSCHWINGSIEB ZPS
61
KARTONSEPARATOR ZKS ZUM EFFIZIENTEN SEPARIEREN UND SORTIEREN VON PAPPE, PAPIER UND KARTONAGEN Der Kartonseparator ZKS wird in Papieraufbereitungsanlagen eingesetzt zur Trennung großer Pappen und Kartonagen aus dem Input. Diese werden dann separat weiterverarbeitet. Der ZENO-Kartonseparator zeichnet sich aus durch: ff verschleißarme, auswechselbare Führungsbleche ff stabile Schweißkonstruktion ff separat einstellbare Scheibendrehzahl
62
SEPARIEREN
ff ff ff ff ff
auswechselbare Scheiben veränderbaren Scheibenabstand abgedeckte Lagerbereiche wartungsfreundliche Schmierstellen hohe Durchsatzleistung
Lieferbar in Arbeitsbreiten bis 2.500 mm Antrieb über Aufsteck-Getriebemotor Kraftübertragung über Kupplung und Rollenketten
CARDBOARD SEPARATOR ZKS The ZKS cardboard separator is used in paper processing lines to reliably separate big pieces of cardboard from the input flow. These cardboards are then subsequently processed in a separate way.
Available working widths up to 2500 mm Drive system by slip-on geared motor Power transmission by coupling and roller chains
The ZENO cardboard separator features: ff low-wear exchangeable guiding sheets ff robust welded construction ff separately adjustable disc speed ff exchangeable discs ff modifiable distance between discs ff covered bearings ff maintenance-friendly lubrication points ff hight throughput
KARTONSEPARATOR ZKS
63
CARD-PAPER-SORT ZCPS ZUM SEPARIEREN VON KARTONAGEN UND PAPPEN AUS PAPIER Der Card-Paper-Sort verfügt über zwei Rotoren, von denen der eine mit Nägeln bestückt ist. Die unelastische Pappe wird hiervon aufgespießt und auf der Unterseite abgestreift, das elastische Papier drückt sich in das Profil des oberen Rotors und wird nach hinten abgeführt. Die Nagelkörper sind über Druckfedern vorgespannt und können sich bei Einwirken von Störstoffen in den unteren Rotor zurückziehen. Die Schwinge des Card-Paper-Sort
64
SEPARIEREN
wird hydraulisch über eine Handpumpe vorgespannt und kann bei Einwirken von größeren Störstoffen nach oben ausweichen. Der Arbeitsabstand zwischen den beiden gegeneinander laufenden Rotoren ist einstellbar. Über je eine außenliegende Antriebseinheit werden die beiden Rotoren angetrieben.
CARD-PAPER-SORT ZCPS The card-paper-sort is used for the separation of cardboards and paper. It consists of two rotors. One rotor is equipped with nails. Unelastic cardboard is pronged and stripped at the bottom side of the machine, elastic paper is pressed into the profile of the upper rotor and leaves the machine at the backside. The nail bodies are pretensioned by springs and can pullback into the lower rotor body when hitting foreign objects. The wing of the card-paper-sort is hydraulically prestressed by a hand pump and can evade at the impact of major contaminants. The working distance between the two counter-rotating rotors is adjustable. Each of the two rotors is driven by an exterior drive unit.
Abmessungen | Dimensions Höhe | Height:
1.950 mm
1.950 mm
1.950 mm
Breite | Width:
1.700 mm
2.200 mm
2.700 mm
Arbeitsbreite | Working width:
1.500 mm
2.000 mm
2.500 mm
Länge | Length:
1.530 mm
1.530 mm
1.530 mm
2 x 3,0 kW
2 x 4,0 kW
2 x 5,5 kW
Antrieb | Drive Hauptmotor | Main motor:
Ausstattung | Features Aufbau | Configuration:
2 Rotoren mit je Ø 700 mm 2 rotors Ø 700 mm
Hydraulik | Hydraulic:
2 Hydraulikzylinder für die Schwinge mit Handpumpe 2 hydraulic cylinders for swing arm with hand pump
Rotorausstattung | Rotor features Unterer Rotor | Lower rotor:
Nagelkörper in geschraubter Form zum einfachen Austausch. Die Nagelkörper sind über Druckfedern vorgespannt. Eintauchtiefe der Nagelkörper manuell einstellbar. Pointed pins, bolted for easy replacement. Pointed pins pre-tensioned by spring. The immersion depth of the nails can be adjusted manually.
Oberer Rotor | Upper rotor:
Profiliert | Profiled
CARD-PAPER-SORT ZCPS
65
SCHWERGUTTRENNUNG ZSNS „SCHWIMM-SINK“ ZUM SEPARIEREN VON KUNSTSTOFFEN UNTERSCHIEDLICHER DICHTEN IM SCHWIMM-SINK-VERFAHREN Die Schwerguttrennung ZSNS arbeitet nach dem Prinzip des Schwimm-Sink-Verfahrens und wird vor allem für die Separierung verschiedener Kunststoffe eingesetzt. Das simple Prinzip beruht auf der unterschiedlichen Dichte zweier Stoffe, die durch ein Trennmedium geführt werden, dessen Dichte zwischen denen der beiden Stoffe liegt: der schwerere Stoff sinkt zu Boden, während der leichtere schwimmt. Beide Stoffe werden anschließend mittels Kettenförderer getrennt aus dem Schwimm-SinkBecken ausgetragen.
66
SEPARIEREN
Die Geschwindigkeit des eingebauten Förderers ist stufenlos regelbar. Der Trog besteht aus einer Edelstahl-Schweißkonstruktion. Das Becken wird mit einer Paddelwalze oder einer oszillierenden Sprühleiste ausgestattet, die Lufteinschlüsse im Material beseitigt und so für ein optimales Trennergebnis sorgt.
SINK-FLOAT SEPARATOR ZSNS The ZSNS heavy good separator works on the principle of the sink-float process and is mainly used for the separation of different plastics. The simple principle is based on the different densities of two substances that are passed through a separating medium whose density is between that of the two substances: the heavier material sinks to the bottom, while the lighter one floats. Both materials are then removed separately from the sink float basin by means of a chain conveyor. The speed of the conveyor is infinitely variable. The trough consists of a stainless steel welded construction. The basin is equipped with a paddle roller or an oscillating spray bar that eliminates air pockets in the material and thus ensures an optimal separation result.
SCHWERGUTTRENNUNG ZSNS
67
TROMMELTROCKNER ZTT ZUM TROCKNEN VON GRANULATEN ALLER ART Der ZENO-Trommeltrockner ermöglicht die Trocknung beispielsweise von Kunststoffgranulaten oder Holzhackschnitzeln. Die bewährte und strapazierfähige Technik erlaubt die Nutzung unterschiedlichster Energieressourcen wie zum Beispiel vorhandener Restwärme aus einem Aufbereitungsprozess und gewährleistet durch die Bauweise eine optimale Energieausnutzung. Im Inneren der Trommel ist ein Stauelement zur besseren Wärmeverteilung angebracht. Verschiedene Parametereinstellungen in der Steuerung bestimmen die Verweilzeit in der Trommel. Der Antrieb der Trommel ist stufenlos regelbar.
68
SEPARIEREN
Alle Trommelgrößen können mit Zellenradschleusen, einem Wärmetauscher, einer Trommelisolierung zur Minderung von Wärmeverlusten sowie einer Abluft-Filteranlage geliefert werden.
DRUM DRYER ZTT The ZENO drum dryer enables the gentle drying of bulk good, e. g. plastic granulates or wood chips. The proven and tested, hard-wearing technology allows the use of a wide variety of energy resources, e.g. residual heat from another process in the plant and, thanks to the design, guarantees optimum energy utilization. A retaining element is installed inside the drum for better heat distribution. Various parameter settings in the control determine the dwell time in the drum. The drum drive is infinitely variable. All drum sizes can be supplied with rotary valves, a heat exchanger, drum insulation to reduce heat losses and an exhaust air filter system.
Technische Daten | Technical specifications: Durchmesser Diameter
Gesamtlänge Total length
Antrieb Propulsion
Leistungsbedarf Power requirement
1.000 mm
9.000 mm
2,2 kW
120 kW
1.200 mm
9.500 mm
3,0 kW
180 kW
1.400 mm
10.000 mm
4,0 kW
250 kW
1.600 mm
10.500 mm
5,5 kW
320 kW
2.000 mm
12.000 mm
11 kW
600 kW
2.500 mm
15.000 mm
22 kW
1.000 kW
TROMMELTROCKNER ZTT
69
ZENTRIFUGE ZZ ZUM SCHNELLEN TROCKNEN VORZERKLEINERTER KUNSTSTOFFE Die Zentrifuge wird zum schnellen und effizienten Trocknen zerkleinerter Kunststoffe eingesetzt. Das zu trocknende Material wird mittels eines mit Paddeln bestückten Rotors in Rotation versetzt und durch die Maschine geführt. Dabei erfolgt die Entwässerung über die Fliehkraft. Die leicht zu entnehmenden Siebeinlagen umgeben den Rotor.
70
SEPARIEREN
ff Deckel rechts- oder linksöffnend ff Auslauföffnung über den gesamten Maschinenquerschnitt ff Paddel aus Edelstahl in fixierter oder verstellbarer Ausführung, um die Verweildauer zu beeinflussen
CENTRIFUGE ZZ The centrifuge is used for the fast and efficient drying of shredded plastics. The material to be dried is moved through the machine in rotation by means of a rotor equipped with paddles. The water is drained via centrifugal force. The easy-to-remove screen segments surround the rotor.
fflid opens either on right or left side ffoutlet aperture over the entire machine cross section ffrotor tools made from stainless steel in fixed or variable design for the adjustment of the exposure time
cc Rotorwerkzeuge aus Edelstahl in verstärkter Ausführung Rotor tools made from stainless steel in reinforced design
cc Wartungsfreundlicher Zugang durch Deckel mit Schnellverschlüssen und Hebeeinrichtung Maintenance friendly access by lid with quick release buckles and lifting device
cc Eingeschraubte Siebelemente aus Edelstahl Bolted screen segments made from stainless steel
ZENTRIFUGE ZZ
71
ENTPACKUNGSMÜHLE ZZM ZUM TRENNEN VON VERBUNDEN UND ÖFFNEN VON VERPACKTEN WAREN WIE Z.B. ÜBERLAGERTE LEBENSMITTEL Für die Entpackung überlagerter Lebensmittel zu deren anschließender Aufbereitung hat ZENO die Mühle ZZM entwickelt. Der Rotor der Maschine ist mit Entpackungswerkzeugen ausgestattet, die mittels Klemmung auf dem Rotorkörper befestigt sind. Der Winkel dieser Werkzeuge ist einstellbar, wodurch die Verweildauer des Aufgabeguts in der Maschine und die Intensität der Abreinigung beeinflussbar ist. Abhängig von Material und Art der Verpackung wird somit das optimale Trennergebnis erzielt. Die Trennung erfolgt während des Bearbeitungsprozesses so exakt, dass die entstehende Organikfraktion ohne weitere Behandlung zur Biogaserzeugung genutzt wer-
72
SEPARIEREN
den kann. Die Verpackung wird gesondert ausgeschleust, mittels Pressschnecke entwässert und kann dann separat entsorgt werden. Die Anlage zur Speiseresteaufbereitung ist aus nicht rostendem Stahl gefertigt. Zur Trennung anderer, nichtorganischer Materialverbunde ist auch die Ausführung in Normalstahl erhältlich.
UNPACKAGING MILL ZZM ZENO developed the ZZM mill for unpacking superimposed foods for their subsequent processing. The rotor of the machine is equipped with unpackaging tools that are clamped onto the rotor body. The angle of these tools is adjustable, which means that the processing time of the input in the machine can be influenced. Thus, depending on the material and type of packaging, the optimal separation result is achieved.
cc Marktabfälle und verpackte Lebensmittel als Eingangsmaterial Market waste and packaged food as input material
A gentle separation ensures that as far as possible no packaging residues get into the organics material stream which is then used, for example, to produce biogas. The packaging is ejected separately, dewatered using a press screw and can then be disposed of separately. The system for processing food leftovers is made of stainless steel. For separating other non-organic material composites a version in normal steel is also available. cc Die Entpackungsmühle trennt die Organik von der Verpackung The unpacking mill separates the organic material from the packaging
cc Der Rotor ist mit verstellbaren Schneiden bestückt The rotor is equipped with adjustable blades
cc Sieb mit 2 Zonen zur Abscheidung der Organik & Abwurf der Verpackung Screen with 2 zones for separating organics & dropping section for packaging
cc Die Verpackung wird mittels einstellbarer Pressschnecke entwässert The packaging is dewatered by an adjustable press screw
cc Abgetrennter, entwässerter Verpackungsabfall Separated, dewatered packaging waste
ENTPACKUNGSMÜHLE ZZM
73
WINDSICHTER ZWS ZUM TRENNEN VON MATERIALIEN UNTERSCHIEDLICHER SPEZIFISCHER DICHTEN Der Windsichter ZWS dient zum Trennen von Materialien unterschiedlicher spezifischer Dichten. Während des Trennvorgangs wird der Materialstrom in eine Schwerund eine Leichtfraktion geteilt. Das zu trennende Material wird über ein integriertes Förderband zur Trennzone des Windsichters ZWS geführt und dort mittels eines regelbaren Luftstroms in zwei Fraktionen aufgeteilt. Die Leichtfraktion wird über eine Scheitelwalze mit Beruhigungskammer geführt und über nachgeschaltete Fördertechnik abgeführt. Die von Leichtstoffen gereinigte Schwerfraktion wird über einen separaten Auslauf abgeführt. Der ZENO-Windsichter ZWS kann als Vor- oder Nachreiniger eingesetzt werden. Durch die geschlossene Bauweise
74
SEPARIEREN
des Windsichters sowie die Kreislaufführung des Abluftstroms entstehen keine Staubemissionen. Der Einsatzbereich des Windsichters ZWS ist die Aufbereitung von: - Shredderleichtfraktion - Hausmüll - hausmüllähnliche Gewerbeabfälle - Ersatzbrennstoffen - u.v.m. Absaugleistung: 6100 m³/h bis 17.000 m³/h Antriebsleistung: 7,5 kW bis 30 kW
WIND SIFTER ZWS The wind sifter ZWS is used to separate materials with different specific weights. During the separation process, the material flow is separated into a heavy-weight and a lightweight fraction. The material is fed to the separating zone of the air classifier by an integrated conveyor belt, where it is separated into two fractions by an adjustable air flow. The light-weight fraction is guided into a settling chamber over a crown roll and discharged by subsequent conveyors. The purified heavy-weight fraction is discharged by a separate outlet.
The ZENO wind sifter can be used as a pre or finishing cleaner. Due to the closed design and the recirculation of the exhaust air stream there are no dust emissions. The wind sifter ZWS is used in the preparation of: - shredder light fraction - household waste - household-type industrial waste - RDF - and many more Extraction: Drive power:
6100 mÂł/h up to 17.000 mÂł/h 7,5 kW up to 30 kW
WINDSICHTER ZWS
75
ZELLENRADSCHLEUSE ZZR ZUR ABSCHEIDUNG UND DOSIERUNG VON LEICHTSTOFFEN UND GRANULATEN
ROTARY VALVE ZZR Zellenradschleusen der Serie ZZR werden zur Abscheidung und Übergabe luftgeförderter schüttfähiger Güter aus Zyklonen und zur Dosierung an Siloaustragungen verwendet. Die ZENO-typische Wartungsfreundlichkeit und hohe Verfügbarkeit werden durch die robuste Bauweise sowie gut zugängliche Wartungsöffnungen gewährleistet.
76
SEPARIEREN
ZZR series rotary valves are used for separating and transferring air-conveyed bulk goods from cyclones and for dosing at silo discharges. ZENO‘s typical ease of maintenance and high availability are guaranteed by the robust construction and easily accessible maintenance openings.
ZZR 1000 Leistung | Performance: 12.000 m³ Gehäuse | Housing Länge | Length: 1.105 mm Breite | Width: 1.650 mm Einlassöffnung | Inlet opening: ø 300 mm Auslassöffnung | Outlet opening: 600 x 1.000 mm als Fallschacht | as chute Trommel | Drum Durchmesser | Diameter: 1.500 mm Länge | Length: 1.000 mm Anz. der Kammern | Chambers: 6 Stück Getriebemotor | Gear Motor Leistung | Power:
0,75 kW
ZZR 1500 Leistung | Performance: 20.000 m³ Gehäuse | Housing Länge | Length: 1.605 mm Breite | Width: 1.710 mm Einlassöffnung | Inlet opening: ø 500 mm Auslassöffnung | Outlet opening: 600 x 1.500 mm als Fallschacht | as chute Trommel | Drum Durchmesser | Diameter: 1.500 mm Länge | Length: 1.500 mm Anz. der Kammern | Chambers: 6 Stück Getriebemotor | Gear Motor Leistung | Power:
0,75 kW
ZZR 2000 Leistung | Performance: 40.000 m³ Gehäuse | Housing Länge | Length: 1.605 mm Breite | Width: 2.250 mm Einlassöffnung | Inlet opening: 2 x ø 500 mm Auslassöffnung | Outlet opening: 710 x 1.500 mm als Fallschacht | as chute Trommel | Drum Durchmesser | Diameter: 2.000 mm Länge | Length: 1.500 mm Anz. der Kammern | Chambers: 6 Stück Getriebemotor | Gear Motor Leistung | Power:
1,10 kW
ZELLENRADSCHLEUSE ZZR
77
FÖRDERBAND ZFB ZUR FÖRDERUNG VON SCHÜTTGÜTERN ALLER ART ff lieferbare Breiten von 300 mm bis 3.000 mm ff lieferbare Längen bis zu 100 m ff mobile und stationäre Ausführung ff Reversierbetrieb möglich ff Ausführung mit gummierter Antriebswalze ab Längen von 10 m ff Transportgurte in verschiedenen Ausführungen und Qualitäten lieferbar ff Antrieb mittels Getriebemotor oder über Kettenvorgelege
ff Spannstation für lange Bänder in schwerer Ausführung Tensioning station for long conveyors
cc Wannenband Through belt conveyor
78
FÖRDERN
BELT CONVEYOR ZFB ff available widths from 300 mm up to 3000 mm ff available lengths up to 100 m ff mobile and stationary version ff reverse flow (operation in both directions possible) ff with rubberized drive roller from lengths of 10 m ff conveyor belts available in different qualities ff drive with gearbox or chain transmission cc Sortierband für manuelle Sortierung Sorting belt conveyor for manual sorting
cc Chevron-Gurt Chevron belt
cc Stollengurt Slatted belt
cc PVC-Gurt PVC belt
cc Gummierte Antriebswalze Rubberized drive roller
cc Magnetantriebswalze Magnetic drive roller
cc Überbandmagnet über Förderband mit metallfreier Zone Overbelt magnet above belt conveyor with metalfree zone
FÖRDERBAND ZFB
79
KETTENFÖRDERBAND ZKFB ZUR FÖRDERUNG SCHWERER SCHÜTTGÜTER UND BESCHICKUNG VON MASCHINEN ZENO-Kettenförderbänder haben durch ihre wartungsfreundliche und solide Konstruktion eine sehr hohe Lebensdauer. Sie zeichnen sich aus durch ruhigen Lauf, geringen Verschleiß und hohe Verfügbarkeit. Diese Konstruktion ist von außen an jeder gewünschten Stelle im Ober- und Untertrum frei zugänglich. Ausführung mit beidseitig abgedeckten Förderketten mit Schonrollen.
80
FÖRDERN
Die Umlenkstation ist mit automatischen Spannvorrichtungen versehen. Die Abstützung des Fördergurtes erfolgt über Rechteckrohre, die an jedem Außenglied angeschraubt werden.
CHAIN BELT CONVEYOR ZKFB ZENO chain conveyors have a very long lifetime due to their maintenance-friendly and sturdy construction. They are characterized by low wear, quiet running and high availability. This construction is freely accessible from the outside at any point in the inlet and in the return. Version with covered conveyor chains with small rollers on both sides.
cc Kettenförderband mit 3 m Breite Chain belt conveyor with 3 m in width
The tensioning station is equipped with automatic tensioners. Support of the conveyor belt via rectangular pipes that are screwed to each outer chain link.
cc Mitnehmer aus Winkelstahl Drivers made from angle sections
cc Getriebemotor Gear motor
cc Laufrollen auf Vignolschiene Roller chain on flat rail
cc Schonrollenkette mit Bruchlast von bis zu 18 Tonnen Roller chain with breaking load up to 18 tons
cc Abstützung des Fördergurts durch Vierkantrohr Belt support via rectangular tubes
cc Abnehmbare Seitenwandverkleidung Removable side walls
KETTENFÖRDERBAND ZKFB
81
TROGKETTENFÖRDERER ZTKF ZUR FÖRDERUNG VON MASSENSCHÜTTGÜTERN IM GESCHLOSSENEN TROG ff Auf- und Abgabe des Fördergutes an jeder beliebigen Stelle ff Reversierbetrieb möglich ff optional mit Magnettrommel erhältlich zur Abscheidung von ferromagnetischen Bestandteilen aus dem Förderstrom ff wartungs- und verschleißarme Förderketten mit Mitnehmern aus Stahl, Schichtholz oder Kunststoff ff lichte Trogweiten von 200 mm bis 1400 mm ff Förderlängen bis 50 m
82
FÖRDERN
ff Förderleistung bis 400 m³/h ff Spannwelle nachstellbar und federnd gelagert ff Antrieb direkt mittels Getriebemotor oder über Kettenvorgelege ff Steilförderung bis 90° möglich
TROUGH CHAIN CONVEYOR ZTKF For conveying all sorts of bulk material in a closed trough. ff charge and discharge of feedstock at any position of the conveyor ff reverse operation possible ff optional drum magnet for the separation of ferrous magnetic particles out of the material flow ff low-maintenance and low-wear conveying chain with carriers made of steel, multiplex-plyboard or plastic ff inner width from 200 mm up to 1400 mm ff conveying length up to 50 m ff conveying capacity up to 400 m³/h ff axle shafts spring mounted and adjustable ff direct drive by geared motor or by chain reduction gear ff steep angles up to 90°
cc TKF mit Einfachstrang Conveyor ZTKF with single chain
cc Kettenführung mit Abdeckung Chain guiding with bolted cover
cc Steilfördernde Winkel bis zu 90° sind mit dem ZTKF realisierbar Steep angles of up to 90° can be achieved with the ZTKF
cc TKF mit Doppelstrang Conveyor ZTKF with double chain
cc Geteiltes Kettenrad Split chain wheel
cc Trogkettenförderer mit Magnettrommel am Auslass Trough chain conveyor with magnetic drum at the outlet opening
Bauformen | Construction designs Geradefördernde Form Horizontal shape
Ansteigende S-Form Ascending S-shape
A – Spannkopf | Tensioning station B – Trogstück | Trough segment C – Antriebskopf | Drive station D – Krümmer unten | Bend at bottom E – Krümmer oben | Bend at top
Senkrechtfördernde S-Form Vertical conveying S-shape
Senkrechtfördernde C-Form Vertical conveying C-shape
TROGKETTENFÖRDERER ZTKF
83
SCHNECKENFÖRDERER ZFS ZUR PLATZSPARENDEN FÖRDERUNG VON SCHÜTTGÜTERN MITTELS FÖRDERSCHNECKE ZENO-Schneckenförderer finden beispielsweise Anwendung als Stetigförderer für Kunststoffgranulat oder Hackschnitzel, als Verdichter- und Pressschnecke, als Mischer mit integrierter Mischzone oder als Dosierer in lastabhängig gesteuerten Schneckenbunkern für die Zuführung zu nachfolgenden Zerkleinerungs- und Aufbereitungsanlagen. Länge, Durchmesser, Steigung, Werkstoffe und Materialstärken werden individuell an den Anlagenbedarf und die Einbausituation angepasst.
84
FÖRDERN
Die Schneckenförderer sind lieferbar mit Schleißleisten aus Hardox, die den Trog beim Transport abrasiver Materialien schützen. Neben der verschraubten abnehmbaren Abdeckung können sie zusätzlich mit aufklappbaren Schnellreinigungsöffnungen ausgestattet werden. Des Weiteren ist eine Ausführung mit Lagerlaternen erhältlich, die das Eindringen von Verunreinigungen in die Wellenlagerung verhindern.
SCREW CONVEYOR ZFS ZENO screw conveyors are used, for example, as continuous conveyors for plastic granulate or wood chips, as compactors and press screws, as mixers with an integrated mixing zone or as feeders in load-dependent controlled screw bunkers for the feeding to downstream crushing and processing plants.
cc Aufteilende Bunkeraustragung mittels 700mm-Förderschnecken Dividing bunker discharge using 700 mm screw conveyors
Length, diameter, screw pitch, materials and material thickness are individually adapted to the system‘s requirements and the installation situation. The screw conveyors can be supplied with Hardox wear strips that protect the trough when transporting abrasive materials. In addition to the screwed removable top cover, they can also be equipped with hinged quick-cleaning openings. A version with bearing lanterns is also available, which prevents contaminants from penetrating the shaft bearings.
cc Unterteil eines Schneckendosierbunkers mit 4 Schnecken à 650 mm Lower part of a screw dosing bunker with 4 augers, each 650 mm
cc Schneckenförderer mit aufklappbaren Reinigungsöffnungen Screw conveyor with hinged cleaning openings
cc Schneckentrog mit Schleißleisten aus Hardox Auger trough with hardox wear strips
cc Lagerlaterne zum Schutz des Lagers vor eindringendem Material Bearing lantern to protect the bearing from ingressing material
SCHNECKENFÖRDERER ZFS
85
SCHWINGFÖRDERRINNE ZSFR FÜR EINEN GLEICHMÄßIGEN MATERIALFLUSS SCHÜTTFÄHIGER GÜTER Schwingförderrinnen finden dort Verwendung, wo eine platzsparende Lösung zum gleichmäßigen Transport und zur Vereinzelung von unregelmäßig anfallenden Materialien auf nachfolgende Beschleunigungsbänder, Metallabscheider u.v.m. benötigt wird. Der Antrieb erfolgt durch zwei Unwuchtmotoren zur Übertragung der Fliehkräfte.
86
FÖRDERN
Lieferbares Zubehör: ff Siebeinlage ff Absaughauben ff Magnettrommel
VIBRATING FEEDER ZSFR Vibrating feeders of the ZSFR series are used in applications where a space-saving solution for the constant transport and separation of uncontinuous occurring materials to subsequent acceleration conveyors, metal separators, etc. is required. It is driven by two unbalance motors to transmit the centrifugal forces. Available accessories: ff screen inlay ff dust hood ff magnetic drum
cc Schwingfรถrderrinne zur Vereinzelung der Papierfraktion in einer Sortieranlage Vibrating feeder for spreading the paper fraction in a sorting line
cc Schwingfรถrderrinne zur Materialverteilung vor einer Magnettrommel Vibrating feeder for spreading the material before it moves to a magnetic drum separator
SCHWINGFร RDERRINNE ZSFR
87
VIBRATIONSRINNE ZVR FÜR DEN TRANSPORT UND DIE ABSIEBUNG VERSCHIEDENSTER MATERIALIEN ff stabile Schweißkonstruktion mit offener oder geschlossener Stahlblechrinne ff mit und ohne Siebzone ff Abstützung durch schrägstehende Blattfedern ff Antrieb durch Elektromotor über Keilriementrieb und Exzenterwelle ff auf Wunsch mit metallfreier Zone und elektronischem Metallsuchgerät ff Förderlänge bis 15 m ff Sonderausführungen nach Kundenangaben
88
FÖRDERN
VIBRATION CHUTE ZVR
cc Kurze Vibrorinne mit Stahllenkern Short vibration chute with steel bars
ff strong welded construction with open or closed steel chute ff with or without screening zone ff support by sloping leaf springs ff electric V-belt drive and eccentric shaft ff available with metalfree zone and metal detector ff conveying length up to 15 m ff special models according to customer specifications
cc Vibrorinne mit Lenkern aus Holz Vibration chute with wooden bars
cc Vibrorinne mit V-Boden und Siebzone Vibration chute with V shaped floor and screening section
cc Stahllenker mit Ultrabuchse Steel bar with ultra bushing
cc Antriebseinheit mit Spiralfeder fĂźr die Zug-/Druckentlastung Drive unit with spiral springs for the strain / pressure relief
VIBRATIONSRINNE ZVR
89
VIBRATIONSDOSIERFÖRDERER ZVDF ZUR DOSIERUNG UND ZUFÜHRUNG UNREGELMÄßIG ANFALLENDER MENGEN Vibrations-Dosierförderer dienen der kontinuierlichen Zuführung chargenweise oder unregelmäßig anfallender Abfallholz- oder Rindenmengen zur Zerkleinerungsmaschine. Die Wanne des Förderers bildet dabei den Pufferbehälter, der geeignet ist, eine größere Menge an Rohmaterial aufzunehmen und ggf. zwischenzulagern. Das Gerät ermöglicht die gleichmäßige und wirtschaftliche Beschickung der Zerkleinerungsmaschine und bietet insbesondere bei stark schwankendem Anfall von Rohmaterial auch den Vorteil, die Anlage nur zeitweise zu betreiben.
90
FÖRDERN
Technische Daten Rauminhalt: Antriebsleistung:
1,0 bis 30,0 m³ 1,5 bis 11,0 kW
VIBRATING DOSING CONVEYOR ZVDF Vibrational dosing conveyors are used for the continuous feeding of batchwise or unsteady incoming amounts of waste, wood or bark to the shredder. The conveyor trough functions as a buffer which can gather a large amount of raw materials and store it temporarily. This machine allows a steady and efficient feeding of the shredder. Hence, a temporary operation of the plant - particularly due to a high variability of incoming raw material - is possible.
Technical specifications Capacity: 1,0 up to 30,0 m³ Drive power: 1,5 up to 11,0 kW
F
G
E D
L
L A
H
M
K
M
B
C
Fassung Capacity [m³]
A [mm]
B [mm]
C [mm]
D [mm]
E [mm]
F [mm]
G [mm]
H [mm]
K [mm]
L [mm]
M [mm]
Leistung Power [kW]
Gewicht Weight [kg]
1
1.200
1.440
1.500
1.200
1.400
760
1.250
160
80
-
-
1,5
800
2
1.700
1.940
2.000
1.800
2.000
760
1.200
160
80
-
-
2,2
1.200
3
2.000
2.240
2.400
2.200
2.480
760
1.340
160
80
-
-
2,2
1.800
4
2.100
2.340
2.500
2.300
2.580
760
1.500
160
80
-
-
3,0
2.200
6
3.340
3.600
2.640
2.400
2.760
760
1.620
160
100
-
-
4,0
2.700
10
3.700
3.980
3.240
3.000
3.360
760
1.620
160
120
1.850
1.620
4,0
3.500
12
5.220
5.500
2.640
2.400
2.760
760
1.800
160
120
2.610
-
5,5
4.000
15
5.220
5.500
3.240
3.000
3.360
760
1.800
160
120
2.610
1.620
5,5
5.500
20
5.230
5.500
5.240
5.000
5.360
760
1.560
160
110
2.615
2.680
7,5
7.800
30
6.230
6.500
5.240
5.000
5.360
760
1.760
160
110
3.115
3.180
11,0
10.600
VIBRATIONSDOSIERFÖRDERER ZVDF
91
ELEVATOR ZE FÜR DEN VERTIKALEN TRANSPORT VON SCHÜTTGÜTERN Dort wo große Mengen von Schüttgütern senkrecht nach oben transportiert werden müssen, kommen Becherwerke – auch Elevatoren genannt – zum Einsatz.
werden Injektionsschnecken eingesetzt, um bei der benötigten höheren Fördergeschwindigkeit einen dauerhaft hohen Füllgrad der Becher zu gewährleisten.
Die Befüllung der Becher in ZENO-Gurtbecherwerken erfolgt über eine Schurre. Bei sehr hohen Förderleistungen
Die formstabilen Becher mit dicker Wandung und verstärktem Rand nehmen auch schwere Schüttgüter zuverlässig auf. Technische Daten Förderleistung: Förderstrecken:
92
FÖRDERN
bis 2.000 m³/h bis 60 m Höhe
BUCKET ELEVATOR ZE Wherever large quantities of bulk goods have to be transported vertically upwards, bucket elevators are used. The buckets in ZENO belt bucket elevators are filled using a chute. Injection screws are used for very high conveying capacities in order to ensure a permanently high degree of filling of the buckets at the higher conveying speed required. The dimensionally stable buckets with thick walls and reinforced edges reliably pick up even heavy bulk goods. Technical specifications Conveying capacity: Conveying lengths:
up to 2000 m³/h up to 60 m in height
cc Elevator-Modell mit oberer Station, Umkehrstation und Förderschächten Model of an elevator with upper station, reversing station and lift ways
cc Formstabile, v-förmige Becher Rigid v-shaped buckets
cc Automatische Spannstation für ruhigen Gurtlauf Automatic tensioning station for steady running of the belt
ELEVATOR ZE
93
RADIALVENTILATOR ZRV ZUR PNEUMATISCHEN FÖRDERUNG RIESELFÄHIGER MATERIALIEN Materialführender Radialventilator zum pneumatischen Transport von rieselfähigem Hackgut. ff Laufrad mit Hackmesserbesatz lieferbar ff austauschbare Verschleißbleche aus verschleißarmem Stahl lieferbar ff Laufrad mit angeschraubten Schaufeln lieferbar ff statisch und dynamisch ausgewuchtete Laufradeinheit ff Laufrad leicht austauschbar
94
FÖRDERN
ff nachfettbare, wartungsarme Lagerung der Lüfterradwelle ff Ventilator in Spiralform als Schweißkonstruktion mit Verstärkungsrahmen ff Antrieb über Keilriemenvorgelege (ZRV-V) oder alternativ mit Direktantrieb (ZRV-D)
RADIAL FAN ZRV Radial material-carrying fan for the pneumatic transport of free-flowing shredded chips. ff impeller set available with chipping knives ff available with exchangeable wear plates of wear-resistant steel ff impeller available with bolted paddles ff static and dynamic balanced impeller ff impeller easily exchangeable ff greasable, low-maintenance bearings of impeller shaft ff fan in spiral form as welded construction with reinforced frame ff V-belt drive gear (ZRV-V) or direct drive (ZRV-D)
cc Einfach auszutauschende Verschleißbleche. Easy exchangeable wear-plates.
Technische Daten | Specifications
Typ
ØA [mm]
ØB [mm]
C [mm]
D [mm]
E [mm]
F [mm]
G [mm]
H [mm]
J [mm]
ZRV-V-75
300
300
640
frei|free
frei|free
800
200
1.435
480
ZRV-V-110
350
400
690
frei|free
frei|free
880
200
1.485
480
ZRV-V-185
400
400
780
frei|free
frei|free
1.150
400
1.715
600
ZRV-V-220
500
500
850
frei|free
frei|free
1.250
400
1.900
780
Volumenstrom bis 40.000 m³/h. Antriebsleistung bis 30 kW. | Volume stream up to 40.000 m³/h. Drive power up to 30 kW.
RADIALVENTILATOR ZRV
95
SACKÖFFNER-DOSIEREINHEIT ZSA ZUM VOLLAUTOMATISCHEN ÖFFNEN VON MÜLLSÄCKEN UND SACK-IN-SACKFRAKTIONEN UND DER DOSIERTEN FÖRDERUNG DES INHALTS Die Sacköffnungs- und Dosiereinheit verfügt über einen Bunker, an dessen Boden ein Kettenförderer das Füllgut zu der Dosiereinheit und der darüber befindlichen Öffnungseinheit transportiert. Die Dosiertrommel ist mit Reißnägeln bestückt, die die Säcke nach oben befördern. Oberhalb der Dosiertrommel befinden sich hydraulisch vorgespannte Öffnungsarme, die die ankommenden Säcke öffnen und bei Einwirkung größerer Fremdkörper ausweichen.
Die axial beweglichen Reißnägel in der Dosiertrommel werden innerhalb einer Umdrehung einmal vollständig in den Trommelkörper gezogen. Hierdurch wird ein Wickeln oder Hängenbleiben langer, flexibler Materialien wie z. B. Bändern wirksam vermieden. Sind die Öffnungsarme hydraulisch ausgeklappt bzw. in der Variante ohne die Öffnungsheit, kann der Sackaufreißer auch als reine Dosiereinheit verwendet werden. ff lieferbare Arbeitsbreiten von 1.000 bis 2.000 mm ff Antrieb mit Frequenzumrichter geregelt
96
FÖRDERN
BAG OPENER AND DOSING UNIT ZSA The bag opener and dosing unit is equipped with a bunker. A chain conveyor feeds the material at its bottom to the dosing drum with the opening unit that is placed above. The dosing drum is equipped with pins which take the bags to the upper side. The hydraulically pretensioned ripping arms above the drum open the incoming bags and draw aside when exposed to major foreign objects. The axial movable pins in the dosing drum are completely pulled into the drum body once per turn. Hereby, twisting and wraping of long, flexible materials, e. g. ties and strips are effectively avoided. When the ripping arms are hydraulically folded out or in a version without the opening unit, the ZENO bag opener can be used as a pure dosing unit. ff working widths from 1000 to 2000 mm ff drive controlled by frequency converter
dd Die hydraulisch vorgespannten Öffnungsarme öffnen die herankommenden Säcke und weichen bei größeren Störstoffen aus. The hydraulically pretensioned ripping arms open the approaching bags and draw aside when bigger foreign objects appear.
SACKÖFFNER-DOSIEREINHEIT ZSA
97
SCHUBBODEN ZSB ZUR ENTLEERUNG VON BUNKERN, SILOS, LKW-ANNAHMEN USW. Schubboden-Austragungen mit hydraulisch betätigten Förderelementen für rieselfähige Schüttgüter in Bunkern bis 5.000 m³ Fassungsvolumen. ff zuverlässige und geräuscharme Funktion bei geringem Leistungsbedarf ff problemlos an örtliche Verhältnisse anpassbar ff mehrere Schubeinheiten können im Parallelbetrieb angeordnet werden
98
LAGERN
ff Förderung in einer Richtung oder bei zentraler Entnahme in beide Richtungen möglich ff Austragleistung einstellbar ff Längen bis 30 m
WALKING FLOOR ZSB ZENO walking floors with hydraulic conveyor elements for flowable goods in bunkers with up to 5000 mÂł volume. ff reliable and silent operation with low energy consumption ff easily adaptable on local conditions ff several units can be arranged parallel ff conveying either into one direction, or into both directions with a central discharge ff discharge capacity adjustable ff lengths up to 30 m
SCHUBBODEN ZSB
99
SILO ZSI ZUR LAGERUNG UND DOSIERUNG VON SCHÜTTGUT WIE Z.B. HOLZHACKSCHNITZEL, PELLETS, KUNSTSTOFFGRANULAT ETC. ZENO-Silos bestehen aus einer stabilen Stahlblechkonstruktion. Die Seitenwände sind durch Rippen aus Stahlprofilen verstärkt, die Randeinfassung wird aus Stahlträgern auf einem Untergestell gefertigt. Neben den Silos mit rechteckiger Grundfläche, die mittels Schnecken- oder Schubbodenaustragung geliefert werden, bietet ZENO auch Rundsilos aus Stahl an, die mit einer Rührwerksaustragung ausgerüstet sind und vor allem als Pufferbehälter in Aufbereitungsanlagen eingesetzt werden.
100
LAGERN
Silos sind erhältlich mit ff verzinkter Dacheindeckung ff Blitzschutz ff Feuerschutzeinrichtung ff Steigleitern ff Explosionsklappen ff Füllstandsanzeiger
SILO ZSI ZENO silos consist of a stable sheet steel construction. The side walls are reinforced by ribs made of steel profiles, the edging is made of steel girders on a base. In addition to the silos with a rectangular base, which are delivered with a screw or moving floor discharge, ZENO also offers round silos made of steel, which are equipped with a rotor discharge and are mainly used as buffer tanks in processing plants. Silos are available with: ff galvanized roof covering ff lightning protection ff fire fighting equipment ff ladders ff explosion doors ff level sensors
SILO ZSI
101
HALLENBAU & SYSTEMSTEINE FÜR DIE UNTERBRINGUNG UND DEN BETRIEB VON ANLAGEN UND LAGERSTÄTTEN ZENO bietet Ihnen das komplette Rundum-Paket: Eine Hallenkonstruktion aus Stahlträgern mit Wänden aus Beton-Systemsteinen und Verkleidungen aus Trapezblech bietet Ihnen den besten Schutz für Ihre Anlage. Die Stahlbauhallen werden von ZENO eigens geplant, gefertigt und von Fachpersonal mit unseren Hebezeugen aufgebaut.
102
LAGERN
HALL CONSTRUCTION & CONCRETE SYSTEM STONES ZENO offers complete solutions: A hall structure of steel beams with walls made of concrete system stones and trapezoidal sheet claddings offers the best protection for your ZENO plant. The steel construction halls are designed and manufactured by ZENO, and installed by qualified personnel with our own hoists.
HALLENBAU & SYSTEMSTEINE
103
IHR DIREKTER DRAHT ZU UNS WO SIE UNS FINDEN & WIE SIE UNS ERREICHEN
Dortmund
ZENO – Zerkleinerungsmaschinenbau Norken GmbH
Siegen
Köln 62
Siegburg
ZENO-Platz 1 57629 Norken (Germany)
45
Betzdorf
560
Haiger
8
Tel.: +49 2661 9596-0 Fax: +49 2661 9596-47
NORKEN
Herborn A 45
Altenkirchen 414 Hachenburg Bad Marienberg
info@zeno.de www.zeno.de
Rennerod Langenhahn
3
Westerburg
Langendernbach
255 54
Eine zentrale Nummer für all Ihre Anliegen: One number for all of your concerns:
No phone at your fingertips? Write us!
Service & Ersatzteile | Service & spare parts Einkauf | Purchasing department
104
ZENO
Montabaur
Frankfurt
Kein Telefon zur Hand? Schreiben Sie uns!
Verkauf | Sales department
49
Limburg
+49 2661 9596-0
Allgemeine Anfragen | General concerns
Koblenz
48
info@zeno.de verkauf@zeno.de service@zeno.de einkauf@zeno.de
www.zeno.de Weltweit 24 Stunden erreichbar Eine persönliche Beratung ist der beste Weg, sich von unseren Maschinen zu überzeugen. Einen guten Überblick als Einstieg in die Recyclingwelt von ZENO erhalten Sie vorab auf www.zeno.de.
Personal advice is the best way to convince yourself of our machines. You can get a good overview as an introduction to the recycling world of ZENO in advance at www.zeno.de.
KONTAKT AUFNEHMEN
105
ZENO – Zerkleinerungsmaschinenbau Norken GmbH ZENO-Platz 1 57629 Norken (Germany) Tel. +49 2661 9596-0 Fax +49 2661 9596-47 info@zeno.de www.zeno.de
EIN UNTERNEHMEN DER FIRMENGRUPPE