Fiestas Patrias revista

Page 1

www.onetooneperu.org Promovemos el Peruanismo

ER U

Publicación de One To One International

Felices Fiestas ON

EP

Saludamos a todas las comunidades de peruanos en el extranjero

GH T

:O

NE

TO

Para todos nuestros hermanos peruanos Alrededor del Mundo EXTRAORDINARIO HALLAZGO

CO PY RI

ARQUEOLÓGICO EN HUARMEY

PONE UNA VEZ MAS AL PERÚ EN LO MÁS ALTO. PERÚ ES UN ORGULLO AMERICANO !


¡Felices Fiestas Patrias! Perú celebra 192 años de independencia

ER U

"Desde este momento el Perú es libre e independiente por la voluntad general de los pueblos y por la justicia de su causa que dios defiende. ¡Viva la patria!, ¡Viva la libertad!, ¡Viva la independencia!", con estas palabras el general José de San Martín proclamó la independecia del Perú, el 28 de julio de 1821.

Peruvian Heritage Promovemos el Peruanismo

STAFF

Editor Rafael Seminario Coello

Marketing Annick Medrano Le Roch mkt@onetooneperu.org www.onetooneperu.org Impreso en los Talleres de Grafica Fenix Lima Perú

Entre las actividades que se realizan el 28 de jullio están la misa Te Deum presidida por el arzobispo de Lima y el tradicional discurso del presidente de la República en el Poder Legislativo, en el cual deberá hacer recuento de los avances de su administración y anunciar las medidas que tomará para resolver problemas pendientes.

Promovemos el Peruanismo

GH T

Revista gratuita de Ciencias y Cultura de periodicidad trimensual dirigida al público de los profesionales y estudiantes de las Ciencias de la Salud. Editada por la Asociación Cultural Educativa Australia Perú Canada

:O

Las Fiestas Patrias se extienden hasta el 29 de julio, día en el que se honra a las Fuerzas Armadas y a la Policía Nacional del Perú (PNP). La avenida Brasil es el escenario de la Gran Parada Militar, imponente desfile donde participan la Marina de Guerra del Perú, la Fuerza Aérea del Perú, el Ejército del Perú y la PNP.

Peruvian Heritage

CO PY RI

Organización Privada No Lucrativa que desarrolla actividades Educativas y Culturales en Beneficio de la Comunidad Derechos Reservados

Hecho el Depósito Legal en la Biblioteca Nacional del Perú

TO

Ilustraciones Rafael Seminario

NE

Traducciones Tomy Ramirez

One to One Perú Organization WWW.ONETOONEPERU.ORG

El capitán de la marina británica Basil Hall fue uno de los testigos. "Sus palabras fueron recogidas y repetidas por la multitud que llenaba la plaza y las calles adyacentes, mientras repicaban todas las campanas y se hacían salvas de artillería entre aclamaciones como nunca se había oído en Lima", llegó a contar en sus memorias. Tuvieron que pasar tres años para que las fuerzas españolas capitulen el 9 de abril de 1824 en Ayacucho y se confirme así la Independencia del Perú.

ON

Colaboradores Carlos Niezen Silvia Salas Betty Seminario

EP

La proclamación de la Independencia del Perú se realizó en la Plaza Mayor de Lima, el acta fue firmada el 15 de julio del mismo año.

Director General Cynthia Maldonado

Cynthia Maldonado Directora One To One International


ER U

EP

Invitación a participar en Peruvian Heritage

Invitamos a todas las comunidades de peruanos en el extranjero a Participar y compartir sus experiencias, material grafico y relatos con el fin de unir a los peruanos alrededor del mundo

ON

Participa activamente con tus historias, comentarios - Se nuestro Corresponsal donde estes Estimados amigos, estudiantes y miembros de Comunidades Peruanas,

NE

TO

Nos es muy grato invitarlos a participar, crear, contribuir a la difusión de la Peruanidad en el mundo desde donde se encuentren como colaboradores. CON LOS OBJETIVOS de consolidar una Red de Peruanos que residen fuera, comprometidos en sus areás y cultivo de la peruanidad. Reunir cultores de alguna actividad artística, científica, profesional o vivencial para extender nuestra cultura en el exterior por medio de una buena imagen e apreciacion de nuestra cultura.

:O

ACEPTAMOS TODA COLABORACIÓN, aportes libres, temas constructivos, experiencias enriquecedoras, de adaptacion, diversidad cultural, experiencias personales, arte, literatura, cocina, moda, salud, laborales, ciencia, sociales, peruanistas, etc. Material gráfico, fotos, dibujos, bocetos, poesia, cuentos, etc. Previa coordinación y evaluación para luego publicar en nuestra revista y blogs mensuales para que toda la comunidad conozca tus ideas, trabajos.

GH T

LLAMENOS YA y PARTICIPE en sus tiempos libres, sin tiempo limite, ni obligaciones. Escribanos para enviarle un pequeño formulario vía electrónica sobre su colaboracion a: mkt@onetooneperu.org - Puede antes saber mas de nosotros ingresando a nuestra pagina web: www.onetooneperu.org - FB: One to One International - Leer cualquiera de nuestras ultimas revistas en: http://www.onetooneperu.org/revistas.html - Llamarnos en Peru a: (00511) 422-4152 - Concertar entrevista previa via skype: onetoooneeperu

CO PY RI

Cualquier comentario, no duden en comunicarse con nosotros. Saludos y bienvenida su creatividad! Cynthia & Rafael ONE TO ONE PERU Asociacion Cultural & ONG Educativa Idiomas, Animacion, Arte, Spanish, Campus Virtual Email: mkt@onetooneperu.org - Web: www.onetooneperu.org Informes: (00511) 4224152 – FB: One to One International Youtube: onetooneperu – Twitter: Onetoonegroup – Skype: onetononeperu


Perú

ER U

Presidente Ollanta Humala: “Renuevo el compromiso de un gobierno con inclusión social”

EP

L

:O

NE

es un objetivo que podemos lograr”, dijo el mandatario en su Mensaje Presidencial. Destacó la capacidad de “aprender y rectificar”, en alusión a la ‘repartija’ en el Congreso. El presidente Ollanta Humala Tasso renovó hoy su compromiso de alcanzar la inclusión social y señaló que la esperanza de tener un país más homogéneo es alcanzable. “El país que queremos es un país prospero, donde todos los peruanos pueden gozar de sus beneficios de manera digna, segura y con libertad. Renuevo el rumbo de mi gobierno en pos de inclusión social”, dijo. “La esperanza de tener el país que queremos no es una quimera: es un objetivo que podemos lograr”, agregó. Al iniciar su Mensaje Presidencial en el Congreso de la República, el mandatario destacó que “aprender y rectificar es fundamental” para el fortalecimiento de la democracia. “Debemos sentirnos satisfechos de no haber perdido la capacidad de aprender de los errores y los últimos acontecimientos son una muestra de ello”, manifestó, en referencia a las anuladas elecciones de los miembros del Tribunal Constitucional, la Defensoría del Pueblo y el Banco Central de Reserva.

ON

a esperanza de tener el país que queremos no es una quimera:

TO

CO PY RI

GH T

Economía El presidente de la República aseguró que el país crecerá 6% en el segundo trimestre, pues “tenemos cómo defendernos” de la incertidumbre económica internacional. La solidez financiera del Perú –destacó– permitirá mantener el ritmo. Así inicio su Mensaje Presidencial. “Es posible que el ciclo externo que favoreció el crecimiento económico del Perú esté llegando a su fin, pero podemos defendernos”, aseguró el presidente Ollanta Humala en su Mensaje presidencial. “La economía global se debate en medio de la incertidumbre. Los precios y la demanda externa empiezan a retroceder. Las exportaciones se contraen. Son señales de que el ciclo que favoreció a nuestro crecimiento económico esta llegando a su fin. Eso es posible”, dijo. “Mi gobierno ha asumido el manejo económico con la mayor responsabilidad. Los indicadores señalan que se han tomado las decisiones correctas. El Perú tendrá una expansión en el segundo trimestre de este año de 6%”, aseguró. “Tenemos con qué defendernos”, dijo, y enumeró “los activos que tenemos para enfrentar la crisis externa”: las elevadas Reservas Internacionales Netas (RIN), los bajos niveles de endeudamiento publico, la solidez de nuestro sistema financiero, la capacidad adquisitiva de una pujante clase media y el notable esfuerzo emprendedor”.

Los puntos básicos que dijo hoy Ollanta Humala El presidente de la República, Ollanta Humala, se demoró apenas 58 minutos en leer las 22 hojas de su Mensaje a la Nación, a diferencia del 2012, que se tomó el doble del tiempo. Detalles aparte, el mandatario comenzó su discurso renovando su compromiso de mantener el rumbo de su gobierno “en pos de la inclusión social”. Como primer punto, el jefe de Estado habló acerca de la situación de “incertidumbre” que atraviesa la economía global hoy en día. Admitiendo que es posible que el crecimiento económico que favoreció al Perú este llegando a su fin. “La seriedad con la que hemos construido nuestro crecimiento en las últimas décadas nos permitirá hacer frente a esta compleja situación actual”, añadió el presidente. Se Redujo El Desempleo En 7% Minutos después, el mandatario afirmó que el Perú se mantiene como uno de los países de mayor crecimiento en el mundo, por ello calcula que crecerá en el próximo segundo trimestre alrededor del 6%. “El manejo responsable de este crecimiento ha ayudado a generar 800,000 nuevos puestos de trabajo, en lo que va de nuestra gestión y también a reducir el desempleo en 7%”, indicó. Continua en la pagina siguiente...

El Discurso completo del presidente Ollanta Humala por Fiestas Patrias puede leerlo en la siguiente dirección:

http://www.elperuano.pe/Edicion/suplementosflipping/peruano/2013/20130729/mensaje.pdf


ER U

Banco Mundial: Hay “ un optimismo muy grande” sobre el futuro del Perú ...viene de la pagina precedente

ON

La reciente Ley del Servicio Civil que promulgó el Ejecutivo, y que ha desatado diferentes protestas a nivel nacional por parte de gremios sindicales, fue también uno los temas principales que tocó Humala Tasso. El líder nacionalista descartó que esta norma signifique despidos masivos y ceses para los trabajadores públicos, teoría que sostienen los sindicalistas. “La ley del Servicio Civil tiene como objeto mejorar las reglas y practicas del sector, así como la profesionalización de las necesidades y requerimientos de los ciudadanos”, señaló.

EP

LEY DEL SERVICIO CIVIL

Hay ´optimismo muy grande´ sobre el futuro del Perú

El mandatario aprovechó los 58 minutos de su alocución anual ante el Congreso para resaltar los que considera sus logros y plantear metas

Jim Yong Kim, titular del organismo internacional, dijo hay países en Europa que les gustaría tener el nivel de crecimiento de la economía peruana. El presidente del Banco Mundial (BM), Jim Yong Kim, expresó que tiene un “optimismo muy grande” sobre el futuro del Perú, país al cual visitó entre el lunes y jueves último. Sostuvo que a pesar de algunos problemas que registra el Perú, hay países en Europa que les gustaría tener el nivel de crecimiento de la economía peruana, una de las más altas de América Latina. “Se han mencionado muchos problemas, comunicación, desarticulación, diferencias en la sociedad, pero hay muchos países en Europa que les gustaría tener el problema de sociedad desarticulada con un seis por ciento de crecimiento”, comentó el alto funcionario del BM de origen surcoreano. Jim Yong Kim, quien vivió en Perú hace 20 años, confesó estar impresionando con el “compromiso personal” del presidente peruano Ollanta Humala Tasso, con los pobres del país. “Creo que hay un gran entendimiento de la importancia del crecimiento del sector privado y de entender prácticamente donde está Perú en el mercado global. Se puede tener un enfoque ilustrado, apoyando a la gente, invirtiendo en la gente y al mismo tiempo haciendo crecer la economía, eso es lo que el Banco Mundial alienta”, añadió. “Me voy de aquí con un sentido de optimismo sobre lo que puede ocurrir”, manifestó Jim Yong Kim, cuyo organismo que preside ha catalogado a Perú como una de las economías más boyantes y líderes de Sudamérica. Reiteró su compromiso de ayudar al Ministerio de Transportes y Comunicaciones con más inversiones del Banco Mundial, al considerar que el transporte masivo es muy beneficioso para nuestra sociedad. “El transporte masivo ayuda a la economía, al medio ambiente y nivela le campo de juego para los más pobres”, puntualizó tras participar de un encuentro con autoridades universitarias, estudiantes y docentes de la Pontificia Universidad Católica del Perú. Jim Yong Kim, de profesión médico, se reunió en Perú con el presidente Ollanta Humala y visitó programas sociales en la localidad cusqueña de Calca, entre otras actividades.

NE

El presidente Ollanta Humala aprovechó los 58 minutos de su Mensaje a la Nación, para hacer un resumen de los que considera los logros de su gobierno y adelantar algunas cifras de las inversiones que se viabilizarán el próximo año.

TO

Domingo, 07 de Julio 2013

CO PY RI

GH T

:O

- 6% crecerá la economía en el segundo semestre del 2013. - Un tercio de las exportaciones ya corresponden a productos no tradicionales. - US$5.000 millones suman las exportaciones de servicios. - 2,8 millones de turistas llegaron al Perú en el 2012. - US$ 2.730 millones costará la modernización de la refinería de Talara. - US$3.000 millones generó el turismo receptivo el año pasado. - 35 millones de viajes realizaron los peruanos dentro del país. - 16% del PBI fue la recaudación tributaria el año pasado. - S/.800 millones de fondos concursables para ciencia, tecnología e innovación. - 700.000 familias se benefician del programa Juntos. - 275 mil adultos mayores acceden a Pensión 65. - US$242 millones se invertirán en la masificación del gas natural. - US$400 millones se destinarán al desarrollo de la banda ancha a nivel nacional. - US$1.000 millones invertirán Telefónica y Entel para el desarrollo del Internet móvil de alta velocidad (4G). - US$14.400 millones es la cartera de proyectos de infraestructura para el 2014. - US$6.800 millones es la cartera en transporte aéreo, terrestre y fluvial para el 2014. - US$5.400 millones se invertirán en electricidad e hidrocarburos el próximo año. - US$600 millones se viabilizarán en el 2014 para proyectos de saneamiento.

El Discurso completo del presidente Ollanta Humala por Fiestas Patrias puede leerlo en la siguiente dirección:

http://www.elperuano.pe/Edicion/suplementosflipping/peruano/2013/20130729/mensaje.pdf


AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS

CLASES DE ESPAÑOL ONLINE

ER U

Servicios para Peruanos en el Extranjero

TO

ON

EP

CLASSES D’ESPAGNOL EN LIGNE POUR FRANCOPHONES

ONE TO ONE

Enquiries: 4224152 mkt@onetooneperu.org

MIGRACIÓN FAMILIAR

:O

NE

Spanish Classes

CO PY RI

GH T

00511 4224152

00511 4224152

00511 4224152


Direcciones de web Peruanas importantes

ON

TO

radio nacional del Perú http://www.radionacional.com.pe/ Televisión Tv Perú http://www.tvperu.gob.pe/ Aeropuerto Internacional Jorge Chavez www.lap.com.pe/ TERMINAL PORTUARIO Del CALLAO http://www.enapu.com.pe/ Diario La Primera www.diariolaprimeraperu.com Diario 16 diario16.com.pe Radio Filarmonia www.filarmonia.org/ Radios en vivo - emisoras de Peru, radios en linea www.radios.com.pe/

EP

ER U

Agencia Peruana de Noticias http://www.andina.com.pe/espanol/ http://www.andina.com.pe/english/Inicio.aspx Portal del Estado Peruano http://www.peru.gob.pe/ Consulado General del Perú www.consuladoperu.com/? Registro Nacional de Identificación y Estado Civil :: RENIEC www.reniec.gob.pe banco central de reserva del peru www.bcrp.gob.pe/? Ministerio de Comercio Exterior y Turismo http://www.mincetur.gob.pe Comisión de Promoción del Perú para la Exportación y el Turismo http://www.promperu.gob.pe/ Peru Trade Now http://www.perutradenow.com/en/home Servicio al Exportador http://www.siicex.gob.pe La Superintendencia de Banca y Seguros http://www.sbs.gob.pe/ CANATUR | Cámara Nacional de Turismo www.canaturperu.org/? Adex www.adexperu.org.pe/? Diario Oficial El Peruano http://www.elperuano.com.pe/edicion/

AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS AVISOS

NE

Servicios para Peruanos en el Extranjero CLASES

ONLINE

CO PY RI

GH T

:O

COMUNIDADES PERUANAS

Escribanos a mkt@onetooneperu.org 00511 4224152

00511 4224152


ON

EP

ER U

Peruvian Heritage Histórico descubrimiento arqueológico Wari en Huarmey

TO

profesor Krzysztof Makowski

63 momias y 1200 objetos, el gran hallazgo wari descubierto en Huarmey

Se trata de una cámara funeraria con 63 momias y más de mil valiosas

CO PY RI

GH T

:O

NE

piezas arqueológicas. Profesionales pweruanos, junto a especialistas de la Universidad de Varsovia, venían trabajando en la zona desde el 2002. Conversamos con el profesor Krzysztof Makowski, asesor científico del proyecto. “Es la primera tumba intacta Wari que merece el calificativo de imperial. No tiene comparación con todo lo hallado anteriormente”, anuncia categórico Krzysztof Makowski, asesor científico del proyecto arqueológico responsable del hallazgo. El también docente de la PUCP, contó cómo fue el paciente trabajo junto al equipo de investigación de la Universidad de Varsovia, antes de descubrir la valiosa tumba. “Trabajamos en el valle de Culebras, cercano al de Huarmey, desde el año 2002. Pero es desde el 2010 que nos trasladamos al Castillo de Huarmey, el cual nunca fue excavado de manera sistemática por ningún otro proyecto”, relata. El trabajo conjunto de Makowski con la Universidad de Varsovia nace a raíz de los numerosos seminarios de posgrado que dicta nuestro docente. Justamente Milosz Giersz, director de este proyecto arqueológico, fue un alumno suyo, así como el codirector del proyecto Roberto Pimentel, Se pensaba que el área donde se encuentra el Castillo de Huarmey y el mausoleo descubierto pertenecía a la cultura Moche, pero el equipo liderado por Giersz desmintió esta hipótesis. “La pirámide ya evidenciaba potencial vinculación con la cultura Wari, pues si bien estaba hecha con adobes norteños, la manera en cómo estaba construida era muy diferente. Los muros estaban unidos a la pendiente mediante un entramado de grandes vigas de madera (de 7 metros de longitud). Además, los escalones estaban revestidos de piedras, a la manera serrana”. Al pie de esta pirámide se encontraba un palacio con altos muros, con pórticos, plataformas, rampas, plazas, entre otras instalaciones. “Nos hemos dado cuenta de que estamos frente a importante centro político, compuesto de un palacio al pie de un inmenso mausoleo, probablemente construido para rendir culto a las cabezas de linajes vivientes, lo que era común en la cultura Wari”, añade.

El mausoleo La excavación hecha por arqueólogos y bioantropólogos peruanos y polacos fue producto de un arduo y fino trabajo. Se hicieron exploraciones en zonas aledañas con la finalidad de conocer el contexto y analizar los hallazgos como parte de un todo. En la cámara funeraria, el equipo descubrió 63 fardos de mujeres nobles, los cuales habían sido depositadas secuencialmente y sepultadas de acuerdo al ritual serrano. “Es la primera vez que tantas personas se sepultan en lugar monumental, separados de otros cementerios de la misma época, que están sobre el llano. Se trata de una población que, de manera consciente, se separa del resto”, explica Makowski. “Este monumento domina todo el valle, está ubicado en un espacio público, en la capital, donde se demostraba el poder”. Cada una de las momias era una Wari de importante linaje. Llevaba consigo orejeras de madera finamente caladas y trabajadas con metales preciosos. Tres de ellas, las más importantes y posibles reinas Waris, estaban ubicadas en pequeñas cámaras, a manera de cubículos. Las diferenciaba el ajuar que guardaban los cofres de junco junto a ellas. Cada uno contenía objetos de tejer, finos telares tallados y orejeras incrustadas con piedra semipreciosas. Además, se hallaron vasijas, cerámicas, un kero similar a la piedra de Huamanga esculpido e incrustado, caleros y diversos artefactos de madera, cobre, oro y plata. Evidencias de estos objetos se ubicarían entre los 750 y 850 D.C., según el profesor Makowski. “El siguiente paso es definitivamente un intenso trabajo de análisis. “Todos los objetos serán conservados de la manera más adecuada. Los planes para un museo de sitio se verán más adelante”, señala. Según el investigador, este hallazgo también nos podrá proporcionar pistas acerca del papel político de la mujer en la época, además de cómo fue la organización dentro del imperio Wari.“Ellos tenían otra manera de gobernar, en lugar de imponer cuarteles y centros administrativos, respetaban los gobiernos locales y aseguraban su fidelidad. Lo descubierto puede tratarse de un monumento de culto de control hegemónico”. Continua en la pagina siguiente...


Perú

...viene de la pagina anterior

a cuatro

ER U

Una cámara funeraria intacta con 63 momias horas y media de Lima

CO PY RI

GH T

:O

NE

TO

ON

EP

Al analizar los ajuares se verificó que todas las mujeres fueron enterradas con las joyas que usaron en vida como: orejeras de oro y plata, fina cerámica. Cada una de ellas tenía un cesto en el que guardaban varios pares de orejeras adicionales y objetos sagrados que las identifican como parte de la nobleza. Hace dos años, estos investigadores polacos empezaron a develar el secreto de una cámara funeraria del Imperio Wari, con lo que se podrían resolver diversas interrogantes sobre la influencia que en el Horizonte Medio tuvo esta cultura en grandes civilizaciones de la costa norte del Perú, como la Mochica y otras. Los arqueólogos Milosz Giersz y su esposa Patrycja Przadka-Giersz y los peruanos, Krzysztof Makowski y Roberto Pimentel , ya habían encontrado dos contextos funerarios en el sitio de El Castillo, muy cerca de Huarmey. Después de un mes de minucioso registro fotográfico, dibujo y análisis Desgraciadamente los huaqueros dañaron seriamente los contextos de los esqueletos, el bioarqueólogo del proyecto confirmó que en la funerarios, perdiéndose valiosa información. Sus diez años de cámara funeraria (de 4,50 metros de largo, 3,50 de ancho y 1,50 de experiencia en la zona les hicieron perseverar. El 1 de setiembre del profundidad) había sepultados los fardos con 57 personajes sentados, tal 2012 decidieron excavar entre los escombros que aún quedaban en la como se acostumbra en la sierra. En el lado norte de la misma cámara parte más alta de una pirámide escalonada a poco más de un kilómetro había tres pequeñas tumbas que corresponderían a reinas o princesas waris. En todas ellas se halló ajuares con joyas de incalculable valor de la ciudad. cultural pero la del centro albergaría a una señora de mayor importancia que las demás. Las tres señoras, quizá las esposas principales, fueron sepultadas con otras damas nobles, quizá las esposas secundarias o integrantes de la corte. Al analizar los ajuares, la doctora PrzadkaGiersz concluyó que todas las mujeres fueron enterradas con las joyas que usaron en vida como: orejeras de oro y plata, fina cerámica. Cada una de ellas tenía un cesto en el que guardaban varios pares de orejeras adicionales y objetos sagrados que las identifican como parte de la nobleza. El registro realizado por el equipo de investigadores revela que en la cámara funeraria del castillo de Huarmey se descubrieron 1.200 objetos, entre ellos orejeras de oro y plata, otras similares pero de diferentes aleaciones metálicas, botellas de cerámica de extraordinaria belleza artística, ollas, cántaros, cuencos, unos 300 piruros (pequeños cuencos, algunos de oro y plata) un kero de piedra de Huamanga, usos, Entusiasmados por los finos enlucidos rojos de las paredes de adobe, los agujas, ovillos de colores, cuchillos ceremoniales y otros ornamentos científicos empezaron a excavar en el centro de una estructura de con el estilo propio de la cultura que tuvo su centro en Ayacucho. Todos adobe . El 28 de setiembre de 2012, cuando limpiaban pozos de estos objetos serán conservados por especialistas y luego expuestos para huaqueros entre adobes triangulares, llamó su atención la presencia al el conocimiento del público amplio, gracias al auspicio de una compañía fondo de los pozos, de pupas de moscas, señal inequívoca de que en el minera, a la colaboración del Museo de Arte de Lima y al apoyo del fondo existía material orgánico. Mientras se despejaba el sitio, apareció Ministerio de Cultura . En la historiograf?a, los se? ores Wari ha sido una porra de madera con incrustaciones de cobre, en el centro de lo eclipsados por el ulterior esplendor de los Reyes Inca, cuyos logros que resultó ser una cámara funeraria de singular valor y riqueza de fueron ampliamente documentados por los conquistadores espa? oles. Pero entre los siglos VII y IX de nuestra era, los Wari construyeron un ofrendas... imperio que se extendió por gran parte del actual Per? . Su capital Los profanadores de tumbas nunca pudieron con ella. Ingeniosamente, andina, Huari, se convirtió en una de las ciudades m?s grandes del los súbditos de los señores waris la blindaron con una capa de 33 mundo. En su apogeo, Huari contaba con una población estimada toneladas de ripio y permaneció intacta durante unos 1.200 años. conservadoramente en cerca de 40.000 habitantes. Paris, en cambio, . ten?a sólo 25.000 habitantes en ese momento. Como Wari forjó este MUJERES DE ÉLITE imperio, cu?nto de persuasión y de conquista implicó, es un misterio Una semana después ocurrió un suceso que no estaba en los planes del equipo de científicos. Luego de retirar las siete ofrendas humanas, arqueológico de larga data. La enorme sofisticación del arte Wari ha apareció la cámara funeraria conteniendo un riquísimo ajuar sin atra?do a los "huaqueros", que han saqueado los restos de los palacios precedentes en la cultura peruana. Estaban frente a un gran hallazgo, imperiales y templos de sta prodigiosa cultura. Incapaces de detener la en el que tuvieron que trabajar en secreto para evitar la maligna destrucción de la información arqueológica importante, los investigadores se quedaron con muchas m?s preguntas que respuestas. presencia de los profanadores.


...viene de la pagina precedente

ER U

First Unlooted Royal Tomb of Its Kind Unearthed in Peru .

WARI QUEEN

TO

ON

EP

Protected from looters by an upper layer consisting of 30 tons of loose stone, the remains of this Wari queen lay exactly where Wari mourners left her some 1,200 years ago. Archaeologist Krzysztof Makowski Hanula, the project's scientific adviser, describes the mausoleum as a pantheon, where all the Wari nobles of the region were buried.

NE

Overlooked Empire The Wari lords have long been overshadowed by the later Inca, whose achievements were extensively documented by their Spanish conquerors. But in the 8th and 9th centuries A.D., the Wari built an empire that spanned much of present-day Peru. Their Andean capital, Huari, became one of the world's great cities. At its zenith, Huari boasted a population conservatively estimated at about 40,000 people. Paris, by comparison, had just 25,000 residents at the time. Just how the Wari forged this empire, whether by conquest or persuasion, is a long-standing archaeological mystery. The sheer sophistication of Wari artwork has long attracted looters, who have ransacked the remains of imperial palaces and shrines. Unable to stop the destruction of vital archaeological information, researchers were left with many more questions than answers. (Read: "Brewery Was Burned After Ancient Peru Drinking Ritual.")

CO PY RI

GH T

:O

HUMAN SACRIFICES Wari attendants placed most of the dead in sitting position, then bundled them with precious possessions in cloth woven from llama wool and cotton. But archaeologists found six of the bodies lying in an extended position: these may have been human sacrifices or offerings to the gods . Three queens were buried with golden treasures, human sacrifices. It was a stunning discovery: the first unlooted imperial tomb of the Wari, the ancient civilization that built South America's earliest empire between 700 and 1000 A.D. Yet it wasn't happiness that Milosz Giersz felt when he first glimpsed gold in the dim recesses of the burial chamber in northern Peru. Giersz, an archaeologist at the University of Warsaw in Poland, realized at once that if word leaked out that his Polish-Peruvian team had discovered a 1,200-year-old "temple of the dead" filled with precious gold and silver artifacts, looters would descend on the site in droves. "I had a nightmare about the possibility," says Giersz. So Giersz and project co-director Roberto Pimentel Nita kept their discovery secret. Digging quietly for months in one of the burial chambers, the archaeologists collected more than a thousand artifacts, including sophisticated gold and silver jewelry, bronze axes, and gold tools, along with the bodies of three Wari queens and 60 other individuals, some of whom were probably human sacrifices. (See more: "First Pictures: Peru's Rare, Unlooted Royal Tomb") Peru's Minister of Culture and other dignitaries will officially announce the discovery today at a press conference at the site. Krzysztof Makowski Hanula, an archaeologist at the Pontifical Catholic University of Peru in Lima and the project's scientific adviser, said the newly unearthed temple of the dead "is like a pantheon, like a mausoleum of all the Wari nobility in the region."


...viene de la pagina precedente

:O GH T

Buried Treasure As the archaeologists carefully removed the fill, they discovered rows of human bodies buried in a seated position and wrapped in poorly preserved textiles. Nearby, in three small side chambers, were the remains of three Wari queens and many of their prized possessions, including weaving tools made of gold.

ER U

EP

NE

Tomb robbers had long dumped rubble on the ridge. Digging through the rubble last September, Giersz and his team uncovered an ancient ceremonial room with a stone throne. Below this lay a large mysterious chamber sealed with 30 tons of loose stone fill. Giersz decided to keep digging. Inside the fill was a huge carved wooden mace. "It was a tomb marker," says Giersz, "and we knew then that we had the main mausoleum."

.The research at El Castillo de Huarmey is supported by National Geographic's Global Exploration Fund and Expeditions Council.

ON

On a ridge between two large adobe-brick pyramids, they spotted the faint outline of what appeared to be a subterranean mausoleum.

This strongly suggests that the Wari displayed the mummies of their queens on the throne of the ceremonial room, allowing the living to venerate the royal dead. (Related: "Mummy Bundles, Child Sacrifices Found on Pyramid.") Analysis of the mausoleum-and other chambers that may still be buried-is only beginning. Giersz predicts that his team has another eight to ten years of work there. But already the finds at El Castillo promise to cast the Wari civilization in a brilliant new light. "The Wari phenomenon can be compared to the empire of Alexander the Great," says Makowski. "It's a brief historical phenomenon, but with great consequence."

TO

The spectacular new finds at El Castillo de Huarmey, a four-hour drive north of Lima, will go a long way toward answering some of those questions. Although grave robbers have been digging at the 110-acre site off and on for decades, Giersz suspected that a mausoleum remained hidden deep underground. In January 2010, he and a small team scrutinized the area using aerial photography and geophysical imaging equipment.

CO PY RI

"So what were these first ladies doing at the imperial court? They were weaving cloth with gold instruments," says Makowski. Mourners had also interred many other treasures in the room: inlaid gold and silver ear-ornaments, silver bowls, bronze ritual axes, a rare alabaster drinking cup, knives, coca leaf containers, brilliantly painted ceramics from many parts of the Andean world, and other precious objects. Giersz and his colleagues had never seen anything like it before. "We are talking about the first unearthed royal imperial tomb," says Giersz. But for archaeologists, the greatest treasure will be the tomb's wealth of new information on the Wari Empire. The construction of an imperial mausoleum at El Castillo shows that Wari lords conquered and politically controlled this part of the northern coast, and likely played a key role in the downfall of the northern Moche kingdom. Intriguingly, one vessel from the mausoleum depicts coastal warriors battling axe-wielding Wari invaders. The Wari also waged a battle for the hearts and minds of their new vassals. In addition to military might, they fostered a cult of royal ancestor worship. The bodies of the entombed queens bore traces of insect pupae, revealing that attendants had taken them out of the funerary chamber and exposed them to the air.

CUCHARA DE MADERA TALLADA DE 1,200 AÑOS - Los artefactos de madera tallada .- ha asombrado por su excelente preservación a pesar de tener unos 1.200 años. Un artista Wari talló un se alado sobrenatural en el mango de esta cuchara del ajuar funerario de una tejedora. Carved Wooden Artifacts One of the things that amazed and delighted archaeologists was the excellent preservation of wooden artifacts in the imperial tomb. Some 1,200 years ago, a Wari artist carved a supernatural winged being on the handle of this weaver's spoon.

Learn

Spanish

Latino america is the future, the XXI century, Culture and entrepreneurship Businesses, and it job market for those who are bilingual is expanding rapidly. Latinos Businesses and Government agencies are hiring proffesionals; retailers and advertisers are concentrating more energy in targeting the Spanish-speaking ; hospitals and companies are seeking to overcome language barriers. A complete course with conversational methodology essential that includes real-life dialogue to aid in your learning. Whether you’re learning Spanish in the home or at the office, has you covered!

ONE TO ONE Spanish Classes

Enquiries: 4224152 mkt@onetooneperu.org


Tuesday 2 july 2013

ON

EP

Asi lucia la Huaca destruida “Intentaban destruir tres pirámides más, pero los vigilantesllamaron a la policía y huyeron”, precisó a nuestra revista. Los arqueólogos Miguel Castillo Rodríguez y Luis Flores Blanco, quienes también integran el proyecto, aseguran que detrás de este ataque están la Compañía y Promotora Provelanz E.I.R.L. y la inmobiliaria Alisol S.A.C.Ambas, según refieren, son propiedad de Alicia Romaní Vargas. “No es la primera vez que intentan apropiarse del terreno. Ellos dicen ser los titulares pese a que esta es zona intangible”, denuncia Flores. El viceministro de Patrimonio Cultural e Industrias Culturales del Ministerio de Cultura, Rafael Varón, aseguró que, pese a que la zona fue declarada intangible, los dueños de ambas inmobiliarias se han inscrito como propietarios ante Registros Públicos. “Este terreno le pertenece al Estado, así lo dice la ley”, aseveró Varón. Teresa Verástegui, de la Dirección de Control y Fiscalización del ministerio, anunció que se iniciará un proceso administrativo contra Romaní Vargas, por la invasión del terreno. La abogada penalista Romy Chang explica que el ministerio debe, además, denunciar penalmente a las empresas. La destrucción de esta pirámide ha ocasionado un daño irreversible a la historia del país. Por ello, solicitan a la policía y al municipio de San Martín de Porres su colaboración para resguardar la zona, declarada Patrimonio Cultural hace diez años. La Municipalidad de San Martín de Porres señaló que la zona está bajo la administración y vigilancia del Ministerio de Cultura.

:O

NE

TO

La Pirámide contemporánea de la época de Caral, del Periodo Formativo de la Cultura Andina fue destruida en plena ciudad de Lima. Los arqueólogos responsabilizan a dos inmobiliarias del daño a la huaca "El Paraíso", de unos 5,000 años de antigüedad. Forma parte de un complejo arqueológico en el distrito de San Martín de Porres, cerca del río Chillón, tiene una extensión de más de 64 hectáreas y pertenece al período Precerámico Tardío (2000 a.C. a 3000 a.C.). Pese a su trascendencia para la comprensión del proceso cultural en los Andes Centrales, en la tarde del sábado 29 de junio de 2013, aprovechando el feriado largo, una de las 12 pirámides del complejo fue destruida y luego incinerada.

ER U

Milenaria Pirámide EL PARAÍSO fue destruida por especuladores

CO PY RI

GH T

Según el arqueólogo Marco Guillén Hugo, responsable del proyecto de investigación y puesta en valor de ese complejo, una decena de trabajadores de construcción civil ingresó clandestinamente al lugar y, con una pala mecánica y una retroexcavadora, derribó la pirámide de 6 metros de alto y más de 2.000 m2 arrojó basura sobre sus escombros y la incineró. “Intentaban destruir tres pirámides más, pero los vigilantes llamaron a la policía y huyeron”, precisó el arqueólogo quien responsabilizo a dos inmobiliarias del daño a la huaca El Paraíso, de cerca de cinco mil años de antigüedad. Este complejo arqueológico esta en San Martín de Porres, cerca del río Chillón, casi tan antiguo como el de Caral e igual de significativo. Tiene una extensión de más de 64 hectáreas y pertenece al período Precerámico Tardío (2000 a.C. a 3000 a.C.). Pese a su importancia, fue destruida y luego incinerada por un grupo de maleantes que aún no ha sido identificado por la policía. Según el arqueólogo Marco Guillén Hugo, responsable del proyecto de investigación y puesta en valor de ese complejo, una decena de trabajadores de construcción civil ingresó clandestinamente al lugar y, con una pala mecánica y una retroexcavadora, derribó la pirámide de 6 metros de alto y más de 2.000 metros cuadrados de extensión. El crimen Guillén informó que, una vez que la pirámide fue demolida, los sujetos arrojaron basura sobre sus escombros y la incineraron.

Un nuevo crimen contra el Patrimonio: Antes y despues

CRONOLOGÍA 20/12/2012 Empiezan las excavaciones en la huaca El Paraíso como parte del primer proyecto de inversión pública (PIP) del Ministerio de Cultura. El objetivo del proyecto es recuperar, preservar y restaurar los monumentos arqueológicos. 15/1/2013 El Templo del Fuego es descubierto por los arqueólogos durante trabajos ejecutados por el Ministerio de Cultura en la huaca El Paraíso, en San Martín de Porres. Estos vestigios presentan varias similitudes con ambientes de las culturas Caral y Kotosh.


Piden pena de cárcel para destructores de pirámide de huaca El Paraíso

ER U

ON

EP

Fiscalía inspecciona pirámide destruida en zona arqueológica de Lima La titular de la Fiscalía Penal del Distrito Judicial de Lima Norte, Carmen Ynes Gonzales, inspeccionó hoy una pirámide destruida en una zona monumental al norte de Lima, para sancionar a quienes atentaron contra el patrimonio arqueológico, informó el Ministerio de Cultura. Indicó que se trata del primer paso para sancionar penalmente a la empresa inmobiliaria Alisol que habría destruido una pirámide en el sector 8 de la Zona Monumental Arqueológica Monumental El Paraíso, el pasado 29 de junio. Según los trabajos de investigación arqueológica, el lugar contaban con 12 pirámides, pero hoy, una de ellas ha sido destruida. La primera diligencia judicial se inició a las 09:55 de la mañana de este jueves en la explanada de la pirámide principal, con la presencia del procurador del Ministerio de Cultura, Gustavo Barrantes; la procuradora de la Municipalidad del distrito de San Martín de Porres, María Aurora Caruajulca Quispe; y el abogado de la representante legal de la empresa Alisol, Víctor Espinoza Bonifaz.

:O

NE

contra Alicia Romaní Vargas, representan-te de la Inmobiliaria Alisol S.A.C., la Compañía promotora Provelanz E.I.R.L y quienes resulten responsables, por la destrucción del sector 12 de la Zona Arqueológica Monumental El Paraíso, en el distrito de San Martín de Porres, informó el portafolio. Lugar donde se encontraba la pirámide de la huaca El Paraíso destruida el fin de semana. La denuncia fue presentada ante el titular de la Fiscalía Provincial Penal de Lima Norte por el Procurador Público, Gustavo Barrantes Mejía, encargado de la defensa de los derechos e intereses del Ministerio de Cultura. El viceministro de Patrimonio Cultural e Industrias Culturales, Rafael Varón Gabai, lamentó la destrucción de un hito fundamental del periodo Formativo de nuestra historia. Asimismo, sostuvo que el Ministerio de Cultura no cejará en el empeño de que caiga sobre los responsables todo el peso de la ley. Varón informó que el Ministerio del Interior ha dispuesto que la Comisaría de Pro destine un patrullaje constante en la zona con diez efectivos policiales. “Al mismo tiempo”, detalló, “estamos organizando un sistema de protección privada, y una relación más directa con los miembros de la Asociación Kapaq Sumaq Ayllu, extraordinarios defensores de El Paraíso”. Rafael Varón expresó que se está iniciando un procedimiento administrativo sancionador contra las empresas responsables -lo que implica una multa de hasta 1000 Unidades Impositivas Tributarias-, y la medida cautelar para incautar la maquinaria utilizada en la destrucción de la pirámide arqueológica. En cuanto al Proyecto de Inversión Pública que el ministerio inició en diciembre último en El Paraíso, Varón Gabai dijo que continúa.

“El proyecto”, explicó, “contempla la realización de trabajos de preservación, conservación, restauración y puesta en valor en los diez sectores del monumento arqueológico, y tendrá una duración de cinco años”. La Zona Arqueológica Monumental El Paraíso se encuentra declarada como Patrimonio Cultural de la Nación, mediante Resolución Directoral Nacional Nº 233/INC del 27 de marzo de 2002.

TO

El Ministerio de Cultura oficializó el martes la denuncia penal

GH T

Paisajes Andinos Grabados en tinta China a Plumilla

PRINTS

CO PY RI

Dibujos de paisajes y pueblitos Andinos. Decore su hogar y tenga un presente que le recordará al Perú. Cada obra va acompañada de un certificado de autenticidad. Elija la que más le guste o adquiera toda la colección de 12 grabados. Artista: Rafael Seminario Coello.

ONE TO ONE

Art Gallery & Shop Online

ONE TO ONE PERU

Atelier, Art Gallery & Shop Online

Envios a cualquier parte del mundo

art gallery one

VISITE:

http://www.onetooneperu.org/galeria-arte.htm http://www.onetooneperu.org/tienda_virtual.htm


ER U

Learn the Best Spanish. The Best Spanish in Latin American is from Peru !

En Perú se habla mejor el español de Sudamerica

Visita estos interesantes Blogs, y participa con tus comentarios

Tips para profesionales que desean estudiar residir en extranjero y deben mejorar en ingles, francés.

ONE PERU & JUNGLE BLOG jungleperu.wordpress.com

CO PY RI

Blog para revalorar nuestras riquezas naturales.

ONE HEALTH SALUD & VEGETERIANOS healthylifestyleone.wordpress.com

Para cómo comer y donde comer. Vivir y gozar a plenitud.

NE

PERUVIAN ANIMATIONS ARTE ESTUDIO rafaelseminarioartista.blogspot.com Un espacio para el cine de Animación desde 2008 para su difusión y lo último de la movida cultural. Un espacio abierto para el Arte.

EP

Características y presencia del español a nivel Global Learn Peruvian spanish in our school

El español es la lengua de 350 millones de personas en el mundo, la segunda lengua en importancia internacional, lengua oficial de 21 países, una de las lenguas oficiales de la Unión europea, del Pacto Andino, la Alianza del Pacifico, la Unesco, el Gatt, el Mercosur, el Unasur y muchas otras organizaciones internacionales. Una de las lenguas más frecuentemente usadas en Estados Unidos, en el comercio con Latinoamérica que se está transformando en una región de vital importancia para los negocios. Hay más de 30 millones de hispano parlantes en Estados Unidos y se prevé que dentro de 50 años será la lengua

ONE PETS MASCOTAS VIRGILIO URBAN DOG virgilio-urbandog.blogspot.com

Blog de mascotas temas interesantes sobre nutrición, asociaciones de ayuda, adopciones, perdidos y mas.

Aprender español en nuestra escuela significa entrar en contacto con la cultura latinoamericana, por ser una lengua con una larga tradición cultural, permite introducirse en el universo de los intelectuales peruanos, de diversas esferas culturales como Cesar Vallejo, Jose Maria Arguedas, José Carlos Maruiategui, Luis Eduardo Valcárcel, Abraham Valdelomar, Ventura Garcia calderón, Enrique López Albújar, Ciro Alegria. Romualdo Valle, José Santos Chocano, Julio Ramón Ribeyro, Luis Jaime Cisneros, Mario Vargas Llosa, Gracilazo Inka de la Vega, Ricardo Palma, Daniel Alomias Robles, Flora Tristan, Raúl Porras Barrenechea, en los Poemas de José María Eguren, de los pintores como Sabogal, Daniel Hernández, Ignacio Merino, Francisco Laso, Teófilo Castillo, Julia Codesido, Tilsa Tsuchiya, Humareda, y otros intelectuales, peruanos. En el día a día, sea que esté viajando, trabajando o navegado en internet, el español del Perú le abrirá nuevas oportunidades.

ON

“Me gusta el español de Perú”

TO

“Yo aprendo español”

GH T

IDIOMAS y MATERIALES de Estudio onetoonelanguages.wordpress.com

La ciudad de Lima fundada en 1535 por Francisco Pizarro, fué su glamorosa capital, cuya corte virreinal de familias de la nobleza, vivían en medio de grandes riquezas y boato. Lima fue admirada e imitada por las otras ciudades americanas, dicto la moda e irradio su cultura pero sobretodo la forma de hablar el español de Lima, la ciudad. NUESTRA ESCUELA DE ESPAÑOL,

:O

El español que se habla en Perú se habla muy bien, inclusive mejor que la misma España. El español “limeño” que se habla en Perú es el más fácil de hablar, púes es el más culto, neutro y más claro para entender que existe, púes las vocales se pronuncian claramente y con la misma duración, conteniendo un léxico 90% común a de las otras formas de español en latino américa. Además el español de Perú es más fácil de entender y aprender por los ciudadanos del Brasil donde se habla portugués. Siendo también mejor por su acento que permite a los peruanos simular otros acentos. El español que se habla en Perú es hablado por la clase culta de origen limeño o con larga estadía en la capital o en la costa. Tiene la fama de ser el mejor español de la América ribereña y, pese a ser hablado por una minoría, es la base del español normativo. En el Rico Imperio Incaico Perú era el centro y cuando fue conquistado por los españoles establecieron el Virreinato del Perú, Lima se convirtió en centro jurídico comercial para todo el continente sudamericano.

TOEFL IBT

materna de la mitad de los habitantes de ese país. Hoy hablar y entender español mejorará sus oportunidades de empleo. La mayor parte de las compañías prefieren a alguien con conocimientos de español porque esta habilidad dice mucho sobre su disposición para aceptar desafíos. . Hablar y entender español profundizará su conocimiento de la cultura latina, y provee una percepción más profunda de regiones que juegan un rol vital en la vida económica y de su historia y cultura. En muchas regiones los hispano parlantes constituyen el porcentaje más alto de turistas.


La Inmigración y el Desarraigo Cultural Preservemos la herencia cultural, el recurso del pasado que será nuestra energía para el futuro

CO PY RI

EP

ER U

Con diferenciación social, nos referimos a los niveles crecientes de inequidad de la estructura económica y social con el consecuente aumento en los niveles de pobreza y marginalidad. Este panorama hace que un porcentaje de la población opte por migrar, sea porque su lugar de origen la expulsa o porque los medios masivos de comunicación han generado en ella expectativas que podrían ser satisfechas en otros lugares de asentamiento. Asimismo, se refiere a las distancias crecientes entre clases, regiones, culturas y de género y a la alta fragmentación de los actores sociales históricos. Esta incapacidad de respuesta repercute en una tendencia al debilitamiento de la participación ciudadana y del propio sistema de representación y de toma de decisiones. Así, los fenómenos de globalización, modernización tecnológica, diferenciación social y funcional y multiculturalismo, establecen entre si una relación compleja que, creemos, debería comprenderse en referencia a los valores modernos de tolerancia, equidad e integración, para darles un sentido más allá de las conveniencias o dificultades que enfrenta el mercado globalizado. ASIMILACION CULTURAL Es el proceso de integración de inmigrantes,, a una comunidad mayor o dominante, presumiendo de que esto es la garantía de la convivencia y adaptación cultural dentro de un estado o país. En este proceso, el grupo que es absorbido pierde por lo general su originalidad de manera parcial o total como sus maneras de hablar, su dialecto, sus peculiaridades, sus modos de ser y otros elementos de su identidad cultural al entrar en contacto con la cultura dominante. No siempre estos grupos desean asimilarse al país en donde se encuentran, sino que muchos prefieren defender la cultura propia de origen, aspecto que puede traerles dificultades como marginación y rechazo. PERÚ ASIMILACION CULTURAL Perú es un país cambiante, con muchas adopciones de otras culturas extranjeras. Las comparaciones entre ambas culturas son muy drásticas, simplemente el modo de construir casas (que heredamos de los españoles) no se compara con el orden de casas y pulcros espacios. Perú se está transformando cada vez más hasta parecerse a Europa como Lima con cadenas de comida rápida, las tiendas departamentales, etc. Y cada vez más Perú, se adentra en el mundo de la globalizaciónla sin embargo, a Perú no es la primera vez que lo invaden nuevas culturas. Perú, se ha ido transformando y no dejará de hacerlo, un ejemplo de ello es que las familias peruanas han experimentado modificaciones: en sus valores principalmente referidos al papel de la mujer, y en sus f unciones mismas, que tienden a ser más emprendedoras y profesionales. La cultura ancestral de Perú, en aspectos de medicina como lo es la Herbolaria, un tiempo fue truncada, adelantos que teníamos, así pasó con muchas ciencias desarrolladas en nuestras ciudades prehispánica, hoy resurgen en la medicina y el cuidado personal. Perú se encuentra en dos planos superpuestos, entre la tradición y la modernidad, aspirando ubicarse como un país desarrollado entre las naciones del mundo.

ON

NE

TO

Por otro lado, se relaciona, con la de desarraigo poblacionales con raíces culturales específicas y la idea de que la globalización en el plano cultural tiende a homogeneizar los gustos de acuerdo con la cultura de consumo dominanteque quiere imponer sus productos. La globalización también segmenta los gustos y las apropiaciones simbólicas ya que los distintos grupos sociales tienden a identificarse con ciertos imaginarios que se asocian a su propia condición socio-económica y sus posibilidades de consumo de bienes y servicios que no pueden ser homogéneos para todos. En este sentido la existencia de tradiciones o herencias culturales que pueden combinar la hamburguesa de McDonald con la papa amarilla peruana, la camiseta Benetton con la ojota cusqueña, el personaje del comic con las movilizaciones sociales parece indicar una herencia cultural mucho más fuerte de creer. MULTICULTURALISMO Hoy es posible conocer diferentes culturas, fenómenos políticos y sociales gracias a los medios de comunicación masiva de manera simultánea a los acontecimientos. Sin embargo, esta posibilidad de ampliar nuestros horizontes ante el reconocimiento de los otros no implica que todas las culturas tengan un acceso igualitario a los medios para darse a conocer ya que, como fue mencionado, los medios dan una imagen de las diferentes culturas teñida de interpretaciones que pasan por las propias visiones de quienes las dan, por tanto, esa imagen que vemos de las diversas culturas pasan por filtros que restan objetividad sesgando las visiones y muchas veces refuerzan estereotipos que contribuyen a generar discriminación. Dos aspectos sobresalen, en primer lugar, el resurgimiento de fuertes sentimientos comunitaristas y nacionalistas que, tras afianzar la identidad como pertenencia a una comunidad, generan un rechazo absoluto a todo aquello que sea considerado externo, En segundo lugar, la población migrante que va llevando sobre sus espaldas su identidad cultural pero que desea y necesita integrarse a la nueva sociedad, a la que, además, enfrenta a partir de sus diferencias culturales. Ese enfrentamiento, cuando se une a situaciones económicas inestables puede traducirse en una mayor xenofobia y rechazo del otro, obstaculizando la convivencia en sociedades multiculturales.

GH T

Hoy en día mucho se habla de multiculturalidad, globalización y bilingüismo, se fomenta la educación e intercambio de culturas en todos los espacios y medios. Contamos con herramientas globales de información de acceso masivo que han acortado las distancias entre los países, amigos y familias. Nunca antes el conocimiento de otras culturas estuvo tan rápido al alcance de todos, nunca antes ha habido tantos inmigrantes (la era de la movilidad) y las familias resultaron fragmentadas por la distancia, niños multibilingues y absorviendo diferentes identidades culturales. Pero este fenómeno también ha traído consigo efectos negativos como el desarraigo a una sociedad, perdida de herencia cultural y tradiciones propias, lo que da como resultado la asimilación cultural con falta de identidad. En el afán de muchos de adaptarse rápidamente a la nueva cultura del país meta, tomamos sin reflexionar muchas costumbres y formas de vida nuevos originando la pérdida o suplantación automática de nuestras propias identidades culturales. Muchos no nos damos cuenta hasta cuando ya es muy tarde, y son demasiados los casos conocidos alrededor del mundo de padres, familias que fomentan la perdida de herencia cultural en sus pequeños hijos, como sucede con el idioma materno, 40 años atrás en Estados Unidos las agencias de inmigrantes y colegios usaban la regla de no hablar el idioma materno en casa con los niños de hogares de los inmigrantes procedentes de países no anglófonos, con el afán de una rápida adaptación, lo que ocasiono en las familias perdida de comunicación, conexión, identidad y desarraigo con las raíces originarias, mientras los padres recién aprendían a comunicarse en la nueva lengua del nuevo pais. Casos muy tristes,en Australia hace 60 años cuando gobierno habitantes occidentales empezaron a separar hijos y hermanos de padres de familias “Aborígenes Australianos” para ser educados en conventos y casas adoptivas donde solo se permitió seguir las nuevas costumbres, forma de vestir y hablar la lengua inglesa. Estaba prohibido hablar de su historia y tradiciones, ocasionando una generación con sentimientos confusos y con falta de pertenencia hacia el país y gobierno hasta el día de hoy. Con la globalización y el fenómeno de emigración creciente debemos analizar de forma más detallada cuales son las consecuencias positivas y negativas. Al abrirse los mercados y la extensión del intercambio en la industria y el mercado cultural, permitieron la llegada de más personas a bienes simbólicos. Por otro lado, esta una tendencia a la homogeneización, a la segmentación de los gustos, haciéndose notoria la preeminencia de una cultura de consumo. DESTERRIORIZACION - RETERRIORIZACION Referidos a la aceptación de pautas de consumo cultural de bienes simbólicos que tienden a ser homogéneos por parte de las culturas periféricas que adoptan gustos, de manera segmentada, extendidos a partir de las culturas dominantes a través de la industria del entretetimiento, principalmente patrones culturales norteamericanos en el caso de América Latina. Por un lado, se producen cambios culturales en las sociedades periféricas por la transmisión simbólica de la industria cultural internacionalizada, descontextualizando lo cotidianamente vivido. Las migraciones han contribuido al inicio de nuevas formas de “Familias Transnacionales”, que viven literalmente en un lado y en otro, fragmentadas, sufriendo desventajas, (y también ventajas), tanto para aquellos miembros de la familia que se van como para los que se quedan en el país de origen. Desde otra perspectiva, uno de los efectos de la globalización ha sido que nos ha enfrentado a los otros en una tensión: Por un lado, las posibilidades de expansión cultural y conocimiento intercultural que favorecerían la apuesta multiculturalistas en términos de tolerancia y respeto; por otro lado, la desigualdad entre las culturas, el derribar estigmas y estereotipos fomentados por culturas hegemónicas.

:O

Por Cynthia Maldonado

Google nos dedica su doodle Un Gallito de las Rocas y una cinta blanquirroja adornan la portada del gigante de Internet. El 192 aniversario de la independencia peruana también es celebrado -por segundo año consecutivo- por el buscador. La fiesta de la independencia del Perú también es celebrada por Google, que hoy le dedica un ‘doodle’ especial por el 192 aniversario patrio. El ‘doodle’ de Fiestas Patrias muestra a un Gallito de las Rocas, el ave nacional del Perú, llevando una

cinta blanquirroja. El gallito de las rocas o tunqui es reconocido mundialmente por la belleza de su plumaje y su forma exótica. Su prominente cresta es incluso el símbolo de la Sociedad Valleucana de Ornitología. También el año pasado, el gigante de Internet también nos dedicó un ‘doodle’ con la imagen de la ciudadela de Chan Chan.


www.onetooneperu.org Promovemos el Peruanismo

CO PY RI

GH T

:O

NE

TO

ON

EP

ER U

Publicación de One To One International

VIVA EL PERÚ !


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.