
2024 Quads & SSV Sports

Prenez le dĂ©part. Gagnez. Savourez lâadrĂ©naline.
La compĂ©tition a toujours Ă©tĂ© ancrĂ©e dans la philosophie de Yamaha. Chaque vĂ©hicule tout-terrain sportif dĂ©coule des gĂšnes qui ont façonnĂ© le cĂ©lĂšbre hĂ©ritage de la marque en matiĂšre de compĂ©tition. Avec la plus large gamme de modĂšles allant des quads pour jeunes jusquâaux SSV haute performance, Yamaha convie tout le monde Ă une expĂ©rience incroyable dâadrĂ©naline et de plaisir.
ĂquipĂ©s de commandes faciles Ă utiliser, les quads pour enfants de Yamaha constituent le moyen idĂ©al de sâinitier Ă une expĂ©rience unique en son genre. Avec leurs moteurs fiables, leurs chĂąssis lĂ©gers et leurs carrosseries agressives, les quads sportifs offrent au pilote lâoccasion de se lancer et de profiter de la libertĂ©, mais aussi de sentir quâil fait partie du monde restreint de la compĂ©tition Yamaha.
Les remarquables modĂšles SSV YXZ sont le sommet de la gamme, garantissant aux professionnels et aux amateurs les sensations les plus intenses, le meilleur contrĂŽle et la plus grande fiabilitĂ©. DĂ©veloppĂ©e avec sens innĂ© de la compĂ©tition Yamaha, cette famille chargĂ©e dâadrĂ©naline offre la performance dont tout gagnant a besoin.
Avec un entraßnement permanent des roues arriÚre, le systÚme 2 roues motrices rend les modÚles utilitaires Yamaha simples, économiques et faciles à utiliser. Sur nos modÚles sport et loisir, le systÚme 2 roues motrices léger assure une excellente agilité et des performances époustouflantes.
Injection électronique
Le systĂšme dâinjection EFI Yamaha repose sur un microprocesseur qui garantit lâenvoi dâun mĂ©lange air/carburant parfaitement dosĂ© Ă la chambre de combustion, Ă tout moment et en toutes circonstances, proposant ainsi un compromis idĂ©al entre puissance homogĂšne et sobriĂ©tĂ©.
Blocage de différentiel
Sur certains modĂšles quads utilitaires et sur tous les modĂšles loisirs et les SSV, le systĂšme Yamaha On-CommandÂź est Ă©galement dotĂ© dâun blocage de diffĂ©rentiel qui agit sur les roues avant pour donner une traction supplĂ©mentaire dans les conditions extrĂȘmes.
Avec le systÚme On-CommandŸ de Yamaha, vous pouvez passer du mode 2x2 au mode 4x4 à la volée, un grand avantage qui vous permet de passer presque instantanément de la conduite de type balade au type montée.
Ce systĂšme exclusif Yamaha est activĂ© par un simple bouton sur le guidon des quads utilitaires et loisirs ainsi quâavec un bouton ergonomique sur les modĂšles SSV.
Direction assistée électrique (EPS)
Le systĂšme EPS de Yamaha, sensible Ă la vitesse, rĂ©duit considĂ©rablement lâeffort physique de la conduite tout en aidant le conducteur Ă contrĂŽler le quad ou le SSV sur les rebonds provoquĂ©s par les bosses et les pierres prĂ©sentes sur le chemin. Ce confort supplĂ©mentaire est particuliĂšrement apprĂ©ciable durant les longues journĂ©es de travail.
Tous les quads et SSV Sport sont Ă©quipĂ©s dâune boĂźte de vitesses sĂ©quentielle offrant une connexion directe entre le moteur, le groupe motopropulseur et le conducteur. Les modĂšles YXZ 1000 Sport Shift sont mĂȘme Ă©quipĂ©s dâun systĂšme de changement de vitesse sport Ă embrayage contrĂŽlĂ© par palettes pour des performances primĂ©es.
Suspension indépendante
Tous les quads utilitaires et loisirs ainsi que les modĂšles SSV Yamaha sont Ă©quipĂ©s dâune suspension avant indĂ©pendante Ă double triangle et dâune suspension arriĂšre indĂ©pendante. Tous nos amortisseurs disposent dâun dispositif de prĂ©charge par ressort et certains modĂšles SSV sont Ă©galement Ă©quipĂ©s dâune dĂ©tente rĂ©glable. Ces fonctionnalitĂ©s permettent de rĂ©gler facilement la machine en fonction de votre style de conduite ou de votre chargement et dâaffiner le rĂ©glage de la suspension pour des performances optimales.
2 roues motrices 4Â roues motrices Direct ConnectionPuissance semiautomatique
#DRIVENBYVICTORY. Nous avons dĂ©veloppĂ© les modĂšles YXZ hautes performances en nous inspirant du vĂ©ritable ADN de compĂ©tition de lâhĂ©ritage Yamaha. Le moteur Yamaha Ă haut rĂ©gime, associĂ© Ă la boĂźte de vitesses Sport Shift sĂ©quentielle, est au cĆur de cette machine hautes performances, crĂ©ant ainsi la formule idĂ©ale pour offrir une nouvelle sensation de conduite vĂ©ritablement exaltante.
En proposant ce modĂšle dynamique, nous hissons les performances tout-terrain au niveau supĂ©rieur, crĂ©ant ainsi le SSV Yamaha le plus haut de gamme jamais dĂ©veloppé ! Son systĂšme de changement de vitesse par palettes au volant permet de passer instantanĂ©ment les rapports du bout des doigts sans dĂ©brayer, mĂȘme Ă plein rĂ©gime, et avec son systĂšme de contrĂŽle des dĂ©parts couplĂ© au systĂšme
YCC-S, il est imbattable en dĂ©part arrĂȘtĂ©.
ĂquipĂ© de pneus Big Horn de 29 pouces montĂ©s sur des jantes de 14 pouces en aluminium et dâune suspension Ă grand dĂ©battement, le modĂšle YXZ1000R Sport Shift est conçu pour maĂźtriser les terrains les plus extrĂȘmes.
Moteur trois cylindres hautes performances
Le moteur de 998 cc et double arbre Ă cames en tĂȘte, prĂ©sente une configuration ultracompacte Ă trois cylindres et 12 soupapes offrant des accĂ©lĂ©rations Ă©poustouflantes jusquâĂ un rĂ©gime maximal de 10 500 tr/min. En fait, il place le vĂ©hicule dans une toute nouvelle catĂ©gorie de la scĂšne SSV. De plus, les bielles traitĂ©es thermiquement sont conçues pour permettre un rĂ©glage encore plus prĂ©cis, dĂšs que vous ĂȘtes prĂȘt Ă bĂ©nĂ©ficier dâune puissance encore plus grande !
Radiateur montĂ© Ă lâarriĂšre
Pour cette conception avancĂ©e, le radiateur a Ă©tĂ© dĂ©placĂ© de lâavant du vĂ©hicule vers le haut sur la surface de chargement arriĂšre afin de le protĂ©ger des projections de boue. Les deux ventilateurs Ă haut dĂ©bit accolĂ©s au radiateur fournissent un flux dâair massif pour garder la tempĂ©rature du moteur sous contrĂŽle dans toutes les conditions.
Nouvelle technologie Yamaha Auto-Shift à trois modes : « Auto », « Sport Auto » et « Sport Shift »
BĂ©nĂ©ficiez de performances sportives, mĂȘme avec la transmission automatique, ou optez pour la transmission manuelle. Le mode « Auto » offre une expĂ©rience de pilotage plus dĂ©tendue, avec un rĂ©gime moteur bas et des rapports plus Ă©levĂ©s.
Le mode « Sport Auto » passe automatiquement au rapport supĂ©rieur Ă un rĂ©gime plus Ă©levĂ©, ce qui procure une montĂ©e dâadrĂ©naline, avant de rĂ©trograder rapidement au moment du freinage.
Le mode « Sport Shift » est une transmission manuelle qui offre une connexion directe ultime et vous permet de sĂ©lectionner les rapports au rĂ©gime souhaitĂ© Ă lâaide des palettes de changement de vitesse.
SystÚme Yamaha de passage de vitesses géré par électronique (YCC-S)
Le systĂšme Ă©lectronique Yamaha de passage de rapports (YCC-S) est au cĆur du systĂšme « Sport Shift ». Le systĂšme YCC-S se base sur une sĂ©rie de capteurs pour embrayer et dĂ©brayer instantanĂ©ment lorsque câest nĂ©cessaire pour garantir des dĂ©cĂ©lĂ©rations ou des accĂ©lĂ©rations fluides. Le passage des vitesses et lâembrayage sont Ă©galement plus rapides Ă tous les rĂ©gimes.
Ătes-vous #DRIVENBYVICTORY ? DĂ©marrez pour ressentir immĂ©diatement les performances pures de la YXZ. Son moteur Yamaha Ă haut rĂ©gime, associĂ© Ă la boĂźte de vitesses manuelle sĂ©quentielle, est au cĆur de cette machine hautes performances, crĂ©ant ainsi la formule idĂ©ale pour offrir une sensation de conduite vĂ©ritablement exaltante.
LâYXZ1000R est le SSV le plus performant et le plus dynamique jamais conçu, qui porte les performances tout-terrain Ă un tout autre niveau. LâadrĂ©naline monte vraiment grĂące Ă la boĂźte manuelle Ă six vitesses unique en son genre, qui confĂšre au pilote le contrĂŽle total de la puissance du moteur sur la piste â quand il le souhaite !
ĂquipĂ© de pneus 29 pouces Big Horn montĂ©s sur des jantes 14 pouces en aluminium coulĂ© et dâune suspension Ă grand dĂ©battement réétalonnĂ©e, le modĂšle YXZ1000R est conçu pour maĂźtriser les terrains les plus extrĂȘmes.
Moteur trois cylindres hautes performances
Le moteur de 998 cc et double arbre Ă cames en tĂȘte, prĂ©sente une configuration ultracompacte Ă trois cylindres et 12 soupapes offrant des accĂ©lĂ©rations Ă©poustouflantes jusquâĂ un rĂ©gime maximal de 10 500 tr/min. En fait, il place le vĂ©hicule dans une toute nouvelle catĂ©gorie dans lâunivers des SSV. De plus, les bielles traitĂ©es thermiquement sont conçues pour permettre un rĂ©glage encore plus prĂ©cis, dĂšs que vous ĂȘtes prĂȘt Ă bĂ©nĂ©ficier dâune puissance encore plus grande !
La boĂźte manuelle sĂ©quentielle Ă six vitesses est conçue pour les pilotes qui souhaitent garder le contrĂŽle total sur lâembrayage et le passage des vitesses. Le changement de vitesse manuel combinĂ© Ă un embrayage Ă commande hydraulique vous permet de profiter de la puissance et du couple exactement oĂč et quand vous le voulez. La boĂźte sĂ©quentielle Ă six vitesses est bien plus performante que la plupart des transmissions Ă variation continue.
Pour cette conception avancĂ©e, le radiateur a Ă©tĂ© dĂ©placĂ© de lâavant du vĂ©hicule vers le haut sur la surface de chargement arriĂšre afin de le protĂ©ger des projections de boue. Les deux ventilateurs Ă haut dĂ©bit accolĂ©s au radiateur fournissent un flux dâair massif pour garder la tempĂ©rature du moteur sous contrĂŽle dans toutes les conditions.
Lâembrayage multidisques avec un limiteur de couple est actionnĂ© au pied par une commande hydraulique pour une sensation directe et constante de la pĂ©dale.
SystĂšme dâembrayage hydrauliqueLes kits GYTR Racing sont prĂȘts Ă lâemploi et ils amĂ©liorent considĂ©rablement les performances du SSV YXZ1000R, tout en rĂ©pondant aux normes de sĂ©curitĂ© T4 de la FIA. Yamaha Motor se consacre au dĂ©veloppement de ce sport et tient Ă offrir les meilleurs atouts aux futurs compĂ©titeurs afin quâil soit plus performants en compĂ©tition tout-terrain.
Caractéristiques des kits :
Kit Racing GYTR Stage 1 : disponible pour les annĂ©es-modĂšles 2016-2018 ainsi que pour les annĂ©es-modĂšles 2019 et ultĂ©rieurs. Le kit Stage 1 comprend des composants de sĂ©curitĂ© obligatoires tels quâun arceau de sĂ©curitĂ© certifiĂ© FIA et des siĂšges baquets pour que votre YXZ1000R puisse prendre le dĂ©part de la plupart des Ă©preuves nationales de rallye.
Kit Racing GYTR Stage 2 : contient des composants supplémentaires spécifiquement requis pour les événements officiels de la FIA. Le kit Stage 2 comprend notamment des réservoirs additionnels certifiés FT3 qui vous permettent de participer à des épreuves de cross-country comportant des étapes plus longues.
Yamaha est dĂ©terminĂ© Ă transformer vos rĂȘves de compĂ©tition en rĂ©alitĂ©, et vous faire vivre une expĂ©rience enthousiasmante, aujourdâhui comme demain.
Quâattendez-vous ? Rejoignez lâĂ©lite de la famille Yamaha Racing.
Barre de feux à LED 60 W 15»
BG4-H4104-V0-00
Lunette arriĂšre rigide
B5H-K750A-T0-00
Rétroviseur central B85-F6206-V0-00
RevĂȘtement de filtre GYTR pour filtre en papier
2HC-E4827-SF-00
Filtre Ă air en mousse hautes
performances GYTR
2HC-E4827-E0-00
Kit « BFC » (Billet Friction Clutch) GYTR
2HC-E6300-V0-00
Kit de remise en état du silencieux 90798-33601-01
Corde en acier WARNÂź DBY-60076-00-00
Barre de feux à LED à haut rendement HALO (27»)
2HC-H4104-T0-00
Bouchon de valve en aluminium taillé dans la masse
90338-W1018-RE
GYTR YXZ1000R Stage 2 Rally Kit
B5H-RALLY-KT-02
Support de rétroviseur central Yamaha
BAS-F621H-V0-00
Overfenders
2HC-F15E0-V0-00
Side view mirrors
B4M-F62A0-V0-00
Arbre de transmission dâorigine
2HC-2531H-12-00
Kit toit rigide
B5H-K84A0-V0-00
Filtre à air pour le kit turbo YXZ1000
2HC-E4827-V0-00
Ci-dessus, une sĂ©lection dâaccessoires en option disponibles. Veuillez contacter votre concessionnaire Yamaha local pour une liste complĂšte des accessoires et des conseils sur les meilleurs accessoires pour votre Yamaha. La liste complĂšte des accessoires est Ă©galement disponible sur notre site Web.
Treuil avec cùble synthétique WARNŸ DBY-10583-00-00
Soft Side Cooler
B8K-F847U-V0-00
Projecteur Ă LED
2HC-H4104-L0-00
Treuil VRX avec cùble métallique WARNŸ
DBY-10260-30-00
kit de course GYTRÂź Stage 1 â de lâannĂ©e-modĂšle 2019 au modĂšle actuel
B5H-RALLY-KT-01
Lunette arriĂšre souple
B5H-K750A-V0-00
Feux longue portée à LED
B5H-H4104-V0-00
Passez à un niveau supérieur
Le quad ultime pour les amateurs de pilotage et de sensations. La puissance et lâextrĂȘme maniabilitĂ© de lâYFM700R SE vous garantissent une montĂ©e dâadrĂ©naline sur tous les types de terrains. Et une fois que vous serez mordu, ce quad de compĂ©tition vous montrera ce que gagner signifie vraiment.
Le moteur quatre-temps de 686 cc est doté de technologies qui dopent sa puissance pour des accélérations de folie. De plus, sa faible consommation en carburant vous permet de rouler plus longtemps avant de faire le plein.
Conçu pour les amateurs de sensations fortes, lâYFM700R SE affiche des caractĂ©ristiques exclusives, notamment un profil de came spĂ©ciale ainsi quâune cartographie dâinjection de carburant optimisĂ©e pour la compĂ©tition. En outre, avec ses amortisseurs Ă bonbonne et ses pneus avant Maxxis de 22 pouces, lâYFM700R SE est taillĂ© pour la victoire.
Moteur puissant de grosse cylindrée
Les quads Yamaha à moteur quatre-temps développent un couple élevé dÚs les plus bas régimes pour vous offrir une traction exploitable dans les conditions les plus délicates.
ChĂąssis hybride ultra-robuste
DestinĂ© Ă absorber les trous et les bosses, le chĂąssis hybride est constituĂ© dâune partie avant en acier, dâune partie centrale en aluminium et dâune boucle arriĂšre dĂ©montable en aluminium afin dâoptimiser le poids. Et pour une maniabilitĂ© optimale, un bras oscillant lĂ©ger en aluminium moulĂ© est associĂ© Ă un amortisseur rĂ©glable avec des paramĂštres dâamortissement optimisĂ©s.
Pour exploiter pleinement la puissance dĂ©veloppĂ©e par son moteur, lâYFM700R est Ă©quipĂ© dâune boĂźte cinq vitesses Ă sĂ©lection souple. Quel que soit le terrain, la boĂźte de vitesses robuste et lâembrayage souple vous permettent un contrĂŽle total. Tandis que la marche arriĂšre offre encore plus de facilitĂ© dans les passages trĂšs Ă©troits.
Les suspensions Ă grand dĂ©battement sont associĂ©e Ă des amortisseurs KYB Ă bonbonne Ă lâavant et Ă lâarriĂšre, qui bĂ©nĂ©ficient dâun rĂ©glable de la compression Ă basse comme Ă haute vitesse et dâun rĂ©glage de la dĂ©tente simple. Vous pouvez rĂ©gler les suspensions selon vos prĂ©fĂ©rences pour les adapter Ă la nature du terrain. Quant aux grands pneus avant de 22 pouces, ils permettent un pilotage plus prĂ©cis et amĂ©liorent le confort du pilote.
Conçu pour la compétition
LâYFZ450R SE est une Ă©dition spĂ©ciale conçue sans compromis pour la compĂ©tition et pour gagner. Son chĂąssis extrĂȘmement maniable et son moteur ultra-rĂ©actif de 450 cc lâont classĂ© parmi les quads de compĂ©tition les plus populaires de sa catĂ©gorie, pour les pilotes motivĂ©s par la victoire.
Lâembrayage antidribble assistĂ© issu de la compĂ©tition vous permet dâamĂ©liorer vos temps grĂące Ă un meilleur contrĂŽle dans les entrĂ©es de virage, tandis que le moteur garantit un temps de rĂ©ponse ultra-rapide Ă lâaccĂ©lĂ©ration et un rĂ©gime optimal pour vous permettre de bĂ©nĂ©ficier de performances optimisĂ©es et de rĂ©aliser le « holeshot ».
Son robuste chĂąssis confĂšre de lâespace au pilote pour dĂ©placer son poids dans les virages ou lors des grosses accĂ©lĂ©rations. Et les amortisseurs allĂ©gers Ă bonbonne assurent une maniabilitĂ© ultra prĂ©cise !
Moteur hautes performances
Le moteur quatre-temps de 450 cc Ă cinq soupapes de lâYFZ450R SE bĂ©nĂ©ficie dâun taux de compression de 11,8:1 et dâarbres Ă cames hautes performances pour garantir une rĂ©ponse instantanĂ©e aux sollicitations de lâaccĂ©lĂ©rateur et une puissance Ă haut rĂ©gime incomparable. Le systĂšme dâinduction dâair permet de rĂ©duire la consommation de carburant et les Ă©missions de gaz dâĂ©chappement ainsi que lâaugmentation de la longĂ©vitĂ© du moteur.
LâYFZ450R SE est Ă©quipĂ© dâun corps de papillon des gaz Mikuni de 42 mm qui optimise le temps de rĂ©ponse Ă lâaccĂ©lĂ©ration. Son systĂšme de rĂ©gulation du ralenti (ISC) facilite le dĂ©marrage et la montĂ©e en tempĂ©rature du moteur. Ce systĂšme avancĂ© permet une mise en route instantanĂ©e et une rĂ©duction des Ă©missions.
LâYFZ450R est Ă©quipĂ© dâun cadre et dâun bras oscillant spĂ©ciaux conçus en aluminium et en acier. Cette conception de chĂąssis « hybride » innovante vous offre une combinaison idĂ©ale associant lĂ©gĂšretĂ©, rĂ©sistance exceptionnelle et rigiditĂ© optimale.
Embrayage antidribble assisté
LâYFZ450R SE est le tout premier quad de sa catĂ©gorie Ă ĂȘtre Ă©quipĂ© dâun embrayage antidribble assistĂ© conçu pour dĂ©brayer partiellement lorsque vous rĂ©trogradez rapidement pour amorcer un virage. En Ă©liminant quasiment les effets du frein moteur, lâembrayage antidribble permet au pilote de contrĂŽler sa vitesse dâentrĂ©e dans un virage Ă lâaide des freins pour un meilleur contrĂŽle et des temps au tour amĂ©liorĂ©s.
Conçu pour la compétition
LâYFZ450R est une machine sportive qui ne fait aucun compromis. GrĂące Ă un chĂąssis extrĂȘmement maniable et Ă un moteur de 450 cc ultra-rĂ©actif, ce quad de compĂ©tition fait actuellement partie des meilleurs.
Lâembrayage antidribble assistĂ© de compĂ©tition vous permet dâamĂ©liorer vos temps grĂące Ă un meilleur contrĂŽle dans les entrĂ©es de virage, tandis que le moteur garantit un temps de rĂ©ponse ultra-rapide Ă lâaccĂ©lĂ©ration et un rĂ©gime optimal pour vous permettre de bĂ©nĂ©ficier de performances optimisĂ©es et de rĂ©aliser le « holeshot ».
Son robuste chĂąssis confĂšre de lâespace au pilote pour dĂ©placer son poids dans les virages ou lors des grosses accĂ©lĂ©rations. Et les amortisseurs Ă bonbonne allĂ©gers assurent une maniabilitĂ© ultra prĂ©cise !
Moteur hautes performances
Le moteur quatre-temps de 450 cc Ă cinq soupapes de lâYFZ450R bĂ©nĂ©ficie dâun taux de compression de 11,8:1 et dâarbres Ă cames hautes performances pour garantir une rĂ©ponse instantanĂ©e aux sollicitations de lâaccĂ©lĂ©rateur et une puissance Ă haut rĂ©gime incomparable. Le systĂšme dâinduction dâair permet de rĂ©duire la consommation de carburant et les Ă©missions de gaz dâĂ©chappement ainsi que lâaugmentation de la longĂ©vitĂ© du moteur.
LâYFZ450R SE est Ă©quipĂ© dâun corps de papillon des gaz Mikuni de 42 mm qui optimise le temps de rĂ©ponse Ă lâaccĂ©lĂ©ration. Son systĂšme de rĂ©gulation du ralenti (ISC) facilite le dĂ©marrage et la montĂ©e en tempĂ©rature du moteur. Ce systĂšme avancĂ© permet une mise en route instantanĂ©e et une rĂ©duction des Ă©missions.
LâYFZ450R est Ă©quipĂ© dâun cadre et dâun bras oscillant spĂ©ciaux conçus en aluminium et en acier. Cette conception de chĂąssis « hybride » innovante vous offre une combinaison idĂ©ale associant lĂ©gĂšretĂ©, rĂ©sistance exceptionnelle et rigiditĂ© optimale.
Embrayage antidribble assisté
LâYFZ450R est le tout premier quad de sa catĂ©gorie Ă ĂȘtre Ă©quipĂ© dâun embrayage antidribble assistĂ© conçu pour dĂ©brayer partiellement lorsque vous rĂ©trogradez rapidement pour amorcer un virage. En Ă©liminant quasiment les effets du frein moteur, lâembrayage antidribble permet au pilote de contrĂŽler sa vitesse dâentrĂ©e dans un virage Ă lâaide des freins pour un meilleur contrĂŽle et des temps au tour amĂ©liorĂ©s.
Filtre à air GYTRŸ à haut débit pour quads
GYT-1S395-01-00
Bouchon de valve en aluminium taillé dans la masse
90338-W1018-RD
TachymĂštre et compte-heures
ENG-METER-4C-01
Sabot de protection du bras oscillant en aluminium
GYT-1S333-00-AL
Donuts de guidon Yamaha Racing
GYT-5XD22-00-00
ATV STORAGE COVER KIT - BLACK
18P-F81A0-V0-00
Toile de barre de levage
18P-F11E4-V0-00
Kit Power Flow par Twin Air
1S3-E41E0-TA-00
Extensions de repose-pieds en plastique GYTR
ATV-1AS57-00-01
Filtre à air double couche prélubrifié Twin air
1S3-E4451-00-00
ATV/Side-by-Side Starter Motor Assemblies
18P-81890-00-00
Filtre à air double couche prélubrifié Twin air
5TG-E4451-00-00
Sangles Ă boucles Yamaha
ACC-0SS58-40-28
Plaque de protection pour moteur/ chĂąssis en aluminium
1AS-F84N0-V0-00
Filtre Power Flow
1S3-E4451-PF-00
RevĂȘtement de filtre pour filtre de flux dâĂ©nergie
18P-1S3E4-82-7S
Carter dâembrayage GYTR taillĂ© dans la masse
GYT-5XD35-10-AL
Ci-dessus, une sĂ©lection dâaccessoires en option disponibles. Veuillez contacter votre concessionnaire Yamaha local pour une liste complĂšte des accessoires et des conseils sur les meilleurs accessoires pour votre Yamaha. La liste complĂšte des accessoires est Ă©galement disponible sur notre site Web.
Module de charge sans fil YME-FWIRE-00-02
Plateau de pression dâembrayage GYTRÂź taillĂ© dans la masse pour YZ450F
GYT-2S256-20-00
Filtre Ă air Power Flow
18P-E4451-PF-00
Support de verrouillage Ă fil MTS-TLSKT-01-BR
ATV STORAGE COVER KIT - BLACK
18P-F81A0-V0-00
Bouchon de valve en aluminium taillé dans la masse
90338-W1018-RE
Donuts de guidon Yamaha Racing
GYT-5XD22-00-00
Inspirer une nouvelle génération de pilotes
LâYFM110R a beau ĂȘtre petit en taille, son niveau dâĂ©quipement est hĂ©ritĂ© des plus grands modĂšles de quad Yamaha comme une suspension avant indĂ©pendante Ă double triangle, un frein Ă disque Ă lâarriĂšre, une transmission Ă variation continue et un dĂ©marreur Ă©lectrique. #DRIVENBYVICTORY
Le YFM110R allie la puissance et la rĂ©activitĂ© impressionnantes dâun moteur Ă injection de 112 cc et des fonctionnalitĂ©s permettant une tranquillitĂ© dâesprit totale. Une simple prise sur le boĂźtier dâallumage Ă©lectronique vous permet dâadapter la puissance du moteur au niveau du pilote et un frein de parking sur le guidon lui garantit de retrouver la machine Ă lâendroit exact oĂč il lâa laissĂ©e.
Simple Ă utiliser, agrĂ©able Ă conduire et facile Ă entretenir, le Yamaha YFM110R est la solution idĂ©ale pour les adultes qui font des choix responsables. InspirĂ© de notre YFM700R de compĂ©tition, ce mini-quad se retrouve sans surprise en premiĂšre place sur la liste de vĆux des enfants !
Le moteur à injection de 112 cc offre toute la puissance nécessaire pour satisfaire les pilotes les plus ùgés et expérimentés, tandis que limiteur de vitesse vous permet de réduire la puissance pour les pilotes débutants.
Un dĂ©marrage aussi aisĂ© que son utilisation et son entretien. Plus de soucis : le kick de secours, stockĂ© sous la selle du YFM110R, est lĂ en cas de besoin. Câest donc le quad idĂ©al pour les apprentis pilotes Ă partir de 10 ans.
LâYFM110R est Ă©quipĂ© dâun levier de vitesses pour la sĂ©lection des rapports marche avant/point mort/marche arriĂšre, rendant le pilotage bien plus facile.
Suspensions réglables à grand débattement
La suspension Ă grand dĂ©battement contribue Ă maintenir les pneus au contact du sol, mĂȘme sur terrains accidentĂ©s. GrĂące Ă la suspension avant indĂ©pendante, le mouvement dâune roue avant nâest pas influencĂ© par celui de lâautre. Cela amĂ©liore la maniabilitĂ© du YFM110R et lui permet de rouler sur terrains accidentĂ©s avec prĂ©cision et fluiditĂ©, pour un confort et une maĂźtrise accrus.
Puissance avec contrĂŽle parental Racing BlueFormat mini, plaisir garanti.
Avec son carénage compact, ses commandes simples et son moteur automatique de 49 cc, le modÚle YFZ50 est parfait pour les débutants. Conçu pour les enfants de 6 à 9 ans, ce mini-quad promet des heures de plaisir à toute la famille.
La sĂ©curitĂ© Ă©tant essentielle, le YFZ50 est dotĂ© dâune panoplie de fonctions offrant aux parents un niveau de contrĂŽle Ă©levĂ©. Sa vitesse peut ĂȘtre limitĂ©e par la vis dâaccĂ©lĂ©ration et le contacteur de limiteur de rĂ©gime, tandis quâun cordon fixĂ© Ă un court-circuit peut couper le moteur instantanĂ©ment.
Simple Ă utiliser, agrĂ©able Ă conduire et facile Ă entretenir, le Yamaha YFZ50 est la solution idĂ©ale pour les adultes responsables, et avec un style inspirĂ© du modĂšle de compĂ©tition YFZ450R, ce mini-quad se retrouve sans surprise en premiĂšre place sur la liste de vĆux des enfants !
Un carénage compact allié au style du modÚle de compétition YFZ450R
LâYFZ50 arbore un carĂ©nage compact conçu pour les conducteurs ĂągĂ©s de 6 Ă 9 ans. Ses panneaux en plastique souple possĂšdent des bords lisses pour plus de sĂ©curitĂ©, et lâespace de conduite est adaptĂ© Ă des enfants de diffĂ©rentes tailles. Avec son style empruntĂ© au quad de course Yamaha YFZ450R, il en fera rĂȘver plus dâun !
Tous les Ă©lĂ©ments de lâYFZ50 ont Ă©tĂ© conçus pour faciliter son utilisation et le rendre agrĂ©able Ă conduire. Les leviers de frein montĂ©s sur le guidon fonctionnent de la mĂȘme maniĂšre que sur une bicyclette, ce qui rend son maniement trĂšs intuitif, tandis quâun dĂ©marreur Ă©lectrique permet un dĂ©marrage rapide et facile. ĂquipĂ© dâune transmission par courroie en V Ă variation continue entiĂšrement automatique, le modĂšle YFZ50 est vraiment un jeu dâenfant Ă conduire !
LâYFZ50 a Ă©tĂ© conçu pour offrir aux parents un contrĂŽle total sur la conduite de leurs enfants. Une vis de limitation de rĂ©gime rĂšgle lâaccĂ©lĂ©ration et la vitesse maximale en fonction de chaque niveau de compĂ©tence, tandis quâun limiteur Ă©lectronique peut ĂȘtre commutĂ© pour limiter le rĂ©gime moteur. De plus, un cordon attachĂ© Ă un coupe-circuit permet aux parents de couper le moteur instantanĂ©ment en cas de besoin.
Un entretien réduit au minimum
Le modĂšle YFZ50 promet des heures dâamusement Ă toute la famille et nous lâavons conçu de façon Ă ce quâil soit facile Ă maĂźtriser et simple dâentretien, y compris pour les parents nâayant aucune expĂ©rience des quads. GrĂące Ă la transmission automatique, il nây a pas dâembrayage Ă rĂ©gler, et le filtre Ă air peut ĂȘtre inspectĂ© et nettoyĂ© sans outils. Moins dâentretien, plus de plaisir !
Racing BlueMoteur
Type de moteur
4 temps, Ă refroissement liquide, DACT, 4 soupapes, Trois cylindres
4 temps, Ă refroissement liquide, DACT, 4 soupapes, Trois cylindres
4 temps, Ă refroissement liquide, 4 soupapes, Monocylindre
4 temps, 5 soupapes, Ă refroissement liquide, DACT, Monocylindre
Transmission Prise constante, 6 vitesses, Electric Paddle Shift Prise constante, 6 vitesses, manuel 5 vitesses et marche arriĂšre, Embrayage multidisque Ă bain dâhuile manual slipper clutch, 5 vitesses
Drive system On-CommandÂź 2WD, 4WD, 4WD with Diff-lock On-CommandÂź 2WD, 4WD, 4WD with Diff-lock 2 roues motrices 2 roues motrices
Transmission finale Arbre Arbre Chaßne à joint torique étanche, Réglage par moyen excentrique Chaßne à joint torique étanche, Réglage par moyen excentrique
ChĂąssis
Géométrie de la suspension avant Independent double wishbone with Anti-Sway bar, 412 mm wheel travel, FoxŸ 2.5 Podium RC2 Single Spring
Géométrie de la suspension arriÚre
Frein avant
Frein arriĂšre
Pneus avant
Pneus arriĂšre
Dimensions
hors tout
Rayon de braquage min.
Garde au sol minimale
Poids (comprenant lâhuile et le plein de carburant)
Independent double wishbone with Anti-Sway bar, 432 mm wheel travel, FoxÂź 2.5 Podium RC2 Single Spring
Double disque Ă commande hydraulique
Double disque à commande hydraulique, Frein de parking monté sur le guidon
Pneus Maxxis Boghorn M917, AT29x9.00R-14, roues en aluminium coulé de type « lock »
Pneus Maxxis Boghorn M918, AT29x11.00R-14, roues en aluminium coulé de type « lock »
Independent double wishbone with Anti-Sway bar, 412 mm wheel travel, FoxŸ 2.5 Podium RC2 Single Spring Course 230 mm, Indépendante à double triangle, Amortisseur réglable en précontrainte, KYB Piggy Back with Hi and Low speed compression &, single rebound adjustment
Independent double wishbone with Anti-Sway bar, 432 mm wheel travel, FoxÂź 2.5 Podium RC2 Single Spring
Double disque Ă commande hydraulique
Double disque à commande hydraulique, Frein de parking monté sur le guidon
Pneus Maxxis Boghorn M917, AT29x9.00R-14, roues en aluminium coulé de type « lock »
Pneus Maxxis Boghorn M918, AT29x11.00R-14, roues en aluminium coulé de type « lock »
Amortisseur rĂ©glable en prĂ©contrainte, Bras oscillant en fonte dâaluminium, Course 256 mm, KYB Piggy Back with Hi and Low speed compression &, single rebound adjustment
Double disque ventilé avec étriers à double piston à commande hydraulique
Ventilated wave-type disc with hydraulic callipers
Indépendante à double triangle, Amortisseur à bonbonne réglable à 3 niveaux, threaded preload adjustable dual-rate coil-over springs, Course 250 mm
threaded preload adjustable coil-over springs, Bras oscillant en fonte dâaluminium, Amortisseur Ă bonbonne rĂ©glable Ă 3 niveaux, Course 280 mm
Double disque ventilé avec étriers à double piston à commande hydraulique
Disque ventilé de type pétale avec étriers à double piston
de selle
Limites de charges Benne
Les caractĂ©ristiques peuvent ĂȘtre modifiĂ©es sans prĂ©avis, conformĂ©ment aux rĂ©glementations et lĂ©gislations nationales.
Moteur
Type de moteur
4 temps, 5 soupapes, Ă refroissement liquide, DACT, Monocylindre
4 temps, SACT, 2 soupapes, Refroidissement par air, Monocylindre
4 temps, SACT, 2 soupapes, Refroidissement par air, Monocylindre
Lubrification Carter sec Carter humide Carter humide
Alimentation
Allumage
Mise en route
Injection électronique 42 mm EHS avec régulation du ralenti
Ălectrique
SystĂšme Ă injection
Ălectrique
Transmission manual slipper clutch, 5 vitesses Automatique Ă courroie en V
Drive system 2 roues motrices
Démarreur électrique et kick
Automatique Ă courroie en V
motrices
Transmission finale Chaßne à joint torique étanche, Réglage par moyen excentrique Chaßne Chaßne
ChĂąssis
Géométrie de la suspension avant
Indépendante à double triangle, Amortisseur à bonbonne réglable à 3 niveaux, threaded preload adjustable dual-rate coil-over springs, Course 250 mm
GĂ©omĂ©trie de la suspension arriĂšre threaded preload adjustable coil-over springs, Bras oscillant en fonte dâaluminium, Amortisseur Ă bonbonne rĂ©glable Ă 3 niveaux, Course 280 mm
Frein avant
Frein arriĂšre
Pneus avant
Pneus arriĂšre
Dimensions
hors tout
hors tout
hors tout
Rayon de braquage min.
au
Poids (comprenant lâhuile et le plein de carburant)
en huile
de selle
Double disque ventilé avec étriers à double piston à commande hydraulique
Disque ventilé de type pétale avec étriers à double piston
Engagez votre Yamaha à un niveau supérieur avec la série YXZ1000R European Cup !
LancĂ©e en 2020, la YXZ1000R European Cup reprĂ©sente un ensemble de courses monomarque qui se dĂ©roule au sein de plusieurs championnats Ă travers lâEurope continentale. Cette compĂ©tition donne aux participants la possibilitĂ© de courir sur leurs modĂšles Yamaha non modifiĂ©s dans diffĂ©rents environnements. La coupe comprend entre trois et huit manches par pays et voit les participants courir Ă travers le continent : de Forrest Estate en Ăcosse Ă Baja Portalegre au Portugal.
La série est imaginée pour pousser les pilotes et les véhicules à leurs limites. Propriétaires et fans vivent alors toutes les sensations fortes que sont capables de générer des Yamaha YXZ1000R en compétition.
La YXZ1000R European Cup revient chaque annĂ©e et, avec un nombre croissant de participants confirmĂ©s, elle promet dâĂȘtre plus disputĂ©e que jamais.
Vous souhaitez faire partie de Yamaha YXZ1000 Racing en Europe ?
Pour en savoir plus sur la YXZ1000R European Cup, rendez-vous sur www.yamaha-racing.com
Pour obtenir une garantie de performances optimales avec une fiabilitĂ© sur le long terme, nous vous recommandons dâutiliser des piĂšces dâorigine Yamaha en toutes circonstances. Nos piĂšces de rechange de grande qualitĂ© sont conformes aux normes de sĂ©curitĂ© Ă©tablies, sâintĂšgrent parfaitement et aïŹchent une excellente rĂ©sistance Ă lâusure, pour une plus grande tranquillitĂ© dâesprit.
En confiant votre entretien Ă un concessionnaire Yamaha agréé, vous pouvez avoir la certitude que toutes les interventions seront rĂ©alisĂ©es par des techniciens Yamaha extrĂȘmement qualifiĂ©s qui mettent un point dâhonneur Ă utiliser des piĂšces dâorigine et des produits Yamalube.
Nos techniciens suivent rĂ©guliĂšrement des formations Ă la Yamaha Motor Academy, au cours desquelles ils acquiĂšrent toutes les connaissances et lâexpĂ©rience nĂ©cessaires pour vous aider Ă maintenir votre Yamaha comme Ă sa sortie dâusine. Pour plus dâinformations, contactez votre concessionnaire Yamaha local ou rendez-vous sur notre site Web Ă lâadresse suivante : www.yamaha-motor.be
Un composant liquide de votre moteur
Chez Yamaha, nous apprĂ©cions que nos clients soient fiers de leur Yamaha et, en reconnaissance de leur fidĂ©litĂ© Ă la marque, nous avons dĂ©veloppĂ© la gamme de lubrification et de produits dâentretien Yamalube.
Les ingĂ©nieurs Yamaha considĂšrent lâhuile comme un composant de moteur liquide qui est lâune des parties les plus importantes de votre moteur Yamaha. Choisir Yamalube fait vraiment une diffĂ©rence.
www.yamaha-motor.be
Suivez-nous sur :
Concessionnaire
Les quads Ă©quipĂ©s dâun moteur allant jusquâĂ 50 cmÂł sont uniquement recommandĂ©s pour les enfants de 6 ans minimum et toujours sous la surveillance dâun adulte. Les quads Ă©quipĂ©s de moteurs compris entre 70 et 90 cmÂł sont uniquement recommandĂ©s pour les enfants de 12 ans minimum et toujours sous la surveillance dâun adulte. Les quads Ă©quipĂ©s dâun moteur de 90 cmÂł ou plus sont uniquement recommandĂ©s pour les adolescents ĂągĂ©s de 16 ans minimum. Les SSV sont seulement destinĂ©s Ă des pilotes ĂągĂ©s de 16 ans et plus. Les quads et SSV sont conçus pour fonctionner dans la limite de leurs capacitĂ©s. Les poids de traction et de charge maximum autorisĂ©s sont indiquĂ©s dans le manuel de lâutilisateur. Pour une meilleure durabilitĂ© et fiabilitĂ© du produit, mais surtout pour des raisons de sĂ©curitĂ© (pour les SSV seulement), les capacitĂ©s de charge recommandĂ©es ne doivent en aucun cas ĂȘtre dĂ©passĂ©es. Les quads peuvent ĂȘtre dangereux Ă manipuler. Pour votre sĂ©curité : Ă©vitez toujours les surfaces goudronnĂ©es. Les quads et SSV sont conçus pour rouler uniquement sur les surfaces non goudronnĂ©es. La conduite sur surfaces goudronnĂ©es peut gravement affecter la maniabilitĂ© et provoquer une perte de contrĂŽle du vĂ©hicule. Portez toujours un casque, des lunettes et un Ă©quipement adĂ©quat. Ne transportez jamais de passagers sur un quad, et portez toujours une ceinture de sĂ©curitĂ© sur un SSV. Nâeffectuez jamais dâacrobaties. La conduite et lâalcool ou les drogues ne font pas bon mĂ©nage. Conduisez Ă une vitesse raisonnable. Soyez particuliĂšrement prudent sur les terrains difficiles. Attention : pilotez toujours de maniĂšre responsable, en respectant lâenvironnement ainsi que les lĂ©gislations locales et nationales. Yamaha recommande vivement Ă tous les pilotes de quads et de SSV de suivre des stages de formation auprĂšs de professionnels agréés. Pour plus dâinformations concernant la sĂ©curitĂ© et les stages, contactez votre concessionnaire ou le distributeur Yamaha de votre pays. Les caractĂ©ristiques et les coloris des produits Yamaha sont rĂ©guliĂšrement modifiĂ©s sans notification prĂ©alable. Les produits illustrĂ©s ici ne sont prĂ©sentĂ©s quâĂ titre indicatif et ne font pas lâobjet dâune description contractuelle. Certains modĂšles sont prĂ©sentĂ©s avec des accessoires disponibles en option. Les photos ont Ă©tĂ© rĂ©alisĂ©es avec des pilotes professionnels : nâessayez pas de les imiter. Tous les quads et SSV sont vendus avec une garantie usine limitĂ©e de 12 mois. Veuillez contacter votre concessionnaire pour plus dâinformations.