Annual Report 2009

Page 1



CONTENT 14 18 22 26 27

НА ПОЧЕТОК НАШАТА МИСИЈА ШТО РАБОТИМЕ АКТИВНОСТИ - УМЕТНОСТ И КУЛТУРА АКТИВНОСТИ - ЗДРАВ ЖИВОТЕН СТИЛ АКТИВНОСТИ - ОБУКИ СТРАТЕГИИ И ПРЕДИЗВИЦИ БЛАГОДАРНОСТ ОФИЦИЈАЛНИ ИНФОРМАЦИИ

СОДРЖИНА

6 7 7 10

OPENING WORDS OUR MISSION WHAT WE DO ACTIVITIES - ARTS & CULTURE ACTIVITIES - HEALTHY LIFESTYLE ACTIVITIES - TRAININGS STRATEGIES & CHALLENGES GRATITUDE OFFICIAL INFORMATIONS

6 7 7 10 14 18 22 26 27




НА ПОЧЕТОК ДОЗВОЛЕТЕ ДА ВИ ЈА ДОБЛИЖИМЕ 2009 ГОД. БАРЕМ НА МОМЕНТ И ДА ВИ ГИ ПРЕЗЕНТИРАМЕ ИМКА БИТОЛА ВО РАМКИТЕ НА ОВАА ГОДИНА КАКО И СИТЕ ПОЗНАЧАЈНИ НАСТАНИ КОИ СЕ СЛУЧУВАА. ФОКУСОТ НА ОВОЈ ГОДИШЕН ИЗВЕШТАЈ ЌЕ БИДЕ СТАВЕН НА ЕДНОСТАВНОСТА. ОВДЕ, БИ САКАЛЕ ДА ВИ ЗАБЛАГОДАРИМЕ НА СИТЕ ВАМ КОИ БЕВТЕ ЗАЕДНО СО НАС ВО 2009 ПОДДРЖУВАЈЌИ НÈ ДА ЈА ОСТВАРИМЕ НАШАТА МИСИЈА И РАБОТЕЈЌИ ЗАЕДНО ВО ОСТВАРУВАЊЕ НА УНИВЕРЗАЛНИТЕ ВРЕДНОСТИ КОИ ГИ ПРОМОВИРАМЕ: ПОЧИТУВАЊЕ, ОДГОВОРНОСТ, ГРИЖА И ЧЕСНОСТ. ОВДЕ ИСТО ТАКА САКАМЕ ДА ВИ ПОСАКАМЕ УСПЕШНА 2010 ГОД. БОГАТА СО АКТИВНОСТИ, И НЕКА ГОСПОД БИДЕ СО СИТЕ ВАС! ВИКТОР ИЛИЕВ /ПРЕТСЕДАТЕЛ НА ИМКА БИТОЛА

OPENING WORDS LET US BRING YOU CLOSER TO THE YEAR 2009 AT LEAST FOR A MOMENT AND TAKE YOU IN A TOUR WITH YMCA BITOLA THROUGH ALL THE YEAR AND ALL THE IMPORTANT EVENTS THAT HAPPENED AROUND US. THE FOCUS IN THIS ANNUAL REPORT FOR THIS YEAR WILL BE THE SIMPLICITY. HERE, WE WOULD LIKE TO THANK ALL OF YOU FOR BEING WITH US IN THIS JOURNEY IN 2009 SUPPORTING US IN ACCOMPLISHING OUR MISSION AND WORKING TOGETHER IN PUTTING INTO PRACTICE OUR UNIVERSAL VALUES: RESPECT, RESPONSIBILITY, CARING AND HONESTY. HERE ALSO WE LIKE TO WISH YOU SUCCESSFUL 2010 FULL WITH ACTIVITIES, AND MAY GOD BE WITH ALL OF YOU! VIKTOR ILIEV /PRESIDENT OF YMCA BITOLA

6


ИМКА

Би-

тола нагласувајќи

ја

интеракцијата м

е

поѓ

НАШАТА МИСИЈА

у

младите луѓе од нашата средина заеднички работи во насока на подобрување на лич-

OUR MISSION YMCA Bitola emphasizes the interaction among our youth working together for personal development of spirit, mind and

ниот духовен, ментален и телесен развој. ИМКА Битола ја поттикнува разноликоста и креативноста кај младите луѓе создавајќи можности за подобра иднина за сите.

body. YMCA Bitola stimulates our young people in their diversity and creativity providing opportunities for better future for all.

ШТО WHAT WE DO РАБОТИМЕ Сите програми овозможуваат активности за

All programmes provide activities for active

активно вклучување на младите луѓе -

involvement of the young people - except for

освен за нашите членови тие се отворени за

our members they are open for everyone

сите кои сакаат да земат учество. Тие се

who wants to take part. They are designed to

дизајнирани да ги вметнат во нашите млади

install in our youth the basic principles and

основните принципи и вредности на почиту- values of respect, responsibility, caring and вање, одговорност, грижа и чесност не на

honesty in a non-competitive, but fun atmos-

натпреварувачки, но забавен начин.

phere.

Во 2009-та преку нашите активности опфа- In 2009 through our activities we involved diтивме директно повеќе од 250 и индиректно

rectly more than 250 and indirectly more than

повеќе од 3.500 млади луѓе. Преку интернет

3.500 young people. Via internet we have

постигнавме повеќе од 5.000 симнувања на

reached more than 5.000 downloads of prod-

производи од нашите програми.

ucts of our programmes.

7




АКТИВНОСТИ - ACTIVITIES УМЕТНОСТ И ARTS & КУЛТУРА CULTURE -

5 FIRE PERFORMANCES OF ACID TRIPLE IN SUMMER

-

FESTIVALS IN BITOLA, RESEN, OHRID AND NYMFEO -

Y-MOVIE PARTICIPATED ON CAMERA 300 FILM FESTIVAL AND WORKED ON SEVERAL SHORT MOVIES

-

Y-COMICS PARTICIPATED IN COMICS FAIR IN VELES, ART BIENNALE IN SKOPJE, WORKED ON ITS FIRST MURAL PAINTING. ALSO WORKED WITH YOUNG TALENTED PEOPLE ON SEVERAL COMICS AND PREPARING THE FIRST Y-COMICS FANZINE.

-

-

5 ОГНЕНИ ПЕРФОРМАНСИ НА АЦИД ТРИПЛ НА ЛЕТНИ ФЕСТИВАЛИ ВО БИТОЛА, РЕСЕН, ОХРИД И НИМФЕО И-ФИЛМ УЧЕСТВУВАШЕ НА ФЕСТИВАЛОТ КАМЕРА 300 И РАБОТЕШЕ НА НЕКОЛКУ КРАТКИ ВИДЕА И-СТРИП УЧЕСТВУВАШЕ НА СТРИП САЕМОТ ВО ВЕЛЕС, УМЕТНИЧКОТО БИЕНАЛЕ ВО СКОПЈЕ, РАБОТЕШЕ НА СВОЈОТ ПРВ МУРАЛ. ИСТО ТАКА РАБОТЕШЕ СО МЛАДИ ТАЛЕНТИ НА НЕКОЛКУ СТРИПОВИ И ПОДГОТОВКА НА ПРВИОТ И-СТРИП ФАНЗИН.

„...Со оглед на малата стрип сцена во Македонија настани од ваков тип кои го промовираат стрипот како форма на изразување се добредојдени и придонесуваат во популаризирањето на оваа уметност која после периодот на стагнација за време на транзицијата во Македонија повторно почнува да се активира...“ Прочитајте повеќе во НотифаИ 26

“…In regarding with the small comics scene in

„...Изведбата на муралот беше големо искуство за мене како сликар и визуелен уметник воопшто. Работата на толку голем размер е голем и тежок предизвик, но и самиот резултат поради својата монументалност носи неспоредливо по веќе радост отколку една слика на платно. Самиот факт дека муралот ќе биде виден од илјадници е дополнителна мотивација за секој уметник да се покажи во најдобро светло. И во иднина се надевам на уште вакви проекти на кои сега би му пристапиле уште попрофесионално со цел да ја разубавиме нашата околина која знае да биде монотона и сива...“ Прочитајте повеќе во НотифаИ 28

“…The painting of the mural was a great expe-

Macedonia, events of this kind are welcomed and contribute in popularization of this art that is emerging after the stagnation in the period of transition in Macedonia...” Read more in NotifY 26

rience for me as a painter and visual artist also. The work on such huge scale is big and hard challenge but also the result because of its monumentality brings more joy comparing with one painting on linen. The fact that the mural is seen by the thousands is a motivation plus for every artist to show himself in its finest work…” Read more NotifY 28

10


„...Создавањето на едноминутните видеа им овозможи да го изразат својот став за разни нешта во средината која ги опкружува и тоа во една временски многу збиена форма која како таква ја зема краткоста на траењето како квалитет во која аудио визуелниот момент се пројавува како нешто посилно од самата нарација. На овај начин, проектот се доближи до реалноста на „брзото живеење“ и се обиде да го прикаже инстант чувството кое е реалност во денешната современа комуникација и оттука е многу блиску до младата популација...“ Прочитајте повеќе во НотифаИ 26

АКТИВНОСТИ УМЕТНОСТ И КУЛТУРА

„...Граѓаните на Ресен присуствуваа во огромен број што не охрабри многу, а исто така и нивното воодушевување од целиот огнен перформанс. Бројната публика сето тоа го потврди со громогласен аплауз кој никако не можеше да запри. Ацид Трипл продолжува да се спрема за наредните настани што следат во иднина. Којзнае,можеби за скоро време ќе го посетиме и вашиот град ;-) ...“ Прочитајте повеќе во НотифаИ 27

them to express their point of view towards various things surrounding them and all that in a compressed time frame as a quality in which audio and visual moment is appearing as something stronger than the narration. In this way the project got closer to the reality of “fast living” and tried to present the instant feeling which is reality in the today’s modern communication and therefore is closer to the young population...” Read more NotifY 26

ACTIVITIES ARTS & CULTURE

„...ИМКА Битола со свое продукциско дело на И-Филм, со аматерскиот документарен филм со наслов „КРАЛОТ Е ЖИВ“ во конкуренција од над 80 пристигнати аматерски документарни филмови се натпреваруваше за ГРАН ПРИ наградата „Плакета Милтон Манаки“ во официјална конкуренција со 20 најдобри одбрани филмови од стручното интернационално жири, кое со Диплома за филмот „КРАЛОТ Е ЖИВ” го почести нашиот успешен настап на овогодишниот фестивал...“ Прочитајте повеќе во НотифаИ 28

“…Creating the one minute videos enabled

“…YMCA Bitola with YMovie competed with over 80 movies that applied for the festival from which 20 the best ones chosen by the international jury in the official evening for the Gran Prix “Manaki Broth-

ers Plaque” with its amateur documentary movie “The King is alive”. The movie was awarded with Diploma…” Read more NotifY 28

“…The citizens of Resen attended in huge numbers that gave us an inspiration as well as their excitement from the entire fire performance. The numerous audience gave us support with an enormous applause that simply couldn't stop. Acid Triple continues with preparations for next performances. Who knows, in a while maybe we'll visit your city ;-) …” Read more NotifY 27

11




ACTIVITIES HEALTHY LIFESTYLE

АКТИВНОСТИ ЗДРАВ ЖИВОТЕН СТИЛ -

-

-

-

ИЗРАБОТЕН Е ПРВИОТ ПРОМОТИВЕН МУРАЛ „ПОБЕДНИЦИТЕ НЕ КОРИСТАТ ДРОГА“ ВО БИТОЛА АКТИВНОСТИ ЗА ПРЕВЕНЦИЈА ЗА ХИВ/СИДА СО ИДЕА ВО СКОПЈЕ ПИНГ ПОНГ ТУРНИР АКТИВНОСТИ ЗА ПРОМОВИРАЊЕ НА ЗДРАВИОТ ЖИВОТЕН СТИЛ: МАИЦИ, ЛЕТОЦИ, ВИДЕА 4 ЕКСКУРЗИИ НА ПЕЛИСТЕР ВОЛОНТЕРИ СЕ ПРИДРУЖИЈА НА 2ТЕ НАЦИОНАЛНИ АКЦИИ „ДЕН НА ДРВОТО“ ВОЛОНТЕРИ СЕ ПРИДРУЖИЈА НА МАРШОТ ЗА ПРЕВЕНЦИЈА НА РАК НА ДОЈКА ВО СКОПЈЕ ОБУКА ЗА ПЕЕР ЕДУКАТОРИ ЗА ХИВ/СИДА ВО ШТИП

„...Семинарот со набиена агенда на активности беше добар вовед во оваа област за пеер едукацијата која имајќи ја предвид ранливоста на македонската популација во поглед на информираноста околу овие теми, станува важна за ИМКА Битола како организација која е насочена кон младите и нивниот психофизички развој...“ Прочитајте повеќе во НотифаИ 28 „...Чистиот воздух, преубавите снежни пејзажи, крцкањето на снегот под стапалата и оддалечувањето од целата бучава во градот, претставуваат само неколку од причините заради кои ИМКА Битола го организира овај настан...“ Прочитајте повеќе во НотифаИ 29

-

PAINTED OUR FIRST PROMO MURAL PAINTING “WINNERS DON’T TAKE DRUGS” IN BITOLA

-

ACTIVITIES ON HIV/AIDS PREVENTION WITH IDEA IN SKOPJE

-

TABLE TENNIS TOURNAMENT IN BITOLA

-

PROMO ACTIVITIES FOR LIVING HEALTHY LIFESTYLE: T-SHIRTS, LEAFLETS, VIDEOS

-

4 HIKING TOURS IN THE NATIONAL PARK PELISTER

-

VOLUNTEERS JOINED THE 2 NATIONAL “TREE DAY” ACTIONS

-

VOLUNTEERS JOINED THE MARCH FOR BREAST ANCER PREVENTION IN SKOPJE

-

TRAINING FOR PEER EDUCATORS ON HIV/AIDS IN STIP

“…The training with its thick agenda was an introduction in this field for peer education that having in mind the vulnerability of Macedonian population regarding awareness in this subjects, is becoming important for YMCA Bitola as an organization oriented towards young people and their psychophysical development…” Read more in NotifY 28 “…Pure air, beautiful snow landscapes, the sound of squeezing snow under the feet and separating from the noise in the city are only a few of the reasons for which the YMCA Bitola organized this event...” Read more in NotifY 29

14


was held in the cold December, whole tournament passed in excellent atmosphere, with lot of fun and smiling faces that was most important for us. Competitive character of the tournament was just a stimulant for better results but the goal of this event was to promote ping pong as a tool for improvement of physical and psycho-

ACTIVITIES - HEALTHY LIFESTYLE

„..Со бројката од 8 милиони нови дрвца засадени минатата година и петте милиони од оваа, Македонија го зазема првото место на Балканот во бројот на нови садници и значително ја подига свеста кај другите држави. Волонтерите на ИМКА Битола и по трет пат ја поддржаа оваа акција и го дадоа својот придонес во неа со излегување на терен и учество во акцијата...“ Прочитајте повеќе во НотифаИ 25

“...On our big pleasure beside the event

АКТИВНОСТИ - ЗДРАВ ЖИВОТЕН СТИЛ

„...На наше големо задоволство и покрај тоа што настанот е во студениот Декември, целиот турнир помина во одлична атмосфера, со многу забава и насмеани лица што и беше најважно за нас. Натпреварувачкиот карактер на турнирот беше само стимуланс за подобри резултати, но самата цел на истиот беше да се промовира пинг понгот како алатка за подобрување на физичката и психичката состојба на човекот...“ Прочитајте повеќе во НотифаИ 28

„...Со масовна "розова" прошетка од 3 км во Скопје на 17ти Мај, повеќе од 2.000 учесници - активисти на граѓански здруженија и поединци, испратија порака за важноста на раната дијагноза и поддршката на пациентите, како основен предуслов за победа над ракот на дојка...“ Прочитајте повеќе во НотифаИ 26

logical human condition...” Read more in NotifY 28 “…With 8 million new plants planted previous year and 5 in this year, Macedonia has become

a

leader

in

the

Balkans in planting new trees and

significantly

has

in-

creased the awareness in other countries. The volunteers of YMCA Bitola third time supported this action and gave their contribution with their participation on the spot…” Read more in NotifY 25 “…With massive “pink” walk of 3 km in Skopje on 17 May, more than 2000 participants

– activists of civic associations and individuals, have sent message about the importance of early diagnose and supports of patients, as basic precondition for victory over breast cancer…” Read more in NotifY 26

15




АКТИВНОСТИ ОБУКИ

ACTIVITIES TRAININGS

-

-

-

-

-

ОСНОВЕН СИНЕРЏИ ТРЕНИНГ ЗА ПИШУВАЊЕ НА ПРОЕКТИ ВО ИТАЛИЈА НАПРЕДЕН СИНЕРЏИ ТРЕНИНГ ВО ХОЛАНДИЈА ТРЕНИНГ ЗА ТРЕНЕРИ ВО ОХРИД „ПЕЕЊЕ И УЧЕЊЕ“ ТРЕНИНГ ВО РОМАНИЈА ТРЕНИНГ ЗА ПОЛОВА ЕДНАКВОСТ И ЧОВЕКОВИ ПРАВА ВО МЛАДИНСКАТА РАБОТА ВО БУГАРИЈА ТРЕНИНГ ЗА ТРЕНЕРИ - „СОВЛАДУВАЊЕ И УСОВРШУВАЊЕ“ ВО ХОЛАНДИЈА МЛАДИНСКИ БАЛКАНСКИ КАМП НА ИМКА ВО ГРЦИЈА ИМКА БАЛКАНСКИ ЛИДЕРСКИ ТРЕНИНГ 5 ВО ОХРИД ОБУКА ЗА АКТИВНО ГРАЃАНСТВО „СТУ ДИОРУМ“ ВО БИТОЛА, ПРИЛЕП И СКОПЈЕ ОБУКА ЗА МЛАДИ ВО АКЦИЈА „КРЕАКТИВ“ ВО ОХРИД

„...Овој тренинг за разлика од сите минати, беше направен не за оние кои сакаат да бидат само учесници, туку и за оние кои сакаат да бидат организатори на ваков или друг тип на тренинзи во 2009та. Повторно се работеше по истата метода „учење со правење“ и резултатот беше очигледен - на крајот на тренингот веќе имаше неколку речиси готови апликации кои ќе се аплицираат во наредниот период...“ Прочитајте повеќе во НотифаИ 25 „...Понатаму, тренингот овозможи и подлабоко разбирање на емоциите со кои што се соочуваме во секојдневието, а тоа помогна и во подобро разбирање на останатите во групата со кои што соработувавме. Се создаде добра поврзаност помеѓу сите учесници, а тоа овозможи и дополнителни подлабоки увиди во начинот на кој секој функционира како сам, така и во контекст на група кога групната динамика е на високо ниво...“ Прочитајте повеќе во НотифаИ 25

-

BASIC SYNERGY TRAINING ON PROJECT WRITING IN ITALY ADVANCED SYNERGY TRAINING IN HOLLAND TRAINING FOR TRAINERS IN MACEDONIA “SINGING TO LEARN AND LEARNING TO SING” IN ROMANIA TRAINING ON GENDER EQUALITY AND HUMAN RIGHTS IN YOUTH WORK IN BULGARIA MASTERY & EXCELLENCE TRAINING OF TRAINERS IN HOLLAND YMCA BALKAN YOUTH CAMP IN GREECE YMCA BALKAN LEADERSHIP TRAINING 5 IN MACEDONIA TRAINING FOR ACTIVE CITIZENSHIP 'STUDIORUM' IN MACEDONIA TRAINING ON YOUTH IN ACTION ‘KREAKTIV’ IN MACEDONIA

“…This training was different of all the others because it was organized not only for those who wants to be just participants but also for those who wants to be organizers for such an event in 2009. Again, it was worked by the same method “learning by doing” and the result was obvious - at the end of the training there were already several almost finished applications for the next period…” Read more in NotifY 25

“…Further on, the training enabled deeper understanding of the emotions with which we are facing daily, and that also helped in better understanding of other participants in the group. A good link was created among all participants who enabled further deeper insights in the way every person is functioning alone and in group when that group dynamic is on high level. Further discussions after, contributed for enrichment of the personal experience of every „...Големата разноликост на државите и со- participant…” лидното искуство на учесниците во младин- Read more in NotifY 25 ската работа придонесе да има споделување на искуства од искусни лидери на едно повисоко ниво каде може од секого да се научи по “…Huge multiplicity of the countries and the нешто и за различните услови на работа во 27 solid experience of the participants contributed in sharing experiences from experienced leadдржави...“ ers on higher level where everyone can learn Прочитајте повеќе во НотифаИ 26 something new about the different working conditions in those 27 countries…” Read more in NotifY 26 18


„...Придобивките од кампот се многубројни: учесниците имаа можност да стекнат нови искуства и знаења, како и да научат како да ја развијат својата креативност и имагинација, да ги подобрат своите комуникациски способности и да на учат како да се справат со многубројни конфликти. Тука е и она најбитното, а тоа е што сите овие знаења и искуства беа сведени на многу практично ниво кое би требало да биде полесно применливо во нашата секојдневна работа...“ Прочитајте повеќе во НотифаИ 27 „...Овој тренинг помина одлично со конкретни резултати: остварена и зголемена соработка на лидерско ниво, вклопување на активностите во пошироката стратегиска рамка, направени не колку проекти кои ќе се аплицираат и реализираат до крајот на годината и почетокот на наредната...“ Прочитајте повеќе во НотифаИ 27

„...Преку музиката создадовме совршена атмосфера за работа, меѓусебно запознавање, дружење и откривање на нови таленти. Тренингот ни овозможи тотално и отпуштено максимално само изразување, учење преку музиката, зголемување на самодовербата, како и целосно исфрлање од употреба на секаков вид тремаџиски моменти. Нашата непрофесионалност во областа на музиката како и несаканите грешки при изведбата, беа вистински моменти на забава и уживање а воедно го направија и перформансот навистина уникатен и неповторлив...“ Прочитајте повеќе во НотифаИ 27

“…My personal experience from this training is positive. Before this training I expelled all expectations and predictions in the style “what will be if…”, so this time I decided to give my fully 100% commitment to what the current moment, conditions and circumstances have to offer me from one hand and the concrete new knowledge and ideas from the other. At the end of the training I consider my personal result from the process of learning in whole as positive which makes the Pleasure much bigger…” Read more in NotifY 27 “…The gains from this camp are numerous: participants had the opportunity to gain new experiences and knowledge and to learn how to develop their creativity and imagination, to improve their communication skills and to learn how to deal with conflict situations. And the most important, all these experiences were implemented on very practical level that should be easier to apply in every day's work…” Read more in NotifY 27

ACTIVITIES TRAININGS

АКТИВНОСТИ - ОБУКИ

„...Моето лично искуство од овој тренинг е позитивно. Пред одржувањето на тренингот, поучен од минатото, ги отфрлив сите очекувања и предвидувања во стилот „што би било кога би било“ и овој пат решив да се посветам 100% исклучиво на она што конкретниот момент со дадените услови и околности има да ми го понуди од една страна и конкретните нови знаења и идеи од друга. На крајот на тренингот за мојот личен резултат од целиот процес на учење сметам дека е позитивен што го прави и задоволството поголемо...“ Прочитајте повеќе во НотифаИ 27

“…This training passed by excellently with concrete results: realized and increased cooperation on leadership level, fitting the activities in wider strategic frame, made several projects for application and realization till the end of this year and at the beginning of the next one…” Read more in NotifY 27 “…Through music we created a perfect working atmosphere, mutual respect, socializing and discovering new talents. The training enabled us total, relaxed and maximal self-expression, learning through music, increasing of our confidence, as well as total expel of stage fright. Our non professionalism in the music area as well our mistakes during the performance, were real moment of fun and joy and also made the performance truly unique and unrepeatable…” Read more in NotifY 27

19




СТРАТЕГИИ И STRATEGIES & ПРЕДИЗВИЦИ CHALLENGES Уште една година полна со предизвици е зад нас. Во овој дел ќе направиме мал преглед на стратегиите и предизвиците со кои се соочуваме и на кои работиме во 2009 и во моментов.

Another challenging year is behind us. In this part we’ll make small review on the strategies and challenges on which we have been facing and working in 2009 and at the moment.

ИМКА БИТОЛА ПРОСТОР Еден од поголемите предизвици со кои се соочуваат сите граѓански организации во Македонија е имањето сопствен простор за работа и координација на активностите. Уште од нашето основање како организација и ние исто така се соочуваме со истиот предизвик. Она што во ИМКА Битола го правиме во таа насока е работа на проширување на различноста на финансиската структура. Како резултат на тоа ние имаме простор за ИМКА Битола во континуитет од август 2004! Сега е време да го поставиме наредниот фокус, а тоа е да ја видиме ИМКА Битола во сопствен и поголем простор нудејќи повеќе услуги и можности.

YMCA BITOLA SPACE One of the biggest challenges that most civic organizations in Macedonia are facing with is having own space for running programmes and coordinating all the work. Since our establishment as organization we have been facing the same challenge too. What in YMCA Bitola we do in that direction is working on diversifying the financial structure. As a result of that we have YMCA Bitola space on permanent basis since august 2004! Now is the time to set the next focus and that is to see YMCA Bitola in its own and bigger space offering more services and possibilities.

ПЕРСОНАЛ И ВОЛОНТИРАЊЕ После неколку години работење конечно дојдовме до ниво да имаме 2 скратено ангажирани младински работници. Задоволството е уште поголемо што тоа е покриено од производите на нашите сопствени програми. 2009 ја започнавме со пилот искуство работа со 2 ЕВС (европски волонтерски сервис) волонтери. Ова беше наше прво конкретно искуство со ЕВС и беше основа на која ќе работиме во иднина со цел развој на оваа програма во ИМКА Битола. Со цел да го зголемиме протокот на идеи, енергија и креативност сметаме дека вклучувањето на волонтери од Мировниот Корпус е од особена важност. Секако дека тоа треба да е проследено со зајакнување на структурата со нови локални волонтери.

STAFF & VOLUNTEERING After several years of work finally we have reached the level to have 2 part time staff. The satisfaction is even bigger knowing that we cover that with incomes coming from products from our own programmes. We have started 2009 with a pilot experience - having 2 EVS (european voluntary service) volunteers. This was our first concrete experience with EVS and was basis on which we’ll work in future in order to develop this programme in YMCA Bitola. In order to increase the flow of ideas, energy and diversity we consider also involvement of Peace Corps volunteers as crucial. Also this must be followed with strengthening the structure with recruitment of more local volunteers.

22


STRATEGIES AND CHALLENGES

СТРАТЕГИИ И ПРЕДИЗВИЦИ

ПРОГРАМИ Во периодот 2005-2008 фокусот ни беше ставен на развојот на програмите И-Филм и огнените перформанси Ацид Трипл. Денес сме среќни што тие се активни како одржливи програми во ИМКА Битола кои имаат иднина и нудат многу задоволства во вид на ДВДа, филмови, видеа и улични перформанси. Во периодот кој доаѓа 2008-2011 фокусот го ставивме на збогатување и развој на повеќе програми. Новиот фокус сега е И-Стрип и Обуките. Досега имаме солидни резултати од ИСтрип и очекуваме повеќе од Обуките во иднина. Во овој дел сакаме да споменеме дека во наредната година исто така ќе ставиме фокус на поголема вклученост и видливост на програмите на ИМКА Битола.

PROGRAMMES In the period 2005-2008 we have put focus on development the Y-Movie and the Fire performance Acid Triple as priority. Today we are happy that these are still active as sustainable programmes in YMCA Bitola generating incomes and providing lots of pleasures in form of DVD’s, movies, videos and street performances. In the coming period of 2008-2011 we have put the focus on enriching and developing more programmes. The new focus now is the Y-Comics programme and the Trainings. Until now we have solid results with the Y-Comics and we expect more from the Trainings in future. In this part we want to share that in the coming year also we’ll put focus on increasing the inclusion and visibility of the YMCA Bitola programmes.

ФИНАНСИИ Последниве години се кризни години и тешки за управување поради недостатокот на финансии на присутен на сите нивоа во системот. Она што како ИМКА Битола го правиме и треба да го правиме уште повеќе со цел да се надмине таа ситуација е работа на проширување на различноста на финансиската структура уште повеќе, работа на поголеми проекти и работа со само одржливите програми. Ние сме сигурни дека сега после читањето на овој годишен извештај за 2009 год. имате појасна претстава за нашата работа и идните трендови. Во 2010 год. веќе почнавме со работа и на други полиња кои ги сметаме за важни како што е изработката на првиот стратешки план на ИМКА Битола и зголемувањето на соработката и партнерствата на локално и интернационално ниво сметајќи го тоа за важно за сето претходно споменато. Но за тоа повеќе во наредниот годишен извештај во 2010 год. ;)

FINANCES The last years are crisis years and it is difficult to manage because the lack of finances is present on all the levels of the system. What as YMCA Bitola we do and we have to do it more in order to overcome that situation is working on increasing the financial sources even more, working on bigger projects and sustaining the income generating programmes.

We are sure that now, after reading this annual report for 2009 you have clearer picture of our work and future tendencies. In 2010 we already have started working also on other issues that we consider important such as building the first strategic plan of YMCA Bitola and increasing the cooperation and partnerships on local and international level considering that as crucial in serving everything mentioned above. About that, more in the annual report for 2010 ;)

23




БЛАГОДАРИМЕ THANKS ИМКА Европа, ИМКА Македонија, ИМКА

YMCA Europe, YMCA Macedonia, YMCA

Франција, ИМКА Мичиана - САД, ИМКА Ро- France, YMCA Michianna - USA, YMCA Romaманија, ИМКА Грција, Партнерите од Филд

nia, YMCA Greece, Field Group Macedonia

Група Македонија, ИМКА Лондон - Англија,

Partners, YMCA Southwest London - Eng-

ИМКА Партенопе Онлус - Италија, Хорајзон

land, YMCA Parthenope Onlus - Italy, HorY-

-

Швајцарија, Меѓународната Синерџи

zon - Switzerland, International Synergy

Група, Фондација Олде Вехте – Холандија,

Group, Olde Vechte Foundation - Holland,

Форум на НВО од Битола, Тугедер Битола,

Forum of NGO’s of Bitola, ‘Together’ net-

Америчко Катче Битола, Центар за Култура

work branch in Bitola, American corner of

Битола, Општина Битола, Идеа - Скопје.

Bitola, Centre of Culture in Bitola, Municipality of Bitola, Idea - Skopje.

Тука се заблагодаруваме на волонтерите во ИМКА Битола кои работеа на активно- Here we thank the volunteers in YMCA стите и 2 Француски ЕВС волонтерки за нив- Bitola who did most of the work and the 2 ната поддршка.

French EVS volunteers for their support.

Исто така се заблагодаруваме на сите кои

Also here we thank to everyone who were

беа со нас во 2009 во остварување на на- with us in 2009 in putting into practice our шата мисија.

mission.

26


ОФИЦИЈАЛНИ ИНФОРМАЦИИ

OFFICIAL INFORMATIONS

Oсновање

Мај 2002

Established

May 2002

Мото

Ништо не е реално ако не е локално

Motto

Nothing is real if isn't local

Main target group

Youth

Fields of activity

Civic community, culture and art, social and educational activities, healthy lifestyle, human rights, etc.

Types of activities

Trainings, seminars, work shops, camps, festivals, internаtional study visits

Products

Movies, videos, comics, web sites, promotion materials

Levels of engagement

Locally and internationally

Representative

Viktor Iliev - President of YMCA Bitola

Board members

Viktor Iliev, Blagojce Kolicoski, Jovce Krsteski

Contact

contact@ymcabitola.org.mk www.ymcabitola.org.mk оffice +389 47 52 93 66 mobile +389 70 59 43 41

Главна целна група Млади Поле на активност Граѓанско општество, култура и уметост, социјални и едукативни активности, здрав животен стил, човекови права и др. Типови на активности

Обуки, семинари, работилници, кампови, фестивали, меѓународни студиски посети

Производи

Филмови, видеа,стрипови, веб страници, промотивни мате ријали

Нивоа на делување Локално и интернационално Претставник

Виктор Илиев - Претседател на ИМКА Битола

Членови на извршен Виктор Илиев, Благојче Колиодбор чоски, Јовче Крстески Контакт

contact@ymcabitola.org.mk www.ymcabitola.org.mk канцеларија 047 52 93 66 мобилен 070 59 43 41

© ИМКА Битола 2009 © YMCA Bitola 2010 Годишниот Извештај е подготвен и дизајниран во ИМКА The Annual Report was prepared and designed at Битола YMCA Bitola



Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.