Surfaces
The Elegance of Organic Form
This collection reveals the tactile beauty of naturally inspired textures and forms.
These designs celebrate the quiet strength of organic form.
Inspired by the way natural shapes evolve and flow, this collection brings a sense of depth and movement to the wall.
Each design reveals a tactile story — soft contours, subtle variations, and delicate reflections that shift with the light.
The result is an immersive experience: walls that feel alive, inviting both the eye and the hand to explore their quiet sophistication.
FR Ces créations célèbrent la force tranquille de la forme organique.
Inspirée par l’évolution et le mouvement des formes naturelles, cette collection apporte profondeur et fluidité aux murs.
Chaque design raconte une histoire tactile — des contours doux, des nuances subtiles et des reflets délicats qui changent avec la lumière.
Le résultat est une expérience immersive des murs qui semblent vivre, invitant le regard et le toucher à explorer leur élégante sobriété.
DE Die Designs feiern die stille Kraft organischer Formen.
Die Idee für unsere neue Kollektion liegt in dem Entstehen und dem Fluss organischer Formgebung.
Auf diese Weise verleiht sie Ihren Wänden ein Gefühl von Tiefe und Bewegung.
Jedes Design erzählt eine fühlbare Geschichte – mit sanften Konturen, feinen Nuancen und zarten Reflexen, die sich mit dem Licht verändern.
Das Ergebnis ist ein intensives Erlebnis: Wände, die lebendig wirken und alle Sinne einladen, ihre stille Raffinesse zu entdecken.
ES Estos diseños celebran la fuerza silenciosa de la forma orgánica. Inspirada en la manera en que las formas naturales evolucionan y fluyen, esta colección aporta una sensación de profundidad y movimiento a las paredes. Cada diseño revela una historia táctil — con contornos suaves, sutiles variaciones y delicados reflejos que cambian con la luz.
El resultado es una experiencia envolvente: paredes que parecen cobrar vida, invitando a la vista y al tacto a descubrir su serena sofisticación.
"I find that design truly comes to life when textures feel balanced and inspired by natureit’s in those small details that a space begins to speak."
Patricia Middernacht, Designer
FR "Pour moi, le design prend véritablement vie lorsque les textures sont équilibrées et inspirées parla naturece sont ces petits détails qui font parler un espace."
Designeuse Patricia Middernacht
DE "Design erwacht für mich erst richtig zum Leben, wenn Texturen ausgewogen und von der Natur inspiriert sindes sind diese kleinen Details, die einem Raum Ausdruck verleihen."
Designerin Patricia Middernacht
ES "Considero que el diseño cobra verdadera vida cuando las texturas están equilibradas e inspiradas en la naturalezason esos pequeños detalles los que hacen que un espacio comience a hablar."
La diseñadora, Patricia Middernacht
"Even simple surfaces can hold unexpected dimensions, inviting curiosity and discovery."
FR "Même des surfaces simples peuvent révéler des dimensions inattendues, invitant à la curiosité et à la découverte."
DE "Selbst einfache Oberflächen können unerwartete Dimensionen besitzen, die neugierig machen und entdeckt werden wollen."
RU "Даже
ES "Incluso las superficies más simples pueden contener dimensiones inesperadas, invitando a la curiosidad y al descubrimiento."
“Design your living space with Grandeco.”
This non-woven mural has 75 cm lanes and is PVC-free.
Ce papier-peint panoramique est composé de 5 bandes de 75 cm de large et ne contient pas de solvant.
Die Rollenbreite dieses Wandbildes auf Vliesträger beträgt 75 cm und ist PVC frei.
Este mural no tejido
This non-woven mural has 75 cm lanes and is PVC-free.
Ce papier-peint panoramique est composé de 5 bandes de 75 cm de large et ne contient pas de solvant.
Die Rollenbreite dieses Wandbildes auf Vliesträger beträgt 75 cm und ist PVC frei.
Este mural no
contiene