Revista Mirame Siempre octubre 2022

Page 1

KIARA LIZ

OCTUBRE 2022 #50 • US $2.50
CON PASO FIRME HACIA SUS SUEÑOS
THE MALL OF SAN JUAN #ilovelido
THE MALL OF SAN JUAN #ilovelido
KIARA LIZ MIRAME SIEMPRE 22
OCTUBRENOVIEMBRE 10 14 MUST HAVE TREND STYLE SALUD HÁBITAT 57 64 6 IN/OUT HÉROES ANÓNIMOS 26

MIRAME

GRUPO

Juan Miguel Muñiz

Yaira Solís Escudero

AUXILIAR

Arnaldo Rivera Braña

Melissa Cruz Ríos

DIRECTOR DE ARTE

Héctor L. Vázquez Berríos

FOTÓGRAFOS

Peter Amador

Josian Bruno

Nahira Montcourt

GRUPO ADMINISTRATIVO

PRESIDENTE

Salvador Hasbún

DE MERCADEO Y OPERACIONES COMERCIALES

Michelle Pérez

EJECUTIVAS DE CUENTAS

Marión Fernández Carranza

Lissa M. García-Padró

DIRECTORA DE TRÁFICO

Johanna Hance

MIRAME Siempre es propiedad exclusiva de PUBLI-INVERSIONES, Inc. y es publicada mensual por la empresa para ser distribuida en Puerto Rico. No se permite la reproducción parcial o total del contenido sin previa autorización escrita de la empresa.

EL VOCERO DE PUERTO RICO, PO Box 15074, San Juan, Puerto Rico 00902 Miramesiempre@elvocero.com

CARTA DE LA EDITORA

DE LA VIDA EN ESPIRAL...

edición de octubre y noviembre de Mírame está de lujo y es rica en información del momento y de estilos de vida. Te presentamos lo más ‘in’ en el mundo de las fragancias, la moda, decoración y joyería, con entrevistas exclusivas a diseñadores de joyas.

Esta

Pero sobre todo, te presentamos desde la portada a una nueva Kiara Liz, que ahora también incursiona al fascinante mundo del diseño de joyas, emprendimiento que realiza guiada por el empresario Isaac Demel.

La línea —con la que continúa diver sificando sus talentos— lleva por nombre Kiara Liz y ya está disponible en el mercado de la Isla, en Lido Jewelers, su

representante exclusivo. La línea consta de tres anillos de silueta en espiral que ella misma diseñó y que Demel no dudó en enviar a confeccionar en Europa, en oro de 14 quilates.

Son piezas que según nos cuenta Kia ra Liz, no necesitan de mucha explicación porque se trata de su vida, de los sueños y las vueltas que la han llevado hasta donde se encuentra en este momento, en el que permanece por un tiempo efímero, para retomar fuerzas y emprender otro viaje. Razón por la cual la espiral de sus sortijas están “inspiradas en mi historia”, expuso la bella actriz y modelo a Míra me, durante la entrevista.

Aquí te muestro una foto de Kiara Liz luciendo sus piezas de joyería y te invito a leer la entrevista, en la que ofrece detalles sobre su futuro como actriz en proyectos que inclu yen la meca del cine, Hollywood. No puedo finalizar sin desta car nuestro proyecto de Líderes, a quienes Mírame Siempre salió a buscar para destacar sus proezas en nuestras páginas. Ellos son: Ilia M. Toledo García, José Orlando Pabón Quiñones, Mayreg Rodrí guez Vázquez, Melissa Velázquez Flores y Sharilyn Toko Alfonso.

Aprovecho también para invi tarte a seguirnos en nuestras redes sociales, para que no te pierdas las tendencias que serán noticia en el mundo del ‘lifestyle’ de la Isla y el mundo.

Yaira Solís Escudero

EN PORTADA

KIARA LIZ

CRÉDITOS:

y peinado: Josué Carlos

Stella Nolasco

Galería

Arnaldo Rivera Braña

de fotografía:

Amador Fuxench

Manuel Vélez

OCTUBRE 2022 #50 $2.50 KIARA LIZ CON PASO FIRME HACIA SUS SUEÑOS
• Maquillaje
• Moda:
• Calzado:
• Styling:
• Asistente
Crystal
• Fotos:
EDITORIAL VICEPRESIDENTE DE CONTENIDO EDITORIAL
EDITORA
EDITOR
REPORTERA
VICEPRESIDENTE
SIEMPRE
FINE JEWELRY

IN/OUT

IN: TSHIRT AND JEANS

Los 2000 siguen imponiéndose como tendencia para otoño. Esta vez regresa el afamado look de camisilla blanca pareado con pantalón de pata ancha en ‘denim’ como propone Bottega Veneta. Este ‘outfit’ es perfecto para salidas de fin de semana por su comodidad y es el lienzo perfecto para combinar con coloridos accesorios, sandalias o zapatillas deportivas.

IN: HEART SHAPED BAGS

Esta temporada en vez de llevar el cora zón en la mano, lo tendrás colgando de tu hombro o muñeca. Los bolsos en forma de corazón son una forma sin esfuerzo de llevar tu ‘outfit’ al próximo nivel. Si deseas acompañar tu vestido de gala lo puedes hacer con uno en microacrílico nacarado. Por el contrario, si tu look es casual, opta por un bolso en cuero.

IN: VEST MANIA

Hace mucho tiempo que los chale cos no son piezas exclusivas para los hombres. Este otoño regresan para añadir personalidad a tu atuendo. Este componente del traje sastre masculino se llevará entallado para resaltar la cintura. Para un look arriesgado y poderoso, llévalo sólo. Asimismo, esta pieza combina perfectamente sobre una camisa o T-Shirt blanca.

OUT: MINI SKIRTED SUITS

A todas nos encanta un buen ‘suit’, pero ese que estuvo ‘trending’ en primavera y verano, ya tiene que regresar al clóset. Deja descansar el ‘suit’ preferido del verano: el de la minifalda. Esta temporada nos movemos al de pantalón de pata ancha, como cambio principal al traje de la temporada.

OUT: XL BAGS

Las carteras grandes llegaron en verano para sustituir los micro bolsos que aunque eran ‘trendy’, no eran muy funcionales. Estos bolsos sirvieron para ayudarnos a cargar todo lo que necesitamos para un día en el bote o en la playa, pero en otoño, al cambiar nuestras actividades al aire libre, cambiamos a bolsos en tamaño pequeño o mediano.

OUT: FLAT GLADIATORS

Nada grita verano y estilo de vida ‘resort’ como unas sandalias gladia doras planas con amarre hasta la rodilla. Fueron el look del momento la pasada temporada, pero transiciona a sandalias con amarre hasta la pan torrilla y taco mediano en acrílico. Selecciona un par en tonos neutros para lucir más sofisticada.

6

Lo que no te debes perder

Soga

Aunque este restaurante, en el hotel Residence Inn by Marriott, en Isla Verde, está abierto para almuerzo, es para la cena que el lugar se vuelve mágico. Entonces, podrás deleitar tu paladar con un menú de tapas o ‘bar-bites’ que podrás compartir en un ambiente interior social y vibrante, o exterior y relajado bajo las estrellas, en el horario de 4:00 p.m. a 10:00 p.m. La propuesta incluye clásicos de la cocina puertorriqueña creativa como las alcapurrias de ‘corned beef’ servidas con ensalada de repollo y mangó, y platos de la cocina internacional, como el pulpo cocido a la brasa en salsa de pimentón, papas alevines y un toque de aceite de oliva extra virgen.

Santísimo

Este rincón gastronómico en el Hotel El Convento, en Viejo San Juan, cuenta con la “mano santa” en la cocina del reconocido chef Paxx Damián Caraballo Moll, quien se ha dado a la tarea de renovar el menú con su ingenioso estilo culinario y con el apoyo de su equipo de cocina. No dejes de probar el salmón con ñoquis de calabaza, ají amarillo, limón y coco, kochukaru y albahaca ¡Espectacular!

Si deseas darte una escapada de último minuto a un hotelito cálido, considera el Wyndham Palmas Beach & Golf Resort, en Humacao, que goza de localización privilegiada, rodeado de una hermosa playa de arena dorada y del bosque de Pterocarpus. Asimismo, para los amantes de los deportes, pone a disposición dos magníficos campos de golf —diseñados por el cuatro veces campeón de la PGA, Gary Player y el reconocido arquitecto Rees Jones— y el complejo de tenis más grande de Puerto Rico. Puedes conocer el complejo Palmas del Mar y atractivos como la Villa Pesquera y amenidades cercanas al hotel, bien montada en uno de los carritos de golf de la empresa Carts4you y si prefieres, también puedes disfrutar de una aven tura a caballo. ¡Sí! Todo en un mismo lugar.

LO MÁS TRENDY

MICHELADA Es refrescante, picante a gusto y acabado largo en el paladar. Consiste de cerveza ligera mexicana, salsa picante de preferencia, limón fresco y Worcestershire Sauce, sal o Tajín. Para elaborarlo, pasa la mitad de una lima fresca por el borde del vaso y pásalo por el Tajín. En una pinta de cerveza combina el jugo de 1 lima o limón, de 1 a 5 gotas de tu salsa picante preferida y 2 cucharaditas de Worcestershire Sauce. Termina con tu cerveza preferida.

El ítem del mes

Hermosas piezas de joyería de Marla Aaron, inspiradas en candados, ¡Nada más divertido!

8
(787.723.9020)
THE NEW EAU DE PARFUM

AROMAS DE TEMPORADA

POR YAIRA SOLÍS ESCUDERO

Meencantan las fragancias, esas acertadas combinaciones de olores que se guardan en el interior de un frasco de perfume, como un tesoro invaluable. Y nada más oportuno que esta temporada de otoño para presentar algunos aromas cautivadores que no debemos dejar pasar por alto.

Para las almas atrevidas Libre Le Parfum, de Yves Saint Laurent (YSL) es una lujosa interpretación, cálida y especiada del clásico Eau de Parfum de la casa, que presenta una estela floral interminable. Se trata de un perfume intenso, creado para la mujer atrevida que no teme hacer realidad sus sueños. Está enriquecido con lavanda fresca, flor de naranja y un toque de azafrán del jardín de flores exclusivo de YSL. Las notas de azafrán en la fragancia se convierten en un tributo olfativo a las “Fleurs de feu” especiadas y tan elogiadas por el diseñador, que no dudó en integrarlas a la fragancia para añadir un toque de sensualidad. Sin lugar a dudas, esta es una de las fragancias de la casa, con la gama de aromas más concentrados y duraderos de la colección. Su icónica botella está diseñada como una pieza de joyería de alta costura teñida de oro, que sostiene las flores de fuego de color ámbar.

Aroma floral y afrutado

Las notas de mangó, agua de rosas y maderas de cachemira se conjugan en un aroma encantador y duradero de la fragancia Daisy Ever So Fresh, de Marc Jacobs. Ella inspira a la espontaneidad a través de su espíritu juvenil y su encanto efervescente. Es una fragancia duradera que captura la sensación caprichosa de la luz del sol, moteada con agua de rosas, que agrega un toque floral innato a su corazón. La cachemira envuelven la fragancia en una calidez aireada pero enérgica ¡Te encantará!

Un toque de positividad

Tous Gems Party Eau de Toilette, de la colección Gems Party, es una acertada edición limitada de la casa Tous que se resume a una explosión de colores, flores y notas frescas, creadas por la perfumista Corinne Cachen. Es una delicada fragancia floral, afrutada y oriental perfecta para la mujer espontánea y que no teme celebrarse a sí misma. Desde el frasco, la fragancia es una obra de arte inspirada en la turquesa, piedra preciosa que transmite solo energía positiva; así que disfrutar de la fragancia equivale a recibir un toque de positividad. Sus notas de salida son de limón, piña, papaya y melocotón; las de corazón se enriquecen de los aromas de flor de mangó, jazmín y peonía; mientras que sus notas de fondo son de madera, vainilla, almizcle, sándalo y el ámbar.

Glamour en cada nota Flowerbomb Ruby

Orchid, de Viktor & Rolf, está inspirada en el mundo provocativo del Burlesque, creada especialmente para la mujer confiada, glamorosa y seductora. Esta exclusiva fragancia, combina notas de orquídea rubí, melocotón y vainilla roja.

10 MUST HAVE

Experimentar sin miedo

El perfume Scalpers Boxing Club combina sin miedo notas de salida de bergamota, pimienta blanca y cardamomo; notas de corazón de iris, hojas de violeta y ruibarbo; con notas de fondo de vetiver, haba tonka y madera de cachemira, para ofrecer un aroma contundente y fuerte durante horas.

Lista para cautivar

Si eres atrevida y no temes arriesgarte con los aromas contundentes, entonces Fame, de Paco Rabanne, es para ti. En esta fragancia el reconocido diseñador captura el irresistible espíritu parisino de la mujer Rabanne, con el cual rinde homenaje a la nueva era de la feminidad. Es una fragancia juguetona y sensual, que te empoderará para seguir hacia tus metas. Esta quintaesencia del lujo vanguardista es una mezcla de jazmín puro, mangó e incienso.

11MIRAME SIEMPRE

VERDE AMAZÓNICO

POR ARNALDO RIVERA BRAÑA

Elotoño se tiñe de verde en toda su gama, pero una tonalidad sobresale por encima del resto. Se trata de lo que Pantone ha bautizado como ‘Amazon’.

El color que representa la ecología en su máxima expresión, es descrito por el reconocido instituto del color como uno exuberante y fértil, recordándonos una vez más de la importancia de cuidar este pre ciado pulmón que tanto hemos afectado por negligencia.

En la sicología, el verde significa estabilidad, armonía y tranquilidad… sen timientos que el colectivo de este planeta ansía volver a sentir. Tenerlo pegado a nuestra piel puede obrar como un recorda torio agente de cambio… porque al final, también simboliza esperanza.

12 EN BOGA
Chanel
Loewe, Bergdorfgoodman.com Nodaleto, Bergdorfgoodman.com Valentino.com Bottega Veneta.com
Bottega Veneta.com Bottega Veneta.com Bottega Veneta.com Gucci.com Milly, Saksfifthavenue.com Bhansali, Neimanmarcus.com Loewe, Bergdorfgoodman.com

ODA A LA

NATURALEZA

POR ARNALDO RIVERA BRAÑA FOTOS: ALFREDO DE LEÓN

Elexuberante Jardín Botánico Escultórico del Museo De Arte de Puerto Rico sirvió como tema para el retorno por todo lo alto de la esperada Gran Gala 2022.

Más de 800 invitados ataviados de estricta etiqueta se dieron cita en el Sheraton Puerto Rico Hotel & Casino, para ser testigos del renacer de la elegancia.

Para tan importante ocasión, un nutrido grupo de mujeres dijo presente para apoyar el principal evento de recaudación de fondos de la entidad y volver a lucir de impacto en sus mejores galas, inspiradas en la flora y fauna distintiva del hermoso jardín del museo.

14 TREND STYLE
ZULMA
LICHA DE LA CRUZ
CUQUI GÓMEZ GISELLE LECRERÉS HAYLIS CÓRDOVA
CARY PIERLUISI

Holiday Gift Guide

15MIRAME SIEMPRE
Discover the perfect gift this Holiday Season at Reinhold Jewelers www.reinholdjewelers.com
16 TREND STYLE
EILEEN MÉNDEZ JULIE DI MARCO MAGALY LÓPEZ
GLENDALIZ ACEVEDO
VERÓNICA VISOANDREA GONZÁLEZ DOMINIQUE MYATT

MÁS DE 1,000 HISTORIAS QUE CONTAR

El Almacén del Vino es un espacio donde puedes encontrar vinos, licores y cervezas artesanales de primer nivel de todo el mundo. También contamos con espacios de degustación, un salón de cata de última generación con cocina, cavas privadas y opciones de regalos.

VEN Y CONÓCENOS. @almacendelvinopr @almacendelvino
18 TREND STYLE
KAYLA MONT BLANCA LÓPEZ JULIA YARELIS SANTIAGO WILMA PASTRANA
MADESLY MARTÍNEZ
TAMARA TORRES VIOLI CASELLAS
20 TREND STYLE
EUNICE ARROYO MADISON ANDERSON BERRÍOS ROSALINA TORRES ANNA DI MARCO COLLEN MCARTHY VIVIAN SANTIAGO TRINIDAD MARICELLE RIVERA
21MIRAME SIEMPRE
FRANCES ESTRADA YASHIRA AYALA SANDRYSABEL ORTIZ DENISE GONZÁLEZMILDRED MARCANO CLAUDIA FERRER NICOLE CHACÓN

KIARA LIZ

CON PASO FIRME HACIA SUS SUEÑOS

Como

una mirada en retrospectiva de su vida, así compara Kiara Liz Ortega el nuevo proyecto profe sional que emprende de la mano de Isaac Demel y la joyería Lido Jewelers.

Se trata de Kiara Liz, su nueva línea de joyería de alta gama que salió al mercado en septiembre pasado y con la que continuará diversificando sus talentos. La línea consta de tres anillos de silueta en espiral que diseñó ella misma y que Demel no dudó en enviar a confeccionar en Euro pa con oro de 14 quilates.

“Las prendas en sí, no hay que explicarlas mucho. Su diseño en espiral simbolizan las vueltas de la vida y están inspirados en mi historia. Empecé como mesera y en corto tiempo he logrado muchas cosas que ni imaginé. Así que todo tiene un significado muy especial”, explicó Kiara a Mírame, sobre su colabo ración con Lido, cuya relación profesional inició en 2018, cuando se convirtió en la soberana de la belleza universal de Puerto Rico. Pero ahora, cuatro años después, mucho ha cambiado su vida desde que trabajaba como mesera, mientras cursaba estudios de enfermería y era una modelo en ciernes.

Reina en el cine y la televisión

Ahora Kiara es animadora, modelo y

actriz graduada del Centro de Educación Artística (CEA) de Televisa, pertenece al banco de talentos de la televisora y se abre paso en el mundo de la actuación en México, así como en la meca del cine, Hollywood.

De hecho, nos adelantó que este mes de octubre estrena la serie The Bay, que estuvo rodando el año pasado y que representa su cuarto proyecto fílmico.

The Bay es una propuesta dramática digital escrita y dirigida por Gregori J. Martin, para Amazon Prime. La trama presenta la historia de los residentes ricos y disfuncionales de Bay City, una ciudad maldita por el espíritu del senador Red Garrett, cuyas vidas están plagadas de sexo y mentiras interminables.

Kiara se integrará como Andrea a la séptima temporada de la producción, que ha ganado numerosos Emmy’s.

“Mi personaje es una periodista puertorriqueña que tiene un rol importante en la historia, ya que se relaciona con el personaje principal y con el villano”, ade lantó con emoción la también conductora del programa Quién es la Máscara, que transmite Univisión.

Según describió, Andrea es una periodista muy curiosa y atrevida. Pero el aspecto más significativo para la boricua es que “es puertorriqueña”, lo que le da la

oportunidad de poner su sazón al perso naje y “hasta hacer diálogos en español”.

“Esta es la primera ocasión que la serie se graba fuera de Los Ángeles. Para mí, el hecho de que hayan escogido a Puerto Rico me da mucha alegría porque dentro de la serie se presenta un poco de nuestra cultura”, agregó quien entra a la serie como parte de un cambio de actriz, confiada en que su personaje continuará desarrollándose en futuras temporadas.

Recientemente, a través de la platafor ma ‘premium’ de ‘streaming’ de Televisa/ Univision, VixPlus, estrenó la serie de ocho capítulos “La mujer del diablo”, protago nizada por José Ron y Carolina Miranda, en la que Kiara Liz interpreta a la boricua Rosita, quien tiene un encuentro con la protagonista de la historia.

“Esta es una serie que grabé a principio de año en México. El rodaje se extendió por cuatro meses”, explicó al tiempo que aseguró que “vienen varias temporadas más y me van a poder seguir viendo por ahí”.

Actualmente Kiara mantiene un contrato fijo con Univisión como parte del programa “Quién es la Máscara”, y es parte de los talentos del canal para dis tintos eventos. De hecho, en julio pasado estuvo en la Isla para participar como una de las animadoras de la alfombra roja

22 DE PORTADA

de Premios Juventud, que se celebró por primera vez en Puerto Rico.

¿Cómo has logrado balancear la televisión con el cine? —pregun tamos. “Como mi trabajo no es constante durante todo el año, tengo la libertad de hacer ‘castings’ y grabar, para perseguir mi sueño de la actuación y seguir prepa rándome”, señaló.

“Me siento muy agradecida con Dios y bendecida de contar con mi equipo de trabajo que siempre ha estado ahí desde que salí Miss Puerto Rico, que son perso nas que me impulsan a mejorar. Para mí esto es muy importante porque esas son las influencias que voy a estar recibiendo todo el tiempo. A veces no todo es bueno, la gente ve todo lo que estoy haciendo, más no el sacrificio, el trabajo y sobre todo las horas de preparación, días de frustra ción que uno tiene... pero estas personas siempre están ahí y me motivan a seguir

y estoy eternamente agradecida con ellos. Eso es parte esencial de cuando estás en un medio como esto, tener personas que están ahí tanto para aplaudirte como para darte el jalón de orejas y ponerte en sus sitio”, agregó.

Sobre su evolución y éxito, lo atribuye a su costumbre de mantenerse estudiando y preparándose aunque “no sepa para qué”.

“Estoy acostumbrada a estar siempre haciendo algo, aun cuando no tengo pro yectos. En ese tiempo tomo clases de todo tipo porque en esta carrera es necesario estar preparada para lo que ni siquiera sabes si llegará o no. Por ejemplo, las clases de canto. No tengo ningún musical en agenda pero quiero estar preparada cuando llegue”, sostuvo.

Comprometida con la educación

Pero no todas las oportunidades Kiara las aprovecha para su propio crecimiento. También saca partido a su notoriedad para

reclamar atención del Departamento de Educación (DE) a las escuelas especializa das, para preservar y fomentar el modelo educativo pues ella es producto de este tipo de institución académica.

Su reclamo trascendió el pasado agosto cuando uso sus redes para hacer un llamado al gobierno de Puerto Rico, acerca de las condiciones en que se encontraba la Escuela Especializada José Julián Acosta, en Viejo San Juan, de donde es exalumna. Desde hace más de dos años mantiene su compromiso con la escuela que le dio las bases para dedicarse al teatro y a la actuación.

“Tengo un cariño enorme a esta escuela y me dio mucha tristeza ver que los estudiantes se quedaron sin recursos por el tiempo que la escuela estuvo cerrada. Actualmente, carecen de materiales para construir escenografía, vestuario, un teatro y una cancha. Aunque son muchos aspec tos que quedan por trabajar”, enfatizó

24

se ha convertido en madrina y portavoz de la institución.

“Mantengo mi compromiso. Mi misión es arreglarla y ponerla en condición con todo lo necesario para que los niños puedan desarro llarse. También, me parece necesario promoverla porque mucha gente no sabe que es una escuela pública, que no hay que pagar y que es una base importante para que los niños desde sexto grado puedan formar se en el arte histriónico. En esta escuela estudié y gracias a su base hoy estoy trabajando en mi sueño”, relató la actriz, quien se encuentra colaborando en el desarrollo de propuestas con la institución, para conseguir fondos y reparar las áreas afectadas.

Entre sus planes con la escuela de teatro está proveer talleres y charlas motivacionales por parte de sus colegas del ambiente artístico, para que compartan su historia de éxito y su experiencia en la indus tria.

Enfocada, pero abierta al amor

De otro lado, Kiara no descarta encontrar una persona con quien compartir a nivel sentimental.

“Soy selectiva porque siento que esa persona que voy a tener a mi lado debe ser alguien que apoye y entienda mi trabajo. Es difícil con seguir una persona cuando tienes una carrera como esta. Sobre todo con el tren de vida que llevo. Así que me tomo el tiempo de conocer personas y si de plano me doy cuen ta que no es la persona indicada, es mejor cortar por lo sano. Por lo pronto sigo trabajando sin corona ni cinta, para representar a Puerto Rico y hacer resonar la Isla a nivel internacional. Me gustaría ser la próxima latina que veamos brillando y sigo trabajando y preparándome para eso”, concluyó.

Maquillaje y peinado:

Carlos

Moda: Stella Nolasco

Calzado: Galería

Styling: Arnaldo Rivera Braña

Asistente de fotografía:

Amador Fuxench

Fotos: Manuel Vélez

Créditos: •
Josué
Crystal
quien

IVÁN AYALA CRUZ FIRME EN SU PROMESA

Fue

el 1ro de junio de 2009, a las 11:15 a.m., en una habitación del St. Judes Children’s Research Hospi tal, en Memphis, Tennessee, cuando Iván Ayala Cruz prometió a su pequeño hijo Steven Anthony Ayala que “su muerte no sería en vano”.

“Prometí que no descansaría hasta ayudar a otros niños pacientes de cáncer, en su memoria. Que caminaré por aque llos que por cirugías y tratamientos pier den la fuerza. Me comprometí a educar al que desconoce y a crear consciencia en el que piensa que nunca le va a tocar. Tam bién, prometí que sonreiría por quienes en su sufrimiento pierden ese deseo y que representaría a los que por su edad, falta de apoyo o recursos, no puede luchar contra el cáncer”, narró el presidente y fundador de Iván Ayala Kids Cancer Foundation (IAKCF), sobre la razón de ser de la organización sin fines de lucro.

IAKCF ofrece servicios de transpor tación, ayuda económica, equipo médico gratuito, entre otros servicios, a los pa cientes de cáncer infantil. Logran hacerlo gracias a la recaudación de fondos que realizan a través de actividades anuales como la Caminata de la Esperanza —el 18 de julio—, radio maratón —el 16 de septiembre— y el ‘field day’, el 15 de febrero.

Steven Anthony era un niño salu dable, alegre, con hermosos ojos y lleno de vida. Fue así hasta agosto del 2008, cuando iniciaba el primer grado en el Colegio Sagrado Corazón, en Ponce, y comenzó a confrontar problemas de salud.

“Alegaba que no veía bien y que tenía continuos dolores de cabeza y vómitos en las mañanas”, relató Ayala Cruz. “Fue llevado a distintos especialistas por aproximadamente mes y medio hasta que, el 17 de octubre de 2008, identifi caron un tumor en la fosa de su cerebro”, agregó.

Entonces, Steven —también conocido como Gogo— fue referido al Hospital Pediátrico de Centro Médico, única insti tución que trabajaba tumores cerebrales en ese momento. Allí fue operado y se le realizó una biopsia que resultó positiva.

El diagnóstico: meduloblastoma, un tumor primario del sistema nervioso central que se origina en el cerebro o la médula espinal.

“Comenzamos a buscar lugares donde se podía dar tratamiento porque en aquel entonces el hospital no contaba con todos los servicios en un mismo lugar. El Hospital San Jorge tampoco. Se nos dio la oportunidad de que fuera admitido en St. Jude Children’s Hospital, donde llegó el 16 de noviembre de 2008. Allí fue que operaron del tumor por segunda ocasión y, más tarde (enero 2009) inició su radia ción”, rememoró el también abogado de profesión.

Una vez comenzó la quimioterapia su cuerpo comenzó a confrontar otra serie de problemas. Entre ellos amnesia y acidosis en la sangre, enfermedad que ocurre cuando los riñones no eliminan apropiadamente los ácidos de la sangre hacia la orina, en este caso provocada por la quimioterapia.

“Esto le llevo a estar en la unidad de Cuidados Intensivos donde batalló en contra de su enfermedad por 31 días, hasta que Dios me pidió de vuelta a mi hijo”, narró con pesar Ayala Cruz.

Sin embargo, en medio de su dolor y aunque como padre “no hubiese queri do esa decisión”, asegura acató el reto que entiende fue impuesto por Dios. “Su muerte cambió mi vida para convertirme en una persona que hoy vive para servir”, manifestó quien entiende que el propósito hacia él de vida de Steven —segundo de sus cinco hijos— se completó.

Y es que apenas 20 días después de haber dado cristiana sepultura a su pequeño Gogo, estaba llevando a Centro Médico a una niña, residente de Santa Isabel, con el mismo tumor que su hijo, porque no tenía los recursos para llegar y recibir tratamiento.

“A partir de ese momento comencé a ayudar a los pacientes de cáncer y trabajar en la promesa que hice a mi hijo bajo el movimiento ÚNETE, cuyas siglas significan ‘Unidos nosotros estamos trabajando en equipo’ contra el cáncer infantil. Posteriormente creé la corpo ración IAKCF”, contó quien junto a su fenecido hijo, estuvo involucrado en el servicio al prójimo y a las comunidades a

través del deporte.

De esta experiencia de vida ya ha transcurrido más de una década y el Aya la Cruz se mantiene en su compromiso con los pacientes de cáncer infantil.

“Los tumores cerebrales son el tercer tipo de cáncer infantil más común en Puerto Rico, precedido por leucemia y linfoma. Lo normal es que siempre les toca a temprana edad y no es algo que se puede prevenir”, explicó el padre de Steven Anthony, quien tenía seis años y tres meses cuando le fue diagnosticado el tumor, del tamaño de una bola de billar.

Según el licenciado, de cada 10 niños diagnosticados con estos tumores, fallecen entre cuatro y cinco niños. Por lo que a su juicio “el porciento de sobrevi vencia de estos menores en Puerto Rico está bajo si lo comparamos con otros países subdesarrollados que atienden la enfermedad”.

Con esto en mente, a través de la IAKCF tiene como meta completar la construcción del Steven Anthony Chil dren’s Hospital (SACH) en el espacio que antes ocupaba el Albergue de Niños, en Ponce. Se trata de una institución médica hospitalaria que contará con un centro de investigación, 25 camas, clínicas ambu latorias, hospedaje y brindará servicios especializados a niños y adolescentes con cáncer. El SACH ya recibió el Certificado de Necesidad y Conveniencia (CNC) que otorga el Departamento de Salud.

“Nuestra misión como hospital será aumentar el porcentaje de sobrevivencia de niños y niñas pacientes de cáncer de Puerto Rico. También, evitar el exilio del paciente para ser tratado fuera de la nación”, expuso Ayala Cruz sobre los planes a corto y mediano plazo de la entidad.

“Hoy hablo de este tema con forta leza, pero han sido muchas lágrimas. Sin embargo, tras la partida de mi Gogo, mis lágrimas se transformaron en la fortaleza para dar continuidad a mi promesa a través de otros niños”, concluyó.

Para unirte a la promesa de IAKCF y brindar esperanza a un niño con cáncer, puedes donar vía ATH Móvil (787-9745523), PayPal (YosoySach@gmail.com) o a través la cuenta de Banco Popular de Puerto Rico 134-43-7888.

26 HÉROES ANÓNIMOS

EN LA ISLA CHEF JOSÉ ANDRÉS Y WCK

Asolo horas del paso del huracán Fiona por la Isla, el pasado 18 de septiembre, el equipo de trabajo de World Central Kitchen (WCK) se lanzó a la calle a distribuir 10,000 comidas a las comunidades afectadas. Y, a poco más de una semana del paso del fenómeno atmosférico, la organización está distri buyendo alrededor de 40,000 comidas diarias —en casi 200 ubicaciones alrede dor del País— preparadas en 16 cocinas de restaurantes asociados y ‘foodtrucks, localizadas estratégicamente entre el área norte, central y sur de Puerto Rico, incluyendo pueblos como Utuado, Yauco, Ponce, entre otros.

WCK es una entidad sin fines de lucro establecida en 2010 por el chef español y trabajador humanitario José Andrés, quien arribó a la Isla el pasado sábado para visitar las zonas afectadas por el desastre natural y conocer de pri mera mano la situación de Puerto Rico.

Durante varios días el reconocido chef español visitó algunas de las cocinas

establecidas como parte de la respuesta de emergencia, y para agradecer a los equipos de voluntarios que se activaron rápidamente.

“Es lo mínimo que puedo hacer”, ma nifestó a Mírame, el mundialmente reco nocido artífice culinario. “A mí me cuesta mucho no ir a donde está la verdadera

necesidad. Acudo como un voluntario más y me gusta salir a las comunidades porque —aunque en ocasiones llegamos por lo que vemos en las redes sociales— también hay personas ancianas en lugares remotos que no tienen accesos a sus hogares, así que nos lanzamos a buscar donde está la necesidad”, concluyó José Andrés.

DIGITALIZAN EL ARTE PUERTORRIQUEÑO

Lin-Manuel Miranda y su padre, Luis A. Miranda Jr. hacen realidad otro de sus sueños: aportar al proceso de digitali zación del arte puertorriqueño. Sueño que materializan gracias a la integración de Google a la ecuación, con su plataforma Google Arts & Culture. El anuncio de la presencia de la Isla en esta plataforma se hizo el pasado 15 de septiembre, en el Museo de Arte de Puerto Rico, en Santurce. La página destinada a la Isla —a la que puedes entrar libre de costo— lleva por nombre “Puerto Rico: The Sum of it’s Arts”.

Hasta la fecha, esta es la colección en línea más completa de arte de Puerto Rico disponible a través de Google Arts & Culture, y cuenta con 10 socios partici pantes, más de 60 exposiciones, y más de 1100 obras de arte y 3 Street Views. No te pierdas la entrevista a los Miranda y Google, en la historia

La iniciativa de los Miranda y Google Arts & Culture nació en 2019, ya que esta es la plataforma que cuenta con la colección en línea más completa de arte latinoamericano y del mundo.

“La colección de Puerto Rico es la más grande al presen te en la plataforma de Google en estos momentos”, sostuvo Luis A. Miranda.

A partir de ahora, la plataforma cuenta con la página temática de Puerto Rico y en ella se destacan las extraordinarias colecciones de bellas artes de nuestra Isla, en colaboración con más de 10 instituciones del País:

Luis Miranda junto a su hijo Lin-Manuel Miran da. >Mírame Siempre

El Museo de Arte de Puerto Rico, El Museo de Arte Contemporáneo, El Museo de Arte de Ponce, el Instituto de Cultura Puertorri queña, el Ateneo Puertorriqueño, La Casa del Libro, el Museo de Las Américas, el Museo de Arte de Bayamón, la Galería Lin-Manuel Miranda y la Fundación Flam boyán.

Disfruta del arte puertorriqueño a tra vés de la plataforma Google Arts& Culture, a través de este link: artandculture.google. com/project/puerto-rico-the-sum-of-its-arts.

VISTAZO

DON Q PRESENTA SU NUEVO EMBAJADOR

Destilería

Serrallés Inc. presentó a su nuevo embajador, el puertorriqueño

Sergio Reyes, quien será responsa ble de proveer educación global sobre la elaboración del ron, realizar catas, parti cipar como portavoz en eventos privados y públicos, e identificar oportunidades y tendencias en la industria de los espíritus destilados.

“La llegada de Sergio a la gran familia de Destilería Serrallés nos permi tirá continuar llevando a cada rincón de Puerto Rico y del mundo la calidad del ron que producimos. Nos sentimos muy entusiasmados en seguir nuestro legado

de más de 157 años y continuar posicio nando nuestros rones como líderes en el mercado”, indicó Adamarie Meléndez, Senior Brand Manager de la destilería.

Reyes, natural de Bayamón, tiene una certificación del Programa de Mixología de la Universidad Ana G. Méndez y cuenta con 11 años de experiencia como mixólogo en diversos hoteles reconocidos del País.

Además, posee otras certificaciones dentro del mundo de los espíritus destila dos, tales como BarSmarts, Wine & Spirits Education Trust (WSET-Nivel 2) y Edinbur gh Whisky Academy, entre otras.

TOUS CON NUEVA TIENDA EN CAGUAS

Como

parte de la estrategia de expan sión internacional, la marca espa ñola Tous abrió su undécima tienda en Puerto Rico. En esta ocasión ubica en Caguas, y ya había sido anunciada el pa sado mes de mayo, por Alba y Rosa Tous, presidenta y vicepresidenta de la marca, durante su más reciente visita a la Isla. Para inaugurar la nueva tienda se lle vó a cabo el corte de cinta oficial, del que fue parte William Miranda Torres, alcalde de Caguas y quien expresó sentirse honra

CELEBRAN LA CREATIVIDAD EN EL MAC

Elwhisky escocés ‘blended’ más pre miado del mundo, Dewar’s, celebró recientemente —junto a un selecto grupo de amantes del whisky— un diver tido evento donde la curiosidad motivó una serie de juegos y actividades, mien tras degustaban los cócteles preparados por el equipo de bármanes de Dewar’s

12. El evento se realizó en el Museo de Arte Contemporáneo, en Santurce, incluyó la distintiva guagua Volkswagen de Dewar’s —que sirve también como una barra móvil para la marca— así como un curioso ‘speak easy’ en el que degustaron cócteles originales, entre otras creaciones.

la ciudad para continuar su expansión. La tienda se encuentra a la entrada principal del Centro Comercial Las Catalinas Mall.

Durante el evento los invitados disfru taron de ‘prosecco’ y una deliciosa paella, mientras observaban las nuevas colecciones de Tous y se retrataban en el ‘photocall’ creado exclusivamente para la tienda.

Yariza Torres, directora Tous en Puerto Rico, sostuvo que la marca continúa expan diendo en la Isla y anticipó que en 2023 establecerán otra tienda en nuestro terruño.

29MIRAME SIEMPRE
do de que la marca española seleccionara

TARIQ RIAZ FUSIÓN DE TECNOLOGÍA Y ARTE

La historia de vida del reconocido diseñador de joyas Tariq Riaz se lee como una novela épica. Nacido en un campo de batalla en India, duran te la guerra con Pakistán, Riaz pasó los primeros dos años en medio del ambiente bélico, situación que quedó atrás una vez llegó a vivir a Estados Unidos, donde creció y se educó. Es egresado de la Universidad de Arizona, donde completó una maestría en Tecnología Informática, carrera —que luego de ejercer durante 20 años— decidió cambiar para hacer de la pasión por la creación de joyas su modo de vida.

Tariq conoció el arte de crear joyas finas mientras trabajaba en una joyería en sus años como estudiante universitario, experiencia que, según confesó a Mírame Siempre, “le abrió la mente a lo que even tualmente se convirtió en una pasión”.

Cuando Tariq conoció a quien es su esposa y compañera de vida, Zaara, el ahora diseñador de joyas decidió crear el anillo de bodas, que en aquel momento fue hecho en madera. No fue hasta que el anillo le quedó chico a Zaara —debido al embarazo con la primogénita de la fami lia, Eva— que el ingeniero joyero diseñó un anillo que se amoldara a los cambios en el cuerpo de su esposa. Y justo en ese momento —que Tariq describe como “un arranque de inspiración”— nació en 2017 lo que es hoy día su sello de distinción.

Apoyado por su esposa Zaara, Tariq fundó su propia compañía de joyería.

“Me inspiré para diseñarle un anillo para toda la vida, que la mujer (su esposa Zaara) pudiese usar tanto si está emba razada como si no. Un anillo que aún si desarrollara artritis en las coyunturas de sus dedos, pudiese seguir usando y hasta pudiese pasar a sus hijas (en su caso Eva y Emma). Estaba emocionado de pensar en las posibilidades, las diferentes formas de hacer algo hermoso, pero que también sea una reliquia de generaciones”, relató el diseñador, cuyo trabajo se caracteriza por plasmar la belleza de la poesía y el romance en cada pieza.

Tarik llama a su arte una “filosofía de

vida rica en amor”, por lo que no es de extrañar que su empresa sea totalmente familiar, en la que su esposa Zaara funge como CEO y sus dos hijas, Eva y Emma, son parte integral del negocio así como de su éxito, según nos explicó durante la entrevista.

Su concepto AbrazoFIT , está inspi rado en el apasionado baile del tango argentino y la conexión entre cuerpos fundidos en un abrazo sensual. Explicó que su joyería se amolda al cuerpo como en un abrazo, fusionándose de una forma muy personal.

“Cada una de mis piezas revelan el lugar donde el arte y la tecnología se encuentran y se convierten en poesía. Esa combinación entre la inspiración artística y la ingeniería del diseño es lo que nos distingue”, abundó.

Para su nueva colección, titulada “The Circle of Life”’, Tariq ha estado experimen tando con piedras y esmalte en colores

que se apartan de la paleta clásica más común. El resultado han sido joyas con un punto de vista diferente y único, con el ani llo de diamantes de la colección como el favorito de las amantes de la alta joyería.

El anillo —ganandor del premio ‘Jewelers Choice Award’, en 2022— ins piró una colección completa de piezas que incluye anillos, aretes y pulseras, en toda una gama de colores y que ha sido recibida con gran éxito.

“Los últimos años me han hecho sen tir agradecido por lo que tengo, y creo que he traído esa gratitud a mi trabajo. Cuando estás agradecido encuentras inspiración en todo, y un elemento de humildad. Sé lo afortunado que soy de tener una familia, un talento y un grupo creciente de personas que aprecian lo que hago. Somos una compañía joven, estamos siendo reconocidos y creciendo rápidamente. Estoy emocionado de ver la siguiente fase, de ver cómo nos reciben en Puerto Rico y la inspiración que ob tendremos de las personas y lugares que encontraremos durante nuestra visita”, destacó el diseñador de joyas, quien estará visitando Lido Jewelers, en Mall of San Juan, el viernes 21 y sábado 22 de octubre de 2022.

30 VISTAZO

MIRAMESIEMPRE

LÍDERES

POR YAIRA SOLÍS ESCUDERO

Tienen la encomienda de indicar el camino… Son capaces de incentivar, motivar y ejercer influencia en el comportamiento y modo de pensar de su equipo de trabajo, con el propósito de laborar por el bien común. MÍRAME SIEMPRE fue en busca de líderes de nuestro entorno empresarial para reconocerles y para que compartan con nuestros lectores sus aciertos empresariales. Nos encontramos con ellos en una de las hermosas ‘suites’ del The Condado Plaza Hilton, en Condado, para la sesión de fotos y para platicar sobre sus logros. Te invito a conocerlos...

31MIRAME SIEMPRE
FOTOS: MANUEL VÉLEZ STYLING: ARNALDO RIVERA BRAÑA LOCALIDAD: THE HOTEL CONDADO PLAZA
HILTON

LCDA. ILIA M. TOLEDO GARCÍA

Para

la licenciada Ilia M. Toledo García, un líder es la perso na que puede ser el modelo o ejemplo en la empresa, así como quien dirige e inspira a los demás para conseguir los objetivos. “Debe ser humilde y empático”, des tacó, quien es tecnóloga médica, CEO y director clínico del Laboratorio Clíni co Toledo —fundado en 1988— don de labora y es líder desde hace 34 años. Como cabeza de la empresa es responsable de preparar al personal para continuar brindando servicios de laboratorio de vanguardia y de excelencia. ”Ser el mejor laboratorio de referencia en Puerto Rico”, ha sido siempre su norte.

Toledo García, nacida en Hatillo, indicó como una de sus prioridades laborales “velar por el buen funciona miento del laboratorio y sus sucursa les, tanto en el aspecto clínico como operacional”. También es responsable “de emplear personal capacitado para ejercer las distintas funciones, de mantener la supervisión técnica, de reportar resultados precisos y confiables, que cumplan con las leyes estatales y federales”, explicó.

Egresada de la Universidad de Puerto Rico, Recinto de Mayagüez, donde completó un bachillerato en Biología y pos grado en Tecnología Médica, detalló entre los retos que enfrentan y afrontan los líderes y sus empresas en el Puerto Rico contempo ráneo, las “situaciones del diario vivir —como las inclemencias del tiem po—, la escasez de los servicios bási cos y el recurso humano, entre otros. Pero existe esperanza para el futuro. Siempre he sido positiva y de las que entiende que de todas las situaciones se aprende algo nuevo y se crece”, señaló la ejecutiva, quien también es parte de la Junta de Directores de Ser de Puerto Rico y de Alas a la Mujer.

Toledo García tiene fe en las gene raciones futuras, a quienes aconseja ocupar posiciones de liderazgo —en cualquier área empresarial, servicio público o privado— porque siempre es importante aprender, ser positivo y no rendirse hasta alcanzar sus metas”, puntualizó.

32
LÍDERES

LCDO. JOSÉ ORLANDO PABÓN QUIÑONES

“Ser

un facilitador que motiva, impulsa e influye a su equipo de manera asertiva y justa para así lograr los objetivos de la empresa y ser un buen comunicador”, es lo que mejor define a un líder para el licenciado José Orlando Pabón Quiñones, presidente de la Junta de Directores y Principal Oficial Ejecu tivo del Instituto Médico del Norte Inc., entidad que hace negocio como Hospital Wilma N. Vázquez, en Vega Baja.

Con 25 años laborando en la institución hospitalaria, el ejecutivo tiene como misión empresarial usar sus talentos y competencias de forma eficaz para mejorar la calidad de vida de las comunidades a las que sirve, y la de los profesionales a quienes lidera.

Pabón Quiñones tiene como lema de vida ser honesto, amable y justo en su desempeño profesional y personal, porque según explicó, “la honestidad nos ayuda a lograr credibilidad en lo que decimos y hacemos. La amabilidad fortalece la comunicación eficaz, y la justicia nos permite tomar decisiones di fíciles, que aunque no sean del agrado de todos, se acepten por entenderlas correctas. Además, el ser justo ayuda a lograr que los equipos de trabajo nos reconozcan como líderes”, explicó el ejecutivo, quien completó un bachillerato en Ingeniería Civil de Marquette Univer sity, y en 2016 obtuvo un Juris Doctor, Magna Cum Laude, de la Escuela de Derecho de la Universidad de Puerto Rico.

Sobre los retos que enfrentan los líderes en estos días, el ejecutivo señaló “las limitaciones que a veces inconscien temente le autoimponemos a nuestro potencial y al de nuestros equipos. Reto que típicamente es por causa de situaciones que están fuera de nuestro control, como por ejemplo: desastres naturales, situaciones políticas y geopo líticas y escasez de recursos humanos.

Sin embargo, al transcender temores normales de todo ser humano frente a presiones y frustraciones, encontramos la confianza y seguridad de un líder que motiva a un equipo de profesionales diverso y logra enfocarlo para lograr los resultados, sobrepasando limitaciones autoimpuestas”, concluyó.

33MIRAME SIEMPRE

MAYREG RODRÍGUEZ VÁZQUEZ

“El

líder debe ser una persona proactiva, enérgica, empáti ca, y que conecte con su equipo y clientes. Alguien que se encuentra en constante aprendi zaje, que mira lo que ocurre en su área de especialización, pero está al tanto de lo que ocurre y afecta a su entorno la boral y social. Eso le permitirá manejar su organización considerando lo que es favorable no solo para él, sino para el bienestar común”, sostuvo Mayreg Rodríguez Vázquez, quien desde 2016 se desempeña como directora ejecutiva de la cadena puertorriqueña Supermer cados Selectos y quien nos asegura que se esfuerza “todos los días por practicar esas cualidades que entiendo debe tener un líder, y desafiarme ante cada situación que se me presente”.

La ejecutiva tiene la misión profe sional de crear y abirle camino a jóve nes profesionales y a mujeres capaces de ocupar posiciones de liderazgo, y “ofrecerles perspectivas distintas para que la industria y la empresa para la que laboro continúe evolucionando y fortaleciéndose, sin perder la sensibi lidad y el deber social que nos corres ponde”, señaló Rodríguez Vázquez, quien tiene como lema de vida “Soñar con alcanzar las estrellas”, frase que le ayuda a reafirmar el valor y las capaci dades que Dios le ha otorgado. “A tra vés del servicio al prójimo agradecezco todo lo bueno. Está impregnado en mi sangre y lo ofrezco a los demás en to dos los espacios en que me desempeño, ya sean profesionales o personales”.

En cuanto a los retos que enfrentan y afrontan los líderes y sus empresas en el Puerto Rico contemporáneo, la ejecu tiva indicó que “como colectivo, enfren tamos una crisis socioeconómica única, y la inestabilidad que nos ha dejado la naturaleza con huracanes, terremotos y pandemia. Frente a todo eso, nuestra industria sigue en la primera línea de la emergencia. Estamos muy claros en que los esfuerzos deben dirigirse a llevarle el alimento a los consumidores, generar empleos, cuidar nuestro recurso humano y, muy importante, sembrar el terreno para que en el futuro podamos alcanzar nuestra sustentabilidad alimentaria”, concluyó.

34 LÍDERES

MELISSA VELÁZQUEZ FLORES

“Un

líder es una persona con visión y determinación, que trabaja de la mano con su equipo para que puedan lograr su objetivo”, señaló Melissa Velázquez, propietaria de una empresa familiar dedicada a la venta al por mayor de piezas de autos japonesas, para quien un líder también “debe saber escuchar y priorizar, así como ser visionario, estratega y resiliente, pero sobre todo, tener energía positiva y saber proveer a su equipo de trabajo las herramientas necesarias para su desarrollo”.

Velázquez, nacida en la ciudad de Nueva York y madre de dos hijos, considera que su misión profesional es “motivar y ser ejem plo para las futuras generaciones de ser conscientes y perseverantes en sus metas porque así lograrán obtener todo lo que se propon gan”.

“Si puedes soñarlo puedes ha cerlo” es su lema de vida. Ella nos aseguró que soñaba con apadrinar a un niño en Haití. “Luego de un tiempo conocí a una persona que tiene una fundación y pude lograr lo”, relató la ejecutiva, egresada de la Universidad Interamericana de Puerto Rico, donde completó un bachillerato en Educación. También se certificó como profesora de Yoga en la Escuela de Artes Mís ticas y también se certificó como esteticista en Sonage Institute.

Para Melissa, el mayor reto que enfrenta y afronta en esto momentos como líder y empresaria es la falta de empleomanía y el alto el costo de hacer negocios.

“Es necesario apoyar a los jóvenes emprendedores en sus proyec tos para retenerlos en el País y respaldar la economía local. “¡Sí, hay esperanzas!”, aseguró la también filántropa, quien también es parte del Comité de Inclusión del Club Rotario y pertenece al grupo filantrópico White Wings Ladies de la fundación “Alas a la mujer”.

35MIRAME SIEMPRE

SHARILYN TOKO ALFONSO

Para

Sharilyn Toko Alfonso, gerente general del Caribe Hilton desde 2021, “un líder es una persona que realmente tiene la habilidad de escuchar a las personas y entender las distintas situaciones empresariales que se presentan en su diario vivir. Debe realmente entender la operación y las necesidades de los inversionistas de la empresa; así como tomar en cuenta otros factores que son esenciales para lograr las metas trazadas como son: conocer el equipo de trabajo, los clientes, los dueños de la compañía y la marca que se representa. La clave está en mantener un balance entre todos estos elementos”, enfatizó la ejecutiva al tiempo que puntualizó que: “Un líder siempre debe tener la habilidad de ar ticular su visión e inspirar a su equipo y tener la capacidad de tomar las mejores decisiones para todos aun en tiempos difíciles”.

Nacida en Big Island Hawaii, y egresada de la Universidad de Hawaii, con concentración en Estudios Liberales y Desarrollo de Liderazgo, Toko Alfonso reconoce que su función principal es liderar la operación completa del hotel. “Velar por obtener unas finanzas salu dables, manejar las relaciones con los miembros del equipo y los proyectos de capital”, abundó.

Entre los retos que la ejecutiva identifica en el Puerto Rico actual, está la dificultad de encontrar fuerza laboral disponible. Expuso que la Isla es un destino turístico perfecto que cuenta con un excelente puente aéreo, cultura, abundancia de playas hermosas, gente amable, oferta culinaria inigualable, música y artes. “Los recursos disponibles ante los retos de la pandemia y nuestra resiliencia ha marcado al País y somos respetados a nivel mundial. Hemos vivi do momentos difíciles muy seguido, pero hemos demostrado que somos fuertes, lo que me hace sentir positiva por el futuro. Es importante dejarle saber a las futuras generaciones, que tengan hambre de conocimiento en sus respectivas áreas profesionales. No hay nada malo en preguntar y tomarse riesgos, esto es lo que te hace crecer. No temas buscar un mentor y líderes que te ayuden evolucio nar durante el camino”, concluyó.

36 LÍDERES

DESLUMBRANTE INAUGURACIÓN

DE L5A HOUSE OF FASHION

Leonardo

Fith Avenue ha sido uno de los grandes referentes de moda en nuestra Isla por las pasadas cinco décadas. A tono con las exigencias de una nueva era, evolucionó al concepto empresarial de “L5A House of Fashion”, con la heredera de la dinastía Cordero, Ana Sofía, como la nueva directora de la establecida casa de moda.

Un exclusivo grupo de invitados —que incluyó a cele bridades, prensa, fieles clientes y a Mírame Siempre— se dio cita para disfrutar del cóctel de inauguración y deleitarse con la sorpresa del recién inaugu rado establecimiento de tres pisos, que alberga desde la línea comercial de L5A House

of Fashion, la moda casual de Clubman, y las colecciones a la medida tanto para caballeros como para damas.

Luego de conocer las instalaciones, subimos al tercer nivel, que alberga un amplio ‘rooftop’ muy cosmopolita, que promete un futuro de exclusivos cócteles y eventos especiales para la entusiasta y muy exclu siva clientela.

Leonardo Cordero Suria y su hija Ana Sofía —quie nes han estado elevando la reconocida marca a nuevos niveles— continúan destacan do el nombre de Puerto Rico a nivel internacional, con los mismos detalles de elegancia que han distinguido a cuatro generaciones.

37MIRAME SIEMPRE
SOCIALITÉ

BON VOYAGE CON TIENDAS ROMA

nuevo ballroom del Resort San Juan Marriott y Casino Stellaris, en el Condado, sirvió de escenario per fecto para presentar las más prestigiosas marcas de ropa de Tiendas Roma, donde Mírame Siempre y El Vocero se encarga ron de la cobertura de la “alfombra roja”.

El

Se trató de una noche llena de glamour ante el selecto grupo de invitados que disfrutó la presentación de las nuevas co lecciones que trae Tiendas Roma. El evento recreó un viaje alrededor del mundo en el que los invitados pudieron observar las diferentes tendencias que ofrece cada país representado.

El viaje inició en Portugal, contando con marcas que ofrecen un look urbano

europeo como son Aspeto, Bertigo e Ini migo. Estas marcas vanguardistas ofrecen looks llamativos y distintivos de este país. Seguido, llegamos a España, donde marcas como Adolfo Domínguez, Lola Casademunt, Scotta, Pepe Jeans, Hackett y Blue Bana na demostraron que es posible conseguir atuendos de moda contemporánea y a la vez aportar al cuidado del medio ambiente.

En Tiendas Roma, conscientes de que vivimos en una isla tropical y los clientes necesitan vestir acorde con nuestro clima, incluyeron una parada en Brasil. Marcas como Open, L Ceci, Sommer y Triton ofrecen la experiencia de lucir atavios su mamente coloridos y frescos, con los más altos estándares de costura.

Javier Aisa, presidente de Tiendas Roma, expresó que “ofrecer está experien cia memorable a nuestros clientes es un gran esfuerzo en el que hemos trabajado arduamente. Seguimos con el enfoque de ofrecerles marcas de renombre y de la más alta calidad a nuestros clientes, con un servicio personalizado”.

Agregó que “en este evento nos sentimos orgullosos de poder presentarles un desfile de moda colorido, con diseños innovadores y de tendencia”.

Tiendas Roma es una empresa líder en el sector de ropa, con marcas exclusivas para hombre y mujer, y con presencia en toda la Isla, a través de 14 tiendas y la tienda virtual www.shoptiendasroma.com.

SOCIALITÉ

ESPLENDOROSA GALA DEL MAC

ElMuseo de Arte Contemporáneo (MAC) de Puerto Rico se vistió de gala para celebrar su segundo evento benéfico a favor de la entidad.

Establecido en el corazón de Santurce, el MAC, una parada santurcina de rigor, celebró la esencia de lo que hace su vecindario único y especial. Santurce es sinónimo de arte, cultura y gastronomía. Un rincón bohemio en el centro urbano de la capital.

Tanto la Junta de Directores, encabezada por su directora ejecutiva y curadora en jefe, Marianne Aponte Ramírez, como el comité organizador del evento, fungieron como perfectos anfitriones de la gran velada.

Exaltando nuestra cultura, la decoración de verdor y frutos tropicales sirvió de inspiración para una velada llena de ritmo y sabor, con música que combinó nuestra salsa con ritmos contemporáneos, alegrando a todos por igual.

El chef ejecutivo del Caribe Hilton, Héctor Prieto, nos deleitó con un menú que ponderó las virtudes de nuestra cocina criolla, en una expresión elevada.

Un numeroso grupo de miembros, seguidores y mecenas del arte contemporáneo se dieron cita en el salón San Gerónimo del Caribe Hilton para disfrutar y ser parte de una noche de júbilo por esta y muchas galas más.

SOCIALITÉ

Exaltando nuestra cultura, la decoración de verdor y frutos tropicales sirvió de inspiración para una velada llena de ritmo y sabor.

DE VUELTA AL GLAMOUR DE LOS AÑOS 20

Conuna gala inspirada en la nostal gia art deco de la novela cumbre de F. Scott Fitzgerald, ‘The Great Gatsby’, Make-A-Wish Foundation celebró su tradicional gala anual en el salón prin cipal del Royal Sonesta de Isla Verde.

La divertida velada contó con la música de la banda de éxitos Cuenta Re gresiva, la exquisita gastronomía del chef

Jason Routzahn, del hotel Royal Sonesta, y la hermosa decoración y ambientación de Natalia Liriano, de ‘Events Designers’.

Durante la actividad se presentó la historia de Valentina Isabelle Meléndez Vázquez, de 5 años, cuyo deseo de Nadar con Sirenas fue concedido.

Desde 1990, Make-A-Wish Puerto Rico realiza el deseo favorito de niños y

jóvenes puertorriqueños mayores de 2 ½ años y menores de 18 años, que padecen de condiciones críticas que amenazan la vidas. El deseo concedido es parte impor tante en el tratamiento médico de cada niño. Desde sus comienzos en Puerto Rico, la fundaci ón sin fines de lucro ha hecho realidad sobre dos mil seiscientos deseos a niños de toda la Isla.

SOCIALITÉ
“The Great Gatsby” fue el motivo de la gala anual de Make-A-Wish Foundation.

A VIDA EN ROSA BRILLANTE

El

rosa brillante y luminoso se impone en la moda de otoño con alegría y optimismo, alejando las preocupaciones y ofreciendo una nueva inspiración a este mundo que lucha por levantarse de un período oscuro de pandemias y guerra, hacia la luz de un futuro prometedor.

El mundo de la moda se encuentra enloquecido con esta nueva gama de ‘HOT PINK’, siendo la casa de moda italiana Valentino y su director creativo Pierpaolo Piccioli, pionero en brin darnos un mundo rodeado de la más exquisita tonalidad, creada en conjunto con los árbitros del color en la moda internacional, Pantone.

Piccioli, al igual que el resto de la industria, apuestan esta temporada al rosa brillante por ser el color del amor, la comunidad, energía y libertad… precisamente lo que necesitamos para lograr cambiar todo lo que ha sido negatividad en estos últimos años.

Apuesta tú también a este pode roso mensaje y llévalo cerca de tu piel, como mensaje y recordatorio de ese deseo por un mundo mejor, en paz y armonía.

44 MODA
POR ARNALDO RIVERA BRAÑA L

La chaqueta, un componente importante en el guardarropa femenino del momento, se impregna de total femineidad con el detalle de plumas en las mangas. La acompaña el pantalón sastre y calzado de puntera, varias tonalidades del rosa de Zara.

45MIRAME SIEMPRE

Carolina Herrera le hace homenaje al color del momento en este vestido Caftan, exquisitamente bordado en lentejuelas y pedrería tonales, de Olivia Boutique. Calzado de plataforma de Galería.

46 MODA

De la exclusiva boutique The Fashion Eye, el clásico estampado de leopardo adquiere frescura y novedad con el fondo rosa brillante. Tanto las mangas como el ruedo están decorados por plumas para un efecto irresistiblemente chic. El calzado de Zara.

47MIRAME SIEMPRE

Tiendas Roma nos ofrece el versátil jumpsuit con corte halter, agarrado por un cierre de gargantilla ajustable en metal y chaqueta sastre cruzada, en brillante satén. Calzado de Zara.

MODA

De la colección de otoño de Giambattista Valli, nos llega a Olivia Boutique este femenino y vaporoso vestido ‘Baby Doll’ de corte imperio y hombros al descubierto y enmarcados por volantes.

Calzado de Zara.

49MIRAME SIEMPRE

Las plumas continúan siendo protagonistas en otoño y este vestido Cult Gaia de Olivia Boutique es el vivo ejemplo de como un corte minimalista lleva ese poderoso mensaje de movimiento y femineidad por medio de las mismas. Calzado Galería.

MODA

CRÉDITO

Modelo: Anna Rosa J. Rodríguez de Element Maquillaje y peinado: Christopher Feliciano para Tavárez Studio

Styling: Arnaldo Rivera Braña Asistente de fotografía: Crystal Amador Fuxench

Fotos: Manuel Vélez

Con un aire de los años 80, este vestido strapless Solace London de Olivia Boutique, te abre las posibilidades a lucir única y espectacular en estas festividades que se avecinan. Una cascada de tela en el costado es el detalle de impacto que necesitas. Calzado de Zara.

51MIRAME SIEMPRE

EL LADO OSCURO DE LUIS ANTONIO

POR ARNALDO RIVERA BRAÑA

Mucho

se ha hablado de la estupenda colección multicolor que el diseñador puertorriqueño Luis Antonio nos ofrece en esta temporada de otoño 2022. Hemos visto a través de las redes, ejemplo tras ejemplo, cómo Luis ha jugado exitosamente con la brillante paleta de estampados y sólidos, exclusivos de esta colección.

Luis se inspira esta vez en hermosos vitrales, brochazos de color y arte pop, para ofrecernos piezas únicas con ese acento urbano que ha distinguido sus últimas colecciones.

El furor que ha causado su moda neón en los medios, ha mantenido más callado otro segmento de su extensa colección de 80 piezas. Se trata de un movimiento muy acertado del creador de moda, quien escogió darnos a mitad del desfile un respiro del color, llevando su propuesta a una paleta oscura que incluye negro, blanco, gris y plateado.

En este segmento, Luis ofrece los mismos estampados exclusivos y las siluetas, pero transferidos a esta paleta neutral, creando un efecto totalmente diferente y sumamente sofisticado.

Cada luz, cada brillantez, tiene su opuesto… la oscuridad. En esta colección de gran impacto visual que Luis Antonio nos ofrece para otoño, conviven ambos polos opuestos a la perfección y con la armonía que da una temporada en donde los contrastes son la orden del día.

48 RUNWAY
FOTOS: ALFREDO DE LEÓN
49MIRAME SIEMPRE
PREGÚNTALE A TU MÉDICO ACERCA DEL TRATAMIENTO QUE TE AYUDA A: DISFRUTAR MÁS CON MENOS ASMA © 2022 Sanofi y Regeneron Pharmaceuticals, Inc. Derechos reservados. DUP.22.02.0166 04/2022 *No dejes de usar tus corticoesteroides a menos que tu médico te indique que lo hagas. •MEJORA LA FUNCIÓN PULMONAR PARA RESPIRAR MEJOR EN TAN POCO COMO 2 SEMANAS •AYUDA A PREVENIR LOS ATAQUES DE ASMA SEVEROS •PUEDE REDUCIR O ELIMINAR EL USO DE ESTEROIDES ORALES*

INDICACIÓN

DUPIXENT es un medicamento de venta con receta que se utiliza junto con otros medicamentos para el asma para el tratamiento de mantenimiento del asma eosinofílica o asma dependiente de esteroides orales moderada a grave en adultos y niños de 6 años de edad o más, cuya asma no se encuentra bajo control con sus medicamentos para el asma actuales. DUPIXENT ayuda a prevenir ataques (exacerbaciones) severos de asma y puede mejorar la respiración. DUPIXENT también podría ayudar a reducir la cantidad de corticosteroides orales que necesitas y, a la vez, prevenir los ataques severos de asma y mejorar la respiración. DUPIXENT no se utiliza para tratar problemas respiratorios repentinos. Se desconoce si DUPIXENT es seguro y eficaz en niños de menos de 6 años que tengan asma.

INFORMACIÓN IMPORTANTE DE SEGURIDAD

No uses este medicamento si eres alérgico al dupilumab o a alguno de los ingredientes en DUPIXENT®

Antes de usar DUPIXENT, infórmale a tu proveedor de atención médica sobre todas tus afecciones médicas, incluyendo:

• si tienes una infección parasitaria (helminto)

• si tienes programado recibir alguna vacuna. No debes recibir una "vacuna viva" justo antes y durante el tratamiento con DUPIXENT.

• si estás embarazada o planeas quedar embarazada. Se desconoce si DUPIXENT dañará a tu bebé en gestación.

° Un registro de embarazos para mujeres que usan DUPIXENT durante el embarazo recopila información sobre tu salud y la de tu bebé. Para inscribirte o para obtener más información, llama al 1-877-311-8972 o visita https://mothertobaby.org/ongoing-study/dupixent/.

• si estás amamantando o planeas amamantar. Se desconoce si DUPIXENT se transmite a través de la leche materna.

Informa a tu proveedor de atención médica sobre todos los medicamentos que tomas, incluidos los medicamentos de venta libre y de venta con receta, las vitaminas y los suplementos a base de hierbas.

Especialmente, informa a tu proveedor de atención médica si estás tomando corticosteroides orales, tópicos o inhalados o si usas un medicamento para el asma. No cambies ni suspendas tu medicamento corticosteroide u otro medicamento para el asma sin hablar primero con tu proveedor de atención médica. Esto puede hacer que reaparezcan otros síntomas que fueron controlados por el medicamento corticosteroide u otro medicamento para el asma.

DUPIXENT puede causar efectos secundarios graves, que incluyen:

• Reacciones alérgicas. DUPIXENT puede causar reacciones alérgicas que algunas veces pueden ser graves. Deja de usar DUPIXENT e infórmale a tu proveedor de atención médica o busca atención de emergencia de inmediato si presentas alguna de las siguientes señales o síntomas: Problemas respiratorios o sibilancias, inflamación del rostro, los labios, la boca, la lengua o la garganta, desmayos, mareos, sensación de mareo, pulso acelerado, fiebre, urticaria, dolor en las articulaciones, malestar general, picazón, erupción cutánea, ganglios linfáticos inflamados, náuseas o vómitos, o calambres en el área del estómago.

• Inflamación de los vasos sanguíneos. En ocasiones poco frecuentes, esto puede ocurrir en personas con asma que reciben DUPIXENT. Puede suceder en personas que también toman un medicamento esteroide por vía oral y se suspende el medicamento o se reduce la dosis. Se desconoce si esto es causado por DUPIXENT. Informa a tu proveedor de atención médica de inmediato si tienes lo siguiente: erupción cutánea, dolor en el pecho, falta de aliento que empeora, sensación de alfileres y agujas o adormecimiento de los brazos o las piernas, o fiebre persistente.

• Dolor en las articulaciones. Algunas personas que usan DUPIXENT han tenido dificultades para caminar o moverse debido a los síntomas en sus articulaciones y, en algunos casos, debieron ser hospitalizados. Infórmale a tu proveedor de atención médica sobre cualquier síntoma en las articulaciones nuevo o que empeore. Tu proveedor de atención médica podría interrumpir el tratamiento con DUPIXENT si desarrollas síntomas en las articulaciones.

Los efectos secundarios más comunes en pacientes con asma incluyen reacciones en el lugar de la inyección, dolor de garganta (dolor orofaríngeo), un alto recuento de ciertos glóbulos blancos (eosinofilia), e infecciones parasitarias (helmintos).

Infórmale a tu proveedor de atención médica si sufres algún efecto secundario que te cause malestar o que no desaparezca. Estos no son todos los efectos secundarios posibles de DUPIXENT. Llama a tu médico para obtener consejos médicos sobre los efectos secundarios. Te recomendamos informar sobre los efectos secundarios negativos de los medicamentos de venta con receta a la Administración de Alimentos y Medicamentos de los Estados Unidos (Food and Drug Administration, FDA). Visita www.fda.gov/medwatch o llama al 1-800-FDA-1088.

Usa DUPIXENT exactamente según lo prescrito por tu proveedor de atención médica. DUPIXENT es una inyección que se administra debajo de la piel (inyección subcutánea). Tu proveedor de atención médica decidirá si tú o tu cuidador pueden inyectar DUPIXENT. No intentes preparar e inyectar DUPIXENT hasta que tú o tu cuidador hayan sido capacitados por tu proveedor de atención médica. En niños de 12 años o más, se recomienda que DUPIXENT sea administrado por un adulto o bajo la supervisión de un adulto. En niños menores de 12 años, un cuidador deberá administrar DUPIXENT.

Por favor, consulta la Información de Prescripción completa adjunta, incluida la Información para el Paciente.

¿Qué es DUPIXENT?

• DUPIXENT es un medicamento recetado usado: – con otros medicamentos contra el asma para el tratamiento de mantenimiento de asma eosinofílica o dependiente de esteroides orales de moderada a severa en adultos y niños de 6 años o más cuya asma no se controla con sus medicamentos actuales contra el asma. DUPIXENT ayuda a prevenir los ataques de asma severos (exacerbaciones) y puede mejorar su respiración. DUPIXENT puede también ayudar a reducir la cantidad de corticoesteroides orales que necesita para prevenir los ataques de asma severos y mejorar la respiración. DUPIXENT no se usa para tratar problemas respiratorios repentinos.

• Dupixent actúa bloqueando dos proteínas que contribuyen a un tipo de inflamación que juega un papel importante en el asma.

• No se conoce si DUPIXENT es seguro y eficaz en niños con asma menores de 6 años.

¿Quién no debe usar DUPIXENT?

No uses DUPIXENT si eres alérgico al dupilumab o a cualquiera de los ingredientes de DUPIXENT. Lee al final de este resumen de información la lista completa de los ingredientes de DUPIXENT.

¿Qué debo informarle a mi profesional de la salud antes de usar DUPIXENT?

Antes de usar DUPIXENT, déjale saber a tu profesional de la salud de todas tus afecciones médicas, incluido si:

• tienes una infección parasitaria (helmíntica).

• tienes programado recibir algún tipo de vacuna. No debes recibir ninguna “vacuna atenuada” justo antes y durante el tratamiento con DUPIXENT.

• estás embarazada o tienes planes de quedar embarazada. Se desconoce si DUPIXENT puede causar daño al feto.

Registro de Exposición Durante el Embarazo

Hay un registro de exposición en el embarazo para mujeres que usan DUPIXENT durante el embarazo diseñado para recopilar información sobre tu salud y la del bebé.

Tu profesional de la salud puede inscribirte o puedes hacerlo por tu cuenta. Para obtener más información sobre el registro, llama al 1-877-311-8972 o accede a https://mothertobaby.org/ongoing-study/dupixent/.

• si estás amamantando o tienes planes de amamantar. Se desconoce si DUPIXENT se transmite a través de la leche materna.

Infórmale a tu profesional de la salud sobre todos los medicamentos que usas, incluidos los medicamentos recetados y los que no requieren receta, las vitaminas y los suplementos a base de hierbas.

Sobre todo, infórmale a tu profesional de la salud si:

• estás usando medicamentos corticoesteroides orales, tópicos o inhalados.

• usas un medicamento contra el asma.

No cambies ni interrumpas la administración del corticoesteroide u otro medicamento contra el asma sin hablar con tu profesional de la salud. Esto puede provocar el regreso de otros síntomas que fueron controlados con el corticoesteroide u otro medicamento para el asma.

¿Cómo debo usar DUPIXENT?

• Consulta las “Instrucciones de Uso” detalladas que vienen con DUPIXENT para obtener información de cómo preparar e inyectar DUPIXENT y cómo guardar y desechar adecuadamente las jeringuillas y plumas precargadas de DUPIXENT usadas.

• Utiliza DUPIXENT exactamente como te lo recetó tu profesional de la salud.

• Tu profesional de la salud te dirá cuánto DUPIXENT debes inyectar y con qué frecuencia debes hacerlo.

• DUPIXENT está disponible en jeringuilla precargada de dosis única con protector de aguja o en pluma precargada.

- La pluma precargada de DUPIXENT es solo para el uso de adultos y niños de 12 años o más.

- La jeringuilla precargada de DUPIXENT es para el uso de adultos y niños de 6 años o más.

• DUPIXENT es una inyección que se administra debajo de la piel (inyección subcutánea).

• Si tu profesional de la salud decide que tú o un cuidador puede administrar las inyecciones de DUPIXENT, tú o tu cuidador debe recibir capacitación sobre la manera correcta para preparar e inyectar DUPIXENT. No intentes inyectar DUPIXENT hasta que tu profesional de la salud te haya mostrado la manera correcta de hacerlo. En niños de 12 años o más, se recomienda que la administración de DUPIXENT sea por o con la supervisión de un adulto. En niños menores de 12 años, DUPIXENT debe ser administrado por un cuidador.

¿Cómo debo usar DUPIXENT? (continuación)

• Si tu itinerario de dosificación es cada 2 semanas y omites una dosis de DUPIXENT: Administra la inyección de DUPIXENT en el lapso de 7 días de la dosis omitida, luego continúa con el itinerario original. Si la dosis omitida no se administra en el lapso de 7 días, espera hasta la próxima dosis programada para administrar la inyección de DUPIXENT.

• Si tu itinerario de dosificación es cada 4 semanas y omites una dosis de DUPIXENT: Administra la inyección de DUPIXENT en el lapso de 7 días de la dosis omitida, luego continúa con tu itinerario original. Si la dosis omitida no se administra en el lapso de 7 días, comienza un itinerario nuevo de cada 4 semanas a partir del momento en que recuerdes inyectar tu DUPIXENT.

• Si te inyectas demasiado DUPIXENT (sobredosis), busca ayuda médica o contacta a un experto del Centro de Envenenamientos al 1-800-222-1222.

• Tu profesional de la salud puede recetarte otros medicamentos para usar con DUPIXENT. Usa los otros medicamentos recetados tal y como tu profesional de la salud te indica que lo hagas.

¿Cuáles son los efectos secundarios posibles de DUPIXENT?

DUPIXENT puede provocar efectos secundarios graves, incluidos los siguientes:

• Reacciones alérgicas. DUPIXENT puede causar reacciones alérgicas que, a veces, pueden ser severas. Deja de utilizar DUPIXENT e infórmale a tu profesional de la salud u obtén atención de emergencia de inmediato si tienes cualquiera de los siguientes signos o síntomas: problemas respiratorios o sibilancias, pulso rápido, fiebre, malestar general, ganglios linfáticos inflamados, hinchazón de la cara, los labios, la boca, la lengua o la garganta, ronchas, picazón, náuseas o vómitos, desmayos, mareos, aturdimiento, dolor articular, erupción de la piel o retortijones en el área del estómago.

• Inflamación de los vasos sanguíneos. Rara vez esto ocurre en personas con asma que reciben DUPIXENT. Esto puede ocurrir en personas que también usan esteroides orales cuando se suspende o se reduce la dosis. No se conoce si esto es a causa de DUPIXENT. Déjale saber a tu profesional de la salud de inmediato si presentas: erupción, empeoramiento de la falta de aliento, fiebre persistente, dolor de pecho u hormigueo o entumecimiento de los brazos o las piernas.

• Dolores musculares. Pueden ocurrir dolores articulares en personas que usan DUPIXENT. Algunas personas que usan DUPIXENT han presentado problemas para caminar o moverse a causa de síntomas articulares, y en algunos casos, necesitaron hospitalización. Déjale saber a tu profesional de la salud acerca de cualquier síntoma articular nuevo o empeoramiento de estos. Tu profesional de la salud puede detener DUPIXENT si desarrollas síntomas articulares.

Los efectos secundarios más comunes de DUPIXENT en pacientes con asma incluyen: reacciones en el lugar de la inyección, dolor de garganta (dolor orofaríngeo), recuentos elevados de un glóbulo blanco específico (eosinofilia), infecciones parasitarias (helmínticas).

Se han informado los siguientes efectos secundarios adicionales con DUPIXENT: erupción o enrojecimiento facial.

Infórmale a tu profesional de la salud si tienes algún efecto secundario molestoso o que no desaparece. Estos no son todos los efectos secundarios posibles de DUPIXENT. Llama a tu médico para obtener consejo médico sobre los efectos secundarios. Puedes notificar los efectos secundarios a la FDA. Accede a www.fda.gov/medwatch o llama al 1-800-FDA-1088.

Información general acerca del uso seguro y eficaz de DUPIXENT.

En ocasiones, las medicinas se recetan para propósitos que no están mencionados en la hoja de Información para el Paciente. No uses DUPIXENT para un padecimiento para el cual no fue recetado. No brindes DUPIXENT a otras personas, aunque tengan los mismos síntomas que tú. Puede causarles daño.

Este es un resumen breve de la información más importante acerca de DUPIXENT. Si deseas más información, conversa con tu profesional de la salud. Puedes solicitarle a tu farmacéutico o profesional de la salud más información acerca de DUPIXENT que está escrita para profesionales de la salud.

Para más información acerca de DUPIXENT, accede a www.DUPIXENT.com o llama al 1-844-DUPIXENT (1-844-387-4936).

¿Qué ingredientes contiene DUPIXENT?

Ingrediente activo: dupilumab Ingredientes inactivos: Clorhidrato de L-arginina, L-histidina, polisorbato 80, acetato sódico, sucrosa y agua para inyección

Manufacturado por: Regeneron Pharmaceuticals, Inc., Tarrytown, NY 10591

U.S. License # 1760; Mercadeado por sanofi-aventis U.S. LLC, (Bridgewater, NJ 08807) y Regeneron Pharmaceuticals, Inc. (Tarrytown, NY 10591) / DUPIXENT es una marca registrada de Sanofi Biotechnology / ©2022 Regeneron Pharmaceuticals, Inc. / sanofi-aventis U.S. LLC. Derechos reservados.

Fecha de emisión: diciembre 2021

Resumen Breve
de la Información para el Paciente Importante acerca de DUPIXENT® (dupilumab) Solo con Rx (DU-pix’-ent) en inyección para uso subcutáneo
DUP.22.03.0195

EL HIPOTIROIDISMO EN LA MUJER

Puerto Rico existe una alta pre valencia de hipotiroidismo y afecta principalmente a la población feme nina. Esta condición aumenta con la edad y tiene múltiples implicaciones clínicas después de la menopausia.

En

La paciente con problemas de tiroides se presenta comúnmente con síntomas de comportamiento, similares al paciente con problemas psiquiátricos.

El sistema nervioso central tiene una gran habilidad para percibir y responder a estímulos provenientes del ambiente in terno de nuestro organismo y del ambiente externo que nos circunda.

Esta neuroplasticidad define aspectos importantes de cambio en forma y función, ante estímulos positivos o negativos.

De igual manera que movemos con nuestras manos un modelo de plasticina, nuestro cerebro “crece” y modifica su forma ante las fuerzas que le “conmue ven”.

Las neuronas pueden extender sus contactos con otras neuronas dependiendo del estímulo a que estén expuestas. Tam bién pueden “reprogramarse” dependien do de circunstancias especiales.

SÍNTOMAS

• Cansancio

• Aumento de peso

• Intolerancia al frío

• Cambios de estado de ánimo, incluyen do la depresión.

Se asocia con dolor muscular y altera ciones del ciclo menstrual.

• El paciente siente desánimo y falta de entusiasmo.

El tejido nervioso central está en constante regeneración y cambio. Estos cambios tienen injerencia en la memoria y las emociones.

En estudios llevados a cabo en la función cerebral del paciente hipotiroideo, se hace evidente el efecto de la condición en aquellas áreas del cerebro destinadas a la memoria y concentración.

Las manifestaciones psiquiátricas del paciente hipotiroideo son muy similares al paciente depresivo. Puede haber demen cia, irritabilidad, pobre concentración y falta de ánimo y energía.

En casos severos pueden presentarse síntomas psicóticos, pero esto es muy raro. Se ha podido probar que en el paciente hipotiroideo, los cambios en las estruc turas del cerebro que tienen que ver con memoria y concentración, mejoran con el tratamiento.

En la gran mayoría de los casos, el tratamiento con levotiroxina es suficiente para mejorar esta sintomatología.

Existen opiniones diversas en cuanto al tratamiento con levotiroxina comparada con otras preparaciones existentes en el mercado.

Al presente no se ha podido com probar que estas preparaciones sean superiores a la levotiroxina.

La medida del

TSH sigue siendo la prueba ideal para la detección del hipotiroidismo.

¿Qué dicen los niveles de TSH?

Los niveles de TSH que se consideran normales varían con la edad. Este dato es importante cuando determinamos la meta a donde queremos llegar con el reemplazo de hormona tiroidea. Cuando se obtienen niveles muy bajos de TSH con el tratamien to, aumenta el riesgo de osteoporosis y de arritmias cardiacas.

Si los niveles de TSH están inapro piadamente altos a pesar del tratamiento, entonces habrá un metabolismo muy bajo con todas las implicaciones que esto tiene en la mujer tratada.

Este fino balance requiere que se combinen el arte clínico con la ciencia de hormonas bien manufacturadas, que nos permitan obtener niveles estables de hormona con poca variabilidad. Se deben evitar los medicamentos genéricos que no puedan asegurar la constancia en la dosificación.

Cuando se llevan a cabo exámenes de laboratorio de TSH, se debe evitar usar suplementos de biotina por lo menos dos días antes del estudio.

El medicamento siempre se debe to mar en ayunas o en la noche y tres horas después de la última comida. Consulte con su médico aquellos factores en la dieta que puedan interferir con la absorción del fármaco.

57MIRAME SIEMPRE
POR DR. JORGE DE JESÚS FAC
SALUD

TIEMPO DE HACER TU MAMOGRAFÍA

OMAYRA REYES

La mamografía es un arma poderosa y sumamente eficiente para detectar temprano anomalías, lesiones y otras irregularidades en las mamas y el tejido mamario circundante. Sin embargo, en los pasados años resurgió el debate entre la comunidad médica y científica sobre cuándo se debe co menzar a realizar la mamografía y la frecuencia. Por lo que considero necesa rio que los médicos y profesionales de la salud, aclaremos las dudas de nuestros pacientes.

A continuación, comparto datos básicos que toda mujer y la ciudadanía en general, debe conocer para tomar decisiones asertivas que ayuden en la prevención y detección temprana del cáncer de mama.

Su importancia

Se ha probado que la mamografía es vital para la detección temprana y la prevención del desarrollo de lesiones cancerosas y de otro tipo que puedan progresar e incluso, causar la muerte. Es un examen rápido y con riesgo mínimo, porque la cantidad de radiación utiliza da es ínfima.

Actualmente, hay diferentes equipos

disponibles para realizarla, de manera que se cubra con mayor eficiencia las necesidades de cada paciente.

Este estudio consiste básicamente, de una radiografía de los senos para detectar signos de cáncer de mama. Durante la misma, la máquina radiográ fica obtiene imágenes en blanco y negro, que posteriormente son analizadas por el especialista en radiología y por otros profesionales médicos, de ser necesario.

También se utiliza para fines de diagnóstico, cuando hay cambios sospe chosos en las mamas y dolor, entre otros síntomas.

Edad y cuándo debe realizarse

Cada caso debe analizarse de manera individual de acuerdo al historial clínico y familiar, edad y factores de riesgo, por lo que no hay una edad específica.

Hay mujeres muy jóvenes con historial de familiares cercanos que han tenido cáncer de mama, como la madre, hermanas, abuela. Estos casos requieren la atención temprana y una mamografía será recomendada por su médico como base y posteriormente, de seguimiento.

En años recientes, se planteó la pre

Esto en los casos en que el riesgo de desarrollar cáncer de mama sea normal o moderado; es decir, que no tienen historial familiar, factores de riesgo mínimos y no presentan ningún síntoma sospechoso.

• Mujeres con alto riesgo de desa rrollar cáncer de mama, deben comen zar antes de los 40 años de edad. Lo ideal es que lo consulten con su médico o ginecólogo.

La recomendación como oncóloga, es que consulte las dudas con su médico y sobre todo, siga un estilo de vida saludable, activo, buena alimentación y hágase la mamografía de acuerdo a su necesidad y recomendación médica.

58
DRA.
SALUD

QUÉ SABES DEL ASMA BRONQUIAL?¿

El

asma bronquial es una enfermedad crónica e inflamatoria de los bron quios que no tiene cura, pero que se puede aliviar con medicamentos y modificar con tratamientos especiales.

Un episodio de asma ocurre cuando se produce inflamación y estrechez en las paredes internas de los bronquios —con ductos por los que entra y sale el aire de los pulmones— y reducen el paso del aire a los pulmones.

A pesar de que en Puerto Rico el cambio de temporada no es tan percepti ble, las dramáticas variaciones del clima que se presentan en esta época del año suelen desencadenar episodios de asma en quienes padecen la condición. Los áca ros de polvo, la caspa de mascotas, virus,

rrastegui, indicó que esta condición aqueja a más del 15% de los puertorriqueños.

“En la gran mayoría de los casos el asma bronquial comienza en la niñez, y hay que tratarla de inmediato para evitar que se convierta en una condición severa”, explicó el galeno, al tiempo que nos detalló los tipos de asma que se han identificado.

“De acuerdo a las nuevas guías del Panel de Expertos en Asma (Asthma Ex pert Panel) y la Academia Americana de Asma, Alergia e Inmunología (American Academy of Asthma, Allergy and Immuno logy), se han identificado cinco fenotipos que afectan la salud de los pacientes. Es importante destacar, que dependiendo del tipo de asma que se le diagnostique

ASMA NO ALÉRGICA — Este tipo de asma es diferente, ya que no suele respon der muy bien a los antinflamatorios y es menos común en los pacientes. Se dice que se desarrolla debido a factores genéticos y ambientales.

ASMA ASOCIADA A LA OBESIDAD — Los pacientes bien obesos son candidatos a padecer de esta enfermedad por la inflamación en los pulmones a causa de las células de adipocito.

ASMA RELACIONADA A LA OBSTRUC

CIÓN DE LAS VÍAS AÉREAS — Son los pacientes que —a causa de un mal diagnóstico— no fueron tratados como se debía y padecen de asma crónica, que es muy difícil de tratar.

Tratamientos disponibles

Según informó el Dr. Nieves Garras tegui, los tratamientos van a depender principalmente de la categoría o el tipo de asma del paciente y cómo se comporta la condición en esa persona.

Según las guías del Panel de Expertos en Asma y la Academia Americana de Asma, Alergia e Inmunología, estos trata mientos deben ser administrados de forma escalonada.

“Podemos mencionar los medicamen tos de rescate, que son utilizados única mente cuando hacen falta. Por ejemplo, cuando el paciente presenta los síntomas al momento o se queda sin aire. También están los medicamentos controladores, que son aquellos que se tienen que usar todo el tiempo, tenga o no tenga síntomas de asma”, señaló.

Este tipo de medicamento es el que modifica la progresión del asma. Con este tipo de tratamiento, se evalúa el paciente cada tres meses para identificar cómo va trabajando el medicamento en el sistema. Esto determina si se aumenta o baja la dosis, siempre haciéndolo de manera escalonada. Estableciendo lo severo que es el asma del paciente, se determina la cantidad de medicamento a administrar.

“Para estos pacientes es siempre importante recalcar que no importa si se sienten bien o no, el uso de los medica mentos es primordial”, concluyó.

61MIRAME SIEMPRE
POR AGRAEL OROZCO

TO SHARE:

LA MAGIA DE LA COCINA Y LA COCTELERÍA

El

restaurante To Share, localizado en el primer nivel del hotel The Wave, en la entrada de Condado, está de aniversario, y ¡qué mejor manera de celebrarlo que con una oferta culinaria y de coctelería de alta gama!

El lugar, que es el sueño hecho realidad del matrimonio compuesto por Giorgina Ayala y Fernando Parrilla —este último, uno de los chefs estrella del País y reconocido en 2007 como el Mejor Chef del Caribe, en las competencias gastro nómicas Taste of the Caribbean— ofrece al comensal la oportunidad de llegar a un

restaurante ‘casual chic’ para compartir con amigos y familiares la experiencia de degustar comida y coctelería sorprendente. Lo logran gracias al binomio perfecto que conforma el chef Parrilla con la barman Angélica ‘Angie’ Linderman De León. Dos mentes creativas con el único norte de cautivar el paladar de los comensales.

La oferta culinaria del restaurante es variada y el visitante podrá encontrar desde platos de cocina puertorriqueña moderna hasta otros más internacionales con productos de la alacena global.

MÍRAME llegó hasta To Share, para conocer de primera mano la propuesta gastronómica de esta temporada que recién inicia. ¡Está espectacular!

Raviolis crocantes rellenos de setas porcini, servidos sobre salsa de tomate or gánico asado y pimientos rojo rostizados, ragú de setas y ‘foam’ de queso gouda ahumado; Chicharrón de merluza en tem pura de bacalaitos, con alioli de tinta de calamar; Filete de atún rojo con corteza de semillas de ajonjolí blanco, negro y polvo de semillas de coriander, salsa de Ponzú y parcha, coronado con ensalada de arúgula aderezada con tómate y jerez; camarones al ajillo, ajo tostado, guindi llas, pan chabatta a la brasa; Hummus de garbanzo orgánico, pimientos mixtos asados, tomate confitado, perejil y escabe che de gandules y pimentón; y Costillas de cordero previamente marinadas en rome

GASTRONOMÍA
POR YAIRA SOLÍS ESCUDERO

ro, ajo, cúrcuma, comuña, y reducción de caldo de cordero y vino tinto, mermelada de vegetales y tocineta y aceite de trufas; son algunas de las nuevas delicias que el chef Parrilla presenta.

Y hay más... mucho más, y para que tengas idea y la boca siga haciéndose agua, otras nuevas integraciones son el taco de masa de bacalaíto, relleno de ensalada de atún rojo, servido sobre puré de aguacate, ensalada de repollo lila y blanco, aderezada con vinagreta de semillas de calabaza; Masa de alcapurria rellena de serenata de bacalao, ‘spice’ mayo, punto rojo glaseado de pimiento piquillo; y Tacos wonton rellenos de lacón y pico de gallo, con una vinagreta de champagne y ‘slices’ de jalapeño. ¡Sí, ya sé, te lo quieres comer todo y ahora mismo! Pero aún falta que te explique algunas de la integraciones al menú de coctelería, que trae Angie al restaurante To Share.

Comenzamos con el Red Flood, que a primera vista luce como un ponche, pero en verdad es una acertada combi nación de rones —incluyendo de coco— en el que se resaltan los sabores cítricos, dulces y amargos. Como endulzante An gie usó una reduccion de vinos que hizo con especias, para mantener el balance entre las notas amargas y las cítricas. El Tidlewave es otra de las nuevas bebidas y es muy refrescante y sorprendente. Está elaborado a base de whisky, al que añade licor de naranja, licor de flor de sauco y una maceración de pepinos que potencia en boca las bondades del whisky. “Es refrescante y fuerte a la vez”, aseguró la experimentada ‘bartender’’’. El Dirty Beast es la versión de Angie del cóctel La Paloma, pero ella lo elabora con mezcal, crea el balance con jugo natural

de toronja y licor de Pamplemusa —que potencia la toronja rosada— y en vez de usar sirope de jalapeño incluye Sanrojo, un licor a base de tres chiles. “Es una bebida refrescante y permite que las notas picantes se asomen al paladar sutilmen te”. El Tainted Collins, está elaborado a base de una ginebra que llega a To Share

exclusivamente desde Guadalajara (hecha con una mezcla botánica con frutos rojos), que contrasta perfectamente con el toque del sirope de lavanda y la soda de toronja natural que incluye el trago. ¡Interesante!

Nada, que la experiencia gastro nómica en To Share está a otro nivel (787.378.1384).

FIESTA DE COLOR PARA UN NUEVO MUNDO

Según

la moda muestra un abanico de colores intensos este año, la decoración de interiores también celebra con una gama de tonalida des brillantes y combinaciones audaces. ¿Por qué estos dos mundos estrechamente ligados están favoreciendo la tendencia a la saturación de color? Después de los años oscuros que nos ha tocado vivir, se ha convertido en un antídoto, un símbolo de positividad, optimismo y energía que responde al deseo de vivir rodeado de alegría.

En esta tendencia que nos arropa a todos los niveles, el ‘color block’ o la mezcla de colores, es fundamental para crear dimensión y textura. Así es como las tonalidades brillantes —como rojos, magenta, anaranjados, amarillos, verdes y azules— se mezclan con rosa, lavan da, celeste… Igual ocurre con los colores típicos de las especias exóticas que sirven de complemento y los neutrales que actúan como hilos conductores entre ellos.

Este año, todo se vale. Las reglas se echan de lado para darle paso a un impul

so, con un caleidoscopio que despierta tu espíritu bohemio para dictar las combina ciones con las cuales te vas a rodear, para así hacer de tu entorno un oasis personal.

Es el momento de sentirte libre, darle rienda suelta a tu imaginación y alimen tarte de todo lo bello y positivo que la vida puede ofrecer por medio del color.

64
HÁBITAT
puedo hacer que mi negocio siga creciendo.
Ramón Díaz Cliente comercial Oriental Bank. Miembro FDIC.
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.