Viva Polk - Edición 23

Page 1


Revista Premiada Award Winning Magazine 2024

ATENCIÓN URGENTE solo para usted.

¿Se siente mal? Nuestros tres centros de atención urgente le ofrecen a usted y a su familia servicios integrales, como vacunas contra la gripe y pruebas de diagnóstico sin necesidad de una cita previa, para garantizar que vuelva a sentirse lo mejor posible.

¿No es paciente de LRH? No hay problema. Todos los pacientes mayores de 2 años son recibidos, incluso si no están afiliados a LRH. Así que venga, ¡nosotros nos encargamos del resto!

Nuestras sedes:

Kathleen Campus (N. Lakeland)

2400 Kathleen Road, Lakeland, FL

Lake Miriam (S. Lakeland)

4710 Florida Avenue South, Lakeland, FL

Pablo Campus (Near Southgate)

130 Pablo Street, Lakeland, FL

LUN-VIE • 8:00a. m. - 8:00p. m.

SAB-DOM • 8:00a. m. - 5:00p. m.

• Asma

• Bronquitis

• Tos y síntomas de resfriado

• Dolores de oído

• Dolores leves de espalda y hombros

• Problemas médicos menores

• Infecciones por hongos   Horario de la atención urgente: Afecciones comunes que tratamos:

• Esguinces

Cómo utilizar un código QR:

1. Abra la cámara de su smartphone.

2. Manténgala sobre el código QR.

3. Haga clic en el enlace que aparece.

• Alergias estacionales

• Pequeños traumatismos, quemaduras o laceraciones

• Infecciones sinusales

• Sarpullido cutáneo

• Infecciones urinarias

Teresa V.

Martínez

Editora ejecutiva

Estimados lectores,

A veces, al caminar por los pasillos de Polk State College en Winter Haven, recuerdo con nostalgia mis días en los años 70 en lo que era Polk Junior College. Como recién llegada a este país, no dominaba el inglés, conocía a pocas personas y me sentía totalmente insignificante. Triunfar en mis estudios parecía inalcanzable. Nunca pensé que allí encontraría la infraestructura necesaria para convertirme en educadora y empresaria exitosa. Aún más inimaginable, que un día sería nombrada Fideicomisaria de dicha institución por el Gobernador Charlie Crist.

Soy un ejemplo de lo que ofrece una universidad estatal y por eso he servido en la directiva por más de 15 años, renombrada por los Gobernadores Rick Scott y Ron DeSantis. He presenciado la evolución de Polk Junior College a Polk Community College y finalmente Polk State College y su expansión a siete campus y tres secundarias.

Como miembro de la Junta, participé en la contratación de la primera presidenta hispana, la Dra. Ángela García Falconetti, y trabajé junto a ella y la Dra. Martha Santiago, primera comisionada hispana del Condado de Polk, para lograr que Polk State College recibiera la designación de Institución al Servicio de los Hispanos (HSI), asegurando fondos federales para el avance de nuestra comunidad y trabajando mano a mano con el primer hispano superintendente de las escuelas públicas de nuestro condado, el Sr. Frederick Heid.

En octubre, celebraremos la colocación de la primera piedra del nuevo campus de Haines City-Davenport, en el área de mayor crecimiento hispano en el estado. ¿Qué mejor manera de celebrar el mes de la herencia hispana? Y qué orgullo poder destacar en nuestras páginas al primer hispano Ministro de Educación de Florida, el honorable Manny Díaz.

Sí amigos, yo he presenciado la historia y la evolución de los hispanos en la educación de Florida, el estado número uno en educación superior en USA.

Atentamente,

¡Viva Polk!
Un producto de Institute of Spanish Communication, Inc.

Dear readers,

Sometimes, as I walk the halls of Polk State College in Winter Haven, I nostalgically recall my days in the 1970s at what was Polk Junior College. As a newcomer to this country, I was not fluent in English, knew few people and felt totally insignificant. Succeeding in my studies seemed unattainable. Who would have thought that PJC would give me the infrastructure to become a successful educator and entrepreneur? Even more unimaginable, that one day I would be appointed a Trustee of said institution by Governor Charlie Crist.

I am an example of what a state university can offer. This is why I have served on the Board of Trustees for over 15 years, reappointed by Governors Rick Scott and Ron DeSantis. I have witnessed the evolution from Polk Junior College to Polk Community College and finally Polk State College, and its expansion to seven campuses and three high schools.

As a Board member, I participated in the hiring of the first Hispanic president, Dr. Ángela García Falconetti, and worked alongside her and Dr. Martha Santiago, Polk County’s first Hispanic commissioner, to get Polk State College the Hispanic Serving Institution (HSI) designation, securing federal funding for the advancement of our community and working hand-in-hand with our county’s first Hispanic public school superintendent, Mr. Frederick Heid.

In October, we will celebrate the groundbreaking of the new Haines CityDavenport campus, in the fastest growing Hispanic growth area in the state. What better way to celebrate Hispanic Heritage Month? And what pride to be able to highlight in our pages Florida’s first Hispanic Commissioner of Education, the Honorable Manny Díaz.

Yes friends, I have witnessed history and the evolution of Hispanics in education in Florida, the number one state in higher education in the USA.

Sincerely,

Todas las sugerencias, artículos y descripciones encontradas en esta revista son simplemente opiniones de nuestros contribuidores y anunciantes, y no constituyen la opinión de Institute of Spanish Communication, Inc., editores o socios de la revista¡Viva Polk!, y bajo ninguna circunstancias se asegura o garantiza la calidad de cualquier servicio o producto. Institute of Spanish Communication, Inc. d/b/a como ¡Viva Polk! específicamente niega cualquier responsabilidad relacionada a estas opiniones o expresiones. La revista ¡Viva Polk! no es responsable por las presentaciones/anuncios de los anunciantes/contribuyentes. Los anunciantes están de acuerdo en exonerar e indemnizar a ISC d/b/a ¡Viva Polk! de toda responsabilidad.

POLK

Ganadora de 4 premios otorgados por la Asociación de Revistas de Florida

El equipo editorial de Viva Polk durante la Conferencia de Medios de Comunicación en Orlando.

As the publisher of ¡Viva Polk! Magazine

Como editora ejecutiva de ¡Viva Polk!, me siento llena de orgullo y gratitud al celebrar el notable logro de haber ganado cuatro premios Charlie de la prestigiosa Asociación de Revistas de Florida, FMA, por sus siglas en inglés. Este honor es un testimonio de la dedicación, creatividad y arduo trabajo de nuestro excepcional equipo editorial. Cada miembro ha puesto su corazón y alma en cada página, asegurando que nuestro contenido cumpla la misión de informar, motivar, educar, promover negocios y destacar a nuestros líderes. Quiero extender mi más sincero agradecimiento a cada uno de ellos por su inquebrantable compromiso y pasión por la excelencia, tanto como a todos los que nos apoyan, nuestros patrocinadores y por supuesto, a nuestros lectores. Juntos, no solo estamos creando una revista; estamos tejiendo el tapiz de nuestra comunidad hispana a través de historias y logros de nuestra gente. Muchas gracias a todos.

¡Brindemos por muchos más logros en el futuro!
Teresa Martínez

I am filled with immense pride and gratitude as we celebrate the remarkable achievement of winning four prestigious awards from the Florida Magazine Association. This honor is a testament to the dedication, creativity, and hard work of our exceptional editorial team. Each member has poured their heart and soul into every page, ensuring that our stories resonate with our community. I want to extend my heartfelt gratitude to each of them for their unwavering commitment and passion for excellence, as well as to our supporters, advertisers and of course, you, our readers. Together, we are not just creating a magazine; we are weaving the fabric of our Hispanic community through captivating narratives and achievements of our people. Here’s to many more achievements in the future!

Advertise your business in ¡Viva Polk! Magazine

The #1 Spanish language magazine in Polk and surrounding county. (Print and Digital)

RESERVE YOUR SPACE TODAY! www.vivapolk.com

A product of Institute of Spanish Communication, Inc. 863-646-5141

¡Llegue a nuestra comunidad latina! Anuncie su negocio en ¡Viva Polk! Magazine

La revista #1 en español del condado de Polk y su alrededores.

¡RESERVE SU ESPACIO HOY! www.vivapolk.com

Editora ejecutiva

Teresa V. Martínez

Teresa@vivapolk.com 863-640-1054

Director de operaciones

Tim Moore

Tim@vivapolk.com 863-325-5009

Directora editorial

Lic. Nilba Pérez

Nilba@vivapolk.com

Edición de contenido

Lic. Yireny Espinosa

Directora de diseño

Michelle Peña Shoe

Medios sociales

Andrea Mora Martínez

Webmaster

Christian Segarra

Fotografía:

Millie López

Colaboradores

Comisionado Manny Díaz

Dra. Ángela García Falconetti

Superintendente Frederick Heid

Sheriff Grady Judd

Comisionada Dra. Martha Santiago

Lic. Ivelisse de la Fe

Lic. Mariela Romero

Maestro Carlos De León Campos

Dr. Jeffrey De León

Lic. Wenona De León

Lic. Sarah Corona

Bladia Suárez Gigato

Angelina Avelino

Asesor legal

Lic. José Carrillo

Ventas y mercadeo

Teresa Martínez- 863-640-1054

Tim Moore- 863-325-5009

Grace Vega- 305-778-2144

Patrick Powers 863-232-9142

11 ¿Por qué debo consultar a un abogado de inmigración? 12 Columna del Sheriff Grady Judd

Mes de la Herencia Hispana 28 Celebrando nuestra herencia a través de la escritura

32 Días festivos para compartir en familia

34 Vivir y trabajar en nuestro condado de Polk 36 Sticky Spanish, creando sonrisas bilingües

42 Manny Díaz, líder de las reformas educativas en Florida

44 Polk State College celebra 60 años

50 Envejecer más sano, vivir más feliz 56 Trucos caseros del limón 58 Pernil de cerdo, el rey de la mesa 62 Dátiles, fruto de las palmas para endulzar nuestro paladar

Verbos frasales, phrasal verbs

67 El impacto transformador de las palabras de una maestra

72 Familia y Dios

75 The Swan, la pasión por la escritura

78 Sobreviviente de cáncer de mama y campeona de billar

86 Tres grandes cambios en Medicare para 2025

(Instituto Lipson del Dolor)

25 años de dedicación al estudio, investigación y tratamiento de todo tipo de dolor, con el fin de evitar el sufrimiento físico y psíquico de nuestros pacientes.

Especialistas en el alivio del dolor.

ALIVIAMOS SU DOLOR MEJORAMOS SU VIDA

• Evaluación y diagnósticos

• Manejo de medicamentos

• Bloqueo de nervios

• Terapia física

• Cambios de estilo de vida

• Ejercicios rutinarios

• Apoyo psicológico

• Coordinación de especialistas

Dra. Ana Hernández Lipson

25 años en el manejo del dolor

Desde niña, los días de Ana Hernández transcurrían entre conversaciones sobre casos de salud, enfermedades, avances y nuevos procedimientos en la Medicina. Para ella y su hermana Teresa, las batas blancas, los estetoscopios y los pasillos de los hospitales eran parte de lo cotidiano. Sus padres, ambos doctores cubanos, inspiraron en ambas la vocación que hoy ejercen con dedicación, ética y servicio.

La doctora Ana Hernández, quien luego se casó con el Dr. Eric Lipson, fundó Lipson Pain Institute hace 25 años, donde la preparación, la responsabilidad y sobre todo, el respeto y la empatía con los pacientes han sido los pilares que le caracterizan.

La Medicina, una de las profesiones más respetadas del mundo, conlleva un arduo trabajo, dedicación y un fuerte compromiso, pero al mismo tiempo devuelve al médico la inmensa satisfacción de ver a las personas recuperar sus vidas. Esa motivación de cuidado y compasión, es lo que nos transmite la doctora Ana Lipson en esta conversación.

Viva: ¿Qué la inspiró a ser doctora?

Dra. Lipson: Es lo que viví desde joven. Pasé mucho tiempo en la oficina de mi madre, lo que hoy me ayuda a interactuar con pacientes. También, solía ir con

mi padre al hospital, lo que hizo que la Medicina se volviese algo natural en mí.

Viva: ¿Cómo describe ese ambiente médico/familiar?

Dra. Lipson: Imagínese, mi hermana y yo no solo seguimos los pasos de nuestros padres, sino que nos casamos con médicos. Por lo tanto, cualquier reunión familiar es como una convención médica. Todos tenemos algo innovador que compartir. Desafortunadamente, ya mis padres están en la gloria.

Viva: ¿Cuáles son sus especialidades?

Dra. Lipson: Tengo tres especialidades. Primero hice Medicina Interna. Luego me especialicé en Anestesiología, lo que me ayudó con los procedimientos que aplico hoy en mi tercera especialidad que es el Manejo del Dolor y de esa manera encontrar mi pasión.

Viva: ¿Cuáles han sido los cambios que ha visto en el tratamiento del manejo del dolor durante este tiempo?

Dra. Lipson: Fui parte de la primera generación en estudiar esta rama. Fue interesante empezar a ver el dolor como un problema real. Para la medicina, esta nueva especialidad significó mucho, ya no era únicamente recetar medicamentos sino también diagnosticar, tratar, dar seguimiento y formular un plan para cada paciente.

Viva: ¿Qué tal el factor psicológico en los casos de dolores crónicos?

Dra. Lipson: Muchos dolores son crónicos e incapacitantes para las personas, aunque también existe un factor psicológico, por lo que puede tornarse bastante complicado. Por eso realizamos un enfoque multidisciplinario tratando a cada paciente de acuerdo a sus necesidades personales.

Viva: Además de dar terapia a los pacientes, ¿también usa procedimientos como la cirugía?

Dra. Lipson: Sí, al trabajar en un equipo formado por Neurólogos, Neurocirujanos, Cirujanos Ortopédicos, Reumatólogos, Fisioterapeutas y profesionales de la salud mental, educamos al paciente dentro de las diferentes opciones de tratamiento que pueden incluir medicamentos, cirugía o terapia física.

Viva: ¿Cuál sería el mejor consejo para un paciente de dolor crónico?

Dra. Lipson: Yo le diría que si tiene una condición crónica que le causa dolor e interfiere con su calidad de vida, que busque opciones en el área del Manejo del Dolor. Ya nadie tiene que aprender a vivir con dolor.

ANA Y SU PADRE, EL DR. MANUEL HERNÁNDEZ
ANA, CON SU MADRE DRA. ANA DELIA HERNÁNDEZ GARCÍA Y HERMANA TERESA
FAMILIA LIPSON

POR: LIC. IVELISSE DE LA FE

Las leyes de Inmigración son extremadamente complejas y cambian constantemente; por lo cual consultar con un abogado de inmigración sobre su caso puede ahorrarle tiempo, complicaciones e incluso dinero. Lamentablemente, muchos inmigrantes buscan la ayuda de paralegales o notarios que no son abogados. Estas personas, al no tener total conocimiento de las leyes, terminan ocasionando más gastos al hacer una solicitud incorrecta, complicando su caso y a veces enviando documentos que terminan poniendo a sus clientes en proceso de deportación.

Un abogado de inmigración es un profesional independiente que no está relacionado con las autoridades de inmigración. Ellos utilizan su experiencia y preparación para ayudar a sus clientes a obtener estatus migratorio y les facilitan obtener visas, tarjetas de residencia, permisos de trabajos, ciudadanía estadounidense, así como defenderlos en procesos de deportación.

La información que usted le comunique al abogado es estrictamente confidencial y no puede compartirse. Sin embargo, para solicitar ciertos beneficios migratorios es necesario completar formularios, proporcionar información y documentos, una vez el cliente lo autorice. Una respuesta incorrecta en un formulario o la falta de inclusión de los documentos requeridos puede hacer que su solicitud sea rechazada.

Contratando a un abogado usted adquiere tranquilidad, ya que estará representado por alguien capacitado en leyes de inmigración que sabe cómo funciona el sistema migratorio. Su abogado le ayudará a evitar problemas y a presentar su caso lo mejor posible. Además, tiene alguien de su lado para explicarle el proceso y ayudarle.

Es muy importante protegerse a sí mismo, a su familia y a su negocio. Solamente abogados con licencia en los Estados Unidos que han pasado el examen requerido por las leyes de su estado tienen autorización y están calificados para ayudarle con su caso de inmigración.

¿Cuál es el primer paso para contratar a un abogado de inmigración?

Lo primero es programar una cita para una consulta legal. En esa reunión tendrá la oportunidad de explicarle al abogado su situación y hacer preguntas. Asegúrese de dar la mayor cantidad de información posible para evitar errores en la estrategia o sorpresas desagradables en el futuro.

Recuerde que cada caso es diferente y depende totalmente de las circunstancias y situación de cada individuo. No todas las personas califican para ciertos beneficios migratorios; por lo tanto, un abogado honesto y responsable le explicará las opciones legales en su caso específico si es que las hay.

Aunque el abogado tiene el deber de mantener su información confidencial, su responsabilidad profesional y ética no le permite mentir o dar información falsa al Tribunal ni al Servicio de Inmigración y Ciudadanía de los Estados Unidos (USCIS).

Programa “Safe Stop” se lanza en el condado Polk

Durante la sesión legislativa del año pasado, se aprobó el proyecto de ley del Senado 766, que permite a los distritos escolares de Florida instalar cámaras en los autobuses escolares para capturar a los conductores que pasan alrededor de los buses escolares detenidos cuando tienen sus señales de pare extendidas y luces rojas parpadeando.

Estamos emocionados de que el condado de Polk sea uno de los primeros participantes en Florida de este programa, que nuestro superintendente escolar, Fred Heid, ha nombrado “Safe Stop”. Así funciona el programa:

La ley nos obliga a proporcionar un período de advertencia de 30 días, como “campaña educativa”, antes de que empezamos a emitir citaciones de tráfico a aquellos que violen el Estatuto de Florida 316.172. Aquí en el condado de Polk, estamos dando a los conductores un período de advertencia de 60 días: comenzaremos a emitir multas el 24 de septiembre de 2024, ya que comenzamos a educar a todos el 24 de junio por nuestras redes sociales (es posible que hayan visto nuestras publicaciones).

Se han colocado señales altamente visibles y reflectantes en los 500 autobuses escolares que comenzaron a transportar a los niños hacia y desde la escuela al comienzo de las clases, que fue el 12 de agosto, alertando a los conductores de que las cámaras están instaladas en los autobuses. Hay cinco cámaras en cada autobús, capturando una vista de 360 grados alrededor del autobús. Las cámaras se activan cuando el autobús se detiene por completo y los brazos de Pare se extienden con las luces rojas activadas. Si un coche pasa alrededor del autobús, se toma un video del coche y se envía el video a uno de mis oficiales para su revisión.

Si el oficial ve una infracción, emitirá una citación a través del correo postal de EE. UU. al propietario registrado del vehículo. El destinatario de esa citación tiene 30 días para disputar la infracción. La sanción por esta infracción comienza en $225.00. Los fondos recaudados se devuelven al distrito escolar para: la instalación y los costos asociados con hacer cumplir las infracciones; reparaciones al sistema; o nuevo equipo que mejore la seguridad del transporte.

Como saben, mantener seguros a nuestros niños es nuestra principal prioridad. Por favor, estén alertas y observen a los niños que caminan hacia y desde la escuela, y que suben y bajan de los buses escolares. Si todos trabajamos juntos, podemos proteger a los niños de cualquier daño este año escolar.

Este es el mejor momento para formar parte del equipo del Sheriff del Condado de Polk. Con un salario inicial de $61,178, tu matrícula de estudios PAGADA con más de $3,000/al mes mientras asistes a la academia, y un bono de contratación al iniciar esta increíble carrera. Además, puedes llevarte tu auto a casa y seguir viviendo en uno de los 10 condados aledaños.

¿Qué estás esperando? Si tienes experiencia previa como agente de la ley, también ofrecemos bonificaciones adicionales.

Ven y conviértete en una estrella de nuestro equipo en la oficina del mejor Sheriff del país.

Dra. Lyna Campo Ellis

Especialista en Medicina Interna, Hepatologia, Obesidad, Antienvejecimiento y Estética Facial. Egresada de la Universidad Libre de Cali Colombia, SBH Albert Einstein school of medicine NY, Rutgers NJ Medical School.

SERVICIOS

No quirúrgicos

Tratamiento facial médico con tecnologia Diamond Glow

IPL fotofacial

Tratamiento láser para cicatrices

Rejuvenecimiento facial con láser

Estiramiento facial con láser

Tratamiento de estrías

Tratamiento de cicatrices

Remoción de tatuajes con láser

Restauración capilar con radiofrecuencia, sin dolor y sin inyecciones con la nueva tecnología AlmaTED.

Depilación láser para todo tipo de piel

Tratamiento láser para hongos en las uñas

Inyección cosmética

Botox

Ácido hialurónico

Salud y bienestar

Inyecciones de Semaglutide y Tirzepatide para pérdida de peso

Inyección de B12

Inyección de MIC para pérdida de peso

Inyección intramuscular de Glutation

Inyección subcutánea de NAD+ para anti envejecimiento y reparación celular.

A nuestras familias en todo el condado de Polk

Estimadas familias:

SUPERINTENDENTE FREDERICK HEID

A medida que avanzamos en el nuevo año escolar, me complace informar que nuestros estudiantes y personal están aprovechando el enorme progreso que ya han logrado.

A continuación, se incluye un resumen del desempeño de nuestros estudiantes y escuelas en las evaluaciones estatales del año pasado. ¡Estoy increíblemente orgulloso de ver que muchos lograron avances significativos! Muchas de nuestras escuelas vieron mejoras en sus calificaciones estatales el año pasado. Nuestro distrito escolar ahora está a un punto de obtener una calificación general de B.

Lo más importante de todo es que nuestros estudiantes continúan logrando importantes avances académicos en muchas áreas temáticas clave, que incluyen lectura, matemáticas, ciencias y estudios sociales.

Debo darle todo el crédito a nuestro excelente equipo de maestros, administradores y personal escolar. Ellos realmente hacen que nuestras escuelas y aulas sean lugares mágicos donde los niños se sienten seguros, amados y apoyados para esforzarse al máximo.

Gracias a su arduo trabajo, nuestros estudiantes están logrando una mejora constante cada año. Como resultado, ¡las calificaciones escolares han aumentado en los últimos tres años!

Si bien estos últimos resultados académicos son bienvenidos y merecen ser celebrados, no podemos caer en la complacencia. Aún queda mucho trabajo por hacer y podemos lograr un éxito aún mayor si nos centramos en generar un impacto positivo en la vida de cada estudiante.

Atentamente,

In this letter to Polk County Hispanic families, Superintendent Fred Heid highlights the impressive academic progress made by students and schools over the past year. Many schools improved their state grades, with the district nearing an overall “B” grade. Students have shown significant gains in reading, math, science, and social studies, thanks to dedicated teachers and staff. While celebrating these achievements, Heid emphasizes the need for continued focus and effort to enhance each student’s educational experience.

VIAJE SIN ESCALA CON AVELO DESDE LAKELAND A LA ISLA DEL ENCANTO.

En tres horas, un asequible vuelo sin escalas de Avelo le transportará desde Lakeland hasta la bella San Juan, Puerto Rico. Recorra el Viejo San Juan. Relájese en las hermosas playas. Experimente la vibrante cultura. Pero antes infórmese en: VisitCentralFlorida.org/SanJuan

• ¡VIVA POLK! • EDICIÓN

Currículo Estándar del Estado de Florida

Becas del Estado de Florida: McKay/Gardiner Abierto de 8:00 a.m. a 3:00 p.m. (Programas disponibles después del horario de clases)

Fundadora

Donna Lee Buckner

M.S. ED/Ed.D (ABD)

(Autismo, Síndrome de Asperger, Dislexia, Déficit de Atención con Hiperactividad (ADHD) y otras discapacidades de aprendizaje incluyendo dificultades con el idioma inglés)

Si usted tiene un niño/a de tercer (3.o) a doceavo (12.o) grado y tiene preocupaciones acerca de su bienestar emocional, conducta, aprendizaje o discapacidad, le invitamos a que nos llame o visite.

Celebremos en grande nuestra herencia Hispana

La comunidad hispana residente en los Estados Unidos está de fiesta desde el 15 septiembre hasta el 15 de octubre, periodo de tiempo destinado a celebrar el Mes de la Herencia Hispana.

Diversas actividades multitudinarias llenas de música, arte, comida típica de nuestros países, exposiciones de artesanías y otras actividades culturales, se llevan a cabo en diferentes ciudades y nuestro condado de Polk no es la excepción.

El Mes de la Herencia Hispana celebra la contribución que hacemos a este gran país. Según datos de la Oficina del Censo de los Estados Unidos, la población hispana en EE.UU es de 65.2 millones, al 1 de julio de 2023, lo cual nos convierte en la minoría étnica o racial más numerosa del país: el 19.5 % de la población total.

Existen 13 estados donde la población hispana sobrepasa el millón: Arizona, California, Colorado, Florida, Georgia, Illinois, Nueva Jersey, Nuevo México, Nueva York, Carolina del Norte, Pensilvania, Texas y Washington.

En el condado de Polk residimos personas procedentes de todos los países de Hispanoamérica. Por eso, en las próximas páginas veremos sus rostros representando a sus respectivas naciones. Esas 20 personas, de alguna manera han colaborado con nuestra revista y son dignos representantes de aquellos que luchamos cada día por construir un mejor futuro para todos.

“Celebrating our Hispanic Heritage” by Nilba Pérez highlights the vibrant festivities held in the U.S. from September 15 to October 15, honoring Hispanic Heritage Month. It showcases cultural activities, the significant contributions of the Hispanic community, and the diverse population in Polk County, emphasizing the ongoing commitment to building a better future.

¡Qué viva nuestra herencia hispana!

Presencia Latina en el condado de Polk

¡Viva Polk! celebra con mucho orgullo el Mes de la Herencia Hispana. Estos profesionales que destacamos en nuestras páginas representan la presencia en el Condado de Polk de todos los países de habla hispana. Ellos, con su lucha y esfuerzo, cada día llevan el sello de lo hermosa que es nuestra cultura.

EL Salvador Lakeland Empresaria Internacional Ana Wood-Rogers

Dr. Claudio Manubens
Chile Advent Heath Cardiólogo
Dr. Carlos Blanco
Bolivia Advent CardiólogoHeath,pediatra
Michael Jiménez
Costa Rica Lakeland Agente de bienes raíces. Houses of Glass Real State
Dra. GarcíaÁngelaFalconetti
Cuba Winter Haven Presidenta de Polk State College
Alberto Bonfil
España Lakeland Asesor Financiero Edward Jones Investments
Violeta Villagrán
Ecuador Winter Haven Amy’s Gifts & Party Planning
Argentina Davenport Empresaria
Mariana Lev
Fred Heid
Colombia Lakeland Superintendente Escuelas Públicas del Condado de Polk

Carlos De León Campos

Guatemala Lakeland Artista/Pintor

Susana Canales

Beatrice de la Peña

Honduras Lakeland Gestora de proyectos

Sandra Neu

Paraguay Lakeland

Paralegal Gimenez y Carrillo LLC

Julio Orbegoso

Perú Lakeland Presidente de ORB Engineering

México Lakeland

Directora de Operaciones SOMOS GEICO

Nicaragua Lakeland

Paralegal. Smith, Federer, Smith P.A. Elizabeth Saldana Martínez

Puerto Rico Winter Haven Comisionada del Condado de Polk

Ana Wood-Rogers

Republica Dominicana Lakeland

Directora editorial Viva Polk Nilba Perez

Panamá Lakeland Presidenta Sticky Spanish, LLC

Gustavo Albano

Uruguay Remodelación de baños y cocinas. GAAL LLC

Venezuela Haines PresidenteCityde Global Insurance and Planning Advisors Ernesto Romero

Dra. Martha Santiago
Jessie Del Castillo

El equipo bilingüe de GEICO brinda servicios con una sonrisa y asiste a más de 1,800 pacientes dentales en Lakeland MONTH

En una demostración de apoyo comunitario de GEICO, los miembros del equipo bilingüe Somos GEICO se ofrecieron recientemente como voluntarios en un evento de atención dental en el condado de Polk. Este esfuerzo es solo un ejemplo del compromiso continuo de GEICO para tener un impacto positivo en las comunidades locales a través de la filantropía y el voluntariado.

Somos GEICO es un grupo especializado de empleados bilingües dedicados a servir a clientes de habla hispana. Esta iniciativa refleja la importancia de proporcionar servicios accesibles en su idioma preferido.

A principios de este verano, los empleados de Somos GEICO se ofrecieron como voluntarios durante dos días con Florida Mission of Mercy, una organización sin fines de lucro que brinda atención dental gratuita a comunidades desatendidas. El evento, que se llevó a cabo en el RP Funding Center en Lakeland, brindó servicios dentales esenciales a más de 1,800 pacientes que de otro modo no tendrían acceso a dicha atención.

Si bien los voluntarios de Somos GEICO ayudaron a todos los pacientes, sus habilidades bilingües resultaron invaluables al ayudar a los pacientes de habla hispana a comunicarse con el personal dental.

“En el momento en que alguien sabe que puedes ayudarlo en su idioma preferido, se siente cómodo de inmediato”, dijo Sarai Torres, gerente de reclamos

bilingüe de GEICO. “Es reconfortante y tranquilizador para un hispanohablante ver a un miembro de la comunidad hispana que habla su idioma”.

A medida que se acerca el Mes de la Herencia Hispana, GEICO está intensificando sus esfuerzos de divulgación. La compañía estará presente en múltiples plataformas para compartir información sobre sus productos y servicios adaptados a la comunidad hispana.

Los empleados bilingües de GEICO están listos para ayudar con todas las necesidades de seguro, ofreciendo servicio en el idioma preferido del cliente. Para obtener más información sobre los servicios de GEICO para la comunidad hispana, llama al 1-800-841-3000 o visita www.geico.com/espanol.

Celebrando nuestra herencia a través de la escritura en español

Una parte importante de toda cultura lo constituye el idioma, elemento que, en muchos casos, se va perdiendo entre las nuevas generaciones de migrantes. Por suerte, muchas de nuestras familias se empeñan en comunicarse en español con sus hijos dándoles la oportunidad no solo de mantener vivas sus raíces, sino de ser bilingües, una ventaja competitiva que se valora cada vez más en la sociedad.

Las autoridades escolares de nuestro Condado Polk, también valoran el hecho de que los estudiantes puedan comunicarse efectivamente tanto en inglés como en español, y han establecido programas especializados con excelentes resultados.

¡Viva Polk! reconociendo ese importante esfuerzo, se acercó a los maestros de español avanzado del Condado y juntos idearon un concurso de ensayos, para no solo incentivar a los estudiantes a escribir en español, sino que como resultado de su esfuerzo reciban reconocimiento y becas para continuar sus estudios.

Luego de recibir los ensayos participantes, el equipo calificador eligió como ganadora del concurso a Bladia Suárez Gigato, con el tema “Los desafíos de la diversidad cultural en la sociedad”. Aquí puede leer dicho ensayo. Este ensayo fue calificado con alta puntuación por el jurado, ya que además de haber cumplido con las bases del concurso, la estudiante puso de manifiesto su talento para escribir de forma coherente, exponiendo sus argumentos con claridad y dándole esa mirada subjetiva al tema, al involucrar su historia personal en la escritura.

Los logros de estos jóvenes se deben a su esfuerzo y a la dedicación de sus maestros. Aprovechamos para reconocer a las autoridades escolares, educadores y alumnos que participaron en esta iniciativa, que busca destacar nuestra cultura y sembrar en los descendientes de hispanos el amor por nuestra lengua materna, el español. Agradecemos de manera especial a las profesoras Leynnette Alverio Abrams y Michelle Cordova, tanto como al Dr. Pablo Martínez Torres.

Felicitamos a los estudiantes que obtuvieron Mención de Honor en el concurso: Erian Martínez, Kaylaney Marie Peña y Camila Guilarte, de Auburndale High School; Anthony G. Perlera y Javier Pérez, de George Jenkins High School.

The “¡Viva Polk!” essay contest promotes the importance of writing among Spanish students in Polk County. Through this program, the aim is to encourage the use of the language and celebrate the cultural heritage of new generations. The winner, Bladia S. Gigato, presented an essay titled “The Challenges of Cultural Diversity in Society,” where she explores her migratory experience from Cuba and the challenges of adapting to a new culture. Her work, recognized for its clarity and depth, emphasizes the dedication of teachers and school authorities in promoting bilingualism and fostering a love for the Spanish language.

Los desafíos de la diversidad cultural en la sociedad

Autora:

Grado: Senior (último año)

Bladia Suárez Gigato

Escuela: George Jenkins High School

Profesora: L. Abrams, AP Spanish

Al nacer fuimos predestinados a un lugar el cual identificamos como lugar natal. Mi lugar predestinado fue Cuba. Una pequeña pero frondosa y enriquecida isla la cual vaga por las calurosas aguas del Mar Caribe. En este archipiélago, nos expresamos en español, lengua la cual inclusive adaptamos a nuestra cultura para así darle un toque cubano o mejor dicho (es-Cu).

Como habitante que ama a su tierra, nunca pensarías que podrías dejarla atrás para jamás volver. Solemos ver nuestro país de origen inigualable y el mejor lugar del mundo inclusive si este se encuentra años luz de serlo.

Dicen en mi país: “La vida da muchas vueltas, hoy estás aquí y mañana puede que amanezcas en otro país”. Así pasó conmigo y con cientos de personas que migran con la idea de un futuro mejor, con mejores oportunidades o también como le llamamos en mi país: “El sueño americano” dando referencia a la migración hacia los Estados Unidos, país donde: “todo es posible”.

Al dejar tu nido atrás, es ahí donde los desafíos de la diversidad cultural se pueden llegar a apreciar. Al ser ingresado a un novedoso sistema jamás visto o vivido, te enfrentarás a una sociedad completamente diferente a tus valores, creencias y normativas. Te enfrentas a una civilización que, a pesar de estar abarcada por grandes masas de seres de diversas culturas, sigue teniendo una idea cerrada sobre esta. Te verás azotado por la vergüenza al momento de hablar debido a que otros se podrán burlar de su falta de coherencia. Podrás notar cierto racismo en la forma en la que te observan, como si de un nuevo ser jamás descifrado antes se tratase. Notarás lo difícil que puede llegar a ser el conseguir trabajo. Además, empezarás a notar que por mucho que te esmeres trabajando para una compañía, el dinero no te alcanzará más allá que para necesidades básicas.

Esta experiencia puede ser expresada por muchos como “renacer”. Te preguntarás, ¿por qué lo comparas con volver a nacer? Cuando somos pequeños, somos asignados a aprender, cuando llegamos a un nuevo país aprendemos a balbucear el nuevo idioma como niño recién nacido tratando de hablar. Aprendemos a caminar desde cero por caminos jamás recorrido por tus piernas, y sobre todo, aprendes a tener que depender de todos a tu alrededor hasta que por ti solo, puedas volver a levantarte para triunfar; porque cuando se viene a un país nuevo, no se viene para mantener tus viejas costumbres de tu país de origen, se viene a mejorar y a dar lo mejor de ti.

Todo es parte del proceso y todo cuenta para crearnos, adaptarnos y crecer como personas.

Halloween, Thanksgiving y Navidad, celebraciones perfectas para compartir

POR: NILBA PÉREZ

Se acercan las celebraciones del último trimestre del año, ocasión perfecta para que familiares y amigos se reúnan, se diviertan y sobre todo compartan momentos inolvidables, ya sea alrededor de la mesa o simplemente recordando momentos vividos y planificando nuevos encuentros.

Las fiestas de Halloween, Thanksgiving y Navidad tienen características particulares, pero todas ellas tienen en común que nos brindan la oportunidad de juntarnos ya sea como parte de una tradición traída a los Estados Unidos por peregrinos ingleses, irlandeses o celtas, o por el cristianismo alrededor del mundo.

Seamos creyentes o no, la realidad es que muchas personas esperan con ansias estas fechas festivas cada año y la prueba está en la gran cantidad de personas que se trasladan tanto por carretera como por avión para estar con sus seres queridos,

Halloween

Halloween, también conocido como la víspera de Todos los Santos, tiene sus raíces en tradiciones antiguas que se remontan a la festividad celta de Samhain, que se celebraba el 31 de octubre. Los celtas creían que en esta fecha, el velo entre el mundo de los vivos y el de los muertos era más delgado, lo que permitía a los espíritus cruzar al mundo terrenal. Para protegerse de estos espíritus, la gente encendía hogueras y se disfrazaba.

Con la llegada del cristianismo, la festividad se fue transformando. En el siglo VIII, el Papa Gregorio III designó el 1 de noviembre como el Día de Todos los Santos, lo que llevó a que la noche anterior, el 31 de octubre, se convirtiera en la víspera de esta celebración.

En Estados Unidos, Halloween se popularizó en el siglo XIX, especialmente entre los inmigrantes irlandeses y escoceses. Hoy en día, es una celebración cultural que incluye actividades como tallar calabazas, fiestas de disfraces y, por supuesto, el famoso “truco o trato”. A medida que la festividad ha evolucionado, se ha vuelto más comercial, convirtiéndose en una de las celebraciones más esperadas del año.

Thanksgiving o Día de Acción de Gracias

El Día de Acción de Gracias, conocido en inglés como Thanksgiving, es una festividad profundamente arraigada en la cultura de Estados Unidos que se celebra el cuarto jueves de noviembre, una ocasión para que las familias y amigos se reúnan y compartan una cena en agradecimiento.

Esta tradición se remonta a 1621, cuando los colonos ingleses, conocidos como los peregrinos, celebraron una cosecha exitosa con una fiesta en Plymouth, Massachusetts. Este evento reunió a los colonos y a los nativos americanos Wampanoag, quienes les enseñaron a cultivar la tierra y a sobrevivir en su nuevo entorno.

En la actualidad, la familia se reúne alrededor de una mesa con abundante comida y con el pavo asado como plato principal acompañado de guarniciones como puré de papas, salsa de arándano, pan de maíz y pastel de calabaza. Además de la comida, muchas familias comparten historias, recuerdos y expresan su gratitud por las bendiciones del año.

Nochebuena y Navidad

La Nochebuena es una de las festividades más importantes del año. Normalmente, se celebra con una cena en familia donde se preparan platos típicos como el puerco asado, pasteles, tamales y arroces a los que se les agregan frutos secos. Los hogares se decoran con árboles de Navidad y belenes. Esta celebración es la víspera de la Navidad, fecha en que se conmemora el nacimiento de Jesús en la religión cristiana. Aunque la fiesta se ha comercializado, siempre es una buena opción compartir regalos significativos o detalles especiales que harán felices a nuestros seres queridos, especialmente a

Aprovechemos estas fechas para compartir lo que tenemos y pasarla bien, pero sobre todo, demostrar amor a todos

Por: Dra. Martha Santiago

Comisionada de la Junta Directiva del Condado de Polk marthasantiago@polk-county.net • Office # 863-534-6422

Vivir y trabajar en nuestro Condado de Polk

Amedida que el condado de Polk crece, también aumenta la población en edad de trabajar. Y para nadie es un secreto, la rapidez con la estamos creciendo en el Condado. Según las estadísticas somos el quinto condado de más rápido crecimiento en los Estados Unidos y, en promedio, una familia de tres personas se establece en Polk cada hora.

Desafortunadamente, este crecimiento explosivo de la población no se traduce en igual proporción con el aumento de los puestos de trabajo. De hecho, según un estudio de Florida Commerce, mientras que 141.488 personas viven y trabajan en Polk, otras 142.845 personas viven aquí pero trabajan fuera del condado.

Esto significa que el 50,2% de los trabajadores residentes en Polk están empleados fuera del condado, situándonos en el puesto 49 de los 67 condados de Florida en cuanto al porcentaje de trabajadores que deben salir de su condado para trabajar.

¿Ha visitado el sitio web del Condado para ver qué puestos de trabajo tenemos disponibles? Si usted va a https://www. polk-county.net/about/careers/ verá que Polk tiene muchas posiciones abiertas, incluyendo algunas para hablantes bilingües.

Además, se organizan regularmente ferias de empleo, muchas de las cuales cuentan con entrevistas en el acto y contrataciones. Para estar al tanto de las próximas ferias consulte la página de «Eventos» en https://www.polk-county.net

Como Comisionada, me gustaría ver más personas que viven en el Condado de Polk y permanecen aquí para trabajar. Eso es algo en que como Junta de Comisionados, siempre estamos trabajando, ofreciendo incentivos fiscales para atraer a las organizaciones al Condado. Cuantos más puestos de trabajo los empleadores crean y mejores salarios ofrecen, mejores son los incentivos, ¡y más residentes de Polk se quedan en Polk a trabajar!

Desde luego, no quiero que nuestros residentes tengan que pasar horas en un coche cada día para ganarse la vida. Ese es un valioso tiempo que podrían invertir estando en casa con sus familias o disfrutando de las hermosas atracciones de nuestro Condado, como lagos, parques, visitar nuestras tiendas o comer en nuestros restaurantes. Para ellos seguiremos trabajando, con la finalidad de que se creen efectivamente los puestos de trabajo que necesita nuestra región para nuestros residentes.

Polk County is one of the fastest-growing regions in the U.S., with a significant increase in its working-age population. However, many residents are forced to seek employment outside the county due to a shortage of local job opportunities. Currently, over 50% of workers commute elsewhere for work. The Commissioner, Dr. Martha Santiago, advocates for creating more jobs within Polk, emphasizing the importance of retaining residents and enhancing their quality of life. Initiatives include tax incentives for employers and regular job fairs to connect locals with available positions.

Nuestros Servicios

• Pediatría

• Atención primaria de adultos

• Odontología

• Farmacia

• Ginecología y Obstetricia

• VIH y Hepatitis C

• Reumatología

• Nutrición

• Optometría

• Salud conductual

• Endocrinología

• Podiatria

• Laboratorio/Rayos X

¡Pregúntenos sobre Florida KidCare!

¿Sus hijos no tienen seguro dental y de salud? Nosotros le damos información de cómo aplicar para Florida KidCare.

POR: NILBA PÉREZ

Dicen que no hay nada más hermoso y deslumbrante que la sonrisa de un niño. Y aunque es cierto que la sonrisa no tiene idioma, lo mejor que podemos hacer por nuestros hijos es darles la oportunidad de sonreír al ser capaces de comunicarse tanto en español como en inglés.

Así nace la Fundación Sonrisas Bilingües, una organización que busca marcar la diferencia en las vidas de los estudiantes y familias, creando sonrisas bilingües para todos los jóvenes, al convertirse en multilingües.

Conversando con Jessie Del Castillo, directora ejecutiva de la Fundación y autora de Sticky Spanish-English, pudimos ver cómo este creativo e innovador sistema suplementario es un puente linguístico que une inglés y español simultáneamente a través del baile y señas para sordomudos.

“En este programa beneficiamos a todos los niños y aquellos adultos con almas de niños. Somos conscientes de que algunos chicos están en desventaja académica porque sus familias han emigrado, a causa de desastres naturales o políticos, buscando un mejor futuro”, expresa Del Castillo.

La misión es ayudar a crear una comunidad de diversidad, inclusión y equidad a través del enriquecimiento cultural y musical de los hispanos. Son precisamente estos pilares los que aportan un granito de arena para facilitar el aprendizaje de idiomas de forma natural, así como aprenden todos los niños su lengua natal: jugando y cantando.

“Nuestros niños se sienten incluidos y respetados por sus amigos quienes se emocionan en el musical de Sticky. Maestras nos relatan la felicidad que sienten los estudiantes cuando ven a sus compañeros de habla inglesa bailando salsa, merengue, cumbia, rumba ,reguetón y otras de nuestras diversas ofertas que les inspiran a respetar el medio ambiente, ser buenos ciudadanos y evitar el bullying”, indica Del Castillo.

Jessie, como madre y profesora, siempre supo el beneficio cultural de las bellas artes y la importancia de que sus hijos y alumnos aprendieran un segundo idioma, convirtiendo sus canciones y coreografías con Lenguaje de Señas Americano (ASL) en más de 30 lecciones y temas. Así nació Sticky, un proyecto de 15 años que llenó el histórico teatro Polk beneficiando gratuitamente a más de 12,000 estudiantes hasta el año 2019 y que desde el 2020 se ofrece virtualmente o directamente en las aulas y escenarios escolares.

JESSIE DEL CASTILLO

Creando sonrisas bilingües

Démosles la oportunidad a nuestros niños de comunicarse en varios idiomas porque si hay algo más hermoso que una sonrisa, es definitivamente una sonrisa bilingüe.

In “Sticky Spanish,” Nilba Pérez explores the transformative power of bilingualism in fostering communication and joy among children. The Bilingual Smiles Foundation aims to create opportunities for young learners to thrive in both Spanish and English, using innovative methods that incorporate music, dance, and American Sign Language. Executive Director Jessie Del Castillo emphasizes the program’s support for children from immigrant families facing academic challenges. By promoting diversity, inclusion, and cultural enrichment, “Sticky” has reached over 12,000 students, helping them build friendships and respect for one another, ultimately showcasing the beauty and importance of a bilingual smile in today’s world.

En RC TAX SERVICE nos dedicamos a proporcionar una gama completa de servicios diseñados para simplificar y optimizar tus procesos administrativos y financieros. Descubre cómo podemos ayudarte:

Alivia el dolor. Estamos aquí.

Sabemos que las emergencias pueden ocurrir en cualquier momento, en cualquier lugar. Contamos con 14 salas de urgencias en toda la Florida Central, estamos preparados para darte la mejor atención con la experiencia que se necesita en esos casos de emergencia. No importa cual elijas, encontrarás un lugar donde el caosencuentra la calma y la incertidumbre encuentra respuestas. Te damos más razones para que elijas bien. OrlandoHealth.com/ER 8011 Osceola Polk Line Rd. | Davenport, FL 33896

¿LISTO PARA LA TEMPORADA DE TORMENTAS? LO ESTAMOS

En Tampa Electric, nos preparamos durante todo el año para las inclemencias del tiempo fortaleciendo y modernizando nuestra infraestructura para minimizar las interrupciones y reducir el tiempo de restauración. Después de un apagón, nuestras cuadrillas trabajan incansablemente para restablecer la energía de manera segura para servicios esenciales y que salvan vidas, como hospitales, policía y estaciones de bomberos seguidas por el mayor número de clientes en el menor tiempo posible.

SÉ #STORMREADY

Visita TampaElectric.com/StormCenter para obtener consejos para preparar su hogar o negocio, herramientas para denunciar una interrupción y obtener actualizaciones de restauración y recursos para obtener más ayuda.

UNIENDO A NUESTRA GENTE

SOMOS UNA COMPAÑÍA PROGRESISTA QUE

OFRECE SERVICIOS DE EMPLEO, TOMÁNDONOS

MUY EN SERIO NUESTROS CLIENTES Y EMPLEADOS.

Estamos comprometidos a ayudar e incrementar la productividad de las compañías, bajando los costos y reduciendo riesgos.

• TRABAJOS TEMPORARIOS Y TEMPORARIOS A PERMANENTES OPORTUNIDADES DE EMPLEO DIRECTO

• 24/7 RECLUTAMIENTO Y SERVICIOS DE EVALUACIÓN DEL PERSONAL

• PAGO SEMANAL (DEPÓSITO DIRECTO O CON TARJETAS DE PAGOS)

• ENTRENAMIENTO DE SEGURIDAD

• SEGURO DE COMPENSACIÓN AL TRABAJADOR

• ALQUILER DE EMPLEADOS.

Díaz Manny

rimer Comisionado de Educación Hispano de Florida P

¡Viva Polk! tuvo el honor de entrevistar a Manny Díaz quien nos relata sobre su vida y su trayectoria.

Mis padres salieron de Cuba a finales de los años 60 huyendo de la revolución comunista de Castro. Se establecieron en Hialeah, Florida, ciudad donde nací, y donde ellos trabajaron duro en muchos puestos de trabajo para construir una vida para nuestra familia. Estoy felizmente casado con Jennifer Díaz y tengo 4 hijos; mis tres 3 hijas asisten a una escuela en Tallahassee y mi hijo se graduó de la Universidad Internacional de Florida.

Me crié hablando español en casa e inglés en la escuela y en la vida diaria. Mi familia mantuvo muchos de los aspectos de la cultura cubana que trajeron consigo incluyendo fuertes lazos familiares, buena ética de trabajo, comida cubana y café cubano a diario. Como familia, mantenemos muchos aspectos de la cultura cubana incluyendo la comida, los días festivos y, por supuesto, un hogar en el que todos hablamos con fluidez los idiomas inglés y español. Nosotros celebramos la tradicional Nochebuena cubana que incluye asar un cerdo entero y celebramos el día de Navidad al estilo americano compartiendo un gran brunch.

Cuando pienso en mis inicios, recuerdo que mi vida en la política fue inspirada por el Presidente Ronald Reagan, de quien adopté la aspiración de creer en el excepcionalismo estadounidense y en el compromiso de garantizar la libertad a las próximas generaciones. He pasado mucho tiempo estudiando a los padres fundadores y el milagro que produjo este gran país. También, me atrajo la política educativa gracias a las numerosas reformas que el Gobernador Jeb Bush dirigió en Florida y siempre entendí la necesidad de construir sobre esa base.

Recuerdo cuando comencé mi carrera como maestro en el Sistema de Escuelas Públicas del Condado de Miami Dade, cuando apenas tenía 21 años de edad. Esto me ayudó a obtener un título de posgrado en liderazgo educativo. Mi labor me inspiró a buscar formas de mejorar nuestras escuelas y ofrecer mejores oportunidades en todo nuestro gran Estado.

Pero a pesar de estar comprometido con el sistema educativo, nunca imaginé que un día llegaría a ser el Comisionado de Educación en Florida. Estoy agradecido con el gobernador DeSantis y su liderazgo en el Estado, realmente creo que ha sido un líder transformador en Florida, especialmente en el área educativa.

Todo lo que he vivido me motiva a exhortar a los jóvenes educadores para que experimenten la educación desde las aulas, que se impliquen en los asuntos que tienen que ver con la política educativa, que se sumerjan en las reformas y en las mejoras. Que nunca acepten el status quo o la situación actual, sino que busquen siempre oportunidades de participar y ser parte de los cambios.

Para mí, la capacidad de influir en el cambio muestra mejoras tangibles en las oportunidades de todos nuestros estudiantes. He tenido la suerte de influir en la política desde el punto de vista legislativo y de aplicar políticas que han cambiado la educación en nuestro Estado y país.

La cultura hispana valora mucho la educación, siempre he visto la educación como el gran igualador para muchos en este país. Esos valores que aprendí a una edad temprana han moldeado mis puntos de vista sobre por qué la educación es tan importante para el éxito de nuestro país.

Por todo eso, les digo a los jóvenes hispanos de nuestro Estado que siempre crean en sí mismos, que es posible hacer cualquier cosa que nos propongamos pero para conseguirlo debemos actuar de una manera consistente con nuestras metas. Que nunca se rindan en alcanzar sus sueños.

Manny Díaz, Florida’s Education Commissioner, shares his journey from a Cuban immigrant family’s roots in Hialeah to his influential role in education. His parents fled Castro’s regime, instilling in him a strong work ethic and appreciation for education. Inspired by President Ronald Reagan and Jeb Bush’s reforms, Díaz began his career as a teacher at 21, later earning a graduate degree in educational leadership. Grateful for Governor DeSantis’s transformative leadership, he urges young Hispanic educators to actively engage in education policy and reforms. Díaz believes in the power of education as a great equalizer and encourages all to pursue their dreams relentlessly.

ENGRA

Polk State College celebra 60años y la construcción del nuevo Campus de Haines City-Davenport

POR: DRA. ÁNGELA M. GARCÍA FALCONETTI

Como presidenta de Polk State College siento una gran emoción al celebrar el 60 aniversario de lo que es hoy la institución de servicio de educación superior y capacitación laboral más grande del Condado de Polk.

Fundada en 1964 y con aproximadamente 60.000 alumnos graduados en la actualidad, el crecimiento de Polk State College continúa con la ceremonia que pone la primera piedra para la construcción del campus Haines City-Davenport el 9 de octubre de 2024.

Esta región no sólo es la de más rápido crecimiento en el condado de Polk y el Estado de Florida, sino que es también el hogar de una población integrada por aproximadamente

50% de familias hispanas. Actualmente, los estudiantes deben viajar al menos 30 millas ida y vuelta para acceder a un campus universitario.

La apertura de este campus abrirá las puertas a nuevas oportunidades para el acceso a una educación superior de calidad cerca de casa.

El Campus de Haines City-Davenport ofrecerá programas de Ciencias de la Salud, Turismo, Cadena de Suministro y Logística, Carrera en Educación y diplomado en Artes. Además, albergará el primer hospital de simulación interdisciplinario de educación superior.

JUNTA DIRECTIVA DEL DISTRITO DE POLK STATE COLLEGE: ASHLEY TROUTMAN, ANN BARNHART, CINDY ROSS, ÁNGELA GARCÍA FALCONETTI, TERESA MARTÍNEZ, ASHLEY BELL BARNETT, GREG LITTLETON

El nuevo campus aumentará las oportunidades económicas de los estudiantes preparándoles para desempeñar profesiones muy demandadas y bien remuneradas, incluyendo las del sector de la salud, donde el salario por hora es de $31.18, o $66.165 al año. Este salario es 71% superior al ingreso medio anual del condado de Polk.

Polk State tiene una larga reputación de aumentar las oportunidades económicas para los estudiantes y sus familias. Por cada $1 que un estudiante invierte en su educación recibe un valor acumulativo de $5 en ingresos futuros.

El promedio anual de retorno de la inversión para los estudiantes graduados de Polk State es del 18,7%; superando la tasa media de rendimiento de 30 años del mercado de valores de Estados Unidos, que es 10,6%.

Aproximadamente el 70% de los estudiantes graduados de Polk State permanecen, trabajan y continúan su educación en el área, lo que hace evidente el importante papel que tiene la universidad en el desarrollo económico local.

Al celebrar 60 años y 60.000 alumnos graduados, reflexionamos sobre la prevalencia del impacto de Polk State College. Es muy probable que usted haya recibido los servicios de profesionales egresados de nuestra universidad ya sea en un consultorio médico, en el aula de sus hijos, dirigiendo su negocio local favorito o sirviendo como líder de la comunidad.

Se proyecta abrir este campus en el año 2026, financiación pendiente, el cual dará acceso a educación superior y capacitación laboral de calidad. Nuestro condado está creciendo y la expansión de esta universidad es fundamental para el desarrollo de las oportunidades económicas y la mejora de la calidad de vida de los estudiantes, las familias y las generaciones futuras. Queremos asegurar que no importa donde las personas vivan en el Condado de Polk, cualquiera que desee ampliar su educación y formación puede hacerlo con nosotros. Por eso, ¡Somos Polk!

Polk State College is excited to celebrate its 60th anniversary, marking six decades of service in higher education and workforce training. With approximately 60,000 graduates since its establishment in 1964, the college is set to break ground on the Haines City-Davenport Campus on October 9, 2024. This new campus will provide vital access to quality education for the rapidly growing population in the area, particularly the 50% Hispanic community. Offering programs in health sciences, tourism, and education, the campus aims to enhance economic opportunities and improve the quality of life for local families, ensuring that education is accessible to all in Polk County.

Opiniones sobre el futuro campus de PSC

Haines City Davenport

“Si tuviéramos un campus de Polk State College en esta comunidad, muchos estudiantes se podrían beneficiar. Un campus en Haines CityDavenport les facilitaría la vida. Les daría esperanza. Haines City ha crecido mucho en los últimos cinco años. Tener Polk State en nuestra comunidad abriría oportunidades para miles de estudiantes Polk State siempre ha estado ahí para mí, y espero que pueda convertirse en una parte permanente de nuestra comunidad en Haines City”.

- Ana Gutiérrez, estudiante Asociado en Artes, residente de Haines City

“En la ciudad de Davenport estamos muy entusiasmados con el primer picazo del inicio de la construcción del Campus Polk State College Haines City-Davenport. Este es un cambio muy positivo para los residentes que desean continuar su educación en la zona noreste de Polk. Poder ir a clase cerca de sus hogares o lugar de trabajo hará que estudiar sea más fácil. Además, Polk State es reconocido por sus programas de ciencias médicas, por lo tanto, su futura proximidad a AdventHealth Heart of Florida Hospital benificiará tanto a la universidad como al hospital, en lo que respecta a la formación práctica de los estudiantes. Esperamos que de este proyecto salgan cosas maravillosas”.

- Brynn Summerlin, Alcalde de Davenport

“El noreste de Polk es una de las comunidades de más rápido crecimiento en la nación. . Necesitamos profesionales de diferentes ramas, especialmente maestros y proveedores de atención médica. Estamos abogando por el campus de Polk State aquí en esta área. Polk State es un gran defensor de la educación y manteniendo a nuestros estudiantes aquí, les ayuda a obtener la educación que necesitan para entrar en una carrera de su elección”.

- Lana Stripling, Directora Ejecutiva de la Cámara de Comercio del Noreste de Polk

“La educación es clave para nuestro futuro. Me entusiasma que vamos a tener un campus de Polk State cerca, donde nuestros estudiantes puedan ir sin tener que viajar demasiado lejos. La educación es algo increíble, un gran regalo que podemos dar a nuestros hijos y tenerlo cerca y accesible para todos, eso será clave”.

- Omar Arroyo, alcalde de la ciudad de Haines City

Yo formaba parte de la Junta Directiva de PSC cuando se adquirió el terreno. He esperado con ilusión la materialización de este proyecto. Ver colocar la primera piedra es un sueño hecho realidad ya que sé que la comunidad de Haines City/Davenport verdaderamente necesita una institución de estudios superiores asequible y de alto nivel educacional.

- Dra. Martha Santiago, Comisionada de la Junta Directiva del Condado de Polk

Estrategias de Pago Inicial para Compradores de Vivienda

La idea de comprar una vivienda es emocionante. Sin embargo, reunir un pago inicial considerable puede quitarle parte de la alegría del proceso. Según la Asociación Nacional de Agentes

Inmobiliarios, el precio medio de la vivienda en Estados Unidos es de aproximadamente $426,900.

El pago inicial habitual del 10 o 20 por ciento, incluso para una vivienda de precio promedio, exigiría unos ahorros considerables.

Afortunadamente, existen opciones disponibles para ayudar a los compradores de vivienda por primera vez a lograr la meta de ser propietarios, y para los prestatarios calificados, esto incluye préstamos con requisitos de pago inicial reducidos o nulos, y préstamos de asistencia para el pago inicial que pueden ser condonados luego de un cierto número de años.

Programas de Préstamos Buyer's Advantage y Community Advantage de SouthState

A través de los programas Buyer's Advantage y Community Advantage de SouthState, los prestatarios calificados pueden recibir hasta el 100 por ciento de financiamiento sin necesidad de un pago inicial. Además, no se requiere un Seguro Hipotecario Privado (PMI).

Fondo de Préstamos Opportunity

Advantage de SouthState

Desarrollado para ayudar a los compradores de vivienda superar los obstáculos financieros para la propiedad de una vivienda, el Préstamo

Opportunity Advantage es una segunda hipoteca condonable. Los solicitantes son elegibles para una segunda hipoteca a interés del 0 por ciento y sin pagos, de hasta $5,000, que se puede utilizar para el pago inicial, los costos de cierre u otras tarifas.

Programas de Asistencia con el Pago Inicial

En todo el Sureste, también existen programas de asistencia que pueden ayudar a las personas calificadas a asegurar un pago inicial mediante la obtención de un préstamo de segundo gravamen de bajo monto para complementar su préstamo hipotecario principal. Muchos de estos programas se llevan a cabo a nivel estatal y local, combinando subvenciones, préstamos sin intereses y una combinación de beneficios fiscales y tasas de interés bajas.

SouthState trabaja con muchos proveedores de asistencia para el pago inicial a nivel estatal y local en nuestros seis estados de operación. Cada proveedor tiene sus propios requisitos específicos de calificación que pueden incluir: precio máximo de venta, límites de ingresos del prestatario, puntajes de crédito mínimos, o requisitos para asistir a asesoría para compradores de vivienda. Mientras que muchos programas están destinados a servir a los compradores de vivienda por primera vez, algunos pueden conceder préstamos a un comprador que no ha poseído ni ocupado una residencia principal en los últimos tres años.

Póngase en contacto con un Banquero Hipotecario de SouthState para que lo ayude a encontrar un programa de asistencia para el pago inicial que pueda ayudarlo a conseguir su próxima vivienda.

TE AYUDAMOS A SER EL PROPIETARIO DE TU VIVIENDA

Fondo de Préstamos Opportunity Advantage

El Fondo de Préstamos, Opportunity Advantage del banco SouthState1, ayudará con la cuota inicial, los costos de cierre y otros cargos, haciendo que el proceso de compra de una vivienda sea más accesible para individuos y familias.

Características del Fondo de Préstamos

• Hasta $5,000 para usar en tu cuota inicial, costos de cierre u otros cargos asociados a la compra de una vivienda principal.

• El préstamo es perdonable, sin reembolso y con 0% de interés si eres el propietario de la vivienda durante al menos cinco años2 .

• Debes cualificar para el fondo de préstamos y combinarlo con una hipoteca Community Advantage, HomeReady® o Home Possible®.

Elegibilidad del Fondo de Préstamos

• Aplican limitaciones de ingresos3.

• Debe ser utilizado en la compra de tu vivienda principal.

Para determinar si el Opportunity Advantage Fund es adecuado para ti, llámanos.

Todos los préstamos están sujetos a la aprobación de crédito y a las pautas del programa. SouthState Bank N.A. NMLS ID #403455. Miembro FDIC. Prestamista de vivienda igualitaria. Cada año se perdona una parte del préstamo y SouthState emitirá un 1099-C por 1/5 del monto del préstamo perdonable. Los fondos del préstamo pueden considerarse ingresos gravables. Consulte a su asesor fiscal. 1. Fondos sujetos a disponibilidad. 2. Si antes del quinto aniversario de la Nota del Préstamo, la totalidad o parte de la Propiedad o un interés en la misma es vendida o transferida por el Prestatario a cualquier persona o entidad sin el consentimiento previo por escrito del Prestamista, será considerado como un evento de incumplimiento ("Evento of Default"). El Prestamista podrá, en caso de Incumplimiento, a elección del Prestamista, declarar que todas las sumas pendientes de pago no perdonadas adeudadas en virtud de la Nota del Préstamo y garantizadas por el Instrumento de Seguridad, son inmediatamente vencidas y adeudadas. 3. El ingreso del solicitante debe ser el 80% o menos del ingreso medio del área del condado (AMI) ajustado a el tamaño de la familia. Por favor tenga en cuenta que las futuras comunicaciones verbales y escritas del banco pueden estar disponibles únicamente en inglés. Estas comunicaciones incluyen, pero no se limitan a, contratos de la cuenta, documentos de préstamos, estados de cuenta, cláusulas de responsabilidad, cambios en los términos o cualquier información relacionada con el servicio de su cuenta. La asistencia en español está disponible llamando al 800.277.2175 y presionando el 2, o visitando la sucursal más cercana. Por favor tenga en cuenta que las futuras comunicaciones verbales y escritas del banco, así como sus servicios, pueden estar disponibles únicamente en inglés. Estas comunicaciones y servicios incluyen, pero no se limitan a, contratos de la cuenta, documentos de préstamos, estados de cuenta, sitio web, banca en línea y móvil, apertura de cuentas en línea, cláusulas de responsabilidad, cambios en los términos o cualquier información relacionada con el servicio de su cuenta. La asistencia en español está disponible llamando al (800) 277–2175 y presionando el 2, o visitando la sucursal más cercana.

Envejecer más sano, vivir más feliz

POR: WENONA DE LEÓN

Ponce de León murió tratando de encontrarla: La fuente de la juventud eterna. Envejecer de forma más saludable y vivir más feliz es algo que todos deseamos. ¿Y qué tal si no necesitáramos encontrar una fuente mágica para disfrutar de los beneficios de la juventud eterna? ¿Y si los profesionales de la salud ya han descubierto cómo lograrlo? ¿Y si todo se reduce a regular o reemplazar nuestras hormonas?

A primera vista, puede parecer demasiado simple para ser verdad. Pero déjenme decirles que soy la prueba viviente de que funciona. Hace unos 8 años, empecé a experimentar problemas de salud relacionados con la perimenopausia/ menopausia. Mi piel se empezó a arrugar, a manchar,  el sueño me cambió, mi energía desapareció y con ella mi apetito sexual, mi estado de ánimo se veía afectado. Parecía que de la noche a la mañana me estaba convirtiendo en un monstruo malhumorado. Pero todo cambió cuando descubrí el libro “Age Healthier Live Happier” del Dr. Gary Donovitz.

El Dr. Donovitz explica cómo el desequilibrio hormonal afecta no solo nuestro cuerpo, sino también nuestras emociones y estado de ánimo. Propone el uso de gránulos subcutáneos de testosterona y estradiol para restaurar y mantener el equilibrio hormonal y mejorar la salud en general.

Con cierto nerviosismo, y después de comprobar el estado crítico de mis hormonas mediante análisis de sangre, decidí probar el tratamiento conocido como Biote una terapia hormonal que ayuda a restablecer el equilibrio del cuerpo con hormonas bio- idénticas, no sintéticas.

Los resultados fueron sorprendentes. Mi médico colocó los gránulos subcutáneos de testosterona y estradiol en la zona glútea. La recuperación fue tan simple como una tirita,  ¡un bandaid! El monstruo desapareció y volví a ser yo misma.

Convencí a una amiga y a una compañera de iglesia para que también probaran este tratamiento, y ambas experimentaron resultados positivos. Si se identifica con mi historia y cree que necesita equilibrar sus hormonas, le animo a buscar ayuda profesional. Un especialista en hormonas puede guiarle en este proceso.

No soy Ponce de León, soy Wenona De León. No tengo el elixir de la juventud eterna, pero con la ayuda de Dios, sí encontré la fuente de mi bienestar y es mi deber de compartirla.

In “Aging Healthier, Living Happier,” Wenona De León recounts her struggles with hormonal imbalance during menopause. Discovering Dr. Gary Donovitz’s guidance on hormone therapy, she experienced transformative results. Through subcutaneous testosterone and estradiol treatments, she restored her energy and happiness, encouraging others to seek professional help for hormonal balance.

Cuando no puede esperar:

Cuando no puede esperar: tres razones comunes por las que las personas necesitan cirugía

tres razones comunes por las que las personas necesitan cirugía

Apendicitis

Apendicitis

Diya K. Alnajjar, MD, cirujano general de AdventHealth, analiza tres casos más comunes en los que la cirugía no se puede posponer.

Diya K. Alnajjar, MD, cirujano general de AdventHealth, analiza tres casos más comunes en los que la cirugía no se puede posponer.

Los signos de un problema de la vesícula biliar incluyen:

• Distensión abdominal

Los signos de un problema de la vesícula biliar incluyen:

• Ictericia (coloración amarillenta de la piel)

• Distensión abdominal

• Fiebre leve.

• Ictericia (coloración amarillenta de la piel)

• Náuseas

• Fiebre leve.

• Dolor agudo en la parte superior derecha del abdomen

• Náuseas

Hernias

La apendicitis es inflamación del apéndice y es una afección médica grave que puede llegar a ser mortal si no se trata.

La apendicitis es inflamación del apéndice y es una afección médica grave que puede llegar a ser mortal si no se trata. “Nunca intente esperar a que se le pase el dolor”, aconseja el Dr. Alnajjar. “De hecho, debe llamar al 911 o hacer que alguien lo lleve a la sala de emergencias de AdventHealth más cercana. Tendrá que recibir un diagnóstico y tratamiento de inmediato para prevenir complicaciones que pongan en riesgo la vida, como una rotura”.

“Nunca intente esperar a que se le pase el dolor”, aconseja el Dr. Alnajjar. “De hecho, debe llamar al 911 o hacer que alguien lo lleve a la sala de emergencias de AdventHealth más cercana. Tendrá que recibir un diagnóstico y tratamiento de inmediato para prevenir complicaciones que pongan en riesgo la vida, como una rotura”.

Los síntomas de la apendicitis incluyen:

• Inflamación abdominal

• Dolor agudo en la parte superior derecha del abdomen Hernias

Una hernia ocurre cuando un área de músculo debilitado se desgarra, generalmente en el abdomen. Esto permite que parte de un órgano o tejido interno sobresalga.

Una hernia ocurre cuando un área de músculo debilitado se desgarra, generalmente en el abdomen. Esto permite que parte de un órgano o tejido interno sobresalga.

Los síntomas de una hernia varían, pero generalmente incluyen:

• Tos, acidez o dificultad para tragar

Los síntomas de una hernia varían, pero generalmente incluyen:

• Presión en la ubicación de la hernia

• Tos, acidez o dificultad para tragar

• Abultamiento visible o un bulto que puedes sentir

• Presión en la ubicación de la hernia

“Debe consultar a su médico si tiene alguno de estos síntomas.

• Abultamiento visible o un bulto que puedes sentir

Los síntomas de la apendicitis incluyen:

• Fiebre leve

• Inflamación abdominal

• Estreñimiento

• Fiebre leve

• Diarrea

• Estreñimiento

• Indigestión

• Diarrea

• Pérdida de apetito.

• Indigestión

• Dolor que comienza cerca del ombligo y se mueve

• Pérdida de apetito.

• Dolor en el lado derecho en la parte inferior del abdomen

• Dolor que comienza cerca del ombligo y se mueve

Problemas de la vesícula biliar

• Dolor en el lado derecho en la parte inferior del abdomen

Problemas de la vesícula biliar

“El dolor en la parte superior derecha del abdomen podría ser una señal temprana de un problema de la vesícula biliar.

Si el dolor empeora y se presentan otros síntomas, como ictericia, es posible que deba extirparse la vesícula biliar mediante cirugía”, explica el Dr. Alnajjar.

“El dolor en la parte superior derecha del abdomen podría ser una señal temprana de un problema de la vesícula biliar.

Si el dolor empeora y se presentan otros síntomas, como ictericia, es posible que deba extirparse la vesícula biliar mediante cirugía”, explica el Dr. Alnajjar.

“Debe consultar a su médico si tiene alguno de estos síntomas.

Si tiene una hernia que se vuelve blanda o no se puede empujar hacia adentro, o si tiene dolor repentino, estreñimiento, náuseas o vómitos, diríjase a la sala de emergencias. Estos síntomas podrían significar que tiene una hernia estrangulada, que es una afección potencialmente mortal”, aconseja el Dr. Alnajjar.

Ante lo imprevisto, AdventHealth lo acompaña

Si tiene una hernia que se vuelve blanda o no se puede empujar hacia adentro, o si tiene dolor repentino, estreñimiento, náuseas o vómitos, diríjase a la sala de emergencias. Estos síntomas podrían significar que tiene una hernia estrangulada, que es una afección potencialmente mortal”, aconseja el Dr. Alnajjar.

Ante lo imprevisto, AdventHealth lo acompaña

Si sospecha que tiene alguna de estas afecciones, especialmente si cualquiera de los síntomas anteriores empeora, debe ir a la sala de emergencias. Estos podrían ser signos de complicaciones más graves.

Si sospecha que tiene alguna de estas afecciones, especialmente si cualquiera de los síntomas anteriores empeora, debe ir a la sala de emergencias. Estos podrían ser signos de complicaciones más graves.

Solicite una cita con el Dr. Alnajjar para saber cómo puede recibir atención integral. Visite PolkSurgeryExpertise.com o llame al 800-756-1940 para obtener más información.

Solicite una cita con el Dr. Alnajjar para saber cómo puede recibir atención integral. Visite PolkSurgeryExpertise.com o llame al 800-756-1940 para obtener más información.

trucos caseros Limón

Corte un limón en 4 partes, añada sal y colóquelo en su habitación…simple y efectivo. Puede utilizar lima o limón.

La combinación de estos dos productos básicos del hogar trabajan juntos para purificar el aire y crear un ambiente más acogedor.

Para hacerlo, tome un limón fresco y córtelo en cuatro partes, pero no del todo, para que los trozos sigan unidos en la base. Añada la sal, espolvoree una cantidad generosa de sal gruesa en las partes abiertas del limón. La sal empezará a extraer el zumo del limón, liberando su aroma cítrico en el aire.

Colóquelo en su habitación, en un lugar donde no estorbe. Asegúrese de poner el limón en un platillo.

Beneficios

Ambientación: La fragancia natural del limón ayuda a eliminar los olores, dando una sensación de limpieza y frescura.

Levanta el ánimo: El aroma de los cítricos es conocido por su capacidad para levantar el ánimo, reducir el estrés y mejorar la claridad mental.

Absorción de humedad: La sal ayuda a absorber el exceso de humedad del aire, lo que puede ser especialmente beneficioso en zonas húmedas.

Un simple cambio, una gran diferencia. Esta combinación de limón y sal es un testimonio del poder de las soluciones sencillas y naturales. No sólo ayuda a crear un ambiente agradable, sino que también demuestra que, a veces, las mejores soluciones son las más sencillas.

CAMBIOS IMPORTANTES EN LA COLECCIÓN DE BASURA DEL CONDADO DE POLK

OCT 1

A partir del 1 de octubre, ampliaremos nuestra propia área de servicio dentro del condado y hemos contratado a un nuevo transportista para brindarle un servicio de clase mundial. Junto con estos cambios, haremos la transición a un nuevo nombre: Polk County Solid Waste Division.

Fin de la Colección de Reciclaje en la Acera

A partir del 1 de octubre, ya no ofreceremos la colección de reciclaje en la acera. Sin embargo, puede continuar usando su contenedor de reciclaje para desechos domésticos o de jardín hasta que ya no sea utilizable. Si desea que retiremos su contenedor, por favor llame a la División de Residuos Sólidos del Condado de Polk al (863) 284-4319.

BASURA Y DESECHOS DE JARDIN SOLAMENTE

Escanee el código QR para más informacion

Nuevo Día de Colección para Desechos Domésticos y de Jardín

Su horario de colección puede cambiar. Sus desechos domésticos y de jardín ahora se recogerán al mismo tiempo. Escanee el código QR de arriba para encontrar su nuevo horario de recogida. También puede encontrar una etiqueta en su contenedor de desechos domésticos indicando su nuevo día de colección. Para más información, visite www.polkwastewise.net.

Manténgase Informado con Alertas de Texto

Envíe un mensaje de texto con “HELLO” al (888) 299-POLK (7655) para recibir actualizaciones sobre cambios en la colección de basura*. Personalice sus preferencias o cancele su suscripción en cualquier momento. Se aplican las tarifas estándar de mensajes de texto. También puede usar FYI Polk en www.polk-county.net/.

*Tenga en cuenta que las alertas de texto no reemplazan a Alert Polk para notificaciones de emergencia.

Estos cambios entrarán en vigor el martes 1 de octubre. Asegúrese de que todos los artículos estén en la acera antes de las 6 a.m. en su día de recolección. Los artículos que no cumplan con las normas no serán recogidos. Para saber los horarios de su día de recolección, visite www. polkwastewise.net. Este aviso es para los clientes residenciales de Residuos Sólidos del Condado de Polk en las áreas no incorporadas de Polk.

Pernil de cerdo, el rey de la mesa

POR: CRISTINA SEOANE HAVANA DELIGHTS CAFÉ

Se acercan las fiestas de fin de año y la familia se prepara para reunirse y por supuesto degustar los más sabrosos platos que son tradicionales en cada uno de nuestros países. Esta vez es el turno del famoso pernil de cerdo asado, uno de los platos típicos para Acción de Gracias, Nochebuena y Nochevieja.

Para elaborarlo, se necesita algo de tiempo y dedicación, pero si sigue las instrucciones verá que es muy fácil. Sugerimos adobar la carne la noche anterior al asado para conseguir un sabor más intenso, pero unas horas antes también funciona.

¡Que

la disfruten!

Ingredientes

1 pierna de cerdo (6 libras aproximadamente, si pesa más, ajuste los ingredientes)

Mojo para adobar

1 cabeza de ajo

3⁄4 taza de jugo naranja agria

1 cucharada de orégano

2 cucharaditas de comino

1⁄2 cucharadita de pimienta

2 cucharadas de sal

Preparación

Limpie la pierna de cerdo. Perfore la carne con un cuchillo en varias partes para que los jugos del adobo penetren. También, puede inyectarla con una jeringa de cocina, así queda más jugosa. Machaque los ajos, agregue la sal, orégano, comino, pimienta y el jugo de naranjas agrias. Unte bien la pierna con este mojo. Hornee a 325ºF (160ºC) durante 4 horas aproximadamente. Recuerde que cada horno es diferente. Para evitar que la carne se seque debe bañar la pierna de cerdo con el propio jugo que suelta. Haga este procedimiento varias veces.

Puede servirse con arroz congrí y yuca al mojo

Sabrosos Polvorones para las fiestas

POR: SYLVIA ALICEA

Las fiestas familiares no estarían completas sin el rico sabor dulce de los postres, y no hay nada más sabroso que unos ricos polvorones para cerrar un banquete. Puede colocarlos en una mesita de postre, cerca de la mesa principal; seguro que con esta receta todos sus invitados quedarán complacidos.

Ingredientes

2 barras de mantequilla sin sal

1 taza de manteca Crisco

1 taza de azúcar

2 cucharaditas de vainilla

41/2 taza de harina de todo uso

Preparación

Batir la mantequilla, manteca, azúcar y vainilla usando el accesorio de paleta de su batidora (Stand mixer), hasta que todo se mezcle y quede como una crema.

Luego, añadir la harina poco a poco y dejar incorporar por completo. La masa estará lista cuando todo se una y se despegue del tazón de la batidora. Toque la masa, si no se siente pegajoso está listo, si lo siente pegajoso a los dedos añada un poco más de harina. Todo va depender del clima y donde vive ya que hay áreas más húmedas que otras.

Caliente el horno a 350 grados. Use una bandeja de hornear galletas y póngale un papel pergamino (parchment paper). Puede utilizar una cuchara de galletas (cookie scooper) que mida más o menos 1 cucharada.

Empiece a poner las bolitas en la bandeja con el scooper. Luego con su dedo pulgar, presionar la masa en el medio un poco. De forma opcional puede añadir gragea (sprinkles) o mermeladas en el centro de la galleta.

Hornear por 20 minutos. Cuando remueva la bandeja del horno, déjelo reposar por 20 minutos antes de consumir. Buen provecho y felices fiestas.

Dátiles, fruto de las palmas endulzarparanuestro paladar

Los dátiles son una excelente opción para endulzar los alimentos de forma natural. Son frutos provenientes de la palma datilera, que tienen múltiples nutrientes y un sabor muy dulce que permiten utilizarlos como alternativa al azúcar refinado en diversas recetas. Puedes añadir dátiles a batidos, postres, pasteles, galletas o incluso a platos salados como ensaladas. Además de su dulzor, los dátiles también aportan fibra, vitaminas y minerales a tu dieta.

Cada vez más personas optan por lo natural ya que los endulzantes tradicionales pasan por procesos químicos industrializados que a la larga afectan nuestra salud. Disfrutemos de su rico sabor y sus múltiples beneficios para la salud!

Dates are naturally sweet fruits from the date palm, offering a nutritious alternative to refined sugar. Packed with fiber, vitamins, and antioxidants, they provide energy and support digestive and cardiovascular health. Versatile in various dishes, dates enhance flavors while promoting a healthier lifestyle and encouraging the use of natural ingredients.

BENEFICIOS:

1. Fuente de energía: son una excelente fuente de energía debido a su contenido de carbohidratos naturales, como la fructosa, la glucosa y la sacarosa. Son una opción saludable para aumentar los niveles de energía de forma natural.

2. Fibra dietética: son ricos en fibra, lo cual favorece la salud digestiva. La fibra ayuda a prevenir el estreñimiento, promueve la regularidad intestinal y contribuye a mantener un sistema digestivo saludable.

3. Vitaminas y minerales: contienen una variedad de vitaminas y minerales esenciales, como vitamina B6, magnesio, potasio y hierro. Estos nutrientes son importantes para el funcionamiento adecuado del cuerpo y pueden ayudar a mantener un sistema inmunológico fuerte, regular la presión arterial y promover la salud ósea.

4. Antioxidantes: son ricos en antioxidantes como los flavonoides, que ayudan a proteger las células del daño causado por los radicales libres. Los antioxidantes pueden tener efectos beneficiosos para la salud, como reducir el riesgo de enfermedades crónicas y promover un envejecimiento saludable.

5. Salud cardiovascular: Algunos estudios sugieren que el consumo regular de dátiles puede ayudar a mejorar la salud cardiovascular. Los dátiles contienen compuestos naturales que pueden ayudar a reducir el riesgo de enfermedades del corazón al mejorar los niveles de colesterol y reducir la inflamación.

Aunque los dátiles son una opción saludable para endulzar los alimentos, es importante consumirlos con moderación, ya que son ricos en calorías.

Verbos frasales

Como estudiante de inglés, usted se ha enfrentado al desafío de aprender los verbos y sus conjugaciones. Sin embargo, se ha dado cuenta de que algunos verbos se utilizan junto con preposiciones o partículas adverbiales, lo que cambia por completo su significado. Estos verbos se conocen como phrasal verbs o verbos frasales y pueden parecer como un verdadero rompecabezas.

Un ejemplo común es el verbo “to get”, que significa obtener o conseguir. Sin embargo, cuando se combina con diferentes preposiciones o partículas adverbiales, su significado cambia por completo. Por ejemplo, “get up” significa levantarse, “get ready” prepararse, “get away” escaparse, “get out” significa salir de aquí.

Existen miles de estos phrasal verbs en inglés los cuales se usan en la conversación cotidiana y aunque pueden parecer desafiantes de aprender, son esenciales para una comunicación efectiva en el idioma. La mejor manera de aprenderlos es practicarlos como los niños aprenden a hablar, a través de la escucha y la práctica. Hay un sinnúmero de ejemplos en el Internet…¡úselos! Aprender y practicar phrasal verbs le ayudará a ganar fluidez y confianza al expresarse en inglés. Aquí le ofrecemos una lista de 65 de los más comunes.

1. Act up – Portarse mal

2. Add up – Sumar, tener lógica

3 Back up – Retroceder

4 Break down – Dejar de funcionar

5 Break in – Entrar sin permiso, interrumpir

6 Bring up – sacar un tema de conversación

7. Brush up on – repasar, refrescar conocimientos

8. Call off – Cancelar algo

9. Calm down – calmarse, relajarse

10. Carry on – continuar con una actividad, o la maleta que llevamos a la cabina del avión.

11. Catch on – comprender

12. Check in – registrarse en un hotel, aeropuerto, etc.

13. Check out – investigar; acción de pagar e irse de un hotel, tienda

14. Cheer up – contentarse o hacer que alguien se sienta feliz

15. Come across – encontrar algo o alguien por casualidad

16. Come down with - enfermarse

17. Count on – confiar en algo o alguien

18. Cut back – reducir la cantidad de algo

19. Cut down on – reducir la cantidad de algo; consumir menos

20. Cut off – parar la provisión de algo, cortar un pedazo

21. Do over – hacerlo otra vez, repetir

o Phrasal Verbs

22. Dress up – vestirse formal o elegante

23. Drop by – visitar a alguien inesperadamente

24. Drop off – dejar algo o alguien en algún lugar

25. Eat out – comer en un restaurante, fuera de casa

26. Fall apart – romperse o desintegrarse; fallar completamente de plan

27. Fall back on – usar como último recurso; contar con el apoyo de algo o alguien

28. Fall behind – quedarse atrás

29. Figure out – comprender; resolver un problema

30. Fill out – llenar un formulario o documento

31. Find out – descubrir o investigar

32. Fix up – reparar; hacer que algo quede listo

33. Follow through – completar una acción o cumplir una promesa

34. Get along – tener una buena relación con alguien

35. Get away – escaparse, tomar unas vacaciones

36. Get by – sobrevivir con dificultad

37. Get over – recuperarse de una enfermedad o un estado emocional

38. Get rid of – eliminar, deshacerse de algo

39. Get together – reunirse con otra persona

40. Give up – darse por vencida

41. Go ahead – comenzar, proceder

42. Go on – continuar…what’s going on? ¿Qué está pasando?

43. Grow up – hacerse adulto, madurar

44. Hang out – pasar tiempo con sus amigos

45. Hang up – colgar el teléfono

46. Hold on – esperar, perseverar

47. Keep up – Continuar al mismo ritmo o nivel, mantener el paso

48. Knock out – Noquear, dejar inconsciente

49. Leave behind – abandonar, dejar atrás

50. Let down – desencantar a alguien, no cumplir una promesa

51. Look after – cuidar de algo o de alguien

52. Look forward to – Estar ilusionado para hacer algo

53. Look out – Tenga cuidado, peligro

54. Look up – buscar información; mirar hacia arriba

55. Make up – reconciliarse; inventar algo; aplicar maquillaje

56. Mess up – hacer un error, echar a perder algo;

57. Pass out – desmayarse o pasar información escrita

58. Pick out – escoger o seleccionar

59. Pick up – coleccionar; mejorar el ritmo; levantar algo

60. Put down – criticar o insultar; escribir algo en papel.

61. Put on – ponerse ropa o representar un espectáculo

62. Run into – encontrar algo o alguien por coincidencia; chocar con algo

63. Run out – salir corriendo; acabarse, fecha de expiración

64. Show off – presumir de habilidades o posesiones

65. Stand by – apoyar o esperar por algo

¿Es el Plan de Salud del Condado de Polk para usted?

Si no tiene seguro y tiene bajos o ningún ingreso, usted puede calificar.

Polk HealthCare Plan (PHP) ofrece a sus miembros acceso a asistencia médica. PHP no es un seguro y los miembros no pagan deducibles anuales, cuotas mensuales, cuotas de inscripción ni presentan formularios de reclamación. Los miembros sólo pagan pequeños copagos por las visitas al médico o las recetas surtidas. El plan está disponible para quienes cumplan los requisitos de elegibilidad.

PHP se asocia con proveedores médicos autorizados de la comunidad para ofrecer servicios. La red del plan de casi 900 proveedores cuenta con más de 250 puntos de acceso en todo el condado de Polk.

Servicios cubiertos

• Atención primaria y especializada

• Atención para la salud del comportamiento

• Exámenes anuales preventivos

Novedades del plan

• Los especialistas que ofrecen reemplazo de articulaciones, ahora tienen acceso a material artificial para articulaciones.

• Estudios del sueño.

• Atención en sala de emergencias

• Atención en urgencias

• Servicios de hospitalización

• Equipo médico duradero (EMD), los équipos médicos duraderos son équipos y suministros prescritos por los proveedores de salud para pacientes con una condición, discapacidad o lesión.

(863) 533-1111

• Recetas médicas

• Pruebas médicas

• Servicios auditivos

• Membresía para el Gimnasio (YMCA), los miembros del plan pueden ser elegibles para la membresía con YMCA de West Central Florida. La membresía de YMCA está limitada para establecer la cantidad de miembros del PHP.

• Servicios auditivos, pruebas de audición, dispositivos auditivos y servicios complementarios adicionales.

phpeligibility@polk-county.net www.polkhealthcareplan.net/es/

El impacto transformador de las palabras de una maestra:

Semillas de inspiración y superación

Las palabras son herramientas poderosas que pueden ser usadas para inspirar o desmotivar, por eso los maestros deben estar conscientes al dirigirse a un estudiante ya que su mensaje puede resonar por décadas.

Soy originaria de Cuba y tengo ascendencia árabe por parte de mi madre. Llegué a Lakeland, en 1990. Fue un gran impacto el cambio de ambiente; Lakeland era un pueblo con pocas familias hispanas. Había terminado el grado 12° en Cuba, pero me volvieron a matricular en Lakeland High School donde mi estancia no fue fácil debido al idioma.

Con 16 años, en un país diferente, sin amigos ni dominio del idioma, enfrentaba una etapa crítica de la adolescencia. Aunque los estudiantes eran cordiales, no me entendían. Algunos profesores mostraron empatía, otros me miraban como si fuera de otro planeta. Tenía buenas notas; me gradué a los 16 años, y en Cuba había tenido un nivel universitario en matemáticas, física y química. Por eso, me pusieron en clases avanzadas.

Recuerdo que el profesor de matemáticas hizo un comentario inapropiado sobre mi nivel de inteligencia a una profesora quien era mi compatriota y quien se convirtió en mi ancla y motor de arranque. Un día, esa maestra, a quien considero mi heroína, me pidió quedarme después de clase para reunirnos con ese profesor. Al llegar, había un problema grande en la pizarra. Me preguntó si podía resolverlo y, con seguridad, comencé a desarrollarlo. El profesor quedó sorprendido y me felicitó ya que llegué al resultado correcto utilizando un método diferente al suyo.

La realidad es que en mi país se enseña la matemática de manera diferente. Años después, tengo dos maestrías, pero sigo multiplicando y dividiendo como me enseñó mi madre, que tenía un doctorado en pedagogía en Cuba. Pasé momentos

difíciles en la secundaria, llorando y sintiéndome deprimida por el idioma. Un día, le confesé a mi maestra que creía que no iba a lograr nada en este país. Ella me tomó de las manos y me dijo con firmeza: “Me veo en ti; vine a este país con tu misma edad y logré ser maestra. Tú también podrás lograr lo que te propongas. Cambia tu actitud y cambiarás tu futuro”. Sus palabras me acompañaron durante mis estudios y me motivaron en momentos difíciles.

Teresa Martínez, hoy la editora en Jefe de esta revista, era mi maestra. Ella fue más que una mentora; fue mi amiga y mi ídolo. Profesores como ella ayudan a estudiantes perdidos a encontrar su camino. Gracias a su amor y paciencia, nunca me rendí y siempre establecí nuevas metas. Le agradezco por impulsarme a ser mejor y por recordarme la importancia de la humildad.

Los maestros son fundamentales en el desarrollo de los niños, especialmente para aquellos que emigran a un país desconocido y enfrentan el desafío del idioma. Han pasado más de 30 años desde que nos conocimos, y mi cariño y admiración por Teresa crecen cada día. Gracias por todos sus consejos y por ayudarme a lograr mis metas. Hoy estoy a punto de terminar un doctorado, soy la presidenta de las clínicas Florida Behavioral Medicine y del Club Republicano Hispano de Lakeland.

TERÉSA MARTÍNEZ Y SARAH CORONA LAKELAND HIGH SCHOOL 1990 TRES

In this ar article, Sarah Corona reflects on the transformative power of a teacher’s words through her journey as a Cuban immigrant. She highlights how her mentor, Teresa Martínez, provided essential encouragement and support, enabling her to overcome language barriers and achieve her academic ambitions, ultimately shaping her into a successful leader today.

TODOS LOS VIERNES

TU NUEVA VERSIÓN

Botox, Dysport, Jeuveau

Endymed/Intensif

RF Microneedling

Peeling químico ViPeel

Un MedSpa, Salón/Spa para todas sus necesidades de belleza y bienestar, por profesionales de la cosmetología y estética médica.

VITALIDAD

Terapia hormonal sustitutiva bioidéntica

Análisis de sangre detallados

Nutrafol

PÉRDIDA DE PESO

Plan de pérdida de peso con Semaglutida por 12 semanas

Contorno corporal Trusculpt ID

Escultura muscular Trusculpt Flex

B-12 quemadora de grasa

PIEL JOVEN

Botox/Rellenos dérmicos

Microagujas

BBL Fotofacial Tratamiento Hidrofacial MD Dermaplaning

SALÓN

Cabello, maquillaje y uñas

Familia y Dios

EL DR. JEFFREY DE LEÓN

Tenemos 33 años de casados. Tenemos cuatro hijos, dos hombres y dos mujeres. Siempre comento que los tuvimos así a propósito para que los hermanos protejan a las hermanas. La mayoría de reacciones ante este comentario son sonrisas.

En nuestra sociedad, la fe en Dios y la familia son pilares fundamentales que sustentan nuestras vidas. La familia sigue siendo el fundamento de la sociedad, es el primer lugar donde aprendemos valores, principios y el amor incondicional. A través de ella, desarrollamos nuestras primeras relaciones interpersonales y aprendemos a convivir y respetar a los demás.

Los padres tienen el rol crucial de ser los primeros educadores y modelos a seguir para sus hijos, enseñándoles la importancia de la honestidad, el respeto y la responsabilidad.

La fe en Dios añade la dimensión espiritual y afecta positivamente todo otro aspecto de nuestras vidas y nos proporciona esperanza y propósito. En tiempos de adversidad,

la confianza en Dios nos da la fuerza para perseverar y superar los desafíos. Una relación personal con Dios nos recuerda la importancia de la humildad y la gratitud, enseñándonos a valorar lo que tenemos y a ser compasivos con los demás.

La combinación de una familia fuerte y una fe sólida crea un entorno en el cual los individuos pueden florecer. No es la religión sino una relación personal con Dios a través de Jesús que hace la diferencia. Juntas, la familia y la fe nos ayudan a construir una sociedad sana, donde cada persona puede encontrar su lugar y contribuir al bienestar común. En un mundo en constante cambio, estos valores nos anclan y nos proporcionan un camino seguro a seguir.

In “Family and God,” Dr. Jeffrey De Leó n emphasizes the vital roles that faith and family play in shaping values, providing support, and fostering personal growth in society.

Fechas y Localizaciones de Votación Anticipada

Lunes, 21 de Octubre al Domingo, 3 de Noviembre • 7:00 am - 7:00 pm

Bartow - Polk Street Community Center • 1255 Polk St

VERIFIQUE

Su lugar de votación para el día de la elección. Algunas localizaciones de votación han cambiado.

Davenport - Polk County Sheriffs NE District Office, Community Room • 1100 Dunson Rd

Haines City - Haines City Library • 111 N 6th St

Lake Alfred - NE Polk County Government Center • 200 Government Center Blvd

Lake Wales - Lake Wales Family Recreation Center • 1001 Burns Ave

Lakeland - Polk County Government Center • 930 E Parker St

Lakeland - Simpson Park Community Center • 1725 Martin L King Jr Ave

Mulberry - Mulberry Civic Center • 901 NE 5th St

Poinciana - Poinciana Community Fitness Center • 397 Marigold Ave

Winter Haven - Nora Mayo Hall • 500 3rd Street NW

PolkElections.gov (863) 534-5888

su

Hay más para explorar en la Florida central que solo un clima ideal y extensos campos de naranjos. Encontrará negocios prósperos, arte y cultura inspiradora, iniciativas empresariales comunidades amigables con los pies en la tierra.

Días soleados, noches relajadas, oportunidades ilimitadas de crecimiento profesional... No hay nada mejor que esto

390+ millas de senderos 550 lagos de agua dulce #1

condado de más rápido crecimiento de Florida

The Swan,

la pasión por la escritura

en su escritura y convertirse en inspirados poetas, dueños de hermosas palabras que merecen ser conocidas por el mundo.

Siempre me había imaginado formar parte del equipo editorial un periódico escolar, pero fundar uno, ha resultado ser una de las mejores ideas y decisiones que he tomado en mi vida, lo que me ha dado la oportunidad de descubrir cuál es mi verdadera pasión.

The Swan era solo una pequeña idea en lo más profundo de mi mente, pero trabajar arduamente para hacerlo realidad ha sido un gran desafío para mí. Resulta curioso lo importante que resultó establecer The Swan en nuestra escuela ya que a medida que me acercaba y mantenía conversaciones con mis compañeros, me enteraba de que nos sentíamos infravalorados por las demás artes.

Así nació la necesidad de destacar que el departamento de Escritura Creativa está lleno de talento. En el tiempo que tenemos circulando, he visto a mis compañeros crecer

La poesía no es lo primero en lo que piensa la gente cuando le hablan de arte, pero es justo que a los escritores se nos respete tanto como al resto, y saber que estoy ayudando a estos otros artistas a sentir que están recibiendo la atención que merecen con su arte en la escuela, es lo más importante para mí.

Conocer a gente increíble y con talento, tener la oportunidad de hablar con ellos y hacerles preguntas, es todo un proceso cargado de emociones. Pero lo más importante es que estamos dando a conocer a personas de nuestra comunidad de Harrison que inspiran a nuestro público.

El contenido de The Harrison Swan conlleva la publicación de reportajes sobre las actividades del alumnado, que encapsulan nuestra pequeña sociedad Harrison a través de todos y cada uno de los artículos escritos. Significa mucho para los estudiantes ver que su departamento recibe el reconocimiento

que merece y que, de otro modo, sólo verían los estudiantes de su propio departamento. Creo que The Swan nos ha conectado y, a través de nuestras palabras, apreciamos todas las artes que se imparten en nuestro colegio.

The Swan lleva un año informando. Empezamos lanzando un número semestralmente, lo que era perfecto para iniciar. Iniciamos con 11 redactores, todos aprendiendo sobre la marcha el proceso de cómo hacer funcionar un periódico. Afortunadamente, después de ese año, The Swan ha crecido y hoy somos 20 escritores que representamos cada grado y departamento.

No puedo estar más orgullosa de nuestra participación y tengo grandes expectativas sobre cómo nos va a ir este año. Ya puedo sentir la dulce melodía del éxito en el aire y no puedo esperar a conectar y entretener a nuestra comunidad escolar a través de nuestros artículos.

A partir de octubre 2024

Michelle Pena Shoe, a breast cancer survivor and champion pool player, embodies resilience and optimism in the face of life’s challenges. Diagnosed with invasive ductal carcinoma in 2019, she harnessed her passion for billiards and the unwavering support of her family, including her husband Ben, to overcome the rigorous treatment process. Enduring 16 chemotherapy sessions and surgery, Michelle emerged victorious, both in health and sport. Now, she competes with her husband in tournaments, aiming for new championships. Michelle advocates for cancer prevention, emphasizing the importance of listening to one’s body and the invaluable support of loved ones in overcoming adversity.

Sobreviviente de cáncer de mama y campeona de billar

Cuando la vida nos golpea con un diagnóstico de cáncer, si queremos ganar esa dura batalla, no nos queda otro camino que ponernos el vestido de pelea y empezar a luchar; identificar nuestros miedos, nuestras dudas y armarnos de valentía y positivismo. Nuestras mejores armas están muy dentro de nosotros y nuestros mejores aliados son definitivamente las personas que nos rodean.

Es precisamente el optimismo, la cualidad que acompaña a la directora de diseño de VivaPolk, Michelle Pena Shoe, desde el momento en que fue diagnosticada con un carcinoma ductal invasivo de mama grado 2, triple negativo. Corría el año 2019 y hacía ya tres años que había encontrado en el juego de billar un deporte y un pasatiempo que le apasionaba.

Pero esa noticia lo cambiaba todo. Ahora Michelle tenía que derrotar a un contrincante implacable. Ella sabía que el camino era largo, lleno de obstáculos y sufrimiento. Pero al igual que en el juego de billar donde se ha destacado llegando a ganar campeonatos, tenía lo necesario para ganar, contaba con el apoyo de su familia, su cuidado y acompañamiento.

Nacida en New York de padres puertorriqueños, Michelle atesora el valor que tiene la familia. El equipo de billar que habían formado, The Foxy Shoe-ters, también lo integraban su esposo Ben, su hija Kassandra y sus suegros Terry and Beverly. “Fue maravilloso poder jugar juntos con un solo objetivo, nunca pensé que iba a disfrutar tanto jugando billar, esos lazos que se crean jugando en equipo y compartiendo con otras personas, es increíble”, expresa Michelle, quien nunca en su proceso de luchar contra el cáncer paró de trabajar y de jugar.

Ahora, Michelle y Ben juegan juntos y forman el equipo Ten-AShoes, en Jack and Jill Division. El nombre de su equipo suena como “tenacious”, palabra en inglés que significa tenacidad, cualidad que define toda la vida de Michelle. “El billar es un juego mental, que te exige mucho. Tu mente tiene que estar enfocada y adelantada un paso adelante para tu próximo movimiento”, nos cuenta Michelle, quien para vencer el cáncer tuvo que pasar por un tratamiento muy difícil de quimioterapia, radiación y extracción del tumor, donde el enfoque mental era vital para salir ganadora.

Sin dudas esa tenacidad siempre estuvo con ella y después de 16 rondas de quimioterapia, 35 procedimientos de radiación y la cirugía de extracción está en franca remisión del cáncer. “La enfermedad se fue y sé que no lo habría logrado sin la ayuda de Dios y el acompañamiento de mi familia, en especial de Ben, quien cuando yo perdí todo mi pelo por el tratamiento, se rasuró su cabeza hasta el día de hoy que sigue haciéndolo”.

Cont. página 80

Luego de superar la debilidad física, secuelas de la enfermedad, Michelle volvió a competir en grande y ha conseguido ganar los torneos. Ahora se prepara para conseguir sus próximas metas que son competir y ganar el campeonato de APA Jack and Jill en Las Vegas con su esposo Ben representando al condado de Polk por cuarta vez. Ya lo han ganado por cuatro años consecutivos.

También, en el mes de agosto, participó en el Campeonato Mundial de Bola 8 de la APA como equipo con mi equipo True Players (un equipo de 8).

Michelle, siempre competitiva y enfocada en ganar, nos comparte la importancia de la prevención cuando se trata de cáncer de mama. “Escucha siempre tu cuerpo, no dejes de hacerte las mamografías de rutina, de revisar cualquier cambio que notes. Debemos mantener el enfoque, cuidar de nosotros mismos y valorar la importancia que tiene el apoyo de las personas que te aman. Es lo mejor que podemos hacer unos con otros, tener fe, rezar, apoyarnos, ser optimistas y salir adelante, no importa cuán grande sea el reto”, expresa Michelle.

En octubre, donde se conmemora el Mes de la Lucha contra el Cáncer de Mama, sabemos que historias como estas nos inspiran. Pero más que todo, nos deben llamar a la reflexión, sabiendo que la prevención es lo más importante.

¡Luchemos

Lucha contra el cáncer de mama

Octubre es el mes de la prevención del cáncer de mama. Tomar medidas preventivas es importante para todas las mujeres ya que la adopción de hábitos saludables como la autoexaminación y realizarse estudios especializados hacen la diferencia a la hora de mantenernos en salud.

Viva Polk le motiva a tomar todas las medidas necesarias para reducir el riesgo de desarrollar cáncer de mama, incluyendo la detección temprana de la enfermedad que si se diagnostica a tiempo tiene una supervivencia de más del 90% según datos de la Organización Mundial de la Salud.

No esperes, agenda tu cita médica y realiza tu chequeo anual. Detectar y prevenir es nuestra mejor defensa.

contra el cáncer de mama!

L a ciudad de Bar tow se esfuerza por la inclusión de su comunidad Hispana

El Departamento de Bomberos de la ciudad de Bartow ha adoptado un nuevo objetivo para cerrar la brecha de comunicación limitada entre los residentes Hispanos de Bartow que ha ido creciendo con los años y el personal del gobierno. La meta del Departamento de Bomberos es incluir a la comunidad Hispana no tan solo en tiempos de emergencia sino también durante tiempos de celebración.

Queremos que la gente Latina tenga la confianza de acercarse al personal gubernamental y tener a su disposición los recursos necesarios. Estamos buscando otras áreas de alcance a la comunidad Hispana en nombre de la ciudad de Bartow, incluyendo el lanzamiento de un nuevo sitio web este otoño, que incluirá traducción al español y otros idiomas. El Departamento de Bomberos de Bartow ha reconocido las áreas que necesitan mejorarse a partir de los comentarios compartidos y estamos trabajando para progresar hacia un futuro positivo no tan solo para la comunidad Hispana, sino para toda la ciudad de Bartow. Síganos mientras nos esforzamos por hacer de Bartow un hogar acogedor e inclusivo para todos nuestros residentes.

TENEMOS EMPLEO

Únase a nuestro equipo de trabajo en la Ciudad de Bartow

Tenemos disponibilidad inmediata para: Oficiales de pOlicía

Mary Dimitroff, Recursos Humanos, 863.534.6853

Para asistencia en español, contacte a Lenyx Palacios, Asistente Administrativa, Oficina del Administrador de la Ciudad, al 863.534.0100, ext. 1210

Estos son algunos miembros del personal del departamento de bomberos de Bartow.

RED HOAGLAND HYUNDAI

Tres Grandes Cambios en Medicare para 2025 Lo que Debes Saber

Aunque falta tiempo para que llegue 2025, Medicare ya se está preparando con tres cambios importantes que afectarán a sus beneficiarios. Aquí te explicamos qué son y cómo podrían impactarte.

1. Protección contra prácticas de venta engañosas.

A partir de 2025, Medicare prohibirá que los agentes y corredores de seguros reciban incentivos especiales, como bonos o viajes, por inscribir a personas en ciertos planes como Medicare Advantage, Medigap y Parte D. Esto es una excelente noticia para los consumidores, ya que garantizará que las recomendaciones de los agentes se basen en lo que realmente es mejor para ti y no en lo que les da más ganancias. Este cambio promueve un entorno de ventas más justo y transparente, asegurando que recibas el plan que mejor se adapta a tus necesidades.

2. Notificación de beneficios no utilizados.

Muchos beneficiarios de Medicare Advantage no aprovechan los beneficios adicionales de sus planes, como servicios dentales, de visión o auditivos. A partir de 2025, las compañías enviarán una notifi cación a mitad de año recordando a los benefiiarios sobre los beneficios que no han utilizado. Esto tiene como objetivo que más personas aprovechen al máximo sus planes.

3. Límite de $2,000 en gastos de bolsillo para medicamentos.

Actualmente, los beneficiarios de Medicare Parte D pueden gastar hasta $3,300 en medicamentos antes de califi car para una cobertura catastrófica. En 2025, este límite se reducirá a $2,000.

Aunque esto es un alivio para muchos, algunos expertos temen que las aseguradoras compensen el costo aumentando las primas o restringiendo la cobertura de ciertos medicamentos.

Estos cambios buscan mejorar la equidad y accesibilidad en Medicare. Si tienes preguntas o necesitas ayuda para entender cómo estos cambios pueden afectarte, comunícate con Global Insurance and Planning Advisors. Nuestros agentes están listos para asistirte en la elección del plan adecuado para ti.

POR: MARIELA ROMERO

POLK

www.vivapolk.com

4927 Southfork Drive - Lakeland FL 33813

863-646-5141 or 863-640-1054

ESPECIALISTAS EN ARTICULACIONES,

ESPECIALISTAS EN ARTICULACIONES, HOMBROS Y COLUMNA

OPCIONES QUIRÚRGICAS Y NO QUIRÚRGICAS

QUIRÚRGICAS Y NO QUIRÚRGICAS

CITAS PARA EL DÍA SIGUIENTE

Pase del dolor al propósito.

Pase del dolor al propósito.

La atención ortopédica consiste en contar con la experiencia necesaria para ayudarle a estar más fuerte, recuperado y preparado para su regreso. Nuestros expertos en ortopedia reconocidos a nivel nacional tratan todo, desde lesiones complejas hasta dolores persistentes, valiéndose de años de investigación e innovación avanzada que le brindarán los mejores resultados posibles, a menudo sin cirugía. En AdventHealth y Rothman Orthopaedics, creemos en la fuerza del espíritu humano y estamos aquí para acompañarlo en el siguiente paso de su recuperación.

La atención ortopédica consiste en contar con la experiencia necesaria para ayudarle a estar más fuerte, recuperado y preparado para su regreso. Nuestros expertos en ortopedia reconocidos a nivel nacional tratan todo, desde lesiones complejas hasta dolores persistentes, valiéndose de años de investigación e innovación avanzada que le brindarán los mejores resultados posibles, a menudo sin cirugía. En AdventHealth y Rothman Orthopaedics, creemos en la fuerza del espíritu humano y estamos aquí para acompañarlo en el siguiente paso de su recuperación.

Programe hoy su cita para el día siguiente. Visite PolkOrthoExperts.com

Programe hoy su cita para el día siguiente. Visite PolkOrthoExperts.com

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.