Magazine +30, Issue 5/2012

Page 1

Рецепты Отличного отдыха 05*2012 (№1) автопутешествие > праздники > природа > семья и дети > шопинг > кухня > подарки www.vista-tour.ru

8

Детская мечта

Сказочный орландо

18

Шопинг нон-стоп

итальянские аутлеты

20

Ароматы

Греческой кухни



содержание

Главный редактор: Юлия Ваганова Дизайн, верстка: Лев Катугин, Павел Верба. Учредитель: ООО “УК”Виста” Адрес редакции: 620075, г. Екатеринбург, ул. Розы Люксембург, д.16. Фото: фотобанк www.123rf.com, www.flickr.com Адрес издателя: 620075, г. Екатеринбург, ул. Розы Люксембург, д.16, 2 этаж. Реестровый номер Единого Федерального реестра туроператоров МТЗ 003813. Свидетельство о регистрации СМИ ПИ № ТУ66-00862 от 16 февраля 2012 г. Тираж 7 000 экз. Перепечатка материалов допускается только по согласованию с редакцией. Редакция не несет ответственности за содержание рекламных материалов. Отпечатан в типографии ООО «БК-Реклама», 620075, г. Екатеринбург, ул. Восточная, д.56, оф. 708. Распространяется бесплатно.

4 Слово учредителя 6 Праздники Испанские традиции 8 Детям Орландо-мечта ваших детей 12 Подарки Что привезти из Испании, Франции, Чехии, Италии, Греции 14 Маршрут Автопутешествие в Хорватию 18 Шопинг О том, как хорош шопинг в Италии 20 Кухня Ароматы греческой кухни 24 Стоит посетить Викинг должен попасть в Вальхаллу 26 События Азербайджан. Евровидение – 2012

Вы держите в руках первый номер журнала «+30o» – мы постарались сделать его теплым, как летнее солнце на пляже, ярким, как наряд тореадора, и вкусным, как греческое вино в жаркий полдень. На страницах нашего журнала вы узнаете, какие места стоит посетить в выбранной вами стране отдыха, как развлечь себя и детей, что и где купить, какие подарки привезти близким и многое – многое другое. Мы уважаем ваше время, потому в журнальных статьях нет скрытой рекламы – просто люди, которые любят Италию, Испанию, Норвегию, Хорватию, Грецию и другие страны, в которых побывали лично, – делятся своими впечатлениями. Каждый из вас может стать автором нашего журнала, если по итогам отдыха пришлет нам небольшое эссе. Надеюсь, вы получите удовольствие от прочтения, а информация, которой мы делимся, – окажется для вас полезной. Юлия Ваганова, главный редактор «+30º»


Наступает

летняя пора, время, когда каждый из нас задумывается об отдыхе с семьей или с друзьями.

Реклама

Генеральный директор сети турагентств VISTA Максим ПУЗАНКОВ

Слово директора

Время, когда хочется вырваться из шум­ ного мегаполиса в поисках новых впечат­ лений. Летом появляется масса предложе­ ний от туроператоров, и порой не так уж и просто сделать выбор. В этом году компании VISTA исполня­ ется 20 лет! По случаю этого мы запускаем новый проект – «Туристический журнал +30 º». Надеемся, что он поможет вам оп­ ределиться с местом отдыха, узнать много нового и интересного о культуре, обычаях и достопримечательностях разных турис­ тических стран. Первый выпуск мы посвящаем – солнеч­ ной Греции, страстной Испании, модной Италии, гостеприимной Хорватии, необык­ новенной стране фьордов – Норвегии,

и США – стране самого веселого детского отдыха. Многим может показаться, что Америка не подходит для отдыха с малень­ кими детьми. Но я убежден, что именно сюда можно и нужно брать свое чадо. В одной из статей я решил поделиться своим личным опытом поездок в Америку с семьей, чтобы развеять мифы о том, что эта страна слишком далека и недоступна. В свою очередь, хочу отметить, что опытные специалисты компании VISTA могут подобрать вам тур в лю­ бую страну под ваш индивидуальный запрос, а вам останется только соб­ рать чемодан и насладится тем самым долгожданным отпуском.


Реклама


праздники

Испанские

традиции

Испанская культура богата на необычные праздники и семейные обряды, которые зачастую перерастают в массовые гуляния, способные отпугнуть неподготовленного путешественника своей экзотичностью. Сложившиеся за века национальные традиции и особый уклад испанского быта подарили миру не одного деятеля искусства: будь то художники, архитекторы и музыканты. Всех их без исключения объединяет страсть к историческому наследию своей страны, наследию настолько значимому, что даже иностранцы черпали и продолжают черпать вдохновение для своего творчества в этой европейской стране.

ияГауди н а п Ис иколепие .

DOектурноеанвтелазии Дали T S MU деть архитй полет ф льи.

Испанские традиции

е ни й т а вл е . с д е ы э р и н а в н -п 1. у запредель панской п рс е л о м и ни и ис о м и з а м бл а в Б а н ь д о т а в арк е ти е а ре Р тв е д 3. О н ять учасй на бульв ционах в п х к у и а р т рыты 4. П ивых ста я на аттр х отк ы с ж н ь р ит ул я . з п оп рокат тура ва л н ой и 5. П орт Авен д о по бы к е ан е ! а о н т П я ч с о , ь м ать Ибице. п о н я т ич е с к о к же т о рв а рах и Атлант , а т а у х ог о а 6. оискотек н а н р а ы К в с с а е о д о в г н г рд о е ло а т ь н а о с тр о и тв е л о ч е к б , о быв 7. П а Канарах ого хамонаару буты о -Мор п н н - де ль ве ь нем Maho или о п т м и а п о . у К о с тр а д ов 8. К агет, пивона пикник нте с а Тейде на ь сцены б ь и р т и а б х с н а ка а ли вл и по е е р в у л е с ни м тьс я блуди ся на кратместа, гд а З 9. т ь в и д е ть у зо бра 10. В енерифе и х войн». Т ны д з е в и з «З


праздники El Colacho

«Эль Колачо», Кастильо де Мурсия

следуют к площади, где на мягких перинах лежат дети, окруженные толпой зрителей. Разодетые мужчины совершают длинный прыжок с разбега не через одного, а целую группу детей за один раз. Идея ритуала заключается в очищении души младенца: уходя в прыжке, дьявол отводит от ново­ рожденного болезни и злых духов.

Особый ритуал El Colacho, или прыжки через младенцев, проходит в этом году 7 июня в деревеньке Кас­ тильо де Мурсия. Трудно Результат уникального сплава представить подобное языческих верований и католического действо в любой другой точке мира, кроме Испании. христианства Очевидно, только испанские Стоит заметить, что с момента проведе­ матери в дни празднования Тела Господня ния ритуала не пострадал ни один младе­ вот уже более трех столетий позволяют нец. Испания чрезвычайно религиозная мужчинам в костюме дьявола прыгать че­ страна, и данная церемония – это результат рез своих детей. Члены местного братства уникального сплава языческих верований Sacramento de Minerva облачаются в яркий и католического христианства. Несмотря желто-красного цвета костюм, надевают на то, что испанская церковь открещива­ маску дьявола и вооружаются хлыс­ ется от El Colacho, традиции проведения том и дубинкой. Совершив прогулку по обряда не собираются быть забытыми. узеньким деревенским улицам, «дьяволы»

La Tomatina

«Томатина», Валенсия, Буньоль Ежегодный недельный фестиваль La Tomatina (в этом году – 29 августа) уже на протяжении 70 лет помогает испанцам и туристам со всего мира выпустить пар на масштабной «битве томатов». Скромное на­ селение родины проведения фестиваля – Бу­ ньоля – увеличивается более чем в 3 раза за счет желающих поучаствовать в томатном противостоянии. Местом сражения явля­ ется просторная площадь Plaza del Pueblo, на которой монтируется деревянный шест, смазанный мылом. Смельчака, который смо­ жет добраться до вершины столба, ожидает традиционный испанский хамон. Стартом томатного хаоса служат паде­ ние куска ветчины на землю и выстрел из водомета пожарной машины. Сражение продолжается ровно один час и закан­ чивается вторым выстрелом водомета. Однако и столь короткого времени хватает, чтобы вся площадь и стены прилегающих домов были покрыты томатной жижей.

Что же касается самих участников фес­ тиваля, то они направляются отмывать­ ся к реке или же их омывают из шланга сами жители Буньоля. За почти вековую историю фестиваля удалось избежать каких-либо серьезных травм, придерживаясь пяти простых правил: • томаты должны быть раздавлены перед броском; • в качестве снаряда нельзя использовать что-либо, кроме томатов; • участники должны уступать дорогу грузовиками со снарядами и пожарным машинам; • не разрешается рвать друг на друге одежду; • после сигнала к окончанию сражения нельзя продолжать вести боевые действия. Сам фестиваль проводится в честь пок­ ровителя города Святого Луи Бертрана и Богоматери-защитницы, но, как гласит одна из городских легенд, эта традиция родилась случайно, из-за драки двух друзей, произо­ шедшей рядом с овощными прилавками.

Fiesta de Santa Marta Ribarteme, «Фестиваль живых мертвецов», Лас Ньевес

Ежегодно фестиваль собирает тысячи возвращается к храму, дабы воспеть песнь глубоко верующих, хотя носит совершенно Святой Марте. особую атмосферу. Участники празднования В день проведения фестиваля (в этом в этот день могут выразить свое почтение году – 29 июля) город украшается статуями Святой Марте – покрови­ испанцы укладываются в настоящие тельнице воскресших. К десяти утра толпа из верую­ гробы, а их уносят на ближайшее щих стягивается к городс­ кладбище кому храму на мессу, а после испанцы укладываются в настоящие гробы, Богородицы и Иисуса, на улицах продают­ а их друзья поднимают и уносят своих ся свежеприготовленные осьминоги, под «живых мертвецов» на ближайшее кладбище вечер устраиваются танцы, играют оркест­ Лас Ньевеса. После посещения кладбища ры, а вечернее небо освещается фейервер­ процессия во главе с «живыми мертвецами» ком на радость «живым».

Испанские традиции


детям

Орландо –

мечта ваших детей!

До сих пор в России идея съездить отдохнуть в США вызывает удивление: дескать, далеко, дорого, визу получить сложно, американцы самодовольные... «Ничего подобного, – убежден Генеральный директор сети турагентств VISTA Максим ПУЗАНКОВ. – Каждый год езжу отдыхать в одну и ту же страну – США. Облюбовал я эту страну давно – еще в 1992 году, когда впервые приехал туда учиться, а точнее, вообще впервые попал за границу. Постепенно шок от достатка и даже (по нашим меркам) избытка сменился пониманием: я начал разбираться, что к чему и как все работает. С тех пор стал действительно знатоком и любителем США. Уникальная география страны дает массу возможностей для любого вида туризма, количество маршрутов нескончаемо, а сильная государственная поддержка внутреннего туризма оставила далеко позади даже самые-пресамые туристические центры мира. Я бывал практически везде в США, но в итоге нашел для себя место, где чувствую себя наиболее комфортно и куда готов ездить хоть каждый месяц, – Орландо, Флорида».

СШв ЛА O елесе. D T S MU ись по аллее звезд отс--бАнидлждинг, с которого

Орландо – мечта ваших детей!

т айр-стей 1. Прой . с я н а Эмп ь т я н их горках д о 2. П ериканск г-Конг. м н а и х К и л а щ м д я о па отр на насто од присм а ти тьс я Малибу п х а ж 3. Прок я л п а ью-Йорке. горать н ей. 4. Поза альных спасател 4 июл я в Н и ст ый о м са су си сек аж и м зави ь День не к летних распрод т и т е р т и п 5. Вс м я здесь оду. д оп а д у В это вре ый фейерверк в г рскому воены воды. зн о га а и Н к гранди е катер от ревущей ст т л е т ой лы ть на а д н ой к о 6. Подп ановиться в шаге м о гр с р урге и ост щий гамб ы ь настоя т с е а здник ед ъ С 7. каго» - прре Чикаго. и . Ч и с р у т к у В н « в ива ль к е в ц е нт ить Фест ант-Пар ке. 8. Посет ки, 29 июл я в Гр Нью-Йор мюзик л в й и и музы ми ре ск в й е е в м анариу н а б ро д е ь к о т и м д о о ш х 9. С мом боль ia Aquarium. вать в са rg 10. Побыа званием The Geo под н


детям Orlando

Орландо – четвертый по величине город штата Флорида и самый крупный внутренний город полуострова Флорида с населением (вместе с пригородами) порядка 1,5 млн человек. Это один из самых известных курортов США, расположенный посреди настояще­ го озерного края со множеством живописных парков, и признанная мировая столица развлечений для детей. От разнообразия досуга глаза разбегаются даже у искушенных туристов. Вся мощь американской индустрии, все новинки техники, новейшие изобрете­ ния и идеи - немедленно внедряются в жизнь в Парках Орландо. Наиболее известны парки Диснея. В Орландо их несколько: от старейшего, справив­ шего 30-летний юбилей, MAGIC KINGDOM, до свеженького ANIMAL KINGDOM. Вслед за Диснеевской империей осваивать Флориду начал Голливуд, киностудии которого ор­ ганизовали в Орландо ряд парков. Почувствовав спрос, и другие корпорации индустрии развлечений устремились в центральную Флориду. Более 80 парков, аттракционов и шоу удовлетворят самые взыскательные вкусы приезжающих сюда туристов.

Epcot Center

Наиболее популярный из Диснеевс­ ких парков для взрослых с павильонами 11 стран, каждая из которых представила своеобразие своей страны, особенности национальной кухни и т.д. Здесь находятся аттракционы, где можно прокатиться на гоночном автомобиле, увидеть динозавров и «побывать» внутри человеческого тела,

а также быть уменьшенным до размеров насекомого на аттракционе «Дорогая, я уменьшил нашу аудиторию». Необычайно красивы фейерверки со светомузыкой и лазерным шоу, устраиваемые вечером в EPCOT CENTER. Особенно рекомендуем японскую кухню, однако резервировать столик лучше заранее.

Mgm Studios Парк с аттракционами, основанными на сюжетах популярных художественных диснеевских фильмов. Парк интересен для тех, кто интересуется кино во всех его аспектах. Можно попробовать себя в качестве каска­ дера, попасть в пожар и не сгореть, остаться сухим под струей воды, правильно провести бомбометание линкора, посадить самолет в

плохих погодных условиях и узнать из чего делаются баобабы и горы. А можно остаться в привычном мире иллюзий: все зависит от наблюдательности и интереса. Здесь же нахо­ дится кошмарная башня ужасов – «Tower of Terror», в которой вы можете познакомиться с настоящими приведениями, а потом свалитесь с небоскреба в некстати оборвавшемся лифте.

Animal Kingdom Последний и самый современный парк Диснея, сочетающий элементы сафари с парком аттракционов на тему животного мира Азии и Африки. Самыми популяр­

ными аттракционами парка по праву счи­ таются «Мир насекомых» и знаменитый Институт Динозавров – «Динолэнд».

Islands Of Adventure Новый уникальный парк с самыми отчаян­ными американскими горками, захватывающими дух аттракционами виртуальной реальности, пиратами, супер­

Sea World

Парк «Морской мир» представляет собой гораздо больше, чем просто гигант­ ский океанариум. Помимо уникальных шоу с касатками, дельфинами, котиками и морскими львами (здесь выращивают и дрессируют животных, которые снимаются во многих голливудских фильмах, таких как «Освободите Вилли» и «Флиппер»), помимо гигантских аквариумов, где можно понаблюдать за ламантинами – морски­

Wet’n Wild

Cамый посещаемый в мире аквапарк – парк водных аттракционов с изобилием разнообразных горок, спусков, бассейнов и... цунами (бассейн с искусственными вол­ нами). В парке можно незаметно провести целый день. Другим знаменитым аквапар­ ком с гигантскими водными трамплинами и неторопливыми реками, изобилующими

героями (Superman, Hulk, Spiderman) и пер­ сонажами из сказок «1001 ночи». Лучшим из аттракционов этого парка считается Парк юрского периода – JURASSIC PARK. ми коровами или морскими хищниками – акулами, скатами и рыбой-пилой, здесь есть головокружительные аттракционы на тему Атлантиды и Арктики. А также масса познавательной информации о морях, океанах, морских обитателях и о животном мире, чье существование неразрывно связа­ но с океаном. И все это подается зрителям в интересной, доступной и зрелищной форме, как это умеют подать только в Америке. нестрашными сюрпризами, является парк BLIZZARD BEACH. В отличие от предыду­ щего парка, этот аквапарк раскинулся под сенью тропического леса. Cреднегодовая температура +22°C. Зи­ мой температура около +20°C, относитель­ но сухо, с июня по сентябрь – +28+33°C, более влажно.

Орландо – мечта ваших детей


детям Генеральный директор сети турагентств VISTA Максим ПУЗАНКОВ: «Съездил туда раз 7–8, поразмыслил и в самый разгар кризиса купил для семьи таун­ хаус в 4 милях от Диснейленда. 150 квадратных метров с отделкой обошлись всего в 135 000$. Вся мебель и техника стоили еще 15 000$. И вот, за 150 000$ готовый к проживанию комфортный домик в закрытом поселке клубного типа. Ни в коем случае не агитирую никого покупать там жилье, гораздо выгоднее его арендовать. Обладание собственным домом доставляет массу головных болей, и подозреваю, что это закономерно для любой страны. Но уж раз так получилось, то грех было не воспользоваться случаем, и мы решили с семьей провести пару зимних месяцев в Орландо, встретив там 2011 год. Поначалу мы сильно переживали и урезали период своего пребывания до одного месяца – боялись, что станет скучно. Состав-то семейный был не самый большой и веселый: мы с женой и полуторагодовалым сыном, брат с женой и годовалой дочкой и наша мама. Однако достаточно быстро наши сомнения улетучились: ссориться или скучать было просто некогда. Купив себе сразу абонементы во все существующие в Орландо парки, мы ежедневно стаптывали ноги и, приходя домой, валились спать. Дети, хоть и такие еще маленькие, настойчиво требовали «повторения банкета», довольно смешно изображая паровозики, горки, микки-маусов и прочее. Попробуйте вытащить малыша из парка, когда он только что обнимался с настоящим Гуффи! Для женщин тоже нашлось развлечение – шоппинг, подкрепленный послерождественскими скидками до 90 %! Уехали туда с двумя чемоданами, вернулись с четырьмя. Но об этом надо подробно, обстоятельно… в следующих статьях. Стоит упомянуть о передвижении по Америке. Это крайне просто и приятно. Правила дорожного движения в целом очень похожи на наши, но есть особенности, которые прямо напрашиваются быть включенными в наши ПДД. Например, основной принцип гласит: «Уступи»! Если ты был прав, но не уступил, хотя мог, и в итоге попал в ДТП, то суд признает тебя также частично виновным. На красный свет поворот направо разрешен практически везде, что тоже вполне логично — нет пешеходов и поворот не затруднен. Мы взяли на все полтора месяца нашего пребывания автомобиль «Тойота Сиенна» (минивэн, 8 мест) – стоило это всего 2500 долларов. Кстати, о затратах. Любители путешествий незаслуженно считают Америку страной дорогой, с массой препятствий на пути туда, начиная с визы и перелета. Давайте я развею мифы 90-х годов, так

10

как мы уже давно живем в 2000-х: визу получить проще, чем справку в ЖЭКе. Если документы в порядке, то вам дадут визу минимум на год, а вероятно, что сразу на два. Это мультивиза, на неограниченное количество въездов. Явка в консульство нужна только за первой визой, последующие можно получить по почте. С перелетом все тоже уже давно легко и просто: рейсы в Нью-Йорк, Майами, Лос-Анджелес летают почти ежедневно. Если очень постараться, то вы сможете улететь в США из Екатеринбурга и вернуться обратно за 25 000 рублей в экономе и за 50 000 рублей в бизнес-классе. Аренда 3–4-комнатного компактного дома составит 500–600$ в неделю. Вот и считайте, во сколько обойдется пребывание в США на протяжении, например, 6-ти недель (как получилось у нас): 3000 за дом + 2500 за машину + 2000 за авиабилеты + 200 за визы. Итого: 7700. Добавим страховки и всякие мелочи, округлим до 8000. Надо сразу сказать, что продукты и бензин стоят существенно дешевле, чем у нас в стране. Поэтому пребывание там в эти дни будет обходиться дешевле, нежели провести их дома. Повторяем: жизнь в одной из самых богатых стран мира дешевле, чем в России! Скажем, лукошко свежих ягод, довольно большое, стоит у нас в магазинах около 800 рублей, это почти 30$. Там оно стоит... $2,99. Ягоды трех видов были в нашем холодильнике каждый день. Языковой барьер давно уже не является проблемой: во всех банках и учреждениях есть переводчики, в ресторанах часто встречаются либо русские, либо выходцы из стран бывшего соцлагеря. Даже если никто не в силах вас понять, американцы всегда будут извиняться и стараться объяснить вам что-то на пальцах, начнут звонить знакомым и спрашивать, не знают ли они пару слов по-русски. Это не Европа, типа Испании, где в ответ на ваше непонимание вам будут трещать и кричать, как специально, быстрее и быстрее и делать возмущенные жесты – не понимаете, и это ваша проблема. США – страна изначально многонациональная, а в последние десятилетия здесь стал культом «мультикультурализм». Его принято поругивать, но, как видите, в нем есть удобство. Не так, в общем, страшен черт, как его малюют. А точнее, и совсем он не черт. Не хочется идеализировать эту страну, много спорных моментов во внешней политике, высокий уровень преступности в некоторых регионах, но речь ведь не об этом. Я лишь рекомендую семьям с детьми дошкольного возраста, имеющим возможность выделить зимой 10–12 тысяч долларов, проводить там пару месяцев – это полезно для ваших детей, они будут здоровые и будут быстрее развиваться. В Орландо они постоянно на воздухе, у них масса впечатлений и приключений. Ваши дети будут вам исключительно благодарны».

Орландо – мечта ваших детей!


£ÍÀÏÍ ÎÍÅ¿ÊÍÁ¿ÑÛ Á ÐÑÒÃÇÝ ¿ÌÂÊÇÈÐÉÍÂÍ ÞÆÚÉ¿ English studios! Ìû îáó÷àåì ðàçãîâîðíîìó àíãëèéñêîìó ÿçûêó, Ì¿ ÉÍÑÍÏÍË ËÇÏ ÍÀØ¿ÄÑÐÞ ÐÄÂÍÃÌÞ.

Íàøè ïðåïîäàâàòåëè àíãëè÷àíå, ÌÍÐÇÑÄÊÇ ÏÄ¿ÊÛÌÍÂÍ,

ÐÍÁÏÄËÄÌÌÍÂÍ ¿ÌÂÊÇÈÐÉÍÂÍ ÞÆÚÉ¿.

Íàøà ìåòîäèêà ïðåïîäàâàíèÿ ÒÖÇÑ ÍÀØ¿ÑÛÐÞ,

Реклама

¿ ÌÄ Æ¿ÒÖÇÁ¿ÑÛ ÎÏ¿ÁÇÊ¿ ÂÏ¿ËË¿ÑÇÉÇ.

ТиДЦ «Европа», Ленина, 25, офис 2.127 +7 (343) 345-60-40 www. es-ek.ru, info@es-ek.ru


подарки Испания

Вино – не в бутылке, а в настоящем кожаном бурдюке. Небольшие сувенирные кожаные мешочки (bota de vino) продают по всей Испании.

Толедский клинок – для коллекционеров холодного оружия или своей жене как напоминание о славных стародавних временах, когда женщина не смела и рта раскрыть в присутствии мужчины.

Каганер – (caganera). фигурка человека, справляющего нужду. Раньше ее принято было помещать за яслями Христа в традиционном рождественском вертепе. Присевшую над кучкой экскрементов фигурку нужно установить в доме на самом почетном месте – она приносит удачу.

Фиалки засахаренные – это такой своеобразный типично мадридский подарок, нигде больше такие конфеты не продаются. Цветы выращиваются специально и засахариваются монахами и являются своеобразным символическим подарком.

Барретина Вермелья (barretina vermella) – сувенир из Каталонии – особый красный колпак из местной шерсти, ставший символом этой земли. Вещь очень практичная. Если не пригодится как шапка, под Новый год ее можно использовать как головной убор Деда Мороза.

Франция Мешочек с травами из Прованса – такому подарку будет рада любая хозяйка. Пастис – это крепкая анисовая настойка, которая стала популярна среди французов после 1915 года, когда запретили абсент. Он сильно отличается от других анисовых настоек. Для того чтобы заслужить право называться Пастисом, в такой настойке обязательно должна присутствовать лакричная вытяжка (из корня солодки), могут также добавляться всевозможные травы, пряности и карамель. Духи – изящный аромат дорогого парфюма отразит атмосферу самой Франции.

12

Сувениры


подарки Чехия Настоящий кохинор (кох-и-нор) – карандаши в красивых жестяных коробках. Они славятся своим качеством на весь мир. В конце XVIII века Йозеф Гартмут соединил глину и графит, тем самым положив начало производству знаменитых карандашей.

Карловарская роза – пропитанная солями минерального источника живая или сделанная из бумаги роза становится окаменевшей.

Кротик – тот самый, всеми любимый крот из мультика Миллера.

Италия Записная книжка из флорентийской бумаги – качество этой бумаги ценится во всем мире.

Футболка гондольера – похожая на тельняшку, но только на первый взгляд.

Сыры и прошутто – гастрономический рай, и не привезти кусочек Пармиджано Риджано или Прошутто ди Парма просто нельзя!

Вино – например, бутылка тосканского Нобеле ди Монтепульчано или знаменитого белого Соаве.

Греция

Мыло – натуральное, ручной работы, с добавлением оливкового масла. После него кожа становится свежей и бархатистой, а аромат от такого мыла чувствуется по всей ванной.

Ликер из кумквата – достойный сувенир из Греции. Купить можно в любом магазинчике. Бывает двух видов: один – ярко-желтого цвета с кожурой внутри, а второй – более светлый без кожуры.

Метакса – особенно Приват Резерв, старейший из семейства греческого бренди. Его практически не встретишь в продаже в других странах.

Сувениры

13


маршрут

Адриатическое побережье

Хорватии Туристический автомобильный маршрут MUST

14

DO хо рвати я

1. На с ла г отов д и т ь с я вк у и све житс я и з подос ом и с трий с еподж к ог о «с г ре тог а 2. По п у р о б ов а ре нны ми г ре о к ра с ног о в п а». Э то бл ина со н ю т к пряник а ми . ь papr с пе ци я до e nja k с пе рц ми 3. Про е о м р . и г ина л й ти с ь ьн ы й з п о эн е р 4. Под а г р е бс к ий г е ти ч е ня ски м м в городться на коло е ри д и а е Ровин к о л н ь ню с о б ам в М 5. зап ь. о ра С в о т ов у н е ча ят ой Е е. c баш н т л е т ь н а ф ф и мии и Минч от о п о 6. Объ п е т у л я р ны й а. ест ви д н а Ст он а ь с я в прок у Д у б р ов с тр и ц . ни к а ми и м 7. Пом е ри ть иди я м и в ре с к о с тю 8. Оты т о ра н м с пар ск е ж и на Клары ать волшеб к а рн ава л , котор ный ка е м в 9. Вос ы е Л й нь ов р а н е помога х и ти т . ет влю в монастыр ьс я П л 10. Про е Свят бленны и тв и ц к а ти т ой м и к п и р иносит ми о з е р ьс я н а а ми . лы ж а х удачу. в п арк е Медв е д ни ц а .

Хорватия

Хорватия – страна с ярким солнцем, бирюзовым морем, красивой природой и множеством уникальных исторических памятников! Сотни островов, раскинувшихся у морского Адриатического побережья, густые леса, многочисленные заповедники, термальные источники и средневековые замки – все это органично вписывается в эту маленькую страну! Чтобы увидеть истинное лицо этой удивительной страны, маленькие города, заповедники и многое другое, рекомендуем совершить автопутешествие по Хорватии, которое лучше начать из города Пулы. Здесь прямо в аэропорту можно забронировать понравившийся автомобиль, однако советуем вам сделать это заранее, потому что в сезон свободных автомобилей может не оказаться. На изучение городов самого знаменитого курортного района Адриатики – полуострова Истрии вам понадобится не более 3-х дней.


маршрут

1 день

Пула – это большой морской порт и крупный туристический центр.

Исследуя старый город, вы найдете сохра­ нившиеся развалины римской эпохи – амфи­ театр «Арена», построенный императором Веспасианом, триумфальную арку Сергиуса и Храм Августа, римский театр с ворота­ ми. Кроме этого будет интересна старая ратуша, мавзолей византийцев, францис­ канская церковь с музеем фресок и мозаики, а также расположенный в венецианской кре­ пости исторический музей и археологичес­ кий музей с прекрасным садом скульптур. В 35 километрах от Пулы находится культур­ ный памятник, хорватская Венеция – город Ровинь. Он знаменит своим Кафедральным собором святой Евфимии, выполненным в стиле барокко, в нем хранится саркофаг с мощами святой; часовней святой Троицы, где сейчас размещается картинная галерея; францисканским монастырем и церковью; воротами старого города – святого Бенедик­ та, Портик и Святые Перекрестные ворота; а также арочным портиком «Балбиев люк» на месте старых ворот. На улице Carducci расположена очень красивая церковь леди Милосердия. Вокруг города есть 22 краси­ вых острова, являющихся центрами пляж­ ного отдыха и нудизма страны – Црвени оток, Монсена, Валалта, Коверсада и остров Катерины. Рядом с Ровинем находятся одни из лучших в Хорватии дайв-площадки – за­ тонувший остров Чисса и лежащий на дне пассажирский паром «Барон Гауч».

2 день

В 32 километрах севернее Ровиня расположен город Пореч – памятник культуры и центр раннего христианства.

Здесь можно увидеть руины двух римс­ ких храмов, собор Эфразиан с византий­ ской мозаикой, древнюю римскую улицу

Декуманус с римскими храмами, улицу Кардо Максимус и остатки оборонитель­ ных сооружений – Круглая, Пятиугольная и Северо-восточная башни. Напротив бух­ ты Пореч лежит о. Свети-Никола со ста­ рым маяком и замечательными пляжами.

3 день

Возвратившись обратно в Пулу, можно еще на денек здесь задержаться и посетить жемчужину окрестностей – Брионские острова, которые являются национальным парком и расположены в 6 километрах к северо-западу от города.

Они состоят из двух больших – Велики Бриюни и Мали Бриюни и 12 маленьких островов, покрытых великолепными лесами. Попав на Бриюни, чувствуешь себя как на необитаемом острове, только с благами цивилизации: шикарно обору­ дованные пляжи, площадки для тенниса и гольфа, велосипедные дорожки и велоси­ педы напрокат (стоимость аренды на весь день – € 12) и совсем нет автомобилей! Здесь свободно бегают стайки оленей, важ­ но разгуливают фазаны, муфлоны греются на солнце, море прозрачное, кругом лес и пряный адриатический воздух. Бриюни славится своими нудистскими пляжами, и если вы забыли купальники – не отчаи­ вайтесь. Достопримечательности: знаме­ нитые виллы маршала Тито – Ядранска, Бьела и Брионка, средневековая церковь святого Жерменана Велики Бриюни, парк сафари, руины римской виллы, а под водой у берегов архипелага затоплен целый вене­ цианский флот. Полезная информация: www.brijuni.hr Заказать билеты или узнать расписание паромов можно здесь: izleti@brijuni.hr

Хорватия

15


маршрут 4 день

Вот и настало время покинуть Истрию и отправиться в Далмацию.

Первой на пути встречается Опатия (примерно в 82 км от Пулы) – один из самых престижных и дорогих курортов Хорватии. Здесь можно увидеть знамени­ тую статую – символ города – «Девушка с чайкой», созданную скульптором Звонко Цара; посетить церковь святого Иакова и одноименный парк; зал искусства «Juraj Matija Sporer». На курорте вдоль набереж­ ной много шикарных и дорогих отелей и интенсивное движение. Непосредственно с запада Опатия примыкает к крупнейше­ му порту страны, городу перегруженному промышленностью и сохранившему следы последней войны, – Риеке. В городе много интересного: пешеходная улица Корзо, ры­ нок, церкви Вознесенская и святого Гидо, святой Иеремии и Сербская православная, морской музей и замок Трсат. Но основные достопримечательности сосредоточены на островах Крк, Црес, Лошинь и Раб.

5 день

Крк – самый большой остров, принадлежащий Хорватии.

Густые леса, скалы, виноградники, олив­ ковые плантации, прекрасные песчано-га­ лечные пляжи и сотни укромных заливов, которые в полной мере дадут насладиться чистейшим бирюзовым морем. Остров с Риекой (примерно 29 км) соединяет мост, проехав по которому вы попадаете в город Омешаль – один из старейших городов на Крк, построенный римлянами. Далее сле­ дуем в Малинску, примерно в 15 километ­ рах, там наслаждаемся замечательными пляжами курорта Худалово и отправляем­ ся в город Крк. Столица острова поражает своими сооружениями XII века, крепост­ ными стенами и Франкопанским замком с круглой средневековой башней, а также древними церквями в верхней части горо­ да и замечательным романским собором в старой части города. В 6 километрах от Крк – древний хорватский город-крепость Врбник, где вы можете попробовать извес­ тное местное вино Врбничка Жлахтина. Переезжаем в Далмацию город Задар (примерно 240 км от Врбника).

6 день Далмация!

Здесь практически нет песчаных пля­ жей, большинство представляют собой либо ступеньки в скале, либо специальную плиту – понтон, море очень чистое, можно встретить даже морских ежей! Хорватия уверенно держит мировое лидерство по

16

Хорватия

количеству «Голубых флагов» (приз за чистоту побережья). Задар основан римля­ нами. Здесь сохранились городские ворота в форме древнеримской триумфальной арки; римский форум; церковь святого Доната; собор святой Анастасии с мощами; церковь святой Марии, от оригинальной постройки которой осталась лишь колокольня, и это самая старая колокольня Далмации. Есть и другие достопримечательности: монастырь францисканцев, церковь святого Симеона, площадь «Narodni trg» и Задарский орган «Morske orgulje» – конструкция, преобразую­ щая энергию волн в звук. В 124 километрах к северу от Задара находится национальный парк «Плитвицкие озера» с 16 озерами, особенно здесь удив­ ляет цвет воды: от серовато-коричневого до иссиня-зеленоватого, бирюзового. В зависимости от глубины, солнечного сия­ ния и ветерка, вода может в одно мгновение изменить свой цвет. Своей красотой потря­ сают 92 водопада. Они соединяют между со­ бой все местные озера. Природа поистине ве­ ликолепна, поражают яркие краски, которые здесь можно увидеть. Описывать эту красоту бесполезно! На нее надо просто посмотреть. Для любителей природы, которые захотят здесь остаться подольше, на территории пар­ ка есть три гостиницы, а также много мест, где можно перекусить: деревянные столы с лавками, несколько точек, где делают на вер­ теле цыплят, мясо, колбаски. Мимо пройти трудно! Пообедать тут не так дорого, сытный обед на двоих обойдется всего в 11 €. Полезная информация: www.np-plitvicka-jezera.hr

7 день

Продолжаем изучать Далмацию.

На расстоянии 125 километров от Задара находится знаменитый город Трогир. Здесь обязательно нужно посетить вели­ колепный памятник далматинской резьбы по камню – Кафедральный собор святого Ловро. Интересно будет увидеть северные ворота со статуей святого Ивана Урсини, покровителя города, древние городские стены, крепость Камерленго, с которой открывается живописный вид на старый город, княжеский дворец, романский храм святого Иоанна Крестителя, дворец Чипико и многое, многое другое. Трогир не похож ни на один город Хорватии и занесен ЮНЕСКО в список памятников мировой культуры. Недалеко от Троги­ ра (25 км) лежит не менее интересный и красивый город, сердце Средней Далма­ ции – Сплит. Старый город расположен на южной стороне высокого полуострова, западную часть которого занимает обшир­ ный парк. Главная достопримечательность города – монументальный дворец Диок­ летиана из белого камня. Обязательно


маршрут

следует посетить площадь Перистиль, над которой возвышается башня Собора, открытый купол Вестибюля, Золотые и Се­ ребряные ворота, Кафедральный собор с саркофагом Святого Дуе (покровителя Сплита), храм Юпитера, готическую венецианскую ратушу и венецианскую башню. Потом можно пройти через вели­ колепные сосновые леса мимо городского зоопарка и старых часовен и подняться на холм Марьян, чтобы полюбоваться чудесной панорамой Сплита.

8 день

С утра выезжаем в Макарску, что в 67 километрах от Сплита.

Город расположен у подножия горы Биоково, в нем много уютных кафе, рес­ торанов и пабов, где до утра не смолкает музыка и веселье. Макарска славен своими культурными традициями. Туристы обяза­ тельно должны посетить церковь святого Марка и францисканский монастырь. В городе очень легкая и дружелюбная атмосфера, поэтому рекомендуем здесь задержаться, тем более, что отсюда очень удобно съездить на экскурсии на острова Брач, Хвар, Корчула и Вис.

9 день

Дубровник – жемчужина Адриатики, расположен в 190 километрах от Макарски.

Часть пути будет пролегать по морю, в Плоче нужно будет сесть на па­ ром Trpanj – Ploce, идущий в Trpanj. Город, основанный более 1300 лет назад, внесен в список «мировой сокровищницы ЮНЕ­ СКО». Осматривать его памятники лучше всего начиная с ворот Пиле и крепостных стен. На стенах 18 башен разнообразной формы, каждая из которых украшена скуль­ птурой Святого Влаха с макетом Дубровника в левой руке, и отдельно стоящие крепос­ ти – Ловриенац и Ревелин. Пройдя через ворота Пиле, вы оказываетесь на главной улице старого города Страдун, ее контуры повторяют расположение пролива, когда-то

делившего город. На крепостную стену мож­ но подняться по крутой лестнице как раз в этом месте (вход платный). Справа от ворот Пиле огромный фонтан Онофрио и фран­ цисканский монастырь, на стенах которого сохранились старинные фрески, а под нога­ ми – резные плиты захоронений, здесь же находится одна из самых старейших (3-я по возрасту) аптек в Европе. Сейчас она превра­ щена в музей, со старинными медицинскими инструментами, скляночками и трактатами по медицине. Дойдя до конца по улице, мо­ щеной каменными плитами, отполирован­ ной до зеркального блеска ногами туристов, вы попадете на площадь, где установлена колонна Орланда – с нее оглашали указы князя, а рядом казнили преступников. Здесь же церковь святого Влаха, дворец Князя и дворец Спонза. Перед самым входом над дверями последнее правило князю: «Думай об общественном, а не о частном». Дубровник – это кладезь достоприме­ чательностей. Колоритные узкие улочки, жилые дома с аркадами на первом этаже и черепичными крышами, небольшие площади с украшенными статуями фонта­ нами, маленькие лавочки и уличные кафе старого города – ещё одно «лицо» Дубров­ ника. А морское дно у побережья – мечта любого дайвера. Вот и закончилось путешествие по Хорватии, за 9 дней мы проехали почти 1200 километров. Посетили множество городов, достопримечательностей и нацио­ нальных парков. Хорватия – страна для сво­ бодных духом, здесь история наполнена аро­ матом Адриатического моря и местных трав. Путешествовать по Хорватии на автомобиле совсем не сложно, надеюсь, мне удалось вам это доказать. Но хотелось бы увидеть еще много всего: Хорватия – это такая страна, куда хочется вернуться снова и снова. Сайты по бронированию автомобилей: • www.economybookings.com • www.budget.com • www.avis.com • www.hertz.com • www.europcar.com • www.sixt.com • www.travelocity.com – сайт-сканнер предложений по аренде автомобиля

Хорватия

17


шопинг Итак, для начала нужно определить, что именно вы хотите купить: если это вещи известных кутюрье, первых линий и только последних коллекций, то вам в Милан, бизнес-столи­ цу и мировой центр моды. Этот город обязателен для посещения, если ты считаешь себя шопоголиком. Приехав сюда, не спеши по магазинам. Милан – потрясающий город, с элегантной архитектурой, стиль­ но одетыми жителями и красивы­ ми девушками-моделями со всего мира, вышагивающими по улицам столицы моды. Не забудь посетить Duomo di Milano (Миланский собор) и известнейший театр La Scala, да и просто прогуляйся по улицам города. Прочувствовав атмосферу города и вдохновившись на новые приоб­ ретения, отправляйся в так называ­ емый «квадрат моды». Он состоит из четырех улиц, заполненных бутиками самых известных и дорогих марок: Via Montenapoleone, Via Spiga, Via Manzoni и Via Sant-Andrea. Первые линии одежды, потрясающая обувь и все только самых последних коллекций именно здесь, в за­ ветном квадрате... Но пусть тебя не пугают громкие имена: здесь можно без смущения зайти в любой бутик и померить все, что душе угодно. Стоит обратить внимание и на магазины, спрятанные в глубине улиц, часто Наверное, даже люди, не интересующиеся миром моды, именно здесь находятся небольшие лавки с эксклюзивной обувью или одеждой. не раз слышали о том, как замечателен шопинг в сердце Для фанатов сумасшедшего стиля марок Средиземноморья. Откроем тайны того, куда нужно Who`s who, Earl 55 и других авангардных дизай­ ехать за покупками. неров есть магазин Corso Como. Секрет этого магазина прост: он принадлежит экс-редактору итальянского журнала Vogue, Карле Соццани. И все, что здесь продается, выбирает сама Карла. Помимо одежды и обуви, здесь можно приобрести забавные предметы быта, редкий парфюм, книги и музыку. Плюс здесь находятся две галереи, где про­ ходят необычные выставки, а также зеленый дворик с потрясающим кофе. Особого внимания заслуживает Galleria Vittorio Emanuele II – старейший в мире пассаж. Роскошное зда­ ние соединяет главные площади Милана: Piazza-Duomo и Pyatstsa-della-skala. Галерея имеет форму латинского крес­ та с восьмиугольным центром, украшенным мозаиками. В центре Галереи, под куполом, находится самый первый бутик Prada, в свое время принадлежавший ещё дедушке дизайнера Miuccia Prada. Рядом с ним – Макдональдс, с кра­ сивой черно-золотой вывеской. Рядом – популярный книж­ ный магазин издательства Rizzolli, занимающий целых четыре этажа. В него стоит идти, прежде всего, за прекрасно изданны­ ми книгами по истории моды. В Галерее рекомендуем зайти в бар Zucca, владелец которого в свое время изобрел Кампари. Если хочется соединить посещение главных итальянских достопримечательностей и шопинг, то тогда вам в Рим, леген­ дарную столицу, город, чарующий своей атмосферой и насквозь пропитанный историей. В этом городе шопинг ничуть не уступа­ ет миланскому. Главная торговая улица Рима – это via del Corso,

О том, как хорош шопинг в

18

Италии...

Италия


шопинг протянувшаяся на несколько километров от Piazza del Poppolo до Piazza Venezia, цент­ ральной площади Рима. Она практически полностью состоит из магазинов демокра­ тичных марок Class, Le Group, Ethic, Sandro Ferrone, Liu Jo, List, Guess, Marella, Luisa Spagnoli e Sisley, Zara, MaxMara и Max&C, Miss Sixty, Stefanel. Царство же роскоши, шика и блеска находится около Испанской площади. Именно здесь на улицах Via dei Condotti, Via del Babuino, via Frattina, Via Borgognona, Via Bocca Di Leone можно найти бутики легендарных Dior, Gucci, Valentino, Hermes, Chanel и Yves Saint Laurent. Стоит обратить внимание и на торговые центры Рима – их здесь довольно много. Мы решили выделить три основных. Это Coin coin, крупнейшая ритейл-компания Ита­ лии, магазины которой можно встретить во многих городах. В столице же находятся четыре шопинг-молла под этим брендом, главные из которых – на Piazza le Appio и Via Cola di Reinzo. Универмаги Coin – это традиционные шопинг-моллы с массой товаров разных ценовых категорий и марок. Следующая, не менее популярная сеть, – торговые центры La Rinascente, также пред­ставленные по всей Италии. В Риме они распо­ложены на Piazza Fiume и в Galleria Alberto Sordi. La Rinascente – это классичес­ кий универмаг товаров высокого и среднего класса. На первом этаже – косметика и парфюмерия, на втором – магазины Armani, Dolce&Gabbana, Francesco Smalto, Versace, Hugo Boss. Выше – марки среднего уровня, багаж, товары для дома. На нижнем эта­ же – посуда и продукты. Вот уже много лет магазину с большим успехом удается комби­ нировать простое и эксклюзивное, класси­ ческое и современное, дорогое и доступное. И при этом оставаться актуальным и свежим. Сеть UPIM, в отличие от предыдущего, имеет бутики с более демократичными ценами. Магазины этой сети ориентиро­ ваны, в основном, на семейный шопинг, поэтому если вы решили обновить свой гардероб и гардероб своего чада, то UPIM как раз то, что нужно. Здесь огромный вы­ бор женской, мужской и детской одежды, а также различные аксессуары, детские игрушки и товары для дома. И, конечно, в отдельности мы решили рас­ сказать про те самые аутлеты, про которые вы, наверное, уже наслышаны. Итак, аут­ лет – это торговый центр, где представлены марки одежды и обуви прошлых коллекций со скидками до 70 %. Вообще, аутлеты – это достаточно щепетильный вопрос. Многие остаются разочарованными при поездке туда, т.к. можно не найти своего размера понравившейся вещи либо вообще приехать в «неудачный» день, когда все раскупили, а новое еще не привезли. Аутлеты бывают нескольких видов: • Монобрендовый – аутлет, где представлен только один бренд. Он обычно достаточно большой, имеет большой размерный ряд,

богатый ассортимент. Одни из самых известных монобрендовых аутлетов в Италии – это Armani, D&G недалеко от Милана, Prada недалеко от Флоренции. • Мультибрендовый (в виде торгового центра) – аутлет, где представлено много брендов. Выглядит как любой другой русский торговый центр. Из известных – аутлет Foxtown (на границе Швейцарии и Италии). • Мультибрендовый (в виде «деревни») – аутлет, где представлено много брендов в виде отдельно стоящих магазинчиков. Чтобы перебраться из одного магазина в другой, нужно пройти по улице. Са­ мый известный среди русских турис­ тов – Serravalle (недалеко от Милана). Важное наблюдение: чем менее извес­ тен аутлет, особенно в кругах российских туристов, тем ниже там цены и больше ас­ сортимент. Ехать в них можно в любой день недели, но в выходные очень много народу. Если не готовы попасть в толпу сумасшед­ ших шопоголиков, расхватывающих одежду как будто бы она бесплатна, лучше выбрать будний день. Но, как правило, завоз в аут­ леты происходит в пятницу, следовательно, в четверг в них делать нечего. По мнению шоппер-стилистов, иногда в аутлете можно одеться с ног до головы, а можно остаться и вовсе без покупок. Поэтому лучше ехать в аутлеты подготовленным и точно опреде­ лить накануне, что хочешь приобрести, и посоветоваться с теми, кто бывает в аутлетах часто и видит, что там есть в этот период. Отдельный вопрос – как добраться до за­ ветного аутлета. Во-первых, взять машину напрокат, карту и отправиться самосто­ ятельно. Во-вторых, на специальном туристическом автобусе из центра города (этот вариант самый экономичный, но ограничивает по времени) или заказать автомобиль с шоппинг-сопровождени­ ем (одновременно получаешь автомо­ биль, личного водителя, переводчика в магазинах и даже иногда стилиста). В Италии выбор мест, где можно купить себе что-нибудь, огромен. Но надо понимать, что шопинг – это отдельная история, и либо i. e l at e r i и р е в g о н т а н ов ты полностью погружа­ м в е ф е но ешься в него, опустошаешь е н ны х м о рож о чи с л г ус н о е о к ив н в е м о свой кошелек (ну или не г а л о чк са м ин и з ьс я . ь ь д т о т и с в в е у с та только свой...) в различных 1. Съ монет овь вернут но, по вн ос и ть -мари или. н а бутиках, лавках и аутле­ С 2. Бр ма, чтобы и т ом Ри ы пос е ти к а н apero. тах, либо ты приезжаешь пр и эт ь в Ва , которые в rosecco con и т и а г х ь а е н P де Ри м 3. За иске стран в Италию, прежде всего, за р е ти в ми ть о с ти сп ь а пп е с экономечательн очередях. , т s а s в a отдыхом и уделяешь лишь о P a ых ри п ро б у Ro m с а м ом о с т оп о ч а с ов 4. По пару дней на шопинг, а потом цц у в ь карте главные д ять в мног и п т и ю у п ск 5. Ку сетить вс ное, не сто говоришь себе «стоп» и на­ лит а н по н е апо е . л ав г ю е у о еку щ м л слаждаешься песчаными пля­ я ик е и , са под а л с то ть наццерии да м оренции, не а д жами средиземноморского е в 6. Отеаполе, в пи винке во Флечить себе побережья, увлекательными Н а. нос с о бе с п нь. е н д ин ереть Уффици и учную жи з экскурсиями по легендар­ т о П е Ар д ж и л р е о о р 7. п е Т о л г и од ным местам и незабываемо о т г а и в у ю и бл а . а Ларг м е з ан ше к н с час л о к вкусной кухней и вином... ий п а р ь щ я т о а т т с на с чи Выбирать тебе. r rari. 8. Со ать нож об лем Fe у м р о а л з С 9. тьс я о к а ти 10. Пр

та л И O D MUST

ия

Италия

19


кухня Эту статью я решила написать, вспоминая о жарких днях, проведенных в Греции прошлым летом. Сейчас, когда на дворе весна, многие только начинают задумываться об отпуске. И в преддверии нового летнего сезона хочется читателям напомнить о греческом туристическом направлении. Может быть, мой рассказ поможет кому-то узнать, а кому-то и вспомнить добрым словом Грецию.

ароматы греческой кухни Окунитесь в атмосферу греческих таверн и ощутите ароматы традиционной греческой кухни! Греки, как и многие жители южных стран Европы, любят собраться за накрытым столом всей семь­ ей, друзьями для веселого времяпрепровождения. За трапезой могут обсуждаться и деловые вопросы с партнерами. Поэтому кухня в жизни каждого гре­ ка занимает важное место. В основе традиционной греческой кухни – простота приготовления, свежие продукты, всевозможные специи и травы, выращенные под солнечными лучами, и, самое главное, необыкновен­ ного вкуса и качества оливковое масло. В Греции множество таверн, закусочных, кофеен, в любой из которых вы почувствуете аромат и насладитесь вкусом традиционной национальной кухни. Главный совет: если вы хотите попробовать настоящую греческую кухню, лучше выбирать заведение, которое предпочитают местные жители. Несмотря на то, что греки готовят доста­ точно просто, блюда получаются невероятно вкусными и запоминающимися. Я, как путешественник со стажем, люблю «окунуться» в страну, узнать ее традиции, посмотреть, как жи­ вут люди. И еще очень важный для меня момент при посеще­ нии какой-либо страны – попробовать именно традиционную

20

Греция


кухня кухню, а желательно и узнать пару рецеп­ тов наиболее понравившихся блюд. Далее мне хотелось бы рассказать об ос­ новных блюдах греческой кухни, которые мне удалось попробовать: какие-то мне понравились больше, какие-то меньше, но это дело вкуса. Я возьму на себя смелость рассказать о них, а дальше решать уже вам, пробовать или нет. Дзадзики – холодный соус-закуска из йогурта, свежего огурца и чеснока – ти­ пичное блюдо греческой кухни. Для его приготовления используют густой йогурт без вкусовых добавок, обычно из ове­

В большинстве таверн вы сможете по­ баловать себя разнообразными мясными блюдами на любой вкус: в основном это шашлыки или просто запеченое мясо бара­ нины, свинины, говядины и куриное, или блюда, сделанные из рубленого мяса, – все­ возможные котлетки, домашние колбаски и кебабы, которые вкуснее всего делают в северо-восточной части страны. Хотелось бы отметить мясные блюда в горшочках, среди которых самое извес­ тное в Греции – клефтико. Получается достаточно вкусно: неж­нейшее мясо в сочетании с разными овощами, томленное в горшочке – ммм... пальчики В основе традиционной греческой оближешь. Таким способом кухни – простота приготовления, готовится не только домашнее свежие продукты, всевозможные мясо, но и мясо диких живот­ специи и травы, и, самое главное, ных – кабана, например. необыкновенного вкуса и качества Расскажу немного о кухне оливковое масло прибрежных и островных терри­ торий Греции. Конечно же, в этих регионах чьего молока. В него кладут несколько наиболее поп‑улярны рыбные блюда: рядом зубчиков чеснока и натёртый огурец, заправляют солью и перцем и добавляют море и все морепродукты свежие. В стране любят и ценят рыбу, зачастую она стоит немного оливкового масла. Этот соус вку­ сен как с мясом, так и с жареной рыбой. Но дороже, чем мясо. Здесь можно попробо­ мне очень понравилось макать в этот соус вать крупные сорта рыбы: морского окуня, свежеиспеченный хлеб, который у греков скумбрию, дорадо – их запекают на углях; невероятно вкусный. и мелкие сорта, например сардинки, которые Сувлаки – это небольшие шаш­ просто жарят. В тавернах вы можете заказать лычки. Мясо нарезают на небольшие разнообразные блюда из морепродуктов. кусочки, маринуют в смеси оливкового Подскажу несколько названий в греческом исполнении: хтаподи – так греки называют масла, орегано, лимонного сока, соли и пер­ ца, затем их нанизывают на короткие осьминогов; каламарья – как вы догадались, шпажки. Готовят шашлыки на открытом кальмары; гаридес – креветки; мидья – ми­ огне или на противне, поставленном на дии. Блюда из морепродуктов готовят угли, но от этого мясо получается довольно разными способами: их жарят, запекают с сухим. Сувлаки достаточно вредная пища и сыром, готовят на пару, тушат в собственном считаются фастфудом, вы сможете их найти соку и с овощами. практически во всех ресторанах быстрого Овощи – это отдельная часть греческой обслуживания и закусочных. кухни. Любой вегетарианец в Греции будет Мне по вкусу больше пришлась чувствовать себя комфортно, такое разнооб­ мусака – это своего рода рагу из мяса разие блюд из овощей еще нужно поискать. и овощей, запечённых слоями: ниж­ Выращенные под ласковым солнцем поми­ ний – баклажаны с оливковым маслом, доры, баклажаны, кабачки, перцы и другие средний слой из баранины с помидорами, овощи в сочетании со специями и вкусней­ а сверху соус бешамель. Иногда в мусаку шим оливковым маслом делают греческую добавляют кабачки, картофель или грибы. еду необычайно полезной, яркой и легкой. Знаменитый греческий салат – его А теперь о самых известных составляю­ знают и готовят во многих странах мира. щих большинства блюд греческой кухни. Это уникальное блюдо: легкое, полезное Я думаю, что все о них знают, но писать о и низкокалорийное. Салат состоит из по­ традиционной кухне Греции и не упомя­ нуть об этом, было бы неправильно. Во-пер­ мидоров, огурцов (которые греки чистят), красного лука, оливок, сыра фета и заправ­ вых, это знаменитое оливковое масло. Его ляется обильным количеством оливкового греки добавляют, наверно, в каждое блюдо. масла. Ингредиенты нарезаются доста­ По крайней мере, все, которые мне удалось точно крупно. Вариаций салата много, попробовать, имели его в своем составе. в зависимости от того, где его готовят, но Масло различается по вкусу в зависимости принцип всегда один. от места произрастания оливковых деревь­ У греков достаточно много закусок, ев. Одним из лучших считается оливковое основные из них тирокрокетес (крокеты из масло, выжимаемое из знаменитых оливок сыра), долмадакья (маленькие голубцы из сорта Каламата на Пелопоннесе. Оливки виноградных листьев и рисовой начинки), греки выращивают не только ради масла. слоеные пирожки питес с различными Их используют и как самостоятельную за­ начинками (главный ингредиент, конечно, куску, например фаршируя, и как дополне­ сыр фета). ние в различные блюда.

Греция

21


кухня Во-вторых, сыры, которых огромное Для любителей крепких спиртных количество: фета, гравьера, мецовон, ке­ напитков есть два, характерных для фалотири, касери, манури и т. д. Раньше я Греции, – Метакса и Узо. думала, самые большие любители сыров – Метакса – самый известный крепкий это французы, но оказывается, и греки сов­ алкогольный напиток из Греции, представ­ сем не уступают им в этой любви! В Греции ляющий собой уникальную смесь бренди насчитывается 20 видов местных сыров, но и мускатного вина. Производится путём самые известные – это фета и кефалотири. двойной коньячной перегонки винограда, Фета – белый, мягкий и соленый сыр из выращенного в трёх греческих областях (ос­ овечьего молока; его греки употребляют во тров Крит, Коринф и Аттика). Напиток вы­ всевозможных блюдах – салатах, горячем, держивают в дубовых бочках от 3 до 15 лет. пирогах и т.п. Кефалотири – полутвердый Затем 60-градусный «нектар» смешивают с сыр бело-желтого цвета, его чаще исполь­ особым сортом мускатного вина, выдерж­ зуют для приготовления супов и горячих кой не менее года, и с настоем трав. После блюд в тертом виде. этого метакса отправляется «дозревать» ещё Вот, пожалуй, самое основное в традици­ 6 месяцев. Пьют метаксу как в чистом виде онной греческой кухне. Наиболее важные (напиток крепкий, но ароматный, пьётся лег­ ее составляющие, с моей точки зрения, ко), так и в составе коктейлей. я отметила. Но в Греции можно найти Побывать в Греции блюда на любой вкус, а страна с разнооб­ и не попробовать вино было бы разной кухней еще более притягательна для туристов, будь то молодежь или семьи непростительным поступком с детьми. Важный момент, который меня очень Узо – анисовая водка, точнее говоря, порадовал – это большое количество кафе­ двойной дистиллят виноградного вина, териев (кофеен). Я, первый раз очутившись дистиллированного с анисом. Сортов внутри одного из них, замерла от восторга! узо очень много. Характерная особен­ У меня разбежались глаза от разнообразия ность: при смешивании с водой (или выпечки, кондитерских изделий и моро­ если пьёте со льдом) цвет напитка ста­ женого. И я тут же подумала: вот мне бы новится мутно-молочным. Крепость – от рядом с домом или работой такую, точно 40 до 50 %. Греки его чаще употребляют была бы ежедневным посетителем этой с блюдами из морепродуктов. кофейни. А какой был божественный запах Оба этих крепких напитка всегда можно кофе... Его греки подают в маленьких ча­ найти в магазинах Греции, как в обычных шечках со стаканом холодной воды. бутылках, так и в сувенирных, которые туристы приобретают в качестве подарков. Если у вас появилось, хоть небольшое И напоследок, желание отведать блюда греческой кухни, краткая справка о типичных и вы стоите перед выбором, куда поехать алкогольных напитках. отдыхать в этот летний сезон, не разду­ Греция – это страна, где винодели­ мывая, езжайте в Грецию. Именно там вы ем занимаются испокон веков. Вино и сможете провести незабываемый отпуск древнегреческий бог вина Дионис из­ или каникулы, понежиться на солнышке, вестны всему миру, история виноделия искупаться в лазурном море и, конеч­ насчитывает тысячелетия. Побывать в но же, насладиться ароматом и вкусом Греции и не попро­бовать вино было бы разнообразной греческой кухни. непростительным поступком. Самое известное греческое вино – Рецина – это белое сухое вино с привкусом и ароматом смолы. Мавродафни – почти непрозрачное вино тёмно-крас­ ного цвета, которое произво­ рите . те л я . дится из черного сорта виног­ р и с т о ау н ти » н а К А ц е л Б ь за па рада. В нем вы уловите ароматы а мы « ержат в кадр рек л ю таверну. д о П . у 1 ь и вкусы карамели, шоколада, т лю би м ни . я д ом р ы г ну самую кофе, смол и цветов. Это один н т о р и р ов а т ь с я р 2 . За п а ю о С в а с н и т ти о г ра ф из немногих сортов вина, хорошо 3. Най треть зака ье и с ф от ь о л м о е у щел с п о о подходящих к десертам из шоко­ 4. П Ак р ф е н о н а . Е в роп ь в е т о и н ар ет ин лада. Более того, это вино исполь­ е. 5. Посолоннами П зь самое дл дв о р ц о в ск к с зуется Греческой Православной я о с с к ом с н ь К т в а бр в ра . Церковью в Таинстве Причастия. 6. Промария. и н от а Ба л ос дк у М Са а г м оре й а х з К лучшим сухим красным винам с. е в ь р . е т З т а гад д а лии и лс я хты д у о б р о страны относится равноценное ма­ у д 7. Ра з и е с ан м к я о с с р е ь о ч е т гр ра к от рочному вино Деместика (Demestica). ящ и е 8. Доб ь адрес, по н а с то е т ы а м н з а Лучшие марки греческих вин: Немея 9. У с ти с ио бре (Nemea), Наусса (Naoussa), Рапсани 10. Пр (Rapsani), Мантиниа (Mantinia).

ци е р Г DO T S U M

22

Греция

я


Реклама


легенда

гиежяскими е в р Но ми норв

ты а м е ни STмитDьсO р cо я со зн з ий с ы MU о ый к о в е н ч ознак и

Викинг

ор 1. П ордами. . ст - к фь Бруно м карамели ульптур, о. ь т а о д к с е сл у в к к в т пар с а”, в О ой дороге. 2. О дким при льный ия человек а к е зн сла и л е н ь у с о с т оян ене. ой ж е ти т “ в Берг л ом с к е к ф н й ы о р 3. Посражающих а льн от тесы н нен. у ни к а делика т ь по ба е а й х ы ё е н л о б ть ь ры е ре Ф 4. Пр л т у а к в и слуша о фу н роб а и по г и р Г 5. Поп титься на да х Э дв а р ок а в а н ны музей Пер Гюнт». 6. Пр иц и ро ь ф т и и т ер ет е« ес к и с в 7. Посзыку к драм рин г о ологич к э му в и фью я с й ь е л т л ро ели рк и т 8. Посел ях. рыбу. к фи г у о р от ейную а д ф о о п р в т ь ит ей). а ть 9. Купрных лошад балку, пойм ы (го р а ьн е здит 10. Съ

должен попасть в Вальхаллу «Лучшие из воинов, в битве павшие, попадают в Вальхаллу. Их выбирает О´дин, по удали воинов он судит. В чертог для самых достойных приносят валькирии воинов. Встречает их зал превеликий, с оградой из воинских копий, накрыт золотыми щитами. И каждое утро герои, в доспех золотой облачившись, дерутся до смерти в сраженьях, чтоб вечером снова воскреснуть. И пир начинается в зале – за общим столом едят мясо огромного дикого вепря. И пьют они мед, что разносят валькирии гордым героям. А позже прекрасные девы уставших всю ночь ублажают. И ждут они счастья однажды участвовать в битве последней, когда призовет на бой О´дин звуком священного рога».

24

Норвегия


легенда Такое могло родиться только у сурового гребешки и, конечно, невероятного вкуса народа, а именно: в том краю, где викинги рыбу с обязательным гарниром из варе­ собирали свои корабли, чтобы плыть на ной картошки. Можно вечером заглянуть запад, где их боялись и уважали и звали в бар Rica Seilet (Молде) – на 15-м этаже норманнами, или на восток, где их называ­ фешенебельного отеля, откуда открыва­ ли варягами и за смелость и воинские под­ ется прекрасный вид на 222 горных пика. виги приглашали в князья. И во многом Но если вы настоящий викинг – вам в сила и гордость русского народа обязана Smalahovetunet, находящийся в неболь­ тому смешению кровей и культур, ког­ шом городке Восс. Там вам предложат... да славянские племена породнились с впрочем, всё по порядку. Подобно тому, северянами. И с тех пор... какой русский не как Вальхалле пируют воины, уставшие в хочет иногда стать викингом – взять свой битве, в этом ресторане гости сидят за об­ боевой молот, взобраться на борт кораб­ щим столом и ждут момента, когда хозяин ля и, наполнившись воинской удалью, заведения принесет им хорошо просолен­ есть зажаренное на открытом огне мясо, ные, прокопченные и разрезанные напо­ запивая его горячим, как огонь, пивом. полам овечьи головы... как есть: с глазами, В принципе всё это можно попробовать зубами и мозгом. Хозяин зорко следит за совсем недалеко – в Норвегии... тем, кто действительно ест, а кто только Начать путешествие по Норвегии стоит делает вид. В конце ужина всем раздают с фьордов – тех самых глубоких морских дипломы, на которых нарисован довольно заливов, откуда отправлялись в плавание облизывающийся человек под надписью древние викинги в Дорсет, Гамбург, Париж «Поедатель голов». На некоторых, правда, (города были успешно разграблены). суровая красота отвесных стен, Эти узкие, глубокие и извилистые которые иной раз обрываются заливы, в свое время позволявшие на 1,5 тысячи метров, грохот спрятать целый флот кораблей, водопадов, слепящий блеск ходивших на дело под стягом черного ворона (сохранившиеся ладьи можно белых шапок ледников посмотреть в Музее драккаров в Осло). от руки приписано: «Не ел, но видел, как Сейчас фьорды уже не ассоциируются это делают другие». с разбоем и набегами, однако суровая После еды нужен размеренный от­ красота отвесных стен, которые иной раз дых, например автомобильная прогулка. обрываются на 1,5 тысячи метров, грохот Дороги в Норвегии прекрасны и не очень водопадов, слепящий блеск белых шапок загружены, поэтому привычного напря­ ледников – помогут вам ощутить себя – жения вы чувствовать не будете – плавное там – во времена нетронутой природы, скольжение будет прерываться только для сильных чувств и ярких впечатлений. Если того, чтобы остановиться и полюбоваться ваш внутренний викинг требует большего, очередными открывшимися красотами. чем любование фиордами с палубы про­ Специально для любителей последнего за­ гулочного корабля или наблюдательной нятия на дорогах каждые 5–10 километров площадки, то окунитесь в этот мир пол­ встречаются карманы со столом и лавочка­ ностью – спуститесь по Лестнице троллей. ми. Когда едешь среди гор, то вокруг тебя По мрачной горе Стигроре высотой почти постоянно отовсюду падает вода: на гори­ в километр – узкая лента дороги, и хочется зонте водопады, справа и слева водопады. петь или прыгнуть, и голову кружит при­ Из большинства водопадов воду можно ятно – пройдете по тонкому краю, потом пить, тем более что в Норвегии очень хоро­ сквозь два темных туннеля и мостик над шее медицинское обслуживание. водопадом, который зовется Стигфоссен. Если душа снова просит приключе­ А если захотите уединиться – возьмите ний – добро пожаловать на зимние курорты. каяк и плывите вдоль скал, неспешно лю­ В частности, упомянутый уже Восс встре­ буясь открывающимися чает горнолыжников Глинтвейн в ресторанчиках густыми сугробами, видами – плыть можно долго – самый длинный сделает вечерний отдых а снег, выпавший фьорд Согнефьорд про­ более теплым в конце октября, тянулся на 204 километ­ держится до апреля, ра. Популярны также пешие прогулки и а в некоторых местах – до июля. Глинтвейн маршруты восхождения на вершины. в ресторанчиках сделает вечерний отдых Однако продолжим, дорогие викинги, более теплым, а приятный уют небольших наше путешествие по стране. После прогу­ отелей заставит по-домашнему расслабиться. лок, плаваний и восхождений необходимо Но горнолыжная трасса любой слож­ подкрепиться. В этом отношении выбор ности – это не то, что нужно настоящему викингу. Для таких – фрирайд-зоны с самой богат – например, отобедать в ресторане Sjøbua (Олесунд), где совершенно случайно настоящей снежной пудрой, той самой, за соседним столиком можно обнаружить которая так подходит для внетрассового наследника престола одной из последних катания, когда скорость и летящий от лыж конституционных монархий, аппетитно снег позволяет почувствовать себя древним уплетающего огромные креветки, сочные скандинавским богом.

Норвегия

25


страна огней

«Если ты Баку не видел, Что тогда ты видел? Что?» Р. Рождественский

Эта загадочная страна

Азербайджан! Сплав культуры, архитектуры, истории. уникальной красоты природа. здесь практически повсеместно бьет из-под земли нефть и «сифонит» газ. Азербайджан славен своими коврами, зороастрийскими храмами, черной икрой, бакинскими помидорами, сорока разновидностями плова, обилием исторических памятников древнейшей истории человечества.

26

Азербайджан


страна огней

Красивейший город на побережье Каспийского моря, город про который говорят, о котором пишут, поют, столица Азербайджана – Баку. Уже совсем скоро, в конце мая, Баку откроет свои двери гостям главного музыкального конкурса Европы – «Евровидение 2012»*. С апреля город напоминает огромную стройку, здесь возводится несколько крупномасштабных объектов по самым смелым архитекторским проектам, стро­ ятся дороги и набережная. Набережная в Баку называется «Буль­ вар». В этом году перед конкурсом «Евровидение» бульвар продлен через всю бухту до площади Флага, где установлен самый большой флагшток в мире. Здесь же расположен новый строящийся комп­ лекс Crystall Hall, в котором пройдет сам конкурс.

Баку всегда выделялся особой архи­ тектурой, где шедевры прошлых лет сочетаются с новыми грандиозными сооружениями. Весь город хранит в себе вековые мечети, соборы, крепости и памятники, но есть и выдающиеся объекты современности. Один из самых невероятных проектов – это «Культур­ ный центр Гейдара Алиева». Комплекс спроектирован самой известной в мире женщиной-архитектором арабского происхождения Захи Хадид. Площадь комплекса составит 52 000 квадратных метров, а общая площадь парка, конфе­ ренц-зала, музея, библиотеки и парка скульптур – 111 000 кв. метров. Архи­ тектурная концепция – это синтез волн, жидкости, складок кожи – каждый эле­ мент по-своему уникален с точки зрения дизайнерского решения.

* Даты проведения конкурса: 1-й полуфинал – 22 мая, 2-й полуфинал – 24 мая, финал - 26 мая. Азербайджан

27


страна огней Другой, не менее своеобразный архитектурный комплекс – башни Flame Towers – который, опреде­ ленно, уже стал символом нового Баку. Flame в переводе с английского означает пламя, а одним из неофи­ циальных названий Азербайджана является Land of Fire (Страна огня). Три языка пламени – это часть герба Баку еще с 1883 года! Башни заворажи­ вают уже сейчас, остается только пред­ ставить, как это будет выглядеть после открытия. Бюджет строительства – 350 миллионов долларов. Это три башни 34, 37 и 39 этажей, в которых разместятся отель, офисы и жилые помещения. Башни расположены на возвышении и видны практически из любой точки горо­ да, а также со стороны моря. Баку славится и своими историкокультурными памятниками. Визитная карточ­ка города – «Девичья Башня» (Гыз Галасы), самый таинственный и вели­ чественный памятник, возвышающийся в юго-восточной части крепости Ичери Шехер. С происхождением названия

с к ой у ба к ин к в м а о ц O нБный чай сзчаакборвером. … D T S MВUыпить трпаодсилцеиооправитьоскя и обязательно

н й не , а ый ры р у чн о Чайха м е с тн а ток л ь п т й и ! сет у. е л к ов ы 2. Поорг оватьс я це Бак ехер ш Ш и т р ом серд ери е м ч а с И в в , ч ов дИ пи ть г ай . онтан в. й горо 3. Ку боты Кела щади Ф , старинны нских хано о л ра п а и н ю к ь н а т Б ш к у Ба ом Ба у дохн о ра я в евичьюнык-Кала, Д Д т 4. От : о ь к т , ну сети ет Сы с е тр и 5. поехер, минар ра в а н ра н е о . о т с Ш е р: «Ка ечно же, и е р м т в с и ь е р н , и ко й све ж к а за т о. Нап 6. За олько перво естное вин Красавиц» ь м т м е ь ару). ат , «С (Бульв ева. робовОгни Баку» е вино! п у о к р П а 7. уП ов о », « ом а Сарайтовое и айв циональном слима Маг . у а а н М n B a ku Н а o и о р lt г и мен я Hi тастика! ьс я п л ю е т и я т н л о о у ог ан же а рм 8. Пр 2 5 эт а ос то ф ь фи л е т и т а р «3 6 0 » н а г о Б а к у – п р с о П 9. ьб чн о ви д н о с е ти т 10. По норамный Па

1.

28

Азербайджан

бакинской Девичьей башни связано множество легенд. Согласно одной, шах влюбился в собственную дочь и решил взять ее в жены. Не желая этого брака, дочь попросила построить башню и по­ дождать, пока она не достроится. Когда башня была готова, шах не изменил свое­ го решения. И тогда девушка бросилась в море с этой башни. Средневековую часть столицы Ичери Шехер тщательно охраняют от современ­ ности: старая брусчатка, на улицах тор­ гуют коврами ручной работы. Интересно посмотреть на купола многовековых бань, пройти сквозь «Гоша гала гапы» – главные ворота города, побродить по старинным покоям дворца Ширваншахов и мечети Кей-Кубад, посетить музей ми­ ниатюрных книг, мастерские ремеслен­ ников. Одновременно в Старом городе течет обычная жизнь – здесь все еще живут люди. Окунитесь в атмосферу Евровидения, поп­ робуйте все многообразие азербай­джанской кухни и получите массу эмоций от гостепри­ имности страны огней – Азербайджана.


офисы

Офисы турагентств VISTA Москва

Электрозаводская

Белорусская

Комендантский проспект

ул. Площадь Тверской заставы, 3, оф. 236 (495) 600-41-95

пр. Авиаконструкторов, 20 (812) 340-88-80 пр. Наставников, 45, к. 1 (812) 527-20-00

ул. Кожевническая, 14 (495) 989-45-05

Ферганский проезд, 3, корп. 1 (495) 505-41-94 Раменский р-н, с. Строкино, ул. Заречная, 26 (917) 580-11-00, (925) 774-41-00

Ленинский пр., 82/2 (495) 645-25-55

ул. Маросейка, 6/8 (495) 943-49-03

ул. Марксистская, 22, корп. 1, оф. 201 (495) 507-47-19, (905) 555-24-42

ул. Никольская 4/5, 3 этаж, оф. 306 (495) 972-79-97

Георгиевский переулок 1, оф. 342 (495) 782-64-60

ул. Кантемировская, 58, оф. 7023 (495) 973-20-45

ул. Бакунинская 73 стр. 1, оф. 101 (495) 778-48-08 для туристов; (495) 790-06-63 для агентств

Павелецкая Новые Черемушки Марксистская Охотный ряд

Семёновская

ул. Ткацкая, 17 (495) 663-90-35

Тульская

Самсоновский переулок, 2, стр. 1 «Бизнес Центр-Т» (495) 722-78-93, (903) 556-21-15 ул. Малая Тульская, 6 (495) 633-91-82

Черкизовская

ул.Большая Черкизовская, 125, стр.1, территория стадиона «Локомотив» (495) 792-24-15, 161-53-71

Красные ворота

ул. Садовая-Спасская, 20, оф.8 (495) 518-89-81, 979-45-58

Рязанский проспект

1-я Новокузьминская ул., д. 25 (495) 664-43-91/92

Профсоюзная

ул. Профсоюзная 23, оф. 401 (499) 120-30-30 ул. Вавилова, 66 (495) 644-58-98

Выхино

Китай-город Площадь революции

ул. Чайковского, 24 (812) 449-08-94

Кантемировская Юго-западная

ул. Большая Очаковская, 47а, стр.1, эт.3, оф.11 (495) 517-20-10

Аэропорт

Ленинградский проспект, 47, оф. 330 (495) 545-54-84, 778-78-91

ВДНХ

ул. Ярославская, 15, корп. 1, оф. 403 (495) 971-02-15, 729-45-91

Кожуховская

2-й Южнопортовый проезд 16, стр. 8 (495) 783-97-75, 926-48-19

Лубянка

ул. Мясницкая, 16 (499) 707-75-68

Санкт-Петербург Маяковская

Невский пр., 67 (812) 572-12-33

Спасская/Сенная площадь

Свиблово

Сухаревская

Гражданский пр., 119, ТЦ «Рубикон», эт. 4, оф. 18 (812) 676-45-46

Новослободская

ул. Наличная, 49 (812) 305-78-89

Тушинская

Ленинский пр., 92 (812) 743-09-68

ул. Сретенка, 27/29, оф. 1 (495) 625-25-68, 625-15-43

ул. Краснопролетарская, 16 (495) 669-65-53

Красногорский р-н, с. Петрово-Дальнее, пос. им. Мечникова, 2 (495) 635-06-87, (903) 558-31-41

Московские ворота

Московский пр., 140 (812) 400-06-56

ул. Ефимова, 3А, литер Д, БЦ «Центр Делового Сотрудничества» эт. 2, оф. 58 (812) 309-09-93

ул. Кольская, 2 корп. 5 (1 этаж) (499) 180-35-42, 390-04-22

Ладожская

Гражданский проспект Приморская

Ленинский проспект Ломоносовская

пр. Славы, 43/49 (812) 361-56-17

Чернышевская Площадь Восстания

1-я Советская, 12, оф. 1 (812) 717-29-89, (901) 302-88-87

Пионерская

Коломяжский пр., 26 (812) 702-82-08

Екатеринбург

пр. Ленина, 54/1 (343) 350-03-02 ул. Малышева, 64 (343) 371-09-89 ул. Свердлова, 60 (343) 353-33-09 ул. Куйбышева, 48/1 (343) 262-68-58 ул. Ильича, 69 (343) 298-05-08 ул. 8-е марта, 13 (343) 377-67-68 ул. 8-е марта, 99 (343) 344-33-27 ул. Мичурина, 99 (343) 200-05-58, 213-60-07 ул. Хохрякова, 16 (343) 371-40-74 ул. Пушкина, 10 (343) 328-08-78 ул. А. Валека, 12, оф.3 (343) 359-49-59 ул. Р. Люксембург, 16 (343) 379-08-28 ул. Р. Люксембург, 40 (343) 355-16-50 ул. Шварца, 17, ТГ «Дирижабль» (343) 278-80-28 ул. Крауля, 44 (343) 377-52-87 ул. Белореченская, 29 (343) 234-59-10 ул. Грибоедова,19 (343) 258-61-81 Бардина, 40, корп.1 (343) 20-20-115, 8-922-216-72-91

Контакты

29


офисы

Офисы турагентств VISTA Асбест

ул. Челюскинцев, 13 (34365) 6-08-50

Новосибирск

Соликамск

ул. Каменская, 32, оф. 701 (383) 212-14-60 ул. Ядренцевская, 53, вставка 2 (383) 201-12-30, 201-12-60

ул. Матросова, 35 (34253) 28-222

Южный рп, пр-т Дзержинского, 3 (3852) 67-49-71 пр. Ленина, 103а, оф.28 (3852) 61-95-61, 35-96-46

Новоуральск

Комсомольский пр., 70, оф. 505 (здание Банка Москвы) (3822) 93-30-43

Волгоград

Омск

Барнаул

ул. Наумова,12 (8442) 23-84-01

Воркута

ул. Чернова, 10Б (82151) 6-35-55, (912) 955-55-55

Ижевск

ул. Воткинское шоссе, 16В (3412) 45-87-54 ул. Удмуртская, 300 (3412) 90-76-90, (919) 910-92-20 ул. Дзержинского, 71а, оф.110 (3412) 24-28-28

Ирбит

ул. Кирова, 80, оф.19 (34355) 6-97-60, (904) 985-19-19

Каменск-Уральский пр. Победы, 13 (3439) 36-90-50

Качканар ул. Тургенева, 1/24 (34341) 6-57-43

Кемерово

ул. Мичурина, 13, оф. 118а (3842) 58-04-90

Курган

ул.К.Мяготина, 119, оф.105 (3522) 42-68-29, 627-999

Лесной ул. Ленина, 35 (34342) 6-34-05

Магнитогорск ул. Советская, 95 (3519) 44-00-23 ул. Ленина, 69 (3519) 45-70-08, 45-30-08 ул. Ленина, 29 (3519) 46-06-05

30

Контакты

ул. Кикоина, 16, оф.9 (34370) 6-68-14

пр. Маркса, 49 (3812) 46-72-72 пр. Маркса, 41, оф. 502 (3812) 66-09-89 ул. 70 лет Октября, 25/1 (ТЦ «Континент», бутик 192) (3812) 49-11-64 ул. Пушкина, 99 (3812) 31-32-19 ул.10 лет Октября, 43 (3812) 37-77-36

Первоуральск ул. Чкалова, 34 (3439) 22-86-66 ул. Герцена, 6 (3439) 22 -82-18

Пермь

ул. Екатерининская, 109а, оф. 8 (342) 259-95-21, 259-61-74 ул. К.Пожарского, 13 (342) 234-69-59 ул. П.Осипенко, 51а, оф. 63 (342) 244-26-63 ул. Вильямса, 2а. (342) 247-85-02, 284-89-55.

Ревда

ул. О.Кошевого, 25 (34397) 39-7-39

Самара

ул. Галактионовская, 40 (846) 302-06-10 ул. Стара Загора, 52 (846) 228-25-50 ул. Садовая, 221, оф. 2. (846) 247-60-71 ул. Советской Армии, 181, литер Е (846) 244-07-15

Саратов

Переулок Мирный, 5, оф. 301 (8452) 33-85-89

Томск

Тюмень

Червишевский тракт, 64 А, ТЦ «Для Вас» (3452) 32-87-89, 74-33-49 ул. Герцена, 88, оф.305 (3452) 45-37-68, 95-92-24 ул. Салтыкова-Щедрина, 34 (3452) 99-04-00

Ульяновск

ул. Гончарова, 14 (951) 094-57-77, (951) 094-00-07

Уфа

ул. Ленина, 60 (347) 246-54-81 ул. Менделеева, 25, 3 этаж, оф. 304 (347) 279-89-90 ул. Бикбая, 27 (347) 246-30-99, (917) 781-05-44 ул. 50 лет Октября, 11 (347) 246-62-63. ул. Новомостовая, 8, оф. 7 (917) 766-74-15

Челябинск

ул. Южная, 4в (351) 210-36-88 ул. Свободы, 141 (351) 264-68-02, (951) 433-30-00 ул. Плеханова, 43 (351) 260-18-02, 210-35-11 ул. Коммуны, 80 (351) 247-76-27


Реклама


Реклама


Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.