Vipp521 Product folder EN-FR

Page 1


DIMENSIONS

PRODUCT SPECIFICATIONS

Environment Indoor use only

Materials Powder-coated aluminium and steel, stainless steel, silicone, glass

Colour Black

Weight 4,4 kg / 9.7 lbs.

Supply Textile cord with a plug Cord length 2 m / 78.7 in

Voltage (V)* 220-240V~ 50/60Hz or 120V~ 60Hz

Light source* E14 MAX 15 Watt or E12 MAX 12 Watt

IP class 20 / dry locations only

Dimming** Possible with retrofit

For further specifications, please visit vipp.com

* Light source is regionally dependent. Look on the inside of your lampshade for details.

** Please note that the lamp is not dimmable from the factory. Dimming is possible if the lamp is retrofitted with a dimmable LED bulb and a suitable dimmer.

SPÉCIFICATIONS DU PRODUIT

Environment Uniquement pour utilisation en intérieur

Matéraiux

Aluminium et acier á revêtement par pudre, acier inoxidable, silicone, verre

Couleur Noir

Poids 4.4kg / 9.7 livres

Alimentation Cordon textile avec fiche

Longueur du cable 2m / 78.7 pouches

Voltage V * 220-240V~ 50/60Hz ou 120V~60Hz

Source de lumiére* E14 MAX 15 Watt ou E12 MAX 12 Watt

Classification IP 20 / emplacement secs uniquement

Variateur d’intensité** Possible avec modification

Pour plus de specifications, visiter vipp.com

* La source lumineuse dépend de la région. Regardez l’intérieur de votre abat-jour pour plus de détails.

** Veuillez noter qu’à la sortie de l’usine, la lampe n’est pas utilisable sur variateur. L’utilisation sur variateur est possible si la lampe est équipée d’une ampoule LED à intensité variable et d’un variateur adapté.

ASSEMBLY INSTRUCTIONS

DESK LAMP:

1. While the lamp is still in the box, remove the rubber band holding the plastic washer (1).

2. Remove the lamp from the box and place it on the base.

DESK LAMP W/ INSERT:

1. Remove the lamp from the box while holding the desk insert (1) in place on the lamp.

2. Route the cord through the hole in the desk and insert the lamp.

3. Hold the lamp in place and mount the bottom plate. Use the finger screw to fasten the lamp to the desk.

Note: The lamp has a predefined rotational constraint in the desk insert.

Make sure to test the lamp for desired rotation prior to fully tightening the finger screw, otherwise rotate the desk insert.

INSTRUCTIONS D’ASSEMBLAGE

Lampe de bureau:

1. Alors que la lampe est encore dans la boîte, retirez l’élastique qui retient la rondelle plastique(1).

2. Sortez la lampe da la boîte et placez-la sur le socle.

Lampe de bureau avec insert:

1. Sortez la lampe de la boîte en maintenant l’insert pour bureau (1) sur la lampe.

2. Passez le câble (2) à travers l’orifice du bureau et insérez la lampe.

3. Maintenez la lampe en place et montez la plaque inférieure (3).

Utilisez la vis à main (4) pour fixer la lampe sur le bureau

Remarque L’axe de rotation de la lampe est prédéfini dans l’insert pour bureau. Veillez à tester la rotation désirée avant de serrer complètement la vis à main, ou pivotez l’insert pour bureau.

A: FIG. 1 DESK LAMP /

A: FIG. 1 LAMPE DE BUREAU

B: FIG. 2 DESK LAMP W. INSERT /

B: FIG. 2 LAMPE DE BUREAU AVEC INSERT

LIGHT BULB CHANGE

ATTENTION Switch off the power supply before any operation such as replacement of the bulb, cleaning, connection to mains etc. (see fig. 3)

1. Loosen the finger screw on the back of the lamp shade while holding underneath the glass diffuser.

2. Remove the glass diffuser and change the bulb.

3. Re-mount the glass diffuser by clicking it in on the front side of the lamp.

4. Tighten the finger screw to secure the glass diffuser.

CHANGEMENT DE L’AMPOULE

ATTENTION Mettez la lampe hors tension avant toute opération telle que le remplacement de l’ampoule, le nettoyage, la connexion au secteur, etc.

(Voir la fig.3)

1. Desserrez la vis à main à l’arrière de l’abat-jour tout en tenant le diffuseur en verre par dessous.

2. Retirez le diffuseur en verre et changez l’ampoule.

3. Remontez le diffuseur en verre en l’emboitant à l’avant de la lampe.

4. Serrez la vis à main pour fixer le diffuseur en verre.

FIG. 3 LIGHT BULB CHANGE /

FIG. 3 CHANGEMENT DE L’AMPOULE

SETTING LAMP POSITION

Set the position of the lamp by tightening the finger screws. Use a hex key or similar tool for assistance (see fig. 4).

RÉGLAGE DE LA POSITION DE LA LAMPE

Réglez la position de la lampe en serrant les vis à main. Utilisez une clé hexagonale ou un outil similaire pour vous aider. (Voir la Fig. 4)

FIG. 4 LAMP POSITION /
FIG. 4 POSITION DE LA LAMPE

Turn static files into dynamic content formats.

Create a flipbook
Issuu converts static files into: digital portfolios, online yearbooks, online catalogs, digital photo albums and more. Sign up and create your flipbook.