Issuu on Google+

EJEMPLAR DE OBSEQUIO. Nº55 NOVIEMBRE / DICIEMBRE 2012 · Santiago de Chile.

5 MIAMI Lugares

Trendy de

GASTRONOMIA EL MÉXICO COSMOPOLITA DE MELIÁ

Cruceros Cecilia Bolocco Embajadora de

Regent Seven Seas


VIAJEROS SUMARIO

32

16 05. Editorial 06. Columna de opinión 08. New tips 12. Viajeros / Andrea Hoffmann 16. Cruceros 24. Estados Unidos / 5 lugares Trendy de Miami

24

26. Universal Orlando / Mi Villano Favorito 28. Viajes y Fugas / Budapest, la princesa del Danubio 32. Gastronomía / ME Cancún 34. Producto / The Palms Hotel & Spa Miami 37. Aeronoticias 38. Publinotas

38. Traveltour / Roatán, el paraíso perdido 40. Avis / Avis, lo que marca la diferencia 42. Havanatur / Servicio Real de Meliá en Cuba

44. Sociales 47. Producto / El cuaderno de cocina de Begoña Uranga

34

26

48. Agenda 49. Catálogo de ofertas Le Club de Viajando

En esta edición Créditos Fotográficos

CATÁLOGO DE OFERTAS Nº14 4

VIAJANDO

Nuestra Portada

Dedicada a los cruceros, Cecilia Bolocco, embajadora del Regent Sevens Seas.

La revista para planificar sus viajes

Portada: Market Line. Viajeros: Andrea Hoffmann. Cruceros: Market Line, Cunard y Celebrity. Miami: Greater Miami Convention & Visitors Bureau. Mi Villano Favorito: Universal Orlando. Viajes y fugas: Luis Alberto Ganderats. Gastronomía: Meliá Hotels International. The Palms: The Palms Hotels & Spa Miami. Publinota Roatán: Oficina de Turismo de Roatán. Publinota Avis: Avis Rent a Car Publinota Havanatur: Meliá Hotels International.


Publicidad: Claudia González (Directora Comercial) claudia@ladevi.cl Andrés Azuaga (Gerente de Producción) aazuaga@ladevi.cl José Pedro Vásquez Publicidad1@ladevi.cl Paula Reyes (asistente) informes@ladevi.cl Arte: Yenny Henríquez arte@ladevi.cl Redacción: Aldo Valle Lisperguer redaccion@ladevi.cl Distribución: Marcelo Cerviño (gerente) distribucion@ladevi.cl mcervino@ladevi.cl Administración: Ariel Urzúa G. Gerardo Ureta (asistente) administracion@ladevi.cl Impresión: Gráfica Andes. Es una publicación:

Directorio: Freddy Yacobucci C. Gonzalo Yrurtia Claudia González Director Institucional: Alberto Sánchez Lavalle Director en Colombia: Fabián Manotas Director en México: Marta Rottgardt

www.ladevi.info

Chile: Santa Magdalena 75, Piso 6. oficina 603-604, Providencia - Santiago. Tel.: (56 2)244 1111. Fax: (56 2) 242 84 87. E-mail: ladevi@ladevi.cl Argentina: Av. Corrientes 880, 13º Piso, CP 1043.Tel.: (54 11) 521 77 700. Buenos Aires . e-mail: informes@ladevi.com Colombia: Calle 95 Nº 15-33, oficina 304. Tel.: 6357468 / 3118476188 / 3123771751 / 3123770487. e-mail: colombia@ladevi.com Estados Unidos: e-mail: ladeviusa@ladevi.cl Uruguay: García Cotinas 2541, Ap. 502, Montevideo (11300). Tel.: (5982) 710 4430. Fax: 7119320. España: Consell de Cent, 355, 3º. 08007 Barcelona. Tel.: (34) 93 467 0215 Fax: (34) 93 467 0217. Viajando con Ladevi, marca registrada, propiedad de Ladevi Producciones Ltda., es una publicación bimensual de información sobre viajes y turismo para quienes por negocio o placer deben planificar sus viajes. Las notas y servicios publicados son informaciones no relacionadas, directa ni directamente, con los mensajes publicitarios, que tienen su espacio y ubicación bien determinados, y por cuyo contenido la revista Viajando con Ladevi no asume ninguna responsabilidad. El editor no se hace responsable por errores u omisiones de información, como así tampoco de sus consecuencias. Ninguna parte de esta publicación puede ser reproducida o transmitida por cualquier medio, escrito, radial o televisivo, en modo alguno, sea electrónico, químico, mecánico, óptico o tipográfico, o cualquier otro, sin permiso previo y por escrito de Ladevi Ediciones.

Representante de:

Oficial Media Sponsor:

Miembro de:

VIAJEROS EDITORIAL

Director: Freddy Yacobucci C. fyacobucci@ladevi.cl

Sin pestañear llegamos al fin de 2012

S

eguramente ninguno de nosotros ha sido ajeno a cuanta predicción e interpretación se le ha dado al calendario maya. Lo cierto es que si algo debiera pasar en este fin de año, sería tomar mayor conciencia de nuestra razón de ser en este mundo. Es mi deseo que podamos tener cada día mayor conciencia de lo importante que es la vida espiritual, aprender, disfrutar y comprender a cabalidad lo que significa el aquí y ahora. Por eso mi fanatismo por los viajes y por conocer diferentes culturas y destinos, porque considero que son el mejor espacio para gozar del aquí y ahora. En Viajando queremos que puedan vibrar con las ideas que les sugerimos para preparar su próximo viaje y convertirlo en una aventura desde el minuto mismo de su concepción y planificación. En este número los acercamos al universo de los cruceros como un modo de viaje cómodo y tranquilo, donde todo ha sido pensado para el relajo y las experiencias. Les contamos un poco de estos hermosos navíos que nos ofrecen variados estilos, rutas y propuestas para recorrer diferentes itinerarios. Como eje tomamos la ciudad de Miami, que es uno de los principales puertos para emprender estos viajes, y que conforma un estupendo complemento de la navegación. En Viajeros conversamos con la simpática Andrea Hoffman, quien nos confesó sus gustos y experiencias. Toda una aventurera. En esta edición rompimos totalmente con la tradición y en la portada, que se la dedicamos a los cruceros, contamos con Cecilia Bolocco, a quien agradecemos muy especialmente. En esta oportunidad en la columna de opinión tenemos a la expresidenta de la Cocal, la Opce y del Consetur, Ana María Montes, una profesional con una marcada trayectoria en el mundo de los viajes de incentivos y congresos, quien nos da su opinión sobre el desarrollo de ese segmento en nuestro país. Además, los invitamos a colaborar con la Fundación Make a Wish: en nuestras páginas podrá encontrar información sobre el próximo evento que realizará e inscribirse para convertirse en un gran aporte en esta noble labor por los niños que desean concretar un sueño especial. Nuestra revista es colaboradora de esta Fundación, estamos orgullosos de ello y deseamos que más personas se sumen. ¿Conocen alguna otra actividad que brinde más placer que ayudar a los niños en situación tan especial? Yo no. Como siempre los invito a leer a nuestro columnista Luis Alberto Ganderats con su particular mirada de los destinos, siempre sin desperdicios. En gastronomía, estuvimos en México con el destacado chef ejecutivo Heriberto Gómez, director de Alimentos y Bebidas de la cadena Meliá International Hotels, quien comparte en este número algunos de sus secretos y vivencias. También podrán encontrar todas las secciones habituales: el catálogo de ofertas, agenda, novedades y tantas otras notas para estar al día. En el site www.viajando.cl hallarán noticias, datos y mucho más para planificar sus viajes y deleites. Disfruten a través de nuestras páginas del arte de estar informados sobre viajes y tendencias; nuestro contenido conforma el abanico para estar bien inspirados, una herramienta de lujo que ya tienen en sus manos. Déjense llevar y solo decidan cuándo viajar y disfrutar. Finalmente, en este último número de 2012, permítanme desearles unas excelentes fiestas, tómense tiempo para pensar en el año que se va y que la transición que vamos a vivir les llegue con el mayor deseo de amor y paz. ¡Felicidades! Cordialmente,

Freddy Yacobucci Cotelo Director fyacobucci@ladevi.cl

WWW.VIAJANDO.CL

La revista para planificar sus viajes

VIAJANDO

5


COLUMNA DEVIAJEROS OPINION

¿MICE? Ana María Montes Directora ejecutiva de CMC Professional Organizers (*)

(*) Ana María Montes también se desempeñó como presidenta de la Cocal, de la OPCE y del Consetur.

6

VIAJANDO

C

on frecuencia en el turismo nos referimos a esta sigla de habla inglesa, MICE, que reúne varias áreas del sector: Meetings, término utilizado para una reunión de personas con objetivo común y en un mismo lugar para desarrollar una actividad predeterminada. Incentives, se da ese nombre al turismo orientado a motivar y/o reconocer el logro de un grupo de personas que llegan a metas prefijadas por su empresa. Conferences o Conventions toman el lugar de la C. Exhibition o Events completan la sigla. Es así que todo lo que entra en el discutido término “Turismo de Negocios” se aglutina en el “MICE Market” o bien la “Meeting Industry” Se hace indispensable dominar la terminología involucrada en el MICE pues al ser global, debemos respetarla para comprendernos unos a otros en el idioma que sea. Para nuestro país los eventos han sido una herramienta valiosa a la hora de solucionar la estacionalidad, dar trabajo, traer divisas frescas, y apoyar los conocimientos al dar oportunidad a profesionales chilenos de escuchar y participar junto a los líderes mundiales en las diferentes disciplinas. Hemos ido viendo el proceso y desarrollo de esta área del turismo que trae aparejada la creciente nueva oferta hotelera nacional, gastronómica y otras relacionadas con el turismo. ¿Qué tarea tiene Chile ahora? Puedo decir con total convicción que no basta tener un lindo país que –aunque alejado– atrae. Se debe desarrollar intensamente la excelencia en el servicio y ampliar el sistema de promoción de las ventajas que Chile ofrece. Otros países latinoamericanos han hecho ofertas relacionadas con los costos de los servicios. Esto entusiasma a los mandantes, pues en los tiempos que vivimos conseguir sponsors es una tarea ardua. Los OPC u organizadores profesionales locales saben cómo entregar calidad en el servicio, el contacto es personal y directo en el idioma que sea. Otras áreas que tocan al MICE en Chile, sin embargo, desconocen la importancia o características de un buen servicio. Se ha trabajado intensamente para profesionalizar a los sectores que están más cerca del turista de congresos y reuniones en general, solo que en Chile muchas personas rechazan “servir” por temor a parecer serviles. El turista valora fuertemente la forma en que se lo atiende, en especial los viajeros de negocios y asistentes a congresos, pues son profesionales que invierten su tiempo en viajar a esta parte del mundo para estar al día con los cambios y avances de su disciplina. Hoy contamos con la tecnología más actualizada para la actividad, gastronomía para todos los gustos y presupuestos, conectividad en constante desarrollo y líderes gubernamentales que entienden sobre MICE y se involucran proactivamente. Esperamos que encuentren la clave para que los entes dedicados a atraer proyectos MICE a Chile tengan las herramientas y creatividad para salir adelante con recursos que siempre van a ser escasos. Postular para eventos mundiales requiere constancia, profesionalización y apoyo de todo el sector, pues el país y sus ciudades se verán beneficiados cada vez que tengamos un gran evento. Y un dato relevante destacado por el Sernatur: el 78% de quienes visitan Chile por negocios, vuelve al país. Sigamos sembrando y logremos que todos los que viajan a otros países a dar charlas o conferencias, trabajar, hacer negocios o por la razón que sea, se conviertan en embajadores de Chile.

La revista para planificar sus viajes


VIAJEROS NEW TIPS

El arte de

El Moloko

estrenó carta El bar-restaurante Moloko lanzó su nueva carta primavera-verano con mucho estilo y personalidad. Se destaca una nueva familia de cocteles, ideales como aperitivos, y servidos a la usanza cubana, en formato similar al de El Floridita. Los daiquiris, en sus versiones originales, tienen la misma temperatura, textura y sabores. Además, se suman –entre otros– nuevas variaciones del clásico martini con sabores frescos y

frutales para los meses de calor, y algunos más secos para días más fríos. El Moloko es un clásico de la noche ondera capitalina, ya que cultiva un concepto diferente mezclando la estética “retrofuturista” con elementos visuales, diseño cool, música con carácter y una carta y servicio con la psicodelia de los 70, destacando su coctelería de autor y su trabajo con las burbujas.

Samsung presentó el Galaxy Note 10.1 El nuevo dispositivo, una ampliación de la categoría Galaxy Note, integra la funcionalidad y precisión de un lápiz y papel en una gran pantalla de 10.1 pulgadas, concediendo un sinfín de posibilidades para multiplicar la productividad, creatividad y capacidad de aprendizaje de los usuarios. Con una experiencia intuitiva para el consumidor, y equipado con un procesador de cuatro núcleos de 1,4 GHz y 2 GB de memoria RAM para mejorar el rendimiento, el Galaxy Note 10.1 simplifica la captura de ideas, el acceso a la información y la realización de varias tareas a la vez, facilitando y haciendo más rápidas cada una de estas acciones. 8

VIAJANDO

Una de las características es la función multiscreen, con la cual los usuarios pueden utilizar con facilidad dos aplicaciones simultáneamente, logrando así la realización de tareas múltiples a la vez de una manera productiva y fácil. Además, permite acceder a S Note mientras se navega por Internet, o ver una película mientras se revisan imágenes de la galería o se trabaja en Polaris Office.

La revista para planificar sus viajes

Cartier

El Museo Thyssen-Bornemisza está presentando la exposición El Arte de Cartier, con más de 420 piezas de la Colección Cartier, desde sus orígenes hasta nuestros días. Esta exposición, una de las más importantes organizadas hasta la fecha por el número de piezas expuestas, refleja el espíritu y la evolución artística de Cartier desde su fundación en París en 1847. El dinamismo de los hermanos Cartier y su interés por el arte de las culturas lejanas o antiguas, sentaron las bases de la identidad artística de la Maison. Del estilo Guirnalda al Art Decó de los años 30, de la inspiración china al estilo Tutti Frutti, son más de 165 años de creatividad que esta retrospectiva realza en un amplio recorrido por las múltiples manifestaciones, técnicas y estilos de diseño de sus creaciones. La muestra contempla piezas adquiridas recientemente que se presentan por primera vez al público. Entre ellas, destacan el collar de rubíes y diamantes de Elizabeth Taylor, regalo de su tercer esposo, el productor Mike Todd; y el broche con forma de flamenco de la duquesa de Windsor, realizado en colaboración con

Jeanne Toussaint, directora artística de la Maison en aquella época. La exposición incluye también algunos préstamos excepcionales, como la diadema estilo Guirnalda perteneciente a la Familia Real Española, regalo del rey Alfonso XIII a la reina Victoria Eugenia en 1920, y que actualmente la reina Sofía utiliza en actos oficiales, así como las joyas que la princesa Grace luce en las fotos oficiales de su boda en 1956, regalos del príncipe Rainiero III.

El verano según

IZOD Se acerca la temporada de sol y playas, por eso IZOD presentó una colección full color en líneas de productos para work y weekend, además de una variada gama de accesorios y una línea Premium italiana. En la propuesta full color 2013, las poleras estilo piqué siguen siendo protagonistas y se incorporan los pantalones slim fit, con texturas de alta calidad en el algodón pima peruano. Para esta temporada además, la marca ofrece una línea exclusiva de productos de corte italiano, diseñados con un estilo vanguardista y en una paleta de colores audaz. La línea de pantalones IZOD destaca por tener largos diferenciados para dar el confort y el calce perfecto para todos los gustos, y se combina con camisas básicas tanto para la oficina, como diseños con un look de moda. Accesorios como bolsos, billeteras y cinturones completan el conjunto perfecto para las tardes de verano.


VIAJEROS NEW TIPS

Roberto Parra: La vida que yo he pasado Pehuén Editores presentó el último de sus libros, se trata de “Roberto Parra. La vida que yo he pasado”, un compendio de la vida del talentoso músico, cantautor y folclorista, el quinto de la dinastía Parra, después de Nicanor, Hilda, Violeta y “El tío Lalo”. “La vida que yo he pasado”, es un completo registro de la magistral obra de Roberto Parra. El mismo

que una noche de 1958 conoció a la “Negra Ester” en una boite de Valparaíso, para enamorarse e inmortalizarla en su libro “Décimas de la Negra Ester”, las cuales más tarde fueron puestas en escena por la compañía Gran Circo Teatro, de la mano de Andrés Pérez. Ésta fue su consagración como dramaturgo, músico y compositor, que lo llevó a presentarse en Chile y Europa con gran éxito.

Save the Day, Everyday: la nueva campaña de Dockers

Quinto Cielo, comida gourmet al vacío

10

VIAJANDO

El clásico restaurante El Bohío del Sheraton Santiago abre nuevamente sus puertas para la temporada primavera-verano para invitarnos a disfrutar de la increíble comida al aire libre. Ubicado en medio de este hermoso resort urbano y a orillas de la piscina, el restaurante ofrece la más amplia variedad en carnes grilladas al carbón, cordero al asa-

dor y un espectacular buffet. En él podrá encontrar variedad en surtidos de mariscos, ceviches, terrinas, quesos, ensaladas, empanadas chilenas, papas al plomo, verduras grilladas, pescados, pastas, variedad de tortas y postres. Además cuenta con un horno de barro, ideal para hacer preparaciones inmediatas y pizzas artesanales.

Smirnoff Midnight Circus

Conocido en gran parte del mundo por su pasión aventurera y de supervivencia, Bear Grylls ha protagonizado variados programas de televisión que encarnan el espíritu que Dockers decidió imprimir en su campaña de esta temporada. Dockers mantiene su línea refinada y elegante, con prendas básicas perfectas para afrontar los pequeños y grandes retos del día a día. Pantalones de vestir de cortes clásicos y para ocasiones de un look casual, además de los cortes más ajustados y un calce más cómodo y de vanguardia, como los Alpha Khaki. La colección se completa con la línea de camisas en una paleta de colores fuerte y optimista.

Para quienes buscan optimizar sus tiempos a la hora de cocinar sin dejar de lado la calidad de los sabores, Quinto Cielo ofrece preparaciones del más alto nivel bajo la técnica del sous vide (co-

Sabrosa primavera

cina al vacío), utilizando los mejores productos y los más finos y frescos ingredientes para lograr preparaciones gourmet de alta categoría, listas para llevar a la mesa en tan solo 10 minutos.

La revista para planificar sus viajes

Smirnoff da un nuevo aire a la vida nocturna con el lanzamiento de Smirnoff Midnight Circus, un tour global para celebrar las experiencias únicas que se viven por las noches en más de 25 ciudades. El programa consiste en una colección de ideas, una celebración de los espectáculos nocturnos más novedosos y extraordinarios. No es un circo en el sentido literal, sino una interpretación moderna de la marca en colaboración con los Makers of the Night más influyentes y vanguardistas de cada país.

Para dar vida a esta visión, la marca está colaborando con el mundialmente destacado artista y fotógrafo David LaChapelle, para crear una obra de arte interactiva que se presenta en exclusivos eventos de Smirnoff Midnight Circus en Ciudad de México y Bangkok. En Chile, las fiestas brindarán experiencias únicas, inspiradas en las tendencias nocturnas más originales e interesantes. Las fechas y lugares serán anunciadas próximamente en la web de Smirnoff.


NEW TIPS

Los vinos del naciente valle de Aconcagua Costa

El valle de Aconcagua en su sección Costa fue establecido como nueva zona vitícola en Chile luego de que el Ministerio de Agricultura aprobara en forma oficial la incorporación de la comuna de Quillota al mapa enológico nacional, creando legalmente una nueva denominación de origen. Actualmente en la zona existen

232 ha. plantadas con sauvignon blanc, chardonnay, pinot noir y syrah, todas sobre colinas de diferentes inclinaciones y exposición solar, de manera que una misma variedad es capaz de entregar varias tipicidades, otorgando mayor complejidad a la mezcla final y dando origen a excelentes vinos, como los de la Viña Arboleda.

Lo nuevo de UFO

Jeans

Para esta temporada, UFO Jeans propone la reinvención de los estilos clásicos a través de una estética desgarbada y sin pretensiones; un look urbano global, para un hombre que gusta recorrer ciudades sin importar el rumbo, siempre en constante movimiento. En la colección predominan los colores índigos, rojos y arenas, junto a los procesos de desgastado. La prenda ícono, el jean, viene además en los clásicos negros y grises, en cinco calces diferenciados para todos los estilos, inspirados en los barrios de Nueva York: grand (regular high rise) soho (regular fit), mott (regular button fit, con bragueta abotonada), benson (straight fit) y baxter (slim fit). Las chaquetas 100% cuero apuestan por un estilo cosmopolita con atractivos diseños sin restarle protagonismo a las clásicas chaquetas de jean con acabados diferenciados, además de la línea de cárdigans y polerones de verano y la línea premium de chaquetas italianas. La revista para planificar sus viajes

VIAJANDO

11


VIAJEROS

Andrea Hoffmann

La experiencia de una aventurera Profesora de educación física y locutora de uno de los programas más escuchados a la hora del taco, esta versátil mujer se declara una viajera ecléctica, capaz de descubrir el encanto de cada destino hasta integrarse como una más entre su gente.

H

ay viajeros que no pueden dejar de lado las comodidades en ningún lugar, otros que fuera de la ciudad no pueden estar. También están los que gustan de la aventura extrema y quienes buscan el equilibrio zen. Andrea Hoffmann es así: busca lo mejor de cada destino, pero no solo para conocer, sino para integrarse en cada cultura. “Es increíble cómo se expande la mente cuando viajas. En estos tiempos pasamos encerrados de la casa al trabajo –en mi caso de la casa a un estudio de televisión o a la radio–, el mall o el supermercado. Para escapar de esa rutina nada mejor que viajar, que no solo es una excelente forma de botar el estrés, sino que nos ayuda a evolucionar como seres humanos, porque el solo hecho de ver otras caras, otras culturas y lo que es importante para ellas, da amplitud de criterio.” Si bien se declara una viajera moderada, Andrea Hoffmann ha recorrido atractivos destinos como Ciudad de México, Playa del Carmen, Cancún e Isla Mujeres, en México; Paracas, Asia y Machu Pichu, en Perú; Río de Janeiro y Salvador de Bahía, en Brasil; la Patagonia ar-

12

VIAJANDO

La revista para planificar sus viajes

gentina; y República Dominicana, entre muchos otros. Su viaje soñado es Grecia: “Me veo nadando en esas aguas turquesas y viviendo un tiempo en esas casas mediterráneas. Pero lo cierto que como buena Hoffman, quiero ir a conocer a mis ancestros y mi próximo destino es Alemania”, dijo Andrea. ¿Qué tan viajera eres? No tanto como quisiera. Soy un tanto nueva en el mundo de los viajes. Nunca destiné dinero para ellos ya que desde muy joven trabajé para pagarme los estudios, luego me casé y fui mamá. Hoy, más grande, me he preocupado más por viajar. Pero ojo, cuando trabajé en el Ballet Folklórico, Bafona, tuve la oportunidad de recorrer Chile. La verdad es que puedo decir que conozco muy bien mi país, principalmente el norte. ¿Cómo te definirías? No soy de carpa, pero sí me gusta la aventura. Soy súper “aperreda” en un montón de cosas pero necesito dormir en una buena cama. Re-

cuerdo una vez que me fui a carretear en Río de Janeiro, tomé un bus y recorrí varios lugares maravillosos que no forman parte del circuito tradicional turístico. Lo pasé genial. Otra de las actividades que me encanta es el cicloturismo. Si bien es difícil llevarse una bicicleta fuera de Chile, son muchos los países que cuentan con entretenidas opciones para practicar este deporte. Me gusta el mountain bike y Chile tiene lugares maravillosos para practicarlo. Cada cierto tiempo me reúno con un grupo de seguidores de esta rama y viajamos a diferentes lugares, el último fue al lago Colbún, en la Región del Maule. Ahí conocimos a Christian del lodge Chez l’Habitant, quien nos organizó una ruta increíble. En definitiva, ¿cero programa? Me dejo llevar. Creo que las dos opciones son válidas. Si viajo con hija es muy distinto que si viajo en pareja o con amigos, porque busco lugares seguros y establecidos donde ella pueda divertirse y hacer amiguitos. Las aventuras las tendrá que vivir ella cuando sea más grande.


VIAJEROS Navegando por la Patagonia argentina junto a su colega Eduardo Fuentes.

Cuando salgo con mi pareja o amigos, no me importan tanto las comodidades –reitero, excepto una cama–, y todo lo que me propongan lo hago, pero por el momento cuando viaje con mi hija siempre será a la segura. También debo reconocer que soy impulsiva.

En Bayahibe, República Dominicana.

Creo que todos los lugares del mundo tienen algo que ofrecer y que deben ser visitados.

mirar desde otra perspectiva Chile. Como reza el dicho, “todo comienza en casa”.

IDIOSINCRASIA TURISTICA. Pese a la pasión que siente Andrea por Chile, también es crítica a la hora de analizar el turismo en nuestro país: “En los lugares del mundo que he visitado me he dado cuenta de que se autopotencian como destinos turísticos, cosa que le falta a nuestro país. Pero no me refiero a las autoridades, como el Sernatur, sino a nosotros los chilenos: nos falta darnos cuenta de lo maravilloso que es nuestro país y que tenemos destinos súper interesantes y de marca mundial. Me ha tocado estar con extranjeros que por ejemplo visitan por primera vez la zona de Puerto Varas y el lago Llanquihue y quedan impresionados”.

¿Recuerdas tus primeros viajes? Sí, fueron al norte. Ni te explico cómo quedabas después de esa cantidad de horas arriba de un bus, pero valía la pena porque siempre he alucinado con el desierto, con esos kilómetros de paisaje donde no hay prácticamente nada y te das cuenta de la fuerza de la naturaleza. Además, el desierto es muy energético y su gente es muy especial.

¿Cuál es la recomendación? Siempre he creído que no hay nada mejor que conocer primero tu país y luego salir a ver las maravillas que hay afuera. Como te había comentado, yo empecé a viajar al extranjero ya de grande, con decirte que la primera vez que tomé un avión fue pasados los 20 años. Antes siempre lo hice en bus, lo que me permitió ad-

Y ahora, ¿qué tipo de destino buscas? De todo un poco. Como comentaba me encanta el desierto, es mágico y sorprendente. San Pedro de Atacama es una belleza. Europa también es maravillosa y culturalmente es muy enriquecedora. Me encantó caminar por las calles de Barcelona, conocer a Gaudí y por supuesto salir de tapas. Ahora, para divertirse, sin dudas Río de Janeiro es lo mejor para contagiarse con la alegría de su gente y ese desapego por lo material que es increíble. Nos falta aprender de ellos. La playa me encanta y el todo incluido es fantástico sobre todo si estás con hijos, porque no necesitas preocuparte por nada. La montaña es exquisita. Hace poco estuve en Machu Picchu, Perú, y es maravilloso. Venezuela es linda, de cierta manera parecida a Río, por su energía y el baile, porque a la gente le gusta rumbear y pasarlo bien. De verdad que me gustan todos los destinos, ojalá sin mosquitos, pero no tengo una preferencia específica. ¿Cómo es Venezuela? Un dato importante es que el tráfico en Venezuela es una locura: dos horas de taco no es nada y ningún conductor se queja como en Chile. Caracas es desordenada pero muy entretenida, y los caraqueños son un agrado. Quien vaya no debe dejar de tomar el teleférico para ver la ciudad, es toda una experiencia. Además, sus playas son increíbles, con aguas cristalinas y diLa revista para planificar sus viajes

VIAJANDO

13


VIAJEROS

“Para escapar de esa rutina nada mejor que viajar, que no solo es una excelente forma de botar el estrés, sino que nos ayuda a evolucionar como seres humanos, porque el solo hecho de ver otras caras, otras culturas y lo que es importante para ellas, da amplitud de criterio.” ferentes cayos donde se pueden hacer muchas actividades como bucear o deportes náuticos. Y también podríamos incluir las fiestas en los yates. Topísimo. ¿Y Río de Janeiro? Para ir a pasarlo bien con tu pareja, en un lugar romántico y todas esas cosas ricas, Río es ideal. Además que puedes salir, tomar mucha cerveza y no despertar con desagradables consecuencias. Este es uno de mis destinos favoritos, lo recomiendo a ojos cerrados. Ya cuando uno está más maduro, más quieto y busca emocionarse, Europa es un gran destino; sola, acompañada, en familia o con amigos, siempre es una excelente opción. Si hacemos una analogía, el viajar es como la música para mí. Excepto ese rock incomprensible con esas guitarras estridentes que terminan estrellando en el piso, eso no me gusta, todo lo demás me gusta, desde la clásica hasta la salsa, pasando por el hip hop, la electrónica y la fusión. Como todo en la vida, hay un momento para cada canción y lo mismo sucede con los viajes. Dependiendo del momento de tu vida y lo que quieras hacer, siempre encontrarás un destino ideal para ti. ¿Buscas la gastronomía de un destino? Soy una gozadora empedernida. Me gusta probar de todo, lo único que no me gusta tanto son las cosas que están vivas y se mueven, con el resto no tengo problema. En el tema de la gastronomía también soy bastante aventurera. Por un tema de salud –porque me gusta cuidarme–, por su fácil preparación y por su gusto, prefiero los pescados. En cuanto a destinos gastronómicos, en Perú he comido platos maravillosos, hasta el día de hoy me acuerdo y se me hace agua la boca. En Venezuela también se come muy rico, claro que hay que tener cuidado con la fritura y allá hay mucha. En Río pasa lo mismo, pero si uno sabe elegir, puede disfrutar sanamente. En España se come mucho ajo, pero ir de tapas es muy entretenido. Estuve en Formentera, en

14

VIAJANDO

La revista para planificar sus viajes

el archipiélago Balear, junto a la isla de Ibiza, y comí muy rico. Los mariscos son imperdibles. En los cayos de Tucaca, en Venezuela, comí muchos mariscos frescos, prácticamente desde el bote. Y la maleta, ¿grande para las compras? La verdad es que no soy muy compradora y soy más bien de viajar liviana. Sí me preocupo de llevar las cosas adecuadas para el lugar que voy a ir. Como lección he aprendido a no llevar mucho, sino lo justo, sobre todo cuando te quieres dedicar a recorrer. Un buen tip para las mujeres es llevar siempre un vestido negro. Queda bien en todo momento y el color es elegante; además es práctico de llevar, porque basta enrollarlo y con el vapor de la ducha, hacer que las arrugas desaparezcan antes de usarlo. Otra cosa que no puede faltar en mi maleta es una cámara fotográfica, porque me gusta hacer cuadros con mis fotos para recordar los lugares donde he estado. Un buen libro tampoco puede faltar. Cuando viajé a Barcelona me fui leyendo la historia de cómo construyeron una iglesia en esa ciudad, donde cada piedra tenía un sentido y una energía única. Cuando la fui a conocer fue maravilloso.

Andrea junto a su pareja en el Swimmers in the Desert, en el desierto de Atacama.


IDEAS

Cruceros

Por los mares del mundo al estilo de las embajadoras

E

n los últimos años la oferta de cruceros ha escalado posiciones y se instaló definitivamente como una alternativa vacacional entre los chilenos. Gracias al incremento de las propuestas y al lanzamiento de atractivas alternativas, son cada vez más quienes buscan este medio para escapar del estrés de la ciudad. Un segmento que crece en el país está conformado por quienes buscan embarcaciones más exclusivas y diferenciadas para seguir recorriendo el mundo. Como los hoteles, los cruceros pueden dividirse en categorías: si

16

VIAJANDO

La revista para planificar sus viajes

bien se podría pensar que dentro de un mismo barco hay cabinas para distintos tipos de pasajeros -estándar, suites, lujo-, el punto donde se produce la mayor diferenciación es en la compañía. En este crecimiento del segmento de alta gama y de naves que han sabido llevar más allá los estándares de atención, servicios y diseño, también se ha dado paso a embajadoras y madrinas que, con su sello personal, han marcado el nacimiento de cada embarcación que representan con estilo. Figuras de la talla de Sofía Loren, Mariah Ca-


IDEAS

La mayoría de las compañías de cruceros despliegan detalles en sus propuestas y cuentan con madrinas y embajadoras para representar su estilo único. Por ello, una de las principales líneas de lujo nombró a Cecilia Bolocco como embajadora, ya que representa la sofisticación de la naviera.

rey, Megan Mathie y Camila Parker Bowles han sido parte de este selecto grupo de mujeres, al igual que la misma Reina Isabel II de Inglaterra, quien ha bautizado dos embarcaciones que representan los más altos estándares en todo sentido. En Chile, nuestra ex Miss Universo, Cecilia Bolocco, fue la primera figura en recibir el nombramiento de Embajadora de una lujosa compañía de cruceros. ¿QUE ESPERAR? Definitivamente huir de la masividad y al igual que las embajadoras, experimentar las

maravillas de la exclusividad. Por lo general cuando se habla de barcos de alta gama se hace referencia a naves más pequeñas, con una tripulación que está atenta hasta a los más mínimos requerimientos del pasajero. Optan por una atmósfera más relajada y tranquila, sin aglomeraciones en los espacios comunes, mayor privacidad, una cocina más refinada y, obviamente, sin turnos ni horarios estrictos de comida. La revista para planificar sus viajes

VIAJANDO

17


IDEAS Majestuosas embarcaciones cuentan con aristocráticas embajadoras. La Reina Isabel II de Inglaterra es madrina del Queen Mary Elizabeth, mientras que Camila Parker Bowles lo es del Queen Victoria.

En cuanto a las cabinas, los detalles de confort y la delicadeza de la decoración forman parte de la oferta de alta gama. Amplias y con vista al mar, las habitaciones pueden tener colchones europeos, sábanas de algodón egipcio, mucho mármol y porcelana, con amenities de la cosmética francesa, como L´Occitane. También está presente la tecnología como en los hoteles 5 estrellas: DVD con amplio menú de películas, LCD, Internet, iPad o iPod. Otra de las claves es el tipo de itinerario. En definitiva son barcos que hacen recorridos que no son rotativos y en general ofrecen estadías más prolongadas que las compañías masivas, buscando destinos poco frecuentados, como Portimao (Portugal), Capri (Italia) o Bequia (Granadinas). Cada una intenta estar siempre a la vanguardia para atender las demandas de un pasajero muy exigente y viajado. Por eso, ofrecen constantes innovaciones que van desde la posibilidad de cenar en la habi18

VIAJANDO

La revista para planificar sus viajes

tación con un mayordomo para servirlos, tomar clases de golf con un entrenador de renombre, catar vinos refinados asesorados por un sommelier de fama internacional, realizar excursiones novedosas como un tour privado por la selva o participar en charlas de intereses especiales. PARA COMPARTIR EN FAMILIA. Pero los cruceros también cuentan con una amplia variedad de embarcaciones y compañías que apuestan por la familia con precios y características diferentes. A bordo de estas naves se puede hallar todo tipo de comodidades y diversión para pasar unas vacaciones poco convencionales y a lo grande: bares, restaurantes, salones, teatros, piscinas, gimnasios, tiendas, bibliotecas, shows artísticos, clases de baile, discotecas, salas de juegos y salones de fiestas, entre otros. En algunos barcos también se puede gozar de alternativas más exóticas: desde muros de escalada hasta pistas de patinaje sobre

hielo y musicales al estilo Broadway. En cuanto a los destinos que permiten recorrer, también el abanico es cada vez más amplio: desde las tibias playas de Brasil hasta la Patagonia; desde las ciudades-puerto del Pacífico hasta Australia y Nueva Zelanda; desde las arenas blanquísimas del Caribe hasta las culturas milenarias del Mediterráneo; desde los fiordos escandinavos hasta los helados parajes de Alaska. Como otros viajeros, o quizá más aún, quienes deciden pasar vacaciones en familia están eligiendo cada vez más las ventajas de disfrutar de un crucero. La comodidad, la diversión, la seguridad, la posibilidad de tener un número casi infinito de opciones al alcance de la mano por un precio único, son algunas de las razones. También influyen las actividades que las compañías de cruceros han incorporado especialmente para complacer a los más pequeños, así como las promociones que ofrecen para las cabinas compartidas por varios pasajeros.


Caribe

TARIFAS ESPECIALES EN CABINAS BALCON 2013

PREMIUM

A BORDO DE NUESTRO NUEVO BARCO R I V I E R A

MAYAN MYSTIQUE

MIAMI A MIAMI - 10 DÍAS DE VIAJE FEB 22 | MAR 18, 2013

TARIFAS ESPECIAL DESDE

U$D

1.614 p/p en balcón

Highlights

ULTIMATE SOUTHERN CARIBBEAN

CARIBBEAN HIDEAWAYS

MIAMI A MIAMI - 14 DÍAS DE VIAJE MAR 4, 2013

MIAMI A MIAMI - 10 DÍAS DE VIAJE JAN 3 | JAN 23 | FEB 2 | FEB 12 | MAR 28, 2013

TARIFAS ESPECIAL DESDE

TARIFAS ESPECIAL DESDE

U$D

2.697 p/p en balcón

U$D

2.470 p/p en balcón

DISFRUTE LA GASTRONOMÍA DE NUESTROS 6 RESTAURANTES ESPECIALES SIN CARGOS ADICIONALES:

Estos itinerarios ofrecen una variedad de atractivos imperdibles del Caribe. Desde alucinantes experiencias como; Recorrer la exclusividad de St. Barts, hacer Snorkel en las cristalinas aguas de Virgin Gorda o caminar por las playas de arena rosada en Bermuda, hasta descubrir el sector Oeste con sus majestuosas ruinas Mayas y el irremplazable canal de Panamá. La variedad continúa para todos los gustos, llegando hasta los históricos puertos de Charleston y Norfolk. ¡Venga a descubrir esta experiencia inolvidable!

Además Oceania Cruises recorre otros espectaculares destinos: ALASKA, SUDAMERICA, MEDITERRANEO, BALTICO Y ASIA Tarifas y/o disponibilidad sujetas a cambios sin previo aviso. Tarifas por persona en doble. Incluye gaseosas, café, aguas embotelladas y mini bar. No incluye impuestos de puerto, traslados, propinas, bebidas alcoholicas u otro item no antes mencionado. Service charge U$D 13,5 diarios por persona pagados directamente a bordo.

Consulte a su agencia de viajes u OCEANIA CRUISES - CHILE San Pío X 2460 Of. 706 | Providencia | Santiago | F. 333 29 58 oceaniacruises@marketline.cl | www.marketline.cl | www.oceaniacruises.com


IDEAS

Lujo y distinción a bordo de los barcos de Oceania Cruises en todos sus detalles.

GRANDES Y CHICOS. El concepto de cruceros ha evolucionado y de buena manera. Por ningún motivo se les podría catalogar de aburridos ni menos caros. Es que, en realidad, los cruceros ofrecen una excelente relación calidad-precio que se traduce en un altísimo nivel de satisfacción por parte de los pasajeros en todos los segmentos. Aquí no hay sorpresas ingratas a la hora del chek-out: todo está incluido bajo una misma tarifa, muchas veces hasta las propinas. De acuerdo a la Asociación Internacional de Líneas de Cruceros (CLIA, según sus si-

glas en inglés), cada vez más familias con niños eligen cruceros para sus vacaciones. La asociación asegura que un 25% de los pasajeros de cruceros viajan con sus hijos, mientras que la mayoría de las navieras ofrecen una amplia gama de actividades especialmente concebidas para los más pequeños y supervisadas por especialistas. En general las empresas organizan actividades grupales por rangos de edad: desde los más pequeños hasta los adolescentes encuentran a bordo alternativas pensadas para ellos. Nadar, practicar deportes, participar de juegos, mirar películas y, por supuesto, la

aventura de descubrir un nuevo destino en cada puerto, son algunos de los encantos especiales que pueden encontrar. En lo que se refiere al presupuesto, como siempre es necesario tener en cuenta que los precios de los viajes en crucero varían según las temporadas y, fundamentalmente, según el tipo de cabina que se ocupe (internas, externas, externas con balcón, minisuites o suites). Sin embargo, no son pocas las navieras que en algunos momentos del año ofrecen un cierto número de camarotes en los que los menores –de determinada edad fijada por cada compañía en particu-

Tips del viajero Vestimenta: dependiendo del barco, la ropa es normalmente informal y sport. De todas maneras es recomendable que los hombres lleven vestón y corbata, y las mujeres vestidos acordes para los eventos de gala. En algunas compañías, esto es exigencia todas las noches. Es usual, inclusive, el empleo de smokings, prenda que puede alquilarse a bordo. Fiestas: por cada semana de viaje, en general, hay tres o más noches de fiesta: noche del capitán, cena de gala, baile de disfraces, noche de la nacionalidad del buque, etc. Todos los cruceros están provistos de casino y ofrecen variados shows, teatro, cine, sala de televisión y video, y más. Hay, asimismo, bibliotecas bastante completas así como un área reservada para los juegos de salón. Para que los padres disfruten de estas actividades, muchos cruceros brindan asistencia de niñeras y playrooms. Excursiones: el pasajero podrá aventurarse por su cuenta en cada puerto de escala o contratar una excursión en los mostradores especiales que existen a bordo. En todos los barcos se ofrecen tours terrestres opcionales, los cuales incluyen una variada gama de actividades. Las excursiones en tierra son servicios que prestan contratistas independientes, razón por la cual las compañías de cruceros no se hacen responsables por daños, pérdidas, lesiones u otro tipo de inconvenientes. Pasajeros fumadores: en los barcos hay salones con áreas en las cuales se permite fumar. Los cigarros y pipas solo se permiten en las cubiertas exteriores. En los comedores generalmente está prohibido fumar, así como en los teatros durante las funciones. Bebidas alcohólicas: la edad mínima para consumir bebidas con alcohol es de 21 años. Las compañías de cruceros se reservan el derecho de negar o limitar la introducción de este tipo de bebidas para consumo personal. En ocasiones especiales otras empresas lo permiten, cobrando por cada botella el concepto de “cargo por descorche”. 20

VIAJANDO

La revista para planificar sus viajes


IDEAS Tips del viajero Para tener en cuenta: los cruceros cuentan con espacios abiertos y balcones privados. Contemplan actividades a bordo, excursiones costeras y terrestres para todos los gustos. Casi todo está incluido: alojamiento, platos gourmet y cafés, entre otros. Todas las actividades están comprendidas en la tarifa, en algunos casos hasta el servicio al cuarto las 24 horas. Cada día, se entrega una programación con todas las actividades que es posible realizar a bordo. Además, al llegar a cada puerto se proponen numerosas excursiones para conocer el destino. Documentación: este ítem depende del itinerario y la nacionalidad de los viajeros. Generalmente es necesario el pasaporte, pero a veces es suficiente la cédula de identidad en el caso de cruceros por países limítrofes. Para las salidas e ingresos de puertos estadounidenses es necesaria la visa de entrada; no así en la mayoría de las naciones europeas. De todas formas, es siempre importante controlar la documentación exacta necesaria. Las líneas de cruceros no aceptarán la devolución del pasaje si las autoridades locales de inmigración niegan el embarque a algún pasajero por falta de algún elemento. En caso de viajar con niños, se deberá llevar la partida de nacimiento y la libreta de matrimonio. Si el niño viaja con uno de sus padres, deberá contar con permiso otorgado por el otro progenitor autorizado por notario. Gastos en viaje: a bordo se pueden canjear cheques de viajero. Las tarjetas de crédito Visa, MasterCard y American Express –Diners Club en menor medida– son ampliamente aceptadas para el pago de compras y servicios en los puertos de escala. En el barco se suele colocar un boletín que informa sobre las tasas de cambio vigentes en cada país, horario de atención de los bancos locales y recomendaciones monetarias. Equipaje: si bien los bultos permitidos por pasajero varían de compañía en compañía, lo usual son dos piezas de 200 libras (unos 90 kilos) para despachar, más un bolso de mano. Los seguros de las líneas de crucero cubren parcialmente las posibles pérdidas. Lo mejor es cerrar las maletas con llave y transportar personalmente medicinas, joyas, equipos fotográficos y de video, y todo artículo de valor. Propinas: es costumbre entregar las propinas la última noche del viaje, pero hay que tener en cuenta que las políticas en cuanto a los porcentajes varían de empresa en empresa. Según un completo trabajo realizado por la publicación especializada Cruise Travel, las principales compañías recomiendan un rango de propinas de entre US$ 10 a 15 por día y por persona. Existen, sin embargo, empresas que tienen a las propinas incluidas en la tarifa final. Además, las cuentas de bar, salón de belleza y sauna suelen incluir un 15% de propina. 22

VIAJANDO

La revista para planificar sus viajes

Desde una copa en el Martini Bar, hasta un picnic en la cubierta del barco. Así se vive la experiencia de navegar a bordo de los Celebrity Cruises.

lar– viajan sin cargo compartiendo una tercera y cuarta cama con sus padres. Este tipo de promoción se aplica al precio del viaje en barco y no comprende vuelos, hoteles, traslados ni tasas. Así, la opción resulta particularmente atractiva para las familias. Al estilo de los mejores resorts, los cruceros permiten a los padres que viajan con sus hijos disfrutar de su tiempo libre en pareja ofreciendo actividades que los chicos pueden realizar junto a otros huéspedes de su edad: cenas temáticas, fiestas, juegos, bailes y karaokes son algunas de las más usuales. Por supuesto, aquellos que deseen compartir el tiempo con sus pequeños también encontrarán actividades pensadas para todas las edades, especiales para disfrutar en familia.


Venga a disfrutar de la ciudad de Miami, sus playas, sus compras, su arte y su gastronomía ahora más cerca que nunca… Visítenos para informarse de todas las novedades, espectáculos, actividades y con gusto le obsequiaremos mapas, referencias de hoteles, museos, exclusivos malls y promociones especiales. Nueva oficina para Chile MARKET LINE LTDA. SAN PÍO X 2460 Of. 706 - Providencia - Fono: 335 1765 - cvbmiami@marketline.cl www.marketline.cl

www.miamiandbeaches.com


IDEAS

5Miami lugares trendy de

Cuando las temperaturas comienzan a subir y las vacaciones se encuentran a la vuelta de la esquina, pareciera que el Caribe se acerca.

L

a temporada de verano comenzó abruptamente y las temperaturas solo parecen ir en ascenso, un anuncio de que las vacaciones se acercan. Uno de los destinos favoritos es el Caribe, ya sea un punto específico o varios, en especial cuando se trata de cruceros. La puerta de entrada al encanto caribeño es sin duda Miami, cuyas mágicas playas y su agenda multicultural la convierten en un destino ideal para disfrutar. Si está pensando en tomar este destino como base para sus vacaciones o recorrerlo antes o después de un entretenido crucero, le dejamos cinco lugares trendy para descubrir la ciudad:

1

1.- Wynwood Arts District: Hogar de más de 70 galerías de arte y museos, Wynwood es uno de los lugares más trendy para conocer las obras que están dando que hablar en la escena cultural, además de cuatro destacadas colecciones de arte. Las exclusivas galerías se complementan con restaurantes y tiendas con un aire absolutamente bohemio y sofisticado. Las calles están pintadas de colores, como un gran mural al aire libre. Por las noches Wynwood se repleta y se enciende con una animada vida nocturna. Wynwood está ubicado entre la I 95 y Biscayne Boulevard, y de la 20 a la calle 36. Imperdible es visitar el Atelier 1022, el cual recrea el sentido de una comunidad artística en un espacio público, reuniendo a amantes del arte para celebrar la belleza, los colores y los ritmos de cada técnica. 24

VIAJANDO

La revista para planificar sus viajes

Una de sus características es la posición en que son organizadas las obras en torno a temas comunes, involucrando otros esfuerzos culturales además de las creaciones gráficas y fotográficas que conforman el cuerpo principal del trabajo. El Atelier participa del Paseo de Estudio Wynwood, el cual se celebra el tercer sábado de cada mes, donde los artistas se reúnen con los visitantes (www.atelier1022.com). 2.- Sunny Isles Beach: Ideal para disfrutar de las actividades náuticas, Sunny Isles ofrece más de 3 km. de playas de arenas blancas y mar turquesa.

2

También es conocida por su clásico muelle de pesca, Newport, donde los fanáticos de este deporte podrán pasar largas horas disfrutando del paisaje. Para quienes gustan del sol, su playa invita a descansar sobre una reposera con un agradable refresco. Los baños de sol pueden ser complementados con la práctica del esnórquel, buceo y otros deportes acuáticos. Asimismo, en las cercanías se encuentra el Samson Oceanfront Park, el cual brinda una exclusiva zona de juegos infantiles y también diversos conciertos al aire libre. En la zona hay varios cafés y restaurantes donde es posible disfrutar de una atractiva

Galería de Arte Wynwood Arts District, un reflejo del Arte Moderno.


IDEAS Sunny Isles Beach.

gastronomía o una bebida fría después de pasar el día al sol, así como también de exclusivas tiendas y centros comerciales. 3.- Design District: Conocedores y no tanto se dan cita cada día en el Design District de Miami –una zona ubicada en el Midtown de la ciudad y que comprende 18 manzanas–, para disfrutar de las más de 130 galerías de arte, salas de exposición, servicios creativos, así como tiendas y anticuarios. La mayoría de los edificios que componen Design District son grandes almacenes antiguos de poca altura que se han convertido en espacios comerciales, galerías de arte, restaurantes y cafés. El distrito cuenta con todo tipo de exposiciones, desde las más funky hasta las de renombrados artistas contemporáneos, quienes en una mezcla sin igual se unen a las tiendas de ropa y artículos de lujo. Así, las obras se insertan entre los estudios de arquitectos y las tiendas de Christian Louboutin y Marni, al lado de pequeñas tiendas de moda y decoración siempre chic. Yohji Yamamoto tiene su tienda aquí y en 2014 se espera la llegada de la firma Louis Vuitton. Otras marcas que arribarán próximamente son Hermès, Cartier, Christian Dior, Sephora, Mark Jacobs, Givenchi y Fendi.

Lincoln Road Mall, para pasear y comprar en tiendas muy chic.

La gastronomía es un punto importante y chefs de la talla de Michael Schwartz y Michelle Bernstein cuentan con restaurantes en la zona, un paraíso para los sibaritas. Cabe mencionar que el segundo sábado de cada mes se realiza la Noche del Diseño –de 19 a 22–, donde las galerías, tiendas y restaurantes llevan a cabo una gran celebración.

34

4.- Lincoln Road Mall: Inscrita en el Registro Nacional de Lugares Históricos desde mayo de 2011, Lincoln Road Mall es una vibrante calle peatonal que hace de centro comercial al aire libre en Miami. Este bulevar salpicado de exclusivas boutiques, finos restaurantes y cafés, teatros, cines, galerías y librerías, ideado por el arquitecto Morris Lapidus en los años 60, concentra la vida de South Beach. Tal como es Miami, en sus locales es posible degustar las preparaciones de diferentes rincones de mundo, desde la tradicional cocina estadounidense hasta la tailandesa, francesa, italiana, mexicana y cubana, solo por nombrar algunas. O saborear un café en las terrazas dispuestas en toda la avenida.

En Miami se puede comer a un precio fijo con el menú Miami Spice en los restaurantes asociados.

Lincoln Road es variada y cosmopolita, por ello también es posible probar helados al más puro estilo italiano, chocolates suizos, apreciar joyería española, diseño y más. En el centro, hay una plaza que reúne a artistas y músicos, quienes demuestran sus talentos gratuitamente. Cada domingo se realiza un mercado al aire libre con vendedores de frutas, flores, artesanía y muchas cosas más, lo que contrasta con el aire citadino de la calle. 5.- Miami Spice Restaurant: Cada año durante agosto y septiembre se lleva a cabo el Miami Spice Restaurant (www.ilovemiamispice.com), donde más de 170 restaurantes de la ciudad ofrecen destacadas alternativas de comidas a precios fijos o descuentos en los mejores restaurantes de Miami. Las propuestas abarcan almuerzos y cenas conformados por tres platos (aperitivo, fondo y postre) creados por renombrados chefs, acompañados por selecciones de 1.500 vinos de 20 países. El programa Miami Spice ofrece dos grupos de restaurantes: los de súper lujo y los llamados fine dinning. En los primeros encontrará comidas de tres tiempos por US$ 23 y cenas por US$ 39, mientras que en los fine dinning places hay menúes por US$ 19 y cenas por US$ 33. Y para quienes no quieran esperar hasta el próximo año, este mes se está llevando a cabo el French Spice November, con atractivas ofertas para almuerzos y cenas de comida francesa. Además, quienes participen podrán maridar sus platos con vinos del país europeo a US$ 20 la botella y US$ 6 la copa. Los almuerzos de dos tiempos tienen un valor de US$ 15 y los de tres tiempos de US$ 35; el de cinco tiempos cuesta US$ 25. Respecto a la cena, la oferta para comidas de tres tiempos tiene un precio de US$ 35 y la de cinco tiempos de US$ 50.

5

La revista para planificar sus viajes

VIAJANDO

25


IDEAS

A

Mi Villano Favorito La revolución de los minions arribó a Universal Orlando Quienes lleguen al parque de atracciones en Estados Unidos podrán conocer la guarida secreta de Gru y bailar junto a los personajes de esta divertida película.

Miranda Cosgrove, del programa de televisión iCarly, en la atracción 3-D de última generación.

26

VIAJANDO

La revista para planificar sus viajes

sí es. Para los amates de Mi Villano Favorito (Despicable Me), Universal Orlando estrenó recientemente una divertida atracción que hará que grandes y chicos puedan disfrutar con el entrañable malvado de la pantalla grande, Gru, quien junto a sus secuaces intentará robarse la luna para convertirse en el mayor villano de todos los tiempos. Despicable Me Minion Mayhem fue creada por Universal Orlando en conjunto con Chris Meledandri –fundador y presidente de Illumination– y su equipo de cineastas, quienes dieron vida a la historia en la pantalla grande. En este espacio del parque, los visitantes estarán en el centro de la aventura original, la cual combina una nueva trama con animación, la última tecnología 3-D, el humor y los personajes memorables como las hijas de Gru ­−Margo, Edith y Agnes− y los inolvidables minions, esos graciosos personajes amarillos que sin duda se roban la película. Todo se desarrolla en la casa de Gru, con su imponente fachada, donde los visitantes comenzarán el recorrido provistos de lentes 3-D por la sala de estar. Allí este simpático y gruñón personaje contará algunas historias y dará instrucciones. Luego, los visitantes serán inspeccionados para verificar la presencia de gérmenes humanos en la Sala de Preparación de la Minionización. Como Gru se encuentra trabajando en un proyecto mega gigantesco, es posible que reclute a nuevos minions o humanoides entre los participantes de esta increíble atracción para luego enviarlos a un entrenamiento especial lleno de sorpresas. Desde allí, los visitantes embarcarán en una gran aventura donde deberán esquivar atomizadores de agua, matamoscas gigantescos, cuartos que desafían la gravedad y mucho más. La aventura concluye, al igual que en la película, con una divertida fiesta disco donde toda la familia podrá conocer y compartir con los personajes de la cinta animada. Imperdible. MAS AVENTURAS. Existen muchas maneras de disfrutar de las vacaciones en Universal Orlando Resort. Con dos parques temáticos, tres hoteles magníficamente decorados y un establecimiento dedicado al entretenimiento nocturno, quienes lleguen a este destino podrán no solo disfrutar junto a los minions, sino también sobrevolar Hogwarts en The Wizarding World of Harry Potter; balancearse por las calles gracias a los efectos de última generación en The Amazing Adventures of Spider-Man; luchar contra extraterrestres junto al Agent J; y ayudar a Shrek a salvar a la princesa Fiona en Shrek 4-D. Informes: www.universalorlando.com.


RESERVE AHORA, NO SE QUEDE SIN AUTO PARA ESTAS FIESTAS.

Para reservar visite es.alamo.com, llame al (2) 233-4343, escrĂ­banos a alamo@labberepresentaciones.cl o contacte a su agente de viajes preferido.


VIAJESVIAJEROS Y FUGAS

Por Luis Alberto Ganderats

Budapest, la princesa del Danubio He vuelto a la capital húngara después de varios años, y si bien sigue siendo la más bella ciudad del Danubio, se asoman amenazas en el horizonte. Hay razones para tiritar: llevo una vida entera entrando y saliendo de viejas ciudades maravillosas que luego pierden su alma por el turismo masivo.

Junto al Danubio, el edificio ecléctico del Parlamento, algo neogótico, que Neruda llamó “torta sublime que miramos como los niños miran las maravillas”.

N

avegando sobre las aguas cansadas del Danubio llegué la primera vez a Budapest, y esa imagen de cuento antiguo nunca más he podido olvidarla. El primer día, en su famoso cerro Gellért, descubrí una cueva donde un vago dormía sobre cuatro trapos con varios libros de poesía metidos en una rendija que era su estante. Volví varias veces en una semana para tratar de encontrarlo despierto. Nunca más lo pude ver. Pero tuve la certeza de que esa indigencia sin miseria

28

VIAJANDO

La revista para planificar sus viajes

humana solo se podía hallar en países capturados hace siglos por la cultura. Esa escena me pareció una metáfora de la culta Hungría, la cuna de Vasarely, de Liszt, de Bartok, de Imre Kertész, el Nobel de Literatura que sigue viviendo su ancianidad aquí, a orillas del Danubio. Por eso, no me extrañó encontrar un mendigo que leyera poesía. Lo que sí me extrañó en esa oportunidad fue ver un noble palacio art nouveau frente al puente Las Cadenas que estaba en proceso de convertirse en hotel de lujo, en vez de

acoger un conservatorio. O un museo. Ahora he regresado volando y también me pareció una ciudad de cuentos. En la cueva no encontré al vago ni su biblioteca. Este Diógenes húngaro –que quizá también quiso transformar su pobreza en una virtud– seguirá tal vez, como el antiguo filósofo, caminando por la calle con una lámpara encendida diciendo “busco un hombre”. Un hombre honesto, sin apetitos ni lujos superfluos. Ahora, por las calles de Budapest, lo buscaré yo a él, aunque con poca esperanza de encontrarle.


VIAJES Y FUGAS

Ayer, en mi caminar sin rumbo, me he tropezado otra vez con ese palacio art nouveau que tiempo atrás se preparaba para convertirse en hotel de lujo. Es suntuoso, irreconocible. Ya figura en la Lista de Oro de la revista Condé Nast Traveller: el Four Seasons Gresham Palace Hotel. Está claro que Budapest empieza a dejar atrás su años grises vividos tras la Cortina de Hierro, y lentamente se irá confundiendo con muchas ciudades de Europa Central incorporadas al gran turismo. No puedo saber con seguridad qué le tiene preparado el futuro, pero llevo una vida entera entrando y saliendo de viejas ciudades maravillosas que luego pierden su alma, y, en consecuencia, lo que menos que puedo sentir es un cierto temblor. Y muchas ganas de invitar –¡urgente!– a los viajeros a que vengan a recorrer esta magnífica Budapest antes que lleguen por millones los hunos… y los otros, con sus celulares y cámaras fotográficas, sus pantalones a media pierna buscando comida chatarra y recorriendo shopping centers acristalados. EL YIN Y EL YANG. Ya en el siglo XV los italianos decían que “tres son las perlas de Europa: Venecia en el agua, Florencia en el llano y Buda en la colina”. Todavía es ciudad dulce. Sus célebres termas siguen tibias, bien mantenidas, algunas ligeramente distintas por restauraciones hechas con más capricho que ciencia. Luce todavía su dignidad el Palacio Real del sector de Buda, construido en cerros que, como Valparaíso, gustan de la vertical. Los modernos sectores de Pest, al otro lado del río, conservan intactas –casi intactas–, sus riquezas en arquitectura modernista, mercados y cafés. Lamentablemente, su famoso y monumental Café New York fue descuartizado y ahora un restaurante con ese nombre forma parte del Hotel Boscolo. Luce más dorado de lo prudente, parece un Imperio Austro-Húngaro en tecnicolor. Nadie levantaría una ceja si algún parroquiano se pusiera un monóculo al examinar el menú.

El puente Las Cadenas, que unió a Buda con Pest, hizo Budapest. Turistas llegan en barco a admirarlo y a ver la bella arquitectura desde el río. La revista para planificar sus viajes

VIAJANDO

29


VIAJESVIAJEROS Y FUGAS

Para los que estan apestados con las vacaciones de siempre, venir a Budapest puede transformarse en un viaje al cielo. A pesar de ciertos pesares, sigue siendo la ciudad más hermosa de los siete países que mojan sus pies en el Danubio. Deberíamos cantar ¡aleluya!, en homenaje a los miles y miles de judíos desaparecidos que ayudaron a construir el ayer y el hoy de Budapest. Es ciudad amistosa, aunque también un poco esquizofrénica, siente de una manera en el barrio de Buda y de otra muy distinta al otro lado del río, en Pest. Y siente distinto también en un tercer poblado, Óbuda, que hace 130 años se sumó a los anteriores para convertirse en una sola gran ciudad. Budapest tiene en sus dos orillas el yin y el yang, como ocurre con la checa Praga, ciudad que también suele ser llamada “el París de Europa Central”. El yin y el yang es el mismo que podemos sentir en París, por el Sena. El mismo de Florencia, de Londres, de El Cairo. Todas con un gran cauce que arrastra historias distintas a sus orillas y que al viajero le regalan la posibilidad de cruzar puentes, tránsito que a todos produce un placer inexplicable. ¿Será porque le permiten ver la belleza partida en dos sin perder su seducción? Claudio Magris, que escribió una biografía no autorizada del Danubio, trata de explicarnos cómo es Budapest desde la perspectiva arquitectónica y cultural. Dice que si la Viena moderna imita el París de los grandes bulevares, Budapest imita a su vez este urbanismo vienés de acarreo… Es decir, Budapest se parece a París porque quiso imitar el espíritu abierto de Viena. GOZAR SIN ANALIZAR. Pero a esta ciudad debemos gozarla más que analizarla. Los jóvenes disfrutan los cafés de la plaza Liszt Ferenc, donde está la Academia de Música, y de ahí parten a conciertos de jazz o de composiciones tradicionales a la Ópera, que abundan en esta ciudad de la música. El turista de cualquier edad parte a los baños o termas que le han dado fama desde hace más de 2 mil años. Son como 60 en la ciudad, y a veces tienen un desarrollo arquitectónico desconocido en otros países, tan rico y llamativo que un turista poco experto podría sentirse chapoteando en un palacio florentino o tirándose piqueros en la Capilla Sixtina. Se respira una atmósfera de museo. Al-

30

VIAJANDO

La revista para planificar sus viajes

gunos baños son exquisitos, como los Gellért, asociados a un gran hotel, hechos en estilo modernista, que aquí llaman Secesión; y también los Baños Rudas, seguidores de la provocativa tradición turca. El más grande de todos, y también del mundo, pero algo menos confiable en materia de limpieza, es el Széchenyi. Un gran edificio barroco con cúpulas de palacio, donde hombres comunes, con medio cuerpo bajo el agua en piscinas termales, juegan ajedrez. El turista no podrá sino detenerse ante las puertas y vidrieras de los cafés y pastelerías del siglo XIX. Son apenas unos pocos que quedan en el

Viejo Mundo, creados por una sociedad que murió junto con la Primera Guerra Mundial. Pero estos cafés y pastelerías de Budapest parecen inmortales, y dan cierta esperanza de que muchos espacios nobles creados por el comercio puedan sobrevivir y no morir arrollados por la avidez de las constructoras y destructoras. Hay barrios que nos recuerdan al centro más lujoso del viejo Buenos Aires, y eso permitió a Madonna grabar aquí algunos exteriores de la película Evita. En ese mundo ido estoy pensando cuando me detengo frente a la decimonónica pastelería Gerbeaud, que tiene unos 100 m. de frente al final de la calle peatonal Vaci. Y frente al restaurante Gundel, –al final de la deliciosa calle Andrássy–, y en el restaurante Muzeum, nacido en 1885, que será un hallazgo para los que buscan antigua comida húngara. Los que no pueden sacudirse la nostalgia harán bien si buscan en el barrio de Buda la magnífica iglesia del Rey Matías, que Neruda llamó “vieja oración de encaje sagrado”. Liszt estrenó aquí su Misa de la Coronación, para realzar el día de gloria de Francisco José

Plaza Liszt Ferenc, nombre húngaro del compositor Franz Ritter von Liszt. Está rodeada de cafés que los jóvenes adoran.


APETITOS DE NERUDA. No solo Liszt. También Neruda y García Márquez han dejado sus nombres de la cultura asociados a la historia de la ciudad. A una Budapest desolada llegó el autor de Cien Años de Soledad. Era un escritor sin historia, un periodista juvenil, que poco después del levantamiento popular de 1956 y de la ejecución de Imre Nagy en 1958, fue invitado por el gobierno húngaro. Se vivían tal vez los días más represivos del régimen que provocó graves divisiones y deserciones en el mundo comunista. Sartre, irritado, llegó a hablar del “fantasma stalinista”. García Márquez intentó varias veces burlar a la policía política para acercarse a la gente común. Lo vigilaban como a un enemigo. No tuvo libertad ni siquiera en el Hotel Libertad donde se alojaba. Así lo deja dicho, con extrañeza, en su libro De Viaje por los Países Socialistas. Hemos ido a visitar su hotel. Luce moderno y sin policías. Ahora que hay libertad de comercio en Hungría, ya no se llama Libertad. Lo han bautizado Grand Hotel Hungaria, y desde 2012 pertenece a la cadena Best Western. Con sus 500 habitaciones, sigue siendo el más grande del país. Se encuentra a un par de minutos de Keleti, la gran central ferroviaria. En mi visita anterior pasé por ella para viajar a Transilvania, persiguiendo al rumano Drácula. La decadente área de sus boleterías me pareció un turbador viaje al pasado stalinista. Hoy, a pesar de la crisis global, luce renovada y digna de la Europa del euro, a la que entonces solo acababa de ingresar. Neruda no se detuvo en el tema político. Habló

VIAJES Y FUGAS

y Sissí Emperatriz. Pero faltó un detalle: a Liszt no se le permitió dirigir el concierto porque llegó a la iglesia sin invitación. Junto a la iglesia de Matías compruebo que sigue intacto el bello barrio medieval, aunque parece haber más tiendas, todas exquisitas, claro, que satisfacen los apetitos más exigentes. Abajo, a lo lejos, barcazas y grandes barcos de turismo se mueven como sombras sobre las luces de los bellos puentes reflejadas en el Danubio. Alcanzo a divisar pescadores tirando sus anzuelos. Bajo algunos puentes veré luego rastros de los que duermen junto al torrente. Pero no veo al vagabundo que tenía sus libros de cabecera en el agujero rocoso del Gellért. Tampoco lo he divisado en Pest, que no tiene cerros, pero sí muchos rincones donde ocultarse en medio de una arquitectura modernista parecida a la de Barcelona, tapizada de letreros comerciales en magyar, ese idioma de pesadilla. He observado uno a uno los admirables edificios y cafés de la calle Andrássy. No hay rastros del Diógenes del Gellért. Ya parece una sombra, como los barcos en el Danubio.

Al final del puente, el art nouveau Gresham Palace, de Four Seasons. Abajo, baños Gellért, un tranvía junto al Danubio y las puertas del Palacio Real, en Buda.

de la comida. “Miramos con hambre a Hungría”, escribió en 1965. Y luego puso su paladar en Budapest, “con su alma de pan, su luz de panadería”. Dijo que “sobre el Danubio se ciernen vapores de platinada cacerola”, y se acordó siempre de los aromas de “manteca y paprika, de orégano y laurel”. También le impresionó su enorme parlamento neogótico, “torta sublime que miramos como los niños miran las maravillas. Budapest es maravillosa y comestible”, se rindió. Es algo de lo que dijo en su libro Comiendo en Hungría, que hizo a cuatro manos y dos mandíbulas con ese otro gordo goloso y eterno llamado Miguel Ángel Asturias. Conservo como oro en polvo el libro autografiado que me regaló el día que celebramos sus 65 años en su casa de Isla Negra. Son los dos tomos de sus Obras Completas de 1968 (Losada), donde incluyó como primicia la parte del texto que él había hecho para ese libro de cocina húngara. Ambos poetas –glotones de todo–, que al parecer se pusieron de acuerdo para morir ocho años más tarde, coincidían con quien dijo que

“no hay nada como la buena comida, el buen vino y una mala muchacha”. Las muchachas, seguramente, hicieron más dulce los días de Neruda en Hungría, pero no tanto como las sopas: “…aromáticas como un armario de hierbas, suavemente pícaras y picantes”. Es un placer más que nos anuncia la capital de Hungría. Para los que están apestados con las vacaciones de siempre, venir a Budapest puede transformarse en un viaje al cielo. Hasta los mendigos descubren aquí la poesía. La revista para planificar sus viajes

VIAJANDO

31


GASTRONOMIA VIAJEROS NEW TIPS

ME Cancún El México cosmopolita de Meliá

Sabores únicos en espacios sofisticados. Eso propone el hotel que más que un concepto ofrece una experiencia para todos los sentidos, en especial para los sibaritas. Por Aldo Valle Lisperguer Enviado especial.

L

a gastronomía y los hoteles son temas discutibles. Buffet o a la carta son opciones incidentales a la hora de elegir un complejo vacacional todo incluido. Pero al igual que lo sucedido con los viajes, el razonamiento ha evolucionando y cada vez son más quienes se atreven a opciones más elaboradas y de alta calidad. Así lo reconoce Heriberto Gómez, chef director del área de Alimentos y Bebidas, además de director creativo para Meliá Hotels International en Latinoamérica (excepto Brasil y Cuba). Durante una amena conversación con revista Viajando en el reconocido restaurante Silk, el ejecutivo destacó que son cada vez más los latinoamericanos y chilenos que llegan hasta el sofisticado Hotel ME Cancún, porque hay que reconocer que más que lujoso es una apuesta al lifestyle y con todas las ventajas de un todo incluido, aunque no es tal. A cargo de 29 hoteles del grupo, Heriberto tiene su base en el ME Cancún de México: “El ADN de este producto lo vi nacer. Estoy desde su origen con la apertura”, explicó. “Los sabores que encontrarán acá son intensos, desde carne con personalidad como puede ser el cordero; hasta la línea de sushi, la cual cuenta con tres

32

VIAJANDO

La revista para planificar sus viajes

o cuatro atunes de diferentes lugares. Además tenemos la línea clásica japonesa y otra donde trasladamos esta base tradicional a un sushi más occidental, incorporando frutos o productos como el pollo, además de preparaciones como cocidos mixtos o tempuras. Asimismo, con la soya hacemos 7 ó 8 salsas diferentes. Definitivamente cuando vienen a comer aquí se encuentran con un festival de sabores”, relató. ¿Cuál es el concepto gastronómico del ME? Su concepto es 100% lifestyle. Nos adentramos en los gustos de nuestros clientes. Este es un hotel muy vibrante, muy interactivo, con diversión tanto de día como de noche, y eso se traspasa a la comida. Por ejemplo servimos un desayuno súper gourmet, con más de 200 productos de primer nivel y con música chill out de fondo. En la tarde los huéspedes pueden optar por el Beach House, que es un restaurante mexicano contemporáneo y cuya principal diferencia con la noche son los productos. Aquí ofrecemos lo que podríamos definir como antojos mexicanos de tipo gourmet, como un asado de mar y tierra para los almuerzos, además de una barra americana para el resto de la tarde, con hamburgue-

Heriberto Gómez.

sas Premium con diferentes ingredientes, entre ellos una amplia variedad de carnes y quesos. Por la noche, que es nuestro fuerte, ofrecemos preparaciones de primer nivel en el restaurante Silk, así como también en el Salk que es nuestro restaurante de autor, donde están plasmados mis últimos 24 años de vida como chef. Allí esta mi esencia, mi historia y toda la evidencia del trabajo que estamos haciendo para brindar la mejor experiencia que puedan tener nuestros huéspedes. ¿Cómo sería una cena en el ME Cancún? Partimos con un aperitivo formado por un cóctel molecular, donde contamos el origen de estos platos, así como también del vino y nuestra magnífica cava. Luego pasamos al fondo, con preparaciones únicas y de gran sabor, para finalizar con una fantasía dulce compuesta por nueve postres en miniatura. Eso es en esencia.


Pero también hay lugares para quienes gustan de las fiestas... Por supuesto. El Rose Bar es un espacio citadino como los sofisticados bares de Nueva York, Londres o Barcelona, pero en medio de un hotel de playa. Es muy chic, lo que se complementa con la música progresiva. Otra opción es The Beach Club by ME, que es un club de playa completamente lifestyle y donde llegan diferentes DJ de Londres, Nueva York, Miami, Ibiza, Marbella o Saint Tropez. Me gustaría destacar que el concepto ME by Meliá es abierto, pueden venir personas que no estén alojadas en el hotel. En el mismo Rose Bar podemos tener 400 huéspedes y 300 clientes, lo que habla de nuestro concepto.

GASTRONOMIA

En el Beach House nos vamos a la médula de los productos con fusiones contemporáneas de gran agrado. Acá las preparaciones son de gran sabor y de colores fuertes. Por ejemplo un mole es una mezcla de chiles más bien dulce, no picantes como se puede pensar, que lleva cacao y especias; al momento de hidratarlo forma un plato delicioso. Lo cierto es que cuando la gente lo ve dice “que cosa más rara”, pero lo prueban y quedan fascinados con su fabuloso sabor. Otro de nuestros restaurantes es el Watergrill Terrace, donde ofrecemos una parrilla sudamericana que mezcla el típico rodizio brasileño con la parrilla argentina. También tenemos una barra de ensaladas muy sugestiva y refrescante. Lo cierto es que todo esto nos ha llevado a tener muy buenas críticas de nuestras cenas, de hecho 9 de cada 10 comentarios en TripAdvisor son favorables.

Esto es evolutivo. Vamos creando y llevándolo a las tendencias mundiales. El objetivo es que quienes nos visitan siempre se sientan a la vanguardia, por ello es que parte de mi trabajo es viajar, precisamente para ver qué está pasando en el mundo y a partir de allí crear conceptos asociados a las tendencias actuales del mundo. ¿Tienes algún ingrediente favorito? La gente se ríe mucho de mí porque la verdad es que me gustan mucho las carnes asadas, por lo que lo he desarrollado más de lo tradicional. Voy a poner un ejemplo, el clásico filete de solomillo con salsa de vino tinto. Lo que hago es divorciar un poco los platos, crear una esencia y le doy un punto especial a la salsa, al igual que al asado de la carne. En el hotel, incluso en eventos de gran tamaño como banquetes y bodas, las carnes se van asando una a una, tomando el tiempo, el material y el capital humano necesario. Una de la claves es que nada es estático, no hacemos los típicos eventos donde las mesas y la pista de baile están juntos, sino que en un sector están las mesas, en otro se hace el cóctel, en otro la fiesta. Por ello es que cada área del hotel tiene una identidad propia, desde los cafés, los restaurantes, los jardines, todo. Hay espacio para quienes quieran leer o descansar alejados de la bulla y también hay lugares para quienes quieran divertirse a lo grande o buscan un equilibrio. Por ello es que nuestro concepto está pensado y orientado a nuestros clientes y es muy versátil. Siempre proponemos una evolución y eso a la gente le encanta.

Filete de róbalo mongoliano Ingredientes: 200 gr. de filete de robalo 20 gr. de ajo 20 gr. de jengibre 150 ml. de tomate triturado 150 ml. de salsa de soya 50 ml. de aceite de ajonjolí 30 grs de cebollín 30 gr. de champiñón blanco 20 gr. de tomate cherry 1 taza de arroz japonés 2 tazas de agua purificada Camote dulce a gusto Sal

Preparación: Se marina el filete de róbalo en aceite vegetal con el ajo y el jengibre finamente picados, para posteriormente asarlos en la sartén. Una vez lista la cocción, se incorporan los champiñones blancos y se saltea por un minuto. Reservar. Para la salsa es necesario poner el tomate triturado a cocer por 10 minutos a fuego lento, con esto se logra reducir la acidez del tomate y evaporar el líquido. Una vez realizado este paso, agregar la salsa de soya, el aceite de ajonjolí y el cebollín finamente picado. Revisar la sazón. Para el arroz, es necesario lavarlo con agua fría y escurrirlo perfectamente bien en tres ocasiones para retirar el almidón. Luego de ello, lo colocamos en una olla budinera y lo ponemos a fuego lento por 23 minutos, lo retiramos y moldeamos a gusto. Montaje: En un plato amplio, poner el róbalo bañado con la salsa en un costado y en el otro, el arroz cubierto con jengibre. Finalmente decorar con los tomatitos cherry.

La revista para planificar sus viajes

VIAJANDO

33


PRODUCTO

The Palms Hotel & Spa Miami

Un relajo a los sentidos

S

i bien todos sabemos que Miami Beach ofrece una amplia gama de establecimientos donde alojarse, siempre hay algunos con más bondades que otros. Este es el caso de The Palms Hotel & Spa, porque más allá de su excelente ubicación –está en Collins y la 30, en la zona norte de South Beach Art Deco– en un área muy tranquila, y a la vez muy cercana a Lincon Road, Ocean Drive y la playa misma. Cuenta con excelentes facilidades para trasladarse a las zonas más trendy de la ciudad, los shoppings y los principales polos gastronómicos. Su tamaño también juega a su favor, ya que

Habitación con vista a la playa.

34

VIAJANDO

La revista para planificar sus viajes

Naturalmente refinado, el hotel combina servicio destacado, sofisticación relajada y la serenidad del mar, privilegiando el bienestar completo y la conciencia ambiental. es ideal, ni muy grande, ni muy pequeño; y sus características y diseño permiten catalogarlo en la categoría boutique. PENSANDO EN SU BIENESTAR. El hotel está cuidadosamente decorado con una paleta en la que predominan los verdes y los colores muy tranquilos, y muchas plantas. Uno de sus atractivos es el delicioso e intenso aroma que se siente en todo el hotel, que emana desde su lujoso spa Aveda de más de 1.500 m², el cual ofrece una completa gama de tratamientos holísticos y rituales establecidos para ofrecer una experiencia altamente personalizada. Las instalaciones fueron cuidadosamente diseñadas por los consultores de Allen Saunders de Miami, incluyen una serie de salas, una suite para una pareja con ducha caracol, una zona de relax bajo techo o al aire libre con cabina de vapor, cabañas de tratamiento junto a la piscina, un salón de belleza, un gimnasio y un

área de venta al público de Aveda. Siguiendo este concepto de relajo, uno de los puntos destacados del hotel lo constituyen los exuberantes jardines, que son el corazón del ambiente tropical de The Palms y el hogar de una gran variedad de palmeras, incluyendo las especies Alejandra, Areca, Bambú, Cocoteras, Cola de pescado, Kentia, Rapis, Robelini, Plata, Triángulo, Lacre y Washington. Además de los árboles, las plantas tropicales con flores como los lirios y los jazmines, las bromelias, las buganvillas y los hibiscos, dan al paisaje un toque de color. También hay orquídeas exóticas y aves del paraíso de color naranja que pueden contemplarse mientras se está recostado en una de las cómodas mecedoras dispuestas en la propiedad. DESCANSO ANTIESTRES. Las habitaciones de la propiedad son de un tamaño justo y cuentan con detalles particulares como sus funcionales baños que asemejan un spa: incluyen un cabezal de ducha tipo lluvia y azulejos de mosaico de


PRODUCTO mármol. Además, están decoradas con tonos suaves de la arena y el mar, muebles de madera diseñados a medida y telas contrastantes en varios tonos de marrón, crema y turquesa con detalles en naranja. Tienen además colchones con almohadón en la parte superior y sábanas de algodón egipcio de 400 hilos. Asimismo, los cuartos cuentan con la última tecnología, un bar privado, máquina de café y productos de baño Aveda, entre otros. A esto se suma el complemento

perfecto del servicio por parte del personal, siempre amable y preocupado por atender las necesidades de los huéspedes. SALUDABLES SIBARITAS. El restaurante y bar Essensia plasma la sencillez y la elegancia de una cena gourmet natural en The Palms Hotel & Spa. El concepto se centra en la esencia de puro gusto, con una mezcla saludable de la cocina mundial que se presenta en un estilo vibrante y sofisticado. Essensia sigue la filosofía “de la

El spa del hotel se especializa en el masaje Ashiatsu Aéreo.

La revista para planificar sus viajes

VIAJANDO

35


PRODUCTO granja a la mesa” y ofrece una selección de temporada de la cocina mundial sana, con énfasis en ingredientes locales de primera calidad. Todo esto, complementado con una exclusiva carta de vinos comprometida con la sostenibilidad, orgánica o biodinámica. A cargo de la chef Julia Frans, Essensia deleita a los comensales con las exquisiteces de una cocina fusión de autor, complementada con un ambiente de relajo creado en su interior con luces suaves y velas. Es posible cenar dentro o en la terraza cuando el clima es propicio. En el día es posible almorzar y si busca algo más liviano, siempre encontrará una opción en la terraza de la piscina, que está ubicada en medio del extenso y exuberante jardín tropical. Pero si la playa es lo suyo, con solo abrir una reja y trasladarse unos metros encontrará las arenas blancas y aguas turquesas. Allí el hotel le brinda cómodas y amplias reposeras, sombrillas y todo lo necesario para pasar un momento óptimo. Definitivamente The Palms es un imperdible en Miami, la base perfecta para un viaje de descanso, compras, sol, playas y relajo. Si está de paso por Miami para embarcar en un crucero, este es el complemento perfecto para quedarse unos cuantos días y gozar el inagotable abanico de propuestas que The Palms ofrece. 36

VIAJANDO

La revista para planificar sus viajes

Definitivamente The Palms es un imperdible en Miami, la base perfecta para un viaje de descanso, compras, sol, playas y relajo.

Tips del viajero Dirección: 3025 Collins Avenue, Miami, Estados Unidos. Teléfonos: (00 1 305) 534 0505 / 800 550 0505. Comodidades: The Palms tiene 251 habitaciones completamente rediseñadas, que incluyen: 155 con vista a la ciudad, 79 con vista al mar y 13 superiores con vista al mar con un sofá-cama tamaño queen y una cómoda sala de estar. Asimismo ofrece dos suites junior con sofá-cama tamaño full, sala de estar y un balcón con vista a la ciudad, mientras que dos suites de un dormitorio se completan con una amplia sala de estar y un balcón con vista al mar. Gastronomía: además del restaurante y bar Essensia, el Tiki Bar –a un costado de la piscina– ofrece refrescos y comida ligera. Reuniones: cuenta con un espacio de cerca de 2.500 m² que puede albergar hasta 350 personas. Informes: www.thepalmshotel.com.


AERONOTICIAS

LAN llegó a Chiloé

S

umando 16 rutas nacionales, el 6 de noviembre LAN Airlines –parte de Latam Airlines– realizó su vuelo inaugural a la isla de Chiloé. El evento contó con la presencia de importantes invitados y el ministro de Transporte, Pedro Pablo Errázuriz, realizó una visita oficial de inspección al Aeropuerto de Mocopulli, ubicado en la comuna de Dalcahue. El gerente general para Chile de LAN, Enrique Elsaca, destacó que para la compañía se trata de una gran noticia. “Nuestro objetivo al lanzar esta nueva ruta es seguir contribuyendo al desarrollo de Chile y sus regiones, conectando al país y el mundo. Creemos que nuestra operación a Chiloé ayudará a impulsar el desarrollo económico y turístico de una zona muy importante para el país, lo que nos tiene muy contentos”, dijo el ejecutivo. Respecto a la conectividad con la isla Elsaca, señaló que “la comunidad aguarda expectante nuestros vuelos y queremos responder entregando el servicio de clase mundial que nos caracteriza”. LAN comenzó a operar la ruta con aviones

Airbus 320 y cuatro vuelos semanales desde Santiago con una escala en Puerto Montt. Las tarifas van desde los $ 42.000 más impuestos desde Santiago a Chiloé; y de $ 8.000 más impuestos desde Puerto Montt a Chiloé. Informes: www.lan.com.

Novedades Verano 2013 325.000 Valor por persona

Iquique

Verano 2013 05 días / 04 noches cupos aéreos confirmados ·Ticket aéreo Santiago – Iquique – Santiago vía LAN en clase económica · Cargo de Combustible “Q”, Tasas de embarque y Fee de emisión · Transfer aeropuerto - hotel a elección – aeropuerto · 04 noches de alojamiento en hotel a elección · Desayuno Buffet · Excursión a Salitrera Santa Laura, Santiago Humberstone y Oasis de Pica (Incluye Entradas a salitreras, Box Lunch y Almuerzo sin bebestible) · Asistencia en Viaje · 01 bolso de viaje de cortesía ·Impuestos hoteleros.

Nota: Infórmese sobre otras salidas confirmadas

352.000

284.000

Valor P/p en base habitación DBL

Valor P/p en base habitación DBL

Verano 2013 disfruta la

San Pedro de Atacama Verano 2013

Aventura en Pucón

05 días / 04 noches cupos aéreos confirmados Programa Incluye

05 días / 04 noches cupos aéreos confirmados ·Ticket aéreo Santiago - Temuco - Santiago vía LAN ·Transfer aeropuerto hotel - aeropuerto · 04 noches de alojamiento en Hotel Vientos del Sur ·Desayuno Buffet · Full Day con visita a lugares característicos de Pucón, visita a Caburgua, Salto Marimán con almuerzo. Entrada a las Termas de Quimey-co, incluye entradas y acceso a piscinas termales · 01 Toalla de cortesía ·Asistencia en Viaje.

·Ticket aéreo Santiago – Calama – Santiago vía LAN ·Transfer aeropuerto - hotel – aeropuerto · 04 noches de alojamiento en Hotel Don Sebastian con desayuno ·Excursión Valle de la luna y Valle de la Muerte · Excursión Geiser del Tatio y Pueblo de Machuca · Entradas a Parques Nacionales · Asistencia en viaje · 01 bolso de viaje de cortesía.

INFORMACION CONTACTO Consultas y Reservas Call Center (56-2) 397 7076 Fax (56-2) 397 7053 La Concepción 266, Of. 103. Providencia – Santiago

www.iberojet.cl La revista para planificar sus viajes

VIAJANDO

37


LUNA DE MIEL GASTRONOMIA PUBLINOTAS VIAJEROS NEW TIPS

Roatán,

el paraíso perdido

Su nombre significa “reino celestial” y sin dudas hace honor a ello. Sus playas perfectas de arena blanca y mar turquesa invitan a sorprenderse de la vida submarina en el llamado hermano chico de la barrera coralina más grande del mundo.

P

layas bordeadas de cocoteros con arenas blancas y mar turquesa son la promesa perfecta del Caribe. Si a eso le sumamos un lugar poco conocido –por ende con pocos turistas– y con una infraestructura de primer nivel, estamos hablando del paraíso. O lo más cercano a ello. Así es Roatán, una isla hondureña ubicada al norte del país y que junto a Utila, Guanaja y otros 60 islotes y cayos, conforman las denominadas Islas de la Bahía que, en conjunto, abarcan una superficie de 258 km². Esta pequeña porción de tierra −mide 45 km. de largo y menos de 8 km. en su punto más ancho− tiene todo lo que una per-

sona pueda imaginar en el paraíso terrenal. Está formada por colinas cubiertas de una frondosa vegetación, interminables playas de arena muy blanca y aguas extremadamente cristalinas que permiten apreciar el movimiento de las diferentes especies de peces entre las algas multicolores. Todo esto, complementado por resorts, hoteles, restaurantes y bares de destacado servicio y nivel. No por nada The New York Times distinguió a Roatán con el puesto número 30 entre los 53 lugares que hay que visitar en el mundo. ORIGEN COSMOPOLITA. Habitada por los mayas, payas y españoles, Roatán también fue re-

Roatan de la mano de TravelTour TravelTour se aventuró a ofrecer este destino que, aunque es poco conocido para el mercado chileno, es altamente demandado por los turistas europeos. Por ello la operadora ofrece salidas confirmadas para la temporada alta 2013, la primera programada para el 15 de enero y tres más en febrero (5, 12 y 19) El programa a Roatán 2013 es un todo incluido de 8 días y 7 noches, donde el pasajero podrá realizar buceo, canopy, windsurf, entre otras actividades. Entre sus principales puntos diferenciadores se incluye el seguro de cancelación de viaje. Antes mayorista exclusivo de una agencia de viajes, desde agosto Travel Tour abrió a sus puertas a todas las minoristas con el objetivo de promover los destinos exóticos como una alternativa exclusiva y selecta, como es el caso de las Islas de la Bahía, principalmente Roatán, elegida por National Geographic como una de las 10 islas más bellas del mundo. 38

VIAJANDO

La revista para planificar sus viajes

Cálidas y cristalinas aguas ideales para prácticar deportes.

fugio de ingleses, quienes en 1861 −tras la firma de un tratado entre los gobiernos de Honduras y del Reino Unido−, devolvieron las Islas de la Bahía a Honduras por estar éstas en sus aguas territoriales. Su paso marcó estas tierras tal como lo hiciera la llegada de esclavos africanos, cuyos descendientes conforman la etnia garifuna, que ha dado origen a una mixtura de cultura, inclusive en el idioma. Ejemplo de ello es que actualmente los isleños son en su mayoría bilingües (hablan inglés y español), y los nombres de las ocho áreas principales son de origen anglosajón, entre ellos West End, West Bay y Coxen Hole.

El primero es un pequeño pueblo que cuenta con una calle principal −vale recordar que solo el 10% de la isla está habitado, el resto sigue siendo naturaleza por descubrir−, donde por un lado se pueden encontrar destacados restaurantes, centros de actividades, tiendas de souvenires y bares de moda; y por el otro, maravillosas playas coronadas con palmeras y hermosas vistas, como sacadas de una postal. La destacada oferta turística no es menor, con todo tipo de alojamiento y una amplia variedad de emprendimientos gastronómicos con diferentes especialidades, de pescados y mariscos frescos, carne a


PUBLINOTAS

LA VIDA EN EL FONDO DEL MAR

Interminables playas de arenas blancas ofrece la mayor de las Islas de la Bahía.

la parrilla, mexicana, italiana o tailandesa. Esta es una de las zonas más populares de la isla, por lo que brinda diferentes actividades como tomar un masaje a la orilla de la playa, practicar yoga, kayak, esnórquel o navegar en lancha o catamarán. También es posible disfrutar de un paseo a caballo por la orilla de la playa. Recuerde que estamos hablando de un trozo del paraíso, donde todo puede ser. DE TODO Y PARA TODOS. West Bay es la zona chic de Roatán, con alojamientos más exclusivos y servicios de primer nivel llenos de encanto. Aunque pueda sonar majaderamente reiterativo, sus playas además de ser de arenas blancas y aguas turquesas, casi no tienen olas y muy poca vegeta-

ción, ideales para quienes buscan descansar, tomar baños de sol o tan solo nadar, así como practicar buceo y esnórquel. Coxen Hole es la capital de las Islas de la Bahía, donde todos los turistas convergen, ya que es la puerta de entrada a Roatán. Su arquitectura evoca las tradicionales construcciones caribeñas de madera a orillas del mar. Cuenta con diversos servicios como aeropuerto, puerto, terminales de autobuses, bancos, supermercados, hospital, aduana, correos, duty frees, y comercios de todo tipo. Allí atracan los cruceros para que los turistas puedan conocer la isla (martes, miércoles y viernes) generando más alboroto de lo habitual. Una verdadera fiesta tropical, donde todos están invitados.

Las Islas de la Bahía tienen la mayor variedad de corales y esponjas marinas del Caribe, y son famosas por contar con un arrecife de coral catalogado como el segundo más grande del mundo, después del australiano. Entre las opciones para conocer las variadas especies que habitan la barrera es posible navegar en botes con fondo de vidrio, bucear o practicar esnórquel, de día o de noche. Así es posible encontrar peces multicolores, algas, corales, esponjas tubulares y barril, bosques de gorgonas y coral negro, además de pequeñas especies como el caballito de mar, cangrejos rojos y langostas; o los de mayor tamaño como tiburones, barracudas, mantarrayas y anguilas; y hasta los barcos hundidos de peligrosos corsarios. Otro atractivo es nadar con delfines. Quienes no cuenten con certificación de buceo pueden conseguirla aquí, además los resorts arriendan los equipos. Para los buzos avanzados hay opciones de cursos en fotografía submarina, buceo en cuevas y entrenamiento con instructores.

ROATAN

UN PARAISO POR DESCUBRIR SALIDAS CON CUPOS CONFIRMADOS: 15 ENERO / 05, 12 Y 19 DE FEBRERO Precio final

U$D 2.914 ($1.457.000) por persona en base habitación doble

Precio incluye: Pasajes aéreos. Traslados in-out. 07 noches de alojamiento. Régimen alimenticio Todo Incluido. Seguro de cancelación de viaje.

Operador responsable: TRAVELTOUR OPERADOR MAYORISTA VENTAS AL: (56-2) 8204358, reservas@mundotravel.cl

www.mundotravel.cl La revista para planificar sus viajes

VIAJANDO

39


LUNA DE MIEL GASTRONOMIA PUBLINOTAS VIAJEROS NEW TIPS

AVIS, lo que marca la diferencia La rentadora ofrece un amplio abanico de descuentos y ventajas para sus clientes en Estados Unidos y Europa, junto al compromiso de brindar cada día un mejor servicio.

A

vis Rent a Car se encuentra en más de 170 países y está presente en más de 5 mil sucursales en todo el mundo, alcanzando más de 15 millones de alquileres al año. Cuenta con características exclusivas que posicionan, avalan y certifican su liderazgo a nivel mundial. La clave de su éxito consiste en trabajar para construir la mejor compañía y la de mayor crecimiento dentro del negocio de los Rent a Car a través de una constante renovación de sus oficinas y su tecnología. LA TARIFA MAS COMPLETA. En Estados Unidos, Avis dispone de tarifas especiales para el mercado latinoamericano, algunas de las cuales incluyen todos los cargos obligatorios y algún valor agregado para facilitar el viaje de los pasajeros. Entre ellas se destaca la Most Inclusive, que incluye todos los impuestos estatales y locales, todos los cargos obligatorios, la cobertura SLI (que extiende el monto que cubre el seguro de Responsabilidad Civil hasta US$ 1 millón), un tanque de combustible, el navegador satelital Where 2, el servicio RoadSide Safety Net de asistencia en carreteras y la habilitación de un conductor adicional sin costo extra. De esta manera, los pasajeros viajarán con la tranquilidad de no tener que abonar nada en destino ahorrando dinero, excepto aquellos cargos considerados opcionales, como la silla del bebé o las cadenas para nieve, entre otros. También podrán recibir un 20% de descuento para la flota estándar sobre los precios de lista publicados en la página web. Este descuento es válido hasta el 31 de diciembre de 2013 y aplica también sobre las tarifas Avis

40

VIAJANDO

Plus, Avis Special, Super Cool y sobre todos los grupos de la flota estándar. Para la flota Cool Cars de autos especiales, el descuento es del 15% sobre las tarifas Avis Special y Super Cool. Estos beneficios aplican tanto para reservas prepagadas en Chile como Pago en Destino. BENEFICIOS ADICIONALES. Además de sus promociones de descuentos, Avis ofrece otros beneficios que van más allá del alquiler en sí, y que representan un valor agregado importante para el pasajero. Quienes renten un auto para Estados Unidos podrán disfrutar de un 10 o un 15% de descuento en la compra de determinados productos en las tiendas de la cadena Macy’s distribuidas en todo el país. Para ostentar esta ventaja los clientes deberán presentar un voucher de descuento que podrán imprimir desde la página de la rentadora, ingresando el apellido del pasajero y el código

La revista para planificar sus viajes

de confirmación. Esta promoción es válida hasta el 15 de febrero de 2013. PAGO AUTOMATICO DE PEAJES. Más de 1 millón de transacciones anuales certifican el éxito de Avis E-Toll, el pase automático en las autopistas, el cual beneficia particularmente a aquellos que necesitan optimizar su tiempo. Este servicio evita tener que hacer largas filas para el pago de los peajes, en un procedimiento más que sencillo. Este servicio especial tiene un costo mínimo por día de uso que será debitado en la tarjeta de crédito del cliente junto con el costo de cada peaje. Todos los autos de Avis cuentan con este servicio aunque cada cliente decide si activa el pase. SERVICIOS ESPECIALES. Con el objetivo de brindar el mejor servicio a la medida de las necesidades de sus clientes,

en Estados Unidos la rentadora ofrece Avis Access, un programa integral de servicios para personas con capacidades físicas especiales que se suman a los tradicionales como control de manos y autobuses adaptados en los aeropuertos. Avis Access cuenta con autos con facilitador de giro de volante, permitiendo al conductor dar una vuelta completa de la rueda usando una sola mano; asientos giratorios, especialmente diseñados para poder rotar el cuerpo con un mínimo esfuerzo; espejos panorámicos que proporcionan un campo visual mucho más grande; y tablas que facilitan el pasaje de la silla de ruedas al asiento del auto. Estos servicios se complementan con los más usuales como control de mano del freno y acelerador (hand control), y los autobuses equipados con rampas eléctricas, espacio para colocar dos sillas de ruedas, puertas más amplias, pa-


COMODIDAD PARA PASAJEROS FRECUENTES. Con Avis Preferred, la rentadora ofrece de manera gratuita un programa especialmente diseñado para el público corporativo o para aquellos clientes que viajan con frecuencia y necesitan ahorrar tiempo. Este sistema le permite al pasajero llegar al aeropuerto con la tranquilidad de saber que estará esperándolo un auto del grupo elegido y que podrá tomarlo sin realizar filas, evitando demoras, pues el contrato y las llaves estarán listos dentro del vehículo. Además, en los aeropuertos donde la oficina de Avis no es parte de la terminal principal, un ómnibus de la compañía llevará directamente al socio Preferred hasta su automóvil. El programa, disponible en los principales aeropuertos de Estados Unidos y Europa, es la solución más rápida y cómoda para

alquilar un auto mediante un servicio personalizado, obteniendo además, una serie de beneficios extras como ofertas especiales sobre determinadas tarifas pagas en destino. El procedimiento para ser un cliente Preferred es muy sencillo: solo se debe completar el contrato disponible en la página web de Avis, firmarlo y enviarlo vía correo electrónico a Maud.acu na@avis.cl. Una vez aceptada la solicitud y recibida la tarjeta que lo acredita como un miembro Preferred, el cliente solo tendrá que indicar el número de socio que le fue asig-

nado y las fechas y lugares de retiro y devolución del automóvil. El contrato de alquiler ya estará impreso cuando el cliente llegue a destino. DISPONIBILIDAD ONLINE DE CONTRATOS. Sucede con frecuencia que al regresar de su viaje los pasajeros consultan a su agente de viajes sobre el fundamento de los conceptos pagados en destino en el contrato de alquiler de su auto. Los mismos, por lo general, refieren a cargos obligatorios no incluidos en la tarifa o a servicios optativos que tomó el pasajero.

Para despejar todas las dudas y darle a sus servicios la máxima transparencia, Avis les posibilita a sus clientes acceder al detalle de su contrato a través de la página web avis-int.com. Para ello, el cliente debe presionar el botón “Servicios SPL” y seleccionar “solicitud de contrato de alquileres efectuados”. Ingresando el nombre del pasajero, el número de contrato y el país donde se originó la renta, esta herramienta permite a los clientes de Avis conocer de manera desglosada cada uno de las cláusulas y sus respectivos montos abonados por la renta de su auto.

PUBLINOTAS

sillos especiales y estantes bajos de equipaje. Quienes necesiten estos servicios deberán solicitarlo con anticipación.

VOUCHER LESS. En la búsqueda de entregar más y mejores servicios Avis desarrolló el nuevo sistema de emisión Voucher Less, donde el cliente ya no tendrá que presentar más el voucher en el counter de destino, sino que estará directamente incluido en la reserva prepagada. Éstas y otras características hacen de Avis la compañía líder a nivel mundial en arriendo de vehículos.

La revista para planificar sus viajes

VIAJANDO

41


LUNA DE MIEL GASTRONOMIA PUBLINOTAS VIAJEROS NEW TIPS

Servicio Real de Meliá Cuba Una nueva definición del lujo

M

eliá Cuba brinda la oportunidad de disfrutar de una experiencia de lujo en exóticas playas y hospitalarias ciudades gracias a su programa de Servicio Real, que brinda todas las comodidades y facilidades para viajeros de negocios y vacaciones. Siete son los hoteles de Meliá Cuba que ofrecen este espacio único que enriquece las vivencias de los clientes de sus complejos, como el Meliá Cohíba, la primera experiencia de Servicio Real de Meliá Cuba, así como el Meliá Habana. Ambos están ubicados en la capital cubana. En cuanto a los resorts vacacionales, el programa de lujo está presente en el Paradisus Princesa del Mar y Paradisus Varadero, Meliá Buenavista en Cayo Santa María y Paradisus Río de Oro en Playa Esmeralda, Holguín. También en el Meliá Santiago de Cuba, la segunda ciudad más importante del país. Esta diversidad de hoteles posibilita alojarse siempre en el Servicio Real combinando varios destinos y disímiles intereses en un mismo viaje, desde vacaciones familiares hasta solo adultos, pasando por bodas, lunas de miel, viajes de incentivo, golf, spa, negocios y buceo. Entre estos hoteles sobresale el Meliá Buenavista por ser un resort 100% con Servicio Real. En el resto de los establecimientos, el Servicio Real ocupa siempre

42

VIAJANDO

las plantas más altas o la mejor zona, con acceso privado, lo que lo posiciona como un hotel superior dentro del mismo hotel, brindando a sus huéspedes detalles muy personalizados, facilidades especiales y esmeradas atenciones. Otro destacado es el Paradisus Princesa del Mar, que está ampliando su Servicio Real de 50 a 168 habitaciones para convertirse en el mayor de Meliá Cuba. Su principal novedad es el estreno de las Swim Up Pool, una Junior Suite con acceso directo e individual a la piscina, además de contar con cama balinesa en la terraza. TODO PENSADO. Recepción independiente para bienvenida personalizada, bar/restaurante privado, cartas de almohadas y sábanas, servicio de mayordomía, servicio a la habitación 24 horas y amenidades de lujo, figuran entre las facilidades del Servicio Real. En especial sobresale el servicio de mayordomía, con halagos para

La revista para planificar sus viajes

consentir a los clientes, desde el desempaque y empaque del equipaje hasta la limpieza del calzado y la reserva en restaurantes a la carta para disfrutar de finas preparaciones, excitantes sabores y asombrosos aromas en una exquisita y extensa oferta culinaria. En el Servicio Real, un personal especializado cuida todo el tiempo con amabilidad hasta los más mínimos detalles, tanto en la privacidad de la habitación como en las áreas públicas. De ahí que sea un santuario insuperable para los gustos más refinados, donde se disfruta, en un

ambiente de íntima exclusividad, de atenciones muy personalizadas y confort superior. En cuanto a las habitaciones, resaltan por su innovador diseño, amplio espacio, cálidos colores y mobiliario original. En particular destacan las Garden Villas, tentadoras áreas para vivir en un estilo muy selecto gracias a sus detalles. Consideradas un templo de refinados placeres para los más exigentes, las elegantes Garden Villas están presentes en los hoteles Paradisus Varadero y Paradisus Río de Oro, cada uno de los cuales cuenta con dos de ellas. Con el Servicio Real, máxima expresión de lujo en sus hoteles, Meliá continúa enfocándose al segmento más alto, brindándole un servicio exclusivo en hoteles de ciudad y playa para que experimenten sensaciones inéditas en una privilegiada experiencia en Cuba. Informes: www.cubaluxuryrooms. com/www.paradisuscuba.com/ www.royalservicecuba.com.


Servicio Real Habana - Varadero

Charter Varadero 2013 Con ticket aéreos confirmados

Programa Incluye: (8 días / 7 noches)

• Boleto Santiago – La Habana – Santiago, Vía Principal • Todos los traslados en servicio privado In * Out • 02 noches de alojamiento en La Habana, en hotel seleccionado Servicio Real • Desayunos Incluidos en La Habana • 05 noches de alojamiento en Varadero, en hotel Paradisus Varadero Servicio Real • Sistema Todo Incluido en Varadero • Seguro de Asistencia en ViajeHabana-Varadero • Visa de Entrada a Cuba • Impuestos aéreos • Impuestos hoteleros. Salida 12,14, 22 enero y 22 febrero 2013

Melia Habana – Junior Suite Servicio Real Paradisus Varadero - Máster Junior Suite SR Melia Cohiba – Junior Suite Servicio Real Paradisus Varadero - Máster Junior Suite SR

Dbl

Sgl

Tpl

Child

2971 3471

2828

2302

2998 3523

2855

2299

(*) Valores Incluyen Impuestos y Q seguridad Usd 283 + Visa Usd 15 No Comisionable.

D S U e d es d

1 7 9 2. hab p/p.

dbl.

Programa No Incluye: Tasa de embarque de la Habana Cuc 25 a pagar en Cuba. Todo lo no estipulado en el mismo. Condiciones: 48hrs después de confirmada la reserva se debe pagar un abono de USD 300 o pago total • Una vez pagada la seña esta no tiene devolución • El pago total debe ser a los 5 días hábiles de pagada el bono • Al no cumplir una de estas condiciones la reserva será anulada en forma automática • Consultar políticas de anulación estando pagados todos los servicios.

VALORES E ITINERARIOS SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO

BLAU Hotels & Resorts

Marca principal Marca principal a color

El único turoperador con receptivo propio en Cuba, sin intermediarios. Havanatur Chile. Teléfono: (56 2) 233 08 44 - (56 2) 233 13 81. E-mail: ventas1@havanatur.cl; ventas2@havanatur.cl; ventas3@havanatur.cl; ger.comercial@havanatur.cl

El especialista de Cuba


SOCIALES

Un esperado final Para celebrar el cierre de la teleserie nocturna de TVN, Reserva de Familia, el equipo completo de la producción se reunió en una exclusiva fiesta en compañía de los cocteles de Ketel One, el vodka holandés de lujo. 1

2

1. Consuelo Holzapfel y Patricia López. 2. Ignacia Baeza y Ingrid Cruz. 3. Marcelo Martínez y Pablo Cerda. 4. Pablo Cerda y Andrés Velasco. 5. Andrés Velasco, Consuelo Holzapfel, Patricia López y Francisco Melo. 6. María Eugenia Rencoret y Paola Volpato. 7. Begoña Zabala, Nelson Villagra y Ximena Rivas. 8. Ignacia Baeza y Marcelo Alonso.

3

4 5

6 8

7

Black Label y los Premios ED La Embajada de Italia fue la encargada de recibir al exclusivo grupo de invitados que convocó los Premios ED, que distingue lo más destacado en tendencias, cultura, viajes y gastronomía. En compañía de Johnnie Walker Black Label, los asistentes disfrutaron de una elegante celebración en un ambiente lleno de sofisticación.

2 1

3

5 6

4

44

VIAJANDO

La revista para planificar sus viajes

1. Jon Benjamin y Carolina Vásquez. 2. Jordi Castell y Felipe Hereimans. 3. Ernesto Mosso y Claudia Larraguibel. 4. Felipe Kortmann y Bernardita Del Solar. 5. Ignacio Barbero y Nelson León. 6. Andrés Amado, Eleanor Taylor y Catalina Araya.


SOCIALES

Preparados para un verano inolvidable G-Shock invitó a un encuentro inolvidable en Maitencillo que sirvió para dar la bienvenida al verano. El primer festival de deportes extremos y cultura urbana congregó en la playa El Abanico a los más destacados exponentes del surf, skate y slackline.

1 2

1. Spiro Razis, Fernando Fuenzalida, Martín Avendaño y Jorge Villagrán. 2. Mayte Rodríguez y Trinidad segura. 3. Guillermo Satt y Cristián Orellana. 4. Sebastian Miquel, Fernanda Fuenzalida y Benjamín Fuenzalida. 5. Kepa Leguina y Macarena Acuña. 6. Jose Pablo Muñoz y Carlos Zúñiga.

3

4

6

5

Llegó la primavera

Los jardines floridos y un azulado cielo fueron el anuncio de que regresaba la primavera y con ella comienzan a salir los deportistas, ya que el clima se torna ideal para practicar fútbol, tenis, elevar volantines o pasear en bicicleta. Así se vivió el primer fin de semana primaveral en Marbella.

1

2

1. Cristian Taverne, Nicólas Coudeu, Mauricio Alliende y Cristóbal Merino. 2. Max Smith y Úrsula García, junto a Carolina y María Jesús Smith 3. Rafael Araneda. 4. Melania Barros, Matías Cárcamo y Candelaría Cárcamo. 5. María Albero e Iván y Mia Pascale Zamorano.

4

3

5

Santiago D-Moda 2012

Drambuie fue el licor oficial de las pasarelas santiaguinas, donde se presentó la colección primavera-verano 2012. Uno de los grandes atractivos del evento fue la exclusiva participación de Rubén Campos, Paulo Meléndez y Luciano Brancoli, entre otros.

3 4

1

2

1.Claudia Young, Claudio Bazzolo y Anita Kullmer. 2. Camila y Carla Balbontín. 3. Matías Achondo y Adriana Aguayo. 4. Ignacia Allamand y María Luisa Mayol. La revista para planificar sus viajes

VIAJANDO

45


SOCIALES

Creatividad sibarita La Viña Errázuriz y el rastaurante Raúl Correa & Familia prepararon una entretenida noche junto a los embajadores de Max Reserva en torno a la gastronomía y el vino. Los invitados pudieron crear sus propios platos, que fueron combinados con las cepas más adecuadas para cada especialidad.

1

2

1. Andrea Hoffmann, Angélica Arancibia y Julia Vial. 2. Julia Vial y Carola Correa. 3. Benito Rojo, Margarita Garcés y Gonzalo Cienfuegos. 4. Mauricio Hofmann y Carola Correa.

4 3

La cepa de la temporada La Ruta del Vino Valles de Curicó organizó la 4º degustación Sauvignon Blanc 2012. En la oportunidad se cató la nueva cosecha de siete muestras pertenecientes a las viñas Aresti, Echeverría, Las Pitras, Correa Albano, Viñedos Puertas, Millamán y Miguel Torres.

1

2

5

1. Carolina Freire y Rodrigo Ortega. 2. Felipe Mendoza, Eugenio Eben y Marcelo Pino. 3. Pascual Ibañez y Alejandro Jiménez. 4. Rodrigo Villablanca y Alejandra Inda. 5. Fernando Córdova, Ingrid Rojas, Alejandra Inda y Carlos Torres.

3 4

Viña Requingua celebró su 50º aniversario Con una exclusiva visita a su bodega de Curicó, Viña Requingua celebró medio siglo de historia. La visita fue guiada por el fundador de la viña, Santiago Achurra Larraín, quien relató la historia de sus inicios, cuando compró a una firma alemana el fundo Requingua, en Mapundungun “Rincón de los Vientos”.

1

1. El staff de la Viña Requingua. 2. Grupo de invitados alrecorrido por la viña. 46

VIAJANDO

La revista para planificar sus viajes

2


A

unque no se encasilla en el apelativo de crítica gastronómica, Cristina Pérez-Iñigo –más conocida por el seudónimo de Begoña Uranga– presentó su primer libro, un compilado de recetas que se alejan de los con-

vencionalismos y apuestan por la creatividad más que por la formalidad. En el “Cuaderno de Cocina de Begoña Uranga”, la autora reúne sus mejores y más variadas preparaciones, que ha desarrollado por años gracias a su pasión por la cocina, herencia de su familia española (de Logroño), los constantes viajes y una profunda lectura. Su biblio-

teca suma cerca de 1.000 títulos dedicados principalmente a las artes culinarias. Como los antiguos recetarios de las abuelas, el libro da a conocer sabrosos y sencillos platos, pero de gran tradición, además de breves reseñas que hablan de la historia de ciertas preparaciones. Un dato relevante: en el último capítulo destacados chefs regionales comparten sus recetas y más de algún secreto que de seguro será valorado por los lectores.

SOCIALES PRODUCTO

El cuaderno de cocina de Begoña Uranga

La autora realiza también comentarios acerca de los más diversos restaurantes, tanto nacionales como internacionales, en la sección Mesa y Mantel de la revista El Sábado, del diario El Mercurio. Pérez-Iñigo también es reconocida por ser una gran anfitriona y cocinera: se comenta que prepara la mejor tortilla de papas en nuestro país. Cuaderno de Cocina de Begoña Uranga, $ 14.900, en librerías.

La revista para planificar sus viajes

VIAJANDO

47


VIAJEROS AGENDA

Destacamos

Feria Chile es Tuyo Fecha: al 25 de noviembre. Lugar: Parque Padre Hurtado, Santiago. Descripción: se trata de Noviembre un evento que reunirá lo mejor del turismo nacional y que aspira a convertirse en la muestra a público final más importante de la industria turística de nuestro país.

Desde

22

32º Feria Internacional del Libro de Santiago Lugar: Centro Cultural EstaHasta ción Mapocho, Santiago. Descripción: la muestra reúne a autores de Chile y del extranjero que acuden a este Noviembre espacio para encontrarse con el público lector en el marco de un completo y atractivo programa cultural que contempla la realización de más de 300 actividades. Una de las novedades de este año será el Salón del Libro Digital. Consciente de que las formas de consumir literatura se han multiplicado, la Cámara Chilena del Libro –que organiza este evento cultural– decidió destinar un espacio para que el público conozca y aprenda sobre edición digital. Informes: www.estacionmapocho.cl.

11

Gauguin

y el viaje a lo exótico

Hasta

13

Lugar: Madrid, España. Enero Descripción: la exposición aborda tres cuestiones que van encadenándose e interrelacionándose. La primera es la figura de Paul Gauguin, cuya huida a Tahití reconquistó el primitivismo por la vía del exotismo, funciona como hilo conductor de todo el recorrido. La segunda trata del viaje como escape de la civilización. La tercera y última se refiere a la concepción moderna de lo exótico y sus vinculaciones con la etnografía. Informes: www.museothyssen.org. 48

VIAJANDO

La revista para planificar sus viajes

La Feria contará con más de 15 mil m² de espacio destinado a exposición y permitirá recorrer, a través de sus pabellones interactivos, las bellezas naturales de las 15 regiones, así como disfrutar de una amplia variedad de ofertas de gastronomía, turismo aventura, cultura étnica, descanso y vida sana, e incluso planificar las vacaciones aprovechando descuentos y promociones especiales. Informes: www.chileestuyo.cl.

CINVE

Desde

13

Fecha: al 15 de noviembre. Lugar: Sevilla, España. Descripción: el Concurso Internacional de Vinos y Espu- Noviembre mosos (Cinve) reúne a todos los vinos embotellados y etiquetados para las categorías de blancos, rosados y tintos de variedades no aromáticas, vinos de variedades aromáticas, rojo velo, de licor y aromáticos, entre los cuales un selecto jurado elegirá a los mejores. Informes: www.cinve.es.

ARCOMADRID 2013 Fecha: al 17 de febrero. Desde Lugar: Madrid, España. Descripción: la Feria Internacional de Arte Contemporáneo de Madrid Febrero está orientada a galeristas, coleccionistas, profesionales y amantes del arte de todo el mundo. La 32º edición de la Feria Internacional de Arte Contemporáneo, ARCOMadrid, tendrá a Turquía como país invitado de honor. Una selección de galerías realizada por el comisario, escritor y profesor Vasif Kortun –en colaboración con la Embajada de Turquía en España– acercará a Madrid la producción artística contemporánea de este activo mercado emergente. Tras la exitosa acogida del área Encuentros Profesionales, este año el espacio reunirá a destacadas personalidades internacionales. Informes: www.arco.ifema.es.

13

Desde

PROWEIN 2013

24

Fecha: al 26 de marzo. Lugar: Düsseldorf, Marzo Alemania. Descripción: en esta oportunidad se espera que estén presentes más de 4 mil expositores de unos 50 países. Asimismo, las cinco regiones vitícolas de Argentina, California, Chile, Nueva Zelanda y Sudáfrica se presentarán en forma conjunta bajo la bandera de la “Alianza del Nuevo Mundo del Vino”, que establece la organización de seminarios, talleres y sesiones de cata de vinos durante la feria. Informes: www.prowein.com.

NRA SHOW 2013

Desde

18 Marzo

Fecha: al 21 de mayo. Lugar: Chicago, Estados Unidos. Descripción: es una de las ferias más importantes del mundo del servicio de la alimentación y de los profesionales de la industria de la hotelería, restaurantes y catering. Ofrece a los participantes los productos más prestigiosos del orbe para las distintas áreas y las últimas novedades en más de 60 seminarios. Informes: www.restaurant.org/show.


de

CHILE: Norte y Sur CARIBE: Playas Caribeñas Honduras Cuba

Nº 14/ 2012

Catálogo de Ofertas La revista para planificar sus viajes

VIAJANDO

49


CHILE

Norte y Sur Iquique

Días

5

verano 2013

Ticket aéreo Santiago – Iquique – Santiago, vía LAN en clase económica. Traslado aeropuerto - hotel a elección – aeropuerto.  4 noches de alojamiento en hotel a elección. Desayunos buffet  Excursiones a Salitrera Santa Laura, Santiago Humberstone y Oasis de Pica (Incluye entradas a salitreras, Box Lunch y almuerzo sin bebestible)

 Asistencia en Viaje  1 bolso de viaje de cortesía.  Impuestos hoteleros. Desde

$325.000* Valor por persona

Días

5

*Incluye Cargo de Combustible “Q”, Tasas de embarque y Fee de emisión.

San Pedro de Atacama verano 2013

Salida confirmada: 18 y 25 de Enero – 02 Febrero

• Ticket aéreo Santiago – Calama – Santiago vía LAN. • Traslado aeropuerto – hotel – aeropuerto. • 04 noches de alojamiento en el Hotel Don Sebastián con desayunos • Excursiones al Valle de la luna y Valle de la Muerte, Geiser del Tatio y Pueblo de Machuca. • Entradas a Parques Nacionales. • Asistencia en viajes. • 1 bolso de viaje de cortesía. Desde

$352.000 Valor por persona

Días

5

Disfruta la aventura en Pucón verano 2013

• Ticket aéreo Santiago – Temuco - Santiago vía LAN. • Traslado aeropuerto – hotel – aeropuerto. • 04 noches de alojamiento en Hotel Vientos del Sur • Desayuno buffet • Full Day con visita a lugares característicos de Pucón, visita a Caburgua, Salto

Marimán con almuerzo. Entrada a las Termas de Quimey-co, incluye entradas y acceso a piscinas termales

• Asistencia en viajes • 1 Toalla de cortesía Desde

$284.000 Valor por persona

Consultas y Reservas Call Center (56-2) 397 7076 Fax (56-2) 397 7053 La Concepción 266, Of. 103. Providencia – Santiago 50 de


Cancún a tú alcance

Días

8

CARIBE

Playas Caribeñas Salidas: 04 al 11 de Febrero 2013

Ticket aéreo Santiago – Cancún – Santiago, vía Copa Airlines  Traslados aeropuerto – hotel – aeropuerto.  07 noches de alojamiento en Cancún  Sistema Alimenticio Todo Incluido  Seguro de viaje  Impuestos aéreos precio final desde

1.803

US$

por persona en habitación doble

$ 874.455*

Programa no incluye: Todo lo no estipulado en el mismo Impuesto aéreos no son comisionables (USD 642)

Días

Punta Cana excitante

8

Salidas: 17 al 24 de Febrero 2013

Ticket aéreo Santiago – Punta Cana – Santiago, vía Copa Airlines  Traslados aeropuerto – hotel – aeropuerto.  07 noches de alojamiento en Punta Cana  Sistema Alimenticio Todo Incluido  Seguro de viaje  Impuestos aéreos precio final desde

US$

1.987

por persona en habitación doble

$ 963.695*

Programa no incluye: Todo lo no estipulado en el mismo Impuesto aéreos no son comisionables (USD 345)

Días

San Andrés a tú medida

7

Salidas: 11 al 17 de Febrero 2013

Ticket aéreo Santiago – San Andrés – Santiago, via Copa Airlines  Traslados aeropuerto – hotel – aeropuerto.  06 noches de alojamiento en San Andrés  Sistema Alimenticio según hotel y plan seleccionado  Excursión Johnny Cay y Acuario  Impuestos aéreos precio final desde

US$

1.450

por persona en habitación doble

$703.250*

Programa no incluye: Tarjeta de Turismo San Andrés. Entrada Johnny Cay USD 2. Almuerzo en excursión por cuenta del cliente. Seguro de asistencia en Viaje. Todo lo no estipulado en el mismo. Impuesto aéreos no son comisionables (USD 206.50).

(*)Precios en pesos son referenciales, calculados a tipo de cambio $485 con fecha 18/10/12, pudiendo variar según fecha de compra.

Teléfono: (56 2) 639 76 72 – 632 93 49 E-mail: informaciones@tourcontinental.com www.tourcontinental.com 51 de


CARIBE

Honduras Roatan Un paraíso por descubrir

Días

8

Salidas confirmadas: 15 enero y 5, 12, 19 febrero 2013

Incluye: •Ticket aéreo Santiago – San Pedro Sula – Santiago, vía Aeroméxico •Ticket aéreo San Pedro Sula – Roatan –San Pedro Sula •Traslado aeropuerto - hotel - aeropuerto. •7 noches de estadía en Roatan •Plan de Alimentación según hotel a elección •Todas las bebidas alcohólicas y no alcohólicas según hotel de elección. • Uso de las instalaciones del hotel. • Impuestos aéreos y tasas de embarque • Seguro de cancelación de viajes. precio final Desde

US$

2.914

$1.457.000 *

por persona en habitación doble

Hotel Régimen SGL DBL TRL CHD Paradise Oceanic Hotel Desayuno - 2559 - - Media pensión - 2916 - - Pensión completa - 3146 - Hotel Sirenas Todo Incluido (**) 3369 3101 2986 2397 Henry Morgan Todo incluido (**) 3371 3114 3000 2411 Fantasy Todo incluido (**) 3386 2914 2857 2464 Desayuno - 2403 - - Paradise Beach Hotel Media pensión - 2710 - - Pensión completa - 2853 -

Condiciones Generales: •Incluye TASAS de embarque (Valor USD 350) NO Comisionable •Ningún servicio no especificado en el programa. •Se considera Chd de 3 a 10 años, •(*) Consultar valor dólar al momento de la reserva tipo de cambio referencial $500. •(**) Incluye bebidas alcohólicas y gaseosas así como jugos desde las 9:00AM hasta las 11:00PM y Snacks entre comidas. Tour Operador

Consultas y Reservas

ventas@traveltour.cl•Teléfono: (56 2) 944 4444

SANTIAGO – CHILE

52 de


CARIBE

Cuba

La Habana - Varadero

Días

8

Verano 2013 espacios confirmados

Salidas confirmadas: 12, 14, 22 enero / 03, 10, 16, 17 y 22 febrero 2013

Incluye:  Ticket aéreo Santiago – La Habana – Santiago, Via Copa Airlines • Traslados In * Out, servicio regular Habana - Varadero • 2 noches de alojamiento en La Habana, en hotel seleccionado. • Desayunos en La Habana. • 5 noches de alojamiento en Varadero, en hotel seleccionado. • Sistema Todo Incluido en Varadero. • Impuestos aéreos y hoteleros • Seguro de asistencia en viaje • Visa de entrada a Cuba Desde

US$

1.494

por persona en habitación doble

$ 747.000*

Hoteles

Dbl

Sgl

Tpl

Child

Vedado – Puntarenas Occidental Miramar – Occidental Allegro H10 Panorama – Memories Varadero Occidental Miramar – Iberostar Tainos Habana Libre – Sol Palmeras Quinta Avenida – Blau Varadero Nacional – Riu Varadero Melia Habana – Tryp Peninsula Melia Cohiba – Paradisus Varadero Iberostar Parque Central – Iberostar Varadero

1494 1638 1731 1787 1801 1817 1829 1851 2166 2178

1626 1808 1921 1957 2019 2054 2166 2113 2503 2541

1476 1612 1700 1754 1767 1782 1794 1814 2113 2125

1309 1349 1427 1421 1129 1470 1476 1411 1770 1816

(*) Valores Incluyen Impuestos y Q seguridad USD 283 + Visa USD 15 no comisionable. Programa no incluye: Todo lo no estipulado en el mismo. Condiciones: 48hrs después de confirmada la reserva se debe pagar una seña de USD 300 o pago total. Una vez pagada la seña esta no tiene devolución. El pago total debe ser a los 5 días hábiles de pagado el bono. Al no cumplir una de estas condiciones la reserva será anulada en forma automática. Consultar politicas de anulación estando pagados todos los servicios. (*)Precios en pesos son referenciales, calculados a tipo de cambio $500, pudiendo variar según fecha de compra. VALORES E ITINERARIOS SUJETOS A CAMBIOS SIN PREVIO AVISO

BLAU Hotels & Resorts

Marca principal Marca principal a color

El especialista de Cuba

Consulte con su agente de viajes o a: El único turoperador con receptivo propio en Cuba, sin intermediarios. Teléfono: (56 2) 233 08 44 - (56 2) 233 13 81

Borisgrafic creatividad_comunicación

53 de


54 de



Revista Viajando Nº 55